RESULTANTS DE CE MANUEL, DES
LECTEURS OU D’AUTRES
INFORMATIONS CONTENUES DANS
CEUX-CI OU DE L’UTILISATION DE
CES INFORMATIONS.
ATTENTION
Ne laissez pas ce produit à portée de
jeunes enfants. En cas d’ingestion de
n’importe quelle pièce de l’appareil,
consultez un médecin sans délai.
Afin de réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout risque de décharge
électrique, n’ouvrez pas le boîtier du
produit. En cas de besoin, adressezvous exclusivement à un technicien
qualifié.
A L’ATTENTION DES
UTILISATEURS DES PAYS SOUMIS
AUX DIRECTIVES DE L
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant
agréé en matiére de normes CEM et de
sécurité des produits est Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour toute demande
d’entretien ou de garantie, veuillez écrire aux
adresses spécifiées dans les documents
d’entretien ou de garantie séparés.
SONY CORPORATION NE PEUT EN
AUCUN CAS ETRE TENUE
RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCIDENTELS, INDIRECTS OU
PARTICULIERS, BASES SUR UN
PREJUDICE, UN CONTRAT OU AUTRE,
Sony Corporation se réserve le droit
d’apporter, à tout moment et sans préavis, des
modifications au présent mode d’emploi ou
aux informations qu’il contient.
SONY CORPORATION N’EST PAS
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE
OU PERTE DE PROGRAMMES,
DONNEES OU D’AUTRES
INFORMATIONS ENREGISTREES SUR
UN SUPPORT QUELCONQUE.
Les lois relatives aux droits d’auteur
interdisent l’emploi non autorisé de tout
enregistrement audio/vidéo pour un usage
non privé. Notez que le «Memory Stick»
contenant des images et des données
protégées par des droits d’auteur doit être
utilisé expressément dans les limites des lois
relatives aux droits d’auteur.
Marques commerciales
•, «Memory Stick», «Memory Stick
Duo», «Memory Stick PRO Duo»,
«Memory Stick PRO-HG Duo», «Memory
Stick Micro», et «M2» sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
Sony.
• Microsoft
Windows sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays ou régions.
•Macintosh
déposées de Apple Inc. aux Etats-Unis et/
ou dans d’autres pays ou régions.
• Les autres noms de systèmes, de produits et
de sociétés utilisés dans ce manuel sont des
marques déposées ou des marques
commerciales de leurs détenteurs
respectifs, même si les marques ® ou ™ ne
sont pas utilisées dans ce document.
®
, Windows®, et le logo
®
et Mac OS® sont des marques
2
Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le
produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit
pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié
pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la santé
humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour
toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Le MRW68E-D1 (désigné ci-après par
«lecteur/enregistreur») possède les
caractéristiques suivantes:
• Transfert de données simple et rapide –
transfert facile d’images de l’appareil
photo vers un ordinateur
• Raccordement rapide – Conception USB
permettant un raccordement ou un
débranchement sans éteindre l’appareil
• Compatible avec les «Memory Stick Duo»,
SD Memory Card, MultiMediaCard
Contenu de
l’emballage
Lors du déballage, assurez-vous que la boîte
contient tous les accessoires indiqués ciaprès.
Si un élément est manquant ou endommagé,
contactez votre distributeur.
• Lecteur/enregistreur multicartes
MRW68E-D1
système requise
Le lecteur/enregistreur requiert la
configuration système minimale suivante:
• Système d’exploitation
– Windows
– Windows Vista
– Windows® XP (Service Pack 2 ou
version ultérieure)
– Windows
Pack 4 ou version ultérieure)
– Mac OS
Ce produit fonctionne avec les pilotes
standard de Windows.
®
7
®
®
2000 Professional (Service
®
X 10.2 ou version ultérieure
• Read Me First (Lisez-moi en premier)
4
Supports pris en
charge
Le lecteur/enregistreur prend en charge les
supports suivants:
Supports «Memory Stick»
• «Memory Stick Duo» (sans MagicGate)
• «MagicGate Memory Stick Duo»
• «Memory Stick Duo» (avec MagicGate)
• «Memory Stick PRO Duo»
• «Memory Stick PRO-HG Duo»
• «Memory Stick Micro» («M2»)
Cartes mémoire SD
• SD Memory Card
• SDHC
• miniSDTM card
• miniSDHCTM card
• microSDTM card
TM
Memory Card
*4
*4
*4
• microSDHCTM card
MultiMediaCard
• MultiMediaCard
• RS-MMC*4
• MMCplus
• MMCmobile
• MMCmicro
*1 Le transfert parallèle 4 bits des données est pris
en charge. Toutefois, le temps de lecture et
d’écriture des données varie selon le support.
*2 «M2» est une abréviation de «Memory Stick
Micro». Cette abréviation est utilisée dans la
suite du présent document.
*3 Le transfert parallèle 8 bits des données n'est
pas pris en charge.
*4 Avec un adaptateur (non fourni) uniquement.
*3
*3*4
*4
*1
*1
*1*2*4
*4
Remarques
• Le fonctionnement de tous les types de cartes
mémoires n’est pas garanti. L’utilisation de
cartes mémoire non prises en charge est
impossible.
• «MagicGate» est un terme générique désignant
une technologie de protection des droits d
développée par Sony.
• L
’enregistrement ou la lecture de données
MagicGate utilisant la technologie «MagicGate»
est impossible.
• Les fichiers pouvant être enregistrés et lus
*1
doivent être de capacité inférieure à 4 Go,
conformément aux spécifications du système de
fichiers intégrées dans les «Memory Stick».
• Bien que le fonctionnement de ce produit ait été
vérifié avec des «Memory Stick» d’une capacité
supérieure à 8 Go, notez que le fonctionnement
n’est pas garanti pour tous les types de «Memory
Stick».
• L
’enregistrement ou la lecture de données
utilisant la technologie SD est impossible.
• Dans le présent manuel, tous les types de
supports énumérés dans la section «Supports pris
en charge» sont regroupés sous la désignation
générique de «cartes mémoires».
• Les cartes E/S ne sont pas des cartes mémoires,
notamment les cartes GPS. Elles ne sont pas
prises en charge.
• Le support «Memory Stick», les cartes mémoire
SD et MultiMediaCards utilisent tous le même
logement. Vous ne pouvez donc pas les utiliser
en même temps.
• Seul le format DOS est pris en charge. Les cartes
mémoires d’autres formats ne sont pas prises en
charge.
’auteur
5
Pièces et fonctions
A Capuchon
B Connecteur USB
Permet le raccordement à un ordinateur.
C Logement pour carte mémoire
Insérez une carte mémoire dans ce
logement. Il est compatible avec les
supports de taille «Memory Stick Duo»,
les cartes mémoire SD et les
MultiMediaCard.
6
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.