SONY KDL-26U2530, KDL-26U2520, KDL-32U2520, KDL-32U2530 User Manual [fr]

LCD Digital Colour TV
3-272-580-21(1)
E
LCD Digital Colour TV
KDL-40U25xx KDL-32U25xx KDL-26U25xx
Printed in Spain
3-272-580-21(1)
E
KDL-40U25xx KDL-32U25xx KDL-26U25xx
© 2007 Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione “Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale. Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Voor nuttige informatie over Sony producten
DE
FR
NL
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Nähere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von den zuständigen öffentlichen Ämtern, Ihrem Müllabfuhrunternehmen oder dem Laden, in dem Sie das Produkt gekauft haben
.
Hinweis zu Funktionen für digitale Sender
• Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in denen digitale terrestrisches Fernsehsignale im Standard DVB-T (MPEG2) ausgestraht werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T-Signale empfangen werden können.
• Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-Spezifikationen. Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen DVB-T-Sendungen kann jedoch nicht garantiert werden.
• In manchen Ländern sind u.U. einige Funktionen für digitales Fernsehen nicht verfügbar.
Information zu Warenzeichen
ist eine eingetragene Marke der DVB Project.
• Herstellung in Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert durch BBE Sound, Inc. und geschützt durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente: 5510752, 5736897. BBE und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
• Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. ”Dolby” und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
• Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen zeigen - falls nichts Anderes angegeben ist - das Gerät KDL-32U2520.
• Die Buchstaben "xx", die in der Modellbezeichnung stehen, entsprechen der Zahlenkombination für die Farbvariationen.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Sicherheitshinformationen.........................................................................................................7
Sicherheitsmaßnahmen ............................................................................................................8
Die Fernbedienung..................................................................................................................9
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............................................................10
Fernsehen
Fernsehen...............................................................................................................................10
Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ...............................................12
Verwenden der Favoritenliste
Das Menüsystem
.......................................................................................13
Navigieren in den Menüs ........................................................................................................14
Das Menü Bild-Einstellungen ..................................................................................................15
Das Menü Ton-Einstellungen..................................................................................................16
Das Menü Funktionen .............................................................................................................17
Das Menü Grundeinstellungen................................................................................................19
Das Menü Digital-Einstellungen ....................................................................................21
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten...................................................................................22
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt.................................24
Zusatzinformationen
Technische Daten ...................................................................................................................25
Störungsbehebung..................................................................................................................26
: nur für Digitalkanäle
DE
DE
3
Leitfaden zur Inbetriebnahme
A
hließ
1: Überprüfen des Zubehörs
Fernbedienung RM-ED007 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Kabelhalter (1) (nur bei KDL-40U25xx)
Kabelbinder (1) und Schrauben (2)
2: Anschließen von Antenne/Videorecorder
nsc
en einer Antenne
Koaxialkabel
(nicht mitgeliefert)
So setzten Sie Batterien in die Fernbedienung ein
Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders
Hinweise
• Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
• Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. Beachten Sie geltende Entsorgungsrichtlinien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
• Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine Flüssigkeiten darauf.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem feuchten Ort auf.
DE
4
Scart-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HF-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Videorecorder
3: Bündeln der Kabel
4: Sichern des Fernsehgeräts
Leiftaden zur Inbetriebnahme
gegen Umfallen
2
3
(nur bei KDL-40U25xx)
1
5: Auswählen der Menüsprache und des Landes
2
1
2
3,4
1
Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz).
2
Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das Menü für Sprachauswahl. Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet (die Standby-Anzeige Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der Fernbedienung
1
an der Vorderseite des
"/1
, um das Fernsehgerät einzuschalten.
(Fortsetzung)
DE
5
3 Wählen Sie mit F/f eine der im Menü
angebotenen Sprachen aus, und drücken Sie dann .
Auto Start Up
Language
Country
6: Automatische Programmsuche
Nach der Auswahl von Land/Region wird auf dem Fernsehschirm eine Bestätigungsmeldung für den Sendersuchlauf eingeblendet. Das Fernsehgerät wird alle verfügbaren Fernsehsender suchen und speichern.
Select:
Confirm:
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die
Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach .
Neuinitialisierung
Sprache
Land
Wahl:
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät benützen wollen, in der Liste nicht erscheint, wählen Sie an Stelle eines Landes die Einstellung “-”. Auf dem Fernsehschirm wird eine Bestätigungsmeldung für den Sendersuchlauf eingeblendet. Gehen Sie zu “6: Automatische Programmsuche”.
Bestätigen:
1
3
1 Drücken Sie .
Autom. Progr.
Automatisches Abspeichern jetzt starten?
Zurück:
Start:
Ende:
MENU
Das Fernsehgerät beginnt nun, alle verfügbaren digitalen Kanäle und anschließend die analogen Kanäle zu suchen. Dies kann einige Zeit dauern. Haben Sie Geduld und drücken Sie in der Zwischenzeit keine Taste am Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung.
Falls eine Aufforderung eingeblendet wird, die Antennenverbindung zu bestätigen
Es wurden weder digitale noch analoge Sender gefunden. Prüfen Sie alle Antennenverbindungen, und drücken Sie dann , um den Sendersuchlauf erneut zu starten.
2 Wenn das Menü Programme ordnen
eingeblendet wird, folgen Sie den Anleitungsschritten im Abschnitt “Programme ordnen” (Seite 19).
Wenn Sie die Reihenfolge, in der die analogen Sender im Fernsehgerät gespeichert werden, nicht ändern möchten, gehen Sie zu Schritt 3.
3 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu
beenden.
Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender gespeichert.
DE
6
Sicherheitsinformationen
Aufstellung auf dem Standfuß
30 cm
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts
• Zum Transport eines großen
• Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand
• Wenn Sie das Fernsehgerät anheben
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
Luftzirkulation
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
• Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony
ß
ausschlie – KDL-40U25xxx:
KDL-32U25xx/KDL-26U25xx:
ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
Fernsehgeräts sind zwei oder drei Personen nötig.
transportieren, halten Sie es bitte wie rechts dargestellt.
oder transportieren, halten Sie dieses fest an der Unterkante. Üben Sie weder auf den LCD Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
noch starken Erschütterungen aus.
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
nichts in das Gehäuse.
Abbildung).
Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
lich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandmontagehalterung SU-WL51.
Wandmontagehalterung SU-WL31.
Installation an der Wand
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
10 cm10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden: – Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
– Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal,
einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
– Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.
– Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:
– Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von Sony
und keinem anderen Hersteller. – Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose. – Dieses Fernsehgerät ist au
220-240 V Wechselstrom ausgelegt. – Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit
unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät
anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel. – Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor
Sie das Fernsehgerät reparieren oder transportieren. – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen
Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich
Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es
besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten freiliegen oder brechen.
ß
chließlich für den Betrieb an
Fortsetzung
DE
7
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen.
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen.
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, neben brennbaren Objekten (Kerzen etc.).
Umgebung:
An heißen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen und an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. An instabilen Standorten, sowie in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
• Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.
Kinder
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt werden.
Falls folgende Problemen auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
– Das Netzkabel beschädigt ist. – Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
– Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen
geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
– Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in
das Fernsehgerät gelangen.
