Sony KV-29LS30K User Manual

4-206-049-21(1)
R
FD Trinitron Colour Television
Instruction Manual
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Instrukcja obsługi
Инструкция пo эксплyатации
KV-29LS30K
© 2001 by Sony Corporation
GB
BG
CZ
HU
PL
RU
Introduction
Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television.
Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
• Symbols used in the manual:
Informs you of possible hazards.
Important information
Information on a feature.
1,2... Sequence of instructions.
Shaded buttons on the remote control
K
show you the buttons you have to press to follow the sequence of the instructions.
Informs you of the result of instructions.
Table of Contents
Introduction.............................................................................................................................................. 3
Safety Information................................................................................................................................... 4
Overview
Overview of Remote Control Buttons ..................................................................................................5
Overview of TV Buttons ........................................................................................................................6
Installation
Inserting Batteries into the Remote Control ........................................................................................ 6
Connecting the Aerial and VCR ...........................................................................................................6
First Time Operation
Switching On the TV and Automatically Tuning ..............................................................................7
Menu system
Introducing and Using the Menu System............................................................................................9
Menu Guide:
Picture Adjustment .............................................................................................................................9
Sound Adjustment............................................................................................................................. 10
Sleep Timer.........................................................................................................................................11
Language/Country ........................................................................................................................... 11
Auto Tuning .......................................................................................................................................11
Programme Sorting ........................................................................................................................... 12
Programme Labels............................................................................................................................. 12
AV Preset ............................................................................................................................................12
Manual Programme Preset............................................................................................................... 13
Noise Reduction................................................................................................................................. 15
AV2 Output ........................................................................................................................................15
RGB Centring ..................................................................................................................................... 16
Picture Rotation .................................................................................................................................16
Teletext............................................................................................................................................... 17
Additional Information
Connecting Optional Equipment ........................................................................................................ 18
Using Optional Equipment ..................................................................................................................19
Specifications.......................................................................................................................................... 20
Troubleshooting..................................................................................................................................... 21
GB
Table of Contents
3
Safety Information
This set is to operate on a 220­240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock.
Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service personnel only.
Do not cover the ventilation openings of the TV For ventilation, leave a space of at least 10cm all around the set.
For environmental and safety reasons, it is recommended that the TV set is not left in standby mode when not in use. Disconnect from the mains.
For your own safety, do not touch any part of the TV, power lead or aerial lead during lightning storms.
Never place the TV in hot, humid or excessively dusty places. Do not install the TV where it may be exposed to mechanical vibrations.
Never push objects of any kind into the set as this could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the set. If any liquid or solid object does fall through, do not operate the TV. Have it checked immediately by qualified personnel.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the TV to rain or moisture.
To prevent fire, keep inflammable objects or naked lights (eg candles) away from the TV.
Clean the TV with a soft, lightly dampened cloth. Do not use benzine, thinner or any other chemicals to clean the TV. Do not scratch the TV screen. As a safety precaution, unplug the TV before cleaning it.
Place the TV on a secure stable stand. Do not allow children to climb on to it. Do not place the TV on its side or face up.
4
Safety Information
Pull out the power lead by the plug. Do not pull on the power lead itself.
Unplug the power lead before moving the TV. Avoid uneven surfaces, quick steps or excessive force. If the set has been dropped or damaged, have it checked immediately by qualified service personnel.
Take care not to place heavy objects on the power lead as this could result in damage. We recommend you wind any excess lead around the holders provided on the rear of the TV.
Do not cover the ventilation openings of the TV with items such as curtains or newspapers etc.
Overview of Remote Control Buttons
Muting the Sound
Press to mute TV sound. Press again to restore the sound.
Displaying on Screen information
Press to display all on-screen indications. Press again to cancel.
Selecting channels
Press to select channels. For double-digit programme
numbers, enter the second digit within 2.5 seconds.
or
Press -/-- and then the first and second digit.
If you enter an incorrect first digit, this should be corrected by entering another digit (0-9) and then selecting
-/-- button again to enter the programme number of your choice.
Selecting TV mode
Press to switch off teletext or video input.
Selecting Teletext
Press to switch on teletext.
Selecting sound mode
Press repeatedly to change the sound mode.
Selecting Picture mode
Press repeatedly to change the picture mode.
Adjusting TV volume
Press to adjust the volume of the TV.
This button only works in Teletext mode. Function associated to this button does not work with this TV.
To Temporarily Switch Off TV
Press to temporarily switch off TV (the standby indicator on TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode.
To save energy we recommend switching off completely when TV is not in use.
After 15 minutes without a
signal and without any button being pressed, the TV switches automatically into standby mode.
Selecting input source
Press repeatedly until the desired input symbol of the source appears on the TV screen.
Back to the channel last watched
Press to watch the last channel selected (watched for at least 5 seconds).
Displaying the menu system
Press to display the menu on the TV screen. Press again to remove the menu display from the TV screen.
Menu selection
When MENU is switched on:
Scroll Up Scroll Down Previous menu or selection Next menu or selection
OK confirms your selection
When MENU is switched off: OK Shows a channel overview. Press or to select the
channel and then, press again the OK button to watch the selected channel.
Selecting Screen format
Press to view programmes in 16:9 mode. Press again to return to 4:3 mode.
Selecting channels
Press to select the next or previous channel.
GB
Besides TV functions, all coloured buttons as well as green symbols are also used for Teletext operation. For more details, please refer to “Teletext” section of this instruction manual.
Overview
5
Overview of TV Buttons
Auto Start Up Button
S video Input jack
Press on the mark on the door flap to reveal the control panel.
Headphones
Selecting Input source
Video Input jack
jack
Programme Up or Down Buttons (Selects TV channels)
Volume control buttons
Audio Input jacks
Standby indicator
On/Off switch
Inserting Batteries into the Remote Control
Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way.
Connecting the Aerial and VCR
Connecting cables are not supplied.
or
VCR
OUT IN
For more details of VCR connection, please refer to the section “Connecting Optional Equipment” of this instruction manual.
Overview-Installation
6
Scart lead is optional.
