Sony KDL-26U2520, KDL-32U2530, KDL-32U2520, KDL-40U2520, KDL-26U2530 User Manual [cz]

...
Page 1
3-271-932-41(1)
K
Barevný digitální LCD televizor
KDL-40U25xx KDL-32U25xx KDL-26U25xx
Před použitím televizoru si prosím přečtěte část „Bezpečnostní informace” v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze si ponechejte pro případné použití v budoucnu.
CZ
© 2007 Sony Corporation
Užitečné informace o výrobcích Sony
Page 2
Úvod
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento výrobek Sony. Před prvním zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.
Likvidace televizoru
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol uvedený na výrobku nebo jeho obalu znamená, že je zakázáno vyhazovat daný výrobek do běžného domovního odpadu.
Namísto toho je nutno výrobek předat do vhodného sběrného dvora pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by hrozily při nesprávné likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů pomáhá chránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku získáte u místních úřadů, u společnosti zajišťující odvoz domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste tento výrobek zakoupili.
Obchodní značky
je registrovaná obchodní značka společnosti DVB Project.
• Vyrobeno v licenci společnosti BBE Sound, Inc. Licence společnosti BBE Sound, Inc. s jedním nebo několika následujícími americkými patenty: 5510752, 5736897. BBE a symbol BBE jsou registrované obchodní značky společnosti BBE Sound, Inc.
• Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Název „Dolby“ a symbol dvojitého písmene „D“ jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
• HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing, LLC.
• Obrázky v tomto návodu představují typ KDL-32U2520, pokud není uvedeno jinak.
•Označení „xx”, které je obsaženo v názvu modelu, odpovídá dvěma číslicím, označujícím barevné provedení.
Poznámky k digitální TV
• Jakoukoliv funkci pro digitální TV ( ) bude možné používat pouze v zemích nebo oblastech, kde jsou vysílány digitální pozemní signály DVB-T (MPEG2). Poraďte se prosím s vaším prodejcem, zda můžete přijímat signál DVB-T v místě bydliště.
•Přestože televizor splňuje požadavky DVB-T, nemůže být zaručena kompatibilita s digitálním pozemním vysíláním (DVB-T) i v budoucnu.
•Některé funkce digitální televize nemusí být v některých zemích dostupné.
CZ
2
Page 3
Obsah
Před prvním použitím 4
Bezpečnostní informace............................................................................................................7
Bezpečnostní upozornění .........................................................................................................8
Přehled dálkového ovladače..................................................................................................9
Přehled tlačítek a indikátorů na televizoru .........................................................................10
Sledování televizního vysílání
Sledování televizního vysílání.................................................................................................10
Kontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG) .............................12
Používání seznamu oblíbených programů .....................................................................13
Funkce nabídky (MENU)
Pohyb v nabídkách..................................................................................................................14
Nabídka Nastavení obrazu......................................................................................................15
Nabídka Nastavení zvuku .......................................................................................................16
Nabídka Funkce ......................................................................................................................17
Nabídka Nastavení..................................................................................................................18
Nabídka Nastavení digitální části ...................................................................................20
CZ
Použití volitelného příslušenství
Připojení volitelného příslušenství...........................................................................................21
Sledování obrazu z připojeného zařízení................................................................................23
Doplňující informace
Technické údaje ......................................................................................................................24
Řešení problémů .....................................................................................................................25
: jen pro digitální kanály
3
CZ
Page 4
Před prvním použitím
1: Kontrola příslušenství
Dálkový ovladač RM-ED007 (1) Baterie velikosti AA (typ R06) (2) Držák kabelů (1) (pouze pro KDL-40U25xx)
Podpěrný pásek (1) a šroubky (2)
Vložení baterií do dálkového ovladače
2: Připojení antény/ videorekordéru
Připojení pouze antény
Koaxiální kabel (není součástí
dodávaného příslušenství)
Připojení antény a videorekordéru
Poznámky
•Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
• Nepoužívejte společně různé typy baterií nebo nemíchejte staré baterie s novými.
• Likvidaci baterií provádějte ekologickým způsobem. V některých oblastech může likvidace baterií podléhat zvláštním předpisům. Prosím, obraťte se na místní úřad.
• S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Zabraňte jeho pádu na zem, nešlápněte na něj a vyvarujte se jeho polití jakoukoliv kapalinou.
• Dálkový ovladač neodkládejte v blízkosti zdrojů tepla, na místa vystavená přímému slunečnímu záření nebo na vlhká místa.
CZ
4
Kabel Scart (není součástí dodávaného příslušenství)
Videorekordér
Kabel RF
(není součástí
dodávaného
příslušenství)
Page 5
3: Vytvoření svazku
4: Opatření proti
Před prvním použitím
z kabelů
(pouze pro model KDL-40U25xx)
převrhnutí televizoru
2
3
1
5:
Volba jazyka a země/
oblasti
2
1
2
3, 4
1 Připojte televizor k síťové zásuvce
(220-240 V střídavých, 50 Hz).
2 Stiskněte tlačítko 1 na televizoru (horní
strana).
Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce automaticky zobrazí nabídka Language „Jazyk”. Pokud je televizor v pohotovostním režimu (indikátor červeně), stiskněte "/1 na dálkovém ovladači pro zapnutí televizoru.
1 (standby) na televizoru (vpředu) svítí
Pokračování
CZ
5
Page 6
3 Stisknutím F/f vyberte z nabídky
požadovaný jazyk a stiskněte .
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
4 Stiskem F/f vyberte zemi/oblast, ve které
budete televizor používat a pak stiskněte
.
Automatický start
Jazyk
Země
6: Automatické ladění televizních programů
Po volbě jazyka a země/oblasti se objeví na obrazovce zpráva potvrzující spuštění automatického ladění televizoru. Televizor nyní vyhledá a uloží všechny dostupné televizní kanály.
1
Vybrat:
Pokud země/oblast, ve které budete televizor používat, není v seznamu uvedena, vyberte položku „-”. Na obrazovce se zobrazí zpráva, jejímž prostřednictvím vyžaduje televizor povolení spuštění automatického ladění - přejděte na část „6: Automatické ladění televizních programů”.
