Za sprečavanje požara ili električkog
udara ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Ne smještajte uređaj u skučene prostore kao
što su ormarić za knjige ili ugrađena vitrina.
Za sprečavanje požara ne prekrivajte otvore za
prozračivanje uređaja novinama, stolnjacima,
zavjesama itd. Također, na uređaj ne stavljajte
upaljene svijeće.
Za sprečavanje požara ili električnog udara na
uređaj ne stavljajte predmete ispunjene
tekućinom, npr. vaze.
Neke zemlje imaju propise o odlaganju baterija
kakve se koriste za napajanje ovog uređaja.
Molimo da provjerite važeće zakone u vašoj
zemlji.
Oprez
Uporaba optičkih uređaja uz ovaj uređaj
povećava mogućnost oštećenja vida.
OPREZ – NEVIDLJIVO LASERSKO
ZRAČENJE KOD OTVORENOG UREĐAJA
IZBJEGAVAJTE IZLAGANJE ZRAČENJU
OPREZ – NEVIDLJIVO LASERSKO
ZRAČENJE KLASE 1M KOD OTVORENOG
UREĐAJA
NEMOJTE GLEDATI IZRAVNO U UREĐAJ
PUTEM OPTIČKIH INSTRUMENATA
Informacije
PRODAVATELJ NI U KOJEM SLUČAJU
NE PREUZIMA ODGOVORNOST ZA
BILO KAKVE NAMJERNE, SLUČAJNE
ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, GUBITKE ILI
TROŠKOVE NASTALE UPORABOM
NEISPRAVNOG ILI BILO KAKVOG
UREĐAJA.
Informacija za korisnika
Serijski broj se nalazi na poleđini pokrova
pretinca diska, a broj modela na bočnoj strani.
Zapišite serijski broj na donju liniju.
Spomenute podatke navedite prilikom svakog
pozivanja servisa u vezi s ovim uređajem.
Br. modela MZ-DH10P
Serijski broj__________________________
Registracija proizvoda
Registrirajte ovaj proizvod putem Interneta na
stranici www.sony.com/walkmanreg
<http://www.sony.com/walkmanreg>
Pravilna registracija omogućit će vam da
povremeno elektronskom poštom primite
informacije o nadogradnji softvera, o novim
proizvodima i uslugama, te druge važne
obavijesti. Zahvaljujemo vam.
Želite li saznati više o ovom uređaju,
posjetite:
www.sony.com/walkmansupport
2
Ovaj uređaj je provjeren i zadovoljava zahtjeve
digitalnih uređaja klase B prema FCC
propisima, poglavlje 15. Ova ograničenja
postoje radi zaštite od štetnog utjecaja smetnji
na postojeću instalaciju. Ovaj aparat stvara,
koristi i emitira energiju u području radijskih
frekvencija i, ako nije ugrađen ili ako se ne
koristi prema uputama, može uzrokovati štetne
smetnje kod radijskih komunikacija. Naravno,
nije moguće jamčiti da se smetnje neće pojaviti
kod određene vrste instalacija. Ako ovaj aparat
uzrokuje štetne smetnje kod radijskog i
televizijskog prijema, što se može ustanoviti
isključenjem i uključenjem aparata, korisniku
predlažemo uklanjanje smetnji na jedan od
sljedećih načina:
− Zakrenite ili promijenite položaj prijemne
antene.
− Odmaknite uređaj od prijemnika.
− Priključite uređaj na zidnu utičnicu koja je
udaljena od zidne utičnice na koju je
priključen prijemnik.
− Zatražite pomoć od prodavača ili iskusnog
radijskog, odnosno televizijskog tehničara.
Bilo kakve izmjene ili preinake koje nisu
izričito navedene u ovim uputama mogu
prouzročiti ozbiljne probleme.
RECIKLIRANJE LITIJ-IONSKIH
BATERIJA
Litij-ionske baterije se mogu
reciklirati. Vratite li dotrajale
akumulatorske baterije na
sabirna mjesta za reciklažu,
pridonosite očuvanju okoliša.
Za više informacija o recikliranju
akumulatorskih baterija posjetite
internetsku stranicu http://www.rbrc.org/.
Oprez: Ne koristite litij-ionske baterije koje
su oštećene ili iz kojih istječe elektrolit.
CE oznaka na uređaju važeća je samo za
uređaje koji se prodaju u Europskoj zajednici.
Odlaganje stare električne i
elektroničke opreme (primjenjivo u
Europskoj uniji i ostalim europskim
državama s posebnim sustavima za
odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da
se ovaj proizvod ne smije odlagati
s kućim otpadom. Umjesto toga,
opremu za odlaganje odnesite u
vama najbliže mjesto za
skupljanje i recikliranje
električnog i elektroničkog
otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda
spriječit ćete potencijalne negativne posljedice
za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu
imati utjecaja ukoliko se uređaj ne odloži na
pravilan način. Recikliranje materijala od
kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o
recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom
uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste
kupili uređaj.
Primjenjiva oprema: daljinski upravljač,
slušalice
3
O isporuenim prirunicima
Pogledajte priručnik koji se odnosi na
određenu uporabu uređaja.