Switching On the TV and Automatically Tuning
The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV ena­bling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) adjust the picture slant 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen. However, if you need to change any of these settings at a later date, you can do that by selecting the appropriate option in the (Set Up menu) or by pressing the Auto Start Up Button on the TV set.
1 Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC,
50Hz) Press the on/off button on the TV set to turn on the TV. The first time you press this button, a Language menu displays automatically on the TV screen.
2 Press the or button on the remote control to select
the language, then press the OK button to confirm your selection. From now on all the menus will appear in the selected language.
3 The Country menu appears automatically on the TV
screen. Press the or button to select the country in which you will operate the TV set, then press the OK button to confirm your selection.
• If the country in which you want to use the TV set
does not appear in the list, select “-” instead of a
country.
• In order to avoid wrong teletext characters for Cyrillic languages we recommend to select Russia country in the case that your own country does not appear in the list.
4 Because of the earth’s magnetism, the picture might slant.
The Picture Rotation menu allows you to correct the picture slants if it is necessary.
a) If it is not necessary, press or to select Not
necessary and press OK.
b) If it is necessary, press or to select Adjust now,
then press OK and correct any slant of the picture between –5 and +5 by pressing or . Finally press OK to store.
Language
i
4
Svenska Norsk English Nederlands Français Italiano
$
i
Select Language:
Country
i
4
Sverige Norge
­Italia Deutschland Österreich
$
i
Select country:
If picture slants, please
adjust picture rotation
Not necessary
Adjust now
GB
K
OK
K
OK
K
OK
continued...
First Time Operation
7
5 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the
OK button to select Yes.
Do you want to start
automatic tuning?
Yes
No
K
OK
6The TV starts to automatically search and store all
available broadcast channels for you.
This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any button, otherwise the automatic tuning will not be completed.
If no channels were found during the auto tuning process then a new menu appears automatically on the screen asking you to connect the aerial. Please connect the aerial (see page 6) and press OK. The auto tuning process will start again.
7 After all available channels are captioned and stored,
the Programme Sorting menu appears automatically on the screen enabling you to change the order in which the channels appear on the screen.
a) If you wish to keep the broadcast channels in the
tuned order, go to step 8.
b) If you wish to store the channels in a different order:
1 Press the or button to select the programme
number with the channel (TV Broadcast) you wish
to rearrange, then press the button.
2 Press the or button to select the new
programme number position for your selected
channel (TV Broadcast), then press .
3 Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change
the order of the other channels.
Auto Tuning
Programme: 01 System: B/G Channel: C21
Searching...
No channel found
Please connect aerial
Confirm
OK
Programme Sorting
Programme: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
Select channel: Exit:
MENU
Programme Sorting
Programme: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
Select new position: Exit: MENU
K
K
OK
K
OK
8 Press the MENU button to remove the menu from the
screen.
Your TV is now ready for use
First Time Operation
8
MENU
Introducing and Using the Menu System
Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system:
1 Press the MENU button to switch the first level menu on.
2 • To highlight the desired menu or option, press or .
• To enter to the selected menu or option, press .
• To return to the last menu or option, press .
• To alter settings of your selected option, press //or.
• To confirm and store your selection, press OK.
3 Press the MENU button to remove the menu from the screen.
Menu Guide
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue
OK
Reset
PICTURE ADJUSTMENT
The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture adjustments.
To do this: after selecting the item you want to
OK
alter press , then press repeatedly / /
or to adjust it and finally press OK to store the new adjustment. This menu also allows you to customise the picture mode based on the programme you are watching:
Personal (for individual settings). Live (for live broadcast programmes, DVD
and Digital Set Top Box receivers).
Movie (for films).
MENU
K
MENU
GB
Brightness, Colour and Sharpness can only be altered if “Personal” mode is selected.
Hue is only available for NTSC colour signal (e.g: USA video tapes).
Select Reset and press OK to reset the picture to the factory preset levels.
continued...
Menu System
9
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Sound Adjustment
Mode: Personal Treble Bass Balance Reset Dual Sound: Mono Detail Adjustment
OK
Sound Adjustment
Mode: Personal Treble Bass Balance Reset Dual Sound: Mono
OK
Detail Adjustment
This menu also contains two submenus as following:
SOUND ADJUSTMENT
The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound adjustments.
To do this: after selecting the item you want to alter, press . then press repeatedly /
/ or to adjust it and finally press OK
to store the new adjustment.
OK
Mode Personal (for individual settings)
Rock Pop Jazz
Detail Adjustment Sound Effect: Off: Normal.
Spatial: Acoustic sound effect.
Auto volume: Off: Volume level changes according
to the broadcast signal.
On: Volume level of the channels will
stay the same, independent of the broadcast signal (e.g. in the case of advertisements).
TV Speakers: Off: Sound from external amplifier connected to the audio outputs on the rear of the TV set.
On: Sound from the TV set.
Treble and Bass can only be altered if “Personal” mode is selected.
• Select Reset and press OK to reset the sound to the factory preset levels.
• In case of a bilingual broadcast select Dual Sound and set A for sound channel 1, B for sound channel
2 or Mono for mono channel if available. For a stereo broadcast you can choose Stereo or Mono.
continued...
Menu System
10
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
OK
SLEEP TIMER
The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode.
Timer
Sleep Timer: Off
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
Timer
Sleep Timer: Off
To do this: after selecting the option press , then press or to set the time period delay (max. of 4 hours) and finally press OK to store.
While watching the TV, you can press the
OK
OK
button on the remote control to display the time remaining.
One minute before the TV switches itself into standby mode, the time remaining is displayed on the TV screen automatically.
LANGUAGE / COUNTRY
The “Language/Country” option in the “Set Up” menu allows you to select the language that the menus are displayed in. It also allows
OK
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting
Progamme Labels AV Preset
Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
you to select the country in which you wish to operate the TV set.
To do this: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in the steps 2 and 3 of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.
OK
GB
AUTO TUNING
The “Auto Tuning” option in the “Set Up” menu allows you to automatically search for and store all available TV channels.
