Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative
digital entertainment products. And we are also constantly rethinking and reevaluating our products, processes and our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco
label award issued by the European Comission. You can get more information in
following link:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/
4-168-148-35(1)
Sony дава минимум 2 години гаранция за този
LCD телевизор и поддържа наличност за
подмяна на електронните части 7 години.
Sony poskytuje na tento LCD televizor minimálně
2letou záruku a 7 let existuje možnost výměny
elektronických dílů.
Sony giver som minimum 2 års garanti på dette
LCD TV og 7 års garanti for rådighed af
reservedele.
Sony myöntää tälle LCD-televisiolle vähintään 2
vuoden takuun ja elektroniikkaosille 7 vuoden
saatavuustakuun.
Η Sony παρέχει τουλάχιστον 2 χρνια εγγύηση
για την παρούσα τηλεραση LCD και 7 χρνια
διαθεσιµτητα για τα ανταλλακτικά των
ηλεκτρονικών εξαρτηµάτων.
A Sony legalább 2 éves jótállást nyújt ehhez az
LCD tv-hez, és 7 évig biztosítja az elektronikus
alkatrészek utánpótlását.
Sony gir minimum 2 års garanti for denne LCD TVen og 7 års tilgjengelighet for elektroniske
redervedeler.
Firma Sony udziela co najmniej 2-letniej gwarancji
na ten odbiornik TV z ekranem ciekłokrystalicznym
oraz zapewnia dostępność elektronicznych części
zamiennych przez okres 7 lat.
Sony oferă minim 2 ani garanţie pentru acest
televizor LCD și 7 ani asigură piese electronice de
schimb.
Sony ger minst 2 års garanti på denna LCD-TV och
erbjuder tillgänglighet på elektroniska
komponenter i 7 år.
Spoločnost’ Sony poskytuje na tento LCD TV
minimálne dvojročnú záruku a 7 ročnú zaručenú
dostupnost’ náhradných elektronických dielov.
Sony, bu LCD TV için minimum 2 yl garanti ve
elektronik parça değişimi için 7 yl parça
bulunabilirlik güvencesi vermektedir.
LCD Digital Colour TV
LCD
Digital Colour TV
Инструкции за работаBG
Návod k použitíCZ
BetjeningsvejledningDK
KäyttöohjeFI
Οδηγίεσ ΧρήσησGR
Kezelési utasításHU
BruksanvisningNO
Instrukcja obsługiPL
Instrucţiuni de utilizareRO
BruksanvisningSE
За полезна информация отноcно продуктите на
Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
Για χρήσιµεσ πληροφορίεσ σχετικά µε τα
προϊντα SONY
Sony termékekről hasznos információkat találhat az
alábbi weboldalon
Благодарим ви, че избрахте този продукт на Sony.
Преди употреба на телевизора, моля, прочетете
това ръководство за употреба и го запазете.
Предупреждение за
функциониране на цифрова
ТВ
• Всяка функция, свързана с цифровия телевизор
(), ще работи само в държавите и областите,
в които се предлагат DVB-T (MPEG2 и MPEG4
AVC) цифрови земни сигнали, или там, където
има достъп до съвместима с DVB-C (MPEG 2 и
MPEG4 AVC) кабелна услуга. Проверете при
вашия местен доставчик дали там, където
живеете, можете да приемате DVB-T сигнал или
попитайте вашия доставчик на кабелна телевизия
дали тяхната DVB-C кабелна услуга е подходяща
за интегриране в този телевизор.
• Възможно е вашият кабелен доставчик да ви
поиска такса за своите услуги или да поиска да се
наложи да се съгласите с правилата и условията,
който той налага.
• Въпреки че този телевизор отговаря на DVB-T и
DVB-C спецификациите, съвместимостта му с
бъдещи DVB-T цифрови земни сигнали и DVB-C
цифрови кабелни предавания не е гарантирана.
• Възможно е определени цифрови функции на
телевизора да не работят в някои държави/
региони и DVB-C кабелната услуга може да не
работи правилно с някои доставчици.
• Произведен по лиценз на Dolby Laboratories.
Dolby и символът с двойно D са запазени марки
на Dolby Laboratories.
• ЗА DIVX VIDEO: DivX® е цифров видео
формат, създаден от DivX,Inc. Тове е
официално, DivX сертифицирано устройство,
което възпроизвежда DivX видео. Посетете
www.divx.com за почеве информация и софтуер
за преобразуване на вашите файлове в DivX
видео.
ЗА DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Това DivX
Certified® устройство трябва да бъде
сертифицирано, за да може да изпълнява DivX
Video-on-Demand (VOD) съдържание. За да
генерирате регистрационния код, намерете
раздела DivX VOD в менюто за настройка на
устройството. Отидете с кода на vod.divx.com, за
да завършите регистрационния процес и научите
повече за DivX VOD.
• “BRAVIA” и са търговска марка на
Sony Corporation.
• “XMB™” и “XrossMediaBar” са търговски
марки на Sony Corporation и Sony Computer
Entertainment Inc.
За списък на съвместимите доставчици на кабелна
телевизия, вижте интернет страницата за
поддръжка:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Производителят на този продукт е Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Упълномощеният
представител за EMC (електромагнитна
съвместимост) и техническа безопасност на
продукта е Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. За въпроси, свързани със сервиза и
гаранцията, моля, обърнете се към адресите в
съответните сервизни или гаранционни
документи.
Информация за търговска
марка
• е регистрирана търговска марка на DVB
Project
• HDMI, логото HDMI и High-Definition
Multimedia Interface са търговски марки или
регистрирани търговски марки на HDMI
Licensing LLC.
BG
2
Информация за името на
модела в това ръководство
за употреба
Появяващите се “xx” върху името на модела,
съответстват на две цифри, отразяващи разликата
в дизайн или цвят.
~
• Илюстрациите, използвани в това ръководство,
се отнасят за KDL-32EX402, освен ако не е
посочено друго.
Място на
идентификационния етикет
Етикетите за № на модела и стойността на
Захранващото напрежение (в съответствие с
приложимия стандарт за безопасност) се намират
на гърба на телевизора.
Съдържание
Ръководство за бързо включване4
Информация за безопасност ......................................................................................10
Болтове за стойка (4 + 4) (само за KDL-40/
32EX6xx, KDL-40/32NX5xx)
Дистанционно RM-ED022 (1)
Дистанционно RM-ED036 (1) (само за KDL40/32EX6xx)
Батерии с размер ААA (2)
* Разглобен с изключение на 46 KDL46EX4xx.
• Не оставяйте дистанционното в близост до
топлинен източник, на място с пряка слънчева
светлина или във влажна стая.
2: Закрепване на
стойката
За да поставите поставката, следвайте
стъпките за сглобяване.
1 Вижте брошурата на доставената
поставка за маса за правилно
окачване на някои модели
телевизори.
2 Поставете телевизора върху
стойката. Внимавайте да не
прищипете някой от кабелите.
За да сложите батериите в
дистанционното
(само за KDL-40/32EX6xx)
~
• Съблюдавайте правилната полярност при
поставяне на батериите.
• Не използвайте заедно различни видове батерии
и не смесвайте стари с нови батерии.
• Изхвърляйте изразходваните батерии по щадящ
околната среда начин. В определени региони
може да се следи за правилното изхвърляне на
батерии. Консултирайте се с местните власти.
• Работете внимателно с устройството за
дистанционно управление. Не го изпускайте, не
BG
4
3 Фиксирайте с предоставените
винтове телевизора към стойката
съгласно маркировката със стрелки
, които сочат към отворите за
винтове.
