Sony KDL-46S2000, KDL-46S2030, KDL-40S2010, KDL-32S2000, KDL-32S2020 User Manual [sk]

...
2-670-908-42(1)
K
Farebný digitálny LCD TVP
KDL-46S2000 KDL-46S2030 KDL-40S2010 KDL-32S2000 KDL-32S2020 KDL-26S2000 KDL-26S2020
Návod na použitie
KDL-46S2010 KDL-40S2000 KDL-40S2030 KDL-32S2010 KDL-32S2030 KDL-26S2010 KDL-26S2030
© 2006 Sony Corporation
Užitočné informácie o produktoch Sony
VÝSTRAHA
• Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, nezapájajte sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky, ak je poškodená koncovka sieťovej šnúry alebo šnúra samotná. Takúto koncovku nesmiete používať a mali by ste ju zlikvidovať.
• Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
• Vo vnútri zariadenia sa nachádza nebezpečné vysoké napätie. Zariadenie neotvárajte. Prípadné opravy prenechajte na autorizovaný servis.
Upozornenie k funkcii digitálneho TV prijímača (TVP)
• Všetky funkcie súvisiace s digitálnym TV vysielaním ( ) budú funkčné len v krajinách alebo oblastiach, v ktorých sa vysiela digitálny terestriálny signál DVB-T (MPEG2). Informácie, či je vo vašej oblasti dostupný DVB-T signál, žiadajte od predajcu.
• Aj keď tento TVP zodpovedá špecifikáciám DVB-T, kompatibilita s budúcimi systémami digitálneho terestriálneho vysielania DVB-T nie je zaručená.
• Niektoré funkcie digitálneho TVP nemusia byť v niektorých krajinách dostupné.
Úvod
Ďakujeme za prejavenú dôveru zakúpením tohto zariadenia Sony. Pred používaním TV prijímača (TVP) si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre ďalšie použitie.
Informácie o obchodných značkách
je ochranná známka spoločnosti DVB Project
• Vyrobené v licencii spoločnosti BBE Sound, Inc. Vyrobené v licencii spoločnosti BBE Sound, Inc. na základe jedného alebo viacerých nasledovných patentov USA: č. 5510752, 5736897. BBE a symbol BBE sú ochranné známky spoločnosti BBE Sound, Inc.
• TruSurround XT, SRS a symbol ( spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológia TruSurround XT sa používa v licencii spoločnosti SRS Labs, Inc.
HDMI, logo HDMI a High-
Interface sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing, LCC.
• Obrázky používané v návode zodpovedajú modelu KDL-32S2000/KDL-32S2010/KDL-32S2020/ KDL-32S2030, ak nie je uvedené inak.
z) sú obchodné značky
Definition Multimedia
SK
2
Obsah
Úvodný prehľad 4
Bezpečnostné upozornenia.......................................................................................................7
Bezpečnostné upozornenia.....................................................................................................10
Popis diaľkového ovládania (DO) ........................................................................................11
Popis tlačidiel a indikátorov na TVP ...................................................................................12
Sledovanie TVP
Sledovanie TVP ......................................................................................................................13
Zobrazenie digitálneho elektronického prehľadu TV programov (EPG) ........................15
Používanie zoznamu Obľúbené .....................................................................................17
Sledovanie obrazu zo zariadenia pripojeného k TVP .............................................................18
Obrazová ponuka - MENU
Navigácia v obrazových ponukách..........................................................................................19
Ponuka Obraz .........................................................................................................................20
Ponuka Zvuk ...........................................................................................................................22
Ponuka Obrazovka..................................................................................................................24
Ponuka Nastavenie .................................................................................................................25
Ponuka Nastavenie PC ...........................................................................................................27
Ponuka Analog Set-up (len analógový režim).........................................................................28
Ponuka Digital Set-up ....................................................................................................31
SK
Používanie zariadení pripojených k TVP
Pripojenie voliteľných zariadení k TVP....................................................................................33
Ďalšie informácie
Technické údaje ......................................................................................................................36
Riešenie problémov ................................................................................................................38
Index .......................................................................................................................................40
: len pre digitálne kanály
3
SK
Úvodný prehľad
1: Kontrola dodávaného príslušenstva
Diaľkové ovládanie RM-ED005 (1)
Batérie veľkosti AA (typ R6) (2)
Sieťová šnúra (typ C-6) (1)
Koaxiálny kábel (1)
Držiak kábla (1)
Poistný popruh (1) a skrutky (2)
2: Pripojenie antény/ videorekordéra (VCR)
Pripojenie len antény
Koaxiálny kábel
(dodávaný)
Sieťová šnúra (dodávaná)
Pripojenie antény a VCR
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
Poznámky
• Pri vkladaní batérií do diaľkového ovládania dodržte správnu polaritu.
• Informujte sa o spôsobe likvidácie odpadu z elektrických a elektronických zariadení podľa platných miestnych predpisov a noriem.
• Nepoužívajte rôzne typy batérií, ani nepoužívajte spolu staré a nové batérie.
• Používajte DO opatrne a šetrne. Nenechajte ho spadnúť, nestúpajte po ňom a ani naň nelejte žiadne tekutiny.