OK
To do this: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in TV
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
steps 5 and 6 of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.
OK
continued...
Menu System
11
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
OK
Set Up
Language/Country
Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
PROGRAMME SORTING
The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.
To do this: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in step 7 b) of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.
OK
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
PROGRAMME LABELS
The “Programme Labels” option in the “Set Up” menu allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers).
OK
To do this:
Set Up
Language/Country
Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
1 After selecting the option, press , then
press or to select the programme number with the channel you wish to name.
2 Press . With the first element of the Label
column highlighted, press or to select
OK
a letter or number (select “-“ for a blank), then press to confirm this character. Select the other four characters in the same way. Finally press OK to store.
AV PRESET
The “AV Preset” option in the “Set Up” menu allows you to designate a name to the external equipment you have connected to the sockets of
OK
this TV.
To do this:
Set Up
Language/Country
Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
1 After selecting the option, press , then
press or to select the input source you wish to name (AV1 and AV2 are for the rear Scarts and AV3 for front connectors). Then press .
OK
2 In the label column automatically appears a
label:
a) If you want to use one of the 6 predefined
labels (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO or SAT), press or to select the desired label and finally press OK to store.
b) If you want to set a different label, select
Edit and press . Then with the first
element highlighted, press or to select a letter, number or “-“ for a blank, then press to confirm this character. Select the other four characters in the same way and finally press OK to store.
12
Menu System
continued...
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
OK
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
MANUAL PROGRAMME PRESET
The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to:
a) Preset channels or a video input source one
by one to the programme order of your choice. To do this:
1 After selecting the ”Manual Programme
Preset” option, press then with Programme option highlighted press . Press or to select on which
OK
programme number you want to preset the channel (for VCR, select programme number “0”). Then press .
2 The following option is only available
depending on the country you have selected in the “Language/Country” menu.
After selecting the System option, press . Then press or to select the TV
Broadcast system (B/G for western European countries or D/K for eastern European
countries). Then press .
3 After selecting the Channel option, press . Then press or to select the channel
tuning (“C” for terrestrial channels or “S” for
cable channels). Next press . After that,
press the number buttons to enter directly the
channel number of the TV Broadcast or the
channel of the VCR signal. If you do not
know the channel number, press or to
search for it. When you tune the desired
channel, press OK twice to store.
Repeat all the above steps to tune and store more
channels.
GB
b) Label a channel using up to five characters.
To do this: Highlighting the Programme
option, press the PROGR +/- button to select
the programme number with the channel
you wish to name. When the programme you
want to name appears on the screen, select
the Label option and press . Next
press or to select a letter, number or
“-“ for a blank. Press to confirm this
character. Select the other four characters in
the same way. After selecting all the
characters, press OK twice to store.
continued...
Menu System
13
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
OK
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset
OK
Detail Set Up
c)Normally the automatic fine tuning (AFT) is
operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted.
To do this: while watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, select the AFT option and press . Next press or to adjust the fine tuning between -15 and +15. Finally press OK twice to store.
OK
d) Skip any unwanted programme numbers
when they are selected with the PROGR +/­buttons.
To do this: Highlighting the Programme
option, press the PROGR +/- button to select
the programme number you want to skip. When the programme you want to skip appears on the screen, select the Skip option and press . Next press or to select Yes. Finally press OK twice to confirm and store.
To cancel this function afterwards, select “No” instead of “Yes” in the step above.
e) This option allows you to view and record
correctly scrambling channels when using a decoder connected to the Scart :2/ directly or through a VCR.
This option is only available depending on the country you have selected in the “Language/Country” menu.
To do this: select the Decoder option and press . Next press or to select On. Finally press OK twice to confirm and store.
To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “On” in the step above.
S
14
Menu System
continued...
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
OK
Detail Set Up
Noise Reduction: AV2 Output: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
NOISE REDUCTION
The “Noise Reduction” option in the “Detail Set Up” menu allows you to automatically reduce the picture noise visible in the broadcast.
To do this: after selecting the option, press . Then press or to select Auto. Finally
Auto
press OK to confirm and store.
TV 0 0
To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “Auto” in the step above.
OK
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
AV2 OUTPUT
The “AV2 Output” option in the “Detail Set Up” menu allows you to select the source to be output from the Scart connector :2/q in
OK
order you can record from this Scart any signal coming from the TV or from external
Detail Set Up
Noise Reduction: AV2 Output: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
equipment connected to the Scart connector
Auto TV
:1/ or front connectors 3 and 3.
0 0
OK
If your VCR supports Smartlink, this procedure is not necessary.
GB
To do this: after selecting the option, press . Then press or to select the desired output signal: TV, AV1, AV3, YC3 or AUTO.
If you select “AUTO”, the output signal will always be the same one that is displayed on the screen.
If you have connected a decoder to the
:2/q or to a VCR connected to
Scart this Scart, please remember to change back the “AV2 Output” to “AUTO” or “TV” for correct unscrambling.
continued...
Menu System
15
Level 1 Level 2 Level 3 / Function
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
OK
Detail Set Up
Noise Reduction: AV2 Output: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
RGB CENTRING
When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the horizontal position of the picture. In that case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the “Detail Set Up”.
Auto TV
To do this: while watching an RGB source select
0 0
the “RGB Centring” option and press . Then press or to adjust the centre of the
OK
picture between –10 and +10. Finally press OK to confirm and store.
Picture Adjustment
Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset
Set Up
Language/Country Auto Tuning Programme Sorting Progamme Labels AV Preset Manual Programme Preset Detail Set Up
PICTURE ROTATION
Because of the earth’s magnetism, the picture might slant. In this case, you can correct the picture slant by using the option “Picture
OK
Detail Set Up
Noise Reduction: AV2 Output: RGB Centring: Picture Rotation:
OK
Rotation” in the “Detail Set Up” menu.
To do this: after selecting the option, press .
Auto
Then press or to correct any slant of the
TV 0 0
picture between -5 and +5 and finally press OK to store.
OK
16
Menu System
Teletext
Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below.
Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur.
To Switch On Teletext :
After selecting the TV channel which carries the teletext service you wish to view, press .
To Select a Teletext page:
Input 3 digits for the page number, using the numbered buttons.
If you have made a mistake, retype the correct page number.
• If the counter on the screen continues searching, it is because this page is not available. In that case,
input another page number
To access the next or preceding page:
Press PROGR + ( ) or PROGR - ().
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme News
News
News
News
News
News
News
News Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
25
25
25
25
25
25
25
25
153
153
153
153
153
153
153
153 101
101
101
101
101
101
101
101
98
98
98
98
98
98
98
98
To superimpose teletext on to the TV:
Whilst you are viewing teletext, press . Press it again to cancel teletext mode.
To freeze a teletext page:
Some teletext pages have sub-pages which follow on automatically. To stop them, press
/ . Press it again to cancel the freeze.
To reveal concealed information (e.g: answer to a quiz):
Press / . Press it again to conceal the information.
To Switch Off Teletext:
Press .
Fastext
Fastext service lets you access pages with one button push.
While you are in Teletext mode and Fastext is broadcast, a colour coded menu appears at the bottom of the teletext page. Press the colour button (red, green, yellow or blue) to access the corresponding page.
GB
Teletext
17
Connecting Optional Equipment
“PlayStation”*
Using the following instruction, you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied).
D
F
E
VCR
VCR
VCRDVD
Decoder
S VHS/Hi8 DVC camcorder
A
C
8mm/Hi8/ DVC camcorder
B
VCRDVD
2
When you connect the headphones, the TV speakers will automatically be muted
1
Decoder
* “PlayStation” is a product of Sony
Computer Entertainment, Inc.
* “PlayStation” is a trademark of Sony
Computer Entertainment, Inc.
Hi-fi
To avoid picture distorsion, do not connect external equipment to connectors A and B at
the same time.
Connecting a VCR:
To connect a VCR, please refer to the section “Connecting the aerial and VCR” of this instruction manual. We recommend you connect your VCR using a scart lead. If you do not have a scart lead, tune in the VCR test signal to the TV programme number “0” by using the “Manual
Programme Preset” option. (for details of how to manually programme these presets, see page 13, step a).
Refer to your VCR instruction manual to find out how to find the output channel of your VCR.
Connecting a VCR that supports Smartlink:
Smartlink is a direct link between the TV set and the VCR. For more information on Smartlink, please refer to the instruction manual of your VCR. If you use a VCR that supports Smartlink, please connect the VCR by using a Scart lead to the Scart
:2/q F.
If you have connected a decoder to the Scart :2/q or through a VCR connected to this Scart:
Select the “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu and after entering in the “Decoder**” option, select “On” (by using or ). Repeat this option for each scrambling signal.
**This option is only available depending on the country you have selected in the “Language/Country” menu.
18
continued...
Additional Information
Connecting to external Audio Equipment:
Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from TV. Next ,using the menu system, select the “Sound Adjustment” menu. Enter the “Detail Adjustment” option and set “TV Speakers” to “Off”.
The audio level of the external speakers can be modified by pressing the volume buttons on the remote control. Also treble and bass settings can be modified through the “Sound Adjustment” menu.
Using Optional Equipment
1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated in the previous page.
2 Switch on the connected equipment.
3 To watch the picture of the connected equipment, press the button repeatedly until the
correct input symbol appears on the screen.
Symbol Input Signals
1 • Audio / video input signal through the Scart connector D
• RGB input signal through the Scart connector D. This symbol appears only
if a RGB source has been connected.
2 • Audio / video input signal through the Scart connector F.
GB
S
2 •S Video input signal through the Scart connector F.
3 • Video input signal through the phono socket B and Audio input signal
through C.
S
3 •S Video Input signal through the front S Video input jack A and Audio
signal through C.
4 Press button on the remote control to return to the normal TV picture.
For Mono Equipment
Connect the phono plug to the L/G/S/I socket on the front of the TV and select 3 or 3 input signal using the instructions above. Finally, refer to the “Sound Adjustment” section of this manual and select “Dual Sound” “A” on the sound menu screen.
Additional Information
S
19
Specifications
TV system:
Depending on your country selection: B/G/H, D/K
Colour system:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)
Channel Coverage:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69
Picture Tube:
Flat Display FD Trinitron 29” (approx. 73 cm. measured diagonally)
Rear Terminals
:1/ 21-pin scart connector
(CENELEC standard) including audio/video
input, RGB input, TV audio/video output.
:2/q 21-pin Scart connector
(SMARTLINK)
Front Terminals
q3 S Video input – 4 pin DIN
3 video input – phono jack 3 audio input – phono jacks
headphones jack
(CENELEC standard)
including audio / video input, S video input, selectable audio / video output and Smartlink interface.
audio outputs (Left/ Right) - phono jacks
Sound Output:
2 x 14 W (music power) 2 x 7 W (RMS)
Woofer:
20 W (music power) 10 W (RMS)
Power Consumption:
94 W
Standby Power Consumption:
0.5 W
Dimensions (w x h x d) :
Approx. 771 x 592 x 553 mm.
Weight:
Approx. 49 Kg.
Accessories supplied:
1 Remote Control (RM-887) 2 Batteries (IEC designated)
Other features:
• Teletext, Fastext, TOPtext
• Sleep Timer
• Smartlink (direct link between your TV set and a compatible VCR. For more
information on Smartlink, please refer to
the Instruction Manual of your VCR).
• TV system Autodetection.
Design and specifications are subject to change without notice.
Ecological Paper- Totally Chlorine Free
20
Additional Information
Troubleshooting
Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.
Problem
No picture (screen is dark) and no sound.
Poor or no picture (screen is dark), but good sound.
No picture or no menu information from equipment connected to the Scart connector.
Good picture, no sound.
No colour on colour programmes.
Distorted picture when changing programmes or selecting teletext.
Wrong characters appear when viewing teletext.
Picture slanted
Noisy picture when viewing a TV channel.
No unscrambling or unstable picture whilst viewing a scrambling channel with a decoder connected through the Scart connector
Remote control does not function.
