Sony KV-29LS30E User Manual [it]

Page 1
4-206-049-41(1)
R
FD Trinitron Colour Television
Manuale d’Istruzioni
KV-29LS30E
© 2001 by Sony Corporation
IT
Page 2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE
ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che il TV mod. KV-29LS30E è stato fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all'Art. 2 Comma 1 del D.M.
28.08.1995 n.548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicata nel paragrafo 3 dell'allegato A. al D.M.
26.06.85 e nel paragrafo 3 dell'allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
BANDE DI FREQUENZA
1. Bande di frequenza: Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz
2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz
FI-Audio I: 33,4 MHz FI-Audio II: 33,16 MHz
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
2
Page 3
Introduzione
Grazie per aver scelto questo televisore a colori Sony con schermo piatto FD Trinitron.
Prima di utilizzare questo apparecchio, legga attentamente questo manuale e lo conservi per future consultazioni.
• Simboli utilizzati in questo manuale:
Potenziali rischi.
Informazioni importanti.
Informazioni sulle funzioni.
1,2... Sequenza delle istruzioni da seguire.
K
I pulsanti sfumati del telecomando mostrano i pulsanti che devono essere premuti per eseguire le varie istruzioni.
Informazioni sul risultato delle istruzioni.
Indice
Dichiarazione di Conformità ................................................................................................................2
Introduzione ............................................................................................................................................3
Norme di sicurezza ................................................................................................................................4
Descrizione generale
Descrizione generale dei pulsanti del telecomando...........................................................................5
Descrizione generale dei pulsanti del televisore ................................................................................6
Installazione
Inserimento delle pile nel telecomando ..............................................................................................6
Collegamento dell’antenna e del videoregistratore ..........................................................................6
Operazioni preliminari
Accensione e sintonizzazione automatica del televisore ................................................................. 7
Sistema di menù su schermo
Introduzione e uso del sistema dei menù ...........................................................................................9
Guida dei menù:
Regolazione dell’Immagine ............................................................................................................... 9
Regolazione Audio............................................................................................................................10
Spegnimento Automatico................................................................................................................. 11
Lingua/Nazione................................................................................................................................11
Preselezione Automatica..................................................................................................................11
Ordinamento dei Programmi ..........................................................................................................12
Nome Programmi..............................................................................................................................12
Impostazione AV...............................................................................................................................12
Programmazione Manuale............................................................................................................... 13
Riduzione del Rumore Video ..........................................................................................................15
Uscita AV2..........................................................................................................................................15
Regolazione della Geometria dell’immagine per una fonte RGB ..............................................16
Rotazione Immagine .........................................................................................................................16
Televideo ........................................................................................................................................... 17
Informazioni Aggiuntive
Collegamento di apparecchi opzionali .............................................................................................. 18
Uso degli apparecchi opzionali .......................................................................................................... 19
Specifiche tecniche ................................................................................................................................ 20
Soluzione dei problemi ........................................................................................................................21
IT
Indice
3
Page 4
Norme di sicurezza
Questa apparecchiatura funziona unicamente con corrente alternata a 220-240V. Assicurarsi di non collegare troppe apparecchiature alla stessa presa di corrente perché ciò potrebbe provocare incendi e scosse elettriche.
Per ragioni ambientali e di sicurezza, è consigliabile che il televisore non sia lasciato in modalità stand-by quando non è in uso. Spegnerlo utilizzando il tasto principale.
Non introdurre mai oggetti di nessun tipo nell’apparecchio perché ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Non versare mai nessun tipo di liquido sull’apparecchio. Se qualsiasi liquido o oggetto solido dovesse penetrare nell’apparecchio, non utilizzare il televisore. Farlo controllare immediatamente da personale qualificato.
Non aprire mai il televisore. Fare riferimento solo a personale qualificato.
Non coprire le prese di ventilazione del televisore. Per la ventilazione lasciare uno spazio di almeno 10 cm tutto attorno all’apparecchio.
Pulire il televisore con un panno morbido e leggermente inumidito. Non utilizzare benzina, solventi o altri detersivi chimici. Prestare attenzione per non graffiare lo schermo. Come precauzione di sicurezza, togliere la spina del televisore prima di pulirlo.
Posizionare il televisore su di un mobile solido e stabile. Fare attenzione che non ci si possano arrampicare dei bambini. Non appoggiare il televisore sul lato o a faccia in giu.
Per la Vostra sicurezza, non toccare nessuna parte del televisore, ne i cavi di alimentazione o antenna durante i temporali.
Mai posizionare il televisore in luoghi troppo caldi, umidi, o eccessivamente polverosi. Non installare il televisore dove potrebbe essere esposto a vibrazioni meccaniche.
Per scollegare la presa di corrente, tirare la presa stessa. Non tirare il cavo.
Rimuovere la presa di corrente prima di spostare il televisore. Evitare superfici irregolari, movimenti bruschi ed eccessiva energia. Se l’apparecchio cade o viene danneggiato farlo controllare immediatamente da personale qualificato.
Per prevenire rischi di incendio o di scosse elettriche, non esporre il televisore a pioggia o umidità.
Per prevenire rischi di incendio, mantenere lontano dal televisore oggetti e sostanze infiammabili o fiamme vive (es. candele).