Potvrdit:
3
1 Stiskněte tlačítko .
Automatické ladění
Přejete si spustit automat. ladění?
Zpět:
Televizor spustí vyhledávání všech dostupných digitálních kanálů a následně všech dostupných analogových kanálů. To může nějakou dobu trvat, proto buďte prosím trpěliví a nestiskněte žádná tlačítka ani na televizoru, ani na dálkovém ovladači.
Začít:
Zrušit:
MENU
Pokud se zobrazí zpráva s dotazem na připojení antény
Nebyly nalezeny žádné digitální ani analogové kanály. Zkontrolujte připojení antény a stiskněte pro opětovné spuštění automatického ladění.
2 Když se na obrazovce zobrazí nabídka
Třídění programů, postupujte podle pokynů v části „Třídění programů” (strana 18).
Pokud nechcete změnit pořadí, ve kterém jsou uloženy analogové kanály, pokračujte krokem 3.
3 Stiskněte MENU pro opuštění nabídky.
V televizoru jsou nyní uloženy všechny dostupné kanály.
CZ
6
Page 7
Při instalaci na stojan
Bezpečnostní informace
Instalace/Uvedení do provozu
Nainstalujte a používejte tento televizor v souladu s níže uvedenými pokyny, abyste předešli jakémukoli nebezpečí ohně, rázu elektrickým proudem anebo poraněním.
Instalace
• Televizor by měl být instalován u snadno přístupné síťové zásuvky.
• Postavte televizor na stabilní a rovný povrch.
• Instalaci na stěnu může provádět pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
• Z bezpečnostních důvodů doporučujeme používat pouze originální příslušenství Sony, včetně:
KDL-40U25xx:
Konzola pro montáž na stěnu SU-WL51.
KDL-32U25xx/KDL-26U25xx:
Konzola pro montáž na stěnu SU-WL31.
Transport
•Před transportem tohoto televizoru od něj odpojte veškeré kabely.
•Při přenášení velkého televizoru je vyžadována spolupráce dvou nebo třech osob.
•Při ručním transportování televizoru jej držte způsobem, vyobrazeným vpravo. Netlačte silou na LCD panel a rámeček kolem obrazovky.
•Při zvedání nebo přesunování televizoru jej pevně držte za spodní část.
•Při transportu nevystavujte televizor nárazům nebo nadměrným vibracím.
• Pokud televizor přenášíte do opravny nebo jej přemísťujete, zabalte jej do originální krabice a balicího materiálu.
Ventilace
• Nikdy nezakrývejte ventilační otvory ani nevkládejte žádné předměty do skříňky přístroje.
• Kolem televizoru ponechejte dostatek volného prostoru podle obrázku níže.
• Velmi vám doporučujeme použití konzoly pro montáž na stěnu značky Sony, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu.
Při instalaci na stěnu
30 cm
10 cm
10 cm
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Kolem přístroje ponechejte nejméně tento prostor.
• Pro zajištění správného odvětrávání a pro předcházení hromadění nečistot nebo prachu:
– Nepokládejte televizor na plocho, neinstalujte jej spodní
částí vzhůru, zezadu nebo bokem.
– Nepokládejte televizor na polici, pokrývku, postel nebo
do skříně.
–Nepřikrývejte televizor látkou, jako jsou záclony, nebo
předměty, jako například noviny a podobně.
– Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na obrázku níže.
Omezené proudění vzduchu.
Stěna
Omezené proudění vzduchu.
Stěna
Síťový napájecí kabel
Se síťovým napájecím kabelem a zásuvkou zacházejte tak, abyste předešli jakémukoli nebezpečí ohně, rázu elektrickým proudem anebo poraněním:
– Používejte pouze originální síťový napájecí kabel Sony;
nepoužívejte kabely jiných značek.
–Zástrčku síťového kabelu zasuňte do síťové zásuvky až na
doraz.
– Tento televizor lze provozovat pouze s napájecím
napětím pouze 220 - 240 V střídavých.
–Při zapojování kabelů nezapomeňte pro svou bezpečnost
odpojit síťový napájecí kabel a dejte pozor, aby se vaše nohy nezachytily mezi kabely.
–Před prací na televizoru nebo před jeho přesunováním
odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky.
– Udržujte síťový napájecí kabel v dostatečné vzdálenosti
od zdrojů tepla.
–Síťovou zástrčku pravidelně odpojujte a čistěte. Pokud je
ťová zástrčka pokryta prachem a nahromadí-li se na ní vlhkost, může se zhoršit stav izolace a dojít ke vzniku požáru.
Kolem přístroje ponechejte nejméně
10 cm
tento prostor.
Pokračování
CZ
7
Page 8
Poznámky
• Nepoužívejte dodaný síťový kabel u žádného jiného zařízení.
• Vyvarujte se přiskřípnutí s íťového kabelu a jeho nadměrného ohýbání nebo zkroucení. Může dojít k poškození izolace nebo zlomení vodičů.
•Síťový kabel nijak neupravujte.
•Na síťový kabel nepokládejte žádné těžké předměty.
•Při odpojování síťového napájecího kabelu netahejte za samotný síťový kabel.
• Do stejné síťové zásuvky nepřipojujte příliš mnoho spotřebičů.
• Nepoužívejte uvolněnou elektrickou zásuvku.
Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony, aby televizor zkontroloval kvalifikovaný servisní pracovník.
Pokud:
– Je poškozen síťový napájecí kabel. – Je špatně upevněna síťová zásuvka. – Je televizor poškozen v důsledku pádu, nárazu nebo
pokud na něj spadl nějaký předmět.
– Pokud se do skříně televizoru dostala jakákoliv kapalina
nebo pevný předmět.
Zakázané používání
Neinstalujte/nepoužívejte televizor na níže uvedených místech, v prostředích nebo situacích, abyste předešli poruše funkce televizoru s následným nebezpečím ohně, rázu elektrickým proudem anebo poranění.
