Sony MZ-N10 User Manual [et]

3-250-372-72(1)
Portable MiniDisc Recorder MZ-N10
Portable MiniDisc Recorder
Funzionamento del registratore __________________________
Funzionamento del software ___________________________
pagina 13
pagina 104
“WALKMAN” è un marchio registrato di Sony Corporation che
rappresenta i prodotti stereo portatili. è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
MZ-N10
©2002 Sony Corporation
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto.
Per evitare il rischio di incendi, non coprire la ventola con giornali, tovaglie, tendine ecc. Non appoggiare candele accese sull’apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non appoggiare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi (ad esempio, vasi).
Alcuni Paesi possono avere delle disposizioni che regolano lo smaltimento delle batterie utilizzate per l’alimentazione di questo prodotto. Consultare le autorità competenti.
ATTENZIONE LASER INVISIBILE QUANDO L’APPARECCHIO È APERTO
RADIAZIONE
La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi in cui tale marchio è legalmente applicato, in particolare nei paesi dell’Area Economica Europea (AEE).
SonicStage, OpenMG e il logo
OpenMG, MagicGate, Memory Stick e il logo MagicGate Memory Stick, Memory Stick e il logo Memory Stick, Net MD e il logo Net MD sono marchi registrati di Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT e
Windows Media sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines Corporation.
Macintosh è un marchio di Apple
Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
MMX e Pentium sono marchi o marchi
registrati di Intel Corporation.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati
appartengono ai rispettivi proprietari.
I simboli ™ e ® sono omessi in questo
manuale.
EVITARE L’ESPOSIZIONE AI RAGGI
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NÉ DI PERDITE ECONOMICHE O SPESE RISULTANTI DA UN PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO DEL PRODOTTO.
2
Nota per gli utenti
Sul software in dotazione
Le leggi sul copyright proibiscono la
riproduzione parziale o totale del software o del manuale d’uso, o il noleggio del software senza l’autorizzazione del detentore del copyright.
In nessun caso SONY sarà responsabile
per danni finanziari o perdite economiche, inclusi reclami da parte di terzi, risultanti dall’uso del software fornito con questo registratore.
In caso di difetti di funzionamento del
software provocati da difetti di fabbricazione, SONY provvederà alla sostituzione, ma declina qualsiasi altra responsabilità.
Il software fornito con questo lettore
non può essere utilizzato con apparecchiature diverse da quelle per cui è stato progettato.
Si fa notare che, in relazione
all’impegno costante volto al miglioramento della qualità, le specifiche del software sono soggette a modifiche senza preavviso.
Il funzionamento del registratore con
software diverso da quello fornito non è coperto da garanzia.
Programma © 2001, 2002 Sony Corporation
Documentazione © 2002 Sony Corporation
3