• DO neumiestňujte na miesta v blízkosti zdrojov tepla, vystavené priamemu slnečnému žiareniu ani vlhkosti.
SK
4
Sieťová šnúra (dodávaná)
Signálny
Kábel Scart (nedodávaný)
VCR
(nedodávaný)
kábel
3: Spojenie káblov
5: Voľba jazyka a krajiny/
Úvodný prehľad
do zväzku
4: Ochrana pred prevrhnutím TVP
regiónu
2
1
2
3,4 3,4
1 Zapojte sieťovú šnúru TVP do elektrickej
zásuvky (220-240 AC, 50Hz).
2 Stlačte 1 na TVP (vrchná strana).
Po prvom zapnutí TVP sa na obrazovke zobrazí ponuka Language (Jazyk). Keď je TVP v pohotovostnom režime (indikátor paneli TVP svieti načerveno), stlačením "/1 na DO zapnite TVP.
1 (pohotovostný režim) na prednom
2
3
1
Pokračovanie
SK
5
3 Stláčaním F/f zvoľte zo zobrazenej
ponuky jazyk a stlačte .
4 Stláčaním F/f zvoľte krajinu/región,
v ktorej budete TVP používať a stlačte .
Krajina
Zvoľte krajinu
United Kingdom
Ireland Nederland België/Belgique Luxembourg France Italia Schweiz/Suisse/Svizzera Deutschland
Vybrať: Späť:Nastaviť:
Ak sa krajina/región, v ktorej budete TVP používať v zozname nenachádza, zvoľte namiesto krajiny/regiónu “–”. Zobrazí sa hlásenie žiadajúce potvrdenie spustenia funkcie automatického nastavenia. Pokračujte časťou “6: Automatické naladenie a uloženie staníc”.
RETURN
6: Automatické naladenie
1 Pred spustením automatického ladenia
vložte do VCR pripojeného k TVP (str. 4) nejakú nahranú kazetu a spustite na VCR prehrávanie.
Počas automatického ladenia sa tak naladí a uloží aj video kanál VCR. Ak k TVP nie je pripojený žiadny VCR, tento postup nie je potrebný. Pokračujte krokom 2.
2 Zvoľte OK a stlačte .
Automatické ladenie
Želáte si spustiť Automatické ladenie?
OK Zr
Späť:
RETURN
TVP spustí vyhľadávanie a ukladanie všetkých dostupných digitálnych a potom analógových TV staníc. Tento proces môže trvať niekoľko minút. Buďte preto trpezliví a nestláčajte žiadne tlačidlo na TVP ani na DO.
Ak sa zobrazí hlásenie vyzývajúce na kontrolu pripojenia antény
Nenaladili sa žiadne digitálne ani analógové stanice. Skontrolujte pripojenie antény a stlačením znova spustite proces automatického ladenia a ukladania staníc.
3 Ak sa na obrazovke zobrazí ponuka
Triedenie programov, vykonajte postup z časti “Triedenie programov” (str. 28).
Ak vám poradie uložených analógových predvolieb vyhovuje, pokračujte krokom 4.
4 Stlačením tlačidla MENU vypnete
zobrazenie obrazovej ponuky.
TVP naladil a uložil všetky dostupné TV stanice.
a uloženie staníc
TVP zaháji automatické ladenie a ukladanie všetkých dostupných programov (TV staníc).
2
4
SK
6
Bezpečnostné upozornenia
Sieťová šnúra
• Pred premiestňovaním TVP odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete. TVP nepremiestňujte, kým je sieťová šnúra zapojená v elektrickej sieti. Môžete poškodiť sieťovú šnúru, čo môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Ak poškodíte sieťovú šnúru, môže dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. – Káble nepricvikujte, neohýnajte
a ani nesplietajte. Vnútorné vodiče by sa mohli odizolovať alebo roztrhnúť, čo by malo za následok skrat, ktorý by mohol spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
– Nevymieňajte, ani nepoškodzujte
sieťovú šnúru.
– Na sieťovú šnúru neklaďte žiadne
ťažké predmety. Neťahajte za sieťovú šnúru. – Neumiestňujte sieťovú šnúru ku zdrojom tepla. – Keď odpájate sieťovú šnúru zo zásuvky, ťahajte
za koncovku.
• Ak je sieťová šnúra poškodená, kontaktujte autorizovaný servis Sony za účelom jej výmeny.
• Dodávanú sieťovú šnúru nepoužívajte s inými zariadeniami.
• Používajte len dodávanú sieťovú šnúru Sony. Nepoužívajte sieťové šnúry iných výrobcov.
Ochrana sieťovej šnúry/káblov
Pri odpájaní sieťovej šnúry/káblov zo zásuvky/konektorov ťahajte za koncovku. Nikdy neťahajte za šnúru/kábel samotnú(ý).
Pripojenie do elektrickej siete
Nepoužívajte nekvalitné zásuvky. Sieťovú šnúru zapojte do zásuvky na doraz. Nesprávne zapojenie môže spôsobiť iskrenie a požiar. Za účelom výmeny elektrickej zásuvky kontaktujte oprávnenú osobu.
Pre TVP s trojžilovou sieťovou šnúrou s koncovkou s uzemnením
Takýto TVP je nutné pripojiť do elektrickej zásuvky s uzemnením.