Curarsi di non posizionare oggetti pesanti sulla presa di corrente perché ciò potrebbe danneggiarla. E' consigliabile avvolgere il cavo di alimentazione in eccesso utilizzando i supporti presenti sul retro del TV.
Non coprire le aperture di ventilazione del televisore con materiali come tende, giornali ecc.
4
Norme di sicurezza
Page 5
Descrizione generale dei pulsanti del telecomando
Eliminazione dell’audio (Mute)
Lo prema per eliminare l’audio. Lo prema di nuovo per ripristinarlo.
Mostrare le informazioni sullo schermo
Lo prema per mostrare tutte le indicazioni sullo schermo. Lo prema di nuovo per cancellare.
Selezione dei canali
Li prema per selezionare i canali. Per numeri di programma composti
da due cifre, prema la seconda cifra entro un tempo massimo di 2,5 secondi.
o Prema prima -/-- e, in seguito, la
prima e la seconda cifra. Se sbaglia ad introdurre il primo
numero, continui introducendo il secondo numero (da 0 a 9) e, in seguito, ripeta di nuovo l’operazione.
Selezione del modo TV
Lo prema per disattivare il televideo o l’entrata video esterna.
Selezione del televideo
Lo prema per visualizzare il televideo.
Selezione del modo audio
Lo prema ripetutamente per cambiare il modo audio.
Selezione del modo di immagine
Lo prema ripetutamente per cambiare il modo di immagine.
Regolazione del volume
Lo prema per regolare il volume del televisore.
Questo pulsante funziona solamente in modalità televideo. La funzione associata a questo pulsante, non funziona in questo apparecchio.
Selezione dei canali
Lo prema per selezionare il canale seguente o precedente.
Spegnere temporaneamente il televisore
Lo prema per spegnere temporaneamente il televisore (l’indicatore di Standby si illuminerà). Lo prema di nuovo per accendere il televisore dalla modalità di Standby.
Per risparmiare energia, si consiglia di spegnere completamente il televisore quando non utilizzato.
Se durante 15 minuti non vi fosse alcun preme alcun pulsante, il
Standby.
Selezione della fonte di entrata
Lo prema ripetutamente fino a che il simbolo della fonte di entrata desiderata non apparirà sullo schermo.
Per ritornare al canale precedente
Questo tasto permette di tornare al canale che si stava guardando in precedenza. (Questa operazione è possibile solo dopo aver guardato il canale per almeno 5 secondi).
Attivazione del sistema di menù
Lo prema per vedere il menù sullo schermo. Lo prema di nuovo per disattivarlo e per vedere lo schermo normale di televisione.
Pulsanti per la selezione del menù
Quando MENU è attivato:
precedente
seguente OK Confermare la selezione
Quando MENU non è attivato: OK Mostra una lista generale dei
prema di nuovo OK per vedere il canale selezionato.
Selezione del formato dello schermo
Lo prema ripetutamente per cambiare il formato dello schermo. 4:3 per immagine convenzionale o 16:9 per simulazione di uno schermo cinematografico.
segnale di televisione, né si
televisore passerà in maniera
automatica alla modalità di
Aumentare di un livello Diminuire di un livello Andare al menù o selezione
Andare al menù o selezione
canali. Selezioni il canale premendo o e, in seguito,
IT
Oltre alle funzioni di televisione, tutti i pulsanti colorati vengono utilizzati anche per le operazioni di televideo. Per maggiori informazioni, consulti il capitolo su “Televideo” di questo manuale di istruzioni.
Descrizione generale
5
Page 6
Descrizione generale dei pulsanti del televisore
Pulsanti di controllo del volume
Pulsante di ripristino del televisore
Pulsanti di selezione di programma seguente o precedente (selezionano le emittenti televisive)
Pulsante di selezione della fonte di entrata
Presa di entrata di video
Presa per cuffia
Presa di entrata di S Video
Prese di entrata audio
Indicatore di stand by
Prema sul simbolo del coperchio per avere accesso ai connettori.
Interruttore di
acceso / spento
Inserimento delle pile nel telecomando
Si assicuri di collocare le pile fornite con le polarità nella posizione corretta. Sia rispettoso nei riguardi dell’ambiente, e depositi le pile usate nei contenitori specifici per pile.
Collegamento dell’antenna e del videoregistratore
I cavi di collegamento non vengono forniti.
Per maggiori informazioni in merito al collegamento del videoregistratore, consulti il capitolo “Collegamento di apparecchi opzionali” di questo manuale di istruzioni.
6
Descrizione generale - Installazione
o
videoregistratrore
OUT IN
Il collegamento per mezzo del connettore AV è opzionale.
Page 7
Accensione e sintonizzazione automatica del televisore
Language
Select Language:
i
4
Svenska Norsk English Nederlands Français Italiano
i
$
OK
Nazione
Selez. nazione:
i
4
Sverige Norge
­Italia Deutschland Österreich
i
$
OK
K
K
K
Se l'immagine è inclinata
regolare rotazione immagine
Non necessario
Regolare adesso
OK
La prima volta che viene acceso il televisore, apparirà sullo schermo una sequenza di menù per mezzo della quale potrà realizzare le seguenti operazioni: 1) selezionare la lingua dei menù, 2) selezionare il paese ove desidera utilizzare l’apparecchio, 3) regolare l’inclinazione dell’immagine 4) cercare e memorizzare in maniera automatica tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 5) cambiare l’ordine in cui i canali (emittenti televisive) appaiono sullo schermo. Ciò nonostante, se dopo un certo tempo desidera cambiare di nuovo qualcuna di queste impostazioni, potrà farlo selezionando l’opzione appropriata in (menù di Impostazione) o premendo il pulsante di restart del televisore.
1 Colleghi la spina del televisore alla presa di corrente
(220-240V AC, 50 Hz). Prema l’interruttore di accensione/spegnimento nella parte frontale del televisore per accenderlo. La prima volta che verrà premuto questo pulsante, il menù Language (lingua) apparirà in maniera automatica sullo schermo.
2 Prema il pulsante o del telecomando per
selezionare la lingua, ed in seguito prema il pulsante OK per confermare la selezione. A partire da questo momento, tutti i menù appariranno sullo schermo nella lingua prescelta.
3 Sullo schermo apparirà in maniera automatica il menù
Paese. Prema il pulsante o per selezionare il paese ove desidera utilizzare il televisore, ed in seguito prema il pulsante OK per confermare la selezione.
paese.
4 A causa del magnetismo terrestre, è possibile che
l’immagine appaia inclinata. Il menè Rotazione Immagine le permette di regolare l’immagine qualora si
rendesse necessario.
a) Se non è necessario, prema o per selezionare
Non necessario e prema OK.
b) Se è necessario, prema o per selezionare
Regolare adesso e prema OK. In seguito, corregga l’inclinazione dell’immagine regolandola tra –5 e +5 premendo o . Per concludere, prema OK per memorizzarlo.
IT
Se nell’elenco non appare il paese dove viene utilizzato il televisore, selezioni “-“ al posto di un
continua …
Operazioni preliminari
7
Page 8
5 Il menù di Preselezione Automatica appare sullo
Nessun canale trovato
Collegare l'antenna
Conferma
OK
Programma: Canale:
Preselezione Autom.
Ricerca...
01 C21
Ordinamento Programmi
Selez. canale: Uscita:
MENU
Programma: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58
OK
Ordinamento Programmi
Selez. nuova posiz.: Uscita:
MENU
Programma: 01 TVE 02 TVE2 03 TV3 04 C33 05 C27 06 C58 05 C27
OK
K
K
K
Si desidera iniziare la
preselezione automatica?
Si
No
OK
K
schermo. Prema il pulsante OK per selezionare Si.
6Il televisore inizia a sintonizzare e memorizzare in
maniera automatica tutti i canali (emittenti televisive) disponibili.
Questo processo può durare alcuni minuti. Abbia pazienza e non prema nessun altro pulsante finché dura il processo di sintonizzazione, giacché altrimenti il processo non si completerebbe.
Se il televisore non ha trovato alcun canale (emittente di televisione) dopo aver realizzato la sintonizzazione automatica, sullo schermo apparirà un messaggio con la richiesta di connettere l’antenna. Proceda a connetterla come indicato nella pag. 6 di questo manuale, e prema OK. Il procedimento di sintonizzazione automatica ricomincerà automaticamente.
7 Una volta che il televisore avrà sintonizzato e
memorizzato tutti i canali (emittenti televisive), sullo schermo apparirà in forma automatica il menù di Ordinamento dei Programmi, affinché l’utente possa cambiare l’ordine secondo il quale i canali appaiono sullo schermo.
a) Se non desidera cambiare l’ordine dei canali, passi
al punto 8.
b) Se desidera cambiare l’ordine dei canali, realizzi le
8 Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale del
televisore.
Operazioni preliminari
8
seguenti operazioni: 1 Prema il pulsante o per selezionare il
numero di programma con il canale (emittente televisiva) che desidera cambiare di posizione, ed in seguito prema .
2 Prema il pulsante o per selezionare il nuovo
numero di programma nel quale desidera memorizzare il canale (emittente televisiva) selezionato, ed in seguito prema .
3 Ripeta i passi b)1 e b)2 se desidera riordinare altri
canali televisivi.
Il televisore è pronto per funzionare.
MENU
Page 9
Introduzione e uso del sistema dei menù
Questo televisore utilizza un sistema di menù su schermo per guidare l’utente nel corso delle varie operazioni. Utilizzi i seguenti pulsanti del telecomando per spostarsi attraverso i vari menù:
1 Prema il pulsante MENU per mostrare il primo livello di menù su
schermo.
2 • Per mettere in risalto il menù o l’opzione desiderati, prema o .
• Per entrare nel menù o nell’opzione selezionata, prema .
• Per tornare al menù all’opzione precedente, prema .
• Per modificare le regolazioni dell’opzione selezionata, prema
//o.
• Per confermare e memorizzare la sua scelta, prema OK.
3 Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale del televisore.
Guida dei menù
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
REGOLAZIONE DELL’IMMAGINE
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta
OK
Ripristino
Il menù di ”Regolazione Immagine” le consente di modificare le regolazioni dell’immagine.
Per realizzare questa operazione: dopo aver
OK
selezionato l’opzione che desidera modificare, prema . In seguito, prema ripetutamente
/ / o per modificare la regolazione, ed infine prema OK per memorizzarla. Questo menù le permette anche di modificare il modo d’immagine secondo il tipo di programma che sta vedendo:
Personale (per preferenze individuali).