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
• Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD­Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
• Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.
• Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren, die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Um Materialschäden oder Schäden an der Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/ säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirm­oder der Gehäuseoberfläche kommen.
• Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
DE
8
Die Fernbedienung
1 "/1 – TV Standby
Schaltet das Fernsehgerät aus dem Bereitschaftsmodus an und aus.
Hinweis
Um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten, den Stecker aus dem Stromnetz ziehen.
2 –Bildschirm-Modus (Seite 11) 3 Farbtasten
• Im Digitalmodus (Seite 12, 13): Zum Auswählen der Optionen, die unten in
• Im Textmodus (Seite 11): Für Fastext
4 / – Info / Text einblenden
• Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an.
• Im Analogmodus: Zum Anzeigen von Informationen wie der aktuellen
• Im Textmodus (Seite 11): Zum Anzeigen verdeckter Informationen (z.B.
5 F/f/G/g/ (Seite 14) 6 Standbild (Seite 11)/
• Im Fernsehbetrieb: Zum “Einfrieren” des aktuellen Bildes.
• Im PC-Modus: Zum Anzeigen eines kleinen Bilds (Bild im Bild).
7 MENU (Seite 14) 8 DIGITAL – Digitalmodus (Seite 10) 9 Zahlentasten
• Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Um die Kanalnummer 10 und höher
• Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine Seite
0 – Zuletzt gesehener Sender
Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender (der mindestens 5 Sekunden lang ausgewählt war).
qa PROG +/- (Seite 10)
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-)
• Im Textmodus: Zur Auswahl der nächsten (+) bzw. der davor liegenden (-) Seite.
qs 2 +/- – Lautstärke qd % – Stumm schalten qf
/ – Textmodus (Seite 11)
qg ANALOG – Analogmodus (Seite 10) qh / RETURN
Zurück zur vorherigen Seite eines Menüs
qj – EPG (Elektronischer Programmführer) (Seite 12) qk – Bild-Modus (Seite 15) ql 9 – Sound Effekt (Seite 16) w; – Eingangswahl / Text anhalten
• Im Fernsehbetrieb (Seite 22): Zur Auswahl der Signalquelle unter den
• Im Textmodus (Seite 11): Hält die aktuelle Seite an.
den Favoriten- und EPG-Digitalmenüs angezeigt werden.
Kanalnummer und des Bildschirmmodus.
Antworten auf Quizfragen).
“Bild im Bild” im PC-Modus (Seite 11)
mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein.
auszuwählen.
Senders.
Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind.
Tipp
Die Oberflächen der Tasten PROG + und der Zahlentaste 5 haben Tastpunkte. Verwenden Sie die Tastpunke beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
9
DE
Bedien- und
Fernsehen
Anzeigeelemente des Fernsehgeräts
1 MENU (Seite 14) 2 / – Eingangswahl/OK
• Im Fernsehbetrieb (Seite 22): Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind.
• Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
3 2 +/-/G/g
• Erhöht (+) bzw. verringert (-) die Lautstärke.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen nach links (
4 PROG +/-/F/f
• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
• Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen aufwärts (
5 1 – Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
Hinweis
Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
6 – Bild aus/Timer Anzeige
• Leuchtet grün, wenn das Bild ausgeschaltet ist (Seite 17).
• Leuchtet orange, wenn der Timer eingestellt wurde (Seite 18).
• Leuchtet rot, wenn aus dem Standy-Betrieb eine digitale Aufzeichnung gestartet wird.
7 1 – Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby­Betrieb befindet.
8 " – Netzanzeige
Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
9 Sensor für Signale der Fernbedienung
G) bzw. nach rechts (g).
F) bzw. abwärts (f).
Fernsehen
1
1
2
1 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des
Fernsehgeräts, um es einzuschalten.
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet (die Standby-Anzeige 1 an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das Fernsehgerät einzuschalten.
2 Drücken Sie DIGITAL, wenn Sie in den
Digitalmodus schalten möchten oder ANALOG, um in den Analogmodus zu schalten.
Welche Sender verfügbar sind ist modusabhängig.
3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit
PROG +/- einen Sender aus.
2
3
3
10
DE
Im Digitalmodus:
Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld eingeblendet. In diesem Feld können folgende Symbole angezeigt werden:
: Radiosender : Verschlüsselter Dienst bzw. nur für
Abonnenten
: Mehrere Audiosprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar : Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar : Empfohlenes Mindestalter für die aktuelle
Sendung (von 4 bis 18 Jahre)
: Kindersicherung
: Aktuelle Sendung wird aufgenommen
Weitere Funktionen
Gewünschte Funktion
Zugreifen auf die Senderliste (nur im Analogmodus)
Notwendige Aktion
Drücken Sie . Wählen Sie mit
F/f einen analogen Kanal aus,
und drücken Sie dann .
So greifen Sie auf den Textmodus zu
Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische Reihenfolge: Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) Mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- wählen Sie eine bestimmte Seite. Um eine Seite anzuhalten, drücken Sie / . Um verborgene Information anzuzeigen, drücken Sie
/.
Standbild
Hält des Fernsehbild an (z. B. um eine Telefonnummer oder ein Rezept abschreiben zu können).
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung . 2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des
Felds ein.
3 Drücken Sie , um das Feld
auszublenden.
4 Wenn Sie erneut drücken, wird der
normale Fernsehmodus fortgesetzt.
Tipp
Nicht verfügbar für AV3, AV5, AV6 und
AV7.
Bild im Bild
Zeigt im PC-Modus ein kleines Bild des zuletzt ausgewählten Senders an.
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung . 2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des
Felds ein.
3 Mit können Sie die Funktion
abbrechen.
Tipp
Es wird der Ton ausgegeben, der zu dem kleinen Bild gehört.
Manuelles Anpassen des Bildschirm-Modus an eine Sendung
Drücken Sie wiederholt auf , um Smart, 4:3, Wide, Zoom oder 14:9 auszuwählen.
Smart*
Sendungen im normalen 4:3 Format werden mit einem Breitwand-Effekt angezeigt. Das Bild im Format 4:3 wird verzerrt, um den Bildschirm auszufüllen.
4:3
Sendungen im normalen 4:3 Format (d.h. keine Breitbildsignal) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
Wide
Sendungen im Breitwandformat (16:9) werden in den richtigen Proportionen angezeigt.
Zoom*
Sendungen im Cinemascope-Format werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.
14:9*
Sendungen im Format 14:9 werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze Randbereiche.
* Teile des oberen und unteren Bildrands werden
möglicherweise abgeschnitten.
Tipps
• Alternativ dazu können Sie “Auto Format” auf “Ein” setzen. Das Fernsehgerät schaltet automatisch in den besten Modus für die jeweilige Sendung (Seite 17).
• Wenn Sie Smart, 14:9 oder Zoom auswählen, können Sie die Lage des Bilds einstellen. Verschieben Sie das Bild mit
F/f nach oben bzw. unten (um beispielsweise
Untertitel lesen zu können).
DE
11
Fernsehen
Verwenden des elektronischen Programmführers EPG
1 Drücken Sie im Digitalmodus , um den
elektronischen Programmführer EPG aufzurufen.