~
Коаксиален кабел
Свързване на антена/кабел
Свързване на антена/кабел/VCR/DVD
записващо устройство със SCART кабел
SCART кабел
VCR/DVD записващо устройство
Коаксиален кабел
Коаксиален
кабел
Ефирен сигнал
или кабел
Ефирен
сигнал или
кабел
Свързване на антена/кабел/VCR/DVD
записващо устройство с HDMI
HDMI
кабел
Коаксиален кабел
Коаксиа-
лен
кабел
VCR/DVD записващо устройство
Ефирен
сигнал
или кабел
2
1
3
• Ако използвате електрическа отвертка, задайте
въртящия момент на приблизително 1,5 N·m (15
kgf·cm).
3: Свързване на
антена/кабел/VCR/
DVD записващо
устройство
Ръководство за бързо включване
~
• AV1 изхода предава само за аналогова
телевизия.
• AV2 изхода предава текущия екран (с
изключение на PC, HDMI, Component, USB).
4: Предпазване на
телевизора от
преобръщане
1 Сложете винт за дърво (4 мм. в
диаметър, не се доставя) в стойката
на телевизора.
Продължава
5
BG
2 Поставете винт (M4 х 16, не е
3,4,5
приложен в комплекта) в отвора за
винт на телевизора.
3 Завържете винта и болта със здрав
шнур.
z
• Използва се допълнителен Sony комплект с
каишки за укpепване телевизоpа. За покупка на
този комплект се свъpжете с най-близкия до вас
Sony сеpвизен центъp. Не забравяйте да дадете
името на модела на вашия телевизоp.
5: Връзване на
кабелите на сноп
(само за KDL-40/32NX5xx)
Можете да вържете на сноп свързващите
кабели, както е илюстрирано по-долу.
KDL-32NX5xx
KDL-40NX5xx
6: Избор на език,
държава/регион и
местонахождение
~
• Не връзвайте в снопа захранващи кабели заедно
с другите свързващи кабели.
BG
6
1 Свържете телевизора към вашия
контакт (220-240V AC, 50Hz).
2 Натиснете 1 отстрани на телевизора.
Когато включите телевизора за първи
път, на екрана се появява менюто за
езиците.
~
• Когато включите телевизора, захранващият
индикатор светва в зелено.
3 Натиснете F/f, за да изберете език
за екраните на менютата, след това
натиснете
.
4 Натиснете F/f, за да изберете
държава/регион, в който ще
използвате телевизора, след това
натиснете .
Ако държавата/регионът, в който искате
да използвате Вашия телевизор, не се
появят в списъка, изберете “-” вместо
държава/регион.
5 Натиснете F/f, за да изберете вида
на местоположението, в което ще
използвате телевизора, след това
натиснете .
Режимът “В магазин” периодично
установява някои настройки на ТВ в
начално състояние.
Тази опция задава първоначалния режим
на картина, съобразен с типичната
осветеност на тези места.
7: Автоматична
настойка на
телевизора
1 Натиснете .
2 Натиснете F/f за да изберете
“Антена” или “Кабел”, после
натиснете .
Ако изберете “Кабел”, се появява
екранът за избор на начина на сканиране.
Виж “За да настроите телевизора за
връзка с Кабел” (страница 8).
Телевизорът започва търсене за всички
налични цифрови канали, следвани от
всички налични аналогови канали. Това
може да отнеме известно време, така че
не натискайте бутони на телевизора или
дистанционното по време на
изпълнението.
Ако се появи съобщение, което
изисква потвърждение на връзката с
антената
Не са намерени цифрови или аналогови
канали. Проверете връзката с антената/
Кабелa и натиснете , за да започнете
отново автоматичната настойка.
3 Подреждане на програми (Само в
аналогов режим): Променя реда, в
който аналоговите канали се запазват
в телевизора.
1Натиснете F/f, за да изберете канал,
който искате да преместите на нова
позиция, след това натиснете
2Натиснете
позиция за избрания канал, след това
натиснете .
Aко няма да сменяте реда, в който са
подредени аналоговите канали на
телевизора, натиснете HOME и
преминате към следващата стъпка.
F/f, за да изберете новата
g.
Ръководство за бързо включване
Продължава
7
BG
~
Изглед отгоре
Отпред
0º
8º8º
• Тази стъпка няма да се появи, ако са
намерени аналогови канали.
Съобщението “Настройката завърши”
ще се появи на екрана. Натиснете .
z
• Обновяване на системата
Можете да обновите системата, като използвате
USB памет. Получете информация от уеб сайта
подолу.
http://support.sony-europe.com/TV/
За да настроите телевизора за
връзка с Кабел
1 Натиснете .
2 Натиснете F/f, за да изберете “Бързо
сканиране” или “Пълно сканиране*”,
после натиснете .
“Бързо сканиране” : каналите се
настройват според информация от
кабелния оператор в рамките на
излъчвания сигнал. Препоръчителната
настройка за “Честота”и “ID на
мрежата” и “Авто”. Тази опция се
препоръчва за бърза настройка, когато
се поддържа от вашия кабелен оператор.
Ако “Бързо сканиране” не работи,
използвайте метода “Пълно сканиране”
описана по-долу.
“Пълно сканиране” : Всички налични
канали се регулират и запаметяват. Тази
процедура може да отнеме известно
време. Тази опция се препоръчва, когато
“Бързо сканиране” не се поддържа от
кабелния оператор.
Повече информация за поддържани
кабелни доставчици можете да намерите
в уеб сайта за поддръжка:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Натиснете G/g/f, за да изберете
“Започни”.
Телевизорът започва да търси канали. Не
натискайте бутоните на телевизора или
дистанционното управление.
~
• Някои кабелни доставчици не поддържат
“Бързо сканиране”. Ако не са намерени канали
с “Бързо сканиране”, извършете “Пълно
сканиране”.
Регулиране на
ъгъла на гледане
на телевизора
Този телевизор може да се регулира в
следния диапазон на ъгли.
(само за KDL-40/32NX5xx)
Регулиране на ъгъла на завъртане
надясно и наляво
(само за KDL-22EX3xx)
Регулирайте наклона
BG
8
Отделяне
Поставка
за маса
Поставка
за маса
поставката за
маса от
телевизора
~
• Не махайте поставката за маса по никаква
причина, освен когато окачвате на телевизора на
стена.
Ръководство за бързо включване
(само за KDL-22EX3xx)
z
• Уверете се, че телевизорът е във вертикална
позиция, преди да го включите. Телевизорът не
трябва да се включва, когато LCD панелът е
сочи надолу, за да се избегне появата на
нееднородност на картината.
BG
9
Информация за
Скоба за монтиране
Прикрепяне на скобата за
монтиране към гърба на
телевизора
Винт (доставян с конзолата
за закрепване към стена)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm10 cm
10 cm
Оставете най-малко толкова
място около устройството.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Оставете най-малко толкова
място около устройството.
Циркулацията на въздух е блокирана.
СтенаСтена
безопасност
Инсталация/Настройка
Инсталирайте и използвайте
телевизора в съответствие с
инструкциите, описани по-долу, за да
избегнете риск от пожар, токов удар
или повреда и/или наранявания.
Инсталация
• Телевизорът трябва да бъде
инсталиран близо до лесно
достъпен контакт от мрежата от
220 V.
• Поставете телевизора на стабилна,
равна повърхност.
• Монтирането на устройството към
стената трябва да се извърши само
от квалифициран персонал.
• За по-голяма безопасност ви
препоръчваме да използвате
оригиналните аксесоари на Sony,
включително:
– Конзола за закрепване към
към конзолата за закрепване към стена,
когато монтирате скобите за захващане
към телевизора. Предоставените
винтове са проектирани така, че да
бъдат 8-12 mm дълги, ако бъдат
измерени от повърхността за
закрепване на свързващата скоба.
Диаметърът и дължината на винтовете
се различават в зависимост от модела на
конзолата за закрепване към стена.