Umístění:
Venku (na přímém slunci), na mořském pobřeží, na lodi nebo jiném plavidle, uvnitř vozidla, v lékařských institucích, na nestabilních místech, v blízkosti vody, deště, vlhkosti nebo kouře.
Prostředí:
Místa, kde se vyskytuje horko, vlhkost nebo nadměrná prašnost; na místech, kde se vyskytuje hmyz; tam, kde může být přístroj vystaven mechanickým vibracím, v blízkosti hořlavých předmětů (svíčky a podobně). Televizor by neměl být vystavován kapající nebo stříkající vodě, a proto na něj nestavte žádné nádoby s kapalinou, například vázy.
Situace:
Nepoužívejte televizor, pokud máte mokré ruce, pokud je demontována skříňka přístroje, nebo s příslušenstvím, které není doporučeno výrobcem. Při bouřkách s blesky odpojte televizor ze síťové zásuvky a z televizoru odpojte anténu.
Rozbité kousky:
• Neházejte na televizor žádné předměty. Obrazovka by mohla prasknout a způsobit poranění osob.
• Pokud praskne povrch televizoru, nedotýkejte se jej, dokud neodpojíte síťový kabel ze síťové zásuvky. V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Pokud není přístroj používán
• Nebudete-li televizor používat několik dní, měli byste jej odpojit od elektrické sítě, z důvodu ochrany životního prostředí a kvůli bezpečnosti.
• Protože televizor se pouhým vypnutím napájení neodpojí úplně od síťového napětí, odpojte pro úplné odpojení televizoru síťový napájecí kabel.
•Některé televizory však mohou mít funkce, u kterých je potřeba nechat televizor zapnutý v pohotovostním režimu, aby správně pracovaly.
Pro děti
• Nedovolte dětem šplhat na televizor.
• Udržujte malé příslušenství mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejich nechtěnému spolknutí.
Bezpečnostní upozornění
Sledování televizního vysílání
• Televizi sledujte při mírném osvětlení, protože sledování při slabém osvětlení nebo dlouhodobé sledování zvyšuje tlak v očích.
• Pokud budete používat sluchátka, nastavte hlasitost na přiměřenou úroveň, protože by mohlo dojít k poškození vašeho sluchu.
LCD panel
• LCD obrazovka je vyrobena vysoce přesnou technologií a min. 99,99 % obrazových bodů (pixelů) je v pořádku, přesto se mohou na ploše LCD trvale zobrazovat černé tečky nebo světlé barevné body (červené, modré nebo zelené). Je to způsobeno strukturálními vlastnostmi LCD panelu a nejedná se o závadu.
•Netlačte nebo nepoškrábejte přední filtr a na horní plochu televizoru nepokládejte žádné předměty. Obraz by mohl být nerovný nebo by se mohla poškodit LCD obrazovka.
• Pokud budete televizor používat na chladném místě, může být obraz poněkud tmavý nebo se v něm mohou vyskytnout skvrny. To však neindikuje žádnou poruchu funkce. Tento jev zmizí po zvýšení okolní teploty.
•Při nepřetržitém zobrazování statického obrazu může dojít ke vzniku „duchů”. Po chvíli by se měl tento jev odstranit.
•Během provozu televizoru se obrazovka a skříňka přístroje zahřívají. Nejedná se o závadu.
• LCD obrazovka obsahuje malé množství tekutých krystalů a rtuti. Fluorescenční lampa, která se v televizoru používá, obsahuje rovněž rtuť. Při likvidaci dodržujte platná nařízení a směrnice.
Zacházení a čištění povrchu obrazovky/skříňky televizoru
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili od síťové zásuvky. Aby nedošlo ke zhoršení vlastností materiálu nebo vrstvy na obrazovce, dodržujte prosím následující bezpečnostní opatření:
• Pokud chcete z povrchu obrazovky/skříň ky televizoru odstranit prach, opatrně jej setřete jemným hadříkem. Pokud se nepodaří prach takto odstranit, setřete jej měkkým hadříkem mírně navlhčeným ve slabém roztoku zředěného čisticího prostředku.
• Nikdy nepoužívejte jakýkoli druh u těrky s brusným účinkem, zásadité/kyselé čisticí prostředky, brusný prášek nebo silná rozpouštědla, jako např. líh, benzen, ředidlo nebo insekticidy. Při použití takových materiálů nebo při delším kontaktu s pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít k poškození povrchu obrazovky a materiálu skříňky.
•Při nastavování úhlu televizoru jím pohybujte pomalu, aby ste předešli posunutí nebo sklouznutí televizoru ze stojanu.
Pokud nastanou následující problémy...
Vypněte neprodleně televizor a odpojte od něj síťový napájecí kabel, pokud se vyskytne některý z následujících problémů.
CZ
8
Volitelné zařízení
Jakékoliv volitelné komponenty nebo zařízení, která vyzařují elektromagnetické záření, umístěte dále od televizoru. V opačném případě m ůže docházet ke zkreslení obrazu anebo ke vzniku zašumělého zvuku.
Page 9
Přehled dálkového ovládače
1 "/1 – Pohotovostní režim
Zapnutí a vypnutí televizoru do pohotovostního režimu.
Poznámka
Pro úplné odpojení televizoru od síťového napětí odpojte zástrčku síťového napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
2 – Režim obrazovky (strana 11) 3 Barevná tlačítka
• V digitálním režimu (strana 12, 13): Pro výběr položek na konci nabídek „Oblíbené” a „EPG”.
• V režimu teletextu (strana 11): Pro používání s funkcí Fastext.
4 / – Informace/zobrazení skrytých informací teletextu
• V digitálním režimu: Zobrazení stručných informací o právě sledovaném programu.
• V analogovém režimu: Zobrazení informací, jako například aktuální číslo kanálu a režim obrazovky.
• V režimu teletextu (strana 11): Odkrývá skryté informace (např. odpovědi ke kvízu).
5 F/f/G/g/ (strana 14) 6 Pozastavení obrazu (strana 11)/
• V TV režimu: Tato funkce umožňuje zastavení televizního obrazu.
• V režimu PC: Zobrazení malého okna s obrazem (PIP).