Da biste saznali kako rukovati uređajem u
slučaju problema
, "Upute za uporabu"
("Uporaba uređaja")
Kad se želite upoznati sa značajkama Hi-MD
Walkmana
, Letak "Mogućnosti koje
nudi vaš Hi-MD
Walkman"
O isporučenom softveru (SonicStage/MD
Simple Burner)
Da biste saznali kako prenijeti audio podatke u
slučaju problema
, "Upute za uporabu"
("Uporaba softvera")
Sadraj
Napomene za korisnike ............................. 6
O zaštiti autorskih prava..........................93
U slučaju problema ..................................94
O isporučenom softveru
• Zakoni o zaštiti autorskih prava zabranjuju
kopiranje softvera, djelomične ili potpune
izmjene, ili iznajmljivanje softvera bez
dozvole vlasnika autorskog prava.
• SONY se ni u kojem slučaju ne smatra
odgovornim za financijske štete ili gubitak
profita, uključujući potraživanja trećih
stranaka, nastalih uslijed uporabe softvera
isporučenog s ovim uređajem.
• Ukoliko se javi problem s ovim softverom
kao rezultat tvorničke greške, SONY će ga
zamijeniti. Međutim, SONY ne snosi
nikakvu drugu odgovornost.
• Softver isporučen s ovim uređajem ne može
se koristiti s opremom za koju nije
namijenjen.
• Zbog trajnog nastojanja oko poboljšanja
kvalitete može doći do promjene softvera
bez prethodne najave.
• Jamstvo ne obuhvaća kvarove nastale
uporabom softvera koji nije isporučen s
uređajem.
• Mogućnost prikaza jezika putem softvera
ovisi o operativnom sustavu računala. Za
bolje rezultate, provjerite je li instalirani
operativni sustav kompatibilan sa željenim
jezikom.
− Ne jamčimo da će se svi jezici pravilno
prikazati putem softvera.
− Znakovi koje načinite sami i neki posebni
znakovi možda se neće prikazati.
• Ovisno o vrsti teksta i znakovima, softverski
prikazan tekst se možda neće vidjeti kako
treba na uređaju. Razlozi su sljedeći:
− Mogućnosti spojenog uređaja.
− Nepravilnosti u radu uređaja.
6
Probne snimke
Prije snimanja važnih događaja izvedite
probno snimanje kako biste se uvjerili da
fotoaparat radi ispravno.
Izjava
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala
uslijed neispravnosti fotoaparata ili medija za
snimanje.
O kompatibilnosti podataka
• Ovaj fotoaparat je usklađen s DCF pravilima
(“Design rule for Camera File system
universal standard") univerzalnog standarda
koje je utemeljilo udruženje JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries).
• Reprodukcija fotografija snimljenih ovim
fotoaparatom na drugoj opremi i
reprodukcija fotografija snimljenih ili
editiranih na drugoj opremi na ovom
fotoaparatu nije zajamčena.
O autorskim pravima
• TV programi, filmovi, video vrpce i drugi
materijali mogu biti zaštićeni autorskim
pravima. Neovlašteno snimanje takvih
materijala može biti u suprotnosti zakonima
o autorskim pravima.
• Neovlašten prijenos slikovnih datoteka može
biti u suprotnosti zakonima o autorskim
pravima.
Zaštićeni znakovi
• SonicStage i logotip SonicStage su zaštićeni
znakovi tvrtke Sony.
• MD Simple Burner, OpenMG, Magic Gate,
MagicGate Memory Stick, Memory Stick,
Hi-MD, Net MD, ATRAC, ATRAC3,
ATRAC3plus i njihovi logotipi su zaštićeni
znakovi tvrtke Sony.
• Microsoft, Windows, Windows NT i
Windows Media su registrirani zaštitni znaci
tvrtke Microsoft u SAD i/ili drugim
zemljama.
• IBM i PC/AT su zaštitni znakovi tvrtke
International Business Machines.
• Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple
Computer u SAD i/ili drugim zemljama.
• Pentium je zaštitni znak tvrtke Intel.
• Svi drugi zaštitni znakovi i registrirani
zaštitni znakovi su znakovi i registrirani
zaštitni znakovi odgovarajućih proizvođača.
Gracenote i CDDB su zaštićeni znaci tvrtke
Gracenote. Logo i logotip Gracenote, logo
Gracenote CDDB i logo "Powered by
Gracenote" su zaštićeni znaci tvrtke Gracenote.
Osim reprodukcije glazbe, možete snimati fotografije i pohraniti ih na disk kad ovaj uređaj
koristite u Hi-MD modu. Za detalje o modu diska (Hi-MD/MD mod), 1 str. 67.
Glazba
Moete prenijeti audio podatke s raunala.
Instalirajte isporučeni softver (SonicStage/MD Simple Burner) na računalo
(pogledajte "Uporaba softvera) u ovim uputama.
SonicStage
SonicStage omogućuje importiranje audio podataka i
slike covera diska na računalo s glazbenih izvora kao
što je CD ili Internet, te zatim prijenos audio podataka
pohranjenih u računalu na disk.
MD Simple Burner
MD Simple Burner omogućuje snimanje glazbenih
zapisa na disk izravno s audio CD-a uloženog u CD
uređaj vašeg računala, bez prethodnog snimanja tih
zapisa na tvrdi disk računala.