Indice

Funzionamento del registratore

Controlli .......................................................... 14
Operazioni preliminari .................................... 18
Registrazione immediata di un MiniDisc ........ 22
Riproduzione immediata di un MiniDisc ......... 26
Le diverse modalità di registrazione ..............28
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ...................................28
Per avviare/interrompere la registrazione in sincronia con
la sorgente (Registrazione sincronizzata) ........................................30
Registrazione di lunga durata (MDLP) .................................................31
Registrazione da una cassetta o dalla radio
(Registrazione analogica) ................................................................32
Registrazione da un microfono .............................................................33
Per selezionare la sensibilità del microfono ...................................33
Aggiunta dei contrassegni di brano durante la registrazione ................34
Aggiunta manuale dei contrassegni di brano ..................................34
Aggiunta automatica di contrassegni di brano
(Registrazione automatica dell’orario) ............................34
Regolazione manuale del livello di registrazione .................................35
4
Vari modi di riproduzione ............................... 37
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni .................................. 37
Selezione del modo riproduzione ......................................................... 38
Riproduzione ripetuta di un brano (Repeat Play) .......................... 38
Ascolto dei soli brani selezionati (Bookmark play) ....................... 39
Ascolto dei brani nella sequenza desiderata (Program Play) ......... 39
Regolazione del suono (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) ........... 40
Modifica del suono virtuale per la creazione di acustiche
Selezione della qualità audio (6-Band Equalizer) .......................... 40
Modifica della velocità di riproduzione (Digital Pitch Control) .......... 41
Impostazione dell’allarme (Melody Timer) ......................................... 42
Collegamento ad un impianto stereo (LINE OUT) .............................. 43
diverse (Virtual-Surround) ............................................. 40
Montaggio dei brani registrati ........................ 45
Operazioni preliminari all’editing ........................................................ 45
Assegnazione del nome a un brano o a un disco (Name) .................... 45
Etichettatura ................................................................................... 46
Modifica delle etichette ................................................................. 48
Spostamento dei brani registrati (Move) .............................................. 48
Segmentazione di un brano (Divide) ................................................... 49
Segmentazione diretta di un brano ................................................. 49
Individuazione del punto di divisione esatto prima
Fusione di brani (Combine) ................................................................. 50
Cancellazione di singoli brani e di un intero disco (Erase) .................. 51
Per cancellare un brano .................................................................. 51
Per cancellare un intero disco ........................................................ 52
di segmentare un brano (Divide Rehearsal) ................... 50
5
Uso della funzione Gruppo ............................. 53
La funzione Gruppo ..............................................................................53
Uso della funzione Gruppo durante la registrazione ............................53
Registrazione di brani in un nuovo gruppo ....................................53
Registrazione di un brano in un gruppo esistente ...........................54
Uso della funzione Gruppo durante la riproduzione .............................54
Riproduzione di un brano in modo riproduzione gruppo ...............54
Selezione della modalità di riproduzione gruppo
Riproduzione ripetuta per la modalità di riproduzione gruppo
Riproduzione dei gruppi nella sequenza desiderata
Montaggio dei gruppi ............................................................................56
Assegnazione di brani o gruppi a un nuovo gruppo
Rilascio di un’impostazione di gruppo ...........................................57
Etichettatura dei gruppi registrati ...................................................57
Spostamento di un brano in un disco con
Modifica dell’ordine di un gruppo su un disco
Per cancellare un gruppo ................................................................59
(Group Play Mode) ..........................................................55
selezionata (Group Repeat Play) .....................................55
(Group Program Play) .....................................................55
(Group Setting) ................................................................56
impostazioni di gruppo ....................................................58
(Group Move) ..................................................................59
6
Altre operazioni .............................................. 61
Impostazioni utili ................................................................................. 61
Come utilizzare le voci di menu .................................................... 64
Impostazione dell’orologio per fissare il tempo
di registrazione ............................................................... 65
Spegnimento del segnale acustico ................................................. 66
Modifica della direzione di funzionamento del display ................. 66
Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente ............ 66
Creazione di un nuovo gruppo durante la registrazione ................ 66
Selezione del modo riproduzione .................................................. 67
Regolazione del suono (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) .... 69
Modifica della velocità di riproduzione
(Digital Pitch Control) .................................................... 70
Avvio rapido della riproduzione (Quick Mode) ............................ 70
Protezione dell’udito (AVLS) ........................................................ 71
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ............................ 71
Attivazione/spegnimento della retroilluminazione ........................ 72
Regolazione del contrasto della finestra del display
Etichettatura (Name) ...................................................................... 73
Spostamento dei brani registrati .................................................... 74
Cancellazione di brani, gruppi e di un intero disco
Assegnazione di brani o gruppi a un nuovo gruppo
Rilascio di un’impostazione di gruppo .......................................... 75
Uso dell’allarme (Melody Timer) .................................................. 76
Memorizzazione delle impostazioni per singolo disco
Elenco dei menu ............................................................................. 78
(Contrast Adjustment) .................................................... 72
(Erase) ............................................................................. 75
(Group Setting) ............................................................... 75
(Personal Disc Memory) ................................................. 77
7
Fonti di alimentazione ....................................80
Durata della batteria .......................................................................80
Informazioni supplementari ............................ 81
Precauzioni ............................................................................................81
Caratteristiche tecniche .........................................................................84
Risoluzione dei problemi e spiegazioni ..........86
Risoluzione dei problemi ......................................................................86
Durante la ricarica ..........................................................................86
Mentre si registra ............................................................................87
Durante la riproduzione ..................................................................90
Durante il montaggio ......................................................................92
Durante l’uso della funzione Gruppo .............................................93
Altri prodotti ...................................................................................94
Messaggi ...............................................................................................97
Spiegazioni ..........................................................................................101
8