Voliteľné príslušenstvo
Pri umiestňovaní zariadenia pomocou konzoly pre zavesenie na stenu dbajte na nasledovné. Ak tak nevykonáte, TVP môže spadnúť a môže sa poškodiť, alebo spôsobiť vážny úraz.
• Z bezpečnostných dôvodov dôrazne odporúčame používať príslušenstvo Sony. – KDL-46S2000/KDL-46S2010/KDL-46S2030/
KDL-40S2000/KDL-40S2010/KDL-40S2030:
Konzola pre zavesenie na stenu SU-WL51
KDL-32S2000/KDL-32S2010/KDL-32S2020/
KDL-32S2030/KDL-26S2000/KDL-26S2010/ KDL-26S2020/KDL-26S2030:
Konzola pre zavesenie na stenu SU-WL31
• Aby sa zabezpečila vhodná cirkulácia vzduchu a aby sa predišlo usadaniu prachu na TVP, stene a strope, dôrazne odporúčame používať originálnu konzolu pre zavesenie na stenu Sony.
• Pri montáži TVP upevnite správne podľa pokynov v návode na použitie konzoly pre zavesenie na stenu.
Inštalácia
• Ak je TVP montovaný na stenu, zverte montáž kvalifikovanej osobe. Nesprávna inštalácia môže pre zariadenie predstavovať nebezpečie.
• TVP umiestnite do blízkosti ľahko dostupnej elektrickej zásuvky.
Upozornenia pre zdravotnícke zariadenia
Nepoužívajte TVP v blízkosti zdravotníckych zariadení, ktoré sú v prevádzke. Môžete totiž spôsobiť nesprávnu funkčnosť takýchto prístrojov.
Prenášanie
• Pred prenášaním TVP odpojte od TVP všetky káble.
• Ak prenášate TVP v rukách, držte ho podľa obrázka vpravo. Ak tak nevykonáte, TVP môže spadnúť a môže sa poškodiť, alebo spôsobiť vážny úraz. Ak TVP spadol, alebo ak sa poškodil, nechajte ho prekontrolovať v autorizovanom servise.
• Počas manipulácie buďte opatrní a zabráňte nárazom a prílišným otrasom. TVP môže spadnúť a môže sa poškodiť, alebo spôsobiť vážny úraz.
• Ak chcete TVP premiestniť, či už za účelom opravy alebo z dôvodu zmeny miesta, pred prenosom ho zabaľte do pôvodného obalového materiálu.
• Prenášanie TVP si vyžaduje dve alebo aj viac osôb.
Ventilácia
• Nikdy nezakrývajte ventilačné otvory na skrinke. Mohlo by dôjsť k prehriatiu a vzniku požiaru.
• Ak nie je zabezpečená dostatočná ventilácia zariadenia, dochádza ku hromadeniu prachu a nečistôt. Pre zabezpečenie dobrej ventilácie dodržujte nasledujúce rady: – TVP neklaďte na bočnú alebo vrchnú stranu. – TVP neklaďte na prednú alebo zadnú stranu. – TVP neumiestňujte na poličky ani do vstavaných
skriniek. – TVP neklaďte na koberec ani na posteľ. – TVP nezakrývajte obrusmi, novinami a pod.
Pokračovanie
SK
7
• Okolo TVP ponechajte dostatočný voľný priestor. Inak nemusí byť cirkulácia vzduchu dostatočná a môže dôjsť k prehriatiu a následne k požiaru a poškodeniu TVP.
30 cm
• Nedotýkajte sa sieťovej šnúry a TVP vlhkými alebo mokrými rukami. Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu zariadenia.
10 cm 10 cm 15 cm
Ponechajte minimálne tento voľný priestor.
• Pri montáži TVP na stenu nechajte minimálne 10 cm voľného priestoru od spodnej strany TVP a minimálne 5,5 cm voľného priestoru medzi zadnou stranou TVP a stenou.
• Neumiestňujte TVP nasledovne:
Cirkulácia vzduchu je blokovaná.
Cirkulácia vzduchu je blokovaná.
Stena Stena
Ventilačné otvory
Do ventilačných otvorov nič nevkladajte. Ak do ventilačných otvorov vnikne kovový predmet alebo tekutina, môže dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Umiestnenie
• Neumiestňujte TVP na miesta vystavené vysokým teplotám, vlhkosti ani prašnosti.
• Neumiestňujte TVP na miesta, kde doň môže vniknúť hmyz.
• Neumiestňujte TVP na miesta vystavené mechanickým otrasom.
• TVP umiestnite na bezpečný a stabilný podstavec. V opačnom prípade môže zariadenie spadnúť a spôsobiť vážny úraz.
• Neumiestňujte TVP na miesta, kde bude prečnievať, napr. na alebo za stĺp a kde doň môžete naraziť hlavou. Môže dôjsť k úrazu.
