Sony KV-34FQ75D User Manual

R
Trinitron Colour Television
4-205-685-13
420568513
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instruction Manual
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm Kõlavuzu
Kullanõm KõlavuzuKullanõm Kõlavuzu
Οδηγίες Χήσης
KV-34FQ75 D
DE
FR
GB
IT
TR
GR
© 2000 by Sony Corporation Printed in U.K.
Sv/h liegt.
µ
Die geforderte Stückprüfung hat ergeben, daß die gemessene Ortsdosis-Leistung unter dem in Prüfungsschein
Nr. 6.32-F 1578 der PTB genannten Wert von 0,2
DE
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsmaßnahmen
Betreiben Sie das Fernsehgerät ausschließlich an 220 - 240 V Wechselstrom. Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, verwenden Sie nicht zu viele Geräte an der gleichen Steckdose.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes. Überlassen Sie dies stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn es nicht benutzt wird. Schalten Sie es am Netzschalter aus.
Während eines Gewitters fassen Sie nicht das Netzkabel oder das Antennenkabel des Fernsehgerätes an.
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstände in das Gerät. Schütten Sie niemals irgendeine Flüssigkeit in das Gerät hinein. Benutzen Sie das Fernsehgerät nicht weiter, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen. Lassen Sie das Gerät sofort von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder sonstiger Feutigkeit aus.
Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgeräts. Lassen Sie um das ganze Gerät für die Luftzufuhr mindestens 10 cm Platz.
Reinigen Sie das Fernsehgerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Reinigungsbenzin, Verdünner, Lösungsmittel oder andere Chemikalien zum Reinigen. Verkratzen Sie nicht den Bildschirm. Als Vorsichtsmassnahme stecken sie das Fernsehgerät vor dem Reinigen aus.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf einen sicheren stabilen Ständer. Verhindern Sie das Kinder hinauf steigen können. Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder den Bildschirm.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an Orten auf, die Hitze, Feuchtigkeit oder übermäßig viel Staub ausgesetzt sind. Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an einem Ort auf, an dem es Erschütterungen ausgesetzt ist.
Ziehen das Netzkabel nur am Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am Kabel.
Bevor Sie das Gerät an einem anderen Aufstellungsort platzieren, ziehen Sie den Netzstecker. Vermeiden Sie beim Transport den Gang über unebene Flächen, schnelle hastige Schritte oder übermäßige Gewalt. Falls das Fernsehgerät heruntergefallen oder beschädigt wurde, lassen Sie es sofort durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen.
Um Feuergefahr zu vermeiden halten Sie brennbaren Gegenstände oder offenes Licht (z.B. Kerzen) fern vom Fernsehgerät.
Achten Sie darauf das keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel liegen und es dadurch beschädigt wird. Darum empfehlen wir Ihnen das Kabel zu straffen, wickeln sie es um die auf der Rückseite des Fernsehgerätes angebrachten Kabelhalter.
Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgerätes mit Gegenständen wie Vorhängen, Zeitungen usw.
Sicherheitshinweis
Sicherheitsinformationen
Verwenden Sie unbedingt ein stabiles Untergestell, das dem Gewicht und den Abmessungen dieses Fernsehgerätes entspricht. SONY empfiehlt den hierfür vorgesehenen Standfuss SU-34FQ1. Generell ist es äußerst wichtig für eine ausreichend große Standfläche zu sorgen, damit die drei Fernsehstandbeine keinesfalls überstehen.
Inhalt
Inhalt
Installation
1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
2. Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
3. Anschließen des Fernsehgeräts
4. Einschalten des Fernsehgeräts
5. Der Joystick
6. Einstellen des Fernsehgeräts
7. Einstellen des Videokanals
2 2 3 4 4 5 5
Bedienung
Die Tasten am Fernsehgerät Die Tasten auf der Fernbedienung NexTView Videotext Multi PIP (Picture in Picture) PAP (Picture and Picture) Das Fernsehmenüsystem
Einstellen des Bildes Einstellen des Tons Das Menü „Sonderfunktionen“ Einstellen des Bildschirmformats Ändern der Reihenfolge der Fernsehkanäle Manuelles Einstellen des Fernsehgeräts Eingeben eines Namens für einen Kanal Überspringen von Programmpositionen Das Menü „Zusatzfunktionen“ Aufrufen der Demo Einstellen der Bildrotation Einstellen der Bildgeometrie für eine RGB-Quelle Eingeben Ihres persönlichen Sicherheitscodes Einstellen und Benennen der Eingangsquellen
Anschließen weiterer Geräte
Anschließen weiterer Geräte an das Fernsehgerät Weitere Informationen zum Anschließen von Geräten Smartlink Fernbedienen anderer Sony-Geräte
6 7 8 10 12 12 13 13 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20
21 22 22 22
Weitere Informationen
Technische Daten Kanalübersicht Störungsbehebung
23 23 24
1
Installation
In Schritt 1 - 7 wird erläutert, wie Sie das Fernsehgerät
installieren und die Fernsehkanäle (Programme) einstellen
können.
1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
+
-
-
Batterien
Fernbedienung
2. Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
+
+
-
Die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig einlegen. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte umweltgerecht.
2
-
+
Installation
3. Anschließen des Fernsehgeräts
Anschließen des Fernsehgeräts an die Antenne
Wenn Sie das Fernsehgerät nicht mit einem Videorecorder verbinden wollen, schließen Sie das Antennenkabel wie auf der Abbildung links gezeigt an, und fahren Sie mit dem Abschnitt 4. Einschalten des Fernsehgeräts“ fort.
Wenn Sie das Fernsehgerät mit einem Videorecorder verbinden wollen, gehen Sie bitte wie im folgenden Abschnitt erläutert vor.
1. Schließen Sie Ihr Antennenkabel an die Buchse mit der Markierung an der Rückseite des Fernsehgeräts an.
Anschließen des Geräts an eine Antenne und einen Videorecorder
Ein Scart-Kabel ist nicht unbedingt erforderlich. Wenn Sie jedoch eins benutzen, verbessern sich dank dieser zusätzlichen Verbindung Bild- und Tonqualität bei der Wiedergabe.
Ihr Antennenkabel
Scart Kabel (nicht mitgeliefert)
OUT
IN
AC IN
AERIAL ANTENNA
1. Verbinden Sie das vorhandene Antennenkabel mit der Buchse RF IN am Videorekorder wie dargestellt.
2. Verbinden Sie wie auf der Abbildung gezeigt mit dem Antennenkabel des Videorecorders die Buchse RF OUT an der Rückseite des Videorecorders mit dem Antennenanschluß an der Rückseite des Fernsehgeräts.
3. Schliessen Sie das SCART-Kabel, wenn Sie es benötigen an die Buchse AV2 auf der Rückseite des Fernsehers an.
4. Verbinden Sie den Videorecorder mit dem Netzstrom, und schalten Sie ihn ein.
5. Legen Sie eine bespielte Kassette in den Videorecorder ein, und drücken Sie die Taste „PLAY. Dadurch kann der Fernseher den Videokanal während der ‘Programmsuche empfangen und speichern, wie auf Seite 5.
3
Installation
4. Einschalten des Fernsehgeräts
1. Schließen Sie das Netzkabel des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz) an, und schalten Sie das Gerät ein.
2. Drücken Sie den Netzschalter (Ein/Aus) an der Vorderseite des Fernsehgeräts.
Wenn die Bereitschaftsanzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet, drücken Sie die Taste TV auf der Fernbedienung, um das Fernsehgerät einzuschalten. Es kann einige Momente dauern, bis das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint.
/
5. Der Joystick
Bewegen des Joystick Drücken des Joystick
Drücken Sie die entsprechende Pfeiltaste, um sich in den Menüs zu bewegen.
Zum Auswählen eines Punktes innerhalb des Menüs, die OK­Taste in der Mitte niederdrücken.
4
Installation
6. Einstellen des Fernsehgeräts
Bevor Sie am Fernsehgerät die Sender einstellen können, müssen Sie Sprache und Land angeben.
1. Das Menü „Language/Country“ erscheint auf dem Fernsehschirm, und das Wort „English“ ist hervorgehoben.
2. Wählen Sie mit v oder V auf der Fernbedienung die gewünschte Sprache aus, und bestätigen Sie dann mit OK.
3. Wählen Sie mit v oder V das Land aus, in dem Sie das Fernsehgerät benutzen wollen, und bestätigen Sie dann mit OK. Wählen Sie Aus, wenn Sie nicht wollen, daß die Kanäle in einer vorgegebenen Reihenfolge, beginnend mit Programmposition 1, gespeichert werden.
4. Das Menü zum Automatischen Abspeichern der Sender erscheint in der ausgewählten Sprache auf dem Fernsehschirm. Bestätigen Sie mit der Taste OK.
5. Vergewissern Sie sich, daß das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen ist, und bestätigen Sie dann mit OK. Das Fernsehgerät beginnt nun automatisch, alle verfügbaren Kanäle zu suchen und zu speichern. Das kann einige Minuten dauern. Bitte warten Sie ab, und drücken Sie während des Vorgangs keine Tasten.
6. Sobald das Fernsehgerät alle verfügbaren Kanäle eingestellt hat, erscheint das Menü zum Ordnen der Programme auf dem Fernsehschirm. Auf diesem Menü können Sie die Programme in die Reihenfolge Ihrer Wahl bringen. Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern wollen, drücken Sie die Taste v oder V, bis der Kanal, den Sie verschieben wollen, auf dem Fernsehschirm erscheint, und drücken Sie dann B. Wählen Sie mit der Taste v oder V die neue Programmnummer aus, unter der Sie den Kanal speichern wollen, und bestätigen Sie mit OK. Der ausgewählte Kanal rückt an die neue Programmposition, und die anderen Kanäle werden entsprechend verschoben. Gehen Sie wie in diesem Schritt erläutert vor, wenn Sie weitere Kanäle an eine andere Programmposition stellen wollen.
7. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
8. Mit den Tasten PROGR+/- oder den Zahlentasten können Sie jetzt die Fernsehkanäle anzeigen lassen.
Hinweis: Wenn Sie das automatische Abspeichern der Kanäle
zwischendurch abbrechen wollen, drücken Sie OK.
Language country
Language
Country
Select language: Confirm:
Sprache/Land
Sprache
Land
Land wählen:
Nederlands
Magyar Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Great Britain
Ungarn
Griechenland
Großbritan
Deutschland
Frankreich
Finnland
Dänemark
Speichern: OK
Automatisches Abspeichern jetzt starten ?
Ja : OK Nein :
Bitte Antennenanschluss überprüfen.
Ja : OK Nein :
Programme Ordnen
PROG KA NAME
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
Progr. wählen:
Programme Ordnen
PROG KA NAME
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Pos. wählen
Markieren
TV 5
C03
C05 C07 C08 C09 C11 C12 C13 C14 C15 C16
:
PRO 7 EU-SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1
C03 TV 5
Speichern: OK
3
2
1
4
7 8
6
5
9
0
:
7. Einstellen des Videokanals
Wenn Sie einen Videorecorder an das Fernsehgerät angeschlossen haben, müssen Sie jetzt den Videokanal suchen.
1. Drücken Sie die Tasten PROGR+/- auf der Fernbedienung, bis das Videobild (d. h. das vom Videorecorder eingespeiste Bild) auf dem Fernsehschirm angezeigt wird.
Hinweis: Wenn Sie den Videokanal auf eine andere Programmposition legen wollen, schlagen Sie bitte unter „Ändern der
Reihenfolge der Fernsehkanäle“ in dieser Bedienungsanleitung nach.
5
Bedienung
Die Tasten am Fernsehgerät
Gegen die Bedienteilklappe drücken (wie im Bild gezeigt), um an die vorderen Eingangsbuchsen und die Tastatur zu gelangen.
Die Bedienteilklappe schwenkt nach unten.
Hauptnormierungstaste
Drücken Sie diese Taste, wenn das Bild und der Klang auf die produktionsseitig vorgegebenen Normwerte zurückgesetzt werden soll.
Tasten PROGR (+) oder (-).
Zum Auswählen von Fernsehkanälen.
Videoeingangstaste.
Zum Auswählen der Eingangssignale vom Videorecorder usw.
Lautstärketasten.
Zum Erhöhen (+) bzw. Verringern (-) der Lautstärke
6
Bedienung
Die Tasten auf der Fernbedienung
Stummschalten des Tons
Mit dieser Taste können Sie den Ton vom Fernsehgerät stummschalten. Wenn Sie die Taste erneut drücken, ist der Ton wieder zu hören.
Zurück zum Fernsehmodus
Mit dieser Taste wechseln Sie vom Videotext- oder Bereitschaftsmodus wieder zum normalen Betrieb.
Auswählen von Videotext
Mit dieser Taste schalten Sie den Videotext ein oder aus.
Auswählen der elektronischen Programmführung
Mit dieser Taste schalten Sie die elektronische Programmführung ein oder aus.
Einfrieren des Bildes
Mit dieser Taste halten Sie das Bild an, so daß Sie sich zum Beispiel eine eingeblendete Telefonnummer notieren können. Drücken Sie die Taste nochmals, um zum normalen Betrieb zurückzuschalten.
Auswählen von Kanälen
Mit den Zahlentasten wählen Sie die Kanäle aus.
Bei zweistelligen Programmnummern, wie z. B. 23, drücken Sie zunächst -/-- und dann die Tasten 2 und 3.
Anzeigen des Bildmenüs
Wenn Sie diese Taste drücken, können Sie die Bildeinstellungen ändern. Mit der Taste OK blenden Sie die Anzeige aus.
Anzeigen des Tonmenüs
Wenn Sie diese Taste drücken, können Sie die Toneinstellungen ändern. Mit der Taste OK blenden Sie die Anzeige aus.
Vorübergehendes Ausschalten des Fernsehgeräts
Mit dieser Taste schalten Sie das Fernsehgerät vorübergehend aus (d. h. in den Bereitschaftsmodus). Danach können Sie es mit dieser Taste aus dem Bereitschaftsmodus wieder einschalten.
zu sparen, empfiehlt es sich, das Fernsehgerät ganz auszuschalten, wenn es
nicht benutzt wird. HINWEIS: Wenn 15 - 30 Minuten lang kein Fernsehsignal
eingeht und keine Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät
automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Einblenden von Bildschirmanzeigen
Mit dieser Taste werden alle Bildschirmanzeigen eingeblendet. Wenn Sie die Taste erneut drücken, werden die Anzeigen wieder ausgeblendet. Im Videotextmodus können Sie damit die Indexseite (normalerweise Seite 100) einblenden.
Auswählen des Eingangssignals oder Anhalten von Videotext
Wählen Sie das Eingangssignal von den Fernsehbuchsen aus (siehe Anschließen weiterer Geräte). Im Videotextmodus können Sie mit dieser Taste die angezeigte Seite anhalten. Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Funktion ausgeschaltet.
Nähere Erläuterungen finden Sie unter „PAP (Picture and Picture“ in dieser Bedienungsanleitung.
Zurückschalten zum vorhergehenden Kanal
Mit dieser Taste wechseln Sie zurück zu dem Kanal, den Sie zuvor eingestellt hatten. Hinweis: Dies ist nur innerhalb von 5 Sekunden nach Wechseln des Kanals möglich.
Mit dieser Taste schalten Sie Multi PIP ein oder aus.
Wechseln des Bildschirmformats
Drücken Sie die Taste nieder um das Bildschirmformat zu ändern. Für weitere Einzelheiten siehe „ Ändern des Bildschirmformats“.
Videotexttasten
Näheres dazu finden Sie unter Videotext in dieser Bedienungsanleitung.
Um Energie
Einblenden der Kanalübersicht
Drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie mit v oder V den gewünschten Kanal, und bestätigen Sie die Auswahl mit B.
Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts
Mit diesen Tasten stellen Sie die Lautstärke des Fernsehgeräts ein.
Fernbedienen anderer Sony-Geräte
Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung. Stellen Sie den Wählschalter VTR 1234 DVD entsprechend dem Gerät ein, das Sie steuern wollen: VTR1: Betamax-Videorecorder VTR2: 8-mm-Videorecorder VTR3:VHS-Videorecorder VTR4: Digitales Videogerät (DCR-VX 1000/ 9000E,VHR-1000) DVD: Digitaler Video-Disk-Player Mit den Tasten auf der Fernbedienung können Sie dann das eingestellte Gerät steuern.
Zurücksetzen auf die werkseitigen Einstellungen
Wenn Sie den Deckel der Fernbedienung öffnen und diese Taste drücken, werden die Einstellungen für Bild und Ton wieder auf die werkseitigen Werte zurückgesetzt. Wenn das Installationsmenü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, können Sie Sprache und Land einstellen. Schlagen Sie dazu unter Einstellen des Fernsehgeräts“ in dieser Bedienungsanleitung nach.
Auswählen von Menüoptionen
Wählen Sie mit der Taste OK und den Pfeiltasten die Optionen im Menüsystem dieses Fernsehgeräts aus.
Auswählen von Kanälen
Mit diesen Tasten wählen Sie die Kanäle aus.
Aufrufen des Menüs
Mit dieser Taste rufen Sie das Menüsystem auf. Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird das Menü auf dem Fernsehschirm wieder ausgeblendet.
Anzeigen der Zeit
Öffnen Sie den Deckel der Fernbedienung, und drücken Sie diese Taste. Auf dem Fernsehschirm wird die Uhrzeit angezeigt. Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Funktion ausgeschaltet.
Bedienen eines Videogeräts
Öffnen Sie den Deckel der Fernbedienung. Mit diesen Tasten können Sie ein Videogerät (Ihren Videorecorder) bed ienen. Bitte schlagen Sie da zu auch in der Bedienungsanleitung zum Videorecorder nach.
7
Bedienung
NexTView*
*wenn der entsprechende Service zur Verfügung steht.
NexTView ist eine elektronische Programmführung mit Programminformationen zu den verschiedenen Rundfunkanstalten.
Auswahl des NexTView Anbieters
Das Fernsehgerät sucht sich automatisch den besten NexTView Anbieter heraus. Dieser Anbieter steht ca 30 Minuten nach dem Sendersuchlauf zur Verfügung. Jedoch können Sie, wenn Sie wollen diese Auswahl ändern.
1. Drücken Sie auf die MENU Taste der Fernbedienung, um das Bildschirmmenü einzublenden.
2. Wählen Sie mit der Taste v oder V das Symbol aus und drücken dann die Taste B um zum Einstellmenü zu gelangen.
3. Wählen Sie mit der Taste v oder V den Punkt NexTView - Auswahl und drücken zur Bestätigung die Taste B. Eine Liste aller verfügbaren NexTView Anbieter wird angezeigt.
4. Wählen Sie mit der Taste v oder V den gewünschten NexTView Anbieter und drücken dann zum Speichern die OK Taste.
5. Drücken Sie die MENU Taste um das Bildschirmmenü auszublenden.
Aufrufen von NexTView
Stellen Sie zunächst einen Sender ein, der einen NexTView-Service anbietet. Bei einem solchen Sender wird der Hinweis NexTView eingeblendet, sobald alle Daten verfügbar sind.
1. Mit der Taste auf der Fernbedienung können Sie NexTView ein- und wieder ausschalten.
2. Mit der Taste v, V, b oder B können Sie den Cursor auf dem Bildschirm bewegen.
3. Mit OK bestätigen Sie eine Auswahl. a. Wenn Sie in der Spalte mit dem Datum, der Uhrzeit oder den Symbolen (Themen) die Taste OK drücken, ändert sich
die Programmübersicht entsprechend.
b. Wenn Sie in der Programmübersicht die Taste OK drücken und die betreffende Sendung gerade läuft, schaltet das Gerät
direkt in das entsprechende Programm. Wenn die Sendung erst zu einem späteren Zeitpunkt ausgestrahlt wird, wird ein Infomenü dazu eingeblendet.
Index
07 Tue
12:38
7
Tue
8
Wed
9
Thu
10 Fri
11
Sat
12
Sun
13
Mon
SWISS
Star Wars Super RTL
Werner - Beinhart Pro 7
Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1
12
Once upon a time in the West Euronews
International News RTL Plus
Fantasy film, USA, 1996
TXT TPS / RINGIER
10:35 - 12:45
10:20 - 12:00
10:45 - 10:50
11:00 - 11:20
11:45 - 12:50
Tue 07. 04 .98
volle Programmauswahl individuelle Auswahl Nachrichtensendungen Spielfilme Sportsendungen Unterhaltung Kinderprogramm zurück zum vorigen Menü
Das Menü „Individuelle Themenauswahl
Sie können im Programmführer eine eigene Liste aus den programmsparten erstellen, die Sie sehen wollen.
1. Wählen Sie mit v oder V das Symbol aus, und rufen Sie mit B das Menü „Individuelle Themenauswahl auf.
2. Wählen Sie mit v oder V die gewünschte Sparte aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
3. Wählen Sie alle Sparten, die bei einer Suche berücksichtigt werden sollen, wie in Schritt 2 erläutert aus.
4. Wenn Sie alle gewünschten Sparten ausgewählt haben, wählen Sie mit
B das Symbol auf
dem Menübildschirm aus.
5. Drücken Sie OK.
6. Wählen Sie mit v oder V das Symbol aus und drücken OK, um die Individuelle Themenauswahl zu aktivieren.
Individual Setting
Movie
Comedy
Adult
News
Interview
Entertainment
8
Bedienung
NexTView
Das Infomenü
Mit diesem Infomenü können Sie die Zeitschaltuhr oder aufzunehmende Programme einstellen.
1. Wählen Sie mit v oder V ein zukünftiges Programm aus der Programmlistenspalte aus.
2. Drücken Sie OK um das Infomenü auf dem Bildschirm zu sehen.
Einstellen der Zeitschaltuhr (Timer)
Drücken Sie so oft b oder B, bis das Symbol aufleuchtet, um die Zeitschaltuhr einzustellen oder zu löschen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. Wenn Sie Zeitschaltuhr einstellen auswählen, wird das Programm mit einer Uhr markiert, und kurz bevor das Programm startet, erscheint ein Hinweis auf dem Bildschirm und fragt nach, ob Sie dieses Programm betrachten wollen.
Betrachten der Zeitschaltuhrtabelle (Timertabelle)
Drücken Sie so oft b oder B, bis das Symbol aufleuchtet, um die Tabelle ein- und auszuschalten, und bestätigen Sie Ihre
Auswahl mit OK. Diese Tabelle zeigt die Programme an, die eingestellt sind. Sie können bis zu 5 Programme einstellen.
07 Tue
12:38
First nextTView/EPG-Providers in Europe
SWISS TXT TPS / RINGIER nexTView
Address Mapping
The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'.
If other values are set, the complete combination will be scrolled.
Example: if the DPWC is set to '63', the char-
This channel has been set for a timer
VPS/PDC Speed Timer Prog
VCR1
On SP
Tue 07. 04 .98
Programme aufnehmen*
*(nur bei Videorecordern mit SmartLink möglich)
1. Schließen Sie Ihren SmartLink-Videorecorder an.
2. Wählen Sie mit b das Symbol aus und drücken OK, um die Informationen an Ihren Videorecorder zu übertragen.
3. Stellen Sie nun den Videorecorder ein:
VPS/PDC
Drücken Sie so oft b, bis VPS/PDC ausgewählt ist, und wählen Sie dann mit der Taste OK die Einstellung Ein oder Aus“. Wenn Sie VPS/PDC einschalten, ist sichergestellt, daß die Sendung korrekt aufgezeichnet wird, auch wenn sich die Anfangszeit verschiebt. Das funktioniert allerdings nur dann, wenn der entsprechende Sender VPS/PDC-Signale sendet.
Aufnahmegeschwindigkeit
Wählen Sie mit V die Option Geschwindigk. aus, und wählen Sie dann mit OK als Aufnahmegeschwindigkeit „SP“ (Standardplay) oder „LP“ (Longplay). Bei LP können Sie auf eine Videokassette doppelt so lange aufnehmen wie bei SP. Allerdings ist die Bildqualität geringer.
Videorecorderauswahl
Wählen Sie mit V die Option Videorec. aus, und wählen Sie dann mit der Taste OK aus, welchen Videorecorder Sie für die Aufnahme programmieren wollen („VCR1“ oder „VCR2“).
4. Am Ende wählen Sie mit B das Symbol und drücken OK. Das Menü wird ausgeblendet.
9
Bedienung
TELETEXT
Videotext
Die meisten Fernsehsender senden Videotext-Informationen. Auf der Indexseite des Videotext-Service (normalerweise Seite
100) finden Sie Erläuterungen dazu, wie Sie den Service verwenden können. Wählen Sie einen Sender mit einem starken Signal.
Andernfalls kann es bei Videotext zu Störungen kommen.
Ein- und Ausschalten von Videotext
1. Wählen Sie den Fernsehkanal mit dem gewünschten Videotext-Service aus.
2. Drücken Sie einmal , wenn Sie in den PAT-Modus schalten wollen. Der Bildschirm wird zweigeteilt. Das Fernsehprogramm ist rechts zu sehen, der Videotext links.
PAT-Modus: Drücken Sie . Mit PROGR+/- können Sie zwischen den Fernsehprogrammen umschalten. Mit b oder B wechseln Sie die Größe des Bildes auf dem Fernsehschirm. Mit können Sie wieder zum normalen Videotextempfang zurückschalten.
3. Wenn Sie zweimal drücken, wird nur Videotext angezeigt.
4. Wenn Sie dreimal drücken, wird der Mix-Modus aktiviert.
5. Drücken Sie ein viertes Mal , um den Videotext auszuschalten.
Die Taste drücken, um den Videotext auszuschalten.
Auswählen einer Videotextseite
Geben Sie mit den Zahlentasten auf der Fernbedienung drei Ziffern für die Seitenzahl ein. Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, geben Sie einfach drei beliebige Ziffern ein, und geben Sie anschließend die korrekte Seitenzahl ein.
Weitere Videotextfunktionen
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
m
m
25
153
101
98
25
153
101
98
25
153
101
98
Auswählen der nächsten oder vorhergehenden Seite
Wählen Sie mit der Taste oder auf der Fernbedienung die vorhergehende bzw. die nächste Seite aus.
Auswählen einer Unterseite
Eine Videotextseite kann aus mehreren untergeordneten Seiten (Unterseiten) bestehen. In diesem Fall erscheint eine Informationszeile mit der Anzahl der Unterseiten. Wählen Sie die Unterseite, indem Sie auf v oder V drücken.
Anhalten einer Videotextseite
Drücken Sie die Taste , damit die Seite nicht gewechselt wird. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion auszuschalten.
Aufrufen der Indexseite
Rufen Sie mit die Indexseite (normalerweise Seite 100) auf.
Zugriff auf bestimmte Seiten über Farbtasten (TOPtext)
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Fernsehsender TOPtext-Signale ausstrahlt. Wenn am unteren Bildschirmrand das farbcodierte Menü angezeigt wird, drücken Sie eine Farbtaste (grün, rot, gelb oder blau) auf der Fernbedienung, um auf die entsprechende Seite zuzugreifen.
Die Funktion Page Catching
1. Wählen Sie mit den Zahlentasten auf der Fernbedienung eine Videotextseite mit einer Seitenübersicht, z. B. die Indexseite.
2. Drücken Sie OK.
3. Wählen Sie mit v oder V die Seitenzahl der gewünschten Seite aus, und drücken Sie OK. Nach ein paar Sekunden wird die gewünschte Seite angezeigt.
216-02
01 03 04 05 06 07 0802
10
Bedienung
Videotext
Das Videotextmenü
1. Um das Menü auf den Bildschirm zu bekommen, ist erst der Videotext zu aktivieren. Dann drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung.