Moete uivati u glazbi uz prikaz informacija na LCD
zaslonu u boji.
Možete također reproducirati 60/74/80-minutne
standardne diskove. Kad koristite disk u Hi-MD modu,
možete snimiti fotografiju za cover diska te je podesiti
kao sliku covera grupe glazbenih zapisa. Možete također
tražiti željenu grupu prema slici covera (1 str. 23).
8
Glazba i slike
Moete snimiti fotografiju i koristiti je kao sliku covera
zajedno s glazbom.
Snimite fotografiju
(1 str. 26).
Podesite fotografiju kao sliku covera glazbenih
datoteka (1 str. 26, 41).
Prilikom slušanja glazbe možete vidjeti sliku
covera (1 str. 22, 23).
Također možete tražiti željenu glazbenu grupu po
slici covera (1 str. 23).
Tijekom slušanja glazbe moete
reproducirati fotografije.
Pogledajte 1 str. 23.
Zaponimo s uporabom ureaja!
9
Kako započeti s radom
Provjera isporuenog
pribora
• Mrežni adapter
• Daljinski upravljač
• USB postolje • Slušalice
• Namjenski USB kabel
• LIP-4WM litij-
ionska akumulatorska baterija
• Torbica za nošenje
• Jezgrični filter (za daljinski upravljač)
• CD-ROM* (SonicStage/MD Simple Burner)
• Upute za uporabu
* Nemojte pokretati reprodukciju ovog CD-ROM-a
na audio CD uređaju.
• Kutija za bateriju
Napomena
Pri uporabi ovog uređaja pridržavajte se sljedećih
mjera opreza kako biste spriječili oštećenje kućišta ili
kvar uređaja.
− Nemojte sjedati s uređajem u stražnjem džepu.
− Uređaj ne stavljajte u torbicu zajedno s daljinskim
upravljačem i oko njega ne omotavajte kabel
slušalica jer u slučaju udaranja torbice može doći
do oštećenja.
Uporaba isporučenih jezgričnih filtera
S ovim uređajem je isporučen jezgrični filter.
Pričvrstite taj filter na način opisan u nastavku.
(To je potrebno radi usklađivanja s
primjenjivim EMC standardima.)
Kad je uređaj s daljinskim upravljačem spojen
na računalo, pričvrstite jezgrični filter na
daljinski upravljač na način opisan u nastavku.
Kad uređaj nije spojen na računalo, nije
potrebno pričvrstiti jezgrični filter.
10
1 Otvorite jezgrični filter.
2 Omotajte kabel oko filtera jednom.
3 Potpuno zatvorite jezgrični filter.
Oko
4 cm
Dodatni pribor
• Stereo slušalice MDR-serije*
• Aktivni zvučnici SRS-serije
• MD-ovi za snimanje MDW-serije
• Hi-MD disk za snimanje HMD1G
• Litij-ionska akumulatorska baterija LIP-
4WM
• MCMD-R1 Namjenski čitač memorijskih
kartica za Hi-MD Walkman
* Koristite li dodatne slušalice, one moraju
imati stereo mini utikače. Nije moguće
koristiti slušalice s mikro utikačima.
Ne možete koristiti sljedeći pribor:
• Zakretni daljinski upravljač RM-WMC1
• MZP-1 pisač za MD naljepnice
• RPT-M1 upravljač s IC memorijom
Vaš prodavatelj možda neće imati sav
navedeni pribor. Zatražite detaljne informacije
o dodatnom priboru u vašoj zemlji.
11
Poloaj kontrola
Uređaj
Daljinski upravljač
A Tipka v / x (snimanje/reprodukcija)
(1 str. 24)
B Okidač (1 str. 25)
C Uređaj: Tipke VOL +1)/– (1 str. 18)
Daljinski upravljač: Regulator VOL +/–
(1 str. 19)
D Tipka DOWNLOAD2)
E Preklopka HOLD (1 str. 19)
F Baterijski pretinac
G Bljeskalica
H Ogledalo
I Objektiv
J Pokrov objektiva (AUDIO/PHOTO)3)
K Priključak i (slušalice) (1 str. 18)
L Žaruljica CHG (1 str. 14)
M Uređaj: Tipka x (stop)/CANCEL
(1 str. 20)
Daljinski upravljač: Tipka x (stop)
N Kotačić
O Tipka ●DISPLAY/& SLIDE SHOW (1
str. 22, 23, 33)
P Preklopka OPEN (1 str. 18)
Q Zaslon
12
RUređaj: Kontrolna tipka (., u/ENT1),
>, ! +, ! –)
Daljinski upravljač: Tipka u (1 str. 19)
S Tipka ' SEARCH (1 str. 23)
T Žaruljica OPR (1 str. 48)
U Tipka MENU (1 str. 34)
V Priključnica za USB postolje
W Hvataljka
X Tipka ! (grupa) +/– (1 str. 20)
Y Tipka ./> (1 str. 20)
1) Na tom dijelu nalazi se ispupčena točka.
2) Za reprodukciju glazbenih zapisa izravno s
audio CD-a u CD uređaju računala pomoću MD
Simple Burner softvera, koristite ovu tipku (1
str. 88).