Voda a vlhkosť
• Nepoužívajte TVP v blízkosti vody – napr. v kúpeľni alebo v sprche. Taktiež ho nevystavujte dažďu, vlhkosti alebo hmle. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
SK
8
Vlhkosť a horľavé predmety
• Nedopustite, aby zariadenie zmoklo alebo navlhlo. Na TVP nerozlievajte žiadne tekutiny. V prípade vniknutia akejkoľvek tekutiny alebo predmetu cez otvory v skrinke do TVP, zariadenie nepoužívajte. Mohlo by to viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo k poškodeniu zariadenia. Ihneď ho nechajte prekontrolovať v autorizovanom servise.
• Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nemanipulujte v blízkosti TVP s horľavými látkami, otvoreným ohňom (napr. sviečka) ani s elektrickými žiarovkami.
Oleje
Neumiestňujte TVP v reštauráciách používajúcich olej. Do zariadenia sa môže dostať prach nasiaknutý olejom a poškodiť ho.
Pád
TVP umiestnite na bezpečný a stabilný podstavec. Na TVP nič nevešajte. Ak tak vykonáte, TVP môže spadnúť z podstavca alebo konzoly a môže sa poškodiť, alebo môže dôjsť k úrazu. Zabráňte deťom v prístupe k TVP.
Dopravné prostriedky alebo stropné umiestnenia
Neumiestňujte TVP do dopravných prostriedkov. Pohyb vozidla môže zapríčiniť pád zariadenia a spôsobenie úrazu. Neumiestňujte toto zariadenie na stropoch.
Lode alebo plachetnice
Neumiestňujte TVP do lodí ani plachetníc. Ak je TVP vystavený morskej vode, môže dôjsť k požiaru, alebo k poškodeniu TVP.
Používanie v exteriéri
• TVP nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. TVP sa môže prehriať a môže sa poškodiť.
• TVP nepoužívajte vonku.
Zapájanie káblov
• Pred zapájaním káblov odpojte sieťovú šnúru. Pred zapájaním káblov z bezpečnostných dôvodov odpojte sieťovú šnúru.
• Buďte opatrní, aby ste si nezamotali nohy do káblov. Môžete poškodiť zariadenie.
Čistenie
• Keď čistíte zariadenie, odpojte sieťovú šnúru od elektrickej zásuvky. Ak tak nevykonáte, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
• Pravidelne čistite koncovku sieťovej šnúry. Ak je koncovka znečistená prachom a navlhne, môže sa porušiť izolácia a dôjsť k požiaru.
Blesky počas búrok
Z bezpečnostných dôvodov sa počas búrky nedotýkajte žiadnej časti TVP, sieťovej šnúry ani anténového kábla.
Porucha, ktorá si vyžaduje servisné služby
Ak sa na povrchu zariadenia objavia praskliny, nedotýkajte sa ho, kým neodpojíte sieťovú šnúru zo zásuvky. V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
Údržba
Zariadenie neotvárajte. Opravy prenechajte na autorizovaný servis.
Drobné odoberateľné a nasadzovacie príslušenstvo
Príslušenstvo držte mimo dosahu detí. Pri prehltnutí hrozí riziko zadusenia. V takomto prípade ihneď kontaktujte lekára.
Rozbitie
Do TVP nič nehádžte. Sklenená obrazovka by mohla po náraze explodovať a spôsobiť vážne zranenie.
Ak zariadenie nepoužívate
Ak nebudete TVP dlhší čas používať, nenechávajte ho z ekologických a bezpečnostných dôvodov zapnutý v pohotovostnom režime. Odpojte TVP od elektrickej zásuvky. Niektoré TVP však disponujú funkciami, ktoré pre svoj správny chod vyžadujú aktívny pohotovostný režim. Inštrukcie v tomto návode na použitie vás budú o takýchto prípadoch informovať.
Sledovanie TVP
• Aby bolo sledovanie TVP optimálne, odporúčame TVP sledovať zo vzdialenosti, ktorá je štvor­až sedemnásobkom výšky obrazovky.
• TVP sledujte pri vhodnom osvetlení. Sledovanie v tme unavuje oči. Únavu očí taktiež spôsobuje dlhodobé nepretržité sledovanie obrazovky TVP.
• Pred nastavovaním zorného uhla TVP pridržte jednou rukou podstavec, aby sa TVP z podstavca neuvoľnil. Medzi TVP a podstavec nevkladajte prsty.
Nastavenie hlasitosti
• Nastavte takú hlasitosť, aby ste neobťažovali susedov. V noci je zvuk vždy výraznejší. Z tohto dôvodu odporúčame zatvárať okná alebo používať slúchadlá.
• Keď používate slúchadlá, nastavte hlasitosť na nižšiu úroveň, pretože príliš vysoká úroveň zvuku môže poškodiť sluch.
Preťaženie
Toto zariadenie môže byť napájané iba z elektrickej zásuvky s napätím 220 - 240 V. Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, nezapájajte do tej istej zásuvky príliš veľa zariadení.
Teplé plochy
Nedotýkajte sa povrchu TVP. Môže byť horúci, dokonca aj po určitej dobe po jeho vypnutí.
Korózia
Ak TVP používate na morskom pobreží, kovové časti môžu vplyvom soli korodovať. Môže dôjsť k vnútornej poruche a požiaru. Môže to taktiež skrátiť životnosť zariadenia. Mali by byť preto vykonané opatrenia na zníženie vlhkosti a teploty v mieste, kde budete zariadenie prevádzkovať.