2. Wählen Sie mit v oder V die gewünschte Option aus, und rufen Sie dann mit entsprechende Untermenü auf.
3. Um das Videotextmenü wieder auszublenden, drücken Sie nochmals die Taste MENU.
Oben/Unten/Ganz
Mit diesem Untermenü können Sie sich einzelne Teile einer Videotextseite vergrößert anzeigen lassen. Mit v lassen Sie die obere Hälfte der Seite vergrößert anzeigen, mit V die untere. Wenn wieder die gesamte Seite in normaler Größe angezeigt werden soll, drücken Sie OK. Mit b rufen Sie wieder das Videotextmenü auf.
Aktuell*
*nur im Videotext- oder im Mixmodus vorhanden (siehe "Ein- und Ausschalten von Videotext"). Nach Auswahl dieser Funktion können Sie fernsehen, während Sie auf die Anzeige einer Videotextseite warten..
B das
Videotext
Oben / Unten / Ganz
Aktuell Aufdecken Alarmseite Seitenübersicht
Wählen: Menu Bestätigen:
Oben: Unten: Ganz: OK
1. Taste auf der Fernbedienung zweimal drücken, um nur Videotext angezeigt zu bekommen.
2. MENU-Taste drücken damit das Menü für Videotext eingeblendet wird.
3. Mit v oder V unterlegtes auswählen und mit B die Auswahl übernehmen.
4. Das momentane Programm wird angezeigt. Sobald die Videotext-Seite gefunden wurde, erscheint linksoben ein blaues Symbol.
5. Zum Betrachten der Seite die Taste auf der Fernbedienung drücken.
Aufdecken
Manche Videotext-Seiten enthalten verborgene Informationen, wie z.B Antworten auf ein Quiz, die Sie aufdecken können.
1. Im Videotext-Betrieb die MENU-Taste der Fernbedienung drücken, damit das Videotext-Menü eingeblendet wird.
2. Mit v oder V unterlegtes auswählen und mit B übernehmen. Die versteckte Information wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Alarmseite*
* falls Service zur Verfügung steht, im Videotext-Betrieb oder Mix-Modus möglich.
Sie können zeitverknüpfte Seiten (z.B. Alarmseite) aufrufen.
1. Im Videotext-Betrieb die MENU-Taste der Fernbedienung drücken um Zugriff auf das Videotext-Menü zu erhalten.
2. Mit v oder V einwählen und mit B bestätigen. Es erscheint das Untermenü der Alarmseite.
3. Mit den Zahlentasten der Fernbedienung die gewünschte Seitenzahl eingeben.
4. Mit den Zahlentasten der Fernbedienung die gewünschte Zeit eingeben.
5. Zur Übernahme der Daten, die OK-Taste drücken. Der Videotext-Betrieb wird verlassen und die Zeit wird linksoben eingeblendet. Zum gewählten Zeitpunkt wird die Seite eingeblendet.
Alarmseite
SEITE ZEIT
- - : - -– – –
Wählen: Bestätigen:
Seitenübersicht*
* steht nur zur Verfügung wenn der Fernsehsender TopText ausstrahlt.
In diesem Menü werden die Top-Text-Seiten in zweit Spalten geteilt. Die erste Spalte zeigt die Blöcke und die zweite die Gruppen.
1. Wählen Sie mit b oder B die erste oder zweite Spalte aus.
2. Wählen Sie mit v oder V die zutreffende Gruppe von Seiten oder Block aus.
3. Drücken Sie die OK-Taste um die gewählten Seiten angezeigt zu bekommen.
11
Bedienung
Multi PIP (Picture in Picture)
Im Modus Multi PIP (Picture in Picture) werden 12 Bilder als Standbilder und ein 13. Bild als Live-Bild angezeigt. Sie können von Hand auswählen, welches Programm Sie sehen wollen (auf dem gesamten Bildschirm oder im Modus PIP.
1. Wählen Sie mit auf der Fernbedienung den Modus Multi PIP aus. 13 Programme erscheinen auf dem Bildschirm. Das aktuelle Programm wird dabei in der Mitte angezeigt.
2. Mit den Tasten PROGR+/- können Sie die nächsten oder die vorhergehenden 12 Programme anzeigen lassen.
02
13
03 05
04
01 06
3. Mit den Tasten v, V, b oder B können Sie zwischen den 13 angezeigten Programmen wechseln.
4. Mit OK können Sie jeweils das eingerahmte Programm auswählen. Das ausgewählte Programm wird daraufhin in der Mitte angezeigt.
5. Sie können nun mit OK das ausgewählte Programm anzeigen lassen oder mit den Modus Multi PIP beenden.
PAP (Picture and Picture)
Im Modus PAP wird der Fernsehschirm zweigeteilt, so daß Sie zwei Programme gleichzeitig sehen können. Eins der Programme kann dabei auch eine Videokassette sein, die Sie im Videorecorder wiedergeben lassen. Über die Lautsprecher am Fernsehgerät wird der Ton zum linken Bild wiedergegeben. Den Ton zum rechten Bild können Sie über die Kopfhörer wiedergeben lassen.
Ein- und Ausschalten von PAP
Drücken Sie einmal , um die beiden PAP-Bilder anzeigen zu lassen. Drücken Sie die Taste ein zweites Mal, um den Modus PAP zu beenden.
12
11 09 08
10
07
Tonwahl für Kopfhörer
Bei aktiviertem PAP setzen Sie i Zweiton auf PAP. Weitere Details siehe in Einstellen von Bild und Ton“.
Auswählen der Programme im Modus PAP
Drücken Sie M. Das Symbol M erscheint im rechten Bildschirmteil. Wählen Sie das gewünschte Fernsehprogramm mit den Zahlentasten bzw. den Videokanal (zur Wiedergabe der Kassette im Videorecorder) mit der Taste .
Wechseln zwischen den Bildern auf dem Bildschirm
Mit können Sie zwischen den beiden angezeigten Programmen wechseln.
Vergrößern oder verkleinern der Bilder auf dem Bildschirm
Mit b oder B können Sie die beiden Bilder auf dem Bildschirm vergrößern oder verkleinern.
12
Bedienung
Das Fernsehmenüsystem
Das Fernsehgerät verfügt über ein Menüsystem, das aus einer Reihe benutzerfreundlicher Bildschirmanzeigen und Menüs besteht. Anhand dieser Anzeigen und Menüs können Sie Bild und Ton einstellen, das Bildschirmformat für das Fernsehgerät auswählen, die Reihenfolge der Fernsehkanäle ändern usw.
Einstellen von Bild und Ton
Bild und Ton sind bereits ab Werk eingestellt. Sie können beide Einstellungen jedoch verändern.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit den Tasten v oder V die Option für die Bildeinstellungen oder für die Toneinstellungen, und wechseln Sie dann mit B zu „Bild-Einstellung“ oder zu „Ton- Einstellungen“.
3. Wählen Sie auf dem Bildschirm mit v oder V die Option, die Sie einstellen wollen, und bestätigen Sie die Auswahl mit B. Eine Beschreibung der Menüoptionen und ihrer Funktionen finden Sie in der Tabelle unten.
4. Stellen Sie mit den Tasten v, V, B oder b die ausgewählte Option ein.
5. Wenn die Option eingestellt ist, speichern Sie mit der Taste OK die neue Einstellung.
6. Gehen Sie wie in Schritt 3 bis 5 erläutert vor, um weitere Optionen einzustellen.
7. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Einstellen des Bildes
Funktion Optionen/Bedienung
Bild-Modus V Live (für Live-Sendungen)
Anwender (für individuelle Einstellungen) Film (für Spielfilme)
v Spiel (für Computer-Spiele)
Bild-Einstellungen
Bild-Modus
Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Normwerte AI dyn. NR Digital-Modus Farbton
Wählen: Bestätigen:
Bild-Modus
Kontrast
Anwender
DRC 100
Normal
Anwender
Spiel
Live
Film
Ein Ein
Kontrast Weicher bBHärter Helligkeit* Dunkler bBHeller Farbe* Schwächer bBIntensiver Farbton** Rötlich bBGrünlich Bildschärfe* Weicher bB Schärfer
* Nur falls im Bild-Modus Anwender eingestellt ist. ** Nur bei NTSC Farbsignal (z.B. US Videobänder).
Normwerte Setzt das Bild auf die werkseitigen Einstellungen zurück.
AI (Künstliche Intelligenz) V Aus: Normal.
v Ein: Automatische Optimierung des Kontrasts
entsprechend dem Fernsehsignal.
dyn. NR V Hoch: Hohe Rauschminderung.
Mittel: Mittlere Rauschminderung. Niedrig: Niedrige Rauschminderung. Auto: Automatisch selektierte optimale Rauschminderung.
v Aus: Keine aktivierte Rauschminderung.
Digital-Modus V Normal: Grund-100Hz- Bildqualität.
DRC 50: Verbesserte Bildauflösung für Rollbalken.
v DRC 100: Beste Bildauflösung erzeugt flimmerfreie Bilder.
AI
dyn. NR
Digital-Modus
Farbton
Niedrig
Normal
DRC 50
DRC 100
Warm
Normal
Kühl
Aus
Hoch Mittel
Auto
Ein
Aus
Farbton V Warm: Gibt dem Bild einen wärmeren Ton.
Normal: Normal.
v Kühl: Gibt dem Bild einen kühlerem Ton.
13
Das Fernsehmenüsystem
Einstellen des Tons
Funktion Optionen/Bedienung
Equalizer-Modus V Anwender
Vocal Jazz Rock Pop
v Linear (feste Einstellung, kann nicht verändert werden)
Equalizer-Einstellungen Sie können den unter „Equalizer-Modus“ eingestellten
Modus verändern, indem Sie die 5 ausgewählten Frequenzbereiche verstärken oder beschränken. Wählen Sie dazu mit b oder B den Frequenzbereich, und stellen Sie ihn dann mit V oder v ein. Drücken Sie dann die Taste OK, um die neue Einstellung zu speichern.
Wenn Sie die neue Einstellung speichern wollen, müssen Sie als Equalizer-Modus, Anwender einstellen. In diesem Modus wird die Einstellung dauerhaft gespeichert. In allen anderen Modi (Vocal, Jazz, Rock, Pop) gilt die Einstellung nur bis zum nächsten Moduswechsel.
Balance b Mehr links.
B Mehr rechts.
Loudness V Aus: Normal.
v Ein: Für Musiksendungen.
Raumklang V Aus: Normal.
v Ein: Spezieller akustischer Effekt.
Automatische Lautstärke V Aus: Die Lautstärke ändert sich je nach
Sendesignal.
v Ein: Die Lautstärke der Fernsehkanäle bleibt
unabhängig vom Sendesignal gleich (d. h. sie wird zum Beispiel beiWerbung nicht lauter).
Ton-Einstellungen
Equalizer-Modus
Equalizer­ Einstellungen Balance Loudness Raumklang Autom.
Lautstärke Zweiton Lautstärke Zweiton
Modus wählen
+
0
Balance
Loudness
Raumklang
NICAM
NICAM
:
Equalizer-Einstellungen
Personal
120 150 1,5K 5 K 10 K
Wahl: Einst.:
Speichern
Anwender
Vocal
Jazz
Rock
0
Aus
Aus
Ein
Stereo
Stereo
: OK
Speichern
0
:OK
Aus
Ein
Aus
Ein
Zweiton Bei einer Sendung in Zweikanalton:
V A für Kanal 1. v B für Kanal 2.
Bei einer Sendung in Stereoton:
V Mono. v Stereo.
Bei einer Stereosendung im NICAM-Format wird kurz NICAM auf dem Bildschirm eingeblendet.
Kopfhörer i Lautstärke Verändert die Kopfhörerlautstärke.
Damit kann auch die Lautstärke, der über die rückseitigen Cinch-Buchsen angeschlossenen Geräte verändert werden.
i Zweiton Steht nur zur Verfügung, wenn Bild-und-Bild (PAP)
Funktion gewählt wurde: V Stereo:Der Ton eines Bildes wird über die
Fernsehlautsprecher und den Kopfhörer wiedergegeben.
v PAP: Der Ton des linken Bildes wird über die
Fernsehlautsprecher und der Ton des rechten Bildes ist über den Kopfhörer wählbar.
Für weitere Informationen zu PAP, siehe Abschnitt "Verwenden von Bild-und-Bild (PAP)"
Autom. Lautstärke
Zweiton
Lautstärke
Zweiton
Mono
Stereo
Aus
Ein
A
B
14
Das Fernsehmenüsystem
Das Menü „Sonderfunktionen“
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit v oder V das Menü Sonderfunktionen aus, und wechseln Sie dann mit der Taste B in das Menü.
3. Wählen Sie mit der Taste v oder V die gewünschte Option aus, und bestätigen Sie mit B. Eine Beschreibung der Menüoptionen und ihrer Funktionen finden Sie in der Tabelle unten.
4. Stellen Sie mit v, V, B oder b den gewünschten Wert ein.
5. Bestätigen Sie die Einstellung mit OK.
6. Gehen Sie wie in Schritt 3 bis 5 erläutert vor, wenn Sie weitere Optionen einstellen wollen.
7. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Sonderfunktionen
Timer
Kindersicherung AV2 Ausgang
Aus
Aus
TV
Optionen Bedienung
Timer Sie können eine Zeitspanne auswählen, nach der das Gerät in den
Bereitschaftsmodus schaltet.
V Aus
v 90 Min.
Kindersicherung V Aus: Normal
v Ein: Dieses Merkmal schaltet die Bedienelemente am Fernseher ab, wenn
dieser sich im Standby-Modus befindet. Es ist dann nur möglich das Gerät über eine Taste der Fernbedienung einzuschalten.
AV2 Ausgang V TV Audio/Videosignal von der Antenne
AV1 Audio/Videosignal von Euro-AV-Buchse (Scart-Buchse) 1 AV2 Audio/Videosignal von Euro-AV-Buchse (Scart-Buchse) 2 AV3 Audio/Videosignal von Euro-AV-Buchse (Scart-Buchse) 3
v AV4 Audio/Videosignal von den Anschlüssen vorn am Gerät
Einstellen des Bildschirmformats
Mit dieser Funktion können Sie die Größe des Bildes auf dem Fernsehschirm ändern.
Wählen: Bestätigen:
Timer
Kindersicherung
AV 2 Ausgang
10 min
Aus
Ein
TV
AV 1 AV 2 AV 3
AV 4
Drücken Sie mehrmals die Taste auf der Fernbedienung, oder drücken Sie die Taste v oder V, um eines der folgenden Formate auszuwählen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK:
4:3 Normales 4:3-Bild, gesamtes Bild wird angezeigt Breitbild Format für 16:9-Sendungen
4:3
Breitbild
15
Das Fernsehmenüsystem
Ändern der Reihenfolge der Fernsehkanäle
Nachdem die Sender im Fernsehgerät abgespeichert wurden, können Sie in diesem Menü die Reihenfolge der Sender ändern, d. h. Sender anderen Programmplätzen zuordnen.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option „Programme Ordnen“, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Programme Ordnen“.
4. Wählen Sie mit v oder V einen Kanal (Sender) aus, den Sie verschieben wollen, und bestätigen Sie mit B.
5. Wählen Sie für den ausgewählten Kanal mit v oder V die neue Programmposition aus (z. B. PROG 4), und bestätigen Sie dann mit OK. Der ausgewählte Kanal wird nun an die neue Programmposition gestellt, und die anderen Kanäle werden entsprechend verschoben.
6. Gehen Sie wie in Schritt 4 und 5 erläutert vor, wenn Sie die Position weiterer Kanäle ändern möchten
7. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Grundeinstellungen
Autom. Abspeichern
Programme Ordnen
NexTView-Auswahl
AV-Abspeicherung Manuelle Einstellungen
Wählen:
Programme Ordnen
PROG KA NAME
Progr. wählen:
Programme Ordnen
PROG KA NAME
Pos. wählen
Bestätigen:
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
1
TV 5
C03
2
PRO 7
C05
3
EU-SP
C07
4
SWF
C08
5
RTL
C09
6
SAT
C11
7
MDR
C12
8
DDI
C13
9
DSF
C14
10
RTL 2
C15
11
KAB 1
C16
:
- - - - -
Markieren
C03 TV 5
Speichern: OK
:
Manuelles Einstellen des Fernsehgeräts
Sie haben das Fernsehgerät anhand der Anweisungen am Anfang dieser Anleitung bereits automatisch eingestellt. Sie können diesen Vorgang jedoch auch manuell ausführen und immer einen Kanal nach dem anderen im Fernsehgerät speichern.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option „Manuelle Einstellungen“ auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuelle Einstellungen“.
4. Wählen Sie mit V die Option „Manuell Abspeichern“ auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuell Abspeichern“.
5. Wählen Sie mit v oder V eine Programmnummer für den Kanal (z. Z. PROGR 1 für die ARD), und heben Sie dann mit B die Spalte „AUSL“ hervor.
6. Wählen Sie mit v die Option „AUSL“, und heben Sie dann mit B die Spalte „NORM“ hervor.
7. Wählen Sie mit v oder V das Fernsehsystem (B/G für westeuropäische Länder oder D/K für osteuropäische Länder) oder „EXT“ für eine Videoeingangsquelle (AV1, AV2, ...) aus, und bestätigen Sie dann mit B.
8. Wählen Sie mit v oder V die Option „C“ für terrestrische (normale) Kanäle, „S“ für Kabelkanäle oder „F“ für die direkte Frequenzeingabe, und bestätigen Sie dann mit B.
9. Wählen Sie mit den Zahlentasten auf der Fernbedienung erst die erste Stelle und dann die zweite Stelle von „KA“ (Kanal) aus. oder Suchen Sie mit V nach dem nächsten verfügbaren Kanal.
10. Wenn der betreffende Kanal nicht unter der ausgewählten Programmnummer gespeichert werden soll, suchen Sie mit v oder V weiter nach dem gewünschten Kanal.
11. Wenn dieser Kanal gespeichert werden soll, drücken Sie die Taste OK.
12. Weitere Kanäle können Sie wie in Schritt 5 bis 11 erläutert speichern. Blenden Sie dann mit MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
16
Manuelle Einstellungen
Sprache/Land
Manuell Abspeichern
Zusatzfunktionen RGB-Einstellung Bildrotation Sicherheitscode Demo-Modus
Wählen: Bestätigen:
Manuell Abspeichern
PROG
AUSL NAME
NORM
1
Aus
B/G
2
Aus
B/G
B/G
3
Aus
B/G
4
Aus
5
Aus
B/G
6
Aus
B/G
B/G
7
Aus
B/G
8
Aus
B/G
9
Aus
B/G
10
Aus
11
Wählen: Bestätigen:
PROG KANORM
AUSL NAME
B/G
Aus
1
PROG NORM
1 B/G
PROG NORM
1 B/G
PROG KANORM
0 EXT
D/K
EXT
AUSL NAME
Aus
AUSL NAME
Aus
AUSL NAME
Aus
KA
C09 C10 C21 C33 CXX CXX CXX CXX CXX CXX
KA
C
S F
KA
AV1
AV2 AV3 AV4
- - - - - - -
ARD BBC
03
SUCHE
AV1
O
Das Fernsehmenüsystem
Eingeben eines Namens für einen Kanal
Die Namen der Kanäle werden in der Regel automatisch aus dem Videotext übernommen, falls vorhanden. Sie können aber auch einen Namen für einen Kanal oder eine Videoeingangsquelle eingeben und dafür bis zu fünf Zeichen (Buchstaben oder Zahlen) verwenden.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option „Manuelle Einstellungen“, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuelle Einstellungen“.
4. Wählen Sie mit V die Option „Manuell Abspeichern“, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuell Abspeichern“.
5. Wählen Sie mit v oder V den Kanal, dem Sie einen Namen geben wollen.
6. Drücken Sie so oft B, bis die erste Stelle der Spalte „NAME“ hervorgehoben ist.
7. Wählen Sie mit v oder V einen Buchstaben oder eine Zahl („-“ für eine Leerstelle), und bestätigen Sie mit B. Wählen Sie die restlichen vier Zeichen genauso aus.
8. Wenn Sie alle Zeichen eingegeben haben, drücken Sie die Taste OK.
9. Gehen Sie wie in Schritt 5 bis 8 erläutert vor, wenn Sie Namen für weitere Kanäle eingeben wollen.
10. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Manuelle Einstellungen
Sprache/Land
Manuell Abspeichern
Zusatzfunktionen RGB-Einstellung Bildrotation Sicherheitscode Demo-Modus
- - - - - - -
Wählen: Bestätigen:
Manuell Abspeichern
PROG KANORMAUSL NAME
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Wählen: Bestätigen:
PROG KA
6 B/G
C09
B/G
Aus
C10
B/G
Aus Aus
B/G
C21
Aus
B/G
C33
Aus
CXX
B/G
Aus
CXX
B/G
Aus
B/G
CXX
Aus
B/G
CXX
Aus
B/G
CXX
Aus
B/G
CXX
NORM
AUSL NAME
C07 TE
Aus
ARD BBC
O
Überspringen von Programmpositionen
Mit dieser Funktion können Sie nicht benötigte Programmpositionen überspringen, wenn Sie mit den Tasten PROGR+/
- eine Programmposition wählen. Mit den Zahlentasten können Sie ausgelassene Programmpositionen aber trotzdem noch auswählen.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option „Manuelle Einstellungen“, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuelle Einstellungen“.
4. Wählen Sie mit V die Option „Manuell Abspeichern“, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuell Abspeichern“.
5. Wählen Sie mit v oder V die Programmposition, und heben Sie mit B die Spalte „AUS“ hervor.
6. Wählen Sie mit v oder V die Option „Aus“ oder „Ein“ (wenn die betreffende Programmposition übersprungen werden soll), und speichern Sie die Einstellung dann mit der Taste OK.
7. Um weitere Programmpositionen zu überspringen oder wieder zu aktivieren, gehen Sie wie in Schritt 5 und 6 erläutert vor.
8. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Manuelle Einstellungen
Sprache/Land
Manuell Abspeichern
Zusatzfunktionen RGB-Einstellung Bildrotation Sicherheitscode Demo-Modus
- - - - - - -
Wählen: Bestätigen:
Manuell Abspeichern
PROG KANORMAUSL NAME
B/G
51
Aus
52
Aus
53
Aus
54
Aus
55
Aus
56
Aus
57
Aus
58
Aus
59
Aus
60
Aus
61
C09
ARD
B/G
C10
BBC
B/G
C21
B/G
C33 CXX
B/G
CXX
B/G
B/G
CXX
B/G
CXX
B/G
CXX
B/G
CXX
Wählen: Bestätigen:
PROG KANORMAUSL NAME
53 B/G
F189 - - - Aus
Ein
O
17
Das Fernsehmenüsystem
Das Menü „Zusatzfunktionen“
In diesem Menü können Sie a) für jedes Programm die Dämpfung (ATT) einstellen, b) für jedes Programm eine eigene Lautstärke einstellen, c) das Fernsehgerät manuell feineinstellen, um eine bessere Bildqualität zu erzielen, wenn das Bild gestört ist, und d) den AV-Ausgang für die Programmpositionen von Kanälen mit verschlüsselten Signalen (z. B. von einem Pay-TV-Decoder) voreinstellen.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option Manuelle Einstellungen, und wechseln Sie dann mit B in das Menü Manuelle Einstellungen.
4. Wählen Sie mit V die Option Zusatzfunktionen, und wechseln Sie dann mit B in das Menü Zusatzfunktionen.
5. Wählen Sie mit v oder V die jeweilige Programmnummer, und drücken Sie dann entsprechend oft die Taste B, um a) ATT b) VOL, c) AFT oder d) DEKODER auszuwählen. Die Farbe der ausgewählten Option wechselt.
6. a)ATT - HF-Dämpfung Schalten Sie mit v oder V die Dämpfung ein oder aus. Bestätigen Sie die Einstellung mit OK. Die Dämpfung für weitere Kanäle können Sie wie in Schritt 5 und 6a erläutert einstellen.
b)VOL - Lautstärkeeinstellung Stellen Sie mit v oder V den Lautstärkepegel des betreffenden Kanals ein (von -7 bis +7). Speichern Sie die Einstellung mit OK. Den Lautstärkepegel für weitere Kanäle können Sie wie in Schritt 5 und 6b erläutert einstellen.
Manuelle Einstellungen
Sprache/Land Manuell Abspeichern
Zusatzfunktionen
RGB-Einstellung Bildrotation Sicherheitscode Demo-Modus
Wählen: Bestätigen:
Zusatzfunktionen
PROG AFTVOL DEKODER
AFT
0
1
Aus
0
2
Aus
0
3
Aus
0
4
Aus
0
5
Aus
0
6
Aus
0
7
Aus
0
8
Aus
0
9
Aus
0
Aus
10
0
Aus
11
Wählen: Bestätigen:
ANT
PROG AFTVOL DEKODER
Aus
1
Ein
PROG AFTVOL DEKODER
ANT
1
PROG AFTVOL DEKODER
1 -5
0
ANT
Ein Ein Ein Ein Ein Ein Ein Ein Ein Ein Ein
- - - - - - -
Ein
O
Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus
c) AFT - Automatische Feinabstimmung Mit den Tasten v oder V können Sie die Kanalfrequenz feinabstimmen (von -15 bis +15). Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste OK. Weitere Kanäle können Sie wie in Schritt 5 und 6c erläutert feinabstimmen.
d)DEKODER Wählen Sie mit v oder V die Option AV1 oder AV2 für die Programmposition, und bestätigen Sie dann mit OK. Sie können nun einen Decoder an die Buchse AV1 oder AV2 an der Rückseite des Fernsehgeräts anschließen. Dann erscheint das Bild von diesem Decoder unter der entsprechenden Programmnummer. Den AV-Ausgang für weitere Programmpositionen können Sie wie in Schritt 5 und 6d erläutert einstellen.
7. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Aufrufen der Demo
Mit der Demo können Sie sich einen Überblick über einige der Funktionen Ihres Fernsehgeräts verschaffen.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuelle Einstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option Manuelle Einstellungen, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Installation“.
ANT
PROG AFTVOL DEKODER
1 -5 Ein
Grundeinstellungen
Autom. Abspeichern Programme Ordnen NexTView-Auswahl AV-Abspeicherung
Manuelle Einstellungen
Wählen:
- - - - -
Bestätigen:
Aus
AV1 AV2
4. Wählen Sie mit V die Option Demo-Modus, und starten Sie dann mit B die Demo. Diese dauert etwa 5 Minuten.
5. Mit können Sie die Demo wieder ausblenden.
18
Manuelle Einstellungen
Sprache/Land Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen RGB-Einstellung Bildrotation Sicherheitscode
Demo-Modus
Wählen: Bestätigen:
- - - - - - -
Start
O
Das Fernsehmenüsystem
Einstellen der Bildrotation
Wenn das Bild aufgrund des Magnetfelds der Erde schräg angezeigt wird, können Sie das Bild mit dieser Funktion neu einstellen.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option Manuelle Einstellungen, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuelle Einstellungen“.
Grundeinstellungen
Autom. Abspeichern Programme Ordnen NexTView-Auswahl AV-Abspeicherung
Manuelle Einstellungen
Wählen:
Bestätigen:
- - - - -
4. Wählen Sie mit V die Option „Bildrotation“, und wechseln Sie mit B in das Untermenü „Bildrotation“.
5. Drücken Sie v oder V , um das Bild in einem Bereich von -5 bis +5 zu drehen, und speichern Sie die Einstellung dann mit OK.
6. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Einstellen der Bildgeometrie für eine RGB-Quelle
Wenn Sie eine RGB-Quelle, zum Beispiel eine Sony-Playstation anschließen, müssen Sie unter Umständen die Bildgeometrie einstellen.
1. Wählen Sie mit auf der Fernbedienung das Symbol für die angeschlossene RGB­Quelle aus.
2. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
3. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
4. Wählen Sie mit V die Option Manuelle Einstellungen auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuelle Einstellungen“.