3) Kad je pokrov objektiva zatvoren, uređaj je u
glazbenom modu. Kad je pokrov objektiva
otvoren, uređaj je u modu snimanja ili
reprodukcije slika.
Napomena
Kod snimanja i reprodukcije fotografija ne možete
koristiti daljinski upravljač.
Zaključavanje kontrola (HOLD)
Pomaknite preklopku HOLD na uređaju ili
daljinskom upravljaču u smjeru strelice.
Zaključavanjem kontrola možete spriječiti
aktiviranje funkcija slučajnim pritiskom tipaka
prilikom nošenja. Funkciju HOLD možete
koristiti odvojeno za uređaj i za daljinski
upravljač. Primjerice, čak i kad je aktivirana
funkcija HOLD na uređaju, možete upravljati
njime pomoću daljinskog upravljača ukoliko
ne podesite HOLD i na daljinskom upravljaču.
13
Priprema izvora
napajanja
Napunite akumulatorsku bateriju prije prve
uporabe ili kad se isprazni. Za duže očuvanje
izvornog kapaciteta baterije, punite je samo
kad se potpuno isprazni.
Budući da je isporučeno USB postolje
namijenjeno samo za ovaj uređaj, na njemu ne
možete puniti druge modele.
Tijekom punjenja možete koristiti kontrole
uređaja ili daljinskog upravljača.
1Pomaknite i otvorite pokrov
baterijskog pretinca u smjeru
strelice.
2Uložite akumulatorsku bateriju.
Najprije uložite kraj s e i E priključkom
te tako da naljepnica bude okrenuta prema
naprijed.
Priključak
e/E
3 Zatvorite pokrov.
4 Spojite mrežni adapter na USB
postolje i priključite mrežni adapter
u zidnu utičnicu.
Stražnja strana USB postolja
U priključnicu
DC IN 6V
U zidnu utičnicu
Mrežni adapter (isporučen)
5Stavite uređaj na USB postolje i
čvrsto ga utisnite.
6Provjerite da li svijetli žaruljica CHG
na uređaju.
Počne punjenje baterije.
14
Žaruljica
CHG
Kad se baterija napuni dokraja, žaruljica CHG
se isključi.
Ako je baterija sasvim ispražnjena kad je
počnete puniti, trebat će oko sat vremena da se
žaruljica CHG isključi te da se baterija napuni
dovoljno za uporabu s uređajem. Kad se
žaruljica CHG isključi, baterija je napunjena
do 80%. Nakon još dva sata punjenja, baterija
će biti sasvim napunjena.
Kad za napajanje uređaja koristite mrežni
adapter
Uređaj možete koristiti bez trošenja
akumulatorske baterije.
1 Spojite mrežni adapter na USB postolje te
u zidnu utičnicu.
2 Stavite uređaj na USB postolje i čvrsto ga
utisnite.
Za vađenje uređaja iz USB postolja.
Pritisnite RELEASE.
Napomene
• Ovisno o karakteristikama akumulatorske baterije,
njezin će kapacitet baterije možda biti manji od
uobičajenog pri prvoj uporabi ili nakon dulje
neuporabe. U tom slučaju je nekoliko puta
napunite i ispraznite bateriju i povratit će se njezin
uobičajeni vijek trajanja.
• Punite akumulatorsku bateriju pri temperaturi od
+5 °C do +35 °C. Vrijeme punjenja može se
razlikovati ovisno o temperaturi okoliša.
• Zaustavite uređaj prije vađenja akumulatorske
baterije.
• Ne možete promijeniti akumulatorsku bateriju u
modu snimanja.
Provjera preostalog napona baterije
Stanje baterije možete provjeriti na zaslonu
uređaja ili daljinskog upravljača. Smanjenje
napona prikazano je nestajanjem crnih dijelova
indikatora.
Kad je baterija ispražnjena, napunite je.
Za modele isporučene s adapterom za
priključak mrežnog adaptera
Ako zidna utičnica ne odgovara priključku
mrežnog adaptera, koristite isporučeni adapter
priključka.
Napomene
• Indikator prikazuje približan preostali kapacitet
baterije. Primjerice, jedan crni odjeljak indikatora
ne označava uvijek jednu četvrtinu preostalog
kapaciteta.
• Ovisno o uvjetima rada, indikator može pokazivati
veći ili manji kapacitet, ovisno o trenutnom
preostalom naponu.
Nastavlja se l
15
Trajanje baterije1)
Ova vrijednost ovisi o načinu uporabe uređaja.
Pri reprodukciji glazbe (sati) (približno)
Hi-MD mod Linear PCM Hi-SP Hi-LP MP3
2)
1 GB Hi-MD disk 8,5 12 14 13
60/74/80-minutni
standardni disk
7 11,5 14 12,5
MD mod SP LP2 LP4
60/74/80-minutni
standardni disk
Izmjereno prema JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) standardom.
1) Pri uporabi 100% napunjene litij-ionske akumulatorske baterije.
2) Uz prijenos brzinom od 128 kbps.
Pri
slide show
reprodukciji fotografija uz slušanje glazbe (sati) (približno)
Hi-MD mod Linear PCM Hi-SP Hi-LP MP3
13 14 14,5
2)
2)
2)2)
1 GB Hi-MD disk 1,75 2 2 2
60/74/80-minutni
standardni disk
Izmjereno prema JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) standardom.
