Sony MDR-EX250APR User Manual [ru]

*
Stereo Headphones
Operating Instructions
https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.sonymobile.extras. liveware.extension.smartkey
SS MS L
사용설명서
Инструкция по эксплуатации
MDR-EX250AP
English Stereo headphones
Multi-function button Microphone If you install the Smart Key app* from Google PlayTM
store, the track and volume adjustment on your smartphone will be enabled with multi-function button. * Smart Key is an application for XperiaTM,
AndroidTM OS 4.0 and above. The app may not be available in some countries and/or regions, and may not be used with unsupported smartphone models.
Compatible products
Use this unit with smartphones.
Notes
• If you connect to an unsupported smartphone, the microphone of this unit may not function, or the volume level may be low.
• This unit is not guaranteed to operate digital music players.
Using the Multi-function button*
Press once to answer the call, press again to end; press to play/pause a track.
4-568-073-11(1)
Available operations for iPhone
Plays/pauses a track of the connected iPhone product with a single press. Skips to the next track with a double press. Skips to the previous track with a triple press. Starts the “VoiceOver**” feature with a long press (if available). Hold down for about two seconds to reject an incoming call. When you let go, two low beeps confirm the call was rejected.
* The button function may vary depending on the
smartphone. Access the following web site to check for compatibility. http://www.sony-asia.com/support/ headphones/compatibility
** Availability of the “VoiceOver” feature depends
on iPhone and its software version.
繁體中⽂ ⽴體聲⽿機
多功能按鈕⿆克⾵如果安裝Google PlayTM商店中的Smart Key應⽤程式*
則可透過多功能按鈕啟⽤智慧型⼿機上的曲⽬和⾳量調 節。 * Smart Key是XperiaTM,AndroidTM OS 4.0與更新版
本的應⽤程式。此應⽤程式可能不在某些國家及/或 地區提供,且可能無法搭配不受⽀援的智慧型⼿機 機型使⽤。
相容產品
與智慧型⼿機配合使⽤本⽿機。
注意
如果您連接到不受⽀援的智慧型⼿機,則本⽿機的
⿆克⾵可能無法運作,或者⾳量可能很低。 不保證本⽿機可操作數位⾳樂播放器。
使⽤多功能按鈕
按⼀下接聽來電,再按⼀下結束通話,按下播放 / 暫停 曲⽬。
*
iPhone 可⽤操作
按⼀下按鈕播放 / 暫停連接的 iPhone 產品的曲⽬。按 兩下按鈕跳⾄下⼀個曲⽬。按三下按鈕跳⾄上⼀個曲 ⽬。⾧時間按著按鈕開啓“VoiceOver**”功能(如果 可⽤)。 按住約兩秒可拒絕接聽來電。放開按鈕時,會發出兩聲 低沉的嗶聲,確認您已拒絕通話。
*
按鈕功能可能視智慧型⼿機⽽異。訪問以下網址可
查看相容性。 http://www.sony-asia.com/support/headphones/ compatibility
**
“VoiceOver”功能的可⽤性視 iPhone 及其軟體版本
⽽定。
한국어 스테레오 헤드폰
다기능 버튼
마 이크로폰
Google PlayTM 스토어에서 Smart Key 앱*을 설치하면 다기능 버튼을 사용하여 스마트폰에서 트랙과 음량을 조절할 수 있습니다.
*
Smart Key는 Xp eriaTM, Andro idTM OS 4.0
이상을 위한 애플리케이션입니다. 이 앱은 일부 국가 및/또는 지역에 제공되지 않을 수 있으며 지원되지 않는 스마트폰 모델에서 사용할 수 없습니다.
호환되는 제품
이 기기를 스마트폰에서 사용 하십시오.
참고
지원되지 않는 스마트폰에 연결할 경우, 본 기기의 마이크로폰이 작 동하지 않거나, 볼륨 레벨이 낮을 수 있습니다.
디지털 음악 플레이어는 이 기기로 조작되지 않을 수 있습니다.
다기능 버튼
통화에 응답하려면 한 번 누르 고, 종료하려면 다시 누릅니다. 트랙을 재생/일시정지하려면 누릅니다.
iPhon e에서 사 용 가능한 조작
한 번 누르면 연결된 iPhone의 트랙이 재생/일시 정지됩니다. 두 번 누르면 다음 트랙으로 스킵합니다. 세 번 누르면 이전 트랙으로 스킵합니다. 길게 누르면 "VoiceOver**" 기능 이 시작됩니다(사용 가능한 경우). 걸려온 전화를 수신 거부하려면 약 2 초간 누 릅니다. 수신을 거부하면 삐 소리가 낮게 두 번 울 리면서 수신이 거부되었음을 알 려줍니다.
* 스마트폰에 따라 버튼 기능이 다를 수 있습니다.
** "VoiceOver" 기능의 사 용 여부는 i Phone 및
사용하기
다음 웹 사이트에서 호환 성을 확인해보십시오. http://www.sony-as ia.com /suppor t/ headphones /compatibil ity
해당 소프 트웨어 버전에 따라 다릅니다.
Pyccкий Стeрeофоничeскиe нayшники
Многофункциональная кнопка Mикpофон При установке приложения Smart Key* из Google
Play™ управление дорожкой и громкостью на смартфоне будет осуществляться с помощью многофункциональной кнопки. * Smart Key - это приложение для смартфонов
Xperia™ с Android™ OS 4.0 или более новой версии. Приложение может быть недоступно в некоторых странах и/или регионах и может не работать на неподдерживаемых моделях смартфонов.
Совместимые изделия
Используйте это устройство с смартфонами.
Примечания
• Если подключить неподдерживаемый смартфон, микрофон этого устройства может не работать, либо уровень громкости может быть низким.
• Работа этого устройства с цифровыми музыкальными проигрывателями не гарантируется.
Использование многофункциональной кнопки*
Нажмите один раз, чтобы ответить на вызов, нажмите еще раз, чтобы завершить вызов; нажмите, чтобы воспроизвести/приостановить дорожку.
Доступные операции для iPhone
Воспроизведение/пауза композиции на подключенном устройстве iPhone одним нажатием. Двойное нажатие - переход к следующей композиции. Тройное нажатие­переход к предыдущей композиции. Нажатие и удержание: включение функции “VoiceOver**” (при наличии). Удерживайте кнопку нажатой в течение приблизительно двух секунд, чтобы отклонить входящий вызов. Когда кнопка будет отпущена, прозвучат два тихих сигнала, подтверждающие отклонение вызова.
* Функция кнопки может быть отличной в
**
зависимости от модели смартфона. Наличие функции “VoiceOver” зависит от устройства iPhone и версии его программного обеспечения.
가 실수로
Specifications / 規格 /
Headphones Type: Closed, dynamic / Driver unit: 12mm, dome type (CCAW Voice Coil) / Power handling capacity: 100 mW (IEC*) / Impedance: 16Ω at 1kHz / Sensitivity: 106 dB/mW / Frequency response: 5Hz – 25,000 Hz / Cable: Approx.
1.2 m, Litz wire, Y-type / Plug: L-shaped gold-plated 4-pole mini plug / Mass: Approx. 3g without cable
Microphone Type: Electret condenser / Directivity: Omni
directional / Open circuit voltage level: –40 dB (0dB = 1 V/Pa) / Effective frequency range: 20 Hz – 20,000 Hz
Supplied accessories
Earbuds (4 pairs) - 1 line or red (SS), 2 lines or orange (S), 3 lines or green (M) (attached to the unit at the factory), 4 lines or light blue (L) / Cable adjuster (winds cable up to 50cm) (1)
* IEC = International Electrotechnical
Commission
Design and specifications are subject to change without notice. iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Xperia™ is a trademark of Sony Mobile Communications AB. Android™ and Google Play™ are trademarks or registered trademarks of Google, Inc.
Optional replacement earbuds can be ordered from your nearest Sony dealer.
주요 제원
/ Технические характеристики
耳機 型式 :封閉式,動態 / 激勵單元 :12 mm,圓頂型
(CCAW 音圈)/ 功率處理容量 :100 mW(IEC*)/
阻抗 :1 kHz時16 Ω / 靈敏度 :106 dB/mW / 頻率響應 :5 Hz – 25000 Hz / 連接線 :約 1.2 m, 絞合線,Y式/ 插頭 :L 型鍍金4芯迷你插頭 / 質量 :約 3 g(不含連接線)
麥克風
型式 :駐極體電容式 / 指向性 :全指向 / 開路電壓 電平 :-40 dB(0 dB = 1 V/Pa)/ 有效頻率範圍 :
20 Hz – 20000 Hz
附件
耳塞(4 對)- 1 條線或紅色(SS)、2 條線或橙色(S)、 3 條線或綠色(M)(出廠時安裝至本耳機)、4 條線 或淺藍色(L)/ 連接線長度調節器(最長可繞 50 cm 連接線)(1)
*
IEC = 國際電工委員會
設計和規格如有變更,恕不另行通知。 iPhone是Apple Inc. 在美國和其他國家註冊的商標。 Xperia™是 Sony Mobile Communications AB 的商 標。 Android™與 Google Play™是 Google,Inc. 的商 標或註冊商標。
可向附近的 Sony 經銷商訂購選購的替換耳塞。
헤드폰 종류: 폐쇄형, 다이내믹 / 드라이버 장치: 12 mm,
돔 형식(CCAW 보이스 코일) / 전원 용량: 100 mW(IEC *) / 임피던스: 1 k Hz에서 16 Ω / 감도: 106 dB/mW / 주파 수 응답: 5 Hz ­25,000 Hz / 케이블: 약 1.2 m, Litz 선, Y형 / 플러그: L형 금도금 4극 미니 플러그 / 무게: 약 3 g(케이블 제외)
마이크로폰 종류: 일렉트렛 콘덴서 / 지향성: 무지향성 / 개방 회로 전압 레벨: -40 dB(0 dB = 1 V/Pa) / 유효 주파수 범위 : 20 Hz - 20,000 Hz
부속품:
이어버드(4쌍) - 1줄 또는 적색 (SS), 2줄 또는 주황색(S), 3줄 또는 녹색(M) (공장 출 하 시에 부착되어 출고됨), 4줄 또는 옅은 파란색(L) / 케이블 길이 조정 장치(최대 50 cm까지 케이블을 감을 수 있음) (1)
* IEC = 국제 전기 표준 회의
디자인 및 주요 제원은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. iPhone은 미국 및 기타 국가에서 등 록된 Ap ple Inc.의 상표입니다.
TM
는 Sony Mobile Comm unication s
Xperia AB의 상표입니다.
TM
및 Googl e PlayTM는 Google,
Andr oid Inc.의 상표 또는 등 록 상표입니다.
교체용 이어버드는 가까 운 Sony 대리점에서 주문할 수 있습니다.
Наушники Тип: зaкpытый, динaмичecкий / Динамик: 12 мм,
купольного типа (звуковая катушка CCAW) / Мощность: 100 мВт (IEC*) / Сопротивление: 16Ω при 1 кГц / Чувствительность: 106дБ/мВт / Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот: 5Гц– 25000 Гц / Кабель: Прибл. 1,2 м, многожильный Y–обpaзный провод / Штекер: L-образный 4-полярный мини-штекер c золотым покpытиeм / Масса: Прибл. 3г (без кабеля)
Микрофон Тип: элeктpeтный кондeнcaтоpный / Направленность: всенаправленный / Уровень напряжения в разомкнутой цепи: –40 дБ (0 дБ
= 1 В/Па) / Рабочий частотный диапазон: 20 Гц – 20000 Гц
Включенные элементы
Основное устройство (1)
Прилагаемые принадлежности
Вкладыши (4 пары) - 1 линия или красные (SS), 2 линии или оранжевые (S), 3 линии или зеленые (M) (присоединены к наушникам на заводе), 4 линии или светло-синие (L) / Регулятор длины кабеля (сматывает кабель до 50 см) (1)
IEC = Международная электротехническая
*
комиссия
Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния. iPhone является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
TM
является товарным знаком Sony Mobile
Xperia Communications AB.
TM
и Google PlayTM являются товарными
Android знаками или зарегистрированными товарными знаками Google, Inc.
Дополнительные сменные вкладыши можно заказать у ближайшего дилера Sony.
Импортер на территории стран Таможенного союза ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Дата изготовления устройства
Год и месяц изготовления указаны на упаковке. Чтобы узнать дату изготовления, см. символ “P/D”.
P/D: XX XXXX
2
1
1. Месяц
2. Год
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония
Сделано в Таиланде
Precautions /
High volume may affect your hearing. For traffic
safety, do not use while driving or cycling.
音量可能會影響您的聽力。為了交通安全,切勿在 駕車或騎車時使用耳機。
높은 볼 륨으로 들으면 청각에 영향을 미칠 수 있습니다. 교통 안전을 위해 운전 중이거나 자전거를 타는 중에는 사 용하지 마십시오.
Высокий уровень громкости может негативно повлиять на слух. С целью обеспечения безопасности дорожного движения, не пользуйтесь наушниками во время вождения автомобиля или езды на велосипеде.
Keep earbuds clean. To clean the earbuds, wash them with a mild detergent solution.
耳塞安裝牢固。如果耳塞不小心脫落在您耳朵內, 可能會造成傷害。
이어버드를 청결하게 유지하여 주 십시오. 이어버드 청소할 때는 순한 중성 세제로 씻어 주십시오.
Надежно устанавливайте вкладыши. Если вкладыш случайно выпадет и останется в ухе, это может привести к травме.
注意事項
주의사항
/
/ Mepы пpeдоcтоpожноcти
Install the earbuds firmly. If an earbud accidentally
detaches and is left in your ear, it may cause injury.
保持耳塞清潔。若要清潔耳塞,請用中性清潔劑溶 液清洗。
이어버드를 단단히 끼우십시오. 이어버드 빠져서 귓속에 남게 되면 상처를 입을 수 있습니다.
Держите вкладыши в чистоте. Чтобы почистить вкладыши, вымойте их слабым раствором моющего средства.
©2015 Sony Corporation Printed in Thailand
Loading...