5. Wählen Sie mit V die Option RGB-Einstellung auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Untermenü „RGB-Einstellung“.
1
Manuelle Einstellungen
Sprache/Land Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen RGB -Einstellung
Bildrotation
Sicherheitscode Demo-Modus
Rotation: Speichern: OK
RGB-Einstellung
Position
Größe
Position einstellen:Speichern
RGB-Einstellung
Position
Größe
- - - - -
- - - - -
: OK
O
O
O
O
O
6. Wählen Sie mit B die Option Position“, und stellen Sie dann mit v oder V die Bildmitte ein (von -10 bis +10). Speichern Sie die neue Einstellung mit der Taste OK.
7. Wählen Sie mit B die Option Größe, und stellen Sie dann mit v oder V die horizontalen Koordinaten ein (von -10 bis +10). Speichern Sie die neue Einstellung mit der Taste OK.
8. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Größe einstellen: Speichern: OK
19
Das Fernsehmenüsystem
Eingeben Ihres persönlichen Sicherheitscodes
Mit dieser Funktion können Sie Ihrem Fernsehgerät einen persönlichen Sicherheitscode zuweisen, anhand dessen man das Fernsehgerät als das Ihre identifizieren kann, falls es gestohlen und wiedergefunden wird. Ein solcher Sicherheitscode kann jedoch nur ein einziges Mal eingegeben werden. Bitte notieren Sie sich unbedingt diesen Code!
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm , und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option Manuelle Einstellungen auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Manuelle Einstellungen“.
4. Wählen Sie mit V die Option Sicherheitscode auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Untermenü „Sicherheitscode“.
5. Wählen Sie mit v oder V das erste von insgesamt 11 Zeichen (Buchstaben, Ziffern, + oder Leerzeichen), und wechseln Sie dann mit B zum nächsten Zeichen.
6. Geben Sie wie in Schritt 5 erläutert alle Zeichen für den Code ein.
7. Speichern Sie die Einstellung mit der Taste OK. Auf dem Fernsehschirm erscheint eine Statusmeldung, in der Sie aufgefordert werden, den Code nochmals einzugeben.
8. Drücken Sie nochmals OK, um den Code endgültig zu speichern, oder brechen Sie den Vorgang mit b ab.
9. Blenden Sie mit der Taste MENU das Menü auf dem Fernsehschirm aus.
Einstellen und Benennen der Eingangsquellen
Manuelle Einstellungen
Sprache/Land Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen RGB-Einstellungen Bildrotation
Sicherheitscode
Demo-Modus
Wahl A-Z, 0-9: Speichern: OK
- - - - - - -
In diesem Menü können Sie Signaleingangsquellen automatisch definieren und benennen.
1. Rufen Sie mit der Taste MENU auf der Fernbedienung das Menü auf dem Fernsehschirm auf.
2. Wählen Sie mit V das Symbol auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „Grundeinstellungen“.
3. Wählen Sie mit V die Option AV-Abspeicherung auf dem Menübildschirm, und wechseln Sie dann mit B in das Menü „AV-Abspeicherung“.
4. Wählen Sie mit v oder V den gewünschten AV-Eingang (AV1, 2, 3 oder 4) aus.
5. Wählen Sie mit B die Option NAME.
6. Wählen Sie mit v oder V das erste Zeichen für den Namen aus, und wechseln Sie dann mit B zum nächsten Zeichen.
7. Wählen Sie wie in Schritt 6 erläutert die übrigen vier Zeichen aus, und speichern Sie den Namen dann mit OK.
8. Gehen Sie auch für die anderen AV-Eingänge wie unter Schritt 4 bis 8 erläutert vor, und blenden Sie das Menü dann mit MENU aus.
AV-Abspeicherung
EINGANG NAME
Wählen:
AV-Abspeicherung
EINGANG
AV 1
AV 2 AV 3 AV 4
AV 1
AV 2 AV 3 AV 4
Wahl A-Z, 0-9:
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4
Bestätigen
NAME
AV 1
AV 2 AV 3 AV 4
Speichern: OK
20
Anschließen weiterer Geräte
Anschließen weiterer Geräte an das Fernsehgerät
Sie können eine Vielzahl von Audio- und Videogeräten an das Fernsehgerät anschließen (siehe Abbildungen unten).
CAB
DVD
Hi-Fi
Damit das Eingangssignal eines angeschlossenen Geräts vom Fernsehgerät wiedergegeben werden kann, müssen Sie das Symbol für den Anschluß auswählen, an den das Gerät angeschlossen ist.
1. Verbinden Sie die gewünschten zusätzlichen Geräte wie auf den Abbildungen oben gezeigt mit den geeigneten Buchsen am Fernsehgerät.
2. Drücken Sie so oft die Taste auf der Fernbedienung, bis das Symbol für den Eingang, an den das zusätzliche Gerät angeschlossen ist, auf dem Fernsehschirm erscheint (siehe Tabelle unten):
Symbole auf dem Fernsehschirm
Eingangssignale und Anschluß
Playstation
Videorecorder
Decoder
EHGF
S-VHS/Hi8 Camcorder
8mm/Hi8 Camcorder
1
2
3
4
* Automatische Signalerkennung je nach angeschlossenem Gerät
3. Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein. Entsprechendes Bild von diesem Gerät, falls angeschlossen wird angezeigt.
4. Schalten Sie mit zurück zum normalen Fernsehbild.
Hinweis: Schließen Sie nicht gleichzeitig Geräte an die Buchsen F und G an. Andernfalls kann es zu Bildstörungen kommen
Anschließen des Kopfhörers
Ihren Kopfhörer schließen Sie über die Buchse E auf der Vorderseite an.
Anschließen von Hi-fi Geräten
Ihr externes Audiogerät schließen Sie über die Ausgangsbuchsen D auf der Rückseite des Fernsehers an.
Audio-/Videoeingangssignal über den Scart-Anschluß A oder* RGB-Signal über den Scart-Anschluß A
Audio-/Videoeingangssignal über den Scart-Anschluß B oder* S-Videosignal über den Scart-Anschluß B
Audio-/Videoeingangssignal über den Scart-Anschluß C oder* S-Videosignal über den Scart-Anschluß C
S-Videoeingangssignal über den 4poligen DIN-Anschluß F oder* Videoeingangssignal über die Cinchbuchse G und Audioeingangssignal über die Cinchbuchsen H
21
Anschließen weiterer Geräte
Weitere Informationen zum Anschließen von Geräten
* Wenn Bild oder Ton gestört sind, stellen Sie den Videorecorder weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.
* Wenn Sie einen monauralen Videorecorder anschließen, verbinden Sie lediglich die weiße Buchse von Videorecorder und
Fernsehgerät miteinander.
s
*Erläuterungen zum Auswählen des Ausgangssignals von Scart-Buchse 2 / finden Sie auf Seite 15.
* Wenn Sie eine Hi-Fi-Anlage angeschlossen haben, können Sie die Lautstärke über die Kopfhörerlautstärke im Tonmenü
einstellen.
2
2
Smartlink
Smartlink ist eine Direktverbindung zwischen Fernsehgerät und Videoreocrder.
Für Smartlink sind folgende Voraussetzungen erforderlich:
* Ein Videorecorder, der Smartlink, NexTView Link, Easy Link oder Megalogic unterstützt.
s
* Ein vollständig verdrahtetes, 21poliges Scart-Kabel, mit dem Sie den Videorecorder an die Scart-Buchse 2 /
anschließen.
Smartlink bietet folgende Funktionen:
* Die Sendereinstellungen (Kanalübersicht) werden vom Fernsehgerät auf den Videorecorder übertragen. * Mit NexTView können Sie den Videorecorder mühelos programmieren. * Direktaufnahmen vom Fernsehgerät: Wenn Sie ein Fernsehprogramm ansehen, können Sie dieses Programm mit einem
einzigen Tastendruck direkt auf dem Videorecorder aufzeichnen.
Weitere Erläuterungen zu Smartlink finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Videorecorder.
2
2
Fernbedienen anderer Sony-Geräte
Mit den Tasten, die sich unter der Abdeckung auf der Fernbedienung befinden, können Sie andere Geräte von Sony steuern.
1. Öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung.
2. Stellen Sie den Wählschalter VTR 1234 DVD entsprechend dem Gerät ein, das Sie steuern wollen: VTR1 Betamax-Videorecorder VTR2 8-mm-Videorecorder VTR3 VHS-Videorecorder VTR4 Digitales Videogerät (DCR-VX 1000/9000E,VHR-1000) DVD Digitaler Video-Disk-Player
3. Mit den Tasten auf der Fernbedienung können Sie dann das eingestellte Gerät steuern.
* Wenn das Gerät mit einem Wählschalter COMMAND MODE ausgestattet ist, stellen Sie diesen Wählschalter in die
gleiche Position wie den Wählschalter VTR 1234 DVD auf der Fernbedienung.
* Wenn bei dem Gerät eine bestimmte Funktion nicht zur Verfügung steht, hat die entsprechende Taste auf der
Fernbedienung keine Wirkung.
22
Weitere Informationen
Technische Daten
Fernsehsystem
B/G/H, D/K
Farbsystem
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang)
Kanalbereich
Siehe Kanalübersicht“ unten.
Bildröhre
FD Trinitron, ca. 86 cm (34 Zoll)
Anschlüsse an der Rückseite
s
/ 21poliger Euro-Anschluß (CENELEC-Standard) einschließlich
1
1
Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, Fernsehaudio-/-videoausgang
s
/ 21poliger Euro-Anschluß (CENELEC-Standard) einschließlich
2
2
Audio-Videoeingang, S-Videoeingang, Audio-/Videoausgang (Monitorausgang)
s
/ 21poliger Euro-Anschluß (CENELEC-Standard) einschließlich
3
3
Audio-/Videoeingang, S-Videoeingang, Audio-/Videoausgang (Monitorausgang)
L/G/S/I Cinchbuchsen - wählbares Ausgangssignal für Audio-Signale
R/D/D/D
Tonausgang
Links/Rechts: 2x20W(Musikleistung)
2x10W (RMS)
Sub woofer: 30W(Musikleistung)
15W (RMS)
Leistungsaufnahme
170 W
Abmessungen (BxHxT)
ca. 892x727x620mm
Gewicht
ca. 82kg
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung RM-893 (1) Batterien der Größe AA mit IEC-Kennzeichnung (2)
Weitere Funktionsmerkmale
Flache Trinitron-Bildröhre, dyn. NR, 100 Hz-Bild, Graphic Equalizer, PAP, PAT, M-PIP, 2000 Seiten Videotextspeicher, persönlicher Sicherheitscode, automatische Abschaltfunktion, NexTView, digitaler Kammfilter, zweiter Tuner.
Anschlüsse für externe Lautsprecher: 2polig, DIN (5)
RF In (HF-Eingang)
Anschlüsse an der Vorderseite
4
4
s
4
Videoeingang -Cinchbuchsen Audioeingänge - Cinchbuchsen S-Videoeingang - 4polig, DIN Kopfhörerbuchse - Stereominibuchse
Kanalübersicht
Empfangbare Kanäle Kanalanzeigen
B/G/H E2..12, 21..69 C02..C12, C21..69
KABEL-TV (1) S1..S41 S01..S41
KABEL-TV (2) S01..S05 S42..S46
M1..M10 S01..S10
U1..U10 S11.S20
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
ITALIEN A, B..H, H1, H2 C13, C14..C20, C11, C12
D/K R01..R12, R21..R69 C01..C12, C21..C69
S01..S05 S42..S46
23
Weitere Informationen
Störungsbehebung
Im folgenden finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme mit der Bild- und Tonqualität.
Problem Abhilfemaßnahmen
Kein Bild (Bildschirm dunkel), kein Ton
Schlechtes oder kein Bild (Bildschirm dunkel), aber guter Ton
Gutes Bild, kein Ton
Sendungen in Farbe werden schwarzweiß angezeigt
Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in die Netzsteckdose.
Drücken Sie die Taste an der Vorderseite des Fernsehgeräts.
Wenn die Anzeige leuchtet, drücken Sie die Taste oder eine der Zahlentasten auf der Fernbedienung.
•Überprüfen Sie die Antennenverbindung.
Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Taste vorn am Gerät
für 3 oder 4 Sekunden aus, und schalten Sie es dann mit der gleichen Taste wieder ein.
Rufen Sie im Menüsystem das Menü Bild-Einstellung auf. Stellen Sie die Helligkeit und die Bild- und Farbbalance ein.
Wählen Sie im Menü Bild-Einstellung RESET, um das Bild auf die werkseitigen Einstellungen zurückzusetzen.
Drücken Sie auf der Fernbedienung.
Wenn auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie
auf der Fernbedienung.
Rufen Sie im Menüsystem das Menü Bild-Einstellung auf, und nehmen Sie die Farbeinstellung vor.
Wählen Sie im Menü Bild-Einstellung RESET, um das Bild auf die werkseitigen Einstellungen zurückzusetzen.
/
Verzerrtes Bild beim Wechseln von Programmen oder Auswählen von Videotext
Fernbedienung funktioniert nicht Tauschen Sie die Batterien aus.
Bereitschaftsanzeige am Fernseh­gerät blinkt
Störungen auf dem Bildschirm her­vorgerufen durch andere Geräte
Bleiben die Probleme bestehen, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem Fachpersonal warten.
•Öffnen Sie das Gehäuse AUF KEINEN FALL selbst.
Schalten Sie alle Geräte aus, die an die Scart-Buchsen an der Rückseite des Fernsehgeräts angeschlossen sind.
Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Kundendienst.
Reduzieren Sie den Schärfepegel
24
FR
Informations concernant la sécurité
Pour votre sécurité
Ce modèle fonctionne uniquement sur tension secteur de 220-240 volts. Ne connectez pas trop d’appareils sur la même prise afin de ne pas risquer un incendie ou un choc électrique.
N’ouvrez pas le capot et le boîtier arrière du téléviseur. Contactez toujours le service après­vente en cas de problème.
Pour des raisons environnementales et de sécurité, il est recommandé de ne pas laisser le téléviseur en veille lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour des périodes prolongées d’inutilisation, débranchez-le de la prise de courant.
Pour votre sécurité, ne touchez aucune partie du téléviseur, cordon secteur ou câble d’antenne lors d’un orage.
N’introduisez jamais aucun objet dans le téléviseur afin de ne pas risquer un choc électrique. Assurez-vous de ne jamais renverser de liquide dans l’appareil. Si un liquide ou un objet pénétrait dans le téléviseur, débranchez-le par la prise secteur et ne l’utilisez plus avant sa vérification par le service après-vente.
Pour écarter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas le téléviseur à l’humidité ou à la pluie.
N’obstruez jamais les orifices d’aération du téléviseur. Pour une aération correcte, laissez toujours un espace libre d’au moins 10 cm autour de l’appareil (surtout si vous l’encastrez dans un meuble).
Nettoyez le téléviseur avec un chiffon doux légèrement humecté. N’utilisez pas de produits à base de benzine (essence industrielle), de diluant ou tous autres produits chimiques pour nettoyer votre téléviseur. Ne le frottez pas. Pour plus de sécurité, débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
Installez le téléviseur sur un meuble stable. Ne permettez pas aux enfants de monter dessus. Ne placez pas le téléviseur sur un côté ou sur la façade.
Ne posez jamais le téléviseur dans un endroit chaud, humide ou trop poussiéreux. Ne l’installez pas dans un endroit où il pourrait être soumis à des vibrations mécaniques.
Débranchez le téléviseur par la fiche d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon.
Débranchez le téléviseur du courant secteur avant de le déplacer. D’une façon générale, pendant son transport évitez les vibrations et les déformations. Si le téléviseur tombait ou était endommagé, faites le vérifier immédiatement par le service après-vente.
Pour ne pas risquer un incendie, éloignez du téléviseur tout objet inflammable ou lumière incandescente (par exemple des bougies).
Prenez garde de ne pas placer des objets lourds sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager. Nous vous recommandons de ne pas enrouler de cordon trop long autour des supports à l'arrière du téléviseur.
Ne couvrez pas les zones d’aération du téléviseur avec des éléments tels que des rideaux, des journaux, etc…
Informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité
Utilisez le meuble recommandé qui est solide et stable pour supporter le poids et la taille de ce téléviseur. En raison du design spécifique de ce modèle et pour des raisons de sécurité (chutes éventuelles), Sony recommande d'utiliser exclusivement le meuble de référence SU-34FQ1.Si cette recommandation n'est pas suivie, il est très important de vous assurer que le meuble que vous utiliserez aura une surface suffisament large pour s'adapter aux trois pieds du téléviseur sans aucun dépassement. Les conditions de garantie seront annulées en cas de non-respect de cette recommandation.
Table des matières
Table des matières
Installation
1. Vérification des accessoires fournis
2. Insertion des piles dans la télécommande
3. Branchement du téléviseur
4. Mise sous tension du téléviseur
5. Utilisation de la télécommande
6. Réglage automatique des chaînes
7. Recherche du canal vidéo
2 2 3 4 4 5 5
Utilisation
Fonctions du téléviseur Descriptif des touches de la télécommande NexTView Télétexte Utilisation de la fonction Multi PIP Utilisation de la fonction PAP (Picture and Picture) Utilisation du système de menus
Contrôle de l'image Contrôle du son Utilisation du menu Caractéristiques Modification de la taille de l'écran Modification de l’ordre des chaînes Réglage manuel des téléviseur Dénomination des chaînes Chaînes inutilisées Utilisation du menu Présélection (Suite) Sélection de la fonction Démo Réglage de la rotation de l'image Réglage de la géométrie de l'image d'une source RVB Saisie de votre code secret Préréglage et dénomination des sources d'entrée
Equipement complémentaire
Branchement d'équipements complémentaires sur le téléviseur Informations supplémentaires pour la connexion des équipements complémentaires Smartlink Télécommande d'autres appareils Sony
6 7 8 10 12 12 13 13 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20
21 22 22 22
Compléments d'informations
Spécifications Tableau d'affichage des canaux Dépannage
23 23 24
1
Installation
Suivez les étapes 1 à 7 pour installer le téléviseur et recevoir les chaînes.
1. Vérification des accessoires fournis
+
-
-
Piles
Télécommande
2. Insertion des piles dans la télécommande
+
-
+
+
-
Veillez à faire correspondre la polarité des piles comme indiqué dans le boîtier de la télécommande. Jetez les piles usagées dans les réceptacles prévus à cet effet.
2
Installation
3. Branchement du téléviseur
Raccordement du téléviseur à l'antenne
Certaines prises dantenne nécessitent un adaptateur pour une connexion de qualité. Dans ce cas, nous vous remercions d’utiliser ladaptateur fourni comme indiqué sur la figure. Si la prise et ladaptateur ne se connectent pas facilement, il nest pas nécessaire de lutiliser.
Si vous ne raccordez pas le téléviseur à un magnétoscope, branchez le câble d'antenne (comme indiqué ci-contre) et passez à la section 4. Mise sous tension du téléviseur. Si vous branchez un magnétoscope, suivez les instructions fournies dans la section ci-dessous.
1. Branchez votre câble d'antenne existant sur la prise d'entrée correspondante à l'arrière du téléviseur.
Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope au téléviseur
Le câble Péritel n'est pas fourni avec le téléviseur. Cependant, si vous disposez de ce câble, son raccordement au téléviseur peut améliorer la qualité de l'image et du son en mode de lecture.
Certaines prises d’antenne nécessitent un adaptateur pour une connexion de qualité. Dans
Câble d'antenne
Câble d'antenne existant
Câble Péritel non fourni)
AC IN
non fourni
OUT
IN
AERIAL ANTENNA
* Si votre magnétoscope est Smartlink, vous devez le raccorder sur la prise péritel AV2.
1. Branchez votre câble dantenne existant à la borne dentrée dantenne de votre magnétoscope. (voir illustration)
ce cas, nous vous remercions dutiliser ladaptateur fourni comme indiqué sur la figure. Si la prise et l’adaptateur ne se connectent pas facilement, il n’est pas nécessaire de l’utiliser.
2. Raccordez l'extrémité du câble d'antenne du magnétoscope branchée sur la borne sortie d'antenne, située à l'arrière du magnétoscope, à la prise d'antenne correspondante à l'arrière du téléviseur (voir l'illustration).
3. Connectez le cordon Péritélévision (si vous en utilisez un) à la prise AV2 située au dos du téléviseur.
4. Branchez le cordon d'alimentation du magnétoscope sur la prise secteur et mettez-le sous tension.
5. Introduisez une cassette enregistrée dans le magnétoscope et appuyez sur la touche LECTURE.Cette connexion permettra au téléviseur de rechercher et mémoriser le canal vidéo pendant la recherche automatique des chaînes selon les indications de la page 5.
NB:Cette opération permettra un réglage automatique du canal réservé au magnétoscope lors de la mémorisation automatique des chaînes.
3
Installation
4. Mise sous tension du téléviseur
1. Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur sur la prise secteur (220-240V ca, 50Hz).
2. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt à l'avant du téléviseur.
Si le voyant du mode veille du téléviseur est allumé, appuyez sur la touche TV de la télécommande pour allumer le téléviseur. Soyez patient car l'image peut prendre quelques secondes avant d'apparaître à l'écran.
/
5. Utilisation du sélecteur de la télécommande
Déplacement du sélecteur Appuyez sur le sélecteur
Pour vous déplacer dans les menus, appuyez sur la touche fléchée appropriée.
Pour sélectionner une option dans un menu, appuyez au centre du sélecteur sur OK.
4
Installation
6. Réglage des chaînes du téléviseur
Lors de la première mise en service du téléviseur, vous êtes invité à choisir la langue et le pays d'utilisation.
1. Le menu Language/Country s'affiche à l'écran, l'option English étant mise en surbrillance.
2. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner la langue de votre choix, puis appuyez sur OK pour confirmer.
3. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le pays dans lequel vous utilisez le téléviseur, puis appuyez sur OK pour valider votre sélection. Sélectionnez Non pour une mémorisation sans ITP (préréglage rapide des chaînes en commençant par la chaîne 1, avec un ordre des chaînes déterminé).
4. Le menu ‘Réglage des chaînes en automatique? apparaît sur le téléviseur dans la langue sélectionnée. Appuyez sur OK pour confirmer.
5. Assurez-vous que le câble d'antenne est correctement branché suivant les instructions fournies, puis appuyez sur OK pour confirmer. La recherche automatique de toutes les chaînes disponibles commence alors. Cette recherche peut prendre quelques minutes, pendant lesquelles vous ne devez appuyer sur aucune touche.
6. Une fois toutes les chaînes mémorisées, le menu Ordre des chaînes apparaît à l'écran pour vous permettre de trier les numéros de chaînes selon un ordre préférentiel. Si vous souhaitez changer l'ordre des chaînes, utilisez v ou V afin de sélectionner la chaîne à déplacer, puis appuyez sur B. A l'aide de v ou V , sélectionnez le nouveau numéro de chaîne que vous souhaitez utiliser pour la chaîne sélectionnée, et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Le nouveau numéro est enregistré pour la chaîne sélectionnée et le numéro des autres chaînes change en conséquence. Pour changer le numéro d'autres chaînes, répétez cette procédure.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
8. Appuyez sur PROGR+/- ou sur les touches numériques pour afficher les chaînes.
Language country
Language
Country
Select language: Confirm:
Langue/Pays
Langue
Pays
Sélect. le pays:
Nederlands
Great Britain
GR. Bretagne
Rep. Tchèque
Conf.: OK
Français
Deutsch
Allemagne
Danemark
Réglage des chaînes en automatique ?
Oui : OK Non :
Vérifiez la connexion de l'antenne.
Oui : OK Non :
Ordre des chaînes
PROG CA NOM
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
Sélect. la chaîne: Conf.:
Ordre des chaînes
PROG CA NOM
1
TV 5
C03
2
C05
3
C07
4
C08
5
C09
6
C11
7
C12
8
C13
9
C14
10
C15
11
C16
Sélect. la pos.:
PRO 7 EU-SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1
C03 TV 5
Déplacer: OK
Magyar Italiano
Español
English
Grêce
France
Finlande
1
4
7 8
3
2
6
5
9
0
Remarque : Pour arrêter la mémorisation automatique à tout moment,
appuyez sur OK.
7. Recherche du canal vidéo
Si un magnétoscope est raccordé au téléviseur uniquement par la prise antenne, vous devez rechercher le canal vidéo.
Appuyez sur les touches PROGR+/- de la télécommande jusqu'à ce que l'image de la cassette vidéo en cours de lecture apparaisse à l'écran.
Remarque : Si vous souhaitez échanger le numéro du canal vidéo avec un autre numéro de chaîne, consultez la section
Modification de l'ordre des chaînes de ce manuel.
5
Utilisation
Fonctions du téléviseur
Appuyez sur le cache en façade (comme indiqué sur la figure) pour accéder aux entrées audio/vidéo et aux touches de fonctions du téléviseur.
Le cache s'abaisse.
Entrée vidéo.
Appuyer pour sélectionner les signaux dentrée Audiovidéo (magnétoscope, etc.).
Touche de Remise à Zéro
Appuyez sur cette pour touche pour revenir aux réglages d'image et de son réalisés en usine. Le logo SONY apparaît sur l'écran suivi de l'écran de réglage automatique des chaînes. Si vous ne désirez pas régler à nouveau les chaînes de votre téléviseur, appuyez sur la touche b de la télécommande.
Sélection des chaînes (PROGR +/-). Appuyez pour
sélectionner les chaînes.
Réglage du volume.
Appuyez sur ces touches pour régler le volume du téléviseur.
6
Utilisation
Descriptif des touches de la télécommande
Pour arrêter le son
Appuyez pour activer ou désactiver le son.
Pour restaurer l'image
Appuyez pour désactiver le télétexte ou le mode veille.
Pour utiliser le télétexte
Appuyez pour activer et désactiver le télétexte.
Utiliser le guide électronique NexTView
Appuyez pour activer ou désactiver le guide électronique NexTView.
Pour arrêter sur une image
Appuyez si vous désirez noter une information à l'écran (un numéro de téléphone, par exemple). Appuyez à nouveau pour restaurer l'image.
Pour sélectionner les chaînes
Appuyez sur les touches numériques.
Pour les numéros à deux chiffres (par exemple, 23), appuyez sur -/--, puis sur les touches correspondantes (2 et 3).
Sélectionner le réglage d'image
Appuyez pour changer les réglages. Appuyez sur OK pour revenir à l'image télévisée.
Sélectionner le réglage du son
Appuyez pour changer les réglages. Appuyez sur OK pour revenir à l'image télévisée.
Afficher le tableau des chaînes
Appuyez sur OK, puis sur v ou V pour sélectionner une chaîne, puis sur B pour confirmer.
Pour régler le volume
Appuyez pour régler le volume du téléviseur.
Pour éteindre temporairement (mode veille)
Appuyez pour éteindre temporairement et pour rallumer le téléviseur (sortir du mode veille). Pour réduire votre consommation électrique, nous vous recommandons d'éteindre complètement le téléviseur lorsque celui-ci n'est pas utilisé. IMPORTANT : Le téléviseur se met automatiquement en mode veille après 15-30 minutes s'il ne reçoit aucun signal TV et si aucune touche n'est activée.
Afficher les informations à l'écran
Appuyez pour afficher ou faire disparaître toutes les informations. En mode Télétexte, appuyez sur cette touche pour afficher la page de sommaire (normalement la page
100).
Sélectionner le signal d'entrée ou faire un arrêt sur une page télétexte
Appuyez pour sélectionner les signaux d'entrée désirés à partir des prises du téléviseur (consultez la section Equipement complémentaire). En mode Télétexte, appuyez pour faire un arrêt sur la page affichée et pour revenir ensuite sur le télétexte.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du PAP de ce manuel.