Pri snimanju fotografija (otprilike)
1,75 2 2 2
3)
3)
3)3)
Veličina slike Broj fotografija
1 GB Hi-MD disk 110
60/74/80-minutni standardni disk 100
Postupak mjerenja se temelji na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Asociation)
3) Snimanje u sljedećim slučajevima:
− Snimanje jednom svakih 30 sekundi
− Bljeskalica se aktivira jednom u svaka dva snimanja
− Uređaj se uključi i isključi jednom u svakih deset snimanja
− Slika je veličine 1,3M Fine
4)
4)
Pri reprodukciji fotografija (sati) (otprilike)
4)4)
Veličina slike Trajanje baterije
1 GB Hi-MD disk 1
60/74/80-minutni standardni disk 1
Postupak mjerenja se temelji na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Asociation)
4) Prikaz pojedinačnih fotografija u intervalima od oko 5 sekundi.
Napomene
• Stalno uključen zaslon znatno smanjuje trajanje baterije.
• Broj fotografija koje je moguće snimiti može se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja.
16
Podešavanje sata
ureaja
Ako ste podesili sat, pohranjivat će se datum i
vrijeme snimanja fotografija. Ako je uređaj
spojen na računalo dok je uključen SonicStage,
sat uređaja će automatski preuzeti datum i
vrijeme podešene na računalu.
Pokrov objektiva
2Više puta pritisnite kontrolnu tipku
prema ./> za odabir opcije
koju želite podesiti.
3Više puta pritisnite kontrolnu tipku
prema ! +/– ili zakrenite kotačić
kako biste odabrali brojčanu
vrijednost.
Pritisnete li DISPLAY, možete odabrati
12- ili 24-satni prikaz vremena.
4Ponovite korak 2 i 4 kako biste
podesili sve opcije.
5Kad je odabrano "m", pritisnite
kontrolnu tipku (u/ENT).
Datum i vrijeme su podešeni i sat uređaja
počne raditi.
Kontrolna tipka
(., >, ! +,
DISPLAY
! –, u/ENT)
1 Pomaknite pokrov objektiva.
Uređaj je u modu snimanja fotografija.
Kad je prvi puta u tom modu, pojavi se
izbornik Clock Set.
Napomene
• Za ponovno podešavanje datuma i vremena
odaberite "Clock Set" u izborniku (1 str. 44).
• Podešenja sata uređaja se izbrišu ako se baterija
isprazni ili je izvadite iz uređaja na nekoliko
minuta.
17
Reprodukcija glazbe
Slušanje glazbe
Pomaknite preklopku OPEN za otvaranje POKROVA (1). Uložite disk u smjeru
1
strelice (
Najprije spojite slušalice s daljinskim upravljačem.
Pritisnite kontrolnu tipku (u/ENT) za reprodukciju i podesite glasnoću
2
pritiskom tipke VOL +/–.
Razina glasnoće će biti prikazana na zaslonu.
2) i zatvorite pokrov.
Preklopka OPEN
Priključnica za
i (slušalice)
Slušalice s daljinskim upravljačem
Strana s naljepnicom
prema naprijed
VOL +/–
Kontrolna tipka
(u/ENT)
18
Na daljinskom upravljaču
Uložite disk i pritisnite u. Počne
reprodukcija. Možete podesiti glasnoću
zakretanjem regulatora VOL +/–.
Regulator VOL +/–
Ako reprodukcija ne počinje
Kontrole uređaja ne smiju biti zaključane
(1 str. 13). Pomaknite preklopku HOLD na
uređaju ili daljinskom upravljaču suprotno
smjeru strelice.
Preklopka
HOLD
Napomene
• Ako ne koristite uređaj otprilike 10 sekundi nakon
zaustavljanja reprodukcije, uređaj se automatski
isključi kako bi se spriječilo trošenje baterije
(funkcija Auto Power-Off).
• Ako ne koristite uređaj otprilike 30 sekundi
tijekom reprodukcije glazbe, zaslon se automatski
isključi kako bi se baterija manje trošila. Za
ponovno uključenje zaslona pritisnite DISPLAY.
Kad je uređaj spojen na mrežni adapter, zaslon
ostane uključen.
Preklopka HOLD
Nastavlja se l
19
Osnovne funkcije reprodukcije
Funkcija Postupak na uređaju (postupak na daljinskom upravljaču je u
Reprodukcija
Zaustavljanje
Pretraživanje
Vađenje diska
Reprodukcija od mjesta na
kojem je bila zaustavljena
Reprodukcija od prvog zapisa Dok je uređaj zaustavljen, pritisnite i zadržite kontrolnu
Pauza/nastavak reprodukcije
nakon pauze
Zaustavljanje reprodukcije
Izravni odabir zapisa
praćenjem broja ili naziva
zapisa
Nalaženje početka tekućeg ili
prethodnog zapisa
Nalaženje početka sljedećeg
zapisa
Prelazak prema natrag ili
prema naprijed
Prelazak na sljedeću ili
prethodnu grupu tijekom
reprodukcije zapisa iz grupe
(Group skip)
*
* Prelazak na početak svakog desetog zapisa tijekom reprodukcije diska bez podešenja grupa.