7 MENU (strana 14) 8 DIGITAL – Digitální režim (strana 10) 9 Číslicová tlačítka
• V TV režimu: Volba kanálů. Pro výběr čísel kanálů 10 a vyšších použijte číslicová tlačítka a druhou a třetí číslici zadejte během dvou sekund.
• V režimu teletextu: Pro zadání tříciferných čísel stránek.
0 – Předchozí kanál
Přepnutí na naposledy sledovaný kanál (po dobu alespoň 5 sekund).
qa PROG +/- (strana 10)
•V TV režimu: Výběr následujícího (+) nebo předchozího (-) kanálu.
• V režimu teletextu: Výběr následující (+) nebo předchozí (-) stránky.
qs 2 +/- – Hlasitost qd % – Ztlumení
/ – Teletext (strana 11)
qf qg ANALOG – Analogový režim (strana 10) qh / RETURN (Návrat)
Návrat na předchozí obrazovku jakékoliv zobrazené nabídky.
qj – EPG (Digitální elektronický programový průvodce) (strana 12) qk – Režim obrazu (strana 15) ql 9 – Efekt (strana 16) w; Volba vstupu/zastavení textu
• V TV režimu (strana 21): Výběr zdroje vstupního signálu připojeného k televizoru.
• V režimu teletextu (strana 11): Pozastavení zobrazení aktuální stránky.
PIP v režimu PC (strana 11)
Rada
Tlačítka, PROG + a číslicové tlačítko 5 mají výstupky. Tyto výstupky používejte jako pomůcku při ovládání televizoru.
CZ
9
Page 10
Tlačítka a indikátory na
Sledování televizního vysílání
televizoru
1 MENU (strana 14) 2 / – Volba vstupu/OK
• V TV režimu (strana 21): Výběr zdroje vstupního signálu připojeného k televizoru.
• V nabídce televizoru: Výběr nabídky nebo možnosti a potvrzení nastavení.
3 2 +/-/G/g
• Zvyšuje (+) nebo snižuje (-) hlasitost.
• V nabídce televizoru: Přecházení mezi volbami
4 PROG +/-/F/f
•V TV režimu: Výběr následujícího (+) nebo
• V nabídce televizoru: Přecházení mezi volbami
5 1 – Hlavní vypínač
Zapnutí a vypnutí televizoru.
Poznámka
Pro úplné odpojení televizoru od síťového napětí odpojte zástrčku síťového napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
6 – Indikátor vypnutého obrazu/časovače
•Při vypnutí obrazu se rozsvítí zeleně (strana 17).
•Při nastavení časovače se rozsvítí oranžově
• Rozsvítí se červeně při spuštění digitálního
7 1 – Indikátor pohotovostního režimu
V pohotovostním režimu svítí červeně.
8 " – Indikátor napájení
Po zapnutí televizoru se rozsvítí zeleně.
9 Snímač signálu dálkového ovladače
G) nebo doprava (g).
doleva (
předchozího (-) kanálu.
F) nebo dolů (f).
nahoru (
(strana 18).
záznamu v pohotovostním režimu.
Sledování televizního vysílání
1
1
2
1 Zapněte televizor stisknutím tlačítka 1
(horní plocha).
Pokud je televizor v pohotovostním režimu (indikátor pohotovostního režimu 1 (standby) na televizoru (vpředu) svítí červeně), stiskněte "/1 na dálkovém ovladači pro zapnutí televizoru.
2 Stiskněte DIGITAL pro přepnutí na digitální
režim nebo ANALOG pro přepnutí na analogový režim.
Dostupnost kanálů závisí na režimu.
3 Použijte číslicová tlačítka nebo PROG +/-
pro volbu TV kanálu.
2
3
3
10
CZ
Page 11
V digitálním režimu
Krátce se objeví pruh s informacemi. Na pruhu mohou být zobrazeny následující ikony:
: Rozhlasové vysílání : Kódovaný/placený kanál
: Dostupnost vícejazyčného zvuku
: Dostupnost titulků : Dostupné titulky pro sluchově postižené : Doporučený minimální věk pro sledování
aktuálního programu (od 4 do 18 let)
:Rodičovský zámek
: Probíhající záznam aktuálního programu
3 Stiskněte tlačítko pro zrušení.
Rada
Reprodukovaný zvuk patří k menšímu obrazu.
Ruční přepínání režimu obrazu podle vysílání
Opakovaným stisknutím vyberte režim Smart, 4:3, Širokoúhlý, Zoom nebo 14:9.
Smart*
Sledování televizního vysílání
Další operace
Funkce Udělejte toto
Přístup k seznamu programů (pouze v analogovém režimu)
Stiskněte . Pro výběr analogového kanálu stiskněte F/
f, potom .
Zobrazení teletextu
Stiskněte /. Po každém stisknutí / se údaje zobrazené na displeji cyklicky změní takto: Teletext t Teletext přes televizní obraz (smíšený obraz) t Žádný teletext (ukončení služby teletextu) Volbu stránky proveďte stisknutím číslicových tlačítek nebo PROG +/- (Následující/předchozí program). Pro zastavení stránky stiskněte / . Pro zobrazení skrytých informací stiskněte / .
Zastavení obrazu
Tato funkce umožňuje pozastavení televizního obrazu (pokud si například potřebujete poznačit telefonní číslo nebo podobně).
1 Stiskněte tlačítko na dálkovém
ovladači.
2 Pro nastavení polohy okna stiskněte F/f/
G/g.
3 Stiskněte tlačítko pro zrušení okna. 4 Stiskněte opět tlačítko pro návrat do
normálního režimu TV.
Rada
Není dostupné pro konektory AV3, AV5, AV6 a AV7.
PIP v režimu PC (Obraz v obraze)
V režimu PC zobrazuje obraz z naposledy vybraného kanálu v malém okně.
1 Stiskněte tlačítko na dálkovém
ovladači.
2 Pro nastavení polohy okna stiskněte F/f/
G/g.
Zobrazení běžného vysílání 4:3 s efektem imitace širokoúhlého obrazu. Obraz s poměrem stran 4:3 je roztažen tak, aby zaplnil celou obrazovku.