Funzionamento del software

Che cos’è Net MD? .......................................105
Operazioni di base ........................................ 106
Operazioni di base per l’utilizzo di Net MD ...................................... 106
Predisposizione dell’ambiente di sistema richiesto ........................... 107
Requisiti del sistema .................................................................... 107
Installazione del software sul computer ............................................. 108
Operazioni preliminari ................................................................. 108
Installazione di SonicStage Ver.1.5 ............................................. 109
Collegamento del Net MD al computer ............................................. 111
Memorizzazione di dati audio sul computer ...................................... 112
Avvio di SonicStage .................................................................... 112
Registrazione di CD audio sul disco rigido ................................. 113
Etichettatura dei dati audio .......................................................... 115
Trasferimento di dati audio dal computer al
Net MD (Check-out) ..................................................................... 116
Trasferimento di file audio su Net MD ........................................ 116
Ascolto di un MD ............................................................................... 119
Ascolto di un MD con il Net MD collegato
Ascolto di un MD con il Net MD non collegato
al computer ................................................................... 119
al computer ................................................................... 119
Funzioni avanzate ......................................... 120
Uso di altre funzioni ........................................................................... 120
Utilizzo della guida in linea di SonicStage .................................. 120
9
Altre informazioni .........................................122
Impostazioni e precauzioni .................................................................122
Impostazioni in base al sistema operativo ....................................122
Utenti con OpenMG Jukebox, SonicStage o SonicStage
Premium già installato nel computer .............................124
Nota sullo spazio disponibile su disco rigido ...............................125
Note sulla modalità di sospensione/stand-by del sistema .............125
Backup dei dati audio ...................................................................125
Disinstallazione del software SonicStage ...........................................126
Utenti di Windows XP ..................................................................126
Utenti di Windows Millennium Edition/Windows 98
Utenti di Windows 2000 ...............................................................127
Risoluzione dei problemi ....................................................................128
Il computer non riconosce il Net MD ...........................................130
Se l’installazione non è stata completata correttamente ...............130
Informazioni e spiegazioni ..................................................................132
Net MD Domande frequenti .........................................................132
Note sulla protezione del copyright ..............................................134
Glossario .............................................................................................136
Indice analitico ....................................................................................138
Seconda Edizione ..........................................................126
10
11
Prima di utilizzare il prodotto
Questo manuale contiene le istruzioni per l’utilizzo del registratore e per l’installazione e l’utilizzo di base del software SonicStage in dotazione. Per informazioni dettagliate sulle varie operazioni, fare riferimento alle pagine indicate di seguito.
Utilizzo del registratore
Funzionamento del registratore (pagine da 13 a
103)
Le pagine da 13 a 103 del manuale illustrano l’utilizzo di Net MD come un normale Walkman MiniDisc.
Risoluzione dei problemi e spiegazioni (pagina 86)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono
Portable MiniDisc Recorder MZ-N10
3-250-372-11(1)
Portable MiniDisc Recorder
Operating Instructions
Recorder Operation __________________________________
Software Operation __________________________________
ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to represent
Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corpor
ation.
MZ-N10
©2002 Sony Corporation
page13
page98
incontrare durante l’utilizzo del registratore e le possibili soluzioni.
Utilizzo di Net MD (il registratore) collegato al computer
Funzionamento del software (pagine da 104 a 137)
Le pagine da 104 a 137 del manuale illustrano la procedura di installazione e il funzionamento di base del software SonicStage in dotazione. Per dettagli, fare riferimento a queste pagine.
Altre informazioni (pagina 122)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare durante l’utilizzo del software SonicStage e le possibili soluzioni. È inoltre presente un elenco delle domande frequenti con le relative risposte.
Guida di SonicStage Ver. 1.5
Si tratta di una guida in linea che è possibile visualizzare sullo schermo del computer. Per dettagli sull’utilizzo del software, fare riferimento a questa guida. Per istruzioni su come visualizzare la finestra della guida, consultare pagina 120.
Note sulla sezione “Funzionamento del software”
Gli elementi che compaiono nelle illustrazioni di questa sezione possono differire da quelli
effettivamente visualizzati dal software.
Le spiegazioni contenute nella sezione presuppongono la conoscenza delle funzioni di base del
sistema Windows. Per dettagli sull’utilizzo del computer e del sistema operativo, fare riferimento ai rispettivi manuali
Le spiegazioni contenute in questa sezione si riferiscono ai prodotti Net MD in generale. Per questo
motivo, alcune delle spiegazioni (e delle illustrazioni) potrebbero non essere applicabili al Net MD in uso. Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso del Net MD stesso.
12
Verifica degli accessori in dotazione
Funzionamento
del
registratore
Alimentatore CA (1) Supporto USB (1) Cuffie/auricolari con
telecomando (1)
Batteria a secco (1)Cavo USB dedicato (1)
Cavo ottico (1) CD-ROM (SonicStage Ver. 1.5) (1)* Borsa/custodia di trasporto con gancio da cintura (eccetto il modello USA) (1) MD registrabile (solo modelli per USA e Canada) (1)
Non riprodurre un CD-ROM su un lettore di CD audio.