Manipulácia
Pri dvíhaní TVP alebo jeho premiestňovaní držte TVP pevne za spodnú stranu.
• Pri dvíhaní a premiestňovaní KDL-46S2000/KDL-46S2010/ KDL-46S2030 držte TVP pevne (tak ako je to zobrazené na obrázku). TVP uchopte dlaňou priamo pod panelom až od zadnej časti TVP.
SK
9
Bezpečnostné upozornenia
LCD obrazovka
• Hoci je LCD obrazovka vyrobená vysokopresnou technológiou a efektivita pixelov je 99,99 % a viac, na obrazovke sa môžu vyskytnúť tmavé alebo jasné body (červené, modré alebo zelené). Je to spôsobené charakteristickými vlastnosťami LCD obrazovky. Nejde o poruchu.
• Povrch LCD obrazovky nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Mohli by ste spôsobiť poškodenie povrchu obrazovky.
• Na predný filter obrazovky netlačte, neškriabte po ňom a na vrch zariadenia neumiestňujte žiadne predmety. Obraz môže byť zobrazený nerovnomerne alebo sa LCD panel môže poškodiť.
• Ak je TVP vystavený nízkym teplotám, môžu sa v obraze tvoriť "závoje" (bude rozmazaný), alebo môže byť obraz tmavý. Nejde o poruchu. Tento jav sa vytratí, ak sa teplota v danom prostredí zvýši.
• Keď sú dlhší čas zobrazované statické obrazy, v obraze sa môžu vyskytnúť "duchovia". Po pár minútach by mali vymiznúť.
• Obrazovka a skrinka sa pri prevádzke zariadenia zahrievajú. Nejde o poruchu.
• LCD obrazovka obsahuje malé množstvo tekutých kryštálov a ortuť. Žiarivka používaná v tomto zariadení tiež obsahuje ortuť. Informujte sa o spôsobe likvidácie odpadu z elektrických a elektronických zariadení podľa platných miestnych predpisov a noriem.
Svetelný zdroj obrazovky
TVP používa ako svetelný zdroj obrazovky špeciálnu žiarivku. Ak je obraz tmavý, blikajúci alebo slabo viditeľný, životnosť žiarivky končí a mali by ste ju vymeniť. Za účelom jej výmeny sa obráťte na autorizovaný servis.
Umiestnenie TVP
• Neumiestňujte TVP na miesta, ktoré sú vystavené extrémnym teplotám, ako napr. priamemu slnečnému žiareniu, v blízkosti radiátorov alebo vývodu teplého vzduchu. Ak je TVP vystavený vysokým teplotám, môže sa prehriať a môže dôjsť k deformáciám skrinky, alebo sa TVP môže poškodiť.
• TVP je pod napätím, aj keď je vypnutý. Aby ste TVP úplne vypli, odpojte ho od elektrickej siete.
• Aby bol obraz dobre zreteľný, nevystavujte obrazovku priamemu osvetleniu alebo priamemu slnečnému žiareniu. Ak je to možné, používajte bodové stropné osvetlenie.
• Neumiestňujte voliteľné zariadenia príliš blízko TVP. Dodržujte ich minimálnu vzdialenosť 30 cm od TVP. Ak umiestnite videorekordér (VCR) pred alebo po boku zariadenia, obraz môže byť skreslený.
• Ak je TVP umiestnený v blízkosti zariadenia vyžarujúceho elektromagnetické žiarenie, môže dochádzať k rušeniu obrazu a/alebo zvuku.
Manipulácia a čistenie povrchu obrazovky/skrinky
Aby nedošlo k zničeniu alebo poškodeniu niektorých materiálov na zariadení alebo antireflexnej vrstvy obrazovky, dbajte na nasledovné.
• Netlačte na obrazovku, neškrabte po jej povrchu, ani do nej nič nehádžte. Obrazovka sa môže poškodiť.
• Ak bolo zariadenie dlhší čas v nepretržitej prevádzke, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť horúca.
• Odporúčame vám, aby ste sa povrchu obrazovky dotýkali čo najmenej.
• Prach z obrazovky/skrinky utierajte zľahka pomocou jemnej handričky. V prípade, že je prach stále na obrazovke, utrite ho pomocou jemnej handričky mierne navlhčenej v slabom roztoku saponátu.
• Nikdy nepoužívajte na čistenie drsnú handričku, alkalický/kyslý čistiaci prostriedok, čistiaci prášok alebo rozpúšťadlá, ako sú lieh, benzín, riedidlo alebo insekticídy. Ak obrazovka alebo skrinka prídu do styku s látkami ako lieh, riedidlá a rozpúšťadlá, benzín alebo insekticídy, alebo ak sú dlhší čas v kontakte s gumenými alebo vynilovými materiálmi, môžu sa poškodiť.
• Vo ventilačných otvoroch sa po dlhšej prevádzke môže nahromadiť prach. Aby sa zabezpečila správna ventilácia, odporúčame pravidelne čistiť prach (jedenkrát mesačne) pomocou vysávača.
Po uplynutí životnosti TVP
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
10
SK
Popis diaľkového ovládania (DO)
1 "/1 – Pohotovostný režim TVP
Dočasné prepnutie TVP do pohotovostného režimu a zapnutie TVP z pohotovostného režimu.