4:3
Zobrazení běžného vysílání 4:3 (např. televizor bez širokoúhlé obrazovky) ve správných rozměrech.
Wide (Širokoúhlý)
Zobrazení širokoúhlého vysílání (16:9) ve správných rozměrech.
Zoom*
Zobrazení obrazu ve filmovém formátu (formát letter box) ve správných rozměrech.
14:9*
Zobrazení vysílání 14:9 ve správných rozměrech. Výsledkem je zobrazení černých okrajových ploch na obrazovce.
* Horní a dolní části obrazu mohou být odříznuty.
Rady
•Jinak můžete nastavit položku „Auto Format” na „On”
(Zap). Televizor automaticky nastaví nejlepší režim odpovídající vysílání (strana 17).
•Při výběru možnosti Smart, 14:9 nebo Zoom můžete přizpůsobit polohu obrazu. Stiskněte obrazu nahoru nebo dolů (např. pro umožnění čtení titulků).
F/f pro posunutí
11
CZ
Page 12
Kontrola Digitálního elektronického programového průvodce (EPG)
1 V digitálním režimu stiskněte pro
zobrazení digitálního elektronického programového průvodce (EPG).
2 Proveďte požadované operace podle
vyobrazení v následující tabulce.
Poznámka
Informace o programu budou zobrazeny pouze v případě, že je televizní kanál vysílá.
Funkce Udělejte toto
Sledování aktuálního programu
Uspořádání informací o programech podle kategorií - Category List (Seznam kategorií)
Nastavte program pro záznam – Timer REC (Časovačem řízené nahrávání)
Nastavení programu, který se automaticky zobrazí po zahájení vysílání – Reminder (Připomínka)
Nastavení času a data programu, který chcete zaznamenat - Manual timer REC (Man. zázn. časovačem)
Pokud je vybrán aktuální program, stiskněte .
1 Stiskněte modré tlačítko. 2 Stiskněte
zobrazí po straně.
3 Stiskněte tlačítko .
Digitální elektronický programový průvodce (EPG) zobrazuje pouze aktuální kanály z vybrané kategorie.
1 Stiskněte F/f/G/g pro výběr programu, který chcete
zaznamenat.
2 Stiskněte tlačítko . 3 Stiskněte
nahrávání).
4 Stiskněte pro nastavení časovače televizoru a
videorekordéru.
Vedle informací o programu se zobrazí symbol . Indikátor na TV (vpředu) se rozsvítí.
1 Stiskněte F/f/G/g pro výběr programu, který chcete
zobrazit.
2 Stiskněte . 3 Stiskněte 4 Stiskněte pro automatické zobrazení vybraného
programu po zahájení jeho vysílání.
Vedle informací o programu se zobrazí symbol c.
Poznámka
Pokud přepnete televizor do pohotovostního režimu, automaticky se zapne, jakmile se blíží spuštění programu.
1 Stiskněte . 2 Stiskněte
zázn. časovačem),” potom stiskněte .
3 Stiskněte 4 Čas spuštění a zastavení nastavte stejně jako v kroku 3. 5 Stiskněte
nastavení časovače televizoru a videorekordéru.
Vedle informací o programu se zobrazí symbol . Indikátor na TV (vpředu) se rozsvítí.
F/f/G/g pro výběr kategorie. Název kategorie se
F/f pro výběr „Timer REC” (Časovačem řízené
F/f pro výběr „Reminder” (Připomínka).
F/f pro výběr položky „Manual timer REC (Man.
F/f pro nastavení data, potom stiskněte g.
F/f pro výběr programu, potom stiskněte pro
12
CZ
Page 13
Funkce Udělejte toto
Zrušení záznamu/připomenutí – Timer list (Seznam časovače)
1 Stiskněte tlačítko . 2 Stiskněte
F/f pro výběr Timer list „Seznam časovače”.
3 Stiskněte F/f pro výběr programu, který chcete zrušit,
potom stiskněte .
Zobrazí se zpráva vyžadující potvrzení, že chcete zrušit program.
4 Stiskněte g pro výběr položky Ano, potom stiskněte pro
potvrzení.
Rada
Digitálního elektronického programového průvodce (EPG) můžete rovněž zobrazit výběrem položky „Digital EPG” v nabídce „MENU”.
Poznámky
Časovaný záznam na videorekordér můžete na televizoru nastavit pouze pro videorekordéry kompatibilní s funkcí SMARTLINK. Pokud váš videorekordér není kompatibilní s funkcí SMARTLINK, zobrazí se zpráva upozorňující na to, že je třeba nastavit časovač videorekordéru.
• Jakmile se záznam spustí, můžete přepnout televizor do pohotovostního režimu. Nevypínejte jej však úplně, protože by došlo ke zrušení záznamu.
• Pokud byl nastaven rodičovský zámek, zobrazí se zpráva s dotazem na zadání kódu PIN. Podrobnější informace najdete v kapitole „Rodičovský zámek” Rodičovský zámek strana 20.
Použití seznamu oblíbených programů
Můžete si vybrat program ze seznamu až 8 kanálů, které jste určili.
Funkce Udělejte toto
První vytvoření seznamu Oblíbené Po prvním výběru položky Digitální oblíbené v nabídce „MENU” se zobrazí
zpráva s dotazem, zda chcete přidat kanály do seznamu oblíbených.
1 Stiskněte pro výběr položky Ano. 2 Stiskněte F/f pro výběr kanálu, který chcete přidat. 3 Stiskněte tlačítko .
Kanály, které jsou uloženy v seznamu oblíbených, jsou označeny symbolem .
Přidání nebo odstranění kanálů ze seznamu oblíbených
Odstranění všech kanálů ze seznamu Oblíbené
1 Stiskněte modré tlačítko.
Kanály, které jsou uloženy v seznamu oblíbených, jsou označeny symbolem .
2 Stiskněte F/f pro výběr kanálu, který chcete přidat nebo
vyjmout.