Live (per trasmissioni dal vivo, DVD e ricevitori satellitari digitali).
Film (per film).
MENU
K
MENU
IT
Luminosità, Colore e Nitidezza potranno essere modificati solo se è stato selezionato il modo d’immagine in “Personale”.
Tinta è disponibile solo per il sistema di colore NTSC (per esempio, videocassetta statunitense).
Per ristabilire le regolazioni d’immagine predefinite in fabbrica, selezioni Ripristino e prema OK.
continua …
Sistema di menù su schermo
9
Page 10
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Regolazione Audio
Modalità: Personale Acuti Bassi Bilanciamento Ripristino Doppio Audio: Mono Regolazione Dettagli
OK
Regolazione Audio
Modalità: Personale Acuti Bassi Bilanciamento Ripristino Doppio Audio: Mono
OK
Regolazione Dettagli
Questo menù contiene due sottomenù:
REGOLAZIONE AUDIO
Il menù di “Regolazione Audio” consente di modificare le regolazioni audio.
Per realizzare questa operazione: dopo aver selezionato l’opzione che desidera modificare, prema . In seguito, prema ripetutamente
/ / o per modificare la regolazione e infine prema OK per memorizzarla.
OK
Modalità Personale (per preferenze individuali).
Rock Pop Jazz
Regolazione Dettagli Effetto Audio: No: Normale.
Amplio:Effetti acustici speciali.
Volume Autom.: No: Il volume varia in funzione del
segnale di emittenza.
Si: Il volume viene mantenuto stabile,
indipendentemente dal segnale di emittenza (per esempio, in occasione degli annunci pubblicitari).
Altoparlante TV: No: Il suono proviene da un
amplificatore esterno connesso all’uscita audio nella parte posteriore del televisore.
Si: Il suono proviene dagli altoparlanti
del televisore.
Acuti e Bassi si possono modificare solo se è stato selezionato “Personale” nel modo audio.
• Per ristabilire le regolazioni audio presstabilite, selezioni Ripristino e prema OK.
• In caso di emissioni dual, selezioni l’opzione Doppio Audio e imposti A per il canale audio 1, B per il canale audio 2 o Mono per canale mono, se disponibile. Se l’emissione è in stereo, potrà scegliere tra Stereo o Mono.
Sistema di menù su schermo
10
continued...
Page 11
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Timer
T. Spegnimento:
OK
Timer
No
OK
T. Spegnimento:
Se desidera vedere il tempo rimanente fino al momento dello spegnimento, mentre vede la televisione, prema il pulsante
Un minuto prima che il televisore entri nel modo di spegnimento temporale, sullo schermo apparirà l’indicazione corrispondente al tempo rimanente.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
L’opzione di “T. Spegnimento” nell’ambito del menù “Timer”, le consente di selezionare un periodo di tempo dopo il quale il televisore passa automaticamente alla modalità di disinserimento temporaneo (standby).
Per realizzare questa operazione: dopo aver
No
selezionato l’opzione, prema . In seguito, prema o per selezionare l’intervallo di tempo (massimo 4 ore) ed infine prema OK per
OK
memorizzarlo.
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
LINGUA/NAZIONE
L’opzione di “Lingua/Nazione” nell’ambito del menù “Impostazione”, le consente di selezionare la lingua in cui desidera che
OK
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale
OK
Impostazione Dettagli
appaiano i menù sullo schermo. Le consente anche di selezionare il paese ove desidera utilizzare il televisore.
Per realizzare questa operazione: dopo aver selezionato l’opzione, prema proceda come indicato nel capitolo “Accensione e Sintonizzazione automatica del TV”, passi 2 e 3.
OK
IT
e, in seguito,
PRESELEZIONE AUTOMATICA
L’opzione di “Preselezione Autom.” nell’ambito del menù “Impostazione”, le
OK
permette di fare in modo che il televisore cerchi e memorizzi tutti i canali (emittenti televisive) disponibili.
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale
OK
Impostazione Dettagli
Per realizzare questa operazione: dopo aver selezionato l’opzione, prema e, in seguito, proceda come indicato nel capitolo “Accensione e Sintonizzazione automatica del TV”, passi 5 e 6.
OK
continua …
Sistema di menù su schermo
11
Page 12
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
12
Sistema di menù su schermo
OK
OK
OK
OK
OK
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale
OK
Impostazione Dettagli
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
ORDINAMENTO DEI PROGRAMMI
L’opzione di “Ordinamento dei Programmi” nell’ambito del menù “Impostazione”, le consente di cambiare l’ordine secondo il quale i canali (emittenti di televisione) appaiono sul televisore.
Per realizzare questa operazione: dopo aver selezionato l’opzione, prema e, in seguito, proceda come indicato nel capitolo “Accensione e Sintonizzazione automatica del TV”, passo 7 b).
OK
NOME PROGRAMMI
L’opzione “Nome Programmi” nell’ambito del menù “Impostazione”, permette di assegnare a un canale un nome composto da un massimo di cinque caratteri.
Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato questa opzione, prema
, e in seguito prema o per selezionare il numero di programma cui vuole assegnare un nome.
2 Prema . Con il primo elemento della
OK
colonna Nome in risalto, prema o per selezionare un carattere , un numero o “-“ per uno spazio in bianco e in seguito prema per confermare la scelta. Selezioni gli altri quattro caratteri nello stesso modo. Per concludere, prema OK per memorizzarlo.