2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben wird.
Hinweis
Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der
EPG (digitaler elektronischer Programmführer)
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Ansehen der aktuellen Sendung Drücken Sie , während die aktuelle Sendung ausgewählt ist. Ordnen der Programminformation nach
Kategorien – Kategorienliste
Programmieren einer Aufnahme – Timer­Aufnahme
Automatisches Ein- und Umschalten auf ein bestimmte Sendung bei deren Beginn – Erinnerung
Einstellen von Datum und Uhrzeit einer Sendung, die aufgenommen werden soll – Man. Timer Aufnahme
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Wählen Sie mit
Name der Kategorie wird seitlich angezeigt.
3 Drücken Sie .
Der digitale Programmführer (EPG) zeigt nun nur die aktuellen Programme, die zur ausgewählten Kategorie gehören.
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus, die
aufgenommen werden soll.
2 Drücken Sie . 3 Wählen Sie mit 4 Drücken Sie , um die Timer von Fernsehgerät und
Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation zur betreffenden Sendung erscheint das Symbol . Die Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet auf.
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus, die
angezeigt werden soll.
2 Drücken Sie . 3 Wählen Sie mit 4 Drücken Sie , um die ausgewählte Sendung automatisch
anzuzeigen, wenn sie beginnt.
Neben der Programminformation zur betreffenden Sendung erscheint das Symbol
Hinweis
Wenn Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten, schaltet es sich selbstständig ein, wenn die Sendung beginnt.
1 Drücken Sie . 2 Wählen Sie mit
drücken Sie dann .
3 Wählen Sie mit
g.
4 Stellen Sie den Start- und Stoppzeitpunkt ein, wie in Schritt 3
beschrieben.
5 Wählen Sie mit
drücken Sie dann , um die Timer von Fernsehgerät und Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation zur betreffenden Sendung erscheint das Symbol . Die Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet auf.
DE
12
betreffende Sender solche ausstrahlt.
F/f/G/g die gewünschte Kategorie. Der
F/f die Option “Timer-Aufnahme”.
F/f die Option “Erinnerung”.
c
.
F/f die Option “Man. Timer Aufnahme”, und
F/f das Datum aus, und drücken Sie dann
F/f die gewünschte Sendung aus, und
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Löschen eines programmierten Zeitpunkts (Aufnahme/Erinnern) – Timer-Liste
Tipp
Sie können den elektronischen Programmführer EPG auch aufrufen, indem Sie die Option “Digitales EPG” im “MENU” auswählen.
Hinweise
• Den Aufnahme-Timer des Videorecorders können Sie nur dann am Fernsehgerät einstellen, wenn der Videorecorder SMARTLINK-kompatibel ist. Wenn Ihr Videorecorder nicht SMARTLINK-kompatibel ist, wird eine Meldung eingeblendet, um Sie daran zu erinnern, den Timer Ihres Videorecorders einzustellen.
• Nach dem Beginn einer Aufnahme können Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten. Wenn Sie es jedoch ganz ausschalten, wir die Aufnahme abgebrochen.
• Wenn eine Sendung mit Altersbeschränkung ausgewählt wurde, wird ein Meldung eingeblendet, die zur Eingabe eines PIN­Codes auffordert. Näheres dazu finden Sie unter “Kindersicherung” auf Seite 21.
1 Drücken Sie . 2 Wählen Sie mit 3 Wählen Sie mit
möchten, und drücken Sie dann .
Eine Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang wird eingeblendet.
4 Wählen Sie mit g die Option “Ja” aus, und drücken Sie
danach , um die Auswahl zu bestätigen.
F/f die Option “Timer-Liste”. F/f die Sendung aus, die Sie löschen
Verwenden der Favoritenliste
Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus einer Liste mit bis zu 8 Sendern auswählen, die Sie zusammenstellen können.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Erstmaliges Erstellen der Favoritenliste Wenn Sie “Digitale Favoriten” im “MENU” zum erstem Mal auswählen,
wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie gefragt werden, ob Sie Sender in die Favoritenliste einfügen möchten.
1 Drücken Sie , um “Ja” auszuwählen.
Hinzufügen oder löschen von Sendern aus der Favoritenliste
Löschen aller Sender aus der Favoritenliste
2 Wählen Sie mit
möchten.
3 Drücken Sie .
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
1 Drücken Sie die blaue Taste.
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
2 Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie hinzufügen oder
entfernen möchten.
3 Drücken Sie . 4 Drücken Sie die blaue Taste, um zur Favoritenliste
zurückzukehren.
1 Drücken Sie die blaue Taste. 2 Drücken Sie die gelbe Taste.
Eine Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang aller Sender wird eingeblendet.
3 Wählen Sie mit G die Option “Ja” aus, und drücken Sie
danach , um die Auswahl zu bestätigen.
F/f den Sender, den Sie hinzufügen
Fernsehen
13
DE
Die Taste MENU
Navigieren in den Menüs
“MENU” dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Mit der Fernbedienung können Sie Sender oder Signale von angeschlossenen Geräten schnelle und einfach auswählen. Außerdem lassen sich mit “MENU” viele Einstellungen des Fernsehgeräts anpassen.
1
Drücken Sie MENU, um das Menü aufzurufen.
MENU
Digitale Favoriten
Analog
Digital
Digitales EPG
2,3
1
Menü Beschreibung
Digitale Favoriten (nur im Digitalmodus)
Zum Aufrufen der Favoritenliste. Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 13.
2 Wählen Sie mit F/f eine Option aus. 3
Externe Eingänge
Einstellungen
MENU
Wahl:
Eingabe:
Beenden:
Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen.
Um das Menü auszublenden, drücken Sie MENU.
Programmliste (nur im Analogmodus)
Analog (nur im Digitalmodus)
Digital (nur im Digitalmodus)
Digitales EPG (nur im Digitalmodus)
Externe Eingänge
Einstellungen
Ermöglicht es, Programme aus einer Liste von Sendern auszuwählen.
• Wählen Sie dazu den gewünschten Sender aus, und drücken Sie anschließend .
• Um einem Sender einen Namen zuzuweisen, siehe Seite 20.
Schaltet auf den zuletzt gesehenen analogen Sender um.
Schaltet auf den zuletzt gesehenen digitalen Sender um.
Zum Aufrufen des elektronischen Programmführers EPG. Näheres zu den Einstellungen, siehe seite 12.
Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts.
• Um ein bestimmtes Eingangssignal anzuzeigen, wählen Sie die gewünschte Signalquelle aus, und drücken anschließend .
• Um einer externen Signalquelle einen Namen zuzuweisen, siehe Seite 19.
Zum Aufrufen des Menüs Einstellungen, mit dem Sie die meisten erweiterten Einstellungen vornehmen können. Wählen Sie ein Symbol und eine Option und nehmen Sie mit Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 15 bis 21.
F/f/G/g die gewünschte Änderung vor.
14
DE
Das Menü Bild-Einstellungen
Bild-Einstellungen
Bild-Modus Ht.Grd.Licht Kontrast Helligkeit Farbe Farbton Bildschärfe Farbtemperatur Normwerte Dyn. NR
Zurück:
Bild-Modus
Ht.Grd.Licht Kontrast Helligkeit Farbe Farbton
Bildschärfe
Wahl:
Im Menü Bild-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 14).