3 Stiskněte tlačítko . 4 Stiskněte modré tlačítko pro návrat do seznamu Oblíbené.
1 Stiskněte modré tlačítko. 2 Stiskněte žluté tlačítko.
Zobrazí se zpráva potvrzující, že chcete vymazat všechny kanály ze seznamu Oblíbené.
3 Stiskněte G pro výběr položky Ano, potom stiskněte pro
potvrzení.
Sledování televizního vysílání
13
CZ
Page 14
Použití funkce MENU
Pohyb v nabídkách
„MENU” umožňuje využívat různé užitečné funkce tohoto televizoru. Dálkovým ovladačem můžete snadno volit kanály nebo externí vstupy. Kromě toho, nastavení pro váš televizor lze snadno změnit pomocí „MENU”.
1 Stiskněte tlačítko MENU k zobrazení
nabídky.
Oblíbené digitální
Analogový
Digitální
2, 3
1
Nabídka Popis
Oblíbené digitální (pouze v digitálním režimu)
Spuštění seznamu Oblíbených. Podrobnější informace o nastavení najdete viz strana 13.
2 Stiskněte F/f pro výběr položky. 3 Stiskněte pro potvrzení vybrané položky.
Digitální EPG
Externí vstupy
Nastavení
Vybrat:
Pro ukončení stiskněte znovu MENU.
Vložit:
Konec:
MENU
14
CZ
Seznam TV (pouze v analogovém
režimu)
Analogový (pouze v digitálním režimu)
Digitální (pouze v digitálním režimu)
Digitální EPG (pouze v digitálním režimu)
Externí vstupy
Nastavení
Výběr TV programu ze seznamu označených kanálů.
• Vyberte požadovaný kanál a stiskněte .
•Označení kanálu, viz strana 19.
Návrat k naposledy sledovanému analogovému kanálu.
Návrat k naposledy sledovanému digitálnímu kanálu.
Spuštění digitálního elektronického programového průvodce (EPG). Podrobnější informace o nastavení, viz strana 12.
Výběr zařízení připojeného k vašemu televizoru.
•Pro výběr požadovaného externího vstupu vyberte zdroj signálu a stiskněte .
•Označení externího vstupu, viz strana 18.
Otevře se nabídka Nastavení, kde se provádí většina rozšířených nastavení a seřízení. Vyberte ikonu nabídky, položku a pomocí F/f/G/g proveďte požadované nastavení. Podrobnější informace o nastavení viz strana 15 až 20.
Page 15
Nabídka Nastavení obrazu
Nastavení obrazu
Režim obrazu Podsvícení Kontrast Jas Barevná sytost Odstín Ostrost Barevný tón Reset Redukce šumu
Zpět:
Vybrat:
Režim obrazu
Podsvícení Kontrast Jas Barevná sytost Odstín
Ostrost Barevný tón
Reset
Redukce šumu
V nabídce Obraz můžete nastavit níže uvedené položky. Výběr položek v nabídce Nastavení, viz část „Pohyb v nabídkách” (strana 14).
Vložit:
Personální 5 Max 50 50 0 15 Teplý
Auto
Konec:
MENU
Výběr režimu obrazu.
• „Živý” Vivid: Zvýšený kontrast a ostrost.
• „Standardní” Standard: Pro normální obraz. Doporučeno pro domácí zábavu.
• „Personální” Custom: Umožňuje vám uložit preferovaná nastavení. Nastavení jasu podsvícení.
Zvýšení nebo snížení kontrastu obrazu.
Zesvětlení nebo ztmavení obrazu.
Zvýšení nebo snížení intenzity barev.
Zvýšení nebo snížení zelených odstínů.
Rada
Parametr „Odstín” Odstín lze nastavovat pouze u barevného signálu NTSC (např. videokazety z USA).
Zostření nebo změkčení obrazu.
Nastavení bílé barvy obrazu.
• „Studená” Cool: Dodává bílé barvě namodralý odstín.
• „Neutrální” Neutral: Dodává bílé barvě neutrální odstín.
• „Teplá” Warm: Dodává bílé barvě načervenalý odstín.
Rada
Možnost „Teplá” Warm lze zvolit pouze při nastavení „Režim obrazu” Režim obrazu na hodnotu „Personální” Custom.
Na tovární hodnoty se resetují všechny parametry obrazu kromě „Režim obrazu” Režim obrazu.
Snížení obrazového šumu (zrnění v obraze) u slabého signálu vysílání.
• „Auto”: Automatická redukce šumu.
•„Vysoká/Střední/Nízká”: Upravení efektu redukce šumu.
Použití funkce MENU
15
CZ
Page 16
Nabídka Nastavení zvuku
Nastavení zvuku
Efekt Výšky Hloubky Vyvážení Reset Duální zvuk Aut. hlasitost TV reproduktory
Zpět:
Vybrat:
Vložit:
Normální 50 50 0
Mono On On
MENU
Exit:
Efekt Výběr režimu zvuku.
Standardní”: Zlepšení čistoty, detailů a podání zvuku použitím systému „BBE High definition
Sound System”.
• „Dynamický”: Zvýraznění čistoty a podání zvuku pro zajištění lepší srozumitelnosti
a hudebního realismu díky použití systému „BBE High Definition Sound System”.
• „BBE ViVA”: Režimu zvuku BBE ViVA vytváří hudebně přirozený trojrozměrný obraz s Hi-Fi zvukem. Čistota zvuku je vylepšena funkcí BBE při které je šířka, hloubka a výška zvukového obrazu rozšířena patentovaným trojrozměrným zvukovým procesem BBE. Zvuk BBE ViVA je kompatibilní se všemi TV programy včetně zpráv, hudebních pořadů, dramat,
Výšky Hloubky Vyvážení Reset Duální zvuk
Aut. hlasitost
TV reproduktory
filmů, sportovních přenosů a elektronických her.
• „Dolby Virtual vytvořeného multikanálovým systémem.
• Vyp: Plochý průběh.
Rady
• Efekt můžete rovněž změnit opakovaným stisknutím tlačítka 9.
• Nastavíte-li „Automatická hlasitost” na „Zap”, změní se „Dolby Virtual” na „Standardní”.
Nastavení vysokých kmitočtů.