Revenir à la dernière chaîne sélectionnée
Appuyez pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée. Remarque : Pour utiliser cette fonction, la chaîne précédemment sélectionnée doit avoir été regardée pendant au moins 5 secondes.
Pour le mode Multi PIP
Appuyez pour activer et désactiver le mode Multi PIP.
Pour changer le format d'écran
Appuyez sur cette touche pour modifier le format d'écran. Voir le paragraphe " Modification du format d'écran" de ce mode d'emploi pour plus d'informations.
Touches Fastext
Voir la section Télétexte pour de plus amples informations.
Pour sélectionner les options du menu
Utilisez le bouton OK et les touches fléchées pour sélectionner les options disponibles dans le système de menus.
Télécommande d'autres appareils Sony
Ouvrez le cache de la télécommande.Réglez le sélecteur VTR 1234 DVD en fonction de l'équipement que vous voulez contrôler:
VTR1: Béta VTR2: 8mm VTR3: Magnétoscope VHS VTR4: Vidéo numérique
DVD: Lecteur de DVD Utilisez les touches de la télécommande pour contrôler l'équipement.
Pour réinitialiser les paramètres réglés
en usine
Soulevez le couvercle de la télécommande et
appuyez sur cette touche pour revenir aux
réglages Son et Image effectués en usine. Le
menu Installation apparaît sur l'écran du
téléviseur, reportez-vous à la section Sélection
de la langue et du pays du mode d'emploi pour
modifier vos précédentes sélections.
Pour sélectionner des chaînes
Appuyez sur + ou - pour sélectionner les chaînes.
Pour afficher le menu
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver les menus de réglage du téléviseur.
Pour afficher l'heure
Soulevez le couvercle de la télécommande et appuyez sur cette touche pour afficher l'heure. Appuyez à nouveau pour revenir à l'image télévisée.
Pour piloter des équipements complémentaires Sony
Soulevez le couvercle de la télécommande et appuyez sur ces touches pour commander votre équipement vidéo Sony (consultez la notice fournie avec le magnétoscope).
7
Utilisation
NexTView*
*si disponible Le NexTView est un guide électronique hebdomadaire des programmes, qui vous fournie des informations relatives aux chaînes supportées.
Sélection de votre guide de programme NexTView
Votre téléviseur sélectionne automatiquement le meilleur guide de programmes NexTView disponible. Ce service est chargé environ 30 minutes après le réglage des chaînes. Vous pouvez cependant choisir un autre guide des programmes dans la liste proposée.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner puis sur B pour valider le menu ‘Réglage’.
3. Appuyez sur v ou V pour sélectionner ‘Choix NexTView puis sur B pour confirmer. Une liste contenant toutes les chaînes
supportant un guide NexTView apparaît.
4. Appuyez sur v ou V pour sélectionner la chaîne de votre choix puis appuyez sur OK pour valider.
5. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l’image télévisée.
Affichage du NexTView
Tout dabord, vous devez sélectionner une chaîne munie du service NexTView. Dans ce cas et dès lors que la totalité des données sera disponible, l’indication ‘NexTView saffichera. Si, par la suite, vous changez de chaîne, vous pourrez encore utiliser le service NexTView.
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de la télécommande pour activer et désactiver le NexTView.
2. Orientez la sélection sur v, V, b ou B pour déplacer le curseur à l'écran.
3. Appuyez sur OK pour confirmer une sélection.
a. Lorsque vous vous trouvez dans les colonnes jour, heure ou icône (thèmes), la liste des programmes varie en fonction de la
sélection.
b. Lorsque vous vous trouvez sur la liste des programmes et que vous appuyez sur OK sur une émission en cours (sablier
affiché à droite), vous sortez du mode NexTView et vous visualisez cette émission. Lorsque vous appuyez sur OK sur une émission à venir (pas de sablier), vous accédez au menu denregistrement et de programmation.
Légende des icônes
07 Tue
12:38
TXT TPS / RINGIER
7
Tue
8
Wed
9
Thu
10 Fri
11
Sat
12
Sun
13
Mon
SWISS
Star Wars Super RTL
Werner - Beinhart Pro 7
Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1
12
Once upon a time in the West Euronews
International News RTL Plus
Fantasy film, USA, 1996
10:35 - 12:45
10:20 - 12:00
10:45 - 10:50
11:00 - 11:20
11:45 - 12:50
Tue 07. 04 .98
liste complète de la sélection sélection personnelle actualités films sports divertissements enfants retour au dernier menu
Utilisation du menu Réglage individuel
L'icône vous permet de sélectionner vos propres thèmes de recherche.
1. Sélectionner à l'aide de v ou V, puis appuyez sur B pour afficher le menu Réglage
individuel.
2. A l'aide de v ou V, sélectionnez l'élément que vous désirez marquer, puis appuyez sur OK pour
confirmer la sélection.
3. Répétez l'étape 2 pour sélectionner tous les éléments que vous souhaitez voir figurer sur votre
liste.
4. Une fois tous les éléments choisis, sélectionnez à l'aide de
5. Appuyez sur OK pour revenir à l’écran précédent.
B.
Individual Setting
Movie
Comedy
Adult
News
Interview
Entertainment
6. Pour utiliser votre réglage individuel, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner
puis sur OK pour activer ‘Réglage individuel’.
8
Utilisation
NexTView
Utilisation du menu Enregistrement et Programmation
Ce menu permet de vous programmer un message davertissement de début d’émission (par exemple pour vous éviter de manquer le début de votre émission préférée) et de programmer lenregistrement sur votre magnétoscope Smartlink/NexTView Download. Rappel: le magnétoscope doit impérativement être connecté sur la prise Péritel 2.
1. Appuyez sur v ou V pour sélectionner une émission qui nest pas en cours dans la liste.
2. Appuyez sur la touche OK pour passer au menu denregistrement et programmation.
Pour programmer un message d’avertissement
Appuyez sur b ou B pour sélectionner l’icône puis avec OK, activez ou désactivez lavertissement sur cette émission. Si vous avez activé la fonction, une icône ‘Horloge’ apparaît sur la ligne correspondante à l’émission dans le menu NexTView principal. Quand vous avez activé un message davertissement sur une émission (icône Horloge’), un message apparaîtra brièvement avant son début. Ce message vous demandera alors de choisir entre regarder cette nouvelle émission qui commence ou rester sur la chaîne en cours.
Pour regarder le tableau des messages d’avertissement
Appuyez sur b ou B pour sélectionner licône puis sur OK pour afficher le tableau. Ce tableau vous donne la liste des émissions sur lesquelles un message davertissement a été programmé. Il est possible de programmer jusqu’à 5 émissions.
07 Tue
12:38
First nextTView/EPG-Providers in Europe
SWISS TXT TPS / RINGIER nexTView
Address Mapping
The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'.
If other values are set, the complete combination will be scrolled.
Example: if the DPWC is set to '63', the char-
This channel has been set for a timer
VPS/PDC Speed Timer Prog
VCR1
On SP
Tue 07. 04 .98
Pour programmer lenregistrement d’une émission
(uniquement avec un magnétoscope Smartlink/NexTView Download connecté sur la prise Péritel AV2)
1. Connectez votre magnétoscope Smartlink avec le cordon Péritel complet approprié.
2. Appuyez sur b ou B pour sélectionner et appuyez sur OK pour transmettre les informations à votre magnétoscope
Smartlink/NexTView Download.
3. Pour régler votre magnétoscope:
VPS/PDC Sélectionner VPS/PDC à l'aide de b et appuyez sur OK pour sélectionner Oui ou Non. Ce réglage étant effectué, vous êtes assuré d'enregistrer la totalité de l'émission, même en cas de changement de chaîne. Cette fonction ne peut être utilisée que si la chaîne sélectionnée émet un signal VPC/PDC.
Vitesse Appuyez sur V pour sélectionner l'option VITESSE, puis appuyez sur OK pour choisir entre le mode SP (vitesse standard) ou le mode LP (double durée). Avec le mode LP, vous disposez d'un temps d'enregistrement deux fois plus rapide que le mode SP. En revanche, la qualité de l'image est moins bonne.
Réglage magnétoscope Appuyez sur V pour sélectionner l'option Réglage magn., puis appuyez sur OK pour choisir le magnétoscope à programmer (VCR1 ou VCR2).
4. Sélectionnez à l'aide de B , puis appuyez sur OK. Le menu disparaît alors de l'écran.
9
Utilisation
TELETEXT
Télétexte
La plupart des chaînes de télévision diffusent des informations via le télétexte. La page de sommaire du diffuseur (en général page 100) explique comment utiliser ce service. Vérifiez que vous utilisez une chaîne dotée d'un signal puissant sous peine d'obtenir des erreurs télétexte.
Activation et désactivation du télétexte
1. Sélectionnez la chaîne TV sur laquelle est diffusé le service Télétexte que vous souhaitez
regarder.
2. Appuyez sur pour activer la fonction Picture and Télétext (P&T). L'écran est alors divisé en deux avec la chaîne télévisée à droite et l'affichage télétexte à gauche.
Mode P&T : appuyez sur les touches PROGR+/- pour changer de chaîne. Appuyez sur b ou B pour modifier la taille de l'écran. Appuyez à nouveau sur pour reprendre la réception télétexte normale.
3. Appuyez à deux reprises sur pour obtenir un affichage télétexte uniquement.
4. Appuyez à trois reprises sur pour un affichage mixte
5. Appuyez sur une quatrième fois pour désactiver le télétexte.
Appuyez sur la touche pour désactiver le télétexte.
Sélection d'une page télétexte
Utilisez les touches numériques pour entrer les trois chiffres du numéro de page. En cas d'erreur, tapez trois chiffres quelconques, puis retapez le numéro correct de la page.
Utilisation d'autres fonctions télétexte
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
m
m
25
153
101
98
25
153
101
98
25
153
101
98
Accès à la page suivante ou à la page précédente
Appuyez sur les touches ou de la télécommande pour sélectionner la page précédente ou suivante.
Accès à une sous-page
Une page télétexte peut composer plusieurs sous-pages. Dans ce cas, une ligne d'information s'affiche indiquant le nombre de sous-pages. Sélectionnez la sous-page à l'aide de v ou V.
Arrêt sur une page télétexte
Appuyez sur . Appuyez à nouveau pour revenir au télétexte normal.
Affichage de la page de sommaire télétexte
Appuyez sur pour afficher la page de sommaire (généralement la page 100).
Utilisation des codes de couleur pour accéder aux pages (Fastext)
(ces codes sont uniquement disponibles si la chaîne diffuse des signaux Fastext) Lorsqu'un menu à codes de couleur apparaît au bas de l'écran, appuyez sur la touche de couleur (vert, rouge, jaune ou bleu) correspondante pour accéder à la page voulue.
Utilisation de la fonction Appel de page
1. Utilisez les touches numériques de la télécommande pour sélectionner une page télétexte
comportant plusieurs numéros de page (la page de sommaire, par exemple).
2. Appuyez sur OK.
3. A l'aide de v ou V, sélectionnez la page souhaitée, puis appuyez sur OK. Après quelques
secondes d'attente, la page demandée apparaît.
216-02
01 03 04 05 06 07 0802
10
Utilisation
Télétexte
Utilisation du menu Télétexte
1. Lorsque vous consultez le Télétexte, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour faire apparaître le menu spécifique au Télétexte. Remarque: le Menu est global dans les modes Télétexte plein écran ou superposé.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner l'option voulue à l'écran, puis appuyez sur afficher le sous-menu correspondant.
3. Pour désactiver le télétexte, appuyez sur MENU.
Haut/Bas/Complet
Ce sous-menu permet d'agrandir certaines parties de la page télétexte. Orientez le sélecteur sur v pour agrandir la partie supérieure de l'écran ou sur V pour agrandir la partie inférieure. Appuyez sur OK pour revenir à l'affichage normal. Appuyez sur b pour revenir au menu Télétexte.
Attente de l'affichage*
*disponible uniquement en mode Télétexte ou en mode superposé (voir le paragraphe Activation et désactivation du télétexte en page précédente.)
Cette fonction permet de regarder la chaîne pendant la recherche dune page Télétexte.
B pour
Télétexte
Haut / Bas / Complet
Attente de l'affichage Voir Page temps Aperçu des pages
Sélection: Entrer:
Haut: Bas: Complet: OK
1. Appuyez deux fois sur la touche de la télécommande pour sélectionner le mode Télétexte plein écran.
2. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu Télétexte.
3. Appuyez sur v ou V pour sélectionner ‘Attente d’affichage’ puis sur B pour confirmer.
4. La chaîne apparaît à l’écran. Lorsque la page recherchée a été trouvée, un icône bleu apparaît dans le coin supérieur gauche de votre écran.
5. Appuyez sur la touche de la télécommande pour visionner cette page.
Afficher les informations cachées (Voir)
Certaines pages télétexte contiennent des informations cachées (des réponses à un questionnaire, par exemple), que vous pouvez afficher. Après avoir sélectionné la fonction, le texte caché apparaît. Pour afficher ces informations, appuyez sur B. Le texte caché apparaît.
Page temps*
*La fonction n'est disponible que si la chaîne émet des pages avec des codes de temps. Cette fonction s'obtient en mode Télétexte ou en mode superposé.
Vous pouvez demander qu'une page avec des codes temps (une page d'alerte, par exemple) s'affiche à une heure que vous aurez définie.
1. En mode Télétexte, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour accéder au menu spécifique du Télétexte.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner la fonction Page temps puis appuyez sur B pour valider. Le sous-menu "Page temps" s'affiche.
3. Entrez le code à trois chiffres de la page choisie par les touches numériques de la télécommande.
4. Entrez l'heure désirée par les touches numériques de la télécommande.
5. Appuyez sur OK pour valider votre réglage. Le téléviseur quitte le mode Télétexte et l'heure s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. A l'heure choisie, la page désirée s'affiche..
Page temps
PAGE TEMPS
- - : - -– – –
Choisir: Entrer:
Aperçu des pages*
*disponible uniquement si le TOP-Text est transmis par la chaîne.
Dans ce menu, le TOP-Text est divisé en deux colonnes: la première colonne présente des blocs de pages et la deuxième colonne présente des groupes de pages.
1. Appuyez sur b ou B pour sélectionner la première ou la seconde colonne.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner les pages de bloc ou de groupe souhaitées.
3. Appuyez sur la touche OK pour afficher les pages choisies.
11
Utilisation
Utilisation de la fonction Multi PIP
Le mode Multi PIP (Picture in Picture) permet d'afficher une succession de 12 images fixes et d'une 13ème en direct. Vous pouvez sélectionner manuellement la chaîne que vous souhaitez regarder, en mode grand écran ou PIP.
1. Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner le mode Multi PIP. 13
chaînes apparaissent à l'écran, le numéro de la chaîne regardée étant affiché au centre.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur les touches PROGR+/- pour sélectionner les 12 numéros suivants ou précédents.
02
13
03 05
04
01 06
3. Appuyez sur v, V, b ou B pour vous déplacer parmi les 13 chaînes affichées.
4. Appuyez sur OK pour sélectionner une des chaînes. Cette chaîne est alors déplacée au centre de l'écran.
5. Appuyez à nouveau sur OK pour afficher la chaîne sélectionnée ou sur désactiver le mode Multi PIP.
Utilisation de la fonction PAP (Picture and Picture)
Cette fonction permet de diviser l'écran en deux afin de pouvoir suivre deux programmes télévisés simultanément (avec une source vidéo si vous le souhaitez). Le son correspondant à l'écran de gauche sort des haut-parleurs du téléviseur et le son de l'écran de droite est disponible via un casque.
Activation et désactivation de la fonction PAP
Appuyez une fois sur pour afficher les écrans et appuyez deux fois sur cette touche pour désactiver la fonction PAP.
12
11 09 08
10
07
Sélection du son dans le casque
En mode PAP, consultez le paragraphe ‘Réglage de limage et du son de ce mode demploi et selectionnez i Son stéréo’ dans PAP.
Sélection d'une source PAP
Appuyez sur M. Le symbole M apparaît à droite de l'écran. Sélectionnez la source souhaitée à l'aide des touches numériques (pour une chaîne) ou de (pour une source vidéo).
Passage d'un écran à l'autre
Appuyez sur pour passer d'un écran à l'autre.
Redimensionnement des écrans
Appuyez sur b ou B pour changer la taille des deux écrans.
12
Utilisation du système de menus du téléviseur
Utilisation du système de menus
Ce téléviseur est équipé d’un système convivial daffichage des menus à l'écran. Ces affichages ont été conçus pour permettre une utilisation optimale du téléviseur en vous permettant de modifier les réglages de l'image et du son, de changer la taille de l'écran et l'ordre des chaînes etc. Remarque:Lorsque vous appuyez sur la touche MENU, le téléviseur passe en mode Plein. Lorsque vous sortez du Menu, il revient dans le mode Ecran précédent.
Réglage de l'image et du son
Bien que les réglages de l'image et du son soient effectués en usine, vous pouvez les modifier à votre convenance.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur v ou V pour sélectionner le symbole pour l'image ou pour le son. Appuyez ensuite sur B pour afficher le menu Contrôle de l'image ou Contrôle du son.
3. A l'aide de v ou V, sélectionnez le paramètre voulu, puis appuyez sur B pour confirmer la sélection. Pour obtenir la description des options du menu et leur effet, reportez-vous au tableau ci-dessous.
4. Utilisez v, V, B ou b pour régler le paramètre choisi.
5. Une fois le réglage effectué, appuyez sur OK pour l'enregistrer.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour régler d'autres paramètres.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Contrôle de l'image
Paramètre Effet
Contrôle de l'image
Réglage de l'image
Contraste Luminosite Couleurs Netteté Raz AI Détecteur de bruit Mode Digital Couluer
Choisir: Entrer:
Personnel
DRC 100
Normal
Oui Oui
Réglage de l'image V Studio (pour les émissions en direct)
Personnel(pour les réglages personnels) Cinéma(pour la diffusion de films)
v Game (pour les jeux sur console)
Contraste Moins bBPlus Luminosité* Plus sombre bBPlus claire Couleurs* Moins bBPlus Teinte** Rougeâtre bBVe r dâtre Netteté* Moins bBPlus * Uniquement si le paramètre Réglage dimage est définé en Personnel. ** Disponible uniquement sur le standard NTSC.
Raz Rétablit les valeurs définies par défaut en usine
AI V Non : Normal. (Intelligence artificielle) v Oui : Optimisation automatique du niveau du
contraste en fonction du signal TV.
Détecteur de bruit V Fort: Réduction importante du niveau de bruit.
Moyen: Réduction moyenne du niveau de bruit. Faible: Réduction faible du niveau de bruit. Auto: Réglage automatique de la réduction du
niveau de bruit.
v Non: Pas de réduction de niveau de bruit.
Réglage de l'image
Contraste
AI
Détecteur de bruit
Mode Digital
Couleur
Studio
Personnel
Cinéma
Moyen
Faible
Normal
DRC 50
DRC 100
Chaud
Normal
Froid
Jeu
Non
Auto
Oui
Fort
Non
Mode Digital V Normal: L'image est diffusée en mode 100 Hz.
DRC 50 : Pour la lecture des caractères (sous-titres par
exemple). Dans ce mode, un papillotement de l'image est visible.
v DRC 100: Permet d'améliorer sensiblement le piqué de
l'image.
Couleur V Chaud: Apporte une ambiance rougeâtre à l'image.
Normal: Normal.
v Froid: Apporte une ambiance bleutée à l'image.
13
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Contrôle du son
Paramètre Effet
Mode Egaliseur V Personnel
Vocal Jazz Rock Pop
v Sans effet (fixe et ne peut être modifié)
Réglage Egaliseur Vous pouvez régler le mode sélectionné dans le mode
Egaliseur en coupant ou en augmentant les 5 fréquences sonores sélectionnées.Appuyez sur b ou B pour sélectionner la fréquence voulue, puis sur V ou v pour la régler. Appuyez sur OK pour enregistrer le nouveau réglage.
Pour enregistrer le nouveau réglage, vous devez programmer le mode Egaliseur sur Personnel. Le mode Personnel enregistre ce réglage de façon permanente, alors que tous les autres modes (Vocal, Jazz, Rock, Pop) l'enregistre uniquement jusqu'aux changements de mode suivants.
Balance b Plus à gauche.
B Plus à droite.
Loudness: V Non: Normal.
v Oui: Lorsque le son est faible.
Spacial V Non: Normal.
v Oui: Donne un effet acoustique spécial au son.
Contrôle vol. auto V Non : le volume sur un chaînes varie selon le signal
émis.
v Oui : le volume sur un chaînes reste le même
quelque soit le niveau du signal émis (au moment des publicités, par exemple).
Son stéréo Lorsqu'un programme bilingue est diffusé :
V A pour le canal 1. v B pour le canal 2.
Pour une émission diffusée en stéreo :
V Mono. v Stéréo.
NICAM
NICAM
Conf.
Personnel
0
: OK
0
Contrôle du son
Mode Egaliseur
Réglage égaliseur
Balance Loudness Spacial Contrôle Vol. auto Son stéréo Volume
Son stéréo
Choisir le mode
:
Réglage égaliseur
Personnel
+
0
120 150 1,5K 5 K 10 K
Sélect: Régler: Conf.:OK
Balance
Loudness
Spacial
Contrôle Vol. auto
Son stéréo
Volume
Son stéréo
Stéréo
Stéréo
Vocal
Jazz
Rock
Non
Non
Oui
Non
Non
Mono
Stéréo
Oui
Oui
Non
Oui
A
B
Lorsqu'un programme NICAM est diffusé : l'indication NICAM apparaît brièvement à l'écran.
Casque i Volume Réglage du volume sonore du casque.
Permet également de régler le niveau de volume sonore d'un équipement additionnel tel qu'un amplificateur via la sortie audio variable située au dos du téléviseur.
i Son stéréo Disponible uniquement lorsque le mode PAP est sélectionné.
V Stéréo: Le son de l'un des écrans est diffusé
simultanément sur les haut-parleurs du téléviseur et dans le casque.
v PAP: Le son de l'écran de gauche est diffusé par les
haut-parleurs du téléviseur et le son de l'écran de droite est disponible via l'écoute par un casque.
Pour plus d'informations sur le mode PAP, consultez le paragraphe "Utilisation de la fonc­tion PAP" de ce mode d'emploi.
14
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Utilisation du menu Caractéristiques
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu à l'écran.
2. A l'aide de v ou V, sélectionnez pour accéder au menu Caractéristiques, puis appuyez sur B
pour en afficher les options.
3. Sélectionnez l'option désirée à l'aide de v ou V, puis appuyez sur B pour confirmer. Pour obtenir la
description des options du menu et leur effet, reportez-vous au tableau ci-dessous.
4. A l'aide de v, V, B ou b, sélectionnez le paramètre désiré.
5. Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour la sélection d'autres options.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Paramètre Effet
Temporisation Vous pouvez sélectionner le délai au-delà duquel le téléviseur passe
automatiquement en mode veille. V Non.
.
v 90 min.
Verrouillage parental V Non : Normal.
v Oui : Cette fonction bloque l'utilisation des touches du téléviseur lorsqu'il
est en mode veille. Le téléviseur peut être utilisé uniquement avec la télécommande.
Caractéristiques
Temporisation
Verrouill. parental Sortie sur AV 2
Choisir: Entrer:
Temporisation
Verrouill. parental
Sortie AV 2
Non
Non
TV
10 min
Non
Oui
TV
AV 1 AV 2 AV 3 AV 4
Sortie AV2 V TV Signal audio / vidéo provenant de la prise d'antenne .
AV1 Signal audio / vidéo provenant de la prise 1. AV2 Signal audio / vidéo provenant de la prise 2. AV3 Signal audio / vidéo provenant de la prise 3.
v AV4 Signal audio / vidéo provenant des prises à l'avant du téléviseur.
Modification de la taille de l'écran
Cette fonction vous permet de changer la taille de l'image télévisée.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de la télécommande ou orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner l'un des formats suivants et appuyez sur OK pour confirmer votre choix:
4:3 image conventionnelle 4:3, affichage complet des informations. Plein pour les émissions diffusées en 16:9.
4:3
Plein
15
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Modification de l'ordre des chaînes
Après la mémorisation automatique, vous pouvez utiliser cette fonction pour trier les numéros des chaînes selon un ordre préférentiel.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu , puis appuyez sur B pour accéder
au menu ‘Réglage’.
3. A l'aide de V, sélectionnez Ordre des chaînes, puis appuyez sur B pour accéder au menu correspondant.
4. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le numéro de chaîne que vous voulez échanger, puis appuyez sur B pour confirmer.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le nouveau numéro (PROG 4, par exemple) à utiliser pour la chaîne sélectionnée, puis appuyez sur OK pour confirmer. Le nouveau numéro est enregistré et le numéro des autres chaînes change en conséquence.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour échanger le numéro des autres chaînes.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Réglage
Mémorisation auto
Ordre des chaînes
Choix NexTView Présélection audio/vidéo Mise en service
Choisir: Entrer:
Ordre des chaînes
PROG CA NOM
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
Sélect. la chaîne: Conf.:
Ordre des chaînes
PROG CA NOM
1
TV 5
C03
2
PRO 7
C05
3
EU-SP
C07
4
SWF
C08
5
RTL
C09
6
SAT
C11
7
MDR
C12
8
DDI
C13
9
DSF
C14
10
RTL 2
C15
11
KAB 1
C16
Sélect. la pos.:
Déplacer: OK
- - - - -
C03 TV 5
Réglage manuel du téléviseur
Vous avez déjà procédé au réglage automatique du téléviseur en suivant les instructions fournies au début de ce manuel. Sachez cependant qu'il est possible d'effectuer cette opération manuellement et d'ajouter de nouvelles chaînes une par une.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service du menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mémorisation manuelle dans le menu, puis sur B pour
accéder au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner un numéro de chaîne (PROGR 1 pour TF1, par exemple), puis appuyez sur B pour mettre la colonne SAUT en surbrillance.
6. Appuyez sur v pour sélectionner Non, puis sur B pour mettre la colonne SYS en surbrillance.
7. Appuyez sur v ou V pour sélectionner la norme d’émission (B/G pour l’Europe de l’Ouest, D/K pour l’Europe de l’Est) ou EXT pour une source vidéo extérieure (AV1, AV2, ...), puis appuyez sur B pour confirmer.
8. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner C (pour normal), S (pour câble) ou F (pour fréquence directe), puis appuyez sur B.
9. A l'aide des touches numériques de la télécommande, sélectionnez le premier chiffre du numéro de canal (CH), puis le deuxième ou Orientez le sélecteur sur V pour rechercher le numéro de chaîne suivant disponible.
PROG CASYS
PROG SYS
Réglage
Mémorisation auto Ordre des chaînes Choix NexTView Présélection audio/vidéo
Mise en Service
Choisir: Entrer:
Mise en service
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite) Réglage RVB Rotat. de l'image Code secret Démonstration
Choisir: Entrer:
Mémorisation manuelle
PROG CASYSSAUT NOM
1
Non
2
Non
3
Non
4
Non
5
Non
6
Non
7
Non
8
Non
9
Non
10
Non
11
Non
Choisir: Entrer:
SAUT NOM
Non
1
SAUT NOM
Non
1 B/G
- - - - -
- - - - - - -
C09
L
C10
L
C21
L
C33
L
CXX
L
CXX
L
CXX
L
CXX
L
CXX
L
CXX
L
CXX
L
B/G
D/K EXT
CA
C
S F
O
TV5 TV
10. Si vous ne souhaitez pas enregistrer la chaîne sur le numéro de canal sélectionné, appuyez sur v ou V afin de poursuivre la recherche du canal souhaité.
11. Pour enregistrer la chaîne, appuyez sur OK.
12. Répétez les étapes 5 à 11 pour mémoriser d'autres chaînes, puis appuyez sur la touche MENU pour sortir du menu.
16
PROG SYS
SAUT NOM
Non
1 B/G
PROG CASYS
SAUT NOM
Non
0 EXT
CA
03
RECHERCHE
AV1
AV2 AV3 AV4
AV1
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Dénomination des chaînes
En général, les chaînes sont nommées automatiquement à partir du télétexte, si ce service est disponible. Toutefois, il est possible de nommer individuellement une chaîne ou une source vidéo (jusqu'à cinq caractères, lettres ou chiffres).
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour
accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder
au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mémorisation manuelle, puis appuyez sur B pour
accéder au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner la chaîne à laquelle vous souhaitez
attribuer un nom.
6. Appuyez à plusieurs reprises sur B jusqu'à ce que le premier élément sous NOM soit mis en
surbrillance.
7. A l'aide de v ou V sélectionnez un chiffre ou une lettre (- pour un espace), puis appuyez sur B pour confirmer. Sélectionnez les quatre autres caractères de la même façon.
8. Une fois tous les caractères sélectionnés, appuyez sur OK.
9. Répétez les étapes 5 à 8 pour nommer d'autres chaînes.
10. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Mise en service
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite) Réglage RVB Rotat. de l'image Code secret Démonstration
Choisir: Entrer:
Mémorisation manuelle
PROG CASYSSAUT NOM
Non
1
Non
2
Non
3
Non
4
Non
5
Non
6
Non
7
Non
8
Non
9
Non
10
Non
11
Choisir: Entrer:
PROG CASYS
SAUT NOM
Non
6 L
L L L L L L L L L L L
- - - - - - -
C09 C10 C21 C33 CXX CXX CXX CXX CXX CXX CXX
C07 TE
TV5 BBC
O
Chaînes inutilisées
Cette fonction vous permet d'ignorer les numéros de chaînes inutilisés quand les chaînes sont sélectionnées à l'aide des touches PROGR+/-. Vous pouvez cependant sélectionner les chaînes inutilisées à l'aide des touches numériques.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mémorisation manuelle, puis appuyez sur B pour accéder au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le numéro de chaîne voulue, puis appuyez sur B pour mettre la colonne SAUT en surbrillance.
6. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner Oui ou Non (selon que vous souhaitez ou non ignorer la chaîne), puis appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour ignorer ou non d'autres chaînes.
Mise en service
Langue/Pays
Mémorisation manuelle
Présélection (suite) Réglage RVB Rotat. de l'image Code secret Démonstration
Choisir: Entrer:
Mémorisation manuelle
PROG CASYSSAUT NOM
51
Non
52
Non
53
Non
54
Non
55
Non
56
Non
57
Non
58
Non
59
Non
60
Non
61
Non
- - - - - - -
TV5
C09
L L L L L L L L L L L
C10 C21 C33 CXX CXX CXX CXX
CXX CXX CXX
BBC
Choisir: Entrer:
O
8. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
PROG CASYSSAUT NOM
53 L
F189 - - - Non
Oui
17
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Utilisation du menu Présélection (Suite)
Le menu Présélection (Suite) permet : a) de régler le niveau d'atténuation de chaque chaîne. b) de régler le niveau du volume de chaque chaîne. c) d'utiliser le réglage fin manuel pour obtenir une meilleure qualité d'image lorsque l'image est déformée. d) de prérégler la sortie AV pour les numéros de chaîne à signaux codés (dans le cas d'utilisation d'un décodeur, par exemple). Cela permet à un magnétoscope d'enregistrer un signal décodé.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au
menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder au menu
correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner Présélection (Suite), puis sur B pour accéder au menu
correspondant.
5. A l'aide de v ou V, sélectionnez le numéro de la chaîne voulue, puis appuyez à plusieurs reprises sur B pour sélectionner a) ATT, b) VOL (Volume individuel) c) AFT (Réglage fin automatique) ou d) DECODEUR. L'élément sélectionné apparaît en surbrillance.
6. a)ATT - RF Attenuator A l'aide de v ou V , activez et désactivez l'atténuateur. Appuyez sur OK pour confirmer la sélection. Répétez les étapes 5 et 6a pour régler l'atténuation des autres chaînes.
b)VOL Orientez le sélecteur sur v ou V pour régler le niveau de volume de la chaîne dans une plage comprise entre -7 et +7. Appuyez sur OK pour enregistrer les données. Répétez les étapes 5 et 6b pour régler le niveau de volume d'autres chaînes.
Mise en service
Langue/Pays Mémorisation manuelle
Présélection (suite)
Réglage RVB Rotat. de l'image Code secret Démonstration
Choisir: Entrer:
Présélection (suite)
PROG AFTVOLATT DECODEUR
1
Non
0
2
Non
0
3
Non
0
4
Non
0
5
Non
0
6
Non
0
7
Non
0
8
Non
0
9
Non
0
10
Non
0
11
Non
0
Choisir: Entrer :
PROG AFTVOLATT DECODEUR
Non
1
Oui
PROG AFTVOLATT DECODEUR
1
Oui 0
PROG AFTVOLATT DECODEUR
1 Oui -5
Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
- - - - - - -
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Oui
O
c) AFT Orientez le sélecteur sur v ou V pour régler finement la chaîne sélectionnée comprise entre -15 et +15. Appuyez sur OK pour confirmer. Répétez les étapes 5 et 6c pour régler finement d'autres chaînes.
d)DECODEUR Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner NON, AV1 ou AV2, puis appuyez sur OK pour confirmer. Vous pouvez désormais connecter un décodeur sur la prise AV1 ou AV2 située à l'arrière du téléviseur pour que l'image émise à partir du décodeur apparaisse sur le numéro de chaîne correspondant. Répétez les étapes 5 et 6d pour sélectionner la sortie AV d'autres chaînes. Si vous navez pas de décodeur, laissez cette posiiton sur NON. Remarque: cette fonction ne sapplique que dans le cas de la connexion dun magnétoscope Smartlink sur la prise Péritel AV2. Pour une meilleure commodité d’utilisation, nous vous conseillons de connecter votre décodeur sur la prise Péritel prévue a cet effet sur le magnétoscope.
7. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Sélection de la fonction Démo
Cette fonction offre un aperçu de certaines fonctions disponibles avec votre téléviseur.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au
menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder au
menu correspondant.
4. A l'aide de V, sélectionnez l'option Démonstration, puis appuyez sur B pour lancer la démonstration
(d'environ 5 minutes).
PROG AFTVOLATT DECODEUR
1 Oui -5 Oui
Mise en service
Langue/Pays Mémorisation manuelle Préselection (suite) Réglage RVB Rotat. de l'image Code secret
Démonstration
Choisir: Entrer:
- - - - - - -
Début
O
Non
AV1 AV2
5. Appuyez sur la touche pour mettre un terme à la démonstration.
18
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Réglage de la rotation de l'image
Du fait du magnétisme exercé par la terre, il peut arriver que l'image soit inclinée. Dans ce cas, vous pouvez régler linclinaison de l'image.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu Réglage.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service, puis appuyez sur B pour accéder au menu correspondant.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Rotation de l'image, puis appuyez sur B pour accéder au sous-menu correspondant.
5. Appuyez sur v ou V pour régler la rotation de l'image (de -5 à +5), pour appuyez sur OK pour enregistrer.
6. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Mise en Service
Langue/Pays Mémorisation manuelle Présélection (suite) Réglage RVB
Rotat. de l'image
Code secret Démonstration
Rotation: Confirmer : OK
- - - - -
- - - - -
O
Réglage de la géométrie de l'image d'une source RVB
Lorsque vous raccordez une source RVB, telle qu'une Playstation Sony, il se peut que vous ayez à réajuster la géométrie de l'image.
1. Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner la source RVB connectée .
2. Appuyez sur MENU pour afficher le menu à l'écran.
3. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu ‘Réglage’.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Mise en Service dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu correspondant.
5. A l'aide de V, sélectionnez pour sélectionner l'option Réglage RVB dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au sous-menu correspondant.
6. Appuyez sur B pour sélectionner Centrage, puis sur v ou V pour régler le centrage de l'image (de -10 à +10). Appuyez sur OK pour mémoriser les nouvelles coordonnées.
7. Appuyez sur B pour sélectionner Taille, puis sur v ou V pour modifier la taille de l’image horizontale (de -10 to +10). Appuyez sur OK pour mémoriser les nouvelles coordonnées.
1
Réglage RVB
Centrage
Taille
Régler pos.: Conf.: OK
Réglage RVB
Centrage
Taille
Régler taille.: Conf.: OK
O
O
O
O
8. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
19
Utilisation du système de menus du téléviseur :
Saisie de votre code secret
Avec cette fonction, vous avez la possibilité de saisir un code de sécurité. Ceci vous aidera à identifier votre téléviseur en cas de vol. Ce code ne peut être entré qu'une seule fois. Pensez donc à l'inscrire dans votre mode d'emploi.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu ‘Réglage’.
3. Appuyez sur V pour sélectionner l'option ‘Mise en Service’ du menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu.
4. Appuyez sur V pour sélectionner l'option Code secret du menu, puis sur B pour accéder au menu correspondant.
5. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le premier des 11 caractères (lettre, numéro, + ou un espace), puis appuyez sur B pour passer au caractère suivant.
6. Répétez l'étape 5 pour sélectionner les autres caractères du code.
7. Appuyez sur OK pour enregistrer. Une fenêtre apparaît à l'écran et vous demande d'entrer à nouveau votre code pour confirmation.
8. Appuyez à nouveau sur OK pour enregistrer votre code de façon définitive ou appuyez sur b pour annuler.
9. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.
Mise en Service
Langue/Pays Mémorisation manuelle Présélection (suite) Réglage RVB Rotat. de l'image
Code secret
Démonstration
Sélect. A-Z, 0-9 Enr.: OK
- - - - - - -
Préréglage et dénomination des sources d'entrée
Cette fonction permet de sélectionner le format automatique ou attribuer un nom aux sources d'entrée.
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur V pour sélectionner le symbole dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu Réglage.
3. A l'aide de V, sélectionnez l'option Présélection audio / vidéo dans le menu, puis appuyez sur B pour accéder au menu correspondant.
4. A l'aide de v ou V, sélectionnez l'entrée audio / vidéo voulue (AV1, 2, 3 ou 4).
5. Appuyez sur B pour sélectionner Nom.
6. Orientez le sélecteur sur v ou V pour sélectionner le premier caractère du nom, puis appuyez sur B pour passer au caractère suivant.
7. Répétez l'étape 6 pour sélectionner les quatre autres caractères, puis appuyez sur OK pour enregistrer.
8. Répétez les étapes 4 à 8 pour les autres entrées audio / vidéo, puis appuyez sur MENU pour revenir à l'image télévisée.
Présélection audio/vidéo
ENTREE NOM
Choisir: Entrer:
Sélect: A-Z, 0-9:
AV 1
AV 1
AV 2
AV 2
AV 3
AV 3
AV 4
AV 4
Présélection audio/vidéo
ENTREE NOM
AV 1
AV 1
AV 2
AV 2
AV 3
AV 3
AV 4
AV 4
Conf. : OK
20
Equipement complémentaire
Branchement d'équipements complémentaires sur le téléviseur
A l'aide des illustrations ci-dessous, vous pouvez raccorder un grand nombre d'équipements audio et vidéo à votre téléviseur.
CAB
DVD
Hi-Fi
Pour pouvoir obtenir le signal d'entrée d'un équipement raccordé au téléviseur, vous devez sélectionner le symbole du connecteur auquel vous avez branché cet équipement.
1. Reportez-vous aux illustrations ci-dessus pour connecter votre équipement à la prise voulue du téléviseur.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande pour afficher et sélectionner le symbole d'entrée approprié à votre équipement (voir le tableau ci-dessous) :
Symbole à l'écran
Signal d'entrée via le connecteur
Playstation
Magnétoscope
Décodeur
EHGF
Camescope 8mm/Hi8
Camescope S-VHS/Hi8
1
2
3
4
* Sélection automatique du signal suivant l'équipement approprié
3. Allumez l'équipement connecté. L'image provenant de cet appareil (s'il est en cours de fonctionnement) apparaîtra sur l'écran du téléviseur.
4. Appuyez sur pour revenir à l'image télévisée normale.
Remarque : Pour éviter les cas de distorsion d'image, ne raccordez pas simultanément plusieurs équipements aux prises F et G
Connexion d'un casque
Branchez votre casque sur la prise E en façade du téléviseur.
Connexion d'un appareil Hi-Fi tel qu'un amplificateur
Connectez votre amplificateur, par exemple, aux prises de sortie D au dos du téléviseur.
Audio / Vidéo via la prise péritélévision A ou* RVB via la prise péritélévision A
Audio / Vidéo via la prise péritélévision B ou* S-Vidéo via la prise péritélévision B
Audio / Vidéo via la prise péritélévision C ou* S-Vidéo via la prise péritélévision C
S-Vidéo via la prise DIN 4 broches F ou* Vidéo via la prise cinch G et Audio via les
prises cinch H
du téléviseur.
21
Equipement complémentaire
Informations supplémentaires pour la connexion des équipements complémentaires
* En cas de distorsion de l'image ou du son, éloignez le magnétoscope du téléviseur.
* Si vous branchez un magnétoscope mono, utilisez uniquement la prise blanche pour relier le téléviseur au magnétoscope.
s
* Pour plus d'informations sur la sélection du signal de sortie de la prise péritélévision 2 / , reportez-vous à la
page 15.
* Si vous connectez votre téléviseur sur un équipement Hi-Fi externe, vous pouvez régler le volume sonore en réglant le
niveau de volume du casque dans le menu ‘Contrôle du son. Consultez le paragraphe ‘Réglage de limage et du son de ce mode d’emploi.
2
2
Smartlink
Smartlink établit un lien direct entre votre téléviseur et un magnétoscope.
Smartlink fonctionne si :
*votre magnétoscope prend en charge Smartlink, NexTView Link, Easy Link ou Megalogic.
s
* vous avez branché votre magnétoscope sur la prise péritélévision 2 / à l'aide d'un câble complet SCART 21
broches.
Smartlink/NexTView Download vous permet :
*de télécharger les informations telles que la liste des programmes d'une chaîne du téléviseur vers le magnétoscope. * d'utiliser NexTView pour simplifier la programmation de votre magnétoscope. * d'enregistrer directement de la télévision : pendant que vous regardez la télévision, il vous suffit d'appuyer sur une touche
du magnétoscope pour enregistrer le programme en cours.
Pour obtenir des informations détaillées sur Smartlink, reportez-vous au mode d'emploi de votre magnétoscope.
2
2
Télécommande d'autres appareils Sony
Grâce aux touches situées sous le cache de la télécommande, vous pouvez contrôler d'autres appareils Sony.
1. Ouvrez le cache de la télécommande.
2. Réglez le sélecteur VTR 1234 DVD en fonction de l'équipement que vous voulez contrôler : VTR1 Béta VTR2 8mm VTR3 Magnétoscope VHS VTR4 Vidéo numérique DVD Lecteur de DVD
3. Utilisez les touches de la télécommande pour contrôler l'équipement.
*Si votre équipement dispose d'un sélecteur MODE COMMANDE, réglez-le de la même façon que le sélecteur VTR 1234
DVD de la télécommande de votre téléviseur.
*Votre télécommande ne pilote que les fonctions communes présentes sur votre équipement complémentaire et la
télécommande.
22
Compléments d'informations
Spécifications
Normes de télévision
B/G/H, D/K
Standards de couleur
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo uniquement)
Canaux
Voir la section Guide des canaux page dessous.
Tube cathodique
FD Trinitron, Env. 86 cm (34 pouces)
Connexions Panneau arrière
s
/ Connecteur Euro-AV 21 broches (norme CENELEC) avec
1
1
entrée audio / vidéo, RVB, sortie TV audio / vidéo.
s
/ Connecteur Euro-AV 21 broches (norme CENELEC) avec
2
2
entrée audio / vidéo, entrée S-vidéo, sortie audio / vidéo écran.
s
/ Connecteur Euro-AV 21 broches (norme CENELEC) avec
3
3
Connexion haut-parleurs externes : Prise DIN 2 broches (2)
entrée audio / vidéo, entrée S-vidéo, sortie audio / vidéo écran.
L/G/S/I Prises cinch, sortie audio variable R/D/D/D
Sortie son
Haut-parleurs droite et gauche:2x20 W (puissance musicale)
2x10W (RMS)
Caisson de graves: 30 W (puissance musicale)
15W (RMS)
Consommation
170W
Dimensions
Env. 892 (l) x 727 (h) x 620 (p) mm
Poids
Env. 82kg
Accessoires fournis
(1) Télécommande RM-893 (2) Piles
Autres fonctionnalités
Ecran plat Trinitron, Détecteur de bruit, Image 100 Hz, égaliseur graphique, PAP, PAT, M-PIP, Mémoire de 2000
pages Télétexte, code secret, mise en veille programmée, NexTView, Filtre en peigne numérique, Double tuner.
Entreé RF
Panneau avant
4
4
s
4
Entrée vidéo - prises cinch Entrée audio - prise cinch Entrée S-vidéo - prise DIN 4 broches Prise casque - minijack stéréo
Guide des canaux
Canaux recevables Affichage de canaux
B / G / H E2..12, 21..69 C02..C12, C21..69
TV Câble (1) S1..S41 S01..S41
TV Câble (2) S01..S05 S42..S46
M1..M10 S01..S10
U1..U10 S11.S20
Italie A, B..H, H1, H2 C13..C20
D/K R01..R12, R21..R69 C01..C12, C21..C69
La conception et les spécifications fournies peuvent être modifiées sans notification préalable.
S01..S05 S42..S46
23
Compléments d'informations
Dépannage
Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre les problèmes liés à la qualité de l'image et du son.
Problème Solution
Pas d'image (écran noir), ou de son Branchez le téléviseur.
Appuyez sur la touche à l'avant du téléviseur.
Si le voyant est allumé, appuyez sur la touche ou sur un numéro de chaîne de la télécommande.
Vérifiez que l'antenne est bien branchée.
Eteignez le téléviseur 3 ou 4 secondes, puis rallumez-le en
appuyant sur la touche à l'avant du téléviseur.
/
Mauvaise image ou pas d'image (écran noir), mais bonne qualité sonore
Bonne image mais pas de son
Pas de couleur (programmes cou­leurs)
Distorsion de l'image lors du change­ment de chaîne ou de la sélection du télétexte
La télécommande ne fonctionne pas Changez les piles.
Le voyant de mise en veille du téléviseur clignote
Image provenant d'un appareil externe perturbée.
Appuyez sur MENU, sélectionnez l'option de réglage de l'image. Réglez la luminosité, le contraste et les couleurs.
A partir des options de réglage de l'image, sélectionnez RAZ pour réinitialiser les paramètres d'origine réglés en usine.
Appuyez sur la touche de la télécommande.
Si le symbole est affiché à l'écran, appuyez sur la touche
de la télécommande.
Appuyez sur MENU, sélectionnez l'option de réglage de l'image et réglez la couleur.
A partir des options de réglage de l'image, sélectionnez RAZ pour réinitialiser les paramètres d'origine réglés en usine.
Eteignez les équipements raccordés aux prises péritélévision du téléviseur.
Contactez le service après-vente Sony le plus proche de chez
vous.
Réduisez le niveau de netteté.
Si ces problèmes persistent, faites appel au personnel qualifié.
N'ouvrez jamais le boîtier du téléviseur vous-même.
24
GB
Safety Information
For your safety
This set is to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock.
Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service personnel only.
For environmental and safety reasons, it is recommended that the TV set is not left in standby mode when not in use. Disconnect from the mains.
For your own safety, do not touch any part of the TV, power lead or aerial lead during lightning storms.
Never push objects of any kind into the set as this could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the set. If any liquid or solid object does fall through, do not operate the TV. Have it checked immediately by qualified personnel.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the TV to rain or moisture.
Do not cover the ventilation openings of the TV For ventilation, leave a space of at least 10cm all around the set.
Clean the TV with a soft, lightly dampened cloth. Do not use benzine, thinner or any other chemicals to clean the TV. Do not scratch the TV screen. As a safety precaution, unplug the TV before cleaning it.
Place the TV on a secure stable stand. Do not allow children to climb on to it. Do not place the TV on its side or face up.
Never place the TV in hot, humid or excessively dusty places. Do not install the TV where it may be exposed to mechanical vibrations.
Pull out the power lead by the plug. Do not pull on the power lead itself.
Unplug the power lead before moving the TV. Avoid uneven surfaces, quick steps or excessive force. If the set has been dropped or damaged, have it checked immediately by qualified service personnel.
To prevent fire, keep inflammable objects or naked lights (eg candles) away from the TV.
Take care not to place heavy objects on the power lead as this could result in damage. We recommend you wind any excess lead around the holders provided on the rear of the TV.
Do not cover the ventilation openings of the TV with items such as curtains or newspapers etc.
Safety Information
Safety Information
Always use TV stands that are strong and stable enough to support the weight and size of this TV. Due to the unique floating design of this TV, Sony highly recommend you use their designated stand, SU-34FQ1. If this recommended option is not taken, it is vitally important to ensure that any cabinet or table has a large enough surface area to accommodate all three legs of the TV without any overlap.
Table of Contents
Table of Contents
Installation
1. Checking the accessories supplied
2. Inserting batteries into the remote control
3. Connecting the TV
4. Switching on the TV
5. Using the joystick
6. Tuning your TV
7. Finding your video channel
2 2 3 4 4 5 5
Operation
Overview of the TV set buttons Overview of the remote control buttons NexTView Teletext Using Multi PIP Operating PAP (Picture and Picture) Using the TV menu system
Adjusting the picture and sound Using the Features menu Changing the screen size Re-arranging the TV channels Manually tuning the TV Naming a channel Skipping programme positions Using the ‘Further Programme Preset’ feature Selecting the ‘Demo’ feature Adjusting the picture rotation Adjusting the picture geometry for an RGB source Inputting your personal ID Presetting and naming input signals
Additional Equipment
Connecting additional equipment to the TV Additional information when connecting equipment Smartlink Remote control of other Sony equipment
6 7 8 10 12 12 13 13 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20
21 22 22 22
Additional Information
Specifications Channel Display Table Troubleshooting
23 23 24
1
Installation
Follow steps 1-7 to install the TV and view TV programmes.
1. Checking the accessories supplied
+
-
-
Batteries
Remote control
2. Inserting batteries into the remote control
+
-
+
+
-
Always observe the correct polarity when inserting batteries. Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way.
2
Installation
3. Connecting the TV
Connecting an aerial to your TV
1. Connect your existing aerial lead to the socket marked on the rear of the TV set.
If you are not connecting your TV to a VCR, please connect the aerial lead (as shown left) and proceed to section ‘4.Switching on the TV’.
If you are connecting your TV to a VCR please refer to the section below.
Connecting an aerial and VCR to your TV
scart lead (not supplied)
AC IN
AERIAL ANTENNA
OUT
IN
existing aerial lead
The scart lead is optional. If it can be used however, this additional connection can improve picture and sound quality when in play mode.
1. Connect your existing aerial lead to the RF IN socket on your VCR as shown.
2. Connect the VCR aerial lead from the RF OUT socket on the back of the VCR to the aerial socket on the back of the TV as shown.
3. Connect the scart lead (if used) to the AV2 socket on the rear of the TV set.
4. Connect the VCR set to the mains and switch on.
5. Insert a pre-recorded tape into the VCR and press the ‘PLAY’ button. This enables the TV set to locate and store the video channel during the ‘Tuning your TV’ procedure on page 5.
3
Installation
4. Switching on the TV
1. Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz).
2. Push in the on/off button on the front of the TV.
If the standby mode indicator on the front of the TV is lit, press the TV button on the remote control to switch on the TV set. Please be patient as the picture may take a few moments to appear on the TV screen.
5. Using the joystick
Moving the joystick Pressing the joystick
/
To move around the menus press the relevant arrow button.
To select an item in a menu press the OK button down in the middle.
4
Installation
6. Tuning your TV
Before you tune your TV, you will be asked to set your language and country.
1. The Language/Country menu appears on the TV screen with the word English highlighted.
2. Press the v or V buttons on the remote control to select your chosen language then press the OK button to confirm.
3. Press v or V to select the country in which you wish to operate the TV then press the OK button to confirm your choice. Select OFF if you do not want your channels stored in a given channel sequence starting from programme position 1.
4. The ‘autotune’ menu appears on the TV screen in your selected language. Press the OK button to confirm.
5. Ensure the aerial is connected as instructed, then press the OK button to confirm. The TV starts to automatically search and store all available channels for you. This may take a few minutes ­please be patient and do not press any buttons.
6. Once the TV has tuned all available channels the ‘Programme Sorting menu appears on the TV screen enabling you to change the order of the channels on your TV. If you wish to change the channel order, press the v or V buttons to select the channel you want to move, then press B. Press the v or V buttons to select the new programme number position for your selected channel then press the OK button to confirm. The selected channel now moves to its new programme position and the other channels move accordingly. Repeat this procedure if you wish to sort the order of other channels on your TV.
7. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
8. Press the PROGR+/- or the numbered buttons to view the TV channels.
Note: If you would like to stop the autotune process at any stage,
press the OK button.
Language/Country
Language
Country
Select Language:
Language/Country
Great Britain
Language
Country
Select Country:
:
:
Programme Sorting
PROG CH LABEL
Select Prog: Confirm:
Programme Sorting
PROG CH LABEL
Select Position: Move: OK
:
:
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
1
TV 5
C03
2
PRO 7
C05
3
EU-SP
C07
4
SWF
C08
5
RTL
C09
6
SAT
C11
7
MDR
C12
8
DDI
C13
9
DSF
C14
10
RTL 2
C15
11
KAB 1
C16
Italiano Français Español
English
Deutsch
Dansk
Čeština
Confirm: OK
Greece
Germany
France
Finland
Denmark
Czech Rep.
Confirm: OK
C03 TV 5
1
4
7 8
3
2
6
5
9
0
7. Finding your video channel
If you have connected a VCR to your TV, you now need to find your video channel.
1. Press the PROGR+/- buttons on the TV remote control until your video picture appears on the TV screen.
Note: If you wish to move your video channel to a different programme position, refer to the Re-arranging the TV channels
section of this instruction manual.
5
Operation
Overview of the TV set buttons
Push up on the control panel (as shown) to access the front input sockets and TV buttons.
The control panel drops down.
Video input button.
Press to select the input signals from VCR etc.
Master Reset button.
Press to return the picture and sound levels to factory settings. The Sony logo will appear on the screen followed by the Autotune screen. If you do not wish to retune your TV, press the b button on your remote control.
Programme Up (+) or Down (-) buttons.
Press to select TV channels.
Volume control buttons.
Press to increase (+) /decrease (-) volume.
6
Operation
Overview of the remote control buttons
To mute sound
Press to mute TV sound. Press again to restore the sound.
To return to TV mode
Press to return to the normal operation from teletext mode or standby mode.
To select Teletext
Press to switch Teletext on and off.
To select Electronic Programme Guide (EPG)
Press to switch EPG on and off.
To freeze the picture
Press if you wish to make a note of some information on the TV screen eg a telephone number. Press again to return to normal TV mode.
To select channels
Press the numbered buttons to select channels.
For double digit programme numbers, e.g.23, press
-/-- first, then the buttons 2 and 3.
To display picture menu
Press to change the picture settings. Press the OK button to remove the display.
To display sound menu
Press to change the sound settings. Press the OK button to remove the display.
To temporarily switch off TV
Press to temporarily switch off TV. Press again to switch on from standby mode. To save energy, we recommend switching off completely when TV is not in use. NOTE: After 15-30 minutes without a TV signal and without any button being pressed, the TV switches automatically into standby mode.
To reveal on screen information
Press to reveal all on-screen indications. Press again to cancel. In Teletext mode, press to reveal the index page (normally page 100).
To select input signal or freeze teletext
Press to select inputs from the TV sockets (see Using Optional Equipment section). In Teletext mode, press to freeze the displayed page. Press once again to cancel.
Please refer to the ‘Operating PAP’ section of this instruction manual for details.
To return to previous channel
Press to return to the previous channel you were watching. Note: This can be done only after watching the present channel for 5 seconds.
Press to switch Multi PIP mode on and off.
To change screen format
Press repeatedly to select 4:3 mode or 16:9 mode (imitation of wide screen format).
Fastext keys
See Teletext section of manual for details.
To display the Channel Table
Press the OK button. Press v or V to select the desired channel then press B to confirm.
To adjust TV volume
Press to adjust the volume of the TV.
To operate other Sony equipment.
Open the remote control lid and set the selector VTR 1234 DVD according to the equipment you want to control: VTR 1: Beta VCR VTR 2: 8mm VCR VTR 3: VHS VCR VTR 4: Digital Video (e.g.DCR-VX 1000/9000E, VHR-1000) DVD: Digital Video Disk player Use the buttons on the remote control to operate the equipment.
To reset to factory set levels.
Open the remote control lid and press to return picture and sound settings to factory-set levels. After the ‘Installation menu has appeared on the TV screen, refer to the Selecting Language and Country section of the instruction manual to change your choice of language and country if desired.
To select menu items
Use the OK button and arrow keys to select the options available in the menu system of this TV.
To select channels
Press to select channels.
To display the menu
Press if you wish to use the TV menu system. Press again to remove the menu from the TV screen.
To display the time.
Open the remote control lid and press to display the time on screen. Press again to cancel.
To operate video equipment
Open the remote control lid and press these buttons to operate your video equipment (please refer to your VCR manual).
7
Operation
NexTView*
* depending on availability of service
NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters.
Selecting your NexTView provider
Your TV set automatically selects the best NexTView provider for you. This provider is available about 30 minutes after the channel tuning. You can however change this selection of provider if you wish.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the v or V buttons to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set Up’ menu.
3. Press v or V to highlight Select NexTView then press B to confirm. A list is displayed containing all available
NexTView providers.
4. Press v or V to select the desired NexTView provider then press the OK button to store.
5. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Displaying NexTView
1. Press the button repeatedly on the remote control to switch NexTView on and off.
* In some cases, you may also need to press the b button to display the Sony electronic programme guide.
2. Press the v, V, b or B buttons to move the cursor around the screen.
3. Press the OK button to confirm a selection. a. If you press the OK button in the date, time or icon (themes) columns, you change the programme list according to the
selection.
b. If you press the OK button in the programme list, you directly display the channel if the broadcast is currently running,
or, you display the Long Info menu if the broadcast is running at some future time.
07 Tue
12:38
Wed
Mon
SWISS
7
Tue
8
9
Thu
10 Fri
11
Sat
12
Sun
13
Star Wars Super RTL
Werner - Beinhart Pro 7
Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1
12
Once upon a time in the West Euronews
International News RTL Plus
Fantasy film, USA, 1996
TXT TPS / RINGIER
10:35 - 12:45
10:20 - 12:00
10:45 - 10:50
11:00 - 11:20
11:45 - 12:50
Tue 07. 04 .98
Index
full selection list personal selection news broadcasts movies sports entertainment children return to last menu
Using the ‘Individual Setting’ menu
You can make a personal list of the types of programmes you wish to view on the programme guide.
1. Press the v or V buttons to select the icon then press B to display the ‘Individual
Setting menu.
2. Press v or V to select your chosen item on the screen then press the OK button to
confirm your choice.
3. Repeat step 2 for all the items you wish to have in your list.
4. When you have finished the list, press
B to select on the menu screen.
5. Press the OK button to return to the previous menu.
6. Press the v or V buttons to select the icon then press the OK button again to
activate your Individual Setting’ filter.
8
Individual Setting
Movie
Comedy
Adult
News
Interview
Entertainment
Operation
NexTView
Using the ‘Long Info’ menu
With this Long Info’ menu screen, you can set timers or record selected programmes.
1. Press v or V to select a future programme in the programme list column.
2. Press the OK button to display the Long Info menu on the TV screen.
To set the timer
Press the b or B buttons to highlight the icon then press the OK button repeatedly to ‘set the timer’ or ‘cancel the timer’. If you choose to set the timer, the programme is marked with a clock symbol and a message appears on the screen shortly before the programme is due to start asking whether you wish to still view this programme.
To view the timer table
Press the b or B buttons to highlight the icon then press the OK button repeatedly to switch on/off the timer table. This table shows the programmes on which you have already set a timer. (You can set a timer on up to 5 programmes).
07 Tue
12:38
First nextTView/EPG-Providers in Europe
SWISS TXT TPS / RINGIER nexTView
Address Mapping
The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'.
If other values are set, the complete combination will be scrolled.
Example: if the DPWC is set to '63', the char-
This channel has been set for a timer
VPS/PDC Speed Timer Prog
VCR1
On SP
Tue 07. 04 .98
To record programmes*
* (only with Smartlink VCRs)
1. Connect your Smartlink VCR to the AV2 socket on your TV.
2. Press b or B to select then press the OK button to download the information to your VCR.
3. To set up the VCR:
VPS/PDC
Press b to select VPS/PDC then press the OK button repeatedly to select On or Off. With this setting on you have the guaranteed recording of the whole broadcast should there be a change in the TV programme. This only works if the selected channel broadcasts a VPS/PDC signal.
Speed
Press V to select Speed then press the OK button repeatedly to select between SP for standard play or ‘LP’ for longplay. With longplay you can record twice as much on a videotape. The picture quality however may suffer.
VCR Setup
Press V to select VCR Setup then press the OK button repeatedly to select which VCR you wish to programme, namely VCR1 or VCR2’.
4. Finally, press B to select the icon then press the OK button to remove the menu from the TV screen.
9
Operation
TELETEXT
Teletext
Most TV channels broadcast information via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. Please use a TV channel with a strong signal, otherwise there may be Teletext errors.
Switching Teletext on and off
1. Select the TV channel which carries the teletext service you want to view.
2. Press the button once for Picture and Teletext (P&T). The screen is divided in two, with the TV channel in the right corner and the Teletext display on the left.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
In P&T mode press then press PROGR+/- to change the channel of the TV screen. Press b or B to change the size of the TV screen then press again to resume normal teletext reception.
3. Press twice to get Teletext only.
4. Press three times for Mix mode.
5. Press a fourth time to switch off Teletext.
To exit Teletext mode at any time, press the button on the remote control.
Selecting a Teletext page
Input three digits for the page number using the numbered buttons on the remote control. If you make a mistake, type in any three digits then re-enter the correct page number.
Using Other Teletext Functions
Selecting the next or preceding page
Press the or buttons on the remote control to select the previous or next page.
Selecting a sub page
A teletext page may consist of several sub pages. In this case an information line is displayed, showing the number of subpages. Select the sub page by pressing v or V.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
216-02
01 03 04 05 06 07 0802
m
m
25
153
101
98
25
153
101
98
To freeze a Teletext page
Press the button to freeze the page. Press again to cancel the freeze.
Revealing the index page
Press the button to reveal the index page (normally page 100).
Using colour buttons to access pages (Fastext)
(only available if the TV station broadcasts Fastext signals) When the colour coded menu appears at the bottom of a page, press a coloured button on the remote control (green, red, yellow or blue) to access the corresponding page.
Using the feature ‘Page Catching’
1. Press the numbered buttons on the remote control to select a teletext page which has several page numbers on it (eg the index page).
2. Press the OK button.
3. Press v or V to select the desired page number then press the OK button. The requested page is displayed after some seconds.
10
Operation
Teletext
Using the Teletext menu
1. With Teletext switched on, press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press v or V to select your chosen item on the screen then press B to display the relevant sub menu.
3. To remove the Teletext menu from the screen, press the MENU button.
Top/Bottom/Full
The Top/Bottom/Full sub menu allows you to enlarge different sections of the Teletext page. Press v to enlarge the upper half of the screen, Press V to enlarge the lower half. Press the OK button to restore the page to normal size. Press b to return to the Teletext menu screen.
Text Clear*
*available on Teletext Only and Mix modes (Refer to Switching Teletext on and off’)
Text Clear is a function that displays a TV channel while a Teletext page is being searched for.
1. Press the button on the remote control twice to select full screen text.
2. Press the MENU button to display the ‘Teletext’ menu.
3. Press v or V to highlight Text Clear and press B to select.
4. The current TV channel is displayed. Once the text page has been found a blue symbol will appear in the top left hand corner of the screen.
5. Press the button on the remote control to view the page.
Teletext
Top / Bottom / Full
Text Clear
Reveal
Time Page
Page Overview
Select: Enter Menu:
Top: Bottom: Full: OK
Reveal
Some Teletext pages contain hidden information (eg for a quiz), which can be revealed.
1. In text mode press the MENU button on the remote control to access the ‘Teletext menu.
2. Press v or V to highlight Reveal’ and press B to select. The hidden information is displayed on the screen.
Time Page*
*depending on availability of service,Time Page is available on Teletext Only and Mix modes.
Time Page allows a time-coded Teletext page (such as an alarm page), to be displayed at a set time.
1. In Text mode press the MENU button on the remote control to access the ‘Teletext menu.
2. Press v or V to highlight Time Page and press B to select. The Time Page sub menu is displayed.
3. Enter the desired page number using the numbered buttons on the remote control.
4. Enter the desired time using the remote control.
5. Press OK to confirm the settings. The TV will exit Teletext mode and the time will be displayed in the top left hand corner of the screen. At the requested time the desired page is displayed.
Page Overview*
*only available if TOP-Text is transmitted by the TV station.
Time Page
PAGE TIME
- - : - -– – –
Select Page: 0-9 Next:
In this menu the TOP-Text pages are divided into two columns, the first column showing blocks of pages and the second showing groups’ of pages.
1. Press b or B to select the first or second column.
2. Press v or V to select the relevant ‘group’ or block of pages.
3. Press the OK button to display the chosen pages.
11
Operation
Using Multi PIP
Multi PIP (picture in picture) mode displays a succession of 12 still pictures and a 13th that is live. You can manually select which channel you wish to watch, either full-screen or in the PIP mode.
1. Press the button on the remote control to select Multi PIP mode. 13 programme positions appear on the screen with the current channel in the centre.
2. Press the PROGR+/- buttons repeatedly to select the next or preceding 12 programme positions.
3. Press the v, V, b or B buttons to move within the 13 displayed channels.
4. Press the OK button to select the framed channel. This channel now moves to the centre.
5. Press the OK button again to display the selected channel or press to remove Multi PIP mode from the TV screen.
Operating PAP (Picture and Picture)
This PAP feature divides the screen into two for watching two channels simultaneously (with a video source on one if you want). The sound of the left screen comes through the TV loudspeakers, the sound of the right screen is selectable via headphones.
03 05
02
13
12
11 09 08
04
01 06
10
07
Switching PAP on and off
Press once to display the screens and twice to switch PAP off.
Selecting sound for the headphones
With PAP switched on, refer to the Adjusting the picture and sound section of this manual and set i Dual Sound to PAP.
Selecting a PAP source
Press M. The symbol M appears in the right screen. Select the desired source using the numbered buttons (for a TV channel) or (for a video source).
Swapping screens
Press to swap the two screens.
Zooming the screens
Press the b or B buttons to change the size of the two screens.
12
Operation
Using the TV menu system
The TV consists of a menu system which is based on a series of user friendly on-screen displays and menus. These displays will help you get the most from your TV, helping you to change picture and sound settings, to alter the size of the TV picture and to rearrange the TV channels etc.
Adjusting the picture and sound
The picture and sound are preset at the factory. You can however adjust them to suit your own taste.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the v or V buttons to select for picture settings or for sound settings then press B to enter either the Picture Adjustment menu or the ‘Audio Adjustment’ menu.
3. Press the v or V buttons to select the item on the screen you wish to adjust then press B to confirm. For a description of the menu items and their effects, see the table below.
4. Press the v, V, B or b buttons to adjust your selected item.
5. As soon as you have adjusted the item, press the OK button to store the new setting.
6. Repeat steps 3-5 if you wish to adjust any of the other items.
7. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Picture Control
Item Effect/Operation
Picture Adjustment
Picture Mode
Contrast Brightness Colour Sharpness Reset AI Noise Reduction Digital Mode Colour Tone
Select: Enter:
Personal
DRC 100
Normal
On On
Picture Mode V Live (for live broadcasts)
Personal (for individual settings) Movie (for movie broadcasts)
v Game (for computer games)
Contrast Less bB More Brightness* Darker bB Brighter Colour* Less bB More Hue** Reddish bB Greenish Sharpness* Softer bB Sharper
*Only available if ’Personal’ is selected in Picture Mode **Only available for NTSC colour signal (eg. US video tapes)
Reset Resets picture to the factory preset levels
AI V Off: Normal. (Artificial Intelligence) v On: Automatic optimization of contrast level
according to the TV signal.
Noise Reduction V High: High noise reduction.
Mid: Medium noise reduction. Low: Low noise reduction. Auto: Optimum noise reduction automatically selected.
v Off: No noise reduction.
Digital Mode V Normal: Basic 100Hz picture quality.
DRC 50: Improved picture resolution for viewing
scrolling characters.
v DRC 100: Optimum picture resolution creating
flicker-free pictures.
Picture Mode
Contrast
AI
Noise Reduction
Digital Mode
Personal
Normal
DRC 50
DRC 100
Movie Game
On
Off
High
Mid
Low
Auto
Live
Off
Colour Tone V Warm: Gives a warm tint to the picture.
Normal: Normal.
v Cool: Gives a cool tint to the picture.
Colour Tone
Warm
Normal
Cool
13
Using the TV menu system:
Sound Control
Item Effect/Operation
Equaliser Mode V Personal
Vocal Jazz Rock Pop
v Flat (fixed setting, cannot be adjusted)
Equaliser adjustment You can adjust the mode selected in Equaliser mode by
cutting and boosting the 5 selected frequency bands. Press b or B to select the frequency band then V or v to adjust the frequency. Finally, press the OK button to store the new adjustment.
If you want to store the new setting, you need to set the Equaliser mode to Personal’. Personal mode permanently stores the setting, all other modes (Vocal, Jazz, Rock, Pop) store only until the next mode change.
Balance b More left
B More right
Loudness V Off: Normal
v On: For music broadcasts
Balance
Personal
NICAM
NICAM
Confirm: OK
0
Vocal
Stereo
Stereo
Rock
Jazz
Off
Off
Off
Audio Adjustment
Equaliser Mode
Equaliser Adjustment
Balance Loudness Space Auto Vol. Control Dual Sound Volume Dual Sound
Select Mode :
Equaliser Adjustment
(Personal)
+
0
120 500 1,5K 5 K 10 K
Sel: Adjust: Confirm:OK
0
Space V Off: Normal
v On: Spatial acoustic effect
Auto Vol. Control V Off: Volume level changes according to the
broadcast signal.
v On: Volume level of the channels will stay the
same independent of the broadcast signal (eg in the case of advertisements).
Dual Sound For a bilingual broadcast:
V A for channel 1 v B for channel 2
For a stereo broadcast:
V Mono v Stereo
When NICAM stereo is being broadcast, the indication NICAM appears briefly on the screen.
Headphones i Volume Adjusts headphone volume.
Can also adjust the volume level of additional equipment connected to the RCA sockets on the rear of the TV.
i Dual Sound Only available when PAP feature is selected:
V Stereo: The sound of one screen comes through both
the TV loudspeakers and the headphones.
v PAP: The sound of the left screen comes through
the TV loudspeakers, the sound of the right screen is selectable via headphones.
Loudness
Space
Auto Vol. Control
Dual Sound
Volume
Dual Sound
NICAM
NICAM
Off
On
Off
On
Off
On
Mono
Stereo
PA P
Stereo
For more detail on PAP, refer to the ‘Operating PAP’ section of this manual.
14
Using the TV menu system:
Using the Features menu
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the v or V buttons to select for the ‘Features’ menu then press B to enter the ‘Features’
menu.
3. Press the v or V buttons to select the desired menu item then press B to confirm. For a
description of the menu items and their effects, see the table below.
4. Press the v, V, B or b buttons to select the desired setting.
5. Press the OK button to confirm your choice of setting.
6. Repeat steps 3-5 if you wish to select any of the other items.
7. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Item Effect/Operation
Sleep Timer You can select a time after which the TV switches itself into
standby mode. V Off
Features
Sleep Timer
Parental Lock AV 2 Output
Select: Enter:
Off
Off
TV
v 90 min
Parental Lock V Off: No parental lock.
v On: This feature disables the TV buttons when the set is in standby
mode. It is only possible to switch the set back on by pressing a button on the remote control.
AV2 Output V TV audio/video signal from the aerial
AV1 audio/video signal from scart 1 AV2 audio/video signal from scart 2 AV3 audio/video signal from scart 3
v AV4 audio/video signal from connectors on front of the TV
Changing the screen size
This feature allows you to change the size of the TV picture.
Press the button on the remote control repeatedly or use the v or V buttons to select one of the following formats then press the OK button to confirm your selection:
4:3 conventional 4:3 picture size, full picture information. 16:9 for 16:9 broadcasts.
Sleep Timer
Parental Look
AV 2 Output
4:3
10 min
Off
On
TV
AV 1
AV 2 AV 3 AV 4
16:9
15
Using the TV menu system:
Re-arranging the TV channels
After tuning the TV, you can use this feature to change the order of the channels on the TV.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set Up’
menu.
3. Press the V button to select ‘Programme Sorting’ then press B to enter the ‘Programme Sorting’
menu.
4. Press the v or V buttons to select the channel you want to move then press B to confirm.
5. Press the v or V buttons to select the new programme position (eg PROG 4) for your selected
channel then press the OK button to confirm. The selected channel now moves to its new programme position and the other channels move accordingly.
6. Repeat steps 4 and 5 if you wish to sort the other channels.
7. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Manually tuning the TV
You have already tuned the TV automatically using the instructions at the start of this manual. You can however carry out this operation manually, adding channels to the TV, one at a time.
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView AV Preset Manual Set Up
- - - - -
Select: Enter :
Programme Sorting
PROG CH LABEL
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
Select Prog: Confirm:
Programme Sorting
PROG CH LABEL
1
TV 5
C03
2
C05
3
C07
4
C08
5
C09
6
C11
7
C12
8
C13
9
C14
10
C15
11
C16
PRO 7 EU-SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1
C03 TV 5
Select Position: Move: OK
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set Up’
menu.
3. Press the V button to select ‘Manual Set Up’ on the menu screen then press B to enter the ‘Manual
Set Up’ menu.
4. Press the V button to select ‘Manual Programme Preset’ on the menu screen then press B to enter
the ‘Manual Programme Preset’ menu.
5. Press the v or V buttons to select a programme number for your channel (eg PROGR 1 for BBC1) then press B to highlight the ‘SKIP’ column.
6. Press v to select ‘OFF’ then press B to highlight the ‘SYS’ column.
7. Press the v or V buttons to select the TV broadcast system or ‘EXT’ for a video input source (AV1, AV2, ...) then press B to confirm.
8. Press the v or V buttons to select ‘C’ for terrestrial channels, ‘S’ for cable channels, or ‘F’ for direct frequency inputs then press B to confirm.
9. Select the first number digit of ‘CH’ (channel) then the second number digit of ‘CH’ with the number buttons on the remote control or Press the V button to search for the next available channel.
Set Up
Auto Tuning Programme Sorting Select Next View AV Preset
Manual Set Up
Select: Enter:
Manual Set Up
Language/Country
Manual Programme Preset
Further Programme Preset RGB Set Up Picture Rotation Personal ID Demo
Select: Enter:
Manual Programme Preset
PROG CHSYSSKIP LABEL
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Select: Enter:
PROG CHSYS
1
PROG SYS
1 I
PROG SYS
1 I
- - - - -
C09
B/G
Off
C10
B/G
Off
B/G
Off
C03
B/G
Off
C05
B/G
Off
C07
B/G
Off
C08
Off
B/G
C09
Off
B/G
C11
Off
B/G
C12
Off
B/G
C13
Off
B/G
C14
SKIP LABEL
B/G
Off
L I
D/K
EXT
SKIP LABEL
Off
C
S F
SKIP LABEL
Off
- - - - - - -
ARD BBC TV 5 PRO 7 EU-SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF
CH
CH
03
SEARCH
O
10. If you do not wish to store this channel on the programme number you selected, press the v or V buttons to continue searching for the desired channel.
11. If this is the channel you wish to store, press the OK button.
12. Repeat steps 5-11 if you wish to store more channels then press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
16
PROG CHSYS
SKIP LABEL
Off
0 EXT
AV1
AV1
AV2 AV3
Using the TV menu system:
Naming a channel
Names for channels are usually taken automatically from Teletext if available. You can however name a channel or an input video source using up to five characters (letters or numbers).
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set
Up’ menu.
3. Press the V button to select ‘Manual Set Up’ then press B to enter the ‘Manual Set Up’
menu.
4. Press the V button to select ‘Manual Programme Preset’ then press B to enter the ‘Manual
Programme Preset’ menu.
5. Press the v or V buttons to select the channel you wish to name.
6. Press the B button repeatedly until the first element of the ‘LABEL’ column is highlighted.
7. Press the v or V buttons to select a letter or number (select ‘-’ for a blank) then press B to
confirm. Select the other four characters in the same way.
8. After selecting all the characters, press the OK button.
Manual Set Up
Manual Set Up
Language/Country
Language/Country
Manual Programme Preset
Manual Programme Preset
Further Programme Preset
Further Programme Preset
RGB Set Up
RGB Set Up
Picture Rotation
Picture Rotation
Personal ID
Personal ID
Demo
Demo
Select: Enter:
Select: Enter:
Manual Programme Preset
PROG CHSYSSKIP LABEL
Off
1
Off
2
Off
3
Off
4
Off
5
Off
6
Off
7
Off
8
Off
9
Off
10
Off
11
Select: Enter:
PROG CHSYS
SKIP LABEL
Off
6 I C07 TE
- - - - - - -
- - - - - - -
C09
ARD
B/G
C10
BBC
B/G
O
O
9. Repeat steps 5 to 8 if you wish to label other channels.
10. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Skipping programme positions
This function enables you to skip unused programme positions when selecting them with the PROGR+/- buttons. However, by using the number buttons you can still select the skipped programme position.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set
Up’ menu.
3. Press the V button to select ‘Manual Set Up’ then press B to enter the ‘Manual Set Up’
menu.
4. Press the V button to select ‘Manual Programme Preset’ then press B to enter the ‘Manual
Programme Preset’ menu.
5. Press the v or V buttons to select the programme position then press B to highlight the
‘SKIP’ column.
6. Press the v or V buttons to select ‘Off’ or ‘On’ (if you wish to skip this programme
position) then press the OK button to store.
7. Repeat steps 5 and 6 if you wish to skip or unskip further programme positions.
8. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Manual Set Up
Manual Set Up
Language/Country
Language/Country
Manual Programme Preset
Manual Programme Preset
Further Programme Preset
Further Programme Preset
RGB Set Up
RGB Set Up
Picture Rotation
Picture Rotation
Personal ID
Personal ID
Demo
Demo
Select: Enter:
Select: Enter:
Manual Programme Preset
PROG CHSYSSKIP LABEL
51
Off
52
Off
53
Off
54
Off
55
Off
56
Off
57
Off
58
Off
59
Off
60
Off
61
Off
Select: Enter:
PROG CHSYSSKIP LABEL
53 I
On
- - - - - - -
- - - - - - -
C09
BBC1
I
C10
BBC
I
F189 - - - Off
O
O
17
Using the TV menu system:
Using the Further Programme Preset feature
With this feature you can a) adjust the attenuation of each channel, b) individually adjust the volume level of each
channel, c) manually fine-tune the TV to obtain a better picture reception if the picture is distorted or d) preset the AV output for the programme positions of channels with scrambled signals (eg from a pay TV decoder). In this way a connected VCR records the unscrambled signal.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set
Up menu
3. Press the V button to select Manual Set Up then press B to enter the Manual Set Up menu.
Manual Set Up
Language/Country Manual Programme Preset
Further Programme Preset
RGB Set Up Picture Rotation Personal ID Demo
Select: Enter:
- - - - - - -
O
4. Press the V button to select Further Programme Preset then press B to enter the ‘Further
Programme Preset menu.
5. Press the v or V buttons to select the relevant programme number then press the B button
repeatedly to select a) ATT b) VOL c) AFT or d) DECODER. The selected item changes colour.
6. a)ATT - RF Attenuator
Press the v or V buttons to switch attenuator ‘on’ or ‘off’. Press the OK button to confirm the selection. Repeat steps 5 and 6a if you wish to adjust the attenuation of the other channels.
b)VOL - Volume Offset Press the v or V buttons to adjust the volume level (range -7 to +7) of the channel. Store by pressing the OK button. Repeat steps 5 and 6b if you wish to adjust the volume level of the other channels.
c) AFT - Automatic Fine Tuning Press the v or V buttons to fine tune the channel frequency over a range of -15 to +15. Press the OK button to confirm. Repeat steps 5 and 6c if you wish to fine tune other channels.
d)DECODER Press the v or V buttons to select AV1 or AV2 for the programme position then press the OK button to confirm. You can now attach a decoder to the AV1 or the AV2 socket on the back of the TV and the picture from that decoder will appear on this programme number. Repeat steps 5 and 6d to preset the AV output for other programme positions.
Further Programme Preset
ATT
PROG AFTVOL DECODER
Off
1
Off
2
Off
3 4
Off
5
Off
6
Off
7
Off
8
Off
9
Off
10
Off
11
Off
Select: Enter:
PROG AFTVOLATT DECODER
Off
1
On
PROG AFTVOL DECODER
1
PROG AFTVOL DECODER
1 -5
PROG AFTVOL DECODER
1 -5 On
Off
0
On
Off
0
On
Off
0
On
On
0
Off
On
0
Off
On
0
Off
0
On
Off
0
On
Off
0
On
Off
On
0
Off
On
0
Off
0
On
Off
AV1 AV2
7. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Selecting the ‘Demo’ feature
This function provides an overview of some of the features available on the TV.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set
Up menu.
3. Press the V button to select Manual Set Up then press B to enter the Manual Set Up
menu.
4. Press the V button to select ‘Demo’ then press B to start the demonstration (which lasts for
approximately 5 minutes).
5. Press the button to remove the demonstration from the TV screen.
18
Set Up
Auto Tuning Programme Sorting Select Next View AV Preset
Manual Set Up
Select: Enter:
Manual Set Up
Language/Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up Picture Rotation Personal ID
Demo
Select: Enter:
- - - - -
- - - - - - -
O
Start
Using the TV menu system:
Adjusting the picture rotation
Because of the earths magnetism the picture might slant. In this case you can readjust the picture.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set
Up menu.
3. Press the V button to select Manual Set Up then press B to enter the Manual Set Up
menu.
4. Press the V button to select Picture Rotation then press B to enter the Picture Rotation
sub menu.
5. Press the v or V buttons to rotate the picture over a range of -5 to +5 then press the OK
button to store.
6. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Adjusting the picture geometry for an RGB source
Set Up
Auto Tuning Programme Sorting Select Next View AV Preset
Manual Set Up
Select: Enter:
Manual Set Up
Language/Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up
Picture Rotation
Personal ID Demo
Rotate: Confirm: OK
- - - - -
O
When connecting an RGB source such as a Sony Playstation you may need to readjust the geometry of the picture.
1. Press the button on the remote control to select the connected RGB source .
1
2. Press the MENU button to display the menu on the TV screen.
3. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set
Up menu.
4. Press the V button to select Manual Set Up on the menu screen then press B to enter the
Manual Set Up menu.
5. Press the V button to select RGB Set Up on the menu screen then press B to enter the
RGB Set Up sub menu.
6. Press B to select H Centre then press v or V to adjust the centre of the picture over a range
of -10 to +10. Store the new range by pressing the OK button.
7. Press B to select H Size then press v or V to adjust the horizontal coordinates over a range
of -10 to +10. Store the new range by pressing the OK button.
8. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
RGB Set Up
H Centre
H Size
Adjust Position: Confirm: OK
RGB Set Up
H Centre
H Size
Adjust Size: Confirm: OK
O
O
O
O
19
Using the TV menu system:
Inputting your personal ID
With this feature, you can allocate a safety code to your TV which will enable you to be traced if the TV is stolen and recovered. The safety code however can only be entered once - please make a note of it!
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the
Set Up menu.
3. Press the V button to select Manual Set Up on the menu screen then press B to enter the
Manual Set Up menu.
4. Press the V button to select Personal ID on the menu screen then press B to enter the
Personal ID sub menu.
5. Press the v or V buttons to select the first of a total of 11 characters (letter, number + or a blank) then press B to go to the next character.
6. Repeat step 5 to input all the characters for the code.
7. Press the OK button to store. A status box appears on screen requesting you to re-enter your code.
8. Press the OK button to store the code or press b to cancel.
9. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
Manual Set Up
Language/Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up Picture Rotation
Personal ID
Demo
Select A-Z, 0-9: Store: OK
- - - - - -
Presetting and naming input signals
Using this feature you can label input sources.
1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen.
2. Press the V button to select the symbol on the menu screen then press B to enter the ‘Set Up menu.
3. Press the V button to select AV Preset on the menu screen then press B to enter the ‘AV Preset menu.
4. Press the v or V buttons to select the desired AV input (AV1, 2, 3 or 4).
5. Press the B button to select ‘LABEL’.
6. Press the v or V buttons to select the first character of the name then press the B button to move to the next character.
7. Repeat step 6 to select the other 4 characters then store by pressing the OK button.
8. Repeat steps 4-8 for the other AV input sources then press the MENU button to remove the menu from the TV screen.
AV Preset
Input Label
Select :
AV Preset
Input Label
AV 1
AV 2 AV 3 AV 4
Select A-Z, 0-9 :
AV 1
AV 1
AV 2
AV 2
AV 3
AV 3
AV 4
AV 4
Enter:
AV 1
AV 2 AV 3 AV 4
Confirm: OK
20
Additional Equipment
Connecting additional equipment to the TV
Using the illustrations below, you can connect a wide range of audio and video equipment to your TV.
CAB
D
DVD
Hi-Fi
To view the input signals of connected equipment, please follow the instructions below.
1. Using the illustrations above, connect your equipment to the appropriate TV socket.
2. Press the button repeatedly on the remote control until the correct input symbol for your equipment appears on the TV screen (see table below):
Symbol on the TV screen
Input signals from connector
Playstation
VCR
Decoder
EHGF
8mm/Hi8 camcorder
S-VHS/Hi8 camcorder
1
2
3
4
* automatic detection of the signal according to the connected equipment
3. Switch on the connected equipment. The picture from this equipment (if any are available) will appear on the TV screen.
4. Press to return to the normal TV screen.
Note: To avoid picture distortion, do not connect equipment to the F and G sockets at the same time
Connecting Headphones
Plug in your headphones to the socket E on the front of the TV set.
Connecting Hi-fi Equipment
Plug in your external audio equipment to the output sockets D on the rear of the TV set.
Audio/video input signal through scart connector A or* RGB through scart connector A
Audio/video input signal through scart connector B or* S-video through scart connector B
Audio/video input signal through scart connector C or* S-video through scart connector C
S-video input signal through the 4-pin DIN connector F or* video input signal through phono jack
G and audio input signal through phono jacks H
21
Additional Equipment
Additional information when connecting equipment
* If the picture or sound is distorted, move the VCR away from the TV set.
* When connecting a monaural VCR, connect only the white jack to both the TV set and the VCR.
s
* For information on how to select the output signal of the scart 2 / , see page 15.
* When connecting external hi-fi equipment, you can adjust the volume level by adjusting the headphones setting in the
sound menu - please refer to the Adjusting the picture and sound section of this manual.
2
2
Smartlink
Smartlink is a direct link between your TV and VCR.
For Smartlink you need:
* A VCR which supports Smartlink, NexTView Link, Easy Link or Megalogic etc.
s
* A fully-wired 21-pin scart cable to connect your VCR to scart 2 / connector.
The features of Smartlink are:
* Tuning information such as the channel overview are downloaded from the TV set to the VCR. * With NexTView you can programme your VCR easily. * Direct TV recording: while watching TV you need to press just one button on the VCR to record this programme.
For more information on Smartlink please refer to your VCR instruction manual.
2
2
Remote control of other Sony equipment
Using the buttons underneath the cover of the remote control you can control other Sony equipment.
1. Open the cover of the remote control.
2. Set the selector VTR 1234 DVD according to the equipment you want to control: VTR1 Beta VCR VTR2 8mm VCR VTR3 VHS VCR VTR4 Digital Video (DCR-VX 1000/9000E,VHR-1000) DVD Digital Video Disk
3. Use the buttons on the remote control to operate the equipment.
* If your equipment has a COMMAND MODE selector, set this selector to the same position as the VTR 1234 DVD
selector on the TV remote control.
* If the equipment does not have a certain function, the corresponding button on the remote control does not work.
22
Additional Information
Specifications
TV system
B/G/H, D/K
Colour system
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)
Channel coverage
See the Channel Display Table below.
Picture tube
FD Trinitron, Approx. 86cm (34 inches)
Rear Terminals
/ 21-pin Euro connector (CENELEC standard) including audio/
1
1
video input, RGB input, TV audio/video output.
s
/ 21-pin Euro connector (CENELEC standard) including audio/
2
2
video input, S-video input, Selectable audio/video output.
s
/ 21-pin Euro connector (CENELEC standard) including audio/
3
3
video input, S-video input, Monitor audio/video output.
L/G/S/I RCA connectors, variable output for audio signals.
R/D/D/D
RF In
Front Terminals
4
4
s
4
Video input -phono jacks Audio inputs - phono jacks S video input - 4 pin DIN Headphones jack - minijack stereo
Sound output
Left/Right: 2x20W (Music Power)
2x10W (RMS)
Sub woofer: 30W (Music Power)
15W (RMS)
Power consumption
170W
Dimensions (wxhxd)
Approx. 892x727x620mm
Weight
Approx. 82kg
Accessories supplied
RM-893 remote control (1) IEC designated size AA batteries (2)
Optional accessory
TV Stand: SU-34FQ1
Other features
Flat display Trinitron tube, noise reduction, DRC 50Hz picture, DRC 100Hz picture, PAP, PAT, M-PIP, graphic equaliser, 2000 page TEXT memory, personal ID, sleep timer, NexTView, Digital Comb Filter, second tuner.
Design and specifications are subject to change without notice.
Channel Display Table
Receivable Channels Channel Displays
B/G/H E2..12, 21..69 C02..C12, C21..69
KABEL-TV (1) S1..S41 S01..S41
KABEL-TV (2) S01..S05 S42..S46
M1..M10 S01..S10
U1..U10 S11.S20
ITALIEN A, B..H, H1, H2 C13, C14..C20, C11, C12
D/K R01..R12, R21..R69 C01..C12, C21..C69
S01..S05 S42..S46
23
Additional Information
Troubleshooting
Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.
Problem Suggested remedy
No picture (screen is dark), no sound. Plug the TV in.
Press the button on the front of the TV.
If the indicator is on press the button or a numbered
button on the remote control.
Check the aerial connection.
Turn the TV off for 3 or 4 seconds and then turn it on again
using the button on the front of the TV.
/
Poor or no picture (screen is dark), but good sound.
Good picture, no sound.
No colour on colour programmes. Using the MENU system, select the Picture Adjustment
Distorted picture when changing programmes or selecting Teletext.
Remote control does not function. Replace the batteries.
The standby indicator on the TV flashes.
Interference on picture from external equipment.
Using the MENU system, select the Picture Adjustment display. Adjust the brightness, picture and colour balance levels.
From the Picture Adjustment display select RESET to return to the factory settings.
Press the button on the remote control.
If is displayed on the screen, press the button on the
remote control.
display and adjust the colour setting.
From the Picture Adjustment display select RESET to return to the factory settings.
Turn off any equipment connected to the scart connectors on the rear of the TV.
Contact your nearest Sony service centre.
Reduce sharpness level.
If you continue to have these problems, have your TV serviced by qualified personnel.
NEVER open the casing yourself.
24
IT
Informazioni di sicurezza
Informazioni di sicurezza
Questa apparecchiatura funziona unicamente con corrente alternata a 220-240V. Assicurarsi di non collegare troppe apparecchiature alla stessa presa di corrente perché ciò potrebbe provocare incendi e scosse elettriche.
Non aprire mai il televisore. Fare riferimento solo a personale qualificato.
Per ragioni ambientali e di sicurezza, è consigliabile che il televisore non sia lasciato in modalità stand-by quando non è in uso. Spegnerlo utilizzando il tasto principale.
Per la Vostra sicurezza, non toccare nessuna parte del televisore, ne i cavi di alimentazione o antenna durante i temporali.
Non introdurre mai oggetti di nessun tipo nell’apparecchio perché ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Non versare mai nessun tipo di liquido sull’apparecchio. Se qualsiasi liquido o oggetto solido dovesse penetrare nell’apparecchio, non utilizzare il televisore. Farlo controllare immediatamente da personale qualificato.
Per prevenire rischi di incendio o di scosse elettriche, non esporre il televisore a pioggia o umidità.
Non coprire le prese di ventilazione del televisore. Per la ventilazione lasciare uno spazio di almeno 10 cm tutto attorno all’apparecchio.
Pulire il televisore con un panno morbido e leggermente inumidito. Non utilizzare benzina, solventi o altri detersivi chimici. Prestare attenzione per non graffiare lo schermo. Come precauzione di sicurezza, togliere la spina del televisore prima di pulirlo.
Posizionare il televisore su di un mobile solido e stabile. Fare attenzione che non ci si possano arrampicare dei bambini. Non appoggiare il televisore sul lato o a faccia in giu.
Mai posizionare il televisore in luoghi troppo caldi, umidi, o eccessivamente polverosi. Non installare il televisore dove potrebbe essere esposto a vibrazioni meccaniche.
Per scollegare la presa di corrente, tirare la presa stessa. Non tirare il cavo.
Rimuovere la presa di corrente prima di spostare il televisore. Evitare superfici irregolari, movimenti bruschi ed eccessiva energia. Se l’apparecchio cade o viene danneggiato farlo controllare immediatamente da personale qualificato.
Per prevenire rischi di incendio, mantenere lontano dal televisore oggetti e sostanze infiammabili o fiamme vive (es. candele).
Curarsi di non posizionare oggetti pesanti sulla presa di corrente perché ciò potrebbe danneggiarla. E' consigliabile avvolgere il cavo di alimentazione in eccesso utilizzando i supporti presenti sul retro del TV.
Non coprire le aperture di ventilazione del televisore con materiali come tende, giornali ecc.
Informazioni di sicurezza
Informazioni di sicurezza
E’ consigliabile utilizzare sempre dei supporti per televisori robusti e che garantiscano la stabilità necessaria per sostenere il peso e le dimensioni del Televisore. Dato l’esclusivo design “aereo” di questo televisore, Sony raccomanda di utilizzare il mobile dedicato SU-34FQ1. In caso contrario, è indispensabile assicurarsi che il supporto utilizzato per sorreggere questo televisore abbia una superficie sufficientemente vasta per accogliere tutti e tre i piedini del televisore senza il pericolo di divenire instabile.
Indice
Indice
Impianto
1. Controllo degli accessori in dotazione
2. Inserimento delle batterie nel telecomando
3. Collegamento del televisore
4. Accensione del televisore
5. Utilizzo del joystick
6. Sintonizzazione del televisore
7. Ricerca del canale video
2 2 3 4 4 5 5
Funzionamento
Descrizione dei tasti del televisore Descrizione dei tasti del telecomando NexTView Televideo Utilizzo di Multi PIP Utilizzo di PAP (Picture and Picture) Utilizzo del sistema di menu del televisore
Regolazione dell'immagine e dell'audio Utilizzo del menu Caratteristiche Modifica delle dimensioni dello schermo Ordinamento dei canali Preselezione manuale dei canali Assegnazione di un nome ad un canale Esclusione di posizioni di programma Utilizzo della funzione di preselezione di altri programmi Selezione della funzione dimostrativa Regolazione della rotazione dell'immagine Regolazione della geometria dell'immagine per una sorgente RGB Introduzione dell'identificativo personale (ID) Preselezione e assegnazione di un nome a sorgenti d'ingresso
Apparecchiature aggiuntive
Collegamento di apparecchiature aggiuntive al televisore Altre informazioni sul collegamento di apparecchiature Smartlink Controllo a distanza di un altro apparecchio Sony
6 7 8 10 12 12 13 13 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20
21 22 22 22
Informazioni utili
Caratteristiche tecniche Canali ricevibili e loro visualizzazione Ricerca guasti
23 23 24
1
Impianto
Seguire i punti da 1 a 7 per installare il televisore e visualizzare i programmi TV.
1. Controllo degli accessori in dotazione
+
-
-
Pile
Telecomando
2. Inserimento delle batterie nel telecomando
+
-
+
+
-
Rispettare sempre la corretta polarità nell’inserire le pile. Nel rispetto dell'ambiente, depositare le pile scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata.
2
Impianto
3. Collegamento del televisore
Collegamento dell'antenna al televisore
Se non si collega un videoregistratore (VCR) al televisore, inserire il connettore dell'antenna (come indicato a sinistra) e passare alla sezione ‘4. Accensione del televisore’.
Se si collega un VCR al televisore, fare riferimento alla sezione seguente.
1. Inserire il connettore dell'antenna nella presa contrassegnata con sul retro del televisore.
Collegamento dell'antenna e del videoregistratore al televisore
Il cavo Scart è opzionale. Tuttavia, se è disponibile, questo collegamento aggiuntivo è in grado di migliorare la qualità dell'immagine e del suono nella modalità riproduzione.
cavo Scart, non in dotazione
AC IN
OUT
IN
AERIAL ANTENNA
cavo antenna esistente
1. Collegare il connettore del cavo antenna esistente alla presa RF IN del VCR come illustrato.
2. Collegare il cavo dell'antenna VCR dalla presa RF OUT sul retro del VCR alla presa dell'antenna sul retro del televisore, come illustrato.
3. Collegare la presa Scart (se questa viene utilizzata) al connettore AV2 sul retro del televisore.
4. Collegare il VCR alla rete elettrica e accenderlo.
5. Inserire una cassetta preregistrata nel VCR e premere il tasto di riproduzione. Ciò permette al televisore di localizzare e di memorizzare il canale del videoregistratore durante loperazione di sintonizzazione a pag .5
3
Impianto
4. Accensione del televisore
1. Inserire la spina del televisore nella presa di rete (220-240V AC, 50Hz).
2. Premere l'interruttore generale posto sul frontale del televisore.
Se l'indicatore di standby sul frontale del televisore è illuminato, premere il tasto TV sul telecomando per accendere il televisore. Attendere qualche attimo fino alla visualizzazione dell'immagine sullo schermo.
5. Utilizzo del joystick
Spostamento del joystick Pressione del joystick
/
Per spostarsi tra i menu, premere la freccia appropriata.
Per selezionare una voce di menu premere il tasto OK nella parte centrale.
4
Impianto
6. Sintonizzazione del televisore
Prima di sintonizzare il televisore, è necessario impostare la lingua e la nazione.
1. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu Language/ Country con la parola ‘English evidenziata.
2. Premere v o V sul telecomando per selezionare la lingua desiderata e quindi premere OK per confermare.
3. Premere v o V per selezionare la nazione in cui utilizzare il televisore e quindi TV premere OK per confermare la scelta. Selezionare OFF per fare in modo che i canali non vengano memorizzati in una data sequenza a partire dalla prima posizione di programma.
4. Sullo schermo del televisore appare il menu di sintonizzazione automatica nella lingua selezionata. Premere OK per confermare.
5. Accertarsi che l'antenna sia collegata in base alle istruzioni e quindi premere OK per confermare. Il televisore inizia la ricerca automatica e memorizza tutti i canali disponibili. Questa operazione può richiedere alcuni minuti; durante l'attesa, non premere alcun tasto.
6. Quando il televisore ha finito di eseguire la preselezione automatica di tutti i canali disponibili, viene visualizzato il menu 'Ordinamento Programmi' che consente di assegnare ai canali numeri di programma diversi. Se si desidera modificare l'ordine dei canali, premere i tasti v o V per selezionare il canale da spostare e quindi premere B. Premere i tasti v o V per selezionare la nuova posizione di programma del canale selezionato e quindi premere OK per confermare. Il canale selezionato viene in tal modo trasferito nella nuova posizione di programma mentre le posizioni degli altri canali vengono spostate di conseguenza. Ripetere questa procedura per ordinare gli altri canali del televisore.
7. Premere il tasto MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
8. Premere PROGR+/- o i tasti numerati per visualizzare i canali del televisore.
Language country
Language
Country
Select language: Confirm:
Lingua/Nazione
Lingua
Nazione
Selez. Nazione:Conferma
Nederlands
Magyar
Italiano
Français
Español
English
Deutsch
Great Britain
Norvegia
Olanda
Lussemburgo
Italia
Irlanda
Ungheria
Grecia
: OK
Si desidera iniziare la preselezione automatica ?
Si : OK No :
Controllare che lántenna sia collegata correttamente.
Si : OK No :
Ordinamento Programmi
PROG CA NOME
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
Selez. Prog. : Conferma:
Ordinamento Programmi
PROG CA NOME
1
TV 5
C03
2
C05
3
C07
4
C08
5
C09
6
C11
7
C12
8
C13
9
C14
10
C15
11
C16
Selez. Posizione:
PRO 7 EU-SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1
C03 TV 5
Sposta: OK
1
4
7 8
3
2
6
5
9
0
Nota: per interrompere la procedura di sintonizzazione automatica in
qualsiasi momento, premere OK.
7. Ricerca del canale video
Se si collega un videoregistratore al televisore, è necessario individuare il canale video.
1. Premere i tasti PROGR+/- del telecomando fino a visualizzare l'immagine video sullo schermo del televisore.
Nota: se si desidera spostare il canale video su una posizione di programma diversa, fare riferimento alla sezione ‘Ordinamento
dei canali del presente manuale.
5
Funzionamento
Descrizione dei tasti del televisore
Premere verso l’alto il pannello di controllo (come indicato in figura) per accedere alle prese frontali e ai comandi del TV.
Il pannello di controllo scenderà.
Tasto ingresso video.
Per selezionare i segnali di ingresso del videoregistratore, ecc.
Tasto di ripristino generale
Premere per tornare alle impostazioni dimmagine e suono prestabilite in fabbrica. Il logo Sony apparirà sullo schermo seguito dal menu di sintonizzazione automatica. Se non si desidera ri sintonizzare il TV, premere il b sul telecomando.
Tasti programma per la selezione dei canali (+ o -).
Per selezionare i canali TV.
Tasti di controllo del volume.
Per alzare (+)/abbassare (-) il volume.
6
Funzionamento
Descrizione dei tasti del telecomando
Per escludere l'audio
Questo tasto esclude l'audio del televisore. Per ripristinare l'audio, premerlo nuovamente.
Per tornare alla visualizzazione normale
Questo tasto riporta alla visualizzazione normale dalla modalità Televideo o standby.
Per visualizzare il Televideo
Premere per attivare o disattivare il Televideo.
Per utilizzare la guida TV elettronica
Premere per attivare o disattivare la guida TV elettronica.
Per fermare l'immagine
Premere se si desidera annotare un'informazione visualizzata, ad esempio, un numero di telefono. Premere nuovamente per ripristinare la normale immagine TV.
Per selezionare i canali
I tasti numerici selezionano i canali.
Per selezionare canali a due cifre, ad es. 23, premere prima -/--, quindi i tasti 2 e 3.
Per visualizzare il menu immagine
Premendo questo tasto è possibile modificare le impostazioni dell'immagine. Premere il tasto OK per rimuovere il display.
Per visualizzare il menu audio
Premendo questo tasto è possibile modificare le impostazioni dell'audio. Premere il tasto OK per rimuovere il display.
Per visualizzare l'elenco dei canali
Premere OK. Selezionare un canale con v o V e quindi premere B per confermare.
Per regolare il volume
Questo tasto regola il volume del televisore.
Per spegnere temporaneamente il televisore
Questo tasto pone in televisore in modalità standby. Premerlo una seconda volta per riaccendere il televisore. Per ridurre i consumi, raccomandiamo di spegnere il televisore completamente quando non è in uso, premendo il tasto posto sul frontale. NOTA: Dopo 15-30 minuti senza ricezione di alcun segnale TV e in cui non viene premuto alcun tasto del telecomando, il televisore si pone automaticamente in modalità standby.
Per visualizzare le indicazioni sullo schermo
Premendo questo tasto vengono visualizzate tutte le indicazioni sullo schermo. Premerlo una seconda volta per tornare alla visualizzazione normale. In modalità Televideo, premere questo tasto per visualizzare la pagina dell'indice (in genere, la pagina
100).
Per selezionare il segnale di ingresso o bloccare il Televideo
Questo tasto seleziona gli ingressi dalle prese del televisore (vedere la sezione Utilizzo di attrezzature opzionali). In modalità Televideo, premere per bloccare la pagina visualizzata. Premere nuovamente per tornare alla visualizzazione normale.
Per maggiori dettagli, fare riferimento alla sezione ‘Funzionamento PAP’ del presente manuale.
Per ritornare al canale precedente
Questo tasto torna al canale che si stava guardando in precedenza. Nota: Questa operazione è possibile solo dopo aver guardato il canale corrente per almeno 5 secondi.
Premere per attivare o disattivare la modalità Multi PIP.
Per cambiare il formato dello schermo
Premere per cambiare il formato dello schermo. Fare riferi­mento alla sezione di questo manuale Cambiare il formato dello schermo
Tasti Fastext
Per maggiori dettagli, fare riferimento alla sezione dedicata al Televideo.
Per selezionare le voci di menu
Utilizzare il tasto OK e i tasti freccia per selezionare le opzioni disponibili nel sistema di menu di questo televisore.
Controllo a distanza di un altro apparecchio Sony
Aprire lo sportellino del tel ecomando. Scegliere la posizione del selettore VTR 1234 DVD in base all'apparecchio da azionare:
VTR1: Beta VCR VTR2: 8mm VCR VTR3: VHS VCR VTR4: video digitale (DCR-VX 1000/ 9000E,
VHR-1000)
DVD: disco video digitale
Utilizzare i tasti del telecomando per azionare l'apparecchio.
Per ripristinare le impostazioni originali.
Aprire lo sportello del telecomando e premere per riportare l'immagine e l'audio ai valori preimpostati in fabbrica. Dopo la visualizzazione del menu Installazione' sullo schermo del televisore, fare riferimento alla sezione ‘Selezione della lingua e della nazione del presente manuale per modificare la scelta della lingua e della nazione.
Per selezionare i canali
Premere questo tasto per selezionare i canali.
Per visualizzare il menu
Questo tasto consente di utilizzare il sistema di menu del televisore. Premere il tasto una seconda volta per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
Per visualizzare l'ora.
Aprire lo sportello del telecomando e premere per visualizzare l'ora sullo schermo. Premere nuovamente per annullare.
Per usare un apparecchio video
Aprire lo sportellino del telecomando e premere questi pulsanti per usare l'apparecchio video (fare riferimento al manuale del videoregistratore).
7
Funzionamento
NexTView*
*in base alla disponibilità del servizio.
NexTView è una guida elettronica ai programmi su schermo che fornisce informazioni sulla programmazione fino a una settimana* per tutti i canali che supportano questo servizio. *Se i dati superano la memoria di NexTView, vengono fornite le informazioni per un periodo inferiore alla settimana.
Visualizzazione di NexTView
Innanzi tutto, è necessario selezionare un canale che fornisca il servizio NexTView. L'indicazione ‘NexTView’ appare non appena tutti i dati sono disponibili.
1. Premere ripetutamente il tasto sul telecomando per attivare o disattivare NexTView.
2. Premere v, V, b o B per spostare il cursore sullo schermo.
3. Premere OK per confermare una selezione. a. premendo OK nell'elenco della data, dell'ora o delle icone (generi), è possibile modificare l'elenco di programmi in base
alla scelta.
b. premendo OK nell'elenco di programmi, è possibile passare direttamente al canale se il programma è in corso di
trasmissione, oppure è possibile visualizzare il menu Long Info se il programma verrà trasmesso in futuro.
Indice
07 Tue
12:38
Tu e
Wed
Thu
Fri
11
Sat
12
Sun
13
Mon
10
SWISS
7
8
9
12
Star Wars Super RTL
Werner - Beinhart Pro 7
Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1
Once upon a time in the West Euronews
International News RTL Plus
Fantasy film, USA, 1996
TXT TPS / RINGIER
Tue 07. 04 .98
10:35 - 12:45
10:20 - 12:00
10:45 - 10:50
11:00 - 11:20
11:45 - 12:50
elenco completo di selezione selezione utente notiziari film sport spettacoli programmi per bambini ritorno all'ultimo menu
8
Funzionamento
NexTView
Utilizzo del menu ‘Impostazioni personali’
1. Premere v o V per selezionare l'icona e quindi premere B per visualizzare il menu ‘Impostazioni personali’.
2. Premere v o V per selezionare la voce sullo schermo e quindi premere OK per confermare la scelta.
3. Ripetere il punto 2 per tutte le voci da includere nel proprio elenco.
4. Una volta completato l'elenco, premere
5. Premere OK.
Utilizzo del menu ‘Long Info’
1. Premere v o V per selezionare un programma futuro nell'elenco dei programmi.
2. Premere OK per visualizzare il menu Long Info’.
B per selezionare sullo schermo del menu.
First nextTView/EPG-Providers in Europe
07 Tue
12:38
SWISS TXT TPS / RINGIER nexTView
Address Mapping
The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'.
If other values are set, the complete combination will be scrolled.
Example: if the DPWC is set to '63', the char-
This channel has been set for a timer
VPS/PDC Speed
Timer Prog
VCR1
On SP
Tue 07. 04 .98
3. Se si dispone di un VCR Smartlink e si desidera registrare il programma selezionato con il VCR, premere b per selezionare e quindi premere OK per trasferire le informazioni al VCR.
4. Per impostare il VCR:
VPS/PDC
Premere ripetutamente b per selezionare VPS/PDC e quindi premere OK per selezionare ‘Sì’ o ‘No’. Attivando questa impostazione, si ha la certezza che il programma verrà registrato per intero anche in caso di cambiamenti nella programmazione TV. Questa funzione è disponibile soltanto se il canale selezionato trasmette un segnale VPS/PDC
Velocità
Premere V per selezionare Ve lo c i tà’ e quindi premere OK per selezionare la modalità standardplay SP o la modalità longplay LP. Nella modalità longplay si dispone di un tempo doppio di registrazione sulla cassetta. Tuttavia, la qualità dell'immagine potrà essere inferiore.
Impostazione del VCR
Premere V per selezionare VCR e quindi premere OK per selezionare il VCR da programmare: ‘VCR1’ o ‘VCR2’.
5. Infine, premere B per selezionare l'icona e quindi premere OK per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
9
Funzionamento
TELETEXT
Televideo
Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d'indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull'uso di questo servizio. Accertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
Visualizzazione del Televideo
1. Selezionare il canale TV che fornisce il servizio Televideo da visualizzare.
2. a. Premere una volta per attivare Picture and Teletext (P&T). Lo schermo viene diviso in due parti, con il canale TV visualizzato in un angolo a destra e il Televideo a sinistra. Modalità P&T. Premere . Premere PROGR+/- per cambiare canale nella schermata TV. Premere b o B per cambiare le dimensioni della schermata TV. Premere nuovamente per ripristinare la normale visualizzazione del Televideo. b. Premere due volte per visualizzare soltanto il Televideo. c. Premere tre volte per attivare la modalità mista. *La trasmissione televisiva e il servizio Televideo appaiono sovrapposti.
3. Premere una quarta volta per disattivare il televideo.
Premere il tasto per tornare alla normale immagine TV.
Selezione di una pagina del Televideo
Utilizzando i tasti numerici del telecomando, immettere le tre cifre relative al numero della pagina richiesta. In caso di errore, digitare tre cifre per reinserire il numero di pagina corretto.
Utilizzo di altre funzioni del Televideo
Selezione della pagina precedente o successiva
Premere o sul telecomando per selezionare la pagina precedente o quella successiva.
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
m
m
25
153
101
98
25
153
101
98
25
153
101
98
Selezione di una sottopagina
Una pagina del Televideo può essere costituita da più sottopagine. In questo caso, viene visualizzata una riga di informazioni nella quale è indicato il numero di sottopagine. Selezionare la sottopagina premendo v o V.
Blocco temporaneo di una pagina del Televideo
Premere per bloccare la pagina. Premerlo nuovamente per nasconderla.
Visualizzazione della pagina indice.
Premere per visualizzare la pagina indice (in genere, la pagina 100).
Utilizzo dei tasti colorati per accedere alle pagine (Fastext)
(disponibile soltanto se la stazione TV trasmette segnali Fastext) Quando in fondo a una pagina appare un menu di codici a colori, premere uno dei tasti colorati sul telecomando (verde, rosso, giallo o blu) per accedere alla pagina corrispondente.
Utilizzo della funzione ‘Page Catching’
1. Premere i tasti numerici sul telecomando per selezionare una pagina Televideo che
rimanda ad altre pagine (ad esempio, la pagina indice).
2. Premere OK.
3. Premere v or V per selezionare il numero di pagina desiderato e quindi premere OK. La
pagina richiesta viene visualizzata dopo alcuni secondi.
216-02
01 03 04 05 06 07 0802
10
Funzionamento
Televideo
Utilizzo del menu Televideo
1. Con il Televideo acceso, premere il tasto MENU sul telecomando per mostrare il menu
sullo schermo del TV.
2. Premere v o V per selezionare la voce desiderata sullo schermo e quindi premere
visualizzare il relativo sottomenu.
3. Premere MENU per rimuovere la visualizzazione dallo schermo del televisore.
B per
Alto/Basso/Pieno
Il sottomenu Alto/Basso/Pieno intera consente di ingrandire diverse sezioni della pagina Televideo. Premere v per ingrandire la metà superiore dello schermo e V per ingrandire la metà inferiore. Premere OK per ripristinare de dimensioni normali della pagina. Premere b per ritornare alla schermata con il menu Televideo.
Annulla il Testo*
* Disponibile in modalità Televideo e mista (Fare riferimento a Attivazione e disattivazione del Televideo’). Leliminazione del testo è una funzione che permette di visualizzare un programma televisivo mentre si aspetta il caricamento di una pagina Televideo
1. Premere due volte il pulsante sul telecomando per selezionare il testo Televideo a
pieno schermo.
2. Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu Televideo.
3. Premere v o V per evidenziare eliminazione del testo in seguito premere B per
selezionare.
4. Viene così visualizzato il programma televisivo corrente. Quando il testo della pagina di
Televideo sarà pronto un simbolo blu apparirà nell’angolo superiore sinistro dello schermo.
5. Premere il tasto sul telecomando per visualizzare la pagina Televideo.
Rivela
Alcune pagine Televideo contengono informazioni nascoste (Es. per i Quiz), che possono essere visualizzate a richiesta.
Impostazione Televideo
Alto / Basso / Pieno
Annulla il Testo Rivela Ora pagina
Pagina Toptext
Seleziona:
Alto: Basso: Piena: OK
Entra menu:
1. Nella modalità Televideo premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu
Televideo.
2. Premere v o V per evidenziare Rivela e premere B per selezionare. L’informazione
nascosta verrà così visualizzata sullo schermo.
Ora pagina
*dipende dalla disponibilità del servizio, Ora Pagina è disponibile solo nelle modalità Televideo e Mista. La funzione Ora Pagina permette di visualizzare una pagina con codifica oraria (per esempio una pagina di avviso ad un orario prestabilito).
1. Nella modalità Televideo premere il tasto MENU sul telecomando per accedere al menu
Televideo.
2. Premere v o V per evidenziare Ora Pagina e premere B per selezionare. Il sotto menu
Ora Pagina viene visualizzato.
3. Inserire il numero di pagina desiderato utilizzando i tasti numerici del telecomando.
4. Premere OK per confermare la selezione. La TV uscirà dalla modalità Televideo e l’ora
verrà visualizzata nellangolo superiore sinistro dello schermo. All’orario desiderato la pagina selezionata verrà visualizzata.
Pagina Toptext*
* Disponibile solo in presenza di segnale TopText da parte dellemittente televisiva. In questo menu, le pagine di TopText sono divise in due colonne, la prima contiene i ‘blocchi’, la seconda i ‘gruppi’ di pagine Televideo.
1.Premere b o B per selezionare la prima o la seconda colonna.
2.Premere v o V per selezionare il blocco o il gruppo di pagine desiderato.
3.Premere OK per visualizzare le pagine scelte.
Ora pagina
PAGINA TEMPO
- - : - -– – –
Selez. Pagina: 0-9 Successivo:
11
Funzionamento
Utilizzo di Multi PIP
La modalità Multi PIP (picture in picture, immagine nell'immagine) visualizza una sequenza di 12 immagini statiche e una tredicesima in movimento. È possibile selezionare manualmente il canale da guardare, a schermo pieno o nella modalità PIP.
1. Premere sul telecomando per selezionare la modalità Multi PIP. Sullo schermo appaiono 13 posizioni di programmi con il canale corrente al centro.
2. Premere ripetutamente PROGR+/- per selezionare le 12 posizioni di programma precedenti o successive.
3. Premere v, V, b o B per spostarsi tra i 13 canali visualizzati.
4. Premere OK per selezionare il canale evidenziato. Questo canale viene in tal modo collocato al centro.
5. Premere nuovamente OK per visualizzare il canale selezionato o premere per disattivare la modalità Multi PIP.
03 05
02
13
12
11 09 08
04
01 06
10
07
Utilizzo del PAP (Picture and Picture, immagini affiancate)
La funzione PAP divide lo schermo in due per consentire di guardare due canali contemporaneamente (un canale può essere una sorgente video). L'audio della metà di sinistra proviene dagli altoparlanti del televisore; l'audio della metà di destra può essere ascoltato dalla cuffia.
Attivazione e disattivazione del PAP
Premere una volta per suddividere lo schermo e due volte per disattivare il PAP.
Selezione dell'audio per l'ascolto in cuffia
Con il PAP fare riferimento alla sezione 'Regolazione dell'immagine e dell'audio' di questo manuale e regolare 'i Doppio Audio' in PAP.
Selezione di una sorgente PAP
Premere M. Il simbolo M appare nella metà di destra. Selezionare la sorgente desiderata utilizzando i tasti numerici (per i canali TV) o (per una sorgente video).
Scambio delle immagini
Premere per scambiare la posizione delle due immagini.
Ingrandimento delle immagini
Premere b o B per modificare le dimensioni delle due immagini.
12
Funzionamento
Utilizzo del sistema di menu del televisore
Il televisore dispone di un sistema di menu basato su una serie di schermate e menu facili da usare. Queste schermate consentono di ottenere prestazioni ottimali dal televisore, modificare le impostazioni di immagine e audio, cambiare le dimensioni dell'immagine TV, riordinare i canali e così via.
Regolazione dell'immagine e dell'audio
L'immagine e l'audio sono stati regolati in fabbrica. Tuttavia, è possibile regolare queste impostazioni in base alle preferenze personali.
1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere v o V per selezionare per la regolazione dell'immagine o per la regolazione dell'audio e quindi premere B per accedere al menu Regolazione Immagine o al menu Regolazione Audio’.
3. Premere v o V per selezionare la voce dello schermo da regolare e quindi premere B per confermare. Per una descrizione delle voci di menu e delle relative funzioni, consultare la seguente tabella.
4. Premere v, V, B o b per regolare la voce selezionata.
5. Dopo aver eseguito la regolazione della voce, premere OK per memorizzare la nuova impostazione.
6. Ripetere i punti da 3 a 5 per regolare altre voci.
7. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
Regolazione immagine
Voce del menu Effetto/Operazione
Modalità immagine V Live (per trasmissioni dal vivo)
Personale (per impostazioni individuali) Film (per film)
v Giochi (per videogiochi)
Contrasto Minore bB Maggiore Luminosità*Più scuro bB Più chiaro Colore* Meno bB Più Tonalità** Più rosso bB Più verde Nitidezza* Più morbida bB Più dettagliata
Regolazione Immagine
Modalità Immagine
Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Ripristino Intell. Artif. Riduzione rumore Modalità Digitale Tonalita
Seleziona: Invio:
Modalità Immagine
Contrasto
Personale
DRC 100
Normale
Live
Personale
Film
Giochi
Si Si
*Disponibile solo se in ‘Modalità Immagine’ è selezionato ‘personale’ **Disponibile solo per i segnali nel sistema di colore NTSC (Es. videocassetta Americana)
Ripristino Riporta l'immagine ai livelli impostati in fabbrica
Intelligenza artificiale V No : Normale.
v Sì : Il livello del contrasto viene ottimizzato
automaticamente in base al segnale TV.
Riduzione rumore V Alto: Alta riduzione del rumore.
Medio:Media riduzione del rumore. Basso: Bassa riduzione del rumore. Auto: Verrà automaticamente selezionata la riduzione del
rumore più adatta.
v No: Nessuna riduzione del rumore.
Modalità digitale V Normale: Qualità dellimmagine 100Hz Standard.
DRC 50: Risoluzione dellimmagine migliorata per
visualizzare titoli in scorrimento.
v DRC 100: Risoluzione dellimmagine ottimale per creare
immagini prive di sfarfallio.
Tonalita V Caldi: Conferisce una tinta calda allimmagine.
Normale: Normale.
v Tenui: Conferisce una tinta fredda all’immagine.
Intell. Artif.
Riduzione rumore
Modalità Digitale
Tonalita
Medio Basso
Normale
DRC 50
DRC 100
Caldi
Normale
Ten u i
Auto
Si
No
Alto
No
13
Utilizzo del sistema di menu del televisore:
Regolazione audio
Voce del menu Effetto/Operazione
Modalità Equaliz. V Personale
Vocal Jazz Rock Pop
v Lineare (impostazione fissa, non modificabile)
Regolazione equalizzatore È possibile eseguire adattamenti della modalità selezionata
in Funz. Equalizzatore attenuando ed esaltando 5 bande di frequenza selezionate. Premere b o B per selezionare la banda di frequenza e quindi V o v per regolare la frequenza. Infine, premere OK per memorizzare la nuova regolazione.
Per memorizzare la nuova regolazione, è necessario impostare Funz. Equalizzatore su ‘Personale’. Modalità Personale memorizza in maniera permanente l'impostazione; tutte le altre modalità (Vocal, Jazz, Rock, Pop)
memorizzano soltanto fino alla successiva modifica di modalità.
Bilanciamento b Più verso destra.
B Più verso sinistra.
Regolazione Audio
Modalit
à Equaliz.
Regolazione Equalizzatore
Bilanciamento Loudness Spazio Contr. Vol. Auto Doppio Audio Volume Doppio Audio
Selez. Modo:
Regolazione Equalizzatore
(Personale)
+
0
120 150 1,5K 5 K 10 K
Sel:Regolaz:Conferma:OK
NICAM
NICAM
Conferma
Personale
Vocal
Jazz
Rock
0
Stereo
Stereo
: OK
No
No
No
Loudness V No: Normale.
v Si: Per trasmissioni musicali.
Spazio V No: Normale.
v Si: Per effetti acustici particolari.
Contr. Vol. Auto V No : il livello del volume cambia secondo il
segnale di trasmissione.
v Sì : il livello di volume dei canali rimane invariato
indipendentemente dal segnale di trasmissione.(ad esempio, nel caso della pubblicità)
Doppio audio Per una trasmissione bilingue:
V A per il canale 1 v B per il canale 2
Per una trasmissione stereo:
V Mono v Stereo
Quando si riceve una trasmissione stereo NICAM, sullo schermo appare brevemente NICAM.
Cuffia i Volume Regola il volume delle cuffie.
E inoltre possibile regolare il volume di apparecchiature addizionali collegate alla presa RCA sul retro del televisore.
Bilanciamento
Loudness
Spazio
Contr. Vol. Auto
Doppio Audio
Volume
Doppio Audio
0
Mono
Stereo
No
Si
No
Si
No
Si
A
B
i Doppio audio Disponibile solamente quando la modalità PAP è selezionata
V Stereo:L’audio di una parte dello schermo proviene
sia dai diffusori del TV che dalle cuffie.
v PAP: L’audio della parte sinistra dello schermo
proviene dai diffusori del TV, laudio della parte destra dalle cuffie.
Per ulteriori dettagli sul PAP, fare riferimento alla sezione Funzionamento del PAP di questo manuale.
14
Utilizzo del sistema di menu del televisore:
Utilizzo del menu Caratteristiche
1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere v o V per selezionare per il menu ‘Caratteristiche’ e quindi premere B per accedervi.
3. Premere v o V per selezionare la voce del menu desiderata e quindi premere B per confermare. Per una descrizione delle voci del menu e delle relative funzioni, consultare la tabella seguente.
4. Premere v, V, B o b per selezionare l'impostazione desiderata.
5. Premere OK per confermare l'impostazione scelta.
6. Ripetere i punti da 3 a 5 se si desidera selezionare altre voci.
7. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
Voce del menu Effetto/Operazione
Timer Spegnimento Questa funzione permette di selezionare un periodo trascorso il quale il
televisore si commuterà automaticamente in stand by. V No
.
v 90 min.
Blocco Programma V No: normale.
v Sì: Questa funzione disabilita i tasti del televisore quando
lapparecchiatura è in modalità standby. Sarà possibile accendere il televisore solo premendo un tasto del telecomando.
Uscita AV2 V Segnale audio/video TV dall'antenna
Segnale audio/video AV1 da Scart 1 Segnale audio/video AV2 da Scart 2 Segnale audio/video AV3 da Scart 3
v Segnale audio/video AV4 dai connettori sul frontale del televisore
Caratteristiche
Timer Spegnimento Blocco Programma Uscita AV2
Seleziona: Entra menu:
Timer Spegnimento
Blocco Programma
Uscita AV2
10 min
No
TV
AV 1 AV 2
AV 3
AV 4
No
No
TV
Si
Modifica delle dimensioni dello schermo
Questa funzione consente di modificare le dimensioni dell'immagine televisiva.
Premere ripetutamente il tasto sul telecomando oppure usare i tasti v o V per selezionare uno dei seguenti formati e quindi premere OK per confermare la selezione:
4:3 formato d'immagine 4:3 normale, con immagine intera. Allargato per trasmissioni in formato 16:9.
4:3
Allargato
15
Utilizzo del sistema di menu del televisore:
Ordinamento dei canali
Dopo la sintonizzazione del televisore, è possibile utilizzare questa funzione per modificare l'ordine dei canali nel televisore.
1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere V per selezionare il simbolo sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Impostazione’.
3. Premere V per selezionare ‘Ordinamento Programmi’ e quindi premere B per accedere al menu ‘Ordinamento programmi’.
4. Premere v o V per selezionare il canale da spostare e quindi premere B per confermare.
5. Premere v o V per selezionare la nuova posizione di programma (ad esempio, PROG 4) da assegnare al canale selezionato e quindi premere OK per confermare. Il canale selezionato si sposta alla nuova posizione e gli altri canali si spostano di conseguenza.
6. Ripetere i punti 4 e 5 se si desidera ordinare altri canali.
7. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
Preselezione manuale dei canali
All'inizio del manuale è stato spiegato come ricevere i canali disponibili con la procedura di preselezione automatica. La stessa operazione può essere anche eseguita manualmente, aggiungendo canali al televisore, uno alla volta.
1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere V per selezionare il simbolo sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Impostazione’.
3. Premere V per selezionare ‘Impostazione manuale’ sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Impostazione manuale’.
4. Premere V per selezionare ‘Programmazione Manuale’ sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Programmazione Manuale’.
5. Premere v o V per selezionare un numero di programma per il canale (ad esempio, PROGR 1 per RAI1) e premere B per evidenziare la colonna ‘SALTA’.
Impostazione
Preselezione Autom.
Ordinamento Programmi
Selez. NexTView Preselezione AV Impostazione manuale
Seleziona: Invio:
Ordinamento Programmi
PROG CA NOME
TV 5
C03
1
PRO 7
C05
2
EU-SP
C07
3
SWF
C08
4
RTL
C09
5
SAT
C11
6
MDR
C12
7
DDI
C13
8
DSF
C14
9
RTL 2
C15
10
KAB 1
C16
11
Selez. Prog. : Conferma:
Ordinamento Programmi
PROG CA NOME
1
TV 5
C03
2
PRO 7
C05
3
EU-SP
C07
4
SWF
C08
5
RTL
C09
6
SAT
C11
7
MDR
C12
8
DDI
C13
9
DSF
C14
10
RTL 2
C15
11
KAB 1
C16
Selez. Posizione:
Impostazione manuale
Lingua/Nazione
Programmazione manuale
Preselezione (Continuaz.) Regolazione RGB Rotaz. Immagine Codice Person. Dimostrazione
Seleziona: Invio:
Programmazione manuale
PROG CASiSSALTA NOME
1
Sin
C09
B/G
2
Sin
C10
B/G
C21
B/G
3
Sin
C33
B/G
4
Sin
CXX
B/G
5
Sin
CXX
B/G
6
Sin
CXX
B/G
7
Sin
CXX
B/G
8
Sin
9
Sin
CXX
B/G
10
Sin
CXX
B/G
11
Sin
B/G
CXX
Seleziona: Invio:
- - - - -
C03 TV 5
Sposta: OK
O
- - - - - - -
ARD BBC
6. Premere v per selezionare ‘NO’ e premere B per evidenziare la colonna ‘SYS’.
7. Premere v o V per selezionare il sistema di trasmissione televisiva (B/G per l'Europa Occidentale o D/K per l'Europa Orientale) o ‘EXT’ per una sorgente di ingresso video (AV1, AV2, ...) e quindi premere B per confermare.
8. Premere v o V per selezionare ‘C’ per i canali terrestri, ‘S’ per i canali via cavo o ‘F’ per le sorgenti di ingresso di frequenza dirette; quindi, premere B per confermare.
9. Selezionare la prima e la seconda cifra di ‘CHAN’ (canale) con i tasti numerici del telecomando o premere V per cercare il successivo canale disponibile.
10. Se non si desidera memorizzare il canale visualizzato sul numero di programma selezionato, premere v o V per continuare a cercare il canale desiderato.
11. Se si tratta del canale che si desidera memorizzare, premere il tasto OK.
12. Ripetere i punti da 5 a 11 se si desidera memorizzare più canali e quindi premere MENU per tornare alla normale immagine TV.
16
PROG CASIS
SALTA NOME
No
1
PROG SIS
SALTA NOME
No
1 B/G
PROG SIS
SALTA NOME
No
1 B/G
PROG CASIS
SALTA NOME
No
0 EXT
B/G
D/K
EXT
CA
C
S F
CA
03
CERCA
AV1
AV1
AV2 AV3 AV4
Utilizzo del sistema di menu del televisore:
Assegnazione di un nome ad un canale
I nomi dei canali vengono generalmente presi automaticamente dal Televideo, se disponibile. È tuttavia possibile assegnare un nome ad un canale o a una fonte di ingresso video utilizzando fino a un massimo di cinque caratteri (lettere o numeri).
1. Premere il tasto MENU del telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere V per selezionare il simbolo sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Impostazione’.
3. Premere V per selezionare ‘Impostazione manuale’ e quindi premere B per accedere al menu ‘|mpostazione manuale’.
4. Premere V per selezionare ‘Programmazione Manuale’ e quindi premere B per accedere al menu ‘Programmazione Manuale’.
5. Premere v o V per selezionare il canale a cui assegnare il nome.
6. Premere ripetutamente B fino a evidenziare il primo elemento della colonna ‘NOME’.
7. Premere v o V per selezionare una lettera o un numero (utilizzare ‘-’ per lo spazio) e quindi premere B per confermare. Selezionare gli altri quattro caratteri allo stesso modo.
8. Dopo aver selezionato tutti i caratteri, premere il tasto OK.
Manual Set Up
Impostazione manuale
Language/Country
Lingua/Nazione
Manual Programme Preset
Programmazione manuale
Further Programme Preset
Preselezione (Continuaz.) Regolazione RGB
RGB Set Up
Rotaz. Immagine
Picture Rotation
Codice Person.
Personal ID
Dimostrazione
Demo
Seleziona: Invio:
Select: Enter:
Programmazione manuale
PROG CASISSALTA NOME
Sin
1
SIn
2
Sin
3
Sin
4
Sin
5
Sin
6
Sin
7
Sin
8
Sin
9
Sin
10
Sin
11
Seleziona: Invio:
PROG CASISNoSALTA NOME
6 B/G
B/G B/G B/G B/G B/G B/G B/G
B/G B/G B/G B/G
C09 C10 C21 C33 CXX CXX CXX CXX CXX CXX CXX
C07 TE
- - - - - - -
- - - - - - -
ARD BBC
O
O
9. Ripetere i punti da 5 a 8 se si desidera assegnare un nome agli altri canali.
10. Premere il tasto MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
Esclusione di posizioni di programma
Questa funzione consente di saltare determinati canali quando si selezionano i numeri di programma con i tasti PROGR+/-. Utilizzando i tasti numerici, è tuttavia possibile selezionare ancora i numeri di programma saltati.
1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere V per selezionare il simbolo sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Impostazione’.
3. Premere V per selezionare ‘Impostazione manuale’ e quindi premere B per accedere al menu ‘|mpostazione manuale’.
4. Premere V per selezionare ‘Programmazione Manuale’ e quindi premere B per accedere al menu ‘Programmazione Manuale’.
5. Premere v o V per selezionare la posizione del canale e quindi premere B per evidenziare la colonna ‘SALTA’.
6. Premere v o V per selezionare ‘No’ o ‘Sì’ (se si desidera escludere questa posizione di programma) e quindi premere OK per memorizzare l'impostazione.
7. Ripetere i punti 5 e 6 se si desidera escludere o includere ulteriori posizioni di programma.
Impostazione manuale
Lingua/Nazione
Programmazione manuale
Preselezione (Continuaz.) Regolazione RGB Rotaz. Immagine Codice Person. Dimostrazione
Seleziona: Invio:
Programmazione manuale
PROG CASISSALTA NOME
51 52
53
54 55 56 57 58 59 60 61
Seleziona: Invio:
PROG CASISSALTA NOME
53 B/G
- - - - - - -
C09
B/G
Sin
C10
B/G
SIn
B/G
Sin
B/G
Sin
CXX
B/G
Sin
CXX
B/G
Sin
B/G
Sin
B/G
Sin Sin
CXX
B/G
Sin
CXX
B/G
Sin
B/G
CXX
Si
O
ARD
RAI C21 C33
CXX CXX
F189 - - - No
8. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
17
Utilizzo del sistema di menu del televisore:
Utilizzo della funzione di preselezione di altri programmi
Questa funzione consente di a) regolare l'attenuazione di ciascun canale, b) regolare individualmente il volume di ciascun canale, c) sintonizzare manualmente il televisore per ottenere una ricezione ottimale se l'immagine appare distorta, d) preimpostare l'uscita AV per le posizioni di programma dei canali con segnali confusi (ad esempio da un decodificatore di una pay TV). In questo modo un videoregistratore collegato registrerà il segnale correttamente.
1. Premere il tasto MENU del telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere V per selezionare il simbolo sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Impostazione’
3. Premere V per selezionare Impostazione manuale e quindi premere B per accedere al menu |mpostazione manuale.
4. Premere V per selezionare Preselezione (Continuaz.) e quindi premere B per accedere al menu Preselezione (Continuaz.)’.
5. Premere v o V per selezionare il numero di programma appropriato e quindi premere ripetutamente B per selezionare a) ATT, b) VOL, c) AFT o d) DECODER. L'elemento selezionato cambia colore.
6. a)Attenuatore ATT - RF Premere v o V per attivare o disattivare l'attenuatore. Premere OK per confermare la selezione. Ripetere i punti 5 e 6a se si desidera regolare l'attenuazione degli altri canali.
b)VOL - Volume personalizzato Premere v o V per regolare il livello del volume (entro i valori -7 e +7) del canale. Memorizzare l'impostazione premendo OK. Ripetere i punti 5 e 6b se si desidera regolare il livello del volume degli altri canali.
c) AFT - Sintonia fine automatica Premere v o V per eseguire la sintonizzazione fine del canale (entro i valori -15 e +15). Premere OK per confermare. Ripetere i punti 5 e 6c se si desidera eseguire la sintonizzazione fine degli altri canali.
Impostazione manuale
Lingua/Nazione Programmazione manuale
Preselezione (Continuaz.)
Regolazione RGB Rotaz. Immagine Codice Person. Dimostrazione
Seleziona: Invio:
Preselezione (Continuaz.)
PROG AFTVOLATT DECODER
1
No
0
2
No
0
3
No
0
4
No
0
5
No
0
6
No
0
7
No
0
8
No
0
9
No
0
10
No
0
11
No
0
Seleziona: Invio:
PROG AFTVOLATT DECODER
No
1
Si
PROG AFTVOLATT DECODER
1
Si
PROG AFTVOLATT DECODER
1 Si -5
PROG AFTVOLATT DECODER
1 Si -5 Si
O
- - - - - - -
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
No
Si
0
Si
No
AV1 AV2
d)DECODER Premere v o V per selezionare AV1 o AV2 come uscita per la posizione di programma e quindi premere OK per confermare. È ora possibile collegare un decodificatore alla presa AV1 o AV2 sul retro del televisore per far sì che la sua immagine appaia in corrispondenza di questo numero. Ripetere i punti 5 e 6d per preimpostare l'uscita AV per altre posizioni di programmi.
7. Premere MENU per rimuovere il menu dallo schermo del televisore.
Selezione della funzione dimostrativa
Questa funzione fornisce una descrizione di alcune delle caratteristiche del televisore.
1. Premere MENU sul telecomando per fare comparire il menu sullo schermo del televisore.
2. Premere V per selezionare il simbolo sulla schermata del menu e quindi premere B per accedere al menu ‘Impostazione’
3. Premere V per selezionare Impostazione manuale e quindi premere B per accedere al menu Impostazione manuale’.
4. Premere V per selezionare Demo e quindi premere B per avviare la dimostrazione, la cui durata è di circa 5 minuti.
Impostazione manuale
Lingua/Nazione Programmazione manuale Preselezione (Continuaz.) Regolazione RGB Rotaz. Immagine Codice Person.
Dimostrazione
Seleziona: Invio:
- - - - - - -
Avvio
O
5. Premere per rimuovere la dimostrazione dallo schermo del televisore.
18
Loading...