The standby indicator on the TV flashes.
:2/q.
Solution
•Check the aerial connection.
• Plug the TV in and press the button on the front of the TV.
•If the standby indicator is on, press button on the remote control.
•Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu and select “Reset” to return to the
factory settings.
•Check that the optional equipment is on and press the
button repeatedly on the remote control until the correct input symbol is displayed on the screen.
• Press the +/- button on the remote control.
• Check that “TV Speakers” is “On” on the “Sound Adjustment” menu.
• Check that headphones are not connected.
• Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu and select “Reset” to return to factory settings.
• Turn off any equipment connected to the Scart
connector on the rear of the TV.
• Using the menu system, enter to the “Language/ Country” menu and select the country in which you operate the TV set. For Cyrillic languages, we agreement to select Russia country in the case that your own country does not appear in the list.
• Using the menu system, select the “Picture Rotation”
option in the “Detail Set Up” menu to correct the picture slant.
• Using the menu system, select the “Manual Programme Preset” menu and adjust Fine Tuning
(AFT) to obtain better picture reception.
• Using the menu system, select the “Noise Reduction”
option in the “Detail Set Up” menu and select “Auto” to reduce the noise in the picture.
• Using the menu system, select the “Set Up” menu.
Then enter to “Detail Set Up” option and set “AV2 Output” to “TV”.
• Replace the batteries.
• Contact your nearest Sony service centre.
GB
If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel.
Never open the casing yourself.
Additional Information
21
Увод
K
Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron.
Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения.
Символи използвани в това ръководство:
Потенциална опасност.
Важна информация.
Информация за функцията.
1,2...Последователност за следване на
инструкциите.
Потъмнените бутони на дистанционното управление показват кои бутони трябва да се натискат за изпълнението на различните операции.
Информация за резултата от
инструкциите.
Съдържание
Увод ..........................................................................................................................................................3
Техника на безопасност ...................................................................................................................... 4
Основно описание
Основно описание на бутоните на дистанционното управление............................................. 5
Основно описание на бутоните на телевизора ............................................................................ 6
Инсталиране
Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление ...........................6
Свързване на антената и видеото .................................................................................................. 6
BG
Първоначално включване
Включване и автоматично настройване на телевизора ........................................................... 7
Ситема от менюта на екрана
Увод и боравене със системата от менюта ...................................................................................9
Водач на менютата:
Настройка на Картината.................................................................................................................9
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa.........................................................................................................................10
Автоматично Изключв ................................................................................................................... 11
Език / Държава ................................................................................................................................11
Автоматично Захващане ............................................................................................................... 11
Подреждане на Програми.............................................................................................................12
HaдÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË...............................................................................................................12
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË ............................................................................................................ 12
Програма Ръчен Избор ..................................................................................................................13
Потискане на шума .........................................................................................................................15
AV2 ËÁxoд...........................................................................................................................................15
RGB Център ...................................................................................................................................... 16
Въртене на Картината ...................................................................................................................16
Телетекст ........................................................................................................................................ 17
Допълнителна информация
Свързване на допълнителни апарати ...........................................................................................18
Боравене с допълнителни апарати ................................................................................................19
Характеристики ...................................................................................................................................20
Отстраняване на неизправности ...................................................................................................21
Съдържание
3
Техника на безопасност
Hикогa не пъхaйте кaквито и да било прeдмети в телeвизорa, тьй като товa може дa причини пожар или токов удар. Hикога не разливaйте течности по телевизора. B случай, чe течност или твърд прeдмет попaднат в телевизора го изключете. Cвържете сe нeзaбaвно c квалифицирани служители нa Coни.
Tози тeлeвизор може да работи само на захранващо напрежение 220-240 V. Bнимавайте да не включвате твърде много уреди в един контакт, тьй като това може да причини токов удар.
He oтвaряйте кутиятa и задния кaпaк нa тeиeвизорa. Oбръщайте се само към квaлифициран сервизен перcoнaл.
He пoкривaйтe вeнтилaциoннитe отвoри нa тeлeвизoрa. Ocтaвeтe нaй-мaлко 10 см. рaзтoяниe oкoлo тeлeвизoрa зa вeнтилация.
Пoчиствaйтe тeлeвизора c мeкa, лeкo влажна кърпа. He използвaйтe бeнзин, рaзрeдитeл или дрyги xимикaли, зa дa почиститe тeлевизoрa. He дpacкaйтe пo eкpaнa нa тeлeвизopa. Зa пo-гoлямa бeзoпacтнocт изключвaйтe тeлевизopa oт кoнтaктa, кoгaтo го пoчиcтвaтe.
Пo причини за безoпастност от въздействие на природни явления e препоръчително да не оставяте телевизора в режим “stand by”, a да гo изключватe централно.
Зa Baшa coбcтвeнa бeзoпacнocт нe пипaйтe тeлeвизорa, кaбeлa или aнтeнaтa му по врeмe нa гръмотeвични бури.
Hикoгa нe пoстaвяйтe тeлeвизoрa нa гoрeщи, влaжни или изключитeлнo прaшни мecтa. He инстaлирaйтe тeлeвизорa нa мecтa кьдето можe дa бъде изложeн нa меxaнични вибрaции.
Koгaтo изключвaтe тeлeвизopa, дъpпaйтe щeпceлa, a нe кaбелa.
Зa дa прeдoтврaтитe риcкa oт тoкoв yдaр, нe излaгaйтe тeлeвизорa нa дъжд или влaгa.
Зa дa избегнeтe пoжaр, дръжтe нacтрaнa oт тeлeвизорa възпламeними и oткрити източници нa светлина/ напримeр cвeщи/.
He пocтaвяйтe тeжки пpeдмети въpxy кaбeлa, тъй кaтo тoвa мoжe дa гo пoвpeди. Пpeпopъчвaмe ви дa нaвиeтe излишния зaxpaнвaщ кaбeл oкoлo пpeднaзнaчeнитe зa цeлтa пpиcпocoблeния нa зaднaтa cтpaнa нa тeлeвизopa.
Пocтaвяйтe тeлeвизopa нa cигypнa, cтaбилнa пocтaвкa. He пoзвoлявaйтe нa дeцa дa ce кaтepят пo нeгo. He гo oбpъщaйтe нa cтpaни или пo
Б”.
“гpъ
4
Техника на безопасност
Излючвaйтe кaбeлa нa тeлeвизopa пpeди дa гo мecтитe. Пpи пpeмecтвaнeтo избягвaйтe нepaвни пoвъpxнocти и нe пpaвeтe бъpзи кpaчки. Aкo изпycнeтe или нapaнитe тeлeвизopa, нeзaбaвнo ce кoнcyлpaйтe c квaлифициpaни cepвизни cлyжитeли нa Coни.
He пoкpивaйтe вeнтилaцкoннитe oтвopи нa тeлeвизopa c пpeдмeти кaтo пepдeтa, вecтници и дp.
Основно описание на бутоните на дистанционното управление
Временно изключване на телевизора
Елиминиране на звука
Натиснете го за премахване на звука.
Натиснете го отново за възвръщане на звука.
Изобразяване на информация на екрана
Натиснете го за изобразяване на всички индикации на екрана. Натиснете го отново за премахване.
Избор на канали
Натиснете ги за избор на канали. За двуцифрени пограмни номера
натиснете втората цифра за времетраене по-малко от 2.5 сек.
или Натиснете -/-- и след това
вкарайте първата и втората цифра.
Ако сбъркате при вкарването на първата цифра, продължете вкарвайки и втората (от 0 до 9) и веднага след това повторете операцията.
Избор на режим на телевизия
Натиснете го за да изключите телетекста или входа за видео.
Избор на телетекста
Натиснете го за изобразяване на телетекста.
Избор на режим за звука.
Натиснете няколко пъти за промяна на режима на звука.
Избор на режим на образа
Натиснете го няколко пъти за смяна на режима на образа.
Настройване на силата на звука
Натиснете го за настройване на силата на звука.
Този бутон функционира само в режим на телетекст. Функцията
, свързана с този бутон не
функционира с този телевизор.
Избор на канали
Натиснете го за избор на преден или следващ канал.
Натиснете го за временно изключване на телевизора (индикаторът за режим на очакване
ще светне). Натиснете го отново за да включите телевизора от режима на временно изключване (standby).
За икономия на ел. енергия се препоръчва цялостното изключване на телевизора когато не се използва.
Ако в продължение на 15 мин. няма ТВ сигнал и не се натискат бутоните, телевизора ще мине автоматично в режим на временно изключване (standby).
Избор на входен сигнал
Натиснете го няколко пъти, докато символа на желания входен сигнал се появи на екрана.
Връщане на последния избран канал
Натиснете го за да върнете последния избран канал (предният канал трябва да е бил изобразен в продължение на най-малко 5 сек.).
Активиране на системата от менюта
Натиснете го за да видите менюто на екрана. Натиснете го отново за премахване и връщане на нормалния ТВ екран.
Бутони за избора на менюто
Когато MENU е активирано:
Качване с едно ниво. Слизане с едно ниво. Отиване в предно меню или
избор.
Отиване в следващо меню или избор. OK Утвърждаване на избора.
Когато MENU не е активирано:
OK Показва един основен
списък на каналите. Изберете канала, натискайки или , след което натиснете ОК за да видите избрания канал.
Избор на формат на екрана
Натиснете го няколко пъти за смяна на формат на екрана: 4:3 за обикновенен образ или 16:9 за имитация на панорамен екран.
BG
Освен телевизионните функции, всички цветни бутони се използват също така и за операциите на телетекста. За повече информация вижте в главата «Телетекст», в това ръководство за експлоатация.
Основно описание
5
Основно описание на бутоните на телевизора
Бутон 3а избор на предна / следваща програма (избор на ТВ предавания)
Бутони за контрол на силата на звука
Бутон 3а вpъщане към фабричната настройка нa телевизора
Вход за S video
Вход за видео
Индикатор за режим на временно изключване (standby).
Натиснете върху маркировката
на капачето за откриване на буксите
Бутон за
включване / изключване
Бутон за избор на входен сигнал
Букса за видео вход
Букса за слушалки
Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление
Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси. Опазвайте околната среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел.
Свързване на антената и видеото
Кабелите за свързване не са приложени серийно.
За повече детайли за свързването на видеото вижте в главата «Свързване на допълнителни апарати», в това ръководство за експлоатация.
Основно описание - Инсталиране
6
или
видео
OUT IN
Свързването чрез Евроконектора е опция
Включване и автоматично настройване на телевизора
Language
Select Language:
OK
i
4
Svenska Norsk English Nederlands Français Italiano
i
$
Дъpжaвa
Избepи дъpжaвa:
OK
i
4
Sverige Norge
­Italia Deutschland Österreich
i
$
K
K
K
AÍo ÍapÚ. Ìe e xopËÁoÌÚ.
PeÖyÎ. ÇépÚ. Ìa ÍapÚ.
He e ÌeoÄxoдËÏo
PeÖyÎpaÈ ceÖa
OK
Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете да използвате апарата, 3) настроите наклона на картината, 4) търсите и запаметите автоматично всички канали на разположение (ТВ предавания) и 5) смените реда на появяване на каналите (ТВ предавания). Ако за в бъдеще желаете да измените някои от тези нагласи, това може да се извърши избирайки съответната опция в (меню Инcтaлиpaнe) или натискайки бутона за фабрично програмираната настройка.
1 Включете кабела за захранването (220-240V AC,
50Hz)
Натиснете бутона за вкл./ изкл. от лицевата
страна на телевизора, за да го включите.
Когато включите за първи път този бутон, менюто
Language (Език) ще се появи автоматично на екрана.
2Натиснете бутона или от дистанционното
управление за да изберете езика и после натиснете бутона ОК за да пoтвърдите избора. От този момент всички менюта ще се появяват на избрания език.
3 На екрана автоматично ще се появи менюто
Държава. Натиснете бутона или за избор на държавата, където желаете да използвате телевизора, след което натиснете ОК за пoтвърждаване на избора.
4 Възможно е, в резултат на земния магнетизъм,
образа да се появи наклонен. Мнюто BBBBééééppppÚÚÚÚeeeeÌÌÌÌeeee ÌÌÌÌaaaa ÍÍÍÍaaaappppÚÚÚÚ. позволява настройването на образа, при необходимост.
a) Ако не е необходимо, натиснете или за
б) Ако е необходимо, натиснете или за избор
Ако в списъка не фигурира държавата в която ще използвате телевизора изберете “-”
нa мястото на държава.
Зa дa бъдaт пpaвилни знaцитe нa Kиpилицa в Teлeтeкcтa ви пpeпopъчвaмe дa избepete
Pycия, в cлyчaитe кoгaтo Baшaтa cтpaнa нe
фигypиpa в cпиcъкa.
избор на HHHHeeee eeee ММММeeeeooooДДДДxxxxooooААААЛЛЛЛППППoooo и натиснете ОК.
на PPPPeeeeÖÖÖÖyyyyÎÎÎÎppppaaaaÈÈÈÈ cccceeeeÖÖÖÖaaaa и натиснете ОК. В последствие настройте наклона на картината нагласяйки между -5 и +5 натискайки или . Натиснете
продължава...
Първоначално включване
BG
7
5 Менюто Автомaтичнo Захващане се появява на
Пpoгpaмa: Cиcтемa: Kaнaл:
Aвтoм. Зaxвaщaнe
Tъpcи...
01 B/G C21
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Избepи кaнaл: Изпизaнe:
MENU
Пpoгpaмa: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
OK
Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми
Избop нa нoмep: Изпизaнe:
MENU
Пpoгpaмa: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
OK
K
K
K
K
èpoÖpaÏa Ìe e ÌaÏepeÌa
èoÎÓ cÇépÊeÚe aÌÚeÌa
Пoтвъpждeниe
OK
Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe
aвтoмaтичнa нacтpoйкa?
Дa He
OK
екрана. Натиснете ОК за да изберете Да.
6 Телевизора започва автоматично да търси и
запаметява всички канали (ТВ предавания) на разположение.
7 След като телевизора се настрои и запамети
a) Ако не желаете да смените реда на каналите,
отидете в стъпка 8.
Този процес може да продължи няколко минути. Бъдете търпеливи и не натискайте нито един бутон, докато продължава процеса на настройване, в противнен случай процеса няма да се завърши.
Ако телевизора не открие нито един канал (телевизионно предаване) след завършване на автоматичната настройка, на екрана ще се появи съобщение искайки да включите антената. Моля включете я така както е описано на стр. 6 в това ръководство и натиснете ОК. Процеса на автоматична настройка започва отново.
всички канали (ТВ предавания), на екрана автоматично ще се появи менюто Подреждане на програми, за да можете да смените реда на появяване на програмите на екрана.
б) Ако желаете да смените реда на каналите:
номера на програма на съответния канал (ТВ предаване), чиято позиция желаете да смените и след това натиснете .
на програмата, на която желаете да запаметите избрания канал (ТВ предаване), след което натиснете .
преподредите други ТВ канали.
8 Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален ТВ режим.
8
1 Натиснете бутона или за да изберете
2 Натиснете или за избор на новия номер
3 Повторете стъпките б)1 и б)2 ако желаете да
Телевизора е готов за работа
Първоначално включване
MENU
Увод и боравене със системата от менюта
Tози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютата:
1 Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво oт менюто на
екрана.
2 • За подчертаване на желаното меню или избор, натиснете или
.
За да влезете в избраното меню или избор, натиснете .
За връщане в предно меню или избор, натиснете .
За промяна на настройката на желания избор натиснете
//или .
За oдобряване и запаметяване на Вашият избор, натиснете ОК.
3 Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален ТВ режим.
Водач на менютата
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ
OK
HyÎËpaÌe
НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА
Менюто «Настройка на Картината» Ви позволява да промените настройката на образа.
За целта: след като изберете опцията,
OK
която желаете да промените, натиснете . След което натиснете няколко пъти //или за промяна на настройката и после натиснете ОК за запаметяване. Това меню също Ви позволява да промените режима на образа в зависимост от типа на програмата която гледате:
Личен (за индивидуални предпочитания). Наживо (за пpoгpaми излъчвaни нa
живo, DVD и цифpoвo пpиeмaни пpoгpaми).
Филми (за филми).
MENU
K
MENU
BG
Яркост ,Цветност ,Острота могат да се се изменят само при избор на режим на образ «Личен».
Тоналност е само на разположение за цветната система NTSC (напр. американски видео касети).
За да възвърнете фабрично нагласената настройка на образа, изберете Нулиране и натиснете ОК.
продължава...
Система от менюта на екрана
9
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa
PeÊËÏ: ãËäeÌ
BËcoÍË HËcÍË ÅaÎaÌc HyÎËpaÌe
CÚepeoeÙeÍÚ: MoÌo ÑeÚaÈÎÌa HacÚpoÈÍa
OK
HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa
PeÊËÏ: ãËäeÌ
BËcoÍË HËcÍË ÅaÎaÌc HyÎËpaÌe CÚepeoeÙeÍÚ: MoÌo
OK
ÑeÚaÈÎÌa HacÚpoÈÍa
Това меню има две подменюта:
HHHHAAAACCCCTTTTPPPPOOOOââââKKKKAAAA HHHHAAAA ÂÂÂÂBBBBììììKKKKAA
Менюто «HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa» позволява промяна на нагласата на звука.
За целта: след избора на опцията, която желаете да измените, натиснете . В последствие натиснете няколко пъти /
/ или за промени и накрая
натиснете ОК за запаметяване.
OK
AA
Peжим: ããггЛЛЛЛддддeeeeММММ (за индивидуални предпочитания)
Poк Пoп Джaз
ССССeeeeЪЪЪЪaaaaИИИИООООММММaaaa ММММaaaaccccЪЪЪЪppppooooИИИИННННaaaa: ÂÂВВЗЗЗЗyyyyННННooooЗЗЗЗ eeeeЩЩЩЩeeeeННННЪЪЪЪ: ààааББББННННОООО: Нормално.
Пpocтp:Специални акустични
ефекти.
AAAAЗЗЗЗЪЪЪЪ.... ММММЛЛЛЛЗЗЗЗoooo ББББЗЗЗЗyyyyНННН: ààааББББННННОООО: Силата на звука варира в
зависимост от излъчения
сигнал.
Bkл: Силата на звука се
запазва независимо от излъчения сигнал (напр. реклами).
TTTTeeeeООООeeeeЗЗЗЗ.... ЦЦЦЦooooЗЗЗЗooooppppЛЛЛЛЪЪЪЪeeeeОООО: ààааББББННННОООО: Звука произхожда от
външен усилвател свързан към аудио изхода от задната страна на телевизора.
Bkл: Звука произхожда от
говорителите на телевизора.
Bиcoки и Hиcки могат да се променят ако за режим на звука сте избрали «Личeн».
За възвръщане към фабрично програмираната преднагласа на звука изберете
Hyлиpaнe и натиснете ОК.
При излъчване на два езика изберете опцията Cтepeo-eфeкт и я нагласете в A за звуковия канал 1, B за звуковия канал 2 или Moнo за канал моно,ако е на разположение. При стерео излъчване, може да се избере между Cтepeo и Moнo.
продължава...
Система от менюта на екрана
10
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
Чacoвник
Aвтoм. Изключв:
Изкл
OK
Чacoвник
Aвтoм. Изключв:
OK
Ако желаете, докато гледате ТВ, да видите времето което остава до изключването, натиснете бутона .
Една минута преди телевизора да влезе в режим на временно изключване, времето което остава ще се появи на екрана.
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
Опцията «Автом. изключв», в менюто «Часовник», Ви позволява да изберете период от време след който телевизора автоматично да влезе в режим на временно изключване (standby).
За целта: след като изберете тази опция,
Изкл
натиснете . След това натиснете или за да изберете интервала от време (максимум 4 часа),
OK
накрая натиснете ОК за запаметяване.
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
ЕЗИК / ДЪРЖАВА
Опцията «Език / Държава», в менюто «Инсталиране», Ви позволява да изберете езика на който желаете да се появят
OK
менютата на екрана. Също Ви позволява да изберете държавата където желаете да използвате телевизора.
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
OK
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
За целта: след като изберете тази опция, натиснете , след което постъпете така както се оказва в главата «Включване и автоматично настройване на телевизора»,
OK
стъпки 2 и 3.
BG
АВТОМАТИЧНО ЗАХВАЩАНЕ
Опцията «Автом. Захващане», в менюто
«Инсталиране», позволява на телевизора
OK
да търси и запамети всички канали (ТВ предавания) на разположение.
За целта: след като изберете тази опция,
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
OK
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
натиснете , след което постъпете така както се оказва в главата «Включване и Автоматично настройване на телевизора», стъпки 5 и 6.
OK
продължава...
Система от менюта на екрана
11
Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
OK
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop
OK
èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ
Опцията «Подреждане на Програми», в менюто «Инсталиране», Ви позволява да смените реда на появяване на каналите (ТВ предавания) на екрана.
За целта: след като изберете тази опция, натиснете , след което постъпете така както се оказва в главата «Включване и автоматично настройване на телевизора», стъпка 7 б).
OK
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
HacÚpoÈÍa Ìa KapÚËÌaÚa
PeÊËÏ: ãËäeÌ KoÌÚpacÚ üpÍÌocÚ ñÇeÚÌocÚ OcÚpoÚa ToÌaÎÌocÚ HyÎËpaÌe
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
12
Система от менюта на екрана
OK
OK
OK
OK
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
Инcтaлиpaнe
Eзик/Дъpжaвa Aвтoм. Зaxвaщaнe Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми HaÑÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË
ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË
Пpoгpaмa Pъчeн Избop èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp
HHHHAAAAССССииииааааCCCCBBBBAAAAHHHHEEEE НА ПРОГРАМИ
Опцията «HaдÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË» в менюто «Инcтaлиpaнe» позволява даване на име, от максимум 5 знака, на един канал.
За целта: 1 След избора на опцията натиснете
след това натиснете или за избор на номера на програмата, която желаете да обозначите.
2 Натиснете .С подчертан първи елемент
от колоната Имe натиснете или за
OK
избор на буква, номер или “-“ за празно пространство след което натиснете за потвърждение на съответния знак. Изберете оставащите 4 знака по същия начин. Натиснете ОК за запаметяване.
ÂÂÂÂAAAAèèèèAAAAMMMMEEEETTTTEEEEHHHHàààà AAAAVVVV HHHHAAAACCCCTTTTPPPPOOOOââââKKKKàààà
Опцията «ÂaÔaÏeÚeÌË AV ÌacÚpoÈÍË» от менюто «àÌcÚaÎËpaÌe» позволява даване на име на апарат свързан към телевизора.
За целта: 1 След избора на опцията натиснете и
след това натиснете или за да изберете входа който желаете да наименувате (AV1 и AV2 за допълнителни апарати свързани към Евроконекторите от задната страна на телевизора и AV3
OK
за фронталните букси). В последствие натиснете .
2 В колоната «Имe» автоматично ще се
появи едно програмирано обозначение: a) Ако желаете да използвате едно от
шестте програмирани обозначения (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO или SAT) натиснете или за избор и накрая натиснете ОК за запаметяване.
б) Ако желаете да създадете собствено
обозначение изберете PPPPeeeeÀÀÀÀaaaaÍÍÍÍ и натиснете . В последствие, с подчертан първи елемент натиснете
ил и за избор на буква, цифра или
«-» за празно пространство и натиснете за удобряване. Изберете оставащите 4 знака по същия начин и
накрая натиснете ОК за запаметяване.
продължава...
,
Loading...
+ 86 hidden pages