Nastavení hlubokých kmitočtů.
Vyvážení levého nebo pravého reproduktoru.
Obnovení výchozího nastavení všech položky nabídky nastavení zvuku.
Nastavení zvuku z reproduktoru na stereo nebo dvojjazyčné vysílání.
• „Stereo”, „Mono”: Pro stereofonní vysílání.
• „A”/„B”/„Mono”: Dvojjazyčné vysílání; pro výběr 1. kanálu zvolte „A”, pro výběr 2. kanálu zvolte „B”, pro mono poslech stiskněte „Mono”.
Rada
Pro sledování programu z připojeného zařízení nastavte položku „Duální zvuk” na „Stereo”, „A” nebo „B”.
Udržuje se konstantní úroveň hlasitosti i tehdy, když dochází k rozdílům v úrovni hlasitosti (např. reklamy bývají vysílány s vyšší hlasitostí, než jiné programy).
Tato možnost umožňuje vypnout reproduktory televizoru např. proto, abyste mohli poslouchat zvuk z externího audio zařízení připojeného k televizoru.
• „Zap”: zvuk je reprodukován prostřednictvím reproduktorů televizoru.
•„Dočasně vypnuté”: reproduktory televizoru jsou dočasně vypnuté, aby bylo možno poslouchat zvuk z externího audio zařízení.
• „Trvale vypnuté”: reproduktory televizoru jsou trvale vypnuté, aby bylo možno
poslouchat zvuk z externího audio zařízení.
Rady
•Pro opětovné zapnutí reproduktorů televizoru změňte nastavení na „Zap”.
• Po vypnutí televizoru se možnost „Dočasně vypnuté” automaticky nastaví zpět na hodnotu
„Zap”.
• Možnosti „Nastavení zvuku” nejsou dostupné v případě, že vyberete „Dočasně vypnuté”
nebo „Trvale vypnuté”.
: Používá TV reproduktory pro simulaci prostorového efektu (Surround)
V nabídce „Zvuk” můžete nastavit níže uvedené položky. Výběr položek v nabídce „Nastavení” Nastavení, viz „Pohyb v nabídkách” (strana 14).
16
CZ
Page 17
Nabídka Funkce
Funkce
Nastavení obrazovky Spořič energie Pokr. zvýraz. kontrastu AV2 výstup RGB centrování Nastavení pro PC Časovač
Zpět: Vybrat:
Vložit:
Nastavení obrazovky
Spořič energie
Pokr. zvýraznění kontrastu
AV2 výstup
RGB centrování
Nastavení pro PC
V nabídce Funkce můžete vybírat níže uvedené možnosti. Výběr položek v nabídce „Nastavení”
Standard Zap TV 0
Nastavení, viz „Pohyb v nabídkách” (strana 14).
MENU
Exit:
Změna formátu obrazu.
• „Auto formát”: Automatická změna formátu zobrazení podle vysílaného signálu.
• „Formát obrazovky”: Podrobné informace o formátu obrazovky - viz strana 11.
• „Výška obrazu”: Upravuje výšku obrazu při nastavení formátu obrazovky na Smart.
Rady
• I když položku „Auto formát” nastavíte na „Zap” nebo „Vyp”, můžete vždy změnit formát zobrazení opakovaným stisknutím tlačítka .
• Položka „Auto formát” je dostupná pouze u signálů PAL a SECAM.
Nastavení režimu spořiče energie pro snížení příkonu televizoru.
• „Standardní”: Výchozí nastavení.
• „Redukovaný”: Redukuje spotřebu energie televizoru.
• „Vypnutí obrazu”: Vypíná obraz. I při vypnutém obrazu můžete poslouchat zvuk.
• Automatické nastavení položky „Podsvícení” na nejlepší úroveň podle jasu obrazu. Zvyšuje se rozlišení kontrastu v tmavých částech obrazu.
Nastavuje signál tak, aby vycházel z konektoru označeného / 2 na zadní straně televizoru. Pokud připojíte videorekordér ke konektoru / 2, můžete provádět záznam ze zařízení připojeného k jiným konektorům televizoru.
• „TV”: Vysílání televizního signálu.
„Auto”: Zobrazení kteréhokoliv signálu na obrazovce (kromě signálů z konektorů
/ 3, HDMI IN 6, HDMI IN 7 a PC ).
Nastavení horizontální polohy obrazu, aby byl obraz ve středu obrazovky.
Rada
Tato možnost je dostupná pouze tehdy, pokud je ke konektorům Scart 1/ 1 nebo
2/ 2 na zadní straně televizoru připojen zdroj signálu RGB.
Přizpůsobení obrazovky televizoru jako PC monitoru.
Rada
• Tato možnost je dostupná pouze v režimu PC.
• „Fáze”: Pro nastavení obrazovky, pokud je část zobrazovaného textu nebo obrázku nejasná.
•„Rozteč bodů”: Horizontální roztažení nebo smrštění velikosti obrazovky.
• „Hor. centrování”: Posunutí obrazovky vlevo nebo vpravo.
•„Vert. řádky”: Opravuje obrazové řádky při sledování vstupního RGB signálu z konektoru PC .
•„Spořič energie”: Přepnutí do pohotovostního režimu, pokud není přijímán žádný signál PC.
• „Reset”: Vrátí nastavení na výchozí tovární hodnoty.
Použití funkce MENU
17
CZ
Page 18
Časovač
Nastavení časovače zapnutí/vypnutí televizoru.
• Časov. vypnutí
Nastavuje interval času, po kterém se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu. Pokud je aktivována položka Časov. vypnutí, svítí indikátor (časovač) na televizoru (vpředu) oranžově.
Rady
• Pokud televizor vypnete a znovu zapnete, položka, Časov. vypnutí se znovu nastaví na Vyp.
• Jednu minutu před přepnutím televizoru do pohotovostního režimu se na obrazovce zobrazí
zpráva „Časovač brzy vyprší. TV se automaticky vypne.”.
• Nastavení hodin
Ruční nastavení hodin. Při příjmu digitálních kanálů nelze hodiny nastavit ručně, protože se nastaví podle časového kódu vysílaného signálu.