** Kad otvorite pokrov, mjesto početka reprodukcije prebacuje se na početak prvog zapisa.
Pritisnite x/CANCEL. (Pritisnite x.)
Zakrenite kotačić kako biste odabrali željeni zapis, zatim
pritisnite kontrolnu tipku (u/ENT).
Jednom ili više puta pritisnite kontrolnu tipku prema .
dok ne dođete do početka željenog zapisa.
(Pritisnite . jednom ili više puta za odabir željenog
zapisa.)
Pritisnite kontrolnu tipku prema > jednom.
(Pritisnite > jednom.)
Tijekom reprodukcije ili pauze pritisnite i zadržite
kontrolnu tipku ./>.
(Tijekom reprodukcije ili pauze zadržite ./>.)
Pritisnite kontrolnu tipku prema ! +/– više puta.
(Pritisnite ! +/– više puta.)
Pritisnite x/CANCEL i otvorite pokrov.** (Pritisnite x i
otvorite pokrov.)
Napomena
U sljedećim slučajevima može doći do preskakanja zvuka:
− ako je uređaj izložen utjecaju trajnih udara.
− tijekom reprodukcije zaprljanog ili ogrebenog diska.
Ukoliko disk koristite u Hi-MD modu, zvuk može nestati na najviše 12 sekundi.
20
Prikaz pri reprodukciji
glazbe
Zaslon na uređaju
A Status reprodukcije (1 str. 20)
N: reprodukcija
x: stop
X: pauza
m/M: pretraživanje prema
natrag/naprijed
./>: prelazak na početak zapisa
B Polje za prikaz tekstualnih informacija
• Informacije o tekućem zapisu
Broj zapisa (primjer: 01)
Vrijeme reprodukcije (primjer: 03:45)
Preostalo vrijeme (primjer: -00:52)
• Informacije o preostalim zapisima
Preostali broj zapisa (primjer: \ -06)
Preostalo vrijeme
(primjer: \ -01:55:14)
• Naziv
s : naziv zapisa
! : naziv grupe
\ : naziv diska
^ : naziv izvođača
b : naziv albuma
• Informacije o snimanju
Datum snimanja (godina mjesec/datum)*
(primjer: '03 08/29)
Format snimanja (primjer:
ATRAC3plus)
Mod snimanja (primjer: Hi-SP)
Brzina bita (primjer: 256k)
• Slika covera
C Hi-MD/MD mod (1 str. 67)
D Glavni reprodukcijski mod (1 str. 36)
E Sporedni reprodukcijski mod (1 str. 36)
F Ponavljanje (1 str. 36)
G Zvuk (1 str. 36)
H Indikator baterije (1 str. 15)
* Datum snimanja je prikazan ako je snimljen.
Nastavlja se l
21
Promjena prikaza
Pritisnite DISPLAY na uređaju više puta.
Svakim pritiskom tipke, informacije (1 str. 21)
se izmjenjuju na sljedeći način:
Informacije o tekućem zapisu, naziv
Naziv
Napomene
• Ovisno o tome koristi li se funkcija grupe ili ne, o
uvjetima rada uređaja i podešenjima diska, možda
nećete moći odabrati neke oznake ili će oznake biti
prikazane drukčije.
• Pri reprodukciji VBR (Variable Bit Rate) MP3
audio zapisa, brzina bita prikazana na zaslonu
uređaja može se razlikovati od brzine bita
prikazane u SonicStage softveru.
• Kad je audio zapis prenesen s računala, u
isporučenom softveru je prikazan datum snimanja
sadržan u informacijama o audio zapisu. Ako je
zapis snimljen prije 1979., datum snimanja nije
prikazan.
Informacije o snimci i preostalim zapisima
Slika covera
22
Traenje glazbenih
zapisa
Zapis možete tražiti u listi grupe.
1 Pritisnite ' SEARCH.
Pojavi se lista glazbenih grupa.
Kad je opcija "Main P. Mode" podešena na "Normal
Play" ili "Group Play" u Hi-MD modu.
U drugim modovima.
2Zakrenite kotačić kako biste odabrali
grupu, zatim pritisnite kontrolnu
tipku (u/ENT).
3Zakrenite kotačić za odabir željenog
zapisa, zatim pritisnite kontrolnu
tipku (u/ENT).
Počne reprodukcija.
Za traženje zapisa iz liste slika
Ponovno pritisnite ' SEARCH u koraku 1.
Kad je opcija "Main P.Mode" podešena na
"Normal Play" ili "Group Play" u Hi-MD
modu, aktivira se prikaz kazala (12 sličica).
covera
Prikaz fotografija uz
slušanje glazbe
Snimljene fotografije možete reproducirati
kontinuirano (slide show) dok slušate glazbu.
1Pritisnite i zadržite SLIDE SHOW
duže od 2 sekunde tijekom
reprodukcije glazbe.
Reproduciraju se sve fotografije snimljene
ovim uređajem i pohranjene na disk.
Za promjenu redoslijeda reprodukcije
Snimljene fotografije je moguće reproducirati
u slučajnom slijedu. Za detalje pogledajte 1
str. 38.