Използването на винтове, различаващи
се от тези в комплекта на конзолата,
може да доведе до вътрешни повреди на
телевизора или да стене причина за
падането му и т.н
Пренасяне
•
Преди да местите
телевизора,
изключете
всички кабели от
.
него
• Пренасянето на
голям
телевизор
изисква двама
или повече
души.
• Когато
пренасяте
телевизора на
ръка, дръжте
го както е
показано на
илюстрацията
отдясно. Не
натискайте LCD панела.
• Когато повдигате или местите
телевизора, стабилно
BG
10
.
придържайте устройството от
долната страна.
• При пренасяне не излагайте
телевизора на сътресения или
прекалени вибрации.
• Когато пренасяте телевизора за
поправка или при смяна на дома,
пакетирайте го, като използвате
оригиналната опаковка и
материали за пакетиране.
Вентилация
• Никога не покривайте
вентилационните отвори и не
вкарвайте предмети в корпуса.
• Оставете свободно място около
телевизора както е показано подолу.
• Препоръчително е да използвате
оригиналната конзола за
закрепване към стена на Sony, за да
осигурите адекватна циркулация
на въздуха.
Инсталация на стена
Инсталиране с
помощта на стойката
• За да постигнете правилна
вентилация и да предотвратите
събирането на прах или мръсотия:
– Не слагайте телевизора да лежи
на плоската си страна, не го
монтирайте обърнат с горния
край надолу, наопаки или
странично.
– Не слагайте телевизора върху
рафтове, килим, легло или в
дрешник.
– Не покривайте телевизора с
пердета, парчета плат или
вестници и др.
Не инсталирайте телевизора,
–
както е показано по-долу.
Захранващ кабел
За да предотвратите риск от пожар,
токов удар, повреда и/или нараняване,
работете със захранващия кабел както
следва:
– Използвайте само оригинален
захранващ кабел на Sony. Не
използвайте други марки.
– Вкарайте щепсела плътно и
докрай в контакта.
– Включвайте телевизора само
към променливотоково
захранване от 220-240V.
– Когато прокарвате кабели, за
ваша безопасност се уверете, че
сте изключили захранващия
кабел; внимавайте да не се
спънете в кабелите.
– Изключете захранващия кабел
от мрежата от 220 V, преди да
работите или местите
телевизора.
– Пазете захранващия кабел далеч
от източници на топлина.
– Изключете захранващия кабел и
го почиствайте редовно. Ако
захранващият кабел е замърсен
или прашен и по него се образува
влага, изолацията му може да се
наруши и това може да доведе до
пожар.
Забележки
• Не използвайте приложения
захранващ кабел с друго
оборудване.
• Не дупчете, не огъвайте и не
усуквайте прекомерно
захранващия кабел. Жилото на
проводниците може да се оголи или
прекъсне.
• Не преправяйте захранващия
кабел.
• Не поставяйте тежки предмети
върху захранващия кабел.
• Не дърпайте самия захранващ
кабел, когато го изключвате от
контакта.
• Не свързвайте твърде много
устройства към един и същи
контакт.
• Не използвайте контакт с плитко
гнездо.
Забранена употреба
Не инсталирайте/използвайте
телевизора на следните места или в
ситуациите, описани по-долу. В
противен случай телевизорът може да
се повреди и да причини пожар, токов
удар, повреда и/или нараняване.
Местонахождение:
На открито (пряка слънчева
светлина), на морския бряг, на кораб
или друг плавателен съд, във
вътрешността на превозно средство,
в медицински заведения, на
нестабилни повърхности, близо до
вода, изложен на дъжд, влага или
пушек.
Околна среда:
• За да предотвратите
пожар, винаги дръжте
продукта далеч от свещи и
пламъци.
• Меязат насекоми; Където може да
бъде изложен на механични
вибрации, в близост до запалими
предмети (свещи и др.).
Телевизорът трябва да бъде
предпазен от поливане с течности;
на поставяйте в близост до
устройството предмети, пълни с
течности, като например вази.
други открити
Ситуации:
Не използвайте устройството, ако
сте с мокри ръце, когато корпусът на
устройството е свален или с
аксесоари, които не са препоръчани
от производителя. По време на
гръмотевични бури изключвайте
телевизора от мрежата от 220 V, с
също изваждайте антенния кабел.
Счупени парчета:
• Не хвърляйте нищо към
телевизора. Стъклото на екрана
може да се счупи и да експлодира
при удара и да причини сериозни
наранявания.
• Ако повърхността на дисплея се
пропука, не я докосвайте, докато не
изключите захранващия кабел. В
противен случай може да получите
токов удар.
Когато не използвате
устройството
• Поради причини, свързани с
безопасността и околната среда, ви
препоръчваме да изключвате
телевизора, когато не планирате да
го използвате няколко дни.
• Телевизорът не е изключен от
мрежата, когато е изключен от
копчето. За да изключите напълно
устройството, изключете кабела на
захранването от електрическата
мрежа.
• Някои телевизори притежават
функции, които изискват
оставянето на устройството в
режим на готовност.
Относно децата
• Не позволявайте на деца да се
качват върху телевизора.
• Пазете малките аксесоари далеч от
деца, за да не бъдат погълнати от
тях по грешка.
Ако възникнат
следните проблеми…
Незабавно изключете телевизора и
извадете захранващия кабел в
случай, че възникне някои от
следните проблеми.
Консултирайте се с вашия доставчик
или с оторизиран сервиз на Sony дали
е наложително телевизорът да бъде
проверен от квалифициран сервиз.
Когато:
– Захранващият кабел е повреден.
– Гнездото на контакта е плитко.
– Телевизорът е повреден, понеже
е изпуснат, ударен или нещо е
хвърлено по него.
– Течни или твърди предмети са
попаднали в отворите на корпуса.
Предпазни
мерки
Гледане на телевизора
• Гледайте телевизия в средно
осветена стая, тъй като гледането
на телевизия в слабо осветена стая
натоварва допълнително очите ви.
• Когато използвате слушалки,
настройте силата на звука, за да
предотвратите увреждане на слуха.
LCD екран
• Въпреки че LCD екранът е
изработен по високо-прецизна
технология и повече от 99,99% от
пикселите му са ефективни, върху
LCD екрана може трайно да се
появят черни или светли точки
(червени, сини или зелени). Това е
структурна особеност на LCD
панела и не представлява
неизправност.
• Не натискайте и не драскайте
предния филтър и не поставяйте
предмети върху устройството.
Изображението може да е неравно
или LCD панелът може да се
повреди.
• Ако използвате устройството на
студено място, картината може да
се замъгли или да стане по-тъмна.
Това не е неизправност. Този
феномен изчезва, когато
температурата се повиши.
• Когато на екрана продължително
време са изведени неподвижни
изображения, възможно е да се
появят остатъчни образи. Те могат
да изчезнат след няколко секунди.
• Екранът и корпусът се затоплят,
когато използвате устройството.
Това не е неизправност.
• LCD екранът се състои от малко
количество течни кристали.
Флуоресцентната тръба,
използвана в този телевизор, също
съдържа живак. Следвайте
местните правила и закони за
изхвърляне при подобни отпадъци.
Поддръжка и почистване
на повърхността на
екрана/корпуса на
телевизора
Уверете се, че сте изключили
захранващия кабел, свързан към
мрежата от 220 V и телевизора,
преди да започнете почистване.
За да предотвратите повреда на
покритието на екрана, следвайте
инструкциите, изброени по-долу.
• За да премахнете праха от
повърхността на екрана/корпуса,
почиствайте с меко сухо парче
плат. Ако полепналият прах не
може да се почисти, почиствайте
екрана с меко парче плат, леко
навлажнено със слаб почистващ
разтвор.