2 A/B – Duálny zvuk (str. 23) 3 Farebné tlačidlá
Výber volieb v spodnej časti digitálnych ponúk Obľúbené a EPG.
4 / – Info/Zobrazenie ukrytej informácie
• V digitálnom režime: Zobrazenie stručných informácií o práve vysielanom programe.
• V analógovom režime: Zobrazenie informácií ako číslo aktuálnej predvoľby a formát zobrazenia.
• V režime Teletext (str. 14): Zobrazenie ukrytej informácie (napr. odpoveď na kvízovú otázku).
5 F/f/G/g/ (str. 13, 19) 6 TOOLS (str. 14, 18, 35)
Sprístupnenie rôznych zobrazovacích volieb a zmena/vytváranie nastavení podľa zdroja signálu a režimu obrazu.
7 MENU (str. 19) 8 DIGITAL – Digitálny režim (str. 13) 9 Číselné tlačidlá
• V režime TV: Výber predvolieb. Ak chcete zvoliť predvoľbu č. 10 a viac, druhú číslicu musíte stlačiť do 2 sekúnd po prvej.
• V režime Teletext: Zadanie trojciferného čísla strany.
0 – Predchádzajúca predvoľba
Stlačením obnovíte naposledy sledovanú predvoľbu (sledovanú minimálne 5 sekúnd).
qa PROG +/- (str. 13)
• V režime TV: Výber ďalšej (+) alebo predošlej (–) predvoľby.
• V režime Teletext: Výber ďalšej (+) alebo predošlej (–) strany.
qs 2 +/- – Hlasitosť qd % – Vypnutie zvuku (str. 13)
/ – Teletext (str. 14)
qf qg ANALOG – Analógový režim (str. 13) qh / RETURN
Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia z ľubovoľnej zobrazenej obrazovej ponuky.
qj – EPG (Digitálny elektronický prehľad TV programov) (str. 15) qk – Zastavenie obrazu (str. 14)
Zastavenie obrazu na obrazovke.
ql – Formát zobrazenia (str. 14) w; / – Výber zdroja vstupného signálu/Zastavenie teletextu
• V režime TV (str. 18): Výber zdroja vstupného signálu na TVP pre zobrazenie obrazu zo zariadenia pripojeného do konektorov na TVP.
• V režime Teletext (str. 14): Zastavenie aktuálnej teletextovej strany.
Rada
Tlačidlá A/B, PROG + a číslo 5 majú orientačné hmatové body. Hmatové body využívajte na orientáciu medzi tlačidlami pri ovládaní TVP.
11
SK
Popis tlačidiel a indikátorov na TVP
1 (str. 19) 2 / – Voľba vstupu/OK
MENU
• V režime TV (str. 18): Výber zdroja vstupného signálu na TVP pre zobrazenie obrazu zo zariadenia pripojeného do konektorov na TVP.
• V režime TV: Zvolenie ponuky alebo voľby a potvrdenie nastavenia.
3 2 +/-/ /
• Zvyšovanie (+) alebo znižovanie (–) hlasitosti.
• V režime TV: Posun vo voľbách doľava ( ) alebo doprava ( ).
4 PROG +/-/ /
• V režime TV: Výber ďalšej (+) alebo predošlej (–) predvoľby.
• V režime TV: Posun vo voľbách nahor ( ) alebo nadol ( ).
5 1 – Zapnutie/Vypnutie
Zapnutie/vypnutie TVP.
6 Senzor signálov diaľkového ovládania (DO) 7 – Indikátor vypnutia obrazu/časovača
• Keď je obraz vypnutý, svieti nazeleno (str. 26).
• Rozsvieti sa naoranžovo, ak je aktívny časovač (str. 25).
8 1 – Indikátor pohotovostného režimu
Keď je TVP v pohotovostnom režime, indikátor svieti načerveno.
9 " – Indikátor napájania
Keď je TVP zapnutý, indikátor sa rozsvieti nazeleno.
Poznámka
Pred odpojením sieťovej šnúry musí byť TVP úplne vypnutý. Ak odpojíte sieťovú šnúru, keď je TVP zapnutý, indikátor môže zostať svietiť, alebo sa môže TVP pokaziť.
SK
12
Sledovanie TVP
Sledovanie TVP
1
3 Stlačením číselných tlačidiel alebo
stláčaním PROG +/– zvoľte požadovanú predvoľbu s TV stanicou.
Pre výber predvoľby č. 10 a vyššej stlačte druhé a tretie číselné tlačidlo do 2 sekúnd po prvom. Výber digitálnej TV stanice pomocou digitálneho elektronického prehľadu TV programov (EPG) pozri na str. 15.
V digitálnom režime
Nakrátko sa zobrazí informačné hlásenie. V tomto hlásení sa môžu zobraziť nasledovné ikony.
: Rozhlasová služba : Kódovaná/platená služba
: Sú dostupné viaceré jazyky
: Sú dostupné titulky : Sú dostupné titulky pre sluchovo postihnutých : Odporúčaný minimálny vek pre sledovanie
22
3
aktuálneho programu (od 4 do 18 rokov)
: Parental Lock (Rodičovský zámok)
: Zobrazené vysielanie sa práve nahráva
Ďalšie operácie
Pre Vykonajte
Dočasné vypnutie
3
TVP (pohotovostný režim)
Stlačte "/1.