Za zaustavljanje
Pritisnite i zadržite SLIDE SHOW duže od 2
sekunde.
Napomene
• Zaslon ostane uključen tijekom slide showa pa se
stoga vrijeme reprodukcije glazbe znatno smanji.
• Reprodukcija glazbe se nakratko prekine na
početku i kraju slide showa.
• Uređaj prikazuje sve fotografije koje ste snimili na
njemu i pohranili na disk. Ne možete odabrati
direktorij i fotografije za reprodukciju.
• Kad je opcija "Slide Show" (1 str. 38) podešena
na "Normal Play", fotografije se pojavljuju na
zaslonu s bočne strane. Kad je opcija "Slide Show"
podešena na "Shuffle Play", fotografije se
pojavljuju na zaslonu s različitih strana slučajnim
redom.
• Slika je prikazana oko 3 sekunde. Dužinu prikaza
nije moguće mijenjati.
•Slide show se neće zaustaviti čak ni nakon
reprodukcije svih fotografija. Za zaustavljanje
slide showa, pritisnite i zadržite SLIDE SHOW
duže od 2 sekunde.
• Tijekom slide showa nije moguće pretraživati
glazbene zapise prema naprijed ili prema natrag.
• Slika prikazana u slide showu je lošije kvalitete od
izvorne slike.
slide show
reprodukcije
23
Snimanje/prikaz fotografija
Snimanje fotografija
Ekspozicija i izoštravanje se automatski podešavaju na središte prikaza jer uređaj ima funkciju
automatske ekspozicije/automatskog izoštravanja. Minimalna žarišna duljina od objekta iznosi 50
cm. Kad je objekt udaljen manje od 50 cm, koristite makro snimanje (1 str. 32).
Otvorite pokrov objektiva u smjeru strelice.
1
Uređaj je u modu snimanja. Kad je uređaj isključen dok je otvoren pokrov objektiva,
pritisnite v/x.
Pokrov objektiva
Čvrsto držite uređaj s obje ruke i kadrirajte tako da objekt bude u središtu
2
zaslona.
Ne pokrivajte objektiv ili bljeskalicu prstima.
24
Pritisnite i zadržite okidač dopola. Kad se oglasi zvučni signal i indikator v
3
promijeni boju iz bijele u zelenu, pritisnite okidač dokraja.
Čuje se zvučni signal. Slika će se snimiti u JPEG formatu na disk. Kad nestane "DATA
SAVE", možete snimati sljedeću sliku.
Indikator v:
bijeli t zeleni
Pritisnite dopola
Osnovni postupci pri uporabi kontrolne tipke
Postupak Funkcija
Zakrenite kotačić
Pritisnite u/ ENT
Pritisnite prema .
Pritisnite prema >
Pritisnite prema ! – ( Bljeskalica
Pritisnite prema ! +
Zum (1 str. 31)
( Quick Review
(1 str. 32)
) Snimanje slike
covera (1 str. 26) * Makro snimanje
(1 str. 32)
(1 str. 31)
/Timer (1 str. 31)
Za poništenje snimanja
Otpustite okidač.
O direktorijima za pohranu fotografija
Uložite li disk koji nema direktorij za pohranu
slika, nakon koraka 1 pojavit će se izbornik za
izradu novog direktorija.
Odaberete li "Enter", u direktoriju "DCIM"
izradi se direktorij "101_HIMD". Ako
odaberete "After shooting", nakon snimanja
prve slike automatski se izradi direktorij "101HIMD" i tada će uređaju trebati duže vrijeme
za pohranu prve slike.
Nastavlja se l
25
O automatskom izoštravanju
Kad pokušavate snimiti objekt koji nije lako
izoštriti, indikator v (ikona snimanja) počne
polako treptati.
Funkcija automatskog izoštravanja može raditi
otežano u sljedećim uvjetima. U tim
slučajevima otpustite okidač, zatim ponovno
izvedite kadriranje i izoštravanje.
− Udaljeni i tamni objekti
− Slab kontrast između objekta i pozadine
− Objekti koji se nalaze iza stakla, npr. kod
snimanja kroz prozor
− Objekti koji se brzo kreću
− Objekti sa sjajnom površinom ili od kojih se
odbija svjetlost
− Svjetleći objekti
O upisivanju sistemske datoteke
Sistemska datoteka je dio na disku, a koristi se
za pohranu informacije. Uređaj upisuje nove
informacije u sistemsku datoteku kod svakog
izvođenja postupka kao što je zatvaranje
pokrova objektiva nakon snimanja fotografija.
Na zaslonu se pojavi "SYSTEM FILE
WRITING" i ne možete rukovati uređajem dok
upisuje podatke u sistemsku datoteku. Ne
vadite akumulatorsku bateriju dok je prikazana
poruka "SYSTEM FILE WRITING" jer se
tako mogu oštetiti podaci na disku.
Uređaj ažurira sistemsku datoteku kad
− zatvorite pokrov objektiva
− snimate fotografiju koristeći disk koji
nema direktorij za pohranu slika
− izradite novi direktorij
− pritisnete v/x te uređaj prijeđe iz moda
snimanja u mod prikaza
− izbrišete fotografije
− podesite fotografiju kao sliku covera
glazbe (1 str. 41)
Napomene
• Pritisnete li v / x u modu snimanja, uređaj
prijeđe u reprodukcijski mod.