IMPOSTAZIONE AV
L’opzione “Impostazione AV” nell’ambito del menù “Impostazione” permette di assegnare un nome all’apparecchio esterno connesso a questo televisore.
Per realizzare questa operazione: 1 Dopo aver selezionato l’opzione, prema e
in seguito, prema o per selezionare la fonte d’entrata cui desidera assegnare un’etichetta (AV1 e AV2 per gli apparecchi opzionali connessi ai connettori Euro AV
OK
della parte posteriore del televisore e AV3 per i connettori frontali). In seguito, prema .
2 Nella colonna “Nome” apparirà
automaticamente una etichetta prestabilita: a) Se desidera usare una delle 6 etichette
prestabilite (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO o SAT), prema o per selezionarne una, e per concludere prema
OK per memorizzarla.
b) Se desidera creare una sua propria
etichetta, selezioni Modif e prema . In seguito, con il primo elemento in risalto, prema o per selezionare un carattere, un numero o “-“ per uno spazio in bianco e prema per confermare il carattere. Selezioni gli altri quattro caratteri nello stesso modo e, per concludere, prema OK per memorizzarlo.
continua …
Page 13
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
OK
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale
OK
Impostazione Dettagli
PROGRAMMAZIONE MANUALE
L’opzione di “Programmazione Manuale” nell’ambito del menù “Impostazione”, le consente di:
a) Sintonizzare uno a uno e nell’ordine di
programma desiderato, i canali (emittenti televisive) o un’entrata video esterna. Per realizzare questa operazione:
1 Dopo aver selezionato l’opzione di
“Programmazione Manuale”, prema . Con l’opzione Programma in risalto, prema e,
OK
in seguito, prema o per selezionare il numero di programma (posizione) nel quale desidera sintonizzare un’emittente televisiva o il canale per una fonte video esterna (per il canale della fonte video esterna consigliamo di selezionare il numero di programma “0”). Prema .
2 La seguente opzione appare solo in
funzione del paese che sia stato selezionato nell’ambito del menù “Lingua/Nazione”.
Dopo aver selezionato l’opzione Sistema prema . In seguito prema o per selezionare il sistema de televisione. ( B/G per i paesi dell’Europa occidentale o D/K per quelli dell’Europa orientale). Prema .
3 Dopo aver selezionato l’opzione Canale,
prema e, in seguito, prema o per selezionare il tipo di canale (“C” per canali terrestri o “S” per canali via cavo). Prema
. In seguito, prema i pulsanti numerici per introdurre direttamente il numero del canale della emittente televisiva o quello del segnale del canale di fonte video esterna. Se non conosce il numero del canale, prema o
per cercarlo. Quando avrà trovato il canale che desidera memorizzare prema OK due volte.
Ripeta tutti questi passi per sintonizzare e
memorizzare altri canali.
b)Assegnare un nome ad un canale, con un
massimo di cinque caratteri. Per realizzare questa operazione: mettendo
in risalto l’opzione Programma, prema PROGR + o – fino a che non appaia il numero di programma che desidera etichettare. Quando questo apparirà sullo schermo, selezioni l’opzione Nome e, in seguito, prema . Prema o per selezionare una lettera, un numero o “-“ per uno spazio in bianco e prema per confermare il carattere prescelto. Selezioni gli altri quattro caratteri nello stesso modo. Quando avrà selezionato tutti i caratteri, prema OK due volte per memorizzarlo.
IT
continua …
Sistema di menù su schermo
13
Page 14
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
c)
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
OK
Anche se la sintonizzazione automatica (AFT) è sempre attivata, l’utente potrà ugualmente regolarla in forma manuale allo scopo di ottenere una migliore ricezione dell’immagine nel caso in cui questa appaia distorta.
Per realizzare questa operazione: mentre sta
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale
OK
Impostazione Dettagli
vedendo il canale (emittente televisiva) per il quale desidera effettuare una sintonizzazione più accurata, selezioni l’opzione AFT e, in seguito, prema , Prema o per regolare il livello di frequenza del canale tra -15 e +15. Infine,
OK
prema OK due volte per memorizzarlo
d) E’possibile omettere i numeri di programma
non desiderati, saltandoli per mezzo della selezione con i pulsanti PROGR +/-.
Per realizzare questa operazione: mettendo in risalto l’opzione Programma, prema PROGR + o – fino a che non appaia il numero di programma che desidera omettere. Quando questo apparirà sullo schermo, selezioni l’opzione Salta e, in seguito, prema . Prema o per selezionare Si, ed infine prema due volte OK per memorizzarlo.
Qualora, in seguito, l’utente desideri annullare questa funzione, selezioni di nuovo “No” al posto di “Si”.
e) Questa opzione permette di vedere e
registrare in modo corretto un canale codificato quando si utilizza un decoder connesso al connettore Euro AV :2/ o attraverso un videoregistratore connesso al suddetto connettore Euro AV.
La seguente opzione appare solo in funzione del paese che sia stato selezionato nell’ambito del menù “Lingua/Nazione”.
Per realizzare questa operazione: selezioni l’opzione Decoder e prema . In seguito, prema o per selezionare Si. Per concludere, prema OK due volte per memorizzarlo.
.
S
14
Sistema di menù su schermo
continua …
Page 15
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
OK
RIDUZIONE DEL RUMORE VIDEO
L’opzione di “Riduzione Rumore” nell’ambito del menù “Impostazione Dettagli” permette di ridurre automáticamente il rumore dell’immagine in caso di segnali TV deboli.
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
Impostazione Dettagli
Riduzione Rumore: Uscita AV2 Centr. Orizz. RGB: Rotazione Immagine:
OK
Per realizzare questa operazione: dopo aver
Auto TV
selezionato l’opzione, prema . In seguito,
0 0
prema o per selezionare Auto e, infine, prema OK per memorizzarlo.
OK
Qualora, in seguito, l’utente desideri annullare questa funzione, selezioni di nuovo “No” al posto di “Auto”.
USCITA AV2
L’opzione “USCITA AV2” nell’ambito del menù “Impostazione Dettagli” permette di
OK
Impostazione Dettagli
Riduzione Rumore: Uscita AV2 Centr. Orizz. RGB: Rotazione Immagine:
OK
selezionare la fonte d’uscita del connettore Euro AV :2/q in modo da poter registrare da questo connettore Euro AV qualsiasi segnale proveniente dal televisore o da un altro
Auto TV
apparecchio esterno connesso al connettore
0 0
Euro AV :1/ o ai connettori frontali
OK
3 e 3.
IT
Se il suo videoregistratore dispone di Smartlink, questo procedimento non è necessario.
Per realizzare questa operazione: dopo aver selezionato l’opzione, prema . In seguito, prema o per selezionare il segnale d’uscita desiderato TV, AV1, AV3, YC3 o AUTO.
Se seleziona “AUTO”, il segnale d’uscita sarà sempre lo stesso che appare sullo schermo del televisore.
Se ha collegato un decoder al connettore Euro AV
:2/q o a un
videoregistratore connesso a questo connettore Euro AV, ricordi di selezionare di nuovo l’uscita AV2 in “AUTO” o “TV” per una corretta decodificazione.
continua …
Sistema di menù su schermo
15
Page 16
Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
OK
Impostazione Dettagli
Riduzione Rumore: Uscita AV2 Centr. Orizz. RGB: Rotazione Immagine:
OK
REGOLAZIONE DELLA GEOMETRIA DELL’IMMAGINE PER UNA FONTE RGB
Quando si collega una fonte di segnale RGB, come una “PlayStation”, può rendersi necessar­io regolare la centratura orizzontale dell’im­magine. In questo caso, l’utente potrà regolarla utilizzando l’opzione di “Centr. Orizz. RGB”
Auto
nell’ambito del menù “Impostazione Dettagli”.
TV 0 0
Per realizzare questa operazione: mentre sta
OK
vedendo un segnale di entrata RGB, selezioni l’opzione “Centr. RGB” e prema . In seguito, prema o per regolare la centratura dell’immagine tra -10 e +10. Infine, prema OK per memorizzarlo.
Regolazione Immagine
Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Tinta Ripristino
Impostazione
Lingua/Nazione Preselezione Autom. Ordinamento Programmi Nome Programmi Impostazione AV Programmazione Manuale Impostazione Dettagli
ROTAZIONE IMMAGINE
A causa del magnetismo terrestre, è possibile che l’immagine appaia inclinata. In questo caso, l’utente potrà regolarla di nuovo utilizzando
OK
l’opzione di “Rotazione Immagine” nell’ambito del menù “Impostazione Dettagli”.
Impostazione Dettagli
Riduzione Rumore: Uscita AV2 Centr. Orizz. RGB: Rotazione Immagine:
OK
Auto
Per realizzare questa operazione: dopo aver
TV 0 0
selezionato l’opzione, prema . In seguito, prema o per regolare l’inclinazione
OK
dell’immagine tra -5 e + 5. Infine, prema OK per memorizzarlo.
16
Sistema di menù su schermo
Page 17
Televideo
Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d’indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull’uso di
questo servizio.
Accertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
Entrare nel servizio di televideo:
Dopo aver selezionato il canale (emittente televisiva) che trasmetta il servizio di televideo che desidera vedere, prema .
Selezionare una pagina del televideo:
Introduca le tre cifre del numero di pagina che desidera vedere, utilizzando i pulsanti numerici del telecomando.
Se si sbaglia, introduca tre cifre qualunque e, in seguito, introduca nuovamente il numero
di pagina corretto.
• Se il contatore delle pagine non si arresta, significa che la pagina richiesta non è più disponibile. In
questo caso, introduca un altro numero di pagina.
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
TELETEXT
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Index
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme
Programme News
News
News
News
News
News
News
News Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport
Sport Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
Weather
25
25
25
25
25
25
25
25
153
153
153
153
153
153
153
153 101
101
101
101
101
101
101
101
98
98
98
98
98
98
98
98
Selezionare la pagina seguente o precedente:
Prema PROGR + ( ) o PROGR - ( ).
Sovrapporre il televideo all’immagine della televisione:
Mentre sta vedendo il televideo, prema . Lo prema di nuovo per uscire dalla modalità di
televideo.
Blocco temporaneo di una pagina:
Alcune pagine del televideo contengono delle sottopagine che ruotano in maniera automatica. Per bloccare una sottopagina, prema / o prema di nuovo per disinserire il blocco.
Visualizzare un’informazione occulta (per esempio: soluzioni di indovinelli):
Prema / . Lo prema di nuovo per occultare di nuovo l’informazione.
Uscire dal servizio di televideo:
Prema .
Fastext
Il servizio Fastext consente di accedere alle pagine di televideo per mezzo di un unico
pulsante.
Nell’ambito del servizio di televideo, e nel caso in cui vengano emessi dei segnali di Fastext, nella parte inferiore dello schermo appare un menù di codici a colori che consentono all’utente di accedere direttamente ad una pagina determinata. Per realizzare questa operazione, prema il pulsante corrispondente al colore (rosso, verde, giallo o blu) del telecomando.
IT
Televideo
17
Page 18
Collegamento di apparecchi opzionali
Vídeoregistratore
È possibile connettere al televisore una vasta gamma di apparecchi opzionali come indicato in seguito. (I cavi di collegamento non vengono forniti).
D
F
E
Decoder
VCRDVD
S VHS/Hi8/ DVC Videocamera
A
C
8mm/Hi8/ DVC Videocamera
B
VCRDVD
2
1
Hi-fi
“PlayStation”*
Quendo si connette la cuffia, gli altoparlanti del televisore vengono automaticamente sconnessi.
Decoder
* “PlayStation” è un prodotto di Sony
Computer Entertainment, Inc.
* “PlayStation” è una marca registrata di
Sony Computer Entertainment, Inc.
Per evitare la distorsione dell’immagine, non usare contemporaneamente i connetori
A e B.
Connessione di un video:
Per connettere un apparecchio video, consulti il capitolo “Connessione dell’antenna e del videoregistratore”. Le consigliamo di connettere il videoregistratore utilizzando un connettore AV. Se non viene utilizzato un connettore di questo tipo, si renderà necessario sintonizzare manualmente il canale del segnale video per mezzo del menù di “Programmazione Manuale” (per realizzare questa operazione, consulti il paragrafo a) della pagina 13). Consulti
anche il manuale d’istruzioni del suo videoregistratore per vedere come trovare il canale del segnale del videoregistratore.
Connessione di un videoregistratore che dispone di Smartlink:
Smartlink è un collegamento tra il televisore e un videoregistratore che permette un trasferimento diretto di determinate informazioni. Qualora desiderasse maggiori informazioni in merito al Smartlink, consulti il manuale delle istruzioni del suo videoregistratore. Se utilizza un videoregistratore che dispone di Smartlink, utilizzi un cavo per connettore Euro AV e lo connetta al connettore Euro AV
:2/q F.
Se ha connesso un decoder al connettore Euro AV :2/q o a un videoregistratore connesso al suddetto connettore Euro AV:
Selezioni l’opzione di “Programmazione Manuale” nell’ambito del menù “Impostazione” e dopo aver selezionato l’opzione “Decoder**”, selezioni “Si” (utilizzando o ) per ogni canale criptato.
**Questa opzione appare solo in funzione del paese che sia stato selezionato nell’ambito del menù “Lingua/Nazione”
18
Informazioni Aggiuntive
continua …
Page 19
Connessione di un apparecchio audio esterno:
Se desidera ascoltare l’audio del televisore attraverso gli altoparlanti del suo impianto stereo, connetta l’impianto all’uscita audio E e, attraverso il sistema di menù, selezioni “Regolazione Audio”. In seguito, entri nell’opzione “Regolazione Dettagli” e selezioni “No” in “Altoparlante TV”.
Il volume degli altoparlanti esterni può essere regolato mediante i pulsanti di regolazione
del volume del telecomando del televisore. Potrà modificare anche il livello degli alti e dei
bassi attraverso il menù “Regolazione Audio”.
Uso degli apparecchi opzionali
1 Connettere l’apparecchio opzionale al connettore adeguato del televisore come indicato
sopra.
2 Accenda l’apparecchio connettato. 3 Per vedere l’immagine dell’apparecchio collegato, prema ripetutamente il pulsante
fino a che non appaia sullo schermo il simbolo corretto di entrata.
Simbolo Segnali di entrata
1 • Segnale di entrata di audio / video per mezzo del connettore AV D
• Segnale di entrata RGB per mezzo del connettore AV D. Questo simbolo
appare solo se è stata connessa un’entrata RGB.
2 • Segnale d’entrata audio / video mediante il connettore Euro AV F.
IT
S
2 • Segnale d’entrata S Video mediante il connettore Euro AV F.
3 • Segnale di entrata video per mezzo del connettore RCA B e segnale di
entrata audio per mezzo del C.
S
3 • Segnale d’entrata S Video mediante il connettore S Video A e segnale
d’entrata audio mediante C.
4 Per recuperare l’immagine normale del televisore, prema il pulsante del telecomando.
Per apparecchiature monofoniche:
Collegare il connettore phono alla presa L/G/S/I posta sul frontale del TV e selezionare 3
S
o 3 come segnale in ingresso utilizzando le istruzioni riportate in questa pagina. Infine facendo riferimento alla sezione relativa alla “Regolazione Audio” su questo manuale selezionare “Doppio Audio” “A” sul menu audio.
Informazioni Aggiuntive
19
Page 20
Specifiche tecniche
Sistema televisivo:
In funzione del paese che sia stato selezionato: B/G/H, D/K
Sistema colore:
PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (solo entrata video)
Frequenza intermedia:
Mono-Standard FI-Video: 38.9 MHz FI-Audio:33.4 MHz Multi-Standard FI-Audio I: 33.4 MHz Sistema B/G FI-Video II: 33.16 MHz
Copertura di canale:
VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69
Cinescopio:
Schermo piatto FD Trinitron 29 pollici (circa 73 cm misurata in diagonale)
Terminali posteriori:
:1/ Connettore Euro AV da 21 pins
(norma CENELEC) incluse le entrate audio / video, entrata RGB, uscita audio / video di TV.
:2/q Connettore Euro AV da 21 pin
(SMARTLINK)
Terminali frontali:
q3 entrata S video – DIN da 4 pin
3 entrata video – connettore RCA 3 entrata audio – connettori RCA
presa per cuffia.
(norma CENELEC) comprese
entrate audio / video, entrate S video, uscita audio / video selezionabile e connessione Smartlink.
Uscite audio (sin./des.) – connettori RCA
Uscita audio:
2 x 14 W (potenza musicale) 2 x 7 W (RMS)
Woofer:
20 W (potenza musicale) 10 W (RMS)
Consumo di energia:
94 W
Consumo di energia in modalità di disinserimento temporaneo (standby):
0.5 W
Dimensioni (l. x a. x p.):
Circa 771 x 592 x 553 mm.
Peso:
Circa 49 Kg.
Accessori forniti:
Un telecomando RM-887. Due pile a norma IEC.
Altre caratteristiche:
•Televideo, FasText, Toptext.
•Sleep Timer.
•Smartlink (comunicazione diretta tra il televisore ed un apparecchio
videoregistratore compatibile. Se ha bisogno di maggiori informazioni su Smartlink, consulti il manuale delle istruzioni del suo videoregistratore).
•Rilevamento automatico del sistema
di televisione.
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Carta ecologica – Senza cloro
20
Informazioni Aggiuntive
Page 21
Soluzione dei problemi
A seguito vengono proposte alcune semplici soluzioni per risolvere i problemi riguardanti
l’immagine e il suono.
Problema
Assenza d’immagine (lo schermo appare scuro) e assenza di suono.
L’immagine è scadente o assente ma la qualità del suono è buona.
Assenza d’immagine o del menù delle informazioni dell’apparecchio opzionale collegato al connettore AV posizionato sulla parte posteriore del televisore.
Buona qualità d’immagine, ma assenza di suono.
I programmi a colori non si vedono a colori.
L’immagine appare distorta al momento di cambiare programma o di selezionare il televideo.
Caratteri erronei nelle pagine di televideo.
L’immagine appare inclinata.
Immagine con rumore video.
l’immagine non si decripta in modo corretto o è instabile quando si visualizza un canale criptato attraverso un decoder connesso al connettore Euro AV
Il telecomando non funziona. L’indicatore di spegnimento
temporaneo (standby) del televisore lampeggia.
:2/q.
Soluzione
•Verifichi il collegamento dell’antenna.
• Colleghi il televisore e prema il pulsante posizionato sulla parte frontale dell’apparecchio.
•Se l’indicatore del televisore è acceso, prema il pulsante del telecomando.
•Per mezzo del sistema di menù, entri nel menù di “Regolazione Immagine” e selezioni “Ripristino”
per recuperare le regolazioni originali.
•Si assicuri di aver acceso l’apparecchio opzionale e prema varie volte il pulsante del telecomando fino
a che il simbolo di entrata corretto non appaia sullo schermo.
• Prema il pulsante +/- del telecomando.
• Verifichi che l’opzione “Altoparlante TV” nell’ambito del menù “Regolazione Audio” sia selezionata nella posizione “Si”.
• Controlli che la cuffia sia stata disinserita.
• Per mezzo del sistema di menù, entri nel menù di “Regolazione Immagine” e selezioni “Ripristino”
per recuperare le regolazioni originali.
• Spenga l’apparecchio collegato al connettore AV a 21
pins della parte posteriore del televisore.
• Mediante il sistema di menù, selezioni l’opzione “Lingua/Nazione” e selezioni il paese nel quale viene utilizzato il televisore.
• Per mezzo del sistema di menù, selezioni l’opzione
“Rotazione Immagine” nell’ambito del menù di “Impostazione Dettagli” e corregga l’inclinazione.
• Per mezzo del sistema di menù, selezioni l’opzione
“AFT” nell’ambito del menù di “Programmazione
Manuale” e regoli la sintonizzazione fine dei canali
per ottenere una migliore ricezione dell’immagine.
• Per mezzo del sistema di menù, selezioni l’opzione
“Riduz. del Rumore” nell’ambito del menù di
“Impostazione Dettagli” e selezioni “Auto” per
attenuare il rumore dell’immagine.
• Mediante il sistema di menù, entri nel menù “Impostazione”. In seguito, entri nell’opzione “Impostazione Dettagli” e selezioni la “Uscita AV2” in “TV”.
• Cambi le pile.
• Si metta in contatto con il centro di assistenza Sony
più vicino.
IT
In caso di avaria, faccia esaminare l’apparecchio a del personale specializzato. Non apra mai l’apparecchio.
Informazioni Aggiuntive
21
Page 22
Sony España, S.A.
Printed in Spain
Loading...