Sledovanie TVP
1 Stlačením 1 na TVP (vrchná strana)
zapnite TVP.
Keď je TVP v pohotovostnom režime (indikátor 1 (pohotovostný režim) na prednom paneli TVP svieti načerveno), stlačením "/1 na DO zapnite TVP.
2 Stlačením DIGITAL prepnite TVP
do digitálneho režimu alebo stlačením ANALOG prepnite TVP do analógového režimu.
Dostupné TV stanice závisia od zvoleného režimu.
Zapnutie TVP z pohotovostného režimu bez zvuku
Úplné vypnutie TVP Stlačte 1 na TVP (vrchná
Nastavenie hlasitosti Stláčajte 2 + (zvyšovanie)/–
Vypnutie zvuku Stlačte %. Opätovným stlačením
Zobrazenie indexovej tabuľky predvolieb (len v analógovom režime)
Stlačte %. Stláčaním 2 +/­nastavte úroveň hlasitosti.
strana).
(znižovanie).
zvuk zapnete.
Stlačte . Analógovú predvoľbu zvoľte stláčaním a následným stlačením . Zobrazenie indexovej tabuľky zdrojov vstupného signálu pozri na str. 18.
Pokračovanie
F/f
13
SK
Zobrazenie teletextu
Stlačte /. Po každom stlačení tlačidla / sa zobrazenie cyklicky mení nasledovne: Teletext t Teletext aj TV obraz (zmiešaný režim) t Teletext vypnutý (ukončenie sledovania Teletextu) Stranu zvolíte stláčaním číselných tlačidiel alebo tlačidiel PROG +/–. Pre "zastavenie" teletextovej strany stlačte / . Pre zobrazenie ukrytej informácie stlačte / .
Rady
• Pri sledovaní teletextu musí byť TV signál kvalitný. Inak sa môžu vyskytovať chyby v zobrazovaní textu.
• Teletext je informačná služba vysielaná väčšinou TV staníc. Indexová strana teletextu poskytuje informácie o používaní služby.
• Ak sa v režime teletextu v spodnej časti teletextovej strany zobrazí farebne rozlíšená ponuka, je dostupná služba Fastext. Fastext umožňuje rýchly a jednoduchý prístup na jednotlivé strany. Stlačením príslušného farebného tlačidla zobrazíte príslušnú stranu.
Wide
Správne zobrazenie obrazu pri vysielaní širokouhlého obrazu (16:9).
Zoom*
Zobrazenie vysielania vo formáte filmového plátna (Letter box) v správnych proporciách.
14:9*
Zastavenie obrazu
Zastavenie obrazu na TV obrazovke (funkcia vám umožní poznačiť si napr. tel. čísla, recepty atď.).
1 Stlačte na DO. 2 Stláčaním F/f/G/g nastavte polohu okna. 3 Stlačením vypnete zobrazenie okna. 4 Opätovným stlačením obnovíte
štandardný TV režim.
Manuálne prepínanie formátu zobrazenia podľa vysielania
Stláčaním zvoľte Smart, 4:3, Wide, Zoom alebo 14:9.
Smart*
Zobrazenie bežného vysielania s pomerom strán 4:3 s imitáciou širokouhlého obrazu. Obraz s pomerom strán 4:3 sa roztiahne, aby vyplnil celú obrazovku.
4:3
Zobrazenie vysielania s pomerom strán 14:9 bez úprav. Na okrajoch obrazovky sa zobrazia čierne pruhy.
* Vrchná a spodná časť obrazu sa môže orezať.
Rady
• Môžete tiež nastaviť “Auto formát” na “Zap.”. TVP automaticky zvolí najvhodnejší režim podľa vysielania (str. 24).
• Ak je zvolené 14:9 alebo Zoom, môžete nastaviť pozíciu obrazu. Stláčaním (napr. aby ste mohli čítať titulky).
• V režime Smart nemusia byť viditeľné niektoré znaky a/alebo písmená v hornej a spodnej časti obrazu. V takomto prípade zvoľte v ponuke “Obrazovka” voľbu “Výška” a nastavte výšku obrazu (vertikálny rozmer) tak, aby boli znaky viditeľné.
F/f posuniete obraz nahor/nadol
Používanie ponuky Tools (Nástroje)
Stlačením TOOLS zobrazíte pri sledovaní TV programu nasledovné voľby.
Voľby Popis
Šetrič energie Pozri str. 26.
Nastavenie titulkov (len v digitálnom režime)
Obľúb.dig. položky (len v digitálnom režime)
Režim obrazu Pozri str. 20.
Pozri str. 32.
Pozri str. 17.
Zobrazenie bežného vysielania s pomerom strán 4:3 bez úprav.
SK
14
Režim zvuku Pozri str. 22.
Automatické nast. hodín (len v analógovom režime)
Časovač vypnutia Pozri str. 25.
i Hlasitosť Pozri str. 23.
Možnosť prepnúť TVP do digitálneho režimu a získať údaj o presnom čase.
Zobrazenie digitálneho elektronického prehľadu TV programov (EPG) *
1 V digitálnom režime zobrazte stlačením
digitálny elektronický prehľad TV programov (EPG).
2 Vykonajte požadované operácie podľa
nasledovnej tabuľky.
Poznámka
Informácie o programe sa zobrazia, len ak ich TV stanica
Digitálny elektronický prehľad TV programov (EPG)
* V niektorých krajinách nemusí byť táto funkcia dostupná.
Pre Vykonajte
Vypnutie EPG Stlačte .
vysiela.
Sledovanie TVP
Posuv v prehľade EPG Stláčajte
Sledovanie aktuálneho programu Stlačte , keď je zvolený aktuálny program.
Zoradenie informácií o programe podľa kategórie – Zoznam Category (Kategórie)
Nastavenie programu, ktorý sa má nahrať – Timer REC (Časovaný záznam)
1 Stlačte modré tlačidlo. 2 Stláčaním
3 Stlačte .
1 Stláčaním F/f/G/g zvoľte program, ktorý sa má neskôr
2 Stlačte . 3 Stláčaním 4 Stlačte a nastavte časovače TVP a VCR.
Poznámky
• Časovaný záznam VCR je možné nastaviť na TVP len pre
• Po spustení nahrávania je možné prepnúť TVP do pohotovostného režimu,
• Ak ste nastavili vekové obmedzenia pre vysielané programy, zobrazí
F/f/G/g.
F/f/G/g zvoľte kategóriu. Názov kategórie
sa zobrazí vedľa obrazu.
Medzi dostupné kategórie patrí: “Favourite” (Obľúbené): Obsahuje všetky TV stanice, ktoré sú uložené v zozname Obľúbené (str. 17). “All Categories” (Všetky kategórie): Obsahuje všetky dostupné TV stanice. “News” (Správy): Obsahuje všetky spravodajské TV stanice.
Digitálny elektronický prehľad TV programov (EPG) bude teraz zobrazovať len aktuálne programy zo zvolenej kategórie.
nahrať.
F/f zvoľte “Timer REC”.
Vedľa informácií o programe sa zobrazí symbol . Indikátor na TVP (predná strana) sa rozsvieti.
Smartlink-kompatibilné VCR. Ak VCR nie je kompatibilný s funkciou Smartlink, zobrazí sa hlásenie pripomínajúce nastavenie časovača VCR.
ale nevypínajte ho úplne, lebo sa nahrávanie môže zrušiť.
sa hlásenie s výzvou na zadanie hesla. Podrobnosti pozri v časti “Parental Lock (Rodičovský zámok)” na str. 32.
Pokračovanie
15
SK
Pre Vykonajte
Nastavenie programu, ktorý sa má automaticky zobraziť na obrazovke, keď začne – Reminder (Pripomenutie)
1 Stláčaním F/f/G/g zvoľte program, ktorý sa má zobraziť. 2 Stlačte . 3 Stláčaním 4 Stlačte , aby sa automaticky zobrazil zvolený program,
keď sa začne.
Vedľa informácií o programe sa zobrazí symbol c.
Poznámka
Ak prepnete TVP do pohotovostného režimu, automaticky sa zapne pri spustení vysielania daného programu.
Nastavenie dátumu a času vysielania programu, ktorý chcete nahrať – Manual Timer REC (Manuálny časovaný záznam)
1 Stlačte . 2 Stláčaním F/f zvoľte “Manual timer REC” a stlačte . 3 Stláčaním 4 Postupom z kroku 3 nastavte začiatok a koniec času
vysielania.
5 Stláčaním
časovače TVP a VCR.
Vedľa informácií o programe sa zobrazí symbol . Indikátor na TVP (predná strana) sa rozsvieti.
Poznámky
• Časovaný záznam VCR je možné nastaviť na TVP len pre Smartlink­kompatibilné VCR. Ak VCR nie je kompatibilný s funkciou Smartlink, zobrazí sa hlásenie pripomínajúce nastavenie časovača VCR.
• Po spustení nahrávania je možné prepnúť TVP do pohotovostného režimu, ale nevypínajte ho úplne, lebo sa nahrávanie môže zrušiť.
• Ak ste nastavili vekové obmedzenia pre vysielané programy, zobrazí sa hlásenie s výzvou na zadanie hesla. Podrobnosti pozri v časti “Parental Lock (Rodičovský zámok)” na str. 32.
Zrušenie nahrávania/pripomienky – Timer list (Zoznam časovačov)
1 Stlačte . 2 Stláčaním F/f zvoľte “Timer list”. 3 Stláčaním
stlačte .
Zobrazí sa výzva pre potvrdenie zrušenia programu.
4 Stláčaním g zvoľte “Áno” a výber potvrďte stlačením .
F/f zvoľte “Reminder”.
F/f zvoľte dátum a stlačte g.
F/f zvoľte program, potom stlačte a nastavte
F/f zvoľte program, ktorý chcete zrušiť, potom
Rada
Digitálny elektronický prehľad TV programov (EPG) môžete tiež zobraziť zvolením “Digitálna EPG” v “MENU” (str. 19).
SK
16
Loading...
+ 36 hidden pages