Funzionamento del registratore

13

Controlli

1
Il registratore
2 3
4
5
qa qs qd qf qg
A Tasto di controllo a 5 posizioni
Operazione Funzione
1)
Premere N Premere verso . riavvolgimento Premere verso > avanzamento
Premere verso VOL+, –volume
1)
Sui pulsanti N e VOL + è presente un puntino per il riconoscimento al tatto.
B Spia di ricarica C Finestra del display D Interruttore OPEN E Tasto GROUP
14
6 7
8
9
q;
riproduzione
veloce
qh qj
qk
ql
F Jog dial (MENU/ENTER)
Ruotare per selezionare
Spingere per inserire
G Interruttore zREC (registrazione) H Tasto T MARK I Tasto END SEARCH J Tas to X K Tas to x L Foro per la cinghietta
Da utilizzare per allacciare la propria cinghietta.
M Connettore LINE IN (OPT) N Connettore MIC (PLUG IN POWER)
Dietro la presa MIC (PLUG IN POWER) è presente un puntino per il riconoscimento al tatto.
O Presa i (cuffie/auricolari)/LINE
OUT
P Connettore di collegamento supporto
USB
Q Connessione per portapile a secco
1342 5 6
q
9 q
87
R Interruttore HOLD
Far scorrere l’interruttore in direzione della freccia per disattivare i tasti sul registratore. Utilizzare questa funzione per evitare che i tasti vengano messi in funzione accidentalmente quando si trasporta il registratore.
S Interruttore BUILT-IN BATTERY
Spostare il selettore su ON quando si utilizza il registratore per la prima volta e tenerlo sempre in posizione (l’impostazione di fabbrica è
La finestra del display del registratore
A Display delle informazioni
Visualizza i nomi del disco e dei brani, i messaggi di errore, i numeri dei brani, ecc.
B Indicazione SYNC (registrazione
sincronizzata)
C Indicazione REC
Si illumina durante la registrazione. Quando lampeggia, il registratore si trova in modalità di attesa di registrazione.
D Indicazione Melody Timer E Indicazione disco
Indica che il disco sta girando per registrare o riprodurre.
F Indicazione Segnalibro
Si accende durante la riproduzione di un brano con segnalibro.
G Misuratore del livello H Indicazione gruppo
I Indicazione modalità di riproduzione
Mostra il modo di riproduzione del MiniDisc (riproduzione in ordine casuale, riproduzione di un programma personalizzato, riproduzione ripetuta ecc.).
J Indicazione batteria
Indica il livello di carica approssimativo della batteria. Se la batteria ricaricabile integrata è quasi scarica, i dati scompaiono e l’indicazione inizia a lampeggiare. Il registratore assorbe energia dalla batteria interna ricaricabile anche se è inserita una batteria a secco. All’esaurimento della batteria ricaricabile, passerà automaticamente alla batteria a secco. Quando il registratore sta utilizzando la batteria a secco, la cornice attorno all’indicazione inizia a lampeggiare lentamente.
K Indicazione LP2, LP4, MONO
(monofonico)
ON
OFF).
a
;
15
Le cuffie/auricolari con telecomando
A
B
C D
E
A Controllo volume (VOL+, –)
Ruotare per regolare il volume.
B Tas to x (arresto) C Leva jog (NX/ENT, ., >)
NX/ENT (per premere): riproduzione, pausa, inserimento
Muovendo verso .: REW Muovendo verso >: FF
D Finestra del display E (gruppo) +, – F Clip
F
G
H I J
G Interruttore HOLD
Far scorrere l’interruttore in direzione della freccia (verrà visualizzato un simbolo giallo) per disattivare i tasti sul telecomando. Utilizzare questa funzione per evitare che i tasti vengano messi in funzione accidentalmente quando si trasporta il registratore.
H Tasto DISPLAY I Tasto P MODE/ J Tasto SOUND
16
Uso del gancio per il telecomando
Potrebbe essere difficile leggere le indicazioni visualizzate sul display se il telecomando è collegato al contrario con il gancio nella posizione corrente. In questo caso, collegare il gancio nella direzione opposta come illustrato sotto.
1 Rimuovere il gancio
2 Collegare il gancio nella direzione
opposta.
2
1
La finestra del display del telecomando
BACDE
F
A Indicazione disco B Display del numero di brano C Display delle informazioni D Indicazione modalità di riproduzione E Indicazione SOUND
GHI
F Indicazione livello batteria G Indicazione gruppo H Indicazione Segnalibro I Indicazione Melody Timer
17

Operazioni preliminari

1
Far scorrere BUILT-IN BATTERY verso ON.
La protezione per la batteria ricaricabile integrata agli ioni di litio viene rilasciata, viene fornita l’alimentazione al registratore e la ricarica della batteria ricaricabile integrata si attiva.
Retro del registratore
Funzionamento del registratore con alimentazione CA o batteria a secco
Normalmente il registratore deve essere alimentato dalla batteria ricaricabile integrata. Assicurarsi di eseguire le seguenti operazioni.
—Mantenere BUILT-IN BATTERY impostato su ON qualunque sia la sorgente di alimentazione
utilizzata.
—Caricare la batteria ricaricabile integrata prima che sia completamente scarica.
2
Carica della batteria ricaricabile.
1 Collegare l’alimentatore CA al supporto
USB e a una presa a muro.
A una presa a muro
Supporto USB
Mantenere il selettore nella posizione ON. Se, tuttavia, il registratore non sarà utilizzato per 3 mesi o più, impostare il selettore su OFF per evitare che la batteria si degradi.
2 Posizionare il registratore sul supporto
USB.
Posizionare il registratore sul supporto USB.
18
Alimen­tatore CA
Verso DC IN 6V
3 Verificare l’accensione della spia di
1
2
4
3
ricarica.
Quando inizia
la fase di carica
vengono
visualizzate le
indicazioni
“Charging” e
“-- min”.
spia di ricarica
4 Premere RELEASE per rimuovere il
registratore dal supporto USB.
• Se la spia di ricarica si spegne dopo un breve intervallo di tempo:
Ciò significa che la batteria ricaricabile integrata è sufficientemente carica (la batteria viene spedita completamente carica).
• Se la visualizzazione del tempo (“-- min”) compare:
È il tempo di carica residuo. La ricarica di una batteria completamente scarica dura circa un’ora. Nel momento in cui la spia di ricarica si spegne, la batteria è carica all’80%. Dopo altre 3 ore, la batteria sarà completamente carica.
RELEASE
z
Il display cambia nel modo seguente: “Charging”, “-- min” t “Charging”, “65 min” (65 minuti al termine della ricarica) t “Charging”, “64 min” t ...t Nessuna indicazione
Durante la ricarica è possibile eseguire funzioni sul registratore o tramite telecomando. Durante le operazioni tuttavia, il tempo di ricarica residuo non verrà visualizzato.
Per i modelli con adattatore a spina CA in dotazione
Se l’alimentatore CA non è adatto alla presa a muro, utilizzare l’adattatore a spina CA.
Funzionamento del registratore per un periodo di tempo prolungato utilizzando la batteria alcalina a secco insieme alla batteria ricaricabile integrata
1 Caricare la batteria ricaricabile integrata.
Il registratore non può essere utilizzato con una batteria a secco se la carica della batteria ricaricabile integrata è bassa. Se “LOW BATT” compare sul display, caricare la batteria ricaricabile.
2 Collegare il portapile al registratore.
3 Inserire una batteria alcalina a secco
LR6 (formato AA).
Retro del registratore
Inserire prima il lato negativo della batteria.
continua
19
3
Procedere con i collegamenti e sbloccare i comandi.
1 Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione alla presa i/LINE OUT del telecomando.
Collegare
saldamente
Verso i/LINE OUT
Il registratore può essere alimentato anche mediante l’alimentatore CA.
Collegare il portapile al registratore, quindi collegare l’alimentatore CA alla presa DC IN 6V del portapile.
Note
Caricare la batteria a una temperatura
compresa fra 0°C e +40°C. Il tempo di carica varia in base alla temperatura ambientale.
In base alle condizioni della batteria (se ad
esempio è completamente scarica), prima dell’inizio della ricarica potrebbe trascorrere un minuto dal posizionamento dell’apparecchio sul supporto USB. Se dopo un minuto la ricarica non ha avuto inizio, rimuovere il registratore dal supporto USB e poi inserirlo di nuovo sul supporto.
Se la batteria ricaricabile integrata si scarica o
se il selettore BUILT-IN BATTERY è impostato su OFF, l’impostazione dell’orologio ritornerà alle impostazioni di fabbrica. Se ciò si verifica, ripetere l’impostazione dell’orologio.
2 Far scorrere HOLD nella direzione
opposta alla freccia (.) sul registratore o sul telecomando per sbloccare i comandi.
HOLD
Collegare saldamente
Durata della batteria
Per dettagli, fare riferimento a “Durata della batteria” (pagina 80).
In registrazione
Batterie SP
Batteria ricaricabile integrata
Batteria alcalina a secco Sony LR6 (SG)
Batteria ricaricabile integrata + LR6 (SG)
(Unità: ore appross.)
LP2 stereo
LP4 stereo
stereo
8,5 11 14
7,5 10 11,5
15 20 26,5
20
In riproduzione
Batterie SP
Batteria ricaricabile integrata
Batteria alcalina a secco Sony LR6 (SG)
Batteria ricaricabile integrata + LR6 (SG)
LP2 stereo
LP4 stereo
stereo
17 20 24
27 32 36
42 52 58
21

Registrazione immediata di un MiniDisc

In questa sezione viene illustrata la procedura di base per effettuare registrazioni digitali utilizzando un cavo ottico collegato a un lettore CD, a una TV digitale o ad altre apparecchiature digitali. È necessario l’uso del cavo ottico. Durante le registrazioni si consiglia di utilizzare l’alimentatore CA. Per altre operazioni di registrazione, consultare “Le diverse modalità di registrazione” (pagina 28).
1
1 Far scorrere OPEN per aprire il
Inserire un MiniDisc.
coperchio.
2 Inserire un MD con l’etichetta rivolta
frontalmente e premere il coperchio verso il basso per chiudere.
Assicurarsi che la linguetta di protezione sul disco sia chiusa.
22
2
Effettuare i collegamenti.
(Inserire i
cavi saldamente e completamente nelle rispettive
prese.)
A una presa a muro
Verso DC IN 6V
3
Registrazione di un MiniDisc.
Lettore CD, lettore MD, lettore video DVD, ecc.
Alimentatore CA
Spina ottica
Verso LINE IN (OPT)
A una presa di uscita digitale (ottica)
Minipresa ottica
Cavo ottico*
Consultare “Accessori
opzionali” (pagina 84).
Lettore CD portatile, ecc.
1 Selezionare la sorgente sonora da
registrare e metterla in pausa.
2 Quando il registratore non è in funzione,
premere e far scorrere zREC.
“REC” e il REC LED si illuminano e la registrazione ha inizio.
END SEARCH
Jog dial
Tasto di controllo a 5 posizioni (N, ., >)
3 Riprodurre la sorgente da registrare.
I contrassegni dei brani vengono aggiunti automaticamente in corrispondenza a quelli presenti nella
zREC
Nota
Quando si utilizza un disco contenente altri brani, si noti che il registratore è preimpostato per sovrascrivere completamente il contenuto dei dischi. Se si desidera che la registrazione abbia inizio dopo il contenuto esistente, effettuare la procedura “Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente” (pagina 66) prima di eseguire il passaggio 3, “Registrazione di un MiniDisc.” (pagina 23).
x
X
sorgente audio.
Per interrompere la registrazione, premere x.
23
Verso Premere
Registrare dalla fine del contenuto corrente
1)
Registrare sul materiale esistente a partire da un punto specifico
1)
Premere END SEARCH, quindi premere e far scorrere
1)
zREC. Premere N, oppure premere il tasto di controllo a 5
posizioni verso . o > per trovare il punto d’inizio della registrazione precedente e premere x per interrompere. Quindi premere e far scorrere zREC.
2)
Mettere in pausa Premere X
.
Premere nuovamente X per riprendere la registrazione.
Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il coperchio.3) (Non è possibile aprire il
coperchio se sul display lampeggia “TOC Edit”.)
1)
Impostando “REC-Posi” su “From End”, le operazioni di registrazione verranno sempre avviate dalla fine del materiale registrato in precedenza senza dover premere il tasto END SEARCH (pagina 66).
2)
Viene aggiunto un contrassegno in corrispondenza del punto nel brano in cui si preme nuovamente X per riprendere la registrazione durante la pausa; in tal modo, il resto del brano verrà considerato come un brano nuovo.
3)
Se si apre il coperchio mentre “REC-Posi” è impostato su “From Here”, la successiva registrazione partirà dall’inizio del disco. Verificare il punto sul display in cui avviare la registrazione.
Se la registrazione non viene avviata
Accertarsi che il registratore non sia bloccato
(pagine 15 e 20).
Accertarsi che il MiniDisc non abbia una
protezione per la registrazione (pagine 22 e
83).
Non è possibile registrare i MiniDisc pre-
masterizzati.
24
Per conoscere lo stato della registrazione
L’indicatore REC LED si illumina oppure lampeggia a seconda dello stato della registrazione.
Stato della
REC LED
registrazione
Mentre si registra si illumina
lampeggia a seconda del volume della sorgente mentre si registra con il microfono (specchio della voce)
Attesa di
lampeggia
registrazione Meno di 3 minuti di
tempo di
lampeggia
lentamente registrazione a disposizione
È stato aggiunto un contrassegno al
1)
brano
si spegne
momentanea-
mente
Stato della
REC LED
registrazione
Durante il check­out
1)
Tranne quando i contrassegni di brano sono stati aggiunti manualmente oppure utilizzando la Registrazione automatica dell’orario (pagina 34).
lampeggia velocemente
Note
“TOC Edit” lampeggia durante la
registrazione dei dati (i punti iniziali e finali del brano, ecc.). Non muovere o urtare il registratore e non scollegare la fonte di alimentazione mentre l’indicatore lampeggia sul display.
In caso di interruzione dell’alimentazione (se
la batteria viene rimossa o si scarica oppure se l’alimentatore CA viene disinserito) durante un’operazione di registrazione o di montaggio o mentre compare “TOC Edit” sul display, non sarà possibile aprire il coperchio fino al ripristino dell’alimentazione.
Se si registra da un lettore di CD portatile, è
opportuno ricordare che: —Alcuni lettori di CD portatili potrebbero
non consentire la registrazione digitale se non provvisti di alimentazione CA. In questo caso, collegare l’alimentatore CA al lettore di CD portatile e selezionare l’alimentazione CA come sorgente di alimentazione.
—Su alcuni lettori CD portatili, quando si usa
una funzione antisalto (come ESP* o G­PROTECTION) può non essere possibile utilizzare l’uscita ottica. In questo caso, disattivare la funzione antisalto.
Electronic Shock Protection (Protezione
contro le scosse elettriche)
z
Il livello di registrazione viene regolato
automaticamente. Per regolare il livello manualmente, vedere “Regolazione manuale del livello di registrazione” (pagina 35).
È possibile controllare il suono durante la
registrazione. Collegare le cuffie/auricolari in dotazione alla presa i/LINE OUT del telecomando e regolare il volume ruotando l’apposito controllo sul telecomando (oppure premendo il tasto di controllo del registratore verso VOL + o – ). Questa operazione non influisce sul livello di registrazione.
25