Eingabe:
Anwender 5 Max 50 50 0 15 Warm
Autom.
Beenden:
MENU
Dient zur Wahl des Bild-Modus.
• “Brillant:”: Zur Verbesserung des Kontrasts und der Bildschärfe.
• “Standard”: Für Standard-Bildeinstellungen. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause.
• “Anwender”: Ermöglicht es, benutzerdefinierte Einstellungen zu speichern.
Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.
Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.
Zum heller oder dunkler stellen des Bilds.
Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität.
Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grüntöne
Tipp
“Farbton” kann nur eingestellt werden, wenn ein NTSC-Farbsignal anliegt (z. B. bei Videokassetten aus den USA).
Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds.
Die Taste MENU
Farbtemperatur
Normwerte
Dyn. NR
Zum Einstellen der Farbe Weiß.
• “Kalt”: Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton.
• “Neutral”: Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton.
• “Warm”: Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton.
Tipp
“Warm” kann nur eingestellt werden, wenn “Bild-Modus” auf “Anwender” gesetzt ist.
Zum Zurücksetzen aller Bildeinstellungen außer “Bild-Modus” auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal.
• “Autom.”: Zum automatischen Unterdrücken des Bildrauschens.
• “hoch/Mittel/niedrig”: Ändert die Wirkung der Rauschunterdrückung.
15
DE
Das Menü Ton-Einstellungen
Ton-Einstellungen
Sound Effekt Höhen Tiefen Balance Normwerte Zweiton Autom.Lautst. TV Lautsprecher
Zurück:
Sound Effekt
Wahl:
Standard 50 50 0
Mono Ein Ein
MENU
Eingabe:
Beenden:
Zur Wahl des Sound-Modus.
Standard”: Verbessert die Klangschärfe, die Detailtreue und die Klangpräsenz mit Hilfe
des “BBE High definition Sound System.”
• “Dynamisch”: Verbessert die Klangschärfe und die Klangpräsenz für eine klarere Wiedergabe und größere Authentizität der Musikwiedergabe mit Hilfe des “BBE High definition Sound System.”
• “BBE ViVA”: BBE ViVA Sound bietet musikalisch präzise und natürliche 3D-Bilder mit HiFi-Sound. Die Reinheit des Sounds wird durch BBE verbessert und Breite, Tiefe und Höhe des Klangbilds werden durch die einzigartige BBE 3D-Klangverarbeitung erweitert. BBE ViVA Sound ist mit allen Fernsehsendungen kompatibel, auch mit Nachrichten, Musiksendungen, Filmen, Sport und elektronischen Spielen.
• “Dolby Virtual Mehrkanal-Soundsystems.
• “Aus”: Wiedergabe ohne Effekt.
: Simuliert über die Lautsprecher des Fernsehgeräts den Raumklang eines
Tipps
• Durch wiederholtes Drücken von 9 können Sie die Einstellung für Sound Effekt ändern.
• Wenn Sie “Autom.Lautst.” auf “Ein” setzten, wird von “Dolby Virtual” auf “Standard” umgeschaltet.
Höhen Zum Regeln der Höhen.
Im Menü Ton-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 14).
Tiefen Zum Regeln der Tiefen. Balance Zur Verstärkung des rechten oder linken Kanals. Normwerte
Zum Zurücksetzen aller Toneinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
Zweiton Zur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei
zweisprachiger Übertragung.
• “Stereo”, “Mono”: Für Sendungen in Stereoton:
• “A”/“B”/“Mono”: Wählen Sie bei einer zweisprachigen Sendung “A” für Tonkanal 1, “B” für Tonkanal 2 oder “Mono” für einen Mono-Kanal, falls verfügbar.
Tipp
Wenn Sie andere Geräte auswählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind, sollten Sie “Zweiton” auf “Stereo”, “A” oder “B” setzen.
Autom.Lautst.
TV Lautsprecher
DE
16
Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen).
Zum Abschalten der Lautsprecher des Fernsehgeräts, wenn Sie beispielsweise den Ton über eine angeschlossene Hi-Fi-Anlage wiedergeben möchten.
• “Ein”: Der Ton wird über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben.
• “Einmalig Aus”: Die Lautsprecher des Fernsehgeräts werden befristet abgeschalten, um den Ton über angeschlossene Audiogeräte wiedergeben zu können.
• “Dauernd aus”: Die Lautsprecher des Fernsehgeräts werden unbefristet abgeschalten,
um den Ton über angeschlossene Audiogeräte wiedergeben zu können.
Tipps
• Um die Lautsprecher des Fernsehgeräts wieder einzuschalten, setzen Sie die
Option wieder auf “Ein”.
• Die Option
“Einmalig Aus”
wird automatisch auf “Ein” zurückgesetzt, wenn das
Fernsehgerät ausgeschalten wird.
• Wenn "Einmalig Aus" oder "Dauernd aus" gewählt wurde, sind für "Ton-
Einstellungen" keine Optionen verfügbar.
Das Menü Funktionen
Funktionen
Bildschirm einstellen
Energie sparen
Verb. Kontrastanhebung
AV2 Ausgang
RGB H-Position
PC Einstellung
Timer
Zurück:
Wahl:
Bildschirm einstellen
Energie sparen
Verb. Kontrastanhebung
Im Menü Funktionen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 14).
Eingabe:
Standard
Ein
TV
0
Beenden:
MENU
Zum Einstellen des Bildformats.
• “Auto Format”: Zur automatischen Änderung des Bildformats je nach Sendesignal.
• “Bildformat”: Näheres zum Bildformat, siehe Seite 11
• “V. Amplitude”: Zum Anpassen der Bildhöhe, wenn “Bildformat” auf “Smart” gesetzt ist.
Tipps
• Auch wenn Sie für “Auto Format” “Ein” oder “Aus” ausgewählt haben, können Sie das Format bei Bedarf ändern, indem Sie wiederholt drücken.
• “Auto Format” ist nur bei PAL- und SECAM-Signalen verfügbar.
Zur Auswahl des Energeisparmodus, um den Energieverbrauchs des Fernsehgeräts zu reduzieren.
• “Standard”: Standardeinstellungen
• “Reduziert”: Zum reduzieren des Energieverbrauchs des Fernsehgeräts.
• “Bild aus”: Schaltet das Bild aus. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören.
Stellt "Ht.Grd.Licht " unter Beurteilung der Bildhelligkeit automatisch auf die optimalen Werte ein. Sie erhöht den Kontrastunterschied von dunkleren Bildern.
Die Taste MENU
AV2 Ausgang
RGB H-Position
PC Einstellung
Zur Ausgabe eines Signal an den mit / 2 beschrifteten Anschlüssen auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder am Anschluss /
2 anschließen, können Sie von einem anderen Gerät aufnehmen, das an das
Fernsehgerät angeschlossen ist.
• “TV”: Zur Ausgabe einer Fernsehsendung.