• Časovač
Nastavení časovače zapnutí/vypnutí televizoru. „Režim časovače”: Výběr požadované periody. „Čas zapnutí”: Nastavení času zapnutí televizoru. „Čas zapnutí”: Nastavení času vypnutí televizoru.
Nabídka Nastavení
Nastavení
O systému Automatický start Jazyk Země Automatické ladění Třídění programů AV předvolby Korekce zvuku Ruční ladění Digital Set Up
Zpět: Vybrat:
O systému Automatický start
Jazyk Země
Automatické ladění Třídění programů
AV předvolby
Korekce zvuku
V nabídce Nastavení můžete nastavit níže uvedené položky. Výběr položek v nabídce „Nastavení”
Česky
-
Nastavení, viz „Pohyb v nabídkách” (strana 14).
MENU
Vložit:
Exit:
Zobrazuje aktuální verzi programového vybavení a úroveň signálu.
Spuštění „nabídky po prvním zapnutí” pro výběr jazyka, země/oblasti a naladění všech dostupných digitálních a analogových kanálů.
Výběr jazyka nabídky.
Zvolí zemi/oblast, ve které televizor používáte.
Rada
Pokud země/oblast, ve které budete televizor používat, není uvedena v seznamu, vyberte namísto země/oblasti položku „-”.
Naladění všech dostupných analogových kanálů.
Změna pořadí, ve kterém byly analogové kanály uloženy v televizoru.
1
Stiskněte F/f pro výběr kanálu, který chcete přesunout, potom stiskněte g.
2 Stiskněte F/f pro výběr nové pozice, potom stiskněte .
Přidání názvu k jakémukoliv zařízení připojenému k bočním a zadním konektorům.
1 Stiskněte F/f pro výběr požadovaného vstupního zdroje, potom stiskněte
.
2 Stiskněte F/f pro výběr požadované položky, potom stiskněte .
AV1 (nebo AV2/ AV3/ AV4/ PC/ HDMI 1/HDMI 2), VIDEO, DVD, CABLE, GAME,
CAM, SAT
: Použijte jeden z předvolených názvů pro přiřazení označení
připojenému přístroji.
•Změnit: Vytváří váš vlastní název. (Není dostupné pro PC, HDMI 1, HDMI 2)
•Přeskočit: Stisknete-li tlačítka F/f pro výběr zdroje vstupního signálu, přeskočí se zdroj signálu, který není připojen k žádnému zařízení.
Nastavení nezávislé úrovně hlasitosti pro jednotlivá zařízení připojená k televizoru.
18
CZ
Page 19
Ruční ladění
Před výběrem položky Název/„AFT”/Zvuk. filtr/Přesk./Dek.” stiskněte F/f pro výběr čísla programu, který chcete upravit. Poté stiskněte
•Systém
Ruční ladění předvoleb.
1 Stiskněte F/f pro výběr položky „Systém”, potom stiskněte . 2 Stiskněte F/f pro výběr jednoho z následujících televizních vysílacích
systémů, potom stiskněte
• B/G: Pro západoevropské země/oblasti.
• D/K: Pro východoevropské země/oblasti.
• L: Pro Francii
• I: Pro Velkou Británii
Poznámka
V závislosti na zemi/regionu vybraném pro položku Země (strana 5), nemusí být tato možnost dostupná.
G.
• Kanál
1
Stiskněte F/f pro výběr položky Kanál, potom stiskněte .
2 Stiskněte F/f pro výběr položky „S” (pro kabelové kanály) nebo „C” (pro
pozemní kanály), potom stiskněte
g.
3 Nalaďte kanály následujícím způsobem:
Pokud neznáte číslo kanálu (frekvenci)
•Stiskněte F/f pro vyhledání nejbližšího dostupného kanálu. Po nalezení kanálu se vyhledávání zastaví. Pro pokračování vyhledávání stiskněte
F/f.
Pokud znáte číslo kanálu (frekvenci)
• Pomocí číslicových tlačítek zadejte číslo kanálu požadovaného vysílače nebo číslo kanálu vašeho videorekordéru.
4 Stiskněte pro označení položky Potvrďte, potom stiskněte . 5 Stiskněte f pro výběr položky „OK”, potom stiskněte .
Opakujte výše uvedený postup pro ruční naladění dalších kanálů.
•Název
Přiřadí vybranému kanálu název podle vašeho výběru o délce až 5 písmen nebo číslic.
•AFT
Jemné doladění vybraného programu pro zlepšení kvality obrazu.
• Zvuk. filtr
Zlepšuje kvalitu zvuku jednotlivých kanálů v případě zkreslení monofonního vysílání. Nestandardní vysílací signál může někdy způsobovat zkreslení nebo občasné výpadky zvuku během sledování mono programů. Pokud jste nezjistili žádné zkreslení zvuku, doporučujeme, abyste nechali možnost nastavenou z výrobního nastavení Vyp.
Poznámky
• Stereofonní nebo duální zvuk nelze přijímat při nastavení Nízký nebo Vysoký.
• Položka Zvuk. filtr není dostupná při nastavení položky „Systém” na „L”.
Použití funkce MENU
•Přesk.
Při stisknutí tlačítka PROG +/- (Následující/předchozí kanál) pro výběr kanálů se přeskočí nevyužité analogové kanály. (Tyto kanály však můžete stále vybírat pomocí číslicových tlačítek.)
• Dek.
Sledování a záznam vybraného zakódovaného kanálu při používání dekodéru připojeného do konektoru Scart / 1 nebo konektoru Scart / 2 přes videorekordér.
Poznámka
V závislosti na zemi/regionu vybraném pro položku Země (strana 5), nemusí být tato možnost dostupná.
19
CZ
Page 20
Nabídka Nastavení digitální části
Nastavení
O systému Automatický start Jazyk Země Automatické ladění Třídění programů AV předvolby Korekce zvuku Ruční ladění Digital Set Up
Zpět: Vybrat:
Digitální ladění
Digitální nastavení
V nabídce Nastavení digitální části lze měnit/ nastavovat digitální parametry televizