Sony MZ-E909 User Manual [sv]

3-234-034-53(1)
Portable MiniDisc Player
Bruksanvisning
“WALKMAN” är ett varumärke för Sony Corporation.
MZ-E909
Sony Corporation © 2001 Printed in Japan
VARNING
Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, och undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar.
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
Täck inte över apparatens ventilation med tidningar, dukar, gardiner osv. och undvik på så sätt risken för brand. Ställ inte stearinljus på apparaten.
Ställ inte objekt som innehåller vätska, såsom vasar, på apparaten och undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar.
En del länder har bestämmelser för hur man kasserar sådana batterier som används för denna produkt. Kontakta den lokala miljöförvaltningen om du är osäker på vad som gäller.
VARNING! — OSYNLIG LASERSTRÅLNING AVGES NÄR PRODUKTEN ÄR ÖPPEN.
TITTA INTE RAKT IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA INTE STRÅLEN MED HJÄLP AV OPTISKA INSTRUMENT.
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSVARIG FÖR EVENTUELLA DIREKTA, ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER KOSTNADER SOM UPPSTÅR PGA. DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING AV DEN.
Allra först
Ladda upp det medföljande uppladdningsbara batteriet innan det används för allra första gången.
1
Sätt i det uppladdningsbara batteriet.
Sätt i batteriet med minuspolen först.
e
b
2
Ladda upp det uppladdningsbara batteriet.
Till ett vägguttag
Till DC IN 3V-ingången
1 Anslut den medföljande nätadaptern till DC IN 3V-ingången. 2 Placera MD-spelaren i batteriuppladdningsstället.
Full uppladdning tar ca. 6 timmar. När uppladdningen är färdig släcks CHARGE-lampan.
Använd inte MD-spelaren medan du sätter i den i batteriladdningsstället eller medan uppladdningen pågår. I så fall kan det hända att det blir fel på MD-spelaren eller att batteriet inte går att ladda upp.
Drift med torrbatteri
Sätt på den medföljande batterihållaren på MD-spelaren.
2
1
Sätt i ett alkaliskt torrbatteri av typ LR6 (storlek AA). Använd både ett torrbatteri och ett fullt uppladdat uppladdningsbart batteri för maximal användningstid.
3
Gör nödvändiga anslutningar och lås upp kontrollerna.
Sätt i kontakterna ordentligt.
Till i-uttaget
HOLD
Hur man använder kontrollratten på fjärrkontrollen
Snabbspolning framåt: Vrid kontrollen mot N> under spelningens gång och håll den där. FF (spelstart): Vrid kontrollen mot N> medan MD-spelaren är i stoppläge. REW (snabbspolning bakåt): Vrid kontrollen mot . under spelningens gång och håll den där. AMS (automatisk musiksökning): Vrid kontrollen mot . eller N> under spelningens gång.
N>
Spelstart/FF/AMS
Volymjustering (VOL +/–)
VOL+
+
Dra ut Vrid Tryck in
E
b
b
Kontrollera att CHARGE-lampan tänds.
Sätt i batteriet med minuspolen först.
3
4
b
HOLD
.
REW/AMS
+
VOL–
Hur man spelar minidiskar
1
Sätt i en minidisk.
1 Skjut OPEN-knappen åt sidan för
att öppna locket.
1
Sätt i minidisken med etikettsidan vänd uppåt. Tryck in minidisken i pilens riktning på det sätt som visas i figuren.
2
Spela minidisken.
VOLUME +/–
GROUP
3-färgad info-lysdiod
1)
> N
x
1 Vrid kontrollratten mot N> på fjärrkontrollen (eller tryck på > N
MD-spelaren) för att börja spela minidisken.
Det hörs ett kort pip i hörlurarna när fjärrkontrollen används. Lysdioden blinkar först och tänds sedan.
2 Dra ut kontrollratten och vrid på VOL +/– på fjärrkontrollen (eller tryck på
VOLUME +/– på MD-spelaren) för att justera volymen.
Volymindikatorn tänds på displayen så att du kan kontrollera volymnivån. Tryck in kontrollratten igen när du har justerat volymen.
För att avbryta spelningen trycker man på x.
Spelningen startar från det ställe där den avbröts förra gången. Om du vill börja spela minidisken från början så vrid kontrollratten mot N> på fjärrkontrollen och håll den där (eller håll > N intryckt på fjärrkontrollen) i mer än 2 sekunder.
1)
Lysdioden visar MD-spelarens tillstånd genom att lysa med följande färger. När batteriet
tar slut börjar lysdioden blinka. Se “När behöver batteriet bytas ut eller laddas upp?” för närmare detaljer.
Lysdiodens färg Tillstånd
Röd Normal spelning (Lysdioden lyser konstant.) Grön Gruppläge* (Lysdioden lyser konstant.) Orange Gruppöverhoppningsläge* (Lysdioden lyser i ca. 5 sekunder.)
*Se “Hur man använder gruppfunktionen” för närmare detaljer.
För att
Hoppa tillbaka till början på det nuvarande spåret/ föregående spår
Hoppa till början på nästa spår
Söka bakåt under spelningens gång
Söka framåt under spelningens gång
Pausa spelningen
Ta ut minidisken
2)
Det går att stänga av pipljuden. Se “Hur man stänger av pipljuden” för närmare detaljer.
3)
Om man vrider kontrollratten mot . på fjärrkontrollen (eller trycker på . på MD-spelaren) medan det första spåret på minidisken håller på att spelas, hoppar MD-spelaren till början på det sista spåret på minidisken.
4)
Om man vrider kontrollratten mot N> på fjärrkontrollen (eller trycker på > N på MD­spelaren) medan det sista spåret på minidisken håller på att spelas, hoppar MD-spelaren till början på det första spåret på minidisken.
5)
När man öppnar locket återställs spelstartpunkten till början på det första spåret (utom när minidiskinformationen är lagrad i det personliga minidiskminnet eller när gruppfunktionen är påslagen).
z
MZ-E909 kan hantera den nyutvecklade DSP TYPE-R för ATRAC. Tack vare det kan du lyssna på TYPE-R-ljud av hög kvalitet på minidiskar som är inspelade i SP­stereoformat på MD-spelare som är försedda med TYPE-R, osv.
Observera
Glöm inte att alltid först trycka på x innan du skjuter OPEN-knappen åt sidan för att ta ut minidisken.
Fjärrkontrollens display
Spårnummer Spårnamn6) eller förfluten speltid för spåret
6)
Visas bara för elektroniskt märkta minidiskar.
z
• Denna MD-spelare kan spela minidiskar som är inspelade med dubbelt eller fyrdubbelt speltidsformat (LP2 eller LP4). MD-spelaren ställs automatiskt in på vanlig stereo, LP2-stereo, LP4­stereo eller mono i förhållande till materialet på minidisken.
• Fjärrkontrollens display släcks strax efter det att man trycker på x.
Gör så här (pip2) som hörs i hörlurarna när fjärrkontrollen används)
Vrid kontrollratten en gång mot . på fjärrkontrollen (tre korta pip). (Eller tryck en gång på . på MD-spelaren.) Vrid kontrollratten upprepade gånger mot . på fjärrkontrollen (tre
3)
korta pip i upprepade omgångar). (Eller tryck upprepade gånger på . på MD-spelaren.)
Vrid kontrollratten mot N> på fjärrkontrollen (två korta pip).
4)
Tryck en gång på > N på MD-spelaren. Vrid kontrollratten mot . på fjärrkontrollen och håll den där.
Håll . intryckt på MD-spelaren. Vrid kontrollratten mot N> på fjärrkontrollen och håll den där.
Håll > N intryckt på MD-spelaren. Tryck på X på fjärrkontrollen (kontinuerliga korta pip).
Tryck en gång till på X på fjärrkontrollen för att fortsätta spela minidisken. Tryck på x, och skjut därefter OPEN-knappen åt sidan.
.
2 Sätt i en minidisk. 3 Stäng locket.
3
2
2
VOL+
VOL–
1N>
X
.
B Olika spelsätt
Fjärrkontrollen
PLAYMODE RPT/ENT
DISPLAY SOUND
X
HOLD
./N>
VOL +/–
MD-spelarens undersida
HOLD
GROUP
3-färgad info-lysdiod
x
Val av spelsätt
Det går att välja mellan olika spelsätt med hjälp av knapparna PLAYMODE och RPT/ ENT på fjärrkontrollen.
1 Tryck upprepade gånger på PLAYMODE
för att välja något av följande fyra spelsätt:
Spelsättsindikering
x
Indikering Spelsätt
(ingenting) (vanlig spelning)
1” (enspårsspelning)
SHUF” (slumpspelning)
PGM” (programmerad spelning)
Alla spåren spelas en gång vardera.
Ett enda spår spelas en gång.
Alla spåren spelas i slumpmässig ordning.
Spåren spelas i den ordning du själv bestämt.
Lyssna på spår i en viss ordning (Programmerad spelning)
1 Tryck upprepade gånger på
PLAYMODE på fjärrkontrollen under spelningens gång tills “PGM” börjar blinka på displayen.
2 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen för att välja spårnummer.
Spår­nummer
5)
3 Tryck på RPT/ENT på fjärrkontrollen.
Programstegsnummer
Spåret matas in.
4 Upprepa steg 2 och 3 för att välja
ytterligare spår i den ordning du själv vill.
5 Håll RPT/ENT intryckt i mer än 2
sekunder. Inställningarna matas in och programmet börjar spelas från och med det första inprogrammerade spåret.
z
• Programinställningarna finns kvar i minnet även efter det att programmet är färdigspelat eller om man avbryter den programmerade spelningen.
• Det går att programmera in upp till 20 spår.
• Inställningarna går att lagra i det personliga minidiskminnet.
Observera
• Alla programinställningar försvinner när man öppnar locket.
• Om man inte gör några inställningar på över 5 minuter medan MD-spelaren är i stoppläge lagras de inställningar som gjorts fram till den punkten.
• Om gruppfunktionen slås på under programmerad spelning avbryts den programmerade spelningen.
Upprepad spelning
Med denna funktion går det att upprepa spelningen under vanlig spelning, enspårsspelning, slumpspelning eller programmerad spelning.
1 Tryck på RPT/ENT på fjärrkontrollen
under spelningens gång. “ ” tänds på displayen.
Upprepningsindikator
Snabbsökning efter ett visst spår eller ett visst ställe på minidisken (Snabbsökning)
Det går att snabbsöka på två olika sätt.
Indexsökning — Snabbsökning genom
att kontrollera spårnumret eller spårnamnet på displayen (fabriksinställning).
Tidssökning — Snabbsökning genom att
kontrollera den förflutna speltiden.
1 Håll DISPLAY på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder under spelningens gång.
2 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “SEARCH” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “Index” (för indexsökning) respektive “Time” (för tidssökning) börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
4 Tryck på X på fjärrkontrollen för att
pausa spelningen.
5 Vrid på kontrollratten och håll den i
lämpligt läge tills önskat spårnummer/spårnamn (vid indexsökning) eller önskad förfluten speltid (vid tidssökning) visas på displayen.
6 Tryck på X på fjärrkontrollen för att
återgå från pausläget.
z
• Om ovanstående procedur utförs medan MD­spelaren är inställd på slumpspelning, börjar slumpspelningen från det spår du väljer.
• Om MD-spelaren kommer till det första eller sista spåret på minidisken medan du vrider på kontrollratten i steg 5, hoppar den tillbaka till det sista respektive första spåret. (I gruppläget gäller att om MD-spelaren kommer till det första eller sista spåret i gruppen medan du vrider på kontrollratten i steg 5, hoppar den tillbaka till det sista respektive första spåret inom den gruppen. Se “Hur man använder gruppfunktionen” för närmare detaljer.)
Hur man använder gruppfunktionen
MZ-E909 kan spela minidiskar med gruppinställningar. Gruppfunktionen är praktisk när man vill spela väldigt många spår eller spår som är inspelade i MDLP-format (LP2 eller LP4).
Vad är en minidisk med gruppinställningar?
Det är en minidisk med information om hur spåren är organiserade i grupper, och som gör det möjligt att välja mellan dessa grupper. Det går dock inte att mata in gruppinställningar på MZ-E909. Använd en MD-spelare som det går att spela in på för att mata in gruppinformationen, och spela sedan minidiskarna på MZ-E909.
Minidisk
Grupp 1
Spårnummer
123
z
Om den MD-spelare som används för inspelningen har en namnredigeringsfunktion går det att använda den för att registrera grupper. Se “Hur man registrerar grupper på den MD-spelare som används för inspelningen”.
Grupp 2 Grupp 3
Spår­nummer
56
4
Spår­nummer
78
Lyssna på spåren i en viss grupp (Gruppspelning)
Spelsätt när gruppfunktionen är avstängd: Spelningen startar från det första spåret på minidisken och avslutas efter det sista spåret på minidisken.
Minidisk
Spårnummer
56
123
Spelsätt när gruppfunktionen är påslagen: Spelningen startar från det första spåret i vald grupp och avslutas efter det sista spåret i den gruppen.
Grupp 1
Spårnummer
123
På fjärrkontrollen
4
Minidisk
Grupp 2 Grupp 3
Spår­nummer
12
78
Spår­nummer
12
1 Sätt i en minidisk med
gruppinställningar i MD-spelaren och börja spela den.
2 Håll DISPLAY intryckt i mer än 2
sekunder.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten tills “GROUP” börjar blinka och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
4 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten tills “GROUP ON” börjar blinka och tryck sedan på x på fjärrkontrollen. “G” tänds på displayen och gruppfunktionen slås på. För att stänga av gruppfunktionen väljer man “GROUP OFF” och trycker på x.
På MD-spelaren
1 Sätt i en minidisk med
gruppinställningar i MD-spelaren och börja spela den.
2 Håll GROUP intryckt i mer än 2
sekunder. Lysdioden lyser grönt och gruppfunktionen slås på. För att stänga av gruppfunktionen håller man GROUP intryckt i mer än 2 sekunder igen så att lysdioden går över till att lysa rött.
z
• Det går att använda upprepad spelning, slumpspelning och programmerad spelning även när gruppfunktionen är påslagen. Se “Val av spelsätt” för närmare detaljer om hur man gör.
• Det går att spara av/på-informationen för en viss grupp i det personliga minidiskminnet.
• Om gruppfunktionen är påslagen och man vrider kontrollratten på fjärrkontrollen mot N> medan det sista spåret håller på att spelas, hoppar MD-spelaren tillbaka till det första spåret i den gruppen. Om man vrider kontrollratten två gånger mot .på fjärrkontrollen medan det första spåret i en grupp håller på att spelas, hoppar MD-spelaren till det sista spåret i gruppen.
Välj och spela önskad grupp (Gruppöverhoppningsfunktionen)
På en minidisk med gruppinställningar går det att hoppa från den nuvarande gruppen till vilken annan grupp som helst på minidisken. Gruppöverhoppningsfunktionen går att använda när som helst under spelningens gång, oavsett om gruppfunktionen är påslagen eller ej.
När gruppfunktionen är avstängd:
Minidisk
Track number
123
Hopp
När gruppfunktionen är påslagen:
Grupp 1 Grupp 2 Grupp 3 Spårnummer
123
Hopp
På fjärrkontrollen
56
Minidisk
Spår­nummer
12
78
Hopp Hopp
Spår­nummer
12
Hopp Hopp
4
1 Sätt i en minidisk med
gruppinställningar i MD-spelaren och börja spela den.
2 Håll PLAYMODE intryckt tills “– – –”
tänds på displayen. MD-spelaren går över i gruppöverhoppningsläge.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten inom 5 sekunder tills namnet eller numret på önskad grupp visas på displayen.
Om det finns ett gruppnamn inmatat (t.ex. AAA)
Gruppnamn
Om det inte finns något gruppnamn inmatat
Gruppnummer
På MD-spelaren
1 Sätt i en minidisk med
gruppinställningar i MD-spelaren och börja spela den.
2 Tryck på GROUP.
Lysdioden lyser orange och MD­spelaren går över i gruppöverhoppningsläge.
3 Tryck upprepade gånger på . eller
> N inom 5 sekunder tills namnet
eller numret på önskad grupp visas på displayen.
Observera
Om man inte gör något inom 5 sekunder efter steg 3 stängs gruppöverhoppningsfunktionen av. Om du vill fortsätta med proceduren måste du börja om från steg 2.
Hur man registrerar grupper på den MD-spelare som används för inspelningen
Om MD-spelaren (vanlig MD-spelare för inspelning eller MD-Walkman för inspelning) har en funktion för att radera minidisknamn går det att använda den funktionen för att registrera grupper, även om MD-spelaren saknar gruppfunktion. Var noga med att mata in textsträngen exakt på nedanstående sätt. Gruppfunktionen fungerar inte om textsträngen matas in fel.
Hur man registrerar grupper
1 Ändra minidisknamnet på följande sätt
med hjälp av MD-spelaren:
0;[Minidisknamn] // [Första spåret i grupp 1]-
A
[Sista spåret i grupp 1] // [Namn på grupp 1]-
B
[Första spåret i grupp 2] //
B
[Sista spåret i grupp 2]-
B
[Namn på grupp 2] // ......
C
A Minidisknamn B Spårnummer C Gruppnamn
// Separator mellan gruppnamn ; Separator mellan spårnummer och
gruppnamnet
Exempel: Mata in följande grupper för en minidisk med namnet “Collections” Gruppnamn för spår 1-7:
My Favorites“2001winter”
Gruppnamn för spår 8-17:
Jun&Tacsunshine head
Gruppnamn för spår 18-24:
THE NIGHT BUTTERFLYS
Gruppnamn för spår 25-32:
Dream World/Kiss Me!
Textsträng som ska matas in :
0;Collections// 1-7; My Favorites“2001winter”// 8-17;Jun&Tac“sunshine head”// 18-24;THE NIGHT BUTTERFLYS// 25-32;Dream World/Kiss Me!//
z
• Det går att mata in upp till 99* grupper per minidisk.
• Tecknen “;”, “/” och “–” går att använda i gruppnamn.
• Det går att registrera samma gruppnamn mer än en gång på en och samma minidisk.
• Det går att ange en grupp utan att mata in något gruppnamn (C) för den gruppen.
* Det faktiska antalet beror på MD-spelarens
redigeringskapacitet och kan vara mindre än 99 i somliga fall.
Observera
Beroende på egenskaperna för vissa MD-spelare kan det hända att gruppfunktionen inte fungerar.
B
C
Justera tonklangen (Digitala tonklangsförinställningar)
Det går att justera basen och diskanten efter tycke och smak, och att lagra två uppsättningar sådana bas- och diskantinställningar i minnet som sedan går att välja under spelningens gång.
Hur man väljer tonklangsinställning
Fabriksinställningar
De båda digitala tonklangsförinställningarna är inställda på följande sätt vid leveransen från fabriken:
• “SOUND1”: bas +1, diskant ±0
• “SOUND2”: bas +3, diskant ±0
1 Tryck upprepade gånger på SOUND
på fjärrkontrollen för att välja “SOUND1” eller “SOUND2”.
Hur man justerar tonklangen
1 Tryck upprepade gånger på SOUND
på fjärrkontrollen för att välja “SOUND1” eller “SOUND2”.
2 Håll SOUND på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder. MD-spelaren går över i basinställningsläge. Om man håller SOUND intryckt i mer än 2 sekunder ännu en gång går MD-spelaren över i diskantinställningsläge.
I basinställningsläget visas “B”. I diskantinställningsläget visas T.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen för att justera basen respektive diskanten.
Exempel: När man justerar basen flyttas markören (läge: –2).
–4±0+3 Tonklangen går att justera i åtta steg, från –4 till +3.
För att justera den andra digitala tonklangsförinställningen trycker man på SOUND för att välja “SOUND1” respektive “SOUND2”, och upprepar sedan steg 2 och 3.
4 Tryck på RPT/ENT på fjärrkontrollen.
Tonklangsinställningarna lagras i minnet och displayen återgår till att visa spelningsinformation.
Hur man väljer en viss tonklangsförinställning
Tryck upprepade gånger på SOUND för att välja “SOUND1” eller “SOUND2”. Om man väljer läget utan indikering stängs den digitala tonklangsförinställnings­funktionen av.
z
Det går även att ställa in de digitala tonklangsförinställningarna i pausläge.
Observera
• Det går inte att justera tonklangen med hjälp av knapparna på själva MD-spelaren.
• När den digitala tonklangsförinställningsfunktionen används kan det hända att ljudet avbryts eller blir förvrängt om volymen är alltför högt uppskruvad, beroende på inställningarna eller på själva spåret.
B Andra manövrer
Hur man ser spårnamnet och speltiden
Det går att kontrollera spårnamnet eller minidisknamnet, spårnumret, förfluten speltid för det spår som håller på att spelas, antalet spår som är inspelade på minidisken, gruppnamnet och det totala antalet spår i en grupp.
BA
1 Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen.
Varje gång man trycker på DISPLAY ändras informationen som visas på displayen i följande ordning:
A
Spårnummer Spårnummer Totalt antal spår
i gruppen Totalt antal spår
på minidisken Spårnummer
z
Gruppnamnet visas när man väljer en grupp med gruppöverhoppningsfunktionen påslagen. Se avsnittet “Välj och spela önskad grupp” i kapitlet “Hur man använder gruppfunktionen” för närmare detaljer.
Observera
• Beroende på användningsförhållandena, inställningarna och om gruppfunktionen är påslagen eller avstängd, kan det hända att vissa indikeringar inte går att välja eller att indikeringarna som visas varierar.
• Formatindikeringen visas endast under spelning. Denna indikering visas i 2 sekunder, och ersätts därefter av den förflutna speltiden för det spår som håller på att spelas.
B
Förfluten speltid Spårnamn Gruppnamn
Minidisknamn
Inspelningsformat
Fjärrkontrollen
PLAYMODE RPT/ENT
DISPLAY SOUND
X
HOLD
./N>
VOL +/–
MD-spelarens undersida
HOLD
GROUP
3-färgad info-lysdiod
x
Skydd mot att ljudet hoppar (G-PROTECTION)
G-PROTECTION-funktionen är utvecklad för att ge ett ännu bättre stötskydd än på tidigare modeller så att det går att använda MD­spelaren även medan man joggar.
Observera
Det kan trots allt hända att ljudet hoppar om:
— MD-spelaren utsätts för flera kraftiga
stötar i följd.
— den isatta minidisken är smutsig eller
repad.
Ändring av spelhastigheten (Hastighetskontroll)
Att kunna styra spelhastigheten är praktiskt t.ex. vid språkstudier. Spelhastigheten går att ställa in i 7 steg om 5%, från 80% till 110% av normal hastighet.
1 Håll DISPLAY på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder under spelningens gång.
2 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “SPEED” börjar blinka på displayen, och tryck sedan på x på fjärrkontrollen. MD-spelaren går över i hastighetsinställningsläge.
3 Vrid på kontrollratten för att välja
spelhastighet. Ställ in hastigheten medan du lyssnar på ljudet. “+” anger normal spelhastighet, och markören visar vilken hastighet du håller på att ställa in.
Exempel: Om spelhastigheten är 95% av den vanliga hastigheten blinkar markören omväxlande med “–”.
80% 100% 110%
Spelhastigheten går att ställa in i 7 steg om 5%, från 80% till 110% av normal hastighet.
4 Tryck på x för att mata in
spelhastigheten. När någon annan spelhastighet än vanlig hastighet är inställd, tänds “S” till höger om den förflutna speltiden.
z
Alla inställningar försvinner när minidisken tas ut ur MD-spelaren, men det går att lagra dessa inställningar i det personliga minidiskminnet. Se “Lagra inställningar för olika minidiskar” för närmare detaljer.
Observera
Uppspelningsljudet påverkas av spelhastigheten.
Lagra inställningar för olika minidiskar (Det personliga minidiskminnet)
Det går att lagra inställningar i minnet för en minidisk. När man väl lagrat inställningarna ställs de automatiskt in igen och används varje gång den minidisken sätts i. Följande inställningar går att lagra:
• Volym
• Spelsätt
• Program
• Gruppfunktionen på/av
• Tonklang (Digital tonklangsförinställning)
• Spelhastighet
1 Håll DISPLAY på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder.
2 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “PERSONAL” börjar blinka på displayen, och tryck sedan på x på fjärrkontrollen. “Entry?” börjar blinka på displayen.
3 Tryck på x på fjärrkontrollen.
“Entry OK” tänds på displayen och minidiskinställningarna lagras i MD­spelarens minne.
Hur man raderar minidiskinformation från minnet
Sätt i den minidisk som du vill radera informationen för och kontrollera innehållet. Vrid kontrollratten mot N> efter steg 2 så att “Erase?” börjar blinka på displayen, och tryck sedan på x på fjärrkontrollen. “Erase OK” tänds på displayen och informationen för den minidisken raderas. Om du försöker radera informationen för en minidisk för vilken det aldrig funnits någon information lagrad i minnet, tänds “No Entry!” på displayen i 2 sekunder.
Observera
• Det går att lagra inställningar för upp till 20 minidiskar. Om man lagrar ytterligare inställningar därefter, skrivs informationen för minidisken med det äldsta spelningsdatumet över.
• Om man använder en annan MD-spelare för att redigera eller lägga till spår på en minidisk för vilken det finns information lagrad i minnet på den här MD-spelaren, kan den här MD­spelaren inte längre känna igen den minidisken, vilket betyder att den lagrade informationen blir oanvändbar.
Inställning av alarmet (Meloditimern)
Detta alarm är praktiskt för att inte glömma bort viktiga saker, som t.ex. att stiga av tåget vid rätt station. Det går att ställa in alarmet så att det sätter igång efter mellan 1 till 99 minuter.
1 Håll DISPLAY på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder.
2 Vrid på kontrollratten på
fjärrkontrollen tills “M-TIMER” börjar blinka på displayen, och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten tills “ON” börjar blinka på displayen, och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
tänds på displayen.
,
4 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten för att välja ljud.
Det går att välja mellan följande tre sorters ljud.
Displayindikering Alarmljud
“TIMER : 1” Klassisk musik 1 “TIMER : 2” Klassisk musik 2 “TIMER : 3” Pipljud
5 Tryck på x på fjärrkontrollen.
Därmed ställs valt ljud in.
6 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten för att ställa in önskad tid.
Varje gång du vrider på kontrollratten ändras indikeringen från “TIME:01” till “TIME:99” (1 till 99 minuter) i steg om en minut.
7 Tryck på x på fjärrkontrollen.
Därmed är alarmet inställt.
För att kontrollera hur lång tid det är kvar tills alarmet ljuder
Stanna spelningen. Efter en kort stund visas den återstående tiden på displayen. Utför steg 1 till 6 igen för att se den återstående tiden under spelningens gång eller i spelpausläge.
För att lämna alarminställningsproceduren
Tryck in DISPLAY på fjärrkontrollen i mer än 2 sekunder.
För att annulera alarminställningarna
Välj “OFF” i steg 3 och och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
För att stänga av alarmet
Tryck på vilken knapp som helst för att stänga av alarmet. Observera att knappens ursprungliga funktion inte aktiveras därav.
z
• Om proceduren avbryts efter steg 3 används automatiskt den föregående alarminställningen.
• När alarmet har ljudit i en minut stängs det automatiskt av och alarminställningen annuleras. Om alarmet ljuder i stoppläge stängs MD-spelaren automatiskt av 10 sekunder efter det att alarmet slutat ljuda. Om alarmet avbryts medan en minidisk håller på att spelas fortsätter spelningen utan avbrott.
Observera
Timern börjar räkna ner från det ögonblick man väljer “ON” i steg 3. Om man ändrar alarminställningen i steg 6 börjar timern räkna ner på nytt med den nya alarminställningen.
Skydda din hörsel (AVLS)
AVLS-funktionen (Automatic Volume Limiter System) begränsar maxvolymen för att skydda hörseln.
1 Håll DISPLAY på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder under spelningens gång.
2 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “OPTION” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “AVLS” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
4 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “AVLS ON” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen. “AVLS ON” tänds på displayen.
Hur man slår på AVLS-funktionen på själva MD-spelaren
Skjut HOLD-knappen i pilens riktning under spelningens gång. Håll sedan VOLUME – intryckt och skjut HOLD-knappen i motsatt riktning.
Hur man stänger av AVLS­funktionen
Välj “AVLS OFF” på fjärrkontrollen i steg 4. På MD-spelaren skjuter man HOLD-knappen i pilens riktning under spelningens gång, och håller sedan VOLUME+ intryckt medan man skjuter HOLD-knappen i motsatt riktning.
Hur man stänger av pipljuden
Det går att stänga av pipljuden som hörs i hörlurarna.
1 Håll DISPLAY på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder.
2 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “OPTION” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “BEEP” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
4 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “BEEP OFF” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
Hur man slår på pipljuden igen
Välj “BEEP ON” och tryck på x på fjärrkontrollen i steg 4.
Hur man låser kontrollerna (HOLD)
1 Skjut HOLD-knappen på
fjärrkontrollen i pilens riktning för att låsa kontrollerna på fjärrkontrollen. Skjut HOLD-knappen på MD-spelaren i pilens riktning för att låsa kontrollerna på själva MD-spelaren.
Hur man låser upp kontrollerna igen
Skjut HOLD-knappen i motsatt riktning.
För att spara batteriström (Strömbesparingsläget)
Det går att minska batteriförbrukningen så att batteriet varar längre genom att alltid ha lysdioden släckt, oavsett MD-spelarens tillstånd.
1 Håll DISPLAY på fjärrkontrollen
intryckt i mer än 2 sekunder.
2 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “OPTION” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
3 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “PowerSave” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
4 Vrid upprepade gånger på
kontrollratten på fjärrkontrollen tills “P–SaveON” börjar blinka på displayen och tryck sedan på x på fjärrkontrollen.
Hur man stänger av strömbesparingsläget igen
Välj “P–SaveOFF” och tryck på x på fjärrkontrollen i steg 4.
BStrömkällor
När behöver batteriet bytas ut eller laddas upp?
Det går att kontrollera batteriladdningen med hjälp av batteriindikatorn på fjärrkontrollen och lysdioden på själva MD-spelaren medan MD-spelaren används.
Indikatorn på fjärrkontrollen
t Batteriet håller på att bli svagt.
v
r Svagt batteri.
v
e Batteriet är slut. “LOW BATT”
Lysdioden på MD-spelaren
Lysdioden lyser. Det finns
Lysdioden blinkar långsamt. Batteriet håller på
Lysdioden blinkar snabbt. Batteriet är nästan
Observera
• Det kan hända att batteriindikatorn visar att batteriet är fullt uppladdat även om det inte är det. Om batteriet laddas upp under kortare tid än den angivna uppladdningstiden kan det inte driva MD-spelaren lika länge.
• Under snabbsökning framåt eller bakåt vid mycket låg temperatur visar batteriindikatorn att batteriet är svagt.
Batteriets varaktighet
Batterier
Återuppladdningsbart Ni-MH-batteri av typ NH-14WM(A)
Alkaliskt torrbatteri av typ Sony LR6 (SG)
Både LR6 (SG)4) och NH-14WM(A)
1)
Uppmätt med strömbesparingsfunktionen påslagen (se “För att spara batteriström”).
2)
Uppmätt enligt JEITAs (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) normer (med en Sony minidisk i MDW-serien).
3)
Med ett fullt uppladdat batteri.
4)
När ett alkaliskt torrbatteri av typ Sony LR6 (SG) “STAMINA” används (tillverkas i Japan).
Observera
Batteriets varaktighet kan bli kortare än vad som anges ovan beroende på användningsförhållandena, omgivningstemperaturen och vilken typ av batteri som används.
blinkar på fjärrkontrollens display och MD-spelaren stängs av.
v
v
1)
(Ung. antal timmar) (JEITA2))
SP Stereo LP2 LP4 (normalläge) Stereo Stereo
38 45 53
3)
60 70 83
4)
100 122 145
3)
tillräckligt med batteriström kvar.
att bli svagt.
slut. Strax därefter släcks lysdioden och MD-spelaren stängs av.
BÖvrig information
Försiktighetsåtgärder
För säkerhets skull
• Var noga med att alltid förvara MD-spelaren i den medföljande bärpåsen. Om kontakterna på MD-spelaren, batteriuppladdningsstället eller batterihållaren skulle råka komma i kontakt med något metallföremål finns det risk för kortslutning vilket i sin tur kan leda till värmebildning.
• Håll undan kontakterna på MD-spelaren och batterihållaren från metallföremål och metallytor. Sådan kontakt kan leda till kortslutning och farlig värmebildning. Låt alltid batterihållaren vara påsatt på MD­spelaren och förvara MD-spelaren i den medföljande bärpåsen när du bär omkring den.
• Var noga med att stoppa det återuppladdningsbara batteriet i det medföljande fodralet när du bär omkring det. Om det återuppladdningsbara batteriet bärs omkring löst finns det risk att det blir kortslutet av metallföremål som mynt, nyckelringar eller halsband, vilket i sin tur kan leda till värmebildning.
• Stoppa aldrig in några främmande föremål i DC IN 3V-uttaget.
• Förvara inte och bär inte omkring torrbatterier eller batterihållaren på samma ställe som metallföremål som mynt, nyckelringar eller halsband. Det kan leda till kortslutning, vilket i sin tur kan orsaka värmebildning.
• Om batterier används på fel sätt kan de börja läcka ut vätska eller explodera. Var noga med följande punkter för att undvika sådana olyckor: — Sätt alltid i batterier med plus- och
minuspolerna vända åt rätt håll.
— Försök aldrig ladda upp torrbatterier.
• Om ett batteri skulle börja läcka så torka försiktigt och noggrant bort all batterivätska från batterifacket innan du sätter i ett nytt.
• Om MD-spelaren inte ska användas på länge så var noga med att koppla bort strömkällan (nätadaptern, torrbatteriet, det återuppladdningsbara batteriet eller batteriuppladdningsstället). Håll i stickkontakten när du kopplar loss nätadaptern från vägguttaget. Dra aldrig i själva sladden.
Angående nätadaptern (till det medföljande batteriuppladdningsstället)
• För hemmabruk: Använd den medföljande nätadaptern. Använd aldrig någon annan sorts nätadapter eftersom det kan leda till fel på MD-spelaren.
Kontaktens polaritet
• Placera MD-spelaren inom nära räckhåll från vägguttaget. Dra genast ut nätadapterns stickkontakt om MD-spelaren skulle börja bete sig på något konstigt sätt.
Angående uppladdning
• Det medföljande batteriuppladdningsstället går bara att använda tillsammans med MZ­E909. Det går inte att använda för att ladda upp några andra modeller.
• Använd inte MZ-E909 för att ladda upp andra sorters batterier än det speciellt avsedda batteriet.
• Det kan hända att batteriuppladdningsstället och batteriet blir varma under uppladdningen, men det är inte farligt.
• Beroende på batteriets egenskaper kan det hända att dess kapacitet blir mindre än vanligt den allra första gången det används eller när det används för första gången på länge. Ladda i så fall upp batteriet och ladda ur det ett par gånger så återfår det sin normala kapacitet.
• Om det återuppladdningsbara batteriets kapacitet sjunker till hälften av sin normala kapacitet är det dags att byta ut det mot ett nytt.
• Ta ut det återuppladdningsbara batteriet om MD-spelaren inte ska användas på länge.
• Ta av MD-spelaren från batteriuppladdningsstället och dra ut stickkontakten ur vägguttaget så fort uppladdningen är färdig. Om MD-spelaren lämnas inkopplad kan det hända att batteriets kapacitet sjunker.
• CHARGE-lampan släcks ca. 6 timmar efter det att man sätter i MD-spelaren i batteriuppladdningsstället. Om man tar av MD-spelaren från batteriuppladdningsstället i mer än 3 sekunder under uppladdningens gång släcks CHARGE-lampan och sedan tar det ca. 6 timmar innan lampan släcks från det att man sätter tillbaka MD-spelaren i batteriuppladdningsstället.
Om batteriuppladdningsställets stöd skulle råka lossna
Stick in tapparna tills de hakar fast ordentligt.
Angående hantering
• Undvik att tappa eller stöta till MD-spelaren. Det kan leda till fel på MD-spelaren.
• Dra inte i sladdarna till fjärrkontrollen eller hörlurarna.
• Lägg inte MD-spelaren på följande sorters ställen: — Alltför varma platser (över 60°C) — Rakt i solen eller nära ett element — I bilen med rutorna uppvevade (i synnerhet
på sommaren) — På fuktiga platser som t.ex. i badrummet — Nära källor till magnetfält som t.ex.
magneter, högtalare och TV-apparater — På dammiga ställen
Angående värmebildning
Det kan hända att MD-spelaren blir varm om den används länge i taget, men det är inget fel.
Angående mekaniska ljud
Det hörs mekaniska ljud från MD-spelaren när den används. Dessa ljud orsakas av strömbesparingsfunktionen och är inget fel.
Angående installationen
• Använd aldrig MD-spelaren på platser där den riskerar att utsättas för starkt ljus, väldigt hög eller låg temperatur, fukt eller kraftiga vibrationer.
• Linda aldrig in MD-spelaren i någonting medan den drivs med nätadaptern. Då kan den bli överhettad, vilket kan leda till fel på MD-spelaren eller personskador.
Angående fjärrkontrollen
Den medföljande fjärrkontrollen är endast avsedd att användas tillsammans med MZ­E909. Observera även att det inte går att styra den här MD-spelaren med fjärrkontroller avsedda för andra modeller.
Angående minidisk-kassetter
• Rör aldrig direkt vid själva skivan inuti. Om spärren öppnas med våld kan skivan inuti bli skadad.
• Förvara minidiskar i sina askar vid transport.
• Lägg aldrig minidiskar på platser där de riskerar att utsättas för starkt ljus, väldigt hög eller låg temperatur, fukt eller damm.
• Klistra inte fast etiketter utanför det angivna området på minidiskar. Kontrollera att etiketten sitter inuti det försänkta området på minidisken.
Angående hörlurar
Trafiksäkerhet
• Använd inte hörlurar medan du cyklar, kör bil eller framför något annat motordrivet fordon. Det kan vara trafikfarligt och är olagligt i många områden. Det kan även vara farligt att lyssna på alltför hög volym när du går omkring, särskilt på övergångsställen. Var alltid försiktig eller stäng av MD-spelaren på platser som kan vara farliga.
• Om du skulle drabbas av en allergisk reaktion på grund av de medföljande hörlurarna så sluta genast att använda dem och rådfråga en läkare eller Sonys servicecenter.
För att undvika hörselskador
Undvik att lyssna genom hörlurar på alltför hög volym. Öronläkare avråder från långvarig lyssning på hög volym. Om det börjar ringa i öronen så skruva ner volymen eller stäng av MD-spelaren.
Hänsyn till andra människor
Håll volymen på en lagom nivå. På så sätt kan du höra ljud runtomkring dig och undviker att störa andra människor i närheten.
Angående batterihållaren
Den medföljande batterihållaren är endast avsedd att användas tillsammans med MZ-E909.
Angående rengöring
• Torka av MD-spelarens utsida med en mjuk duk som fuktats med vatten och torka sedan torrt med en torr duk. Använd aldrig någon form av skursvampar, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller bensen, eftersom det kan orsaka skador på ytfinishen.
• Torka bort eventuell smuts från minidisk­kassetter med en torr duk.
• Om det kommer damm på linsen kan det hända att MD-spelaren inte fungerar som den ska. Var därför noga med att alltid stänga locket när du satt i eller tagit ut en minidisk.
• Torka rent kontakterna till hörlurarna och fjärrkontrollen med en mjuk duk för att bibehålla bästa möjliga ljudkvalitet. Om kontakterna är smutsiga kan det hända att det uppstår störningar eller att ljudet försvinner helt ibland.
• Rengör kontakterna med jämna mellanrum med en bomullspinne eller en mjuk duk på det sätt som visas i figuren.
Lock till facket för det uppladdningsbara batteriet
Kontakt
Torrbatterihållare
Kontakt
Återuppladdningsbart batteri (medföljer)/ Torrbatteri (medföljer ej)
Kontakt
Batteruppladdningsställ
Kontakt
MD-spelarens undersida
Kontakt
Om du har några frågor eller det uppstår något problem med din MD-spelare så kontakta närmaste Sony-handlare. (Om problemet uppstod medan en minidisk var isatt i MD-spelaren rekommenderar vi att du låter minidisken sitta kvar i MD-spelaren när du kontaktar din Sony-handlare. Då går det lättare att hitta orsaken till felet.)
Felsökning
MD-spelaren fungerar dåligt eller inte alls.
•Du har försökt starta den utan att det sitter i någon minidisk. (“NO DISC” blinkar på fjärrkontrollens display.)
b
Sätt i en minidisk.
•Hold-funktionen är aktiverad så att kontrollerna är låsta. (Om du trycker på någon av manöverknapparna på MD­spelaren blinkar “HOLD” på fjärrkontrollens display.)
b
Skjut HOLD-knappen mot pilens riktning för att låsa upp kontrollerna.
•Fjärrkontrollen används för att göra inställningar. (“MENU” tänds på fjärrkontrollens display när man trycker på knapparna på MD-spelaren.)
b
Avsluta inmatningsproceduren på fjärrkontrollen eller dra ut fjärrkontrollens kontakt ur MD­spelaren.
•Det har bildats kondens inuti MD­spelaren.
b
Ta ut minidisken och vänta ett par timmar tills fukten avdunstat.
•Det återuppladdningsbara batteriet eller torrbatteriet är svagt. (“LOW BATT” blinkar på fjärrkontrollens display.)
b
Sätt i ett nytt torrbatteri eller ladda upp det återuppladdningsbara batteriet.
•Det återuppladdningsbara batteriet eller torrbatteriet är isatt på fel håll.
b
Sätt i batteriet med polerna vända åt rätt håll.
•En minidisk som det inte är något inspelat på är isatt. (“BLANKDISC” blinkar på fjärrkontrollens display.)
b
Sätt i en inspelad minidisk.
•MD-spelaren kan inte läsa minidisken (eftersom den är repad eller smutsig). (“DISC ERR” blinkar på fjärrkontrollens display.)
b
Ta ut minidisken och sätt i den igen, eller byt minidisk.
•MD-spelaren har utsatts för stötar, kraftig statisk elektricitet, spikar på elnätet till följd av blixtnedslag, osv. under spelningens gång.
b
Starta om MD-spelaren på följande sätt:
1 Koppla bort strömkällan. 2 Vänta i ca. 30 sekunder. 3 Koppla in strömkällan igen.
Minidisken spelas inte på normalt sätt.
•MD-spelaren är inställd på upprepad spelning. (“ ” visas på fjärrkontrollens display.)
b
Tryck upprepade gånger på RPT/ ENT tills “ ” försvinner, och börja sedan spela minidisken.
•MD-spelaren är i gruppläge.
b
Stäng av gruppläget.
Minidisken börjar inte spelas från det första spåret.
•Spelningen avbröts innan den kommit till det sista spåret förra gången.
b
Vrid kontrollratten mot N> och håll den där i mer än 2 sekunder för att börja spela minidisken från det första spåret.
•MD-spelaren är i gruppläge.
b
Stäng av gruppläget och avbryt spelningen, och vrid sedan kontrollratten mot N> och håll den där i mer än 2 sekunder för att börja spela minidisken från det första spåret.
Den digitala tonklangsförinställnings- funktionen fungerar inte.
•Den digitala tonklangsförinställningsfunktionen är avstängd.
b
Tryck upprepade gånger på SOUND på fjärrkontrollen för att välja “SOUND1” eller “SOUND2”.
Ljudet hoppar under spelningen.
•MD-spelaren ligger på en plats där den utsätts för vibrationer hela tiden.
b
Lägg MD-spelaren på en stabil yta.
•Väldigt korta spår kan göra att ljudet hoppar.
Det sprakar hela tiden.
•MD-spelaren störs av ett starkt magnetfält från en TV-apparat eller liknande i närheten.
b
Flytta undan MD-spelaren från störningskällan.
Det hörs konstiga korta störningsljud.
• Ljudet är inspelat i LP4-format.
b
Sådana störningsljud kan höras vid sällsynta tillfällen under spelningen som en bieffekt av den komprimeringsmetod som används för LP4-formatet.
Det återuppladdningsbara batteriet börjar inte laddas upp.
•Kontakten på batteriuppladdningsstället är smutsig.
b
Torka rent kontakten med en mjuk duk.
•Det återuppladdningsbara batteriet är inte isatt i MD-spelaren. (När MD­spelaren sitter i batteriuppladdningsstället och man trycker på någon av manöverknapparna på MD-spelaren eller fjärrkontrollen för att kontrollera batterinivån tänds “NO BATT” på fjärrkontrollens display.)
b
Sätt i det återuppladdningsbara batteriet i MD-spelaren.
CHARGE-lampan tänds inte.
•Det återuppladdningsbara batteriet är inte isatt i MD-spelaren.
b
Sätt i det återuppladdningsbara batteriet i MD-spelaren.
MD-spelaren fungerar inte som den ska.
•MD-spelaren används medan den fortfarande är isatt i batteriuppladdningsstället.
b
Ta av MD-spelaren från batteriuppladdningsstället.
•Du har försökt gå över till gruppläge medan MD-spelaren var inställd på programmerad spelning.
b
Gå över till gruppläget innan du ställer in MD-spelaren på programmerad spelning.
Det hörs inget ljud i hörlurarna.
•Hörlurarna är inte ordentligt inkopplade.
b
Stick in hörlurskontakten ordentligt i fjärrkontrollen.
b
Stick in hörlurskontakten ordentligt i i-uttaget.
•AVLS-funktionen är påslagen.
b
Stäng av AVLS-funktionen. Se “Hur man stänger av AVLS-funktionen” i kapitlet “Skydda din hörsel” för närmare detaljer.
Gruppfunktionen (gruppläget/ gruppöverhoppningsläget) fungerar inte.
•Du har försökt gå över till gruppläget med en minidisk isatt som saknar gruppinställningar.
b
Använd en minidisk med gruppinställningar.
•Du har försökt gå över till gruppläget medan ett spår höll på att spelas som inte tillhör någon grupp.
b
Det går inte att använda gruppfunktionen medan ett spår som inte tillhör någon grupp håller på att spelas.
•Du har försökt gå över till gruppläget medan MD-spelaren var inställd på programmerad spelning.
b
Gå över till gruppläget innan du ställer in MD-spelaren på programmerad spelning.
Vid snabbsökning hoppar inte MD­spelaren fram/tillbaka till nästa/ föregående spår.
•Gruppöverhoppningsfunktionen är påslagen.
b
Stäng av gruppöverhoppningsfunktionen. Gruppöverhoppningsfunktionen stängs av om man inte gör någonting på 5 sekunder. Se “Välj och spela önskad grupp” för närmare detaljer.
Tekniska data
Ljudsystem
Digitalt ljudsystem för minidiskar
Laserdiodegenskaper
Material: GaAlAs Våglängd: λ = 790 nm Strålningstid: kontinuerlig Laseruteffekt: under 44,6 µW* * Värde uppmätt på 200 mm avstånd från
linsytan på det optiska pickupblocket med en öppning på 7 mm.
Varvtal
Ca. 300 till 2 700 varv/min.
Felkorrektion
ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code)
Samplingsfrekvens
44,1 kHz
Kodning
ATRAC (Adaptice TRansform Acoustic Coding) ATRAC3: LP2 ATRAC3: LP4
Moduleringssystem
EFM (Eight to Fourteen Modulation: åtta-till­fjorton-modulering)
Antal kanaler
2 stereokanaler 1 monokanal
Frekvensomfång
20 till 20 000 Hz ±3 dB
Svaj
Omätbart lågt
Utgångar
Hörlurar: stereo-miniuttag, max utnivå 5 mW + 5 mW (USA-modellen), belastningsimpedans 16 3 mW + 3 mW (övriga modeller), belastningsimpedans 32
Strömförsörjningskrav
Ett återuppladdningsbart nickel­metallhydridbatteri av typ NH-14WM(A) (medföljer): 1,2 V, 1 350 mAh Ett LR6-batteri (storlek AA) (medföljer ej) Nätingång (för batteriuppladdningsstället): Märkspänning 3 V likström
Batteriets varaktighet
Se “När behöver batteriet bytas ut eller laddas upp?”.
Yttermått
Ca. 71,1 × 77,6 × 12,5 mm (b/h/d) (exkl. utskjutande delar och kontroller)
Vikt
Ca. 49 g (endast MD-spelaren)
Medföljande tillbehör
Hörlurar med fjärrkontroll (1) Batteruppladdningsställ (1) Nätadapter (till det medföljande
batteriuppladdningsstället) (1) Återuppladdningsbart batteri (1) Fodral för det återuppladdningsbara batteriet (1) Torrbatterihållare (1) Bärpåse (1) Stickkontaktsadapter (1) (gäller endast
världsmodellen) Amerikanska och utländska patent licensieras av
Dolby Laboratories. Rätt till ändringar förbehålles.
Tillbehör som säljs separat
NH-14WM Återuppladdningsbart nickel­metallhydridbatteri Stereohörlurar i MDR-serien* Aktiva högtalare i SRS-serien Bärpåse
* Använd bara hörlurar med stereo-
minikontakt, oavsett om du kopplar in hörlurarna direkt i i-uttaget på själva MD­spelaren eller via fjärrkontrollen. Hörlurar med mikrokontakt går inte att använda.
Stereo-minikontakter
Mikrokontakt
Det kan hända att din Sony-handlare inte kan ta hem alla ovanstående tillbehör. Fråga handlaren efter närmare information om vilka tillbehör som säljs i det land där du bor.
Delar och kontroller
MD-spelaren
2
1
9
8
7
1 ./x/ 2 3-färgad info-lysdiod 3 GROUP-knapp 4 HOLD-knapp (för att låsa kontrollerna) 5 i (hörlursuttag) 6 OPEN-knapp 7 Kontakter för uppladdningsställ/
torrbatterihållare (på undersidan)
8 VOLUME +/– (volymknappar) 9 Batterifack
> N-knapp
Hörlurarna och fjärrkontrollen
A B
C D
E
J
+
F G
1 Hörlurar 2 Stereo-minikontakt 3 X (pausknapp) 4 SOUND-knapp 5 RPT/ENT-knapp (upprepning/
inmatning)
6 PLAYMODE-knapp 7 DISPLAY-knapp 8 x (stoppknapp)* 9 Kontrollratt (./ q; Volymkontroll (VOL +/–)
Dra ut kontrollratten för att justera volymen.
qa HOLD-knapp (för att låsa kontrollerna) qs Display
* Stoppknappen fungerar ibland även som
inmatningsknapp, beroende på vilken funktion som är inställd.
N>
)
Fjärrkontrollens display
ABCDE
1 Spårnummerruta 2 Teckenruta 3 Minidiskindikering 4 Alarmindikering 5 Spelsättsindikering 6 Batterinivå-indikering 7 SOUND-indikering
Batteriuppladdningsstället
C
1 Kontakter för uppladdning 2 CHARGE-lampa 3 DC IN 3V-uttag (på baksidan)
C D
E
F
H I
K L
F
G
A B
Loading...