•“Autom.“: Der jeweilige Bildschirminhalt wird ausgegeben (außer Signalen von
den Buchsen / 3, HDMI IN 6
, HDMI IN 7 und PC ).
Zum Anpassen der horizontale Position des Bildes, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.
Tipp
Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen 1/ 1 oder 2/
an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
2
Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor.
Tipp
Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist.
• “Phase”: Zum Einstellen des Bildschirms, wenn ein Teil des angezeigten Texts
oder Bilds verschwommen ist.
• “Pixelbreite”: Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bilds.
• “Horiz. Position”: Verschiebt das Bild nach links oder rechts.
• “V. Amplitude”: Zur Korrektur der Bildzeilen, wenn über den PC-Anschluss ein RGB-Signal eingespeist wird.
• “Energie sparen”: Schaltet, wenn kein PC-Signal empfangen wird, in den
Standby-Betrieb.
• “Normwerte”: Zum Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
17
DE
Timer
Zum timer-gesteuerten Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
• Abschalttimer
Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet wird. Wenn Abschalttimer aktiviert ist leuchtet die Timeranzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts orange.
Tipps
• Wenn Sie das Fernsehgerät aus- und wieder einschalten, wird der “Abschalttimer” auf
“Aus” zurückgesetzt.
• Eine Minute bevor das Fernsehgerät automatisch ausgeschaltet wird, wird auf dem
Bildschirm die Meldung “Absch.-Timer läuft gleich ab. Gerät wird abgeschaltet” eingeblendet.
• Uhr einstellen
Ermöglicht das manuelle Einstellen der Uhr. Wenn das Fernsehgerät digitale Sendungen empfängt, kann die Uhr nicht manuell eingestellt werden, da sie mit dem Zeitcode des Fernsehsignals synchronisiert wird.
•Timer
Zum timer-gesteuerten Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. “Timer Modus”: Zur Auswahl des Zeitintervalls. “Einschaltzeit”: Zum Einstellen des Einschaltzeitpunkts. “Ausschaltzeit”: Zum Einstellen des Ausschaltzeitpunkts.
18
DE
Das Menü Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Systeminfo Neuinitialisierung Sprache Land Autom. Progr. Programme ordnen AV-Einstellungen Grundlautstärke Manuell abspeichern Digital Einstellung
Zurück:
Wahl:
Systeminfo Neuinitialisierung
Sprache Land
Autom. Progr. Programme ordnen
AV-Einstellungen
Grundlautstärke
Im Menü Grundeinstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 14).
Eingabe:
English
-
Beenden:
MENU
Zum Anzeigen der aktuellen Softwareversion und der Signalstärke.
Zum Aufrufen des Menüs für den erstmaligen Betrieb, um die Sprache und das Land auszuwählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abzustimmen.
Zur Auswahl der Sprache, in der die Menüs angezeigt werden.
Zur Auswahl des Landes bzw. der Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben. Tipp Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät benützen wollen, in der Liste nicht erscheint, wählen Sie an Stelle eines Landes die Einstellung “-”.
Zum Starten eines Sender-Suchlaufs nach allen analogen Sendern.
Zum Verändern der Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgerät gespeichert werden.
1 Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie an eine andere Position
verschieben möchten, und drücken Sie dann
2 Wählen Sie mit
F/f die neue Position für den Sender aus, und drücken
g.
Sie anschließend .
Ermöglicht es, jedem Gerät, das an den seitlichen oder hinteren Anschlüssen angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen.
1 Wählen Sie die gewünschte Signalquelle mit
F/f aus, und drücken Sie
dann .
2 Wählen Sie mit
F/f eine der folgenden Optionen, und drücken Sie
anschließend .
• AV1 (oder AV2/ AV3/ AV4/ PC/ HDMI 1/ HDMI 2), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, Namen zuzuweisen.
• “Bearb.”: Zum Erstellen eines benutzerdefinierten Namens (Nicht verfügbar für PC, HDMI 1, HDMI 2).
• “Auslassen”: Zum Auslassen einer Signalquelle, an die kein Gerät angeschlossen ist, wenn die Signalquelle durch Drücken von F/f gewählt wird.
SAT: Um einem angeschlossenen Gerät einen der vorgegebenen
Zur unabhängigen Einstellung eines Lautstärkeniveaus für jedes Gerät, das an das Fernsehgerät angeschlossen ist.
Die Taste MENU
19
DE
Manuell abspeichern
Bevor Sie “Name”/“AFT”/“Audio Filter”/“Auslassen”/“Dekoder” auswählen, müssen Sie mit anschließend .
TV-System
Zur manuellen Kanalabstimmung.
1 Wählen Sie mit 2 Wählen Sie mit
drücken Sie dann
B/G: für westeuropäische Länder/Regionen D/K: für osteuropäische Länder/Regionen L: für Frankreich I: für Großbritannien
Hinweis
Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für “
Land” (Seite 5) ab.
Kanal 1 Wählen Sie mit 2 Wählen Sie mit
terrestrische Kanäle), und drücken Sie dann
3 Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab:
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen
Drücken Sie F/f, um den nächsten verfügbaren Kanal zu suchen. Wenn ein Kanal gefunden wurde, stoppt die Suche. Wenn Sie weiter suchen möchten, drücken Sie F/f.
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen
Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder des Videorecorders ein.
4 Drücken Sie , um zu “Bestätigen” zu springen, und drücken Sie
anschließend .
5 Drücken Sie
Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle manuell abzustimmen.
Name
Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen.
AFT
Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann.
Audio Filter
Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono­Tonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung “Aus” zu belassen.
Hinweise
• Wenn “niedrig” oder “hoch” ausgewählt ist, kann kein Stereoton oder Zweiton empfangen werden.
• “Audio Filter” ist nicht verfügbar, wenn “TV-System” auf “L” gesetzt ist.
Auslassen
Zum Auslassen nicht verwendeter analoger Kanäle bei der Kanalwahl mit PROG +/
-. (Mit den Zahlentasten können Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin
auswählen.)
Dekoder
Zeigt einen ausgewählten verschlüsselt übertragenen Kanal an und zeichnet ihn auf, wenn an Scart-Buchse / 1 ein Dekoder oder an / 2 ein Dekoder über einen Videorecorder angeschlossen ist.
Hinweis
Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für “Land” (Seite 5) ab.
F/f den Sender auswählen, den Sie ändern möchten. Drücken Sie
F/f die Option “TV-System”, und drücken Sie dann . F/f eines der folgenden Farbfernsehsysteme, und
G.
F/f die Option “Kanal”, und drücken Sie dann . F/f die Option “S” (für Kabelkanäle) oder “C” (für
g.
f, um “OK” auszuwählen, und drücken Sie anschließend .
20
DE
Das Menü Digital-Einstellungen
Grundeinstellungen
Systeminfo Neuinitialisierung Sprache Land Autom. Progr. Programme ordnen AV-Einstellungen Grundlautstärke Manuell abspeichern Digital Einstellung
Zurück:
Wahl:
Digitaler Suchlauf
Digital Einstellung
Mit dem Menü Digital-Einstellungen können Sie die Digitaleinstellungen vornehmen und ändern. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 14).
Eingabe:
English
-
Beenden:
MENU
Zum Aufrufen des Menüs “Digitaler Suchlauf”.
Auto. Digital-Suchlauf
Zum Starten eines Sender-Suchlaufs nach allen digitalen Sendern.
Programmliste editieren
Zum Entfernen gespeicherter unerwünschter digitaler Sender und zum Ändern der Reihenfolge, in der die digitalen Sender gespeichert sind.
Manueller Digital-Suchlauf
Zur manuellen Abstimmung digitaler Sender. Zum Aufrufen des Menüs “Digital Einstellung”.
Untertitel-Einstellung
Zum Anzeigen digitaler Untertitel.
Sprache für Untertitel
Zur Auswahl der Sprache für Untertitel.
Audio-Sprache
Zur Auswahl der Sprache für eine Sendung.
Audio-Typ
Wenn “Hörbehinderte” ausgewählt ist, wird die Lautstärke erhöht.
Kindersicherung
Zum Einstellen einer Altersbegrenzung für Sendungen.
PIN-Code
Zum erstmaligen Eingeben oder Ändern des PIN-Codes.
Tipp
PIN-Code 9999 wird immer übernommen.
Technische Einstellungen
Zum Aufrufen des Menüs für technische Einstellungen. “Dienste autom. aktualisieren”: Ermöglicht, dass das Fernsehgerät neue digitale
Dienste erkennt und speichert, falls solche verfügbar werden. “Software-Download”: Ermöglicht, dass das Fernsehgerät über die Antenne
kostenlos Software-Updates lädt, falls solche verfügbar werden. Sony empfiehlt, diese Option auf “Ein” zu setzen. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Software aktualisiert wird, setzten Sie diese Option auf “Aus”.
“Systeminfo”: Zum Anzeigen der aktuellen Softwareversion und der Signalstärke. “Zeitzone”: Zum Auswählen der für Sie geltenden Zeitzone.
CA-Modul-Einstellung
Ermöglicht es, Pay-TV-Dienste zu nutzen, wenn Sie ein CAM (Zugangskontrollmodul) und eine gültige Viewcard besitzen. Auf Seite 22 ist die Lage des PCMCIA-Steckplatzes angegeben.
Die Taste MENU
21
DE
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten
An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Seitliche Anschlüsse am Fernsehgerät
Anschließen von
CAM (Zugangskontroll­modul) A
S VHS/Hi8/DVC Camcorder B
Notwendige Aktion
Um Pay-TV-Dienste Nutzen zu können. Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres CAM. Um ein CAM zu verwenden, entfernen Sie die Kunststoffabdeckung des CAM­Slots. Schalten Sie das Fernsehgerät aus, bevor Sie das CAM in den CAM-Slot einschieben. Es wird empfohlen, die Abdeckung des CAM-Slots wieder anzubringen, wenn das CAM nicht verwendet wird.
Stellen Sie eine Verbindung über die S-Video-Buchse 4 oder den Videoanschluss 4 und die Audiobuchsen 4 her. Um Bildstörungen zu vermeiden, sollten Sie den Camcorder nicht gleichzeitig an den Videoanschluss
4 und die S-Video-Buchse
4 anschließen. Wenn Sie Mono-Geräte anschließen, stellen Sie die Verbindung über den Anschluss L 4 her, und setzen Sie “Zweiton” auf “A” (Seite 16).
22
DE
S VHS/Hi8/DVC Camcorder
Kopfhörer
Kopfhörer C Wenn Sie den Ton des
Fernsehgeräts über einen Kopfhörer hören möchten, sollten Sie diesen über die Buchse i anschließen.
Gewünschte Funktion
Aufrufen der Liste der Eingangssignale
Notwendige Aktion
Drücken Sie , um die Liste der Eingangssignale aufzurufen. (Falls der Analogmodus aktiv ist, drücken Sie dann
F/f die gewünschte
mit Signalquelle aus, und drücken Sie dann .
g.) Wählen Sie
Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts
PC
DVD-Player mit Komponentensignal-Ausgang
DVD-Recorder
Videorecorder
Dekoder
Videospielekonsolen
DVD-Player Dekoder
DVD-Player
Digitaler
Satelliten-
Receiver
DVD-Player
Digitaler
Satelliten-
Receiver
HiFi­Anlage
Anschließen von
PC D Anschluss über die PC-Buchsen
Digitaler Satelliten­Receiver oder DVD-Player E,
F
DVD-Player mit Komponentensigna l-Ausgang G
Videospielekonsole n, DVD-Player oder Dekoder H
DVD- oder Videorecorder der SMARTLINK unterstützt I
HiFi-Anlage J Anschluss erfolgt über die
Notwendige Aktion
/ . Das verwendete PC­Kabel sollte Ferrit-Ringkerne zur Abschirmung besitzen.
Nehmen Sie den Anschluss an die Buchse HDMI IN 6 oder 7 vor, wenn das Gerät eine HDMI­Buchse besitzt. Digitale Video­und Audiosignale werden vom Gerät eingespeist. Wenn das Gerät über eine DVI-Buchse verfügt, verbinden Sie die DVI-Buchse über einen DVI-HDMI-Adapter (nicht mitgeliefert) mit der Buchse HDMI IN 7 und die Audioausgänge des Geräts mit den Audioeingängen HDMI IN 7.
Hinweise
• Die HDMI-Buchsen unterstützen
nur die folgenden Videoeingangssignale: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p und 1080i. Um einen PC anzuschließen, verwenden Sie bitte die Buchse PC
.
Verwenden Sie nur ein HDMI-
Kabel mit dem HDMI-Logo.
Anschluss über Komponentensignal-Buchsen und die Audiobuchsen / 3.
Anschluss über Scart-Anschluss
/ 1. Wenn Sie einen Dekoder anschließen, wird das verschlüsselte Signal vom Empfangsteil des Fernsehgeräts zum Dekoder übertragen und kommt dann von dort unverschlüsselt zurück.
Anschluss über Scart-Anschluss
/ 2. Die SMARTLINK­Schnittstelle ermöglicht eine direkte Verbindung zwischen dem Fernsehgerät und einem Video­oder DVD-Recorder.
Audioausgänge . Auf diese Weise können Sie den Ton vom Fernsehgerät über eine HiFi­Anlage wiedergeben.
Zusatzgeräte verwenden
23
DE
Weitere Funktionen
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dann wie folgt vor.
Wenn es sich um ein Gerät handelt, das über ein voll belegtes 21-adriges Scart-Kabel angeschlossen ist
Starten Sie an dem angeschlossenen Gerät die Wiedergabe. Das Bild von dem angeschlossenen Gerät wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten Videorecorder handelt (Seite 4)
Wählen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder mit den Zahlentasten den Videokanal aus.
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein anderes Gerät handelt
Drücken Sie so oft auf / , bis das richtige Eingangssymbol (siehe unten) auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Gewünschte Funktion
Zurück zum normalen Fernsehbetrieb
Aufrufen der Liste der Eingangssignale
Notwendige Aktion
Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG.
Drücken Sie , um die Liste der Eingangssignale aufzurufen. (Falls der Analogmodus aktiv ist, drücken Sie dann mit
F/f die gewünschte
Signalquelle aus, und drücken Sie dann .
g.) Wählen Sie
AV1/ AV1, AV2/ AV2: Audio-/Video- oder RGB-Eingangssignal über Scart­Anschluss / 1 oder 2. erscheint nur, wenn eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
AV3:
Bildkomponenten-Eingangssignal über die Anschlüsse
B/CB, PR/CR / 3 und Audioeingangssignal
Y, P über die Anschlüsse L, R / 3.
AV4/ AV4: Videoeingangssignal über die Videobuchse 4 und Audioeingangssignal über die Audiobuchsen L (MONO) und R 4. erscheint nur, wenn das Gerät über die S-Video-Buchse 4 und nicht die Videobuchse
4 angeschlossen ist und an der S Videobuchse
4 ein S-Video-Signal anliegt.
5: RGB-Eingangssignal über die PC-Anschlüsse 5 und Audioeingangssignal über die Buchse .
AV6/ AV7: Ein digitales Audio-/Videosignal wird über die Buchse HDMI IN 6, 7 angeschlossen. Wenn das Gerät über die DVI-Buchse und den Audioausgang angeschlossen ist, ist das Audio-Eingangssignal analog.
24
DE
Zusatzinformationen
Technische Daten
Display
Betriebsspannung:
220–240 V Wechselstrom, 50 Hz
Bildschirmgröße:
KDL-40U25xx: 40 Zoll KDL-32U25xx: 32 Zoll KDL-26U25xx: 26 Zoll
Anzeigeauflösung:
1366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal)
Leistungsaufnahme:
KDL-40U25xx: max. 190 W KDL-32U25xx: max. 115 W KDL-26U25xx: max. 100 W
Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb*:
KDL-40U25xx: max. 0.8 W KDL-32U25xx: max. 1 W KDL-26U25xx: max. 1 W * Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht,
nachdem das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse abgeschlossen hat.
Abmessungen (B x H x T):
KDL-40U25xx:
ca. 988 × 687 × 270 mm (inkl. Gerätefuß) ca. 988 × 653 × 128 mm (ohne Gerätefuß)
KDL-32U25xx:
ca. 797 × 580 × 220 mm (inkl. Gerätefuß) ca. 797 × 548 × 125 mm (ohne Gerätefuß)
KDL-26U25xx:
ca. 663 × 503 × 220 mm (inkl. Gerätefuß) ca. 663 × 472 × 128 mm (ohne Gerätefuß)
Gewicht:
KDL-40U25xx:
ca. 24,0 kg (inkl. Gerätefuß) ca. 21,0 kg (ohne Gerätefuß)
KDL-32U25xx:
ca. 15,0 kg (inkl. Gerätefuß) ca. 13,0 kg (ohne Gerätefuß)
KDL-26U25xx:
ca. 12,0 kg (inkl. Gerätefuß)) ca. 10,0 kg (ohne Gerätefuß)
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display)
Fernsehnorm:
Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet:
B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Antenne
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Kanalbereich
Analog: VHF: E2–E12
UHF: E21–E69 CATV: S1–S20
HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69 L: F2–F10, B–Q, F21–F69 I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Anschlüsse
/1 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Audio-/ Videoausgang für Fernsehsignale.
/ 2 (SMARTLINK) 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, wählbarem Audio-/Videoausgang und SMARTLINK-Schnittstelle
3 Unterstützte Formate: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3V negative Sync
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
P 3 3 Audioeingang (CINCH) 500 mV effektiver Mittelwert Impedanz: 47 kOhm
4 S-Video-Eingang (4-polig, Mini-DIN)
4 Videoeingang (CINCH)
4 Audioeingang (CINCH)
Audioausgänge (links/rechts) - CINCH
PC PC-Eingang (15 Dsub) (siehe Seite 23)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün HD: 1-5 Vp-p VD: 1-5 Vp-p
PC-Audioeingang (Miniklinke)
HDMI IN 6, 7
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Zwei Kanäle, linear, PCM
32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit
Analog-Audio (Cinchbuchsen):
500 mV effektiver Mittelwert, Impedanz 47 kOhm (nur HDMI IN 7)
i Kopfhörerbuchse
CAM- (Zugangskontrollmodul) Slot
Tonausgabe:
KDL-40U25xx: 10 W + 10 W (effektiv) KDL-32U25xx: 10 W + 10 W (effektiv) KDL-26U25xx: 10 W + 10 W (effektiv)
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe “1: Überprüfen des Zubehörs” auf Seite 4.
Sonderzubehör
• Wandmontagehalterung SU-WL51 (für KDL-40U25xx) SU-WL31 (für KDL-32U25xx / KDL-26U25xx)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
25
Zusatzinformationen
DE
Referenztabelle für PC-Eingangssignale
Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile)
VGA 640 480 31.5 60 VGA SVGA 800 600 37.9 60 VESA Richtlinien XGA 1024 768 48.4 60 VESA Richtlinien WXGA 1280 768 47.4 60 VESA
1280 768 47.8 60 VESA
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt kein Sync-Signal auf Grün und kein Composite Sync.
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt keine Interlaced-Signale.
• Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt die in der o.g. Tabelle aufgeführten Signale mit 60 Hz Bildfrequenz. Bei anderen Signalen wird die Meldung “Kein Sync” angezeigt.
Zeilenfrequenz (kHz)
Bildfrequenz (Hz)
Standard
Störungsbehebung
Überprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.
Wenn die Anzeige blinkt
Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.
1 Notieren Sie, wie lange die Standby-Anzeige 1 blinkt und wie lange nicht.
Beispiel: Die Anzeige blinkt zwei Sekunden lang, blinkt eine Sekunde lang nicht und blinkt erneut zwei Sekunden.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät (oben) aus, trennen Sie das Netzkabel vom
Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie lange die Anzeige blinkt (Dauer und Intervall).
Wenn die Anzeige nicht blinkt 1 Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.
2 Wenn sich das Problem mit den aufgeführten Maßnahmen nicht beheben lässt, lassen Sie das
Fernsehgerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen.
Bild
Problem Ursache/Abhilfemaßnahme
Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein Ton
Kein Bild oder Menü von einem Gerät, das an den Scart- oder HDMI IN Buchsen angeschlossen ist
Doppelbilder bzw. Nachbilder treten auf
Auf dem Bildschirm ist nur Störrauschen (Schnee) zu sehen
Verzerrtes Bild (gepunktete Linien oder Streifen)
Beim Anzeigen eines Fernsehkanals ist das Bild verrauscht
• Überprüfen Sie die Antennenverbindung.
• Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Netzsteckdose an, und schalten Sie es
mit 1 am Fernsehgerät (oben) ein.
• Wenn die Standby-Anzeige 1 rot leuchtet, drücken Sie
• Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist und drücken Sie / so oft, bis das richtige Eingangssymbol auf dem Bildschirm erscheint.
• Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem angeschlossenen Gerät und dem
Fernsehgerät.
• Wenn Sie an der Buchse HDMI IN 6, 7 ein Gerät anschließen oder die
Auflösung ändern, erscheinen u.U. für mehrere Sekunden blinkende Punkte auf dem Bildschirm. In diesem Fall erfolgt die HDMI-Signaldekodierung. Dies ist kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
• Überprüfen Sie die Antennen- und die Kabelverbindungen.
• Überprüfen Sie Aufstellort und Ausrichtung der Antenne.
• Überprüfen Sie, ob die Antenne defekt oder abgeknickt ist.
• Überprüfen Sie, ob die Lebensdauer der Antenne (drei bis fünf Jahre im
normalen Betrieb, ein bis zwei Jahre in Meeresnähe) abgelaufen ist.
• Halten Sie das Fernsehgerät fern von Quellen elektrischer Störfelder wie
beispielsweise Autos, Motorrädern, Föns und optische Geräte.
• Lassen Sie beim Aufstellen angeschlossener Geräte etwas Platz zwischen dem
Gerät und dem Fernsehgerät.
• Überprüfen Sie die Antennenverbindung.
• Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen Verbindungskabeln.
• Wählen Sie “Manuell abspeichern” im Menü “Grundeinstellungen”, und stellen
Sie “AFT” (Automatische Feinabstimmung) ein, um das Bild mit besserer Bildqualität zu empfangen (Seite 20).
"/1.
26
DE
Problem Ursache/Abhilfemaßnahme
Auf dem Bildschirm sind einige winzige schwarze und/oder helle Punkte zu sehen.
Bei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild.
Beim Anzeigen eines Signals von
B/CB
den Buchsen Y, P Eingangs 3 fehlen die Farben oder werden verfälscht angezeigt Bildstörung, wenn das Bildsignal von einem PC stammt
, PR/CR des
• Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln (Bildpunkten). Winzige schwarze
Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine Fehlfunktion dar.
• Wählen Sie “Normwerte” im Menü “Bild-Einstellungen”, um die werkseitigen
Standardeinstellungen wiederherzustellen (Seite 15).
• Überprüfen Sie die Verbindung zu den Buchsen Y, PB/CB, PR/CR am Eingang 3.
• Stellen Sie sicher, dass die Stecker fest in den Buchsen Y, PB/CB, PR/CR des
Eingangs 3 sitzen.
• Überprüfen Sie die Verbindung zum PC-Eingang.
• Schließen Sie den PC am PC-Eingang an, nicht an der Buchse HDMI IN 6, 7.
• Wenn Sie die Verbindung nur über die HDMI-Buchse herstellen können, ändern
Sie die Bildschirmauflösung auf 720p und stellen Sie am PC über die Anzeigeeigenschaften die horizontale und vertikale Bildschirmgröße ein.
Ton
Problem Ursache/Abhilfemaßnahme
Es ist kein Ton zu hören, aber das Bild ist gut
• Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten).
• Vergewissern Sie sich, dass “TV Lautsprecher” im Menü “Ton-
Einstellungen” auf “Ein” gesetzt ist (Seite 16).
Der Ton ist verrauscht
• Siehe die auf Seite 26 aufgeführten Ursachen/Abhilfemaßnahmen zu
Bildstörungen.
Kanäle/Sender
Problem Ursache/Abhilfemaßnahme
Der gewünschte Sender kann nicht ausgewählt werden.
Bei manchen Sendern erscheint kein Bild
Digitaler Sender wird nicht angezeigt
• Schalten Sie zwischen Digital- und Analogmodus um, und wählen Sie den
gewünschten digitalen oder analogen Sender aus.
• Es handelt sich um einen verschlüsselten Kanal bzw. einen Pay-TV-Sender.
Abonnieren Sie den Pay-TV-Sender.
• Der Kanal wird nur für Datenübermittlung genutzt (kein Bild, kein Ton).
• Fragen Sie beim Programmanbieter direkt nach.
• Stellen Sie sicher, dass die Antenne direkt mit dem Fernsehgerät verbunden
ist bzw. dass kein anderes Gerät dazwischengeschaltet ist.
• Fragen Sie einen örtlichen Fachmann, ob in ihrer Gegend digital
ausgestrahlte Sender empfangen werden können.
• Besorgen Sie sich eine Antenne mit höherer Verstärkungsleistung.
Zusatzinformationen
Allgemeines
Problem Ursache/Abhilfemaßnahme
Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus (wechselt in den Standby-Betrieb)
Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch ein Einige Eingangsquellen lassen sich nicht auswählen
Die Fernbedienung funktioniert nicht
• Prüfen Sie, ob der “Abschalttimer” aktiviert ist bzw. die Einstellung von
“Ausschaltzeit” (Seite 18).
• Wenn im Fernsehmodus 10 Minuten lang kein Signal empfangen und keine
Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Standby­Betrieb.
• Prüfen Sie, ob der “Einschaltzeit” aktiviert ist (Seite 18).
• Wählen Sie “AV-Einstellungen” im Menü “Grundeinstellungen” und
deaktivieren Sie die Einstellung “Auslassen” für die Eingangsquelle (Seite 19).
• Tauschen Sie die Batterien aus.
27
DE
Introduction
Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Mise au rebut du téléviseur
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit
.
Mode d'emploi du Téléviseur numérique
• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG2). Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T.
• Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications DVB-T, sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas être garantie.
• Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
Informations sur les marques commerciales
est une marque déposée du DVB Project.
• Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques de Dolby Laboratories.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
• Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le présent manuel ont été fournies par KDL-32U2520.
• La notation "xx" qui apparait sur les noms de modèle, correspond aux 2 chiffres relatifs à la couleur du produit.
FR
2
Table des matières
Guide de démarrage 4
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité...............................................................................................................7
Précautions ...............................................................................................................................8
Description des touches de la télécommande .....................................................................9
Présentation des touches et témoins du téléviseur ..........................................................10
Regarder la télévision
Regarder la télévision .............................................................................................................10
Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) ...............................12
Utilisation de la liste des préférés ..........................................................................................13
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans les menus .....................................................................................................14
Menu Contrôle de l'image .......................................................................................................15
Menu Contrôle du son.............................................................................................................16
Menu Fonctions.......................................................................................................................17
Menu Réglage.........................................................................................................................18
Menu Installation TNT ............................................................................................................20
FR
Utilisation d'un appareil optionnel
Raccordement d'un appareil optionnel....................................................................................21
Affichage d'images depuis un appareil raccordé.....................................................................23
Informations complémentaires
Spécifications ..........................................................................................................................24
Dépannage..............................................................................................................................25
: pour les chaînes numériques uniquement
3
FR
Guide de démarrage
1 : Vérification des accessoires
Télécommande RM-ED007 (1) Piles AA (type R6) (2) Attache câble (1) (uniquement sur le modèle KDL-40U25xx)
Courroie de soutien (1) et vis (2)
Pour insérer les piles dans la télécommande
2 : Raccordement d'une antenne ou d'un magnétoscope
Raccordement d'une antenne uniquement
Câble coaxial
(non fourni)
Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope
Remarques
• Respectez les polarités lors de l'insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
• Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles. L'élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source de chaleur ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ou dans une pièce humide.
FR
4
Câble Péritel (non fourni)
Câble HF
(non fourni)
Magnétoscope
Loading...
+ 74 hidden pages