• Не пръскайте вода или почистващ
препарат директно върху
телевизора. Може да протече до
долната част на екрана или
външните части и да предизвика
неизправност
• Не използвайте грапави парчета
плат, почистващи препарата на
алкална/киселинна основа,
почистващи прахове или разтвори,
като например алкохол, бензол,
разредител или инсектицид.
Използването на такива вещества
или продължителният контакт с
гума или винил може да повреди
повърхността на екрана или
повърхността на корпуса на
устройството.
• Препоръчва се периодично
почистване с прахосмукачка на
отворите за проветряване с цел
осигуряване на правилна
вентилация.
• Когато регулирате ъгъла на
телевизора, местете бавно
устройството, за да предотвратите
изместване на телевизора или
падане от масата или стойката.
Допълнително
оборудване
• Не дръжте близо до телевизора
допълнителните компоненти или
каквото и да е било оборудване,
излъчващо електромагнитни
вълни. В противен случай е
възможно картината и/или звукът
да бъдат със смущения.
• Това оборудване е тествано и
съответства на изискванията на
Директива EMC, като използва
свързващ сигнален кабел по-къс от
3 метра.
Батерии
• Съблюдавайте правилната
полярност при поставяне на
батериите.
• Не използвайте съвместно батерии
от различен тип, както и старт и
нови батерии.
• Изхвърляйте изразходваните
батерии по щадящ околната среда
начин. В някои населени места е
възможно изхвърлянето на
батериите да е регулирано
нормативно. Консултирайте се с
местните власти.
• Работете внимателно с
устройството за дистанционно
управление. Не го изпускайте, не
стъпвайте върху него и не
изливайте никакви течности върху
него.
• Не поставяйте устройството за
дистанционно управление в
близост до източници на топлина,
на пряка слънчева светлина или в
стая с повишена влажност.
Изхвърляне на
телевизора
Третиране на
стари
електрически
и електронни
уреди
(приложимо в
Европейския съюз и
други Европейски
страни със системи за
разделно събиране на
отпадъци)
Този символ върху устройството или
върху неговата опаковка показва, че
този продукт не трябва да се третира
като домакински отпадък. Вместо
това той трябва да бъде предаден в
съответния събирателен пункт за
рециклиране на електрически и
електронни уреди. Като предадете
този продукт на правилното място,
Вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните
последствия за околната среда и
човешкото здраве, които биха
възникнали при изхвърлянето му на
неподходящо място. Рециклирането
на материалите ще спомогне да се
съхранят природните ресурси. За
подробна информация относно
рециклирането на този продукт
можете да се обърнете към местната
градска управа, фирмата за събиране
на битови отпадъци или магазина,
откъдето сте закупили продукта.
Продължава
BG
11
Изхвърляне на
изтощени
батерии
(приложимо в
Европейския
Съюз и други
европейски
държави със системи за
разделно събиране на
отпадъците)
Този символ върху батерията или
върху опаковката показва, че с
батерията, доставена с този продукт,
не трябва да се отнасяте като с
домакински отпадък.
При някои батерии този символ
може да се използва в комбинация с
означение на химически елемент.
Означението на химическия елемент
живак (Hg) или олово (Pb) се добавя
ако батерията съдържа повече от
0,0005% живак или 0,004% олово.
Осигурявайки коректното
изхвърляне на тези батерии вие ще
помогнете за предотвратяване на
потенциално негативните
последствия за околната среда и
човешкото здраве, които биха
възникнали при неподходящо
изхвърляне. Рециклирането на
материалите ще спомогне да се
съхранят природните ресурси.
При апарати, които от гледна точка
на безопасност, начин на действие
или запазване на данни изискват
батерията да бъде постоянно
свързана (вградена), тя трябва да
бъде заменяна само от
квалифициран сервизен персонал.
Ако трябва да изхвърлите апарат, в
който има такава батерия, за да сте
сигурни, че батерията ще бъде
третирана правилно, предайте
апарата в събирателен пункт за
рециклиране на електрически и
електронни уреди.
За всички останали батерии моля
прочетете в упътването как
безопасно се изважда батерията от
апарата. Предайте я в събирателния
пункт за рециклиране на използвани
батерии.
За повече информация относно
рециклирането на този продукт
можете да се обърнете към
общината, фирмата за събиране на
битови отпадъци или магазина,
откъдето сте закупили продукта.
12
BG
i-MANUAL
i-MANUAL
Показва на екрана ръководството за употреба.
Навигация през Ръководството за употреба
1Натиснете i-MANUAL.
2Натиснете F/f, за да изберете тема от Съдържанието, после натиснете .
Използвайте съответните цветните бутони, за да отидете на следващата или предишната
страница и за да се върнете към Съдържанието.
Ако обяснението е свързано с друга тема, щв се появи символът. Натиснете F/f/G/g,
за да изберете , после натиснете . На
тиснете
3Натиснете RETURN за изход.
~
•
XMB™ (XrossMediaBar) е меню за BRAVIA функциите и източниците на входен сигнал,
показвани на телевизионния екран.
RETURN, задасевърнетеназад.
i-MANUAL
13
BG
Допълнителна информация
Болт
(+PSW6 × 16)
Квадратна
дупка
Кука за монтиране
Болт
(+PSW4 × 12)
Кука за монтиране
Инсталиране на аксесоарите (Конзола
за монтиране на стена)
За Клиенти:
За защита на продукта и съображения за сигурност, Sony препоръчва инсталирането
на вашия телевизор да бъде извършено от Sony търговци или лицензирани
доставчици. Не се опитвайте да го инсталирате сами.
За Sony търговци и доставчици:
Обърнете голямо внимание на безопасността по време на монтаж, периодична
поддръжка и проверка на този продукт.
Вашият телевизор може да се монтира посредством конзола за монтиране на стена
SU-WL500
За монтирането на този продукт се изисква занчителен опит, особено за да се определи дали
здравината на стената, ще издържи тежестта на телевизора. Възложете прикрепването на
този продукт към стена на търговци или лицензирани доставчици на Sony и обърнете особено
внимание на безопасността по време на монтажа. Sony не носи отговорност за повреда или
нараняване, причинени от неправилна манипулация или неправилен монтаж.
Цифрите в горната таблица могат да се различават малко в зависимост от монтажа.
Стената, на която ще бъде монтиран телевизорът, трябва да може да издържа тежест поне
четири пъти по-голяма от тази на телевизора. За неговата тежест вижте “Спецификации”
(страница 17).
Единица: cм.
Размери на екран
AB C DEFGH
Размери от
центъра на
екрана
Дължина от всеки ъгъл
Ъгъл (0)Ъгъл (20)
15
Допълнителна информация
BG
Диаграма/таблица за местоположение на болтове и куки
Местоположение на болтоветеМестоположение на куките
b
a
c
Местоположение на куките
b
a
Име на моделаМестоположение на болтоветеМестоположение на куките
Видео: 1080p, 1080p24, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Аудио: Линеен PCM с два канала
32, 44,1 и 48 kHz, 16, 20 и 24 бита, Dolby Digital
PC (вижте стp. 19)
Аналогов звук (минижак) (само HDMI1)
Видео вход (фоно жак)
Аудио вход (фоно жакове)
Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM, Dolby Digital)
OUT (OPTICAL)
Аудио изход (Ляв/Десвн) (фоно жакове)
PC IN
i
PC вход (15 Dsub) (вижте страница 19)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green/B: 0,7 Vp-p, 75 ohms/
R: 0,7 Vp-p, 75 ohms, H/V Sync: TTL ниво
1.366 пиксела (хоризонтално) × 768 реда (вертикално) (KDL-32BX3/EX3xx, KDL-26EX3xx, KDL-22EX3xx)
142 W110 W
183 W146 W
KDL40BX4/EX4/
EX6/NX5xx
PC аудио вход (минибукса)
40 инча /
Приблизител
но 102 см.
75,0 W (KDL40EX6xx)
92 W (KDL40EX6xx)
KDL37EX4xx
KDL32BX3/BX4/
EX3/EX4/
EX6/NX5xx
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohms/
37 инча /
Приблизител
но 94 см.
95,0 W73,0 W
120 W94 W
32 инча /
Приблизител
но 80 см.
61,0 W (KDL32EX6xx)
75 W (KDL32EX6xx)
KDL26EX3xx
(RMS)
26 инча /
Приблизител
но 66 см.
52,0 W39,0 W
62 W46 W
KDL22EX3xx
5 W + 5 W
(RMS)
22 инча /
Приблизител
но 55 см.
Допълнителна информация
Продължава
17
BG
Име на моделаKDL-
46EX4xx
KDL40BX4/EX4/
EX6/NX5xx
KDL37EX4xx
KDL32BX3/BX4/
EX3/EX4/
KDL26EX3xx
KDL22EX3xx
EX6/NX5xx
Консумация на
мощност в режим на
готовност*
3
Консумация на енергия
0,19 W
0,18 W
при изключен режим
Средна годишна
консумация на
енергия*
Размери
(ш
× в × д)
4
(с
поставка)
(Приблизит
елно
)
(без
поставка)
Тегло
(Приблизит
елно
)
Предоставени
(с
поставка)
(без
поставка)
207 kWh161 kWh
112,7 Ч 71,1 Ч
29,4 см.
112,7 Ч 67,4 Ч
10,2 см.
20,4 кг.22,4 кг. (KDL-
18,1 кг.19,2 кг. (KDL-
Вижте “1: Проверка на аксесоарите” на страница 4.
96 kWh (KDL40EX6xx)
102,3 Ч 66,5 Ч
31,0 см. (KDL40NX5xx)
99,6 Ч 63,5 Ч
25,0 см. (KDL40BX4xx)
99,2 Ч 63,5 Ч
25,0 см. (KDL40EX4xx)
95,2 Ч 61,3 Ч
25,0 см. (KDL40EX6xx)
102,3 Ч 62,8 Ч
10,0 см. (KDL40NX5xx)
99,6 Ч 59,8 Ч
9,9 см. (KDL40BX4xx)
99,2 Ч 59,8 Ч
10,0 см. (KDL40EX4xx)
95,2 Ч 58,1 Ч
7,4 см. (KDL40EX6xx)
40NX5xx)
15,6 кг. (KDL40BX4xx)
15,9 кг. (KDL40EX4xx)
14,9 кг. (KDL40EX6xx)
40NX5xx)
13,6 кг. (KDL40BX4xx)
13,9 кг. (KDL40EX4xx)
12,7 кг. (KDL40EX6xx)
139 kWh107 kWh
92,1 Ч 59,9 Ч
25,1 см.
92,1 Ч 56,4 Ч
9,8 см.
13,6 кг.15,5 кг. (KDL-
11,6 кг.13,0 кг. (KDL-
85 kWh (KDL32EX6xx)
82,5 Ч 55,4 Ч
26,0 см. (KDL32NX5xx)
80,4 Ч 53,2 Ч
22,0 см. (KDL32BX3/
BX4xx)
80,0 Ч 53,2 Ч
22,0 см. (KDL32EX3/
EX4xx)
76,4 Ч 50,7 Ч
25,0 см. (KDL32EX6xx)
82,5 Ч 51,7 Ч
10,2 см. (KDL32NX5xx)
80,4 Ч 49,7 Ч
9,6 см. (KDL32BX3/
BX4xx)
80,0 Ч 49,7 Ч
9,7 см. (KDL32EX3/
EX4xx)
76,4 Ч 47,5 Ч
7,3 см. (KDL32EX6xx)
32NX5xx)
10,7 кг. (KDL32BX3/
BX4xx)
11,0 кг. (KDL32EX3/
EX4xx)
11,1 кг. (KDL32EX6xx)
32NX5xx)
9,2 кг. (KDL32BX3/
BX4xx)
9,5 кг. (KDL32EX3/
EX4xx)
9,1 кг. (KDL32EX6xx)
76 kWh57 kWh
67,2 Ч 45,9 Ч
22,0 см.
67,2 Ч 42,3 Ч
9,9 см.
8,8 кг.6,6 кг.
7,3 кг.6,0 кг.
55,1 Ч 40,2 Ч
21,5 см.
55,1 Ч 36,7 Ч
8,2 см.
аксесоари
Допълнителни
Вижте “Инсталиране на аксесоарите конзола за монтиране на стена)” на страница 14.
аксесоари
1
Изходът AV1 излъчва само аналогова телевизия.
*
2
Изходтът AV2 излъчва това, който се гледа в момента (с изключение на PC, HDMI, Component, USB).
*
3
Посочената мощност в режим на готовност се достига след като телевизорът завтрши необходимите
*
вътрешни процеси.
4
4 часа на ден и 365 дни в годината.
*
Дизайнът и спецификациите се променят без предупреждение.
BG
18
PC таблица за входни сигнали за PC IN
Сигнали
VGA64048031,560VGA
SVGA80060037,960VESA Упътване
XGA102476848,460VESA Упътване
WXGA128076847,460VESA
WXGA128076847,860VESA
WXGA136076847,760VESA
SXGA128010246460VESA
UXGA160012007560VESA
HDTV1920108067,560EIA
• Този телевизионен вход за РС не поддържа Sync on Green или Composite Sync.
• Този телевизионен вход за РС не поддържа презредови сигнали.
• Този телевизионен вход за РС поддържа сигнали, изброени в таблицата по-горе с вертикална честота 60 Hz.
Хоризонтален
(Пиксел)
Вертикален
(Ред)
Хоризонтална
честота (kHz)
Вертикална
честота (Hz)
Стандартен
PC таблица за входни сигнали за HDMI IN 1, 2, 3 и 4
Сигнали
VGA64048031,560VGA
SVGA80060037,960VESA Упътване
XGA102476848,460VESA Упътване
WXGA128076847,460VESA
WXGA128076847,860VESA
WXGA136076847,760VESA
SXGA128010246460VESA
Хоризонтален
(Пиксел)
Вертикален
(Ред)
Хоризонтална
честота (kHz)
Вертикална
честота (Hz)
Стандартен
Допълнителна информация
19
BG
Отстраняване на
проблеми
Проверете дали 1 (режим готовност)
индикаторът свети червено.
Когато свети
Функцията за самодиагностика е активирана.
Натиснете 1 отстрани на телевизора, за да го
изключите, разкачете захранващия кабел и
уведомете вашия търговец или сервизен
център на Sony.
Ако червеният светодиод мига 19 пъти,
изключете телевизора и премахнете
неизправното USB устройство.
Ако червеният светодиод мига 20 пъти,
изключете телевизора и премахнете
неизправния модул за условен достъп (CAM).
Когато не свети
1 Проверете причините в таблицата по-
долу.
2 Ако проблемът все още е налице,
занесете телевизора на поправка от
квалифициран сервизен персонал.
z
• Може да направите справка в пълния раздел за
отстраняване на неизправности в екранното
ръководство за употреба.
• За допълнителна информация се свържете с
информационния център за потребители на Sony
на адреса или телефона, които се намират на
предоставената гаранция.
Картина
Няма картина (екранът е тъмен) и звук
• Проверете връзката с антената/кабел.
• Свържете телевизора с захранващия кабел и
натиснете 1 отстрани на телевизора.
• Ако 1 (режим готовност) индикаторът свети
червено, натиснете "/1.
На екрана се появяват само снежинки и шум
• Проверете дали антената не е счупена или
прегъната.
• Проверете дали антената вече е негодна за
употреба (три до пет години при нормална
употреба, една до две години край морски бряг).
BG
20
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento
návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.
Poznámka k funkcím digitální
televize
• Všechny funkce související s digitální televizí
()budou fungovat pouze v zemích nebo oblastech, ve
kterých jsou šířeny signály digitálního pozemmního
vysílání DVB-T (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC),
nebo kde je přístup ke kompatibilní kabelové službě
DVB-C (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). Ověřte si
laskavě u svého místního prodejce, zda v místě, kde
žijete, lze přijímat signál DVB-T, nebo se zeptejte svého
poskytovatele kabelového vysílání, zdaje jeho kabelová
služba DVB-C vhodná k použití s tímto televizorem.
• Poskytovatel kabelového vysílání může za takové služby
vyžadovat dodatečné poplatky nebo souhlas se svými
smluvními podmínkami.
•Přestože televizor splňuje specifikace DVB-T a DVB-C,
nelze zaručit kompatibilitu s budoucím pozemním DVBT a kabelovým DVB-C digitálním vysíláním.
•Některé funkce digitální televize nemusí být v některých
zemích/oblastech k dispozici a kabelový režim DVB-C
nemusí s některými poskytovateli fungovat správně.
Seznam vhodných poskytovatelů kabelových služeb
najdete na webových stránkách technické podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Informace o obchodních
značkách
• je registrovaná obchodní značka projektu DVB.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou obchodní značky nebo registrované
obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
• Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ a
symbol dvojitйho D jsou obchodní znaиky společnosti
Do
lby Laboratories.
• O VIDEO
formát vytvořený firmou DivX,Inc. Pro přehrávání
videa je určeno zařízení s oficiálním certifikátem DivX.
Další informace a softwarové nástroje pro konverzi
souborů do video formátu DivX najdete na
www.divx.com
O VIDEO FORMÁTU DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Zařízení s logem DivX Certified® musí být k přehrávání
obsahu DivX Video-on-Demand (VOD) registrovaná.
Chcete-li vytvořit registrační kód, najděte v nabídce pro
nastavení tohoto zařízení část DivX VOD. S tímto
kódem přejděte na vod.divx.com, kde dokončíte
registrační proces a dozvíte se další informace o formátu
DivX VOD.
• „BRAVIA“ a jsou obchodní značky Sony
Corporation.
• „XMB™“ a „XrossMediaBar“ jsou ochranné značky
společnosti Sony Corporation a Sony Computer
Entertainment Inc.
FORMÁTU DIVX: DivX® je digitální video
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-71 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně
elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse
61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a
záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a
záručních dokumentech.
O modelu a názvu v této
příručce
„xx“, které se objevuje v názvu modelu, odpovídá dvěma
číslicím pro barevnou variantu.
~
• Ilustrace uvedené v tomto návodu představují model
KDL-32EX402, pokud není uvedeno jinak.
Umístění identifikačního štítku
Číslo modelu a značení zdroje napájení (v souladu s
bezpečnostními směrnicemi) je na nálepce umístěné na
zadní části televizoru.
CZ
2
Obsah
Seznámení4
Bezpečnostní údaje ..........................................................................................................9
Šrouby pro stojan (4 + 4) (pouze pro KDL-40/
32EX6xx, KDL-40/32NX5xx)
Dálkové ovládání RM-ED022 (1)
Dálkové ovládání RM-ED036 (1) (pouze pro
KDL-40/32EX6xx)
Baterie velikosti AAA (2)
* Demontováno s výjimkou modelu KDL46EX4xx.
• Neukládejte dálkový ovladač na místo v blízkosti
tepelných zdrojů, na místo vystavené působení přímého
slunečního svitu nebo do vlhké místnosti.
2: Připevnění
stojanu
Postupujte podle pokynů k instalaci televizoru na
stojan.
1 Informace o správném připojení stolního
stojanu televizoru k některým modelům
televizorů naleznete v dodané příručce
stojanu.
2 Televizor umístěte na stojan. Dbejte na
to, abyste nepřiskřípli kabely.
Vložení baterií do dálkového
ovládání
(pouze pro KDL-40/32EX6xx)
~
•Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
• Nepoužívejte různé typy baterií, ani nemíchejte
současně staré a nové baterie.
• Baterie likvidujte způsobem, který chrání životní
prostředí. V některých místech může být likvidace
baterií upravena místními předpisy. Informujte se
prosím u příslušných úřadů.
• S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Nepouštějte
ho na zem, nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte
žádnou tekutinu.
3 Připevněte stojan k televizoru pomocí
přiložených šroubů podle šipeks , které
označují otvory šroubů.
~
• Jestliže použijete elektrický šroubovák, nastavte točivý
moment na přibližně 1,5 N·m (15 kgf·cm).
CZ
4
3: Připojení antény/
Koaxiální kabel
Pouze připojení antény/kabelové
Připojení antény/kabelové/video/DVD
rekordéru vybavené SCART
Kabel typu scart
Video/DVD rekordér
Koaxiální kabel
Koaxiální kabel
Pozemní signál nebo
kabelové
Pozemní
signál nebo
kabelové
Připojení antény/kabelové/video/DVD
rekordéru vybavené HDMI
HDMI
kabel
Koaxiální kabel
Koaxiální
kabel
Video/DVD rekordér
Pozemní
signál
nebo
kabelové
2
1
3
kabelové/video/
DVD rekordéru
Seznámení
~
• AV1 výstupy jsou dostupné pouze pro analogový
televizor.
zašroubujte šroub do kovu (M4 × 16, není
přiložen).
3 Spojte oba šrouby silným drátem.
z
• Televizor lze zajistit pomocí volitelné sady zajišt’ovacího
pásku Sony. Pokud chcete sadu zakoupit, kontaktujte
nejbližší servisní středisko Sony. V případě potřeby buďte
připraveni poskytnou název modelu vašeho televizoru.
5: Svázání kabelů
(pouze pro KDL-40/32NX5xx)
Kabely můžete spojit, jak je uvedeno na obrázku níže.
KDL-32NX5xx
KDL-40NX5xx
6: Volba jazyka,
země/oblasti a
umístění
~
• Kabel napájení nespojujte s ostatními kabely.
CZ
6
1 Zapojte televizor do sít’ové zásuvky
(220-240 V AC, 50 Hz).
2 Stiskněte 1 na boku televizoru.
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce
zobrazí nabídka jazyků.
~
• Po zapnutí televizoru se rozsvítí indikátor napájení
zeleně.
3 K výběru jazyka zobrazeného v menu na
obrazovce stiskněte
stiskněte .
F/f, poté
4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve
které budete televizor používat, a pak
stiskněte .
Pokud požadovaná země nebo oblast není
obsažena v nabídce, zvolte „-“.
5 Stiskněte F/f pro volbu umístění, kde
budete televizor používat a poté stiskněte
.
V režimu Obchod budou některá nastavení
periodicky resetována pro použití na prodejně.
Tato možnost zvolí počáteční režim obrazu
vhodný pro podmínky světla v těchto
prostředích.
Televizor začne prohledávat všechny dostupné
digitální kanály, po nich pokračuje všemi
dostupnými analogovými kanály. To může trvat
nějakou chvíli. Během této doby nemačkejte
žádná tlačítka na televizoru nebo na dálkovém
ovládání.
Pokud se objeví zpráva vyžadující
potvrzení připojené antény
Nebyly nalezeny žádné digitální nebo analogové
kanály. Zkontrolujte veškerá anténní/kabelová
připojení a pak stiskněte k opětovnému
spuštění automatického ladění.
3 Třídění programů (Pouze v analogovém
režimu): Mění pořadí, ve kterém jsou
analogové kanály uloženy v televizoru.