Riproduzione immediata di un MiniDisc

1
Inserire un MiniDisc.
1 Premere OPEN per aprire il coperchio. 2 Inserire un MD con l’etichetta rivolta
frontalmente e premere il coperchio verso il basso per chiudere.
2
Riprodurre un MiniDisc.
Tasto di controllo a 5 posizioni (N, ., >, VOL+, –)
Jog dial
X
x
1 Premere N sul registratore.
Premere la leva jog (NX) sul telecomando.
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari viene emesso un breve segnale acustico.
2 Premere il tasto di controllo a 5
posizioni verso VOL + o – per regolare il volume sul registratore. Ruotare il controllo volume verso VOL + o – sul telecomando.
Il volume apparirà sul display.
Per interrompere la riproduzione
Controllo volume
(VOL+, –)
x
Leva jog (NX,
., >)
premere x.
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari viene emesso un lungo segnale acustico. Una volta arrestato, il registratore si spegne dopo circa 10 secondi (se si utilizzano le batterie) oppure dopo circa 3 minuti (se si utilizza l’alimentatore CA). La riproduzione inizia dal punto in cui è stata interrotta. Per iniziare dal primo brano del disco, premere N sul registratore o la leva jog (NX) sul telecomando per 2 o più secondi.
26
Verso Operazione sul
Mettere in pausa Premere X. Premere
registratore
nuovamente X per riprendere la riproduzione.
Selezionare direttamente un brano mediante il numero o il nome
Trovare l’inizio del brano in ascolto
Ruotare il jog dial e premerlo per inserire la selezione.
Premere il tasto di controllo a 5 posizioni verso .. Premere ripetutamente il tasto di controllo a 5 posizioni verso . fino all’inizio del
Operazione sul telecomando
Premere NX. Premere nuovamente NX per riprendere la registrazione.
Muovere la leva jog verso .. Muovere ripetutamente la leva jog verso . fino all’inizio del brano desiderato.
brano desiderato.
Trovare l’inizio del brano successivo
Andare avanti o indietro durante la riproduzione
Cercare un punto specifico in un brano mediante il controllo del tempo trascorso
Premere il tasto di controllo a 5 posizioni verso >.
Mantenere premuto il tasto di controllo a 5 posizioni verso . o >.
Durante la pausa, premere e tenere premuto il tasto di controllo a 5 posizioni verso . o >.
Muovere la leva jog verso >.
Muovere e tenere premuta la leva jog verso . o >.
Durante la pausa, muovere e tenere premuta la leva jog verso . o >.
(Ricerca nel tempo) Cercare un brano
specifico visualizzando i numeri dei brani (Ricerca
A registratore fermo, mantenere premuto il tasto di controllo a 5 posizioni verso . o >.
A registratore fermo, muovere e tenere premuta la leva jog verso . o >.
nell’indice) Trovare l’inizio dei
brani numero 10, 20, 30 ecc. (solo durante la
Premere GROUP, e premere il tasto di controllo a 5 posizioni verso . o >.
Premere + oppure –.
riproduzione di dischi senza impostazioni di
1)
gruppo) Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il
1)
Per maggiori informazioni, consultare “Uso della funzione Gruppo” (pagina 53).
2)
Dopo aver aperto il coperchio, il punto di avvio riproduzione diventerà l’inizio del primo brano (a meno che le informazioni sul disco siano memorizzate nella Memoria disco).
Se la riproduzione non parte
Accertarsi che il registratore non sia bloccato (pagine 15 e 20).
coperchio.
2)
Nota
La riproduzione può saltare se:
il registratore subisce urti prolungati e
viene riprodotto un MiniDisc sporco o
Premere x e aprire il coperchio.
violenti.
graffiato.
27

Le diverse modalità di registrazione

Finestra di visualizzazione sul

Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni

Si può controllare il tempo residuo, il numero del brano, ecc. mentre si registra o durante la fase di interruzione. Le voci relative ai gruppi vengono visualizzate solo se si riproduce e si interrompe un brano con impostazioni di gruppo.
Jog dial
DISPLAY
Sul registratore
1 Premere il jog dial. 2 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “DISPLAY”, quindi premere il jog dial.
3 Ruotare il jog dial finché le
informazioni desiderate non compaiono sul display, quindi premere il jog dial per inserire la selezione.
registratore
A
Ogni volta che viene premuto il tasto, sul display vengono visualizzate nell’ordine le seguenti indicazioni. LapTime t RecRemain t GP Remain t AllRemain t Title t Sound t Batt Stat t Clock Premendo il jog dial, le informazioni selezionate vengono visualizzate in
A, B e C.
A (voce
selezio­nata)
— (LapTime)
RecRemain Numero
GP Remain Numero di
AllRemain Numero di
Titolo del brano
Nome della modalità Suono
BC
Numero del brano
del brano
brani dopo quello corrente nel gruppo
brani dopo quello corrente
Nome del disco
Indicazion e della modalità Suono selezionata
B C
Tem po trascorso
Tempo residuo per la registra­zione
Tempo residuo dopo la posizione corrente nel gruppo
Tempo residuo dopo la posizione corrente
Nome del gruppo
28
A (voce
BC
selezio­nata)
Batt Stat Sorgente di
alimentazione corrente
(Batteria ricaricabile integrata: BLT­IN Batteria a secco: ADD­ON
Presa di alimentazione CA: AC)
Clock Data
Ora
corrente
Nota
In base alle impostazioni di gruppo, alle condizioni di funzionamento e alle impostazioni del disco, alcune indicazioni potrebbero risultare non disponibili oppure essere visualizzate in modo diverso.
Sul telecomando
1 Premere DISPLAY.
Ogni volta che si preme il pulsante, il display cambia nel modo seguente.
Finestra di visualizzazione sul telecomando
D
E
DE
Numero di
Nome del disco
brani nel disco Numero del
Nome del disco
brano Numero del
brano
Indicazione della modalità Suono selezionata
Numero del brano
Sorgente di alimentazione corrente
(Batteria ricaricabile integrata: BLT-IN Batteria a secco: ADD­ON
Presa di alimentazione CA: AC)
—Ora
Nota
In base alle impostazioni di gruppo, alle condizioni di funzionamento e alle impostazioni del disco, alcune indicazioni potrebbero risultare non disponibili oppure essere visualizzate in modo diverso.
z
Per controllare la posizione della riproduzione o il titolo del brano durante l’ascolto, vedere “Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni” (pagina 37).
Display: D/E
DE
Numero del
Tempo trascorso
brano Numero del
Titolo del brano
brano Numero di
Nome del gruppo brani nel gruppo
29
Per avviare/ interrompere la registrazione in sincronia con la sorgente (Registrazione sincronizzata)
Durante la registrazione sincronizzata, il registratore avvia e arresta la registrazione in sincronia con la sorgente audio. Ciò semplifica la procedura di registrazione digitale (ad esempio da un lettore CD), poiché elimina la necessità di intervento sul registratore o sulla sorgente audio. La registrazione sincronizzata è possibile solo se il cavo ottico è collegato.
zREC
Jog dial
1 Effettuare i collegamenti.
Utilizzare il cavo ottico appropriato all’apparecchio sorgente. Per maggiori informazioni, consultare “Accessori opzionali” (pagina 84).
2 Mentre il registratore è fermo
premere il jog dial.
3 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “REC SET”, quindi premere il jog dial.
4 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “SYNC REC”, quindi premere il jog dial.
5 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “SYNC ON”, quindi premere il jog dial.
6 Premere e far scorrere zREC.
L’indicazione “REC” e il REC LED si accendono sul display e la registrazione ha inizio.
7 Riprodurre la sorgente da registrare.
Il registratore avvia automaticamente la registrazione quando riceve il suono.
Per interrompere la registrazione
Premere x.
z
Se durante la registrazione sincronizzata si verifica assenza di suono per circa 3 secondi, il registratore entra automaticamente nel modo di attesa. Appena il suono ricomincia ad arrivare dal lettore, il registratore riprende la registrazione. Se rimane per più di 5 minuti in modalità di attesa, il registratore si arresta automaticamente.
Note
Non è possibile attivare o disattivare
manualmente la funzione di pausa durante la registrazione sincronizzata.
Non modificare l’impostazione “SYNC REC”
durante la registrazione. La registrazione potrebbe non funzionare correttamente.
Anche quando dalla sorgente non proviene
alcun suono, può succedere che il registratore non entri automaticamente in pausa durante la registrazione sincronizzata a causa del livello di rumore emesso dalla sorgente sonora.
Se viene rilevata una parte senza suono per
circa 2 secondi durante la registrazione sincronizzata da una sorgente sonora diversa da un CD o da un MD, viene aggiunto automaticamente un nuovo contrassegno di brano nel punto di conclusione della parte senza suono.
30
Loading...
+ 110 hidden pages