Храните в недоступном для детей
месте. При попадании какой-либо
детали устройства в
пищеварительный тракт
немедленно обращайтесь к врачу.
Во избежание возгорания или
поражения электрическим током
не подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
открывайте корпус устройства.
По вопросам обслуживания
обращайтесь только к
квалифицированному
специалисту.
Примечание для покупателей в
странах, где действуют
директивы ЕС
Производитель данного устройства:
Sony Corporation, 1-7-1 Конан, Минатоку, Токио, Япония 108-0075.
Авторизованным представителем по
вопросам электромагнитной
совместимости и безопасности данного
изделия является компания Sony
Deutschland GmbH, расположенная по
адресу: Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. По любым
вопросам обслуживания или гарантии
обращайтесь по адресам, приведенным
в отдельных сервисных или
гарантийных документах.
2006.
Все права защищены. Частичное или
полное копирование, преобразование в
любую форму, пригодную для работы
на компьютере, описываемого здесь
руководства без предварительного
письменного согласия Sony
Corporation запрещено.
НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY
CORPORATION НЕ БУДЕТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ
БЫ ТО НИ БЫЛО ПОБОЧНЫЕ,
КОСВЕННЫЕ ИЛИ РЕАЛЬНЫЕ
УБЫТКИ ВСЛЕДСТВИЕ
ДЕЙСТВИЯ ГРАЖДАНСКОГО
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА,
КОНТРАКТА ЛИБО ИНЫХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВ, ВОЗНИКШИЕ
ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ В СВЯЗИ С
ПРИМЕНЕНИЕМ НАСТОЯЩЕГО
РУКОВОДСТВА, ДРАЙВЕРОВ
УСТРОЙСТВ ИЛИ ДРУГОЙ
ИНФОРМАЦИИ,
СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В
НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ
ИЛИ ВСЛЕДСТВИЕ ЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Sony Corporation сохраняет за собой
право в любое время без уведомления
вносить любые изменения в настоящее
руководство или содержащуюся в нем
информацию.
SONY CORPORATION НЕ
ПРИНИМАЕТ НА СЕБЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ
БЫ ТО НИ БЫЛО УБЫТКИ ИЛИ
ПОТЕРЮ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО
ПРОГРАММ, ДАННЫХ ИЛИ ИНОЙ
ИНФОРМАЦИИ, ХРАНИМОЙ НА
ТЕХ ИЛИ ИНЫХ НОСИТЕЛЯХ.
2
Законодательство об авторском праве
запрещает несанкционированное
использование любых записанных
аудио-/видеоматериалов в любых
целях, кроме личных.
Настоящим вы предупреждаетесь о
том, что при использовании карты
“Memory Stick”, на которой
содержатся изображения и данные,
защищенные авторским правом,
должно строго соблюдаться
законодательство об авторском праве.
Товарные знаки
•, “Memory Stick”, “Memory Stick
Duo”, “MagicGate Memory Stick”,
“Memory Stick PRO”, “Memory Stick
PRO Duo”, “Memory Stick Micro” и
“M2” являются товарными знаками
корпорации Sony.
®
• Microsoft
, Windows® и логотип
Windows являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками корпорации
Microsoft в США и/или других
странах.
®
•Macintosh
и Mac OS® являются
зарегистрированными торговыми
знаками корпорации Apple, Inc. в
США и/или в других странах.
• Названия других систем, продуктов
и компаний, используемые в
настоящем руководстве, являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными
знаками соответствующих
владельцев, даже если они не
обозначены знаками ® или ™.
3
Утилизaция электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в странах
Eвpоcоюзa и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве
или его упаковке
обозначает, что данное
устройство нельзя
утилизировать вместе с
прочими бытовыми
отходами.
Eго следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования. Heпpaвильнaя
утилизация данного изделия может
привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и
здоровье людей, поэтому для
предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по
утилизации этого изделия.
Пepepaботкa данных материалов
поможет сохранить природные
ресурсы. Для получения более
подробной информации о переработке
этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу
сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
• Простота подключения благодаря
конструкции, обеспечивающей
возможность горячего подключения
и питание от порта USB
Комплект
поставки
Вскрыв упаковку, убедитесь в наличии
всех перечисленных ниже
принадлежностей.
В случае отсутствия или повреждения
какой-либо из них обратитесь к
продавцу.
• Кабель USB
• Диск CD-ROM
– Инструкции по эксплуатации (файл
PDF)
• Инструкция “Прочтите перед
началом работы”
Системные
требования
Для использования данного устройства
считывания/записи необходима
следующая минимальная
конфигурация системы:
• ОС
– Windows Vista
– Windows® XP Home или
Professional
– Windows
(с пакетом обновления Service Pack
4 или последующих версий)
– Windows
– Mac OS X 10.1.2 или последующих
версий
Для работы данного изделия
используются стандартные драйверы
Windows.
®
®
2000 Professional
®
Me
• Multi-Card Reader/Writer
(Устройство считывания/записи)
MRW62E-S2 для карт разных типов
5
Поддерживаемые
носители
Данное устройство считывания/записи
поддерживает следующие носители:
Карты памяти “Memory Stick”
• “Memory Stick” (без MagicGate)
• “MagicGate Memory Stick”
• “Memory Stick” (с MagicGate)
• “Memory Stick Duo” (без
MagicGate)
*1*5
• “MagicGate Memory Stick Duo”
• “Memory Stick Duo” (c MagicGate)
*1*2*3*5
• “Memory Stick PRO”
*2*3
• “Memory Stick PRO Duo”
• “Memory Stick PRO-HG Duo”
• “Memory Stick Micro” (“M2”)
*1 “MagicGate” - это общее название
технологии защиты авторских прав,
разработанной корпорацией Sony.
*2 Запись и воспроизведение данных
MagicGate по технологии MagicGate, не
поддерживаются.
*3 Поддерживается передача данных с
помощью 4-битного параллельного
интерфейса. Однако время,
необходимое для считывания/записи
данных, различно для разных
носителей.
*4 “M2” является сокращением от
“Memory Stick Micro”. В настоящем
документе далее используется
сокращение “M2”.
*5 Только с адаптером (не входит в
комплект).
Карты памяти SD Memory Card
• SD/SDHC Memory Card
• miniSDTM card
*6 Запись и воспроизведение данных по
технологии SD не поддерживаются.
*7 Только с адаптером (не входит в
комплект).
*6*7
*6
*1
*1*2
*1*2*3
*1*2*5
*2*3*5
*2*3*5
*2*3*4*5
Другие карты памяти
• MultiMediaCard
• RS-MMC
• CompactFlash®
• Microdrive
• SmartMedia
• xD-Picture Card
*8 Поддерживаются карты памяти
MMCplus и MMCmobile.
*9 Мощность, потребляемая при
использовании Microdrive, больше, чем
при использовании других карт памяти.
При использовании Microdrive следует
извлечь карты других типов; если этого
не сделать, может произойти ошибка
из-за недостатка мощности.
Примечания
• Работа карт памяти всех типов не
гарантируется. При использовании карт
памяти неподдерживаемых типов
нормальная работа не гарантируется.
• В соответствии с техническими
характеристиками встроенной в карту
памяти “Memory Stick” файловой
системы, размер файла,
предназначенного для записи/
воспроизведения, не должен превышать
4 ГБ.
• Хотя работа этого изделия и проверялась
с использование карт памяти “Memory
Stick” емкостью до 8 ГБ, примите к
сведению, что его нормальная работа для
карт памяти “Memory Stick” всех типов не
гарантируется.
• В настоящем руководстве носители всех
типов, перечисленные в разделе
“Поддерживаемые носители”, обобщенно
называются картами памяти.
• Карты ввода-вывода, например карты
GPS, не являются картами памяти и не
поддерживаются.
• Для карт памяти MultiMediaCard и SD
Memory Card используется один и тот же
слот, поэтому их одновременное
использование невозможно.
• Для карт памяти “Memory Stick” всех
типов используется один и тот же слот,
поэтому их одновременное использование
невозможно.
• Поддерживается только формат DOS.
Карты памяти других форматов не
поддерживаются.
*8
*8
*9
®
TM
TM
6
Детали и функции
Вид спереди
A
Индикатор обращения
Этот индикатор горит постоянно.
При обращении устройства
считывания/записи к данным на
карте памяти этот индикатор
мигает.
B Слот для карт памяти
SmartMedia/xD-Picture Card
Сюда вставляется карта памяти
SmartMedia или xD-Picture Card.
C Слот для карт памяти
CompactFlash/Microdrive
Сюда вставляется карта памяти
CompactFlash или Microdrive.
Поскольку для работы с картой
памяти Microdrive потребляется
много мощности, прежде чем
использовать ее, извлеките карты
памяти всех других типов.
D Слот для карт памяти “Memory
Stick”
При установке “Memory Stick Duo”
(без MagicGate), “MagicGate
Memory Stick Duo”, “Memory Stick
Duo” (с MagicGate),. “Memory Stick
PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG
Duo” или “Memory Stick Micro"
(“M2”) используйте адаптер (не
входит в комплект поставки).
E Слот для карт памяти
MultiMediaCard/SD Memory Card
Сюда вставляется карта памяти
MultiMediaCard или SD Memory
Card.
При установке карты miniSD
используйте адаптер (не входит в
комплект поставки).
Вид сзади
Порт USB (мини-B)
F
Предназначен для подсоединения к
компьютеру с помощью кабеля
USB, входящего в комплект.
7
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.