1Stiskněte F/f k výběru kanálu, který chcete
přesunut do nové pozice, poté stiskněte
Stiskněte F/f k výběru nové pozice pro
2
kanál, pak stiskněte
Pokud neměníte pořadí uložení analogových
kanálů v televizoru, stiskněte HOME k přechodu
do dalšího kroku.
~
• Tento krok se neobjeví, jestliže nebude nalezen
žádný analogový kanál.
Na obrazovce se objeví zpráva „Nastavení
dokončeno“. Stiskněte
Televizor je teď naladěn na všechny dostupné
kanály.
z
• Aktualizace systému
Televizní systém můžete aktualizovat pomocí paměti
USB. Potřebné informace najdete na dále uvedených
webových stránkách.
http://support.sony-europe.com/TV/
.
.
g.
Seznámení
7: Automatické
naladění televizoru
1 Stiskněte .
2 Stiskněte F/f k výběru „Pozemní“ nebo
„Kabelové“, pak stiskněte .
Pokud zvolíte „Kabelové“, objeví se obrazovka
výběru typu prohledávání. Viz „Naladění
televize při kabelovém připojení“ (strana 7).
Naladění televize při kabelovém
připojení
1 Stiskněte .
2 Stiskněte F/f k výběru „Rychlé ladění“
nebo „Úplné ladění“, pak stiskněte .
„Rychlé ladění“: kanály jsou laděny podle
informací poskytovatele kabelového vysílání
předávaných v rámci vysílaného signálu.
Doporučené nastavení pro „Kmitočet“ a „ID
sítě“ je „Auto“.
Funkce „Rychlé ladění“ se doporučuje pro
rychlé ladění, pokud je poskytovatelem
kabelového vysílání podporována.
Pokud nelze provést naladění pomocí funkce
„Rychlé ladění“, prosím použijte dále uvedenou
metodu „Úplného ladění“.„Úplné ladění“: Všechny dostupné kanály jsou
naladěny a uloženy. To může někdy chvíli trvat.
Tato volba se doporučuje, jestliže poskytovatel
kabelového vysílání nepodporuje funkci
„Rychlé ladění“.
Pokračování
CZ
7
Další informace o poskytovatelích kabelových
Pohled shora
Přední strana
0º
8º8º
Stolní
stojan
Stolní
stojan
služeb najdete na webových stránkách technické
podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Stiskněte G/g/f k výběru „Start“.
Televizor začne vyhledávat kanály. Nemačkejte
žádná tlačítka na televizoru nebo dálkovém
ovládání.
~
•Někteří poskytovatelé kabelových služeb nepodporují
funkci „Rychlé ladění“. Pokud nebyly pomocí funkce
„Rychlé ladění“ zjištěny žádné kanály, použijte funkci
„Úplné ladění“.
Nastavení úhlu
televizoru
Tento televizor lze nastavit s úhly zobrazenými dále
na obrázku.
(pouze pro KDL-40/32NX5xx)
Nastavte úhel vlevo a vpravo (otočný)
Odmontování
stolního stojanu z
televizoru
~
• Stolní stojan odstraňujte jen v tom případě, že chcete
televizor připevnit na zeď.
(pouze pro KDL-22EX3xx)
Seřiďte sklon
(pouze pro KDL-22EX3xx)
z
•Před zapnutím televizoru zkontrolujte, zda je ve svislé
poloze. Televizor se nesmí zapnout s LCD panelem
obráceným směrem dolů, protože by byl obraz
nestejnoměrný.
CZ
8
Bezpečnostní
Montážní hák
Připevnění háku k zadní
straně televizoru
Šroub (dodávaný spolu s
nástěnným montážním
rámem)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm10 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte
nejméně takto veliký volný prostor.
Cirkulace vzduchu je zablokovaná.
StěnaStěna
informace
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle dále
uvedených pokynů, zabráníte tak
nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození anebo zranění.
Instalace
• Televizor musí být instalován v blízkost i
snadno přístupné zásuvky.
• Televizor umístěte na stabilní rovný
povrch.
• Instalaci na stěnu smí provést jen
kvalifikovaný servisní technik.
• Z bezpečnostních důvodů důrazně
doporučujeme používání příslušenství
Sony včetně:
•Při připevňování montážních háků k
televizoru je nutné použít šrouby
dodávané spolu s nástěnným montážním
rámem. Tyto šrouby jsou vyrobeny tak,
aby měly délku 8 mm až 12 mm, měřeno
od připevňovací plochy montážního
háku.
Průměr a délka šroubů se liší podle
modelu nástěnného montážního rámu.
Použití jiných šroubů může mít za
následek vnitřní poškození televizoru
nebo způsobit jeho pád apod.
Přeprava
•Před přemístěním
televizoru odpojte
všechny kabely.
•K přenosu
velkého televizoru
jsou nutné dvě
nebo tři osoby.
•Přenášíte-li
televizor v rukou,
držte jej jako na
obrázku vpravo.
Netlačte na LCD
panel.
•Při zvedání nebo
přenášení
televizoru jej
pevně držte za
spodní část.
•Při přenášení televizoru dbejte na to, aby
do ničeho nenarazil, nebo nadměrné
nevibroval.
• Jestliže vezete televizor do opravy, nebo
ho stěhujete, vždy ho zabalte do
originální krabice a obalového materiálu.
Větrání
• Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani
nic nezasunujte do skříně televizoru.
• Okolo televizoru ponechte volný prostor
jako na níže uvedeném obrázku.
•Důrazně doporučujeme použití
nástěnného montážního rámu Sony,
který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci
vzduchu.
Instalace na stěně
Instalace se stojanem
•K zajištění správného větrání a zabránění
usazování nečistot a prachu:
– Nepokládejte televizor na plocho,
neinstalujte ho obráceně, zadní částí
dopředu nebo z boku.
– Neumíst’ujte televizor na polici,
kobereček, postel nebo do skříně.
– Nezakrývejte televizor látkami jako
záclonami, ani různými předměty,
např. novinami.
– Neinstalujte televizor tak, jak je
uvedeno na obrázku.
Sít’ový kabel
Se sít’ovým kabelem a zásuvkou
zacházejte podle následujících pokynů,
aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým
proudem, poškození anebo zranění.
– Používejte pouze sít'ové kabely Sony,
nikoli kabely jiných dodavatelů.
–Zasuňte zástrčku úplně do sít’ové
zásuvky.
– Televizor používejte pouze v
elektrické síti 220-240 V stř.
–Při pokládání kabelů nezapomeňte
vytáhnout z bezpečnostních důvodů
sít’ový kabel ze zásuvky a
zkontrolujte, zda jste o kabely
nezachytili nohama.
–Před prací na televizoru nebo před jeho
stěhováním vytáhněte sít’ový kabel ze
zásuvky.
– Sít’ový kabel musí být instalovaný v
dostatečné vzdálenosti od tepelných
zdrojů.
– Sít’ový kabel pravidelně vytáhněte ze
zástrčky a vyčistěte ho. Pokud je
zástrčka zaprášená a hromadí se na ní
vlhkost, může se zhoršit její izolace a
způsobit požár.
Poznámky
• Dodávaný sít’ový kabel nepoužívejte
pro žádné jiné zařízení.
• Sít’ový kabel nesmí být nadměrně
stlačený, ohnutý nebo zkroucený. Mohlo
by dojít k poškození izolace nebo
vodičů.
• Sít’ový kabel žádným způsobem
neupravujte.
• Na sít’ový kabel nestavte nic těžkého.
•Při odpojování sít’ového kabelu ze
zásuvky netahejte za sít’ový kabel.
•K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte
příliš mnoho spotřebičů.
• Nepoužívejte uvolněné elektrické
zásuvky.