• Očistite objektiv mekom krpom ako je zaprljan
(1 str .62).
• Kad snimate vani tijekom vedrog vremena ili pod
jakim svjetlom, na slici se može pojaviti neželjeni
svjetlosni efekti ("duhovi").
• Ako je trenutno prikazan izbornik, najprije
pritisnite MENU za isključenje izbornika.
• Ako ne rukujete uređajem otprilike 3 minute
tijekom snimanja, automatski se isključi radi
sprečavanja trošenja baterija (funkcija Auto
Power-Off).
Snimanje slike covera
Ako snimite fotografiju za cover i podesite je
kao sliku covera glazbene grupe, moguć je
njen prikaz tijekom reprodukcije glazbe
(1 str. 22, 23) i možete tražiti željeni zapis po
slici covera (1 str. 23). Za sliku covera
možete također podesiti fotografiju snimljenu u
drugom modu (1 str. 41).
1 Otvorite pokrov objektiva.
Uređaj je spreman za snimanje fotografije.
2Jednom pritisnite kontrolnu tipku
prema ..
Indikator na zaslonu se promijeni iz v u
) i bočne strane zaslona postanu crne.
26
3Pritisnite okidač.
Snimi se fotografija i pojavi se izbornik za
podešavanje slike covera.
4Zakrenite kotačić za odabir opcije
"Yes".
Pojavi se lista grupa glazbenih zapisa.
Ako odaberete "NO", fotografiju možete
kasnije podesiti kao sliku covera (1 str. 41).
5Zakrenite kotačić za odabir željene
grupe, zatim pritisnite kontrolnu
tipku (u/ENT).
Za zaustavljanje postupka
Pritisnite x/CANCEL.
Napomene
• Fotografija je podešena kao slika covera glazbene
grupe. Kod prijenosa audio podataka uporabom
SonicStage softvera, odaberite glazbenu grupu i
prenesite je. Prenesete li zasebne glazbene zapise,
ne možete im pridijeliti sliku covera jer nisu
raspoređeni u grupu.
• Ako nema glazbenih grupa na disku, neće se
pojaviti izbornik za podešavanje slike covera.
• Kod snimanja u modu slike covera, veličina slike
iznosi 200 T 200 piksela i kvaliteta slike
(kompresija) je "Fine". Veličinu i kvalitetu slike
nije moguće podešavati.
• Kad podesite sliku covera za glazbu koja već ima
fotografiju kao sliku covera, nova fotografija
zamijeni staru.
6Zakrenite kotačić za odabir opcije
"Enter" i pritisnite kontrolnu tipku
(u/ENT).
Fotografija je podešena kao slika covera
odabrane glazbene grupe.
27
Prikaz fotografija
Otvorite pokrov objektiva za uključenje fotoaparata, zatim pritisnite v/x.
1
Uređaj je u reprodukcijskom modu.
Pokrov objektiva
Pritisnite kontrolnu tipku prema ./> više puta za odabir željene
2
fotografije.
Pritisnete li kontrolnu tipku prema ! +/– više puta, možete vidjeti fotografije u prethodnom
ili sljedećem direktoriju.
Napomene
• Pritisnete li v/x u modu prikaza, uređaj prijeđe
u mod snimanja.
• Ako ne koristite uređaj otprilike 3 sekunde tijekom
prikaza, automatski se isključi kako bi se spriječilo
trošenje baterije (funkcija Auto Power-Off).
Kontrolna tipka
(., >, ! +, ! –)
28
Prikaz kod snimanja/
reprodukcije fotografija
Prilikom snimanja
Prilikom reprodukcije
A Indikator moda
v : Snimanje (1 str. 24)
) : Snimanje slike covera (1 str. 26)
B Funkcije tijekom snimanja
* : Makro mod (1 str. 32)
( : Mod bljeskalice (1 str. 31)
2 : Noćni mod (1 str. 42)
* : Burst mod (1 str. 42)
+ : Balans bijele boje (1 str. 42)
/ : Indikator timera (1 str. 31)
Ekspozicija (1 str. 42)
Zum (1 str. 31)
C Broj direktorija/broj slika koje je moguće
snimiti*
D Vodič za rukovanje (1 str. 35)
Prikazane su tipke za različite postupke i
njihove funkcije.
( : Bljeskalica (1 str. 31)
/ : Timer (1 str. 31)
): Snimanje slike covera (1 str. 26)
* : Makro (1 str. 32)
( : Quick Review (1 str. 32)
E Indikator baterije (1 str. 15)
F Indikator veličine i kvaliteta slike (1 str. 42)
G Indikator moda
x : Reprodukcija
- : JPEG Viewer (1 str. 46)
. : Slide show (1 str. 33)
H Datum snimanja reproducirane slike
(godina mjesec/dan)
I Broj direktorija/broj slikovne datoteke
J Broj fotografija u direktoriju
* Broj fotografija koje je moguće snimiti razlikuje se
ovisno o podešenju i uvjetima snimanja.
Vrijednost na zaslonu prikazuje približan broj
fotografija koje je moguće snimiti.
Nastavlja se l
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.