Manter afastado das crianças. Se
qualquer parte da unidade for engolida,
dirija-se rapidamente a um médico.
Para reduzir o risco de incêndio ou
choques eléctricos, não exponha o
aparelho a chuva ou humidade.
Para evitar choques eléctricos, não
abra a caixa. A assistência técnica deve
ser efectuada apenas por pessoal
qualificado.
Nota para os clientes nos países
que apliquem as Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. O Representante Autorizado
para EMC e segurança de produto é a Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327, Stuttgart, Germany. Para questões
acerca de serviço e acerca da garantia,
consulte as moradas fornecidas em separado,
nos documentos de serviço e garantia.
A SONY CORPORATION NÃO SERÁ
RESPONSÁVEL, EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA, POR QUAISQUER
DANOS ACIDENTAIS,
CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS,
QUER BASEADOS EM DELITOS CIVIS,
QUER EM CONTRATO, OU OUTROS,
RESULTANTES DE OU EM LIGAÇÃO
COM ESTE MANUAL, OS
CONTROLADORES DOS DISPOSITIVOS
OU OUTRAS INFORMAÇÕES
CONTIDAS NESTE DOCUMENTO OU
DA UTILIZAÇÃO DOS MESMOS.
A Sony Corporation reserva-se o direito de
fazer quaisquer modificações neste manual
ou nas informações nele contidas, em
qualquer altura, sem aviso prévio.
A SONY CORPORATION NÃO É
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS OU PERDAS DE PROGRAMAS,
DADOS OU OUTRAS INFORMAÇÕES
GUARDADAS EM QUALQUER
SUPORTE.
A Sony Corporation proíbe a utilização não
autorizada de qualquer áudio/vídeo gravado
para fins que não sejam de entretenimento
pessoal. Um “Memory Stick” que contenha
imagens e dados protegidos por direitos de
autor, deve ser estritamente utilizado de
acordo com as leis de protecção dos direitos
de autor.
Marcas comerciais
•, “Memory Stick,” “Memory Stick
Duo,” “Memory Stick PRO Duo,”
“Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory
Stick Micro,” e “M2” são marcas
registadas ou marcas comerciais da Sony.
• Microsoft
Windows são marcas comerciais ou marcas
registadas da Microsoft Corporation, nos
Estados Unidos da América e/ou noutros
países.
•Macintosh
registadas da Apple Inc., nos Estados
Unidos da América e/ou noutros países.
• Os outros nomes de sistemas, produtos ou
empresas que aparecem neste manual são
marcas comerciais ou marcas registadas
dos respectivos proprietários, mesmo que
não estejam assinalados com os símbolos ®
ou ™.
®
, Windows®, e o logótipo
®
e Mac OS® são marcas
2
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no final da
sua vida útil (Aplicável na União
Europeia e em países Europeus com
sistemas de recolha selectiva de
resíduos)
Este símbolo, colocado no
produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser
tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser
colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos. Assegurando-se
que este produto é correctamente depositado,
irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a
saúde, que de outra forma poderiam ocorrer
pelo mau manuseamento destes produtos.
A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais. Para
obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, por favor contacte
o município onde reside, os serviços de
recolha de resíduos da sua área ou a loja onde
adquiriu o produto.
O MRW68E-D1 (doravante designado por
“leitor/gravador”) tem as características
seguintes:
• Transferência de dados rápida e simples –
transfere com facilidade imagens da
câmara para o PC
• Ligação rápida – USB com design ‘Hotpluggable’
• Compatível com “Memory Stick Duo”,
SD Memory Card e MultiMediaCard
Conteúdo da
embalagem
Quando desembalar o aparelho, certifique-se
de que recebeu todos os elementos indicados
abaixo. Se algum deles faltar ou estiver
danificado, contacte o seu revendedor.
• Leitor/Gravador MRW68E-D1 multicartões
sistema
O leitor/gravador requer as seguintes
configurações mínimas de sistema:
• SO
– Windows
– Windows Vista
– Windows® XP (Service Pack 2 ou
posterior)
– Windows
Pack 4 ou posterior)
– Mac OS
Este produto funciona com os
controladores padrão do Windows.
®
7
®
®
2000 Professional (Service
®
X 10.2 ou posterior
• Leia-me primeiro
4
Cartões
suportados
O leitor/gravador suporta os seguintes
cartões:
Cartões “Memory Stick”
• “Memory Stick Duo” (sem MagicGate)
• “MagicGate Memory Stick Duo”
• “Memory Stick Duo” (com MagicGate)
• “Memory Stick PRO Duo”
• “Memory Stick PRO-HG Duo”
• “Memory Stick Micro” (“M2”)
*1
*1
*1*2*3
SD memory cards
• SD Memory Card
• SDHC
• miniSDTM card
• miniSDHCTM card
• microSDTM card
• microSDHCTM card
TM
Memory Card
*4
*4
*4
*4
MultiMediaCard
• MultiMediaCard
• RS-MMC
• MMCplus
• MMCmobile
• MMCmicro
*1 É suportada a transferência de dados de 4 bits
*2 “M2” é uma abreviatura de “Memory Stick
*3 A transferência de dados de 8 bits em
*4 Apenas com adaptador (não fornecido).
*4
*3
*3*4
*4
em paralelo. No entanto, varia com o tempo
que cada cartão demora a ler/gravar dados.
Micro.” Doravante, neste documento, será
usada a abreviatura “M2”.
paralelo, não é suportada.
*1
Notas
• Não é possível garantir o funcionamento de
todos os cartões de memória. Se usar cartões de
memória não suportados, o funcionamento não
está garantido.
• “MagicGate” é o nome genérico da tecnologia de
protecção de direitos de autor desenvolvida pela
Sony.
• A gravação e reprodução de dados Magic Gate
que utilizem a tecnologia MagicGate não são
suportadas.
• De acordo com as especificações do sistema de
ficheiros integrado no “Memory Stick”, a
capacidade de cada ficheiro a gravar/reproduzir
é inferior a 4 GB.
• Embora tenha sido feita a verificação do
funcionamento com cartões “Memory Stick” até
8 GB, não é possível garantir o funcionamento
de todos os cartões “Memory Stick”.
• A gravação e reprodução de dados que utilizem
a tecnologia SD não são suportadas.
• Neste manual, todos os tipos de gravação
listados na secção “Cartões suportados” são,
genericamente, chamados de cartões de
memória.
• Os cartões I/O que não são cartões de memória,
como por exemplo os cartões GPS, não são
suportados.
• Uma vez que “Memory Stick”, SD memory
cards e MultiMediaCards usam a mesma
ranhura, não pode utilizá-los ao mesmo tempo.
• Só é suportado o formato DOS. Cartões de
memória noutros formatos não são suportados.
5
Peças e funções
A Tampa
B Conector USB
Ligue a um computador
C Ranhura para cartão de memória
Introduza nesta ranhura os cartões de
memória. Esta ranhura é compatível com
os suportes “Memory Stick Duo”, SD
memory cards e MultimediaCards.
6
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.