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v
dále uvedených místech, prostředích, nebo
situacích, protože televizor by mohl špatně
fungovat, nebo by mohl způsobit požár,
úraz elektrickým proudem nebo poškození
majetku anebo zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém slunečním
svitu), na mořském břehu, lodi nebo jiném
plavidle, v autě, v lékařských zařízeních,
nestabilní umístění, v blízkosti vody, na
dešti, ve vlhku nebo kouři.
Prostředí:
• Svíčky nebo jiné otevřené
plameny musejí být vždy v
dostatečné vzdálenosti od
požáru.
• Horká, vlhká nebo nadměrně prašná
místa; místa, na která se může dostat
hmyz; tam, kde by mohl být televizor
vystaven mechanickým vibracím, v
blízkosti hořlavých předmětů (svíček
apod.). Na televizor nesmí nic kapat
nebo stříkat, ani na něm nesmí stát
předměty naplněné tekutinami, jako
např. vázy.
televizoru, aby nedošlo k
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce,
je-li odstraněna skříň televizoru, nebo s
příslušenstvím, které výrobce nedoporučil.
Během bouřky s blesky odpojte TV od
sít’ové zásuvky a antény.
Poškozené díly:
• Na televizor nic neházejte. Sklo na
obrazovce se může poškodit a způsobit
vážný úraz.
• Jestliže povrch televizoru praskne,
nedotýkejte se ho a nejprve vytáhněte
kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít k
úrazu elektrickým proudem.
Pokračování
CZ
9
Když televizor
nepoužíváte
• Jestliže televizor nebudete několik dní
používat, odpojte ho z bezpečnostních
důvodů a kvůli ochraně životního
prostředí od sítě.
• Pokud televizor jen vypnete, není
odpojený od napájecí sítě; k úplnému
odpojení od sítě vytáhněte proto zástrčku
ze zásuvky.
•Některé televizory jsou však vybaveny
funkcemi, které ke správnému fungování
vyžadují ponechání v klidovém stavu.
Pro děti
• Nedovolte dětem, aby na televizor lezly.
•Příslušenství malých rozměrů
uschovejte mimo dosah dětí, aby ho
nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k
následujícímu problému ...
Pokud dojde k následujícímu problému,
vypněte televizor a okamžitě vytáhněte
přívodní kabel ze zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní
středisko Sony o prohlídku televizoru
kvalifikovaným servisním technikem.
Když:
–Přívodní kabel je poškozený.
– Sít’ová zásuvka je uvolněná.
– Televizor je poškozený pádem na zem,
nárazem nebo tím, že na něj něco
spadlo.
– Otvory skříně propadl nějaký předmět,
nebo se do něj vylila nějaká tekutina.
Upozornění
Sledování televizoru
• Televizor sledujte za mírného osvětlení,
protože sledování televizoru při slabém
světle nebo po dlouhou dobu namáhá
oči.
• Používáte-li sluch átka, nastavte hlasitost
tak, aby zvuk nebyl příliš silný, protože
byste si mohli poškodit sluch.
LCD obrazovka
• I když je LCD obrazovka vyrobena
vysoce přesnou technologií a 99,99 %
nebo více pixelů funguje správně,
mohou se trvale objevovat černé nebo
jasné světelné body (červené, modré
nebo zelené). Je to způsobeno
strukturálními vlastnostmi LCD
obrazovky a nejedná se o závadu.
•Netlačte na přední filtr, ani po něm
neškrábejte, a na horní plochu televizoru
nepokládejte žádné předměty. Obraz by
pak mohl být nerovnoměrný nebo by se
LCD obrazovka mohla poškodit.
• Budete-li televizor používat na
chladném místě, může se v obraze
zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne.
Nejde o poruchu televizoru. Tento jev po
zvýšení okolní teploty zmizí.
•Při nepřetržitém zobrazení statických
obrazů může dojít ke vzniku “duchů”. Po
chvíli by se měl tento stav zlepšit.
•Během provozu televizoru se obrazovka
i skříň přístroje zahřívají. Neznamená to
ale funkční poruchu televizoru.
• LCD obrazovka obsahuje malé množství
tekutých krystalů. Některé zářivkové
trubice použité v tomto televizoru
obsahují rovněž rtut’. Při její likvidaci se
řiďte místními nařízeními a předpi
sy.
Zacházení s povrchem
obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor
odpojili vytažením kabelu ze zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu
nebo svrchní vrstvy obrazovky, dodržujte
následující opatření.
• Prach z povrchu obrazovky/skříňky
opatrně stírejte měkkým hadříkem.
Nepodaří-li se prach takto odstranit,
setřete jej jemným hadříkem mírně
navlhčeným slabým roztokem
rozředěného čisticího prostředku.
• Vodu ani čisticí prostředek nestříkejte
přímo na televizor. Mohla by stéct do
spodní části obrazovky nebo vnějších
částí a způsobit poruchu.
• Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné
houbičky, zásadité/kyselé čisticí
prostředky, brusné prášky ani těkavá
rozpouštědla jako alkohol, benzen nebo
insekticidy. Při použití těchto materiálů
nebo při delším kontaktu s pryžovými
nebo vinylovými materiály může dojít k
poškození povrchu obrazovky a
materiálu skříňky.
• K zajištění správného
doporu
čujeme pravidelné vysávání
větracích otvorů.
•Je-li třeba seřídit úhel televizoru,
pohybujte televizorem pomalu tak, aby
nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.
větrání
Volitelné zařízení
• Volitelná zařízení nebo jiná zařízení
vysílající elektromagnetické záření
neinstalujte příliš blízko televizoru.
Jinak by mohlo dojít ke zkreslení obrazu
anebo šumu.
• Tento produkt byl testován a shledán
vhodným limitům stanoveným
direktivou EMC pro použití
připojovacích kabelů kratších než 3
metry.
Baterie
•Při vkládání baterií dodržte správnou
polaritu.
• Nepoužívejte různé typy baterií, ani
nemíchejte současně staré a nové baterie.
• Baterie likvidujte způsobem, který
chrání životní prostředí. V některých
oblastech je nutné likvidovat baterie
podle předpisů. Informujte se prosím u
příslušných úřadů.
• S dálkovým ovladačem zacházejte
opatrně. Nepouštějte ho na zem, nešlapte
po něm, ani na něj nestříkejte žádnou
tekutinu.
• Neukládejte dálkový ovladač na místo v
blízkosti tepelných zdrojů, nebo na místo
vystavené působení přímého slunečního
svitu, nebo do vlhké místnosti.
Likvidace televizoru
Likvidace
nepotřebného
elektrického a
elektronického
zařízení (platné
v Evropské unii
a dalších evropských
státech uplatňujících
oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem z
domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným negativním
důsledkům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, podniku pro likvidaci
domovního odpadů nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Nakládání s
nepotřebnými
bateriemi (platí v
Evropské unii a
dalších
evropských
státech využívajících
systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na
jejím obalu upozorňuje, že s baterií
opatřenou tímto označením by se nemělo
nakládat jako s běžným domácím
odpadem.
Symbol nacházející se na určitých typech
baterii může být použit v kombinaci s
chemickou značkou.
Značky pro rtu’ (Hg) nebo olovo (Pb) jsou
přidány, pokud baterie obsahuje více než
0,0005% rtuti nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito
nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit
možným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo
docházet v případech nevhodného
zacházení s vyřazenými bateriemi.
Materiálová recyklace pomůže chránit
přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů
bezpečnosti, funkce nebo uchování dat
vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií,
je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z
přístroje pouze kvalifikovaný personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně
naloženo, předejte výrobek, který je na
konci své životnosti na místo, jenž je
určené ke sběru elektrických a
elektronických zařízení za účelem jejich
recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím,
nahlédněte do té části návodu k obsluze,
která popisuje bezpečné vyj
výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k
recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, firmu
zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek zakoupili.
mutí bat
erie z
10
CZ
Loading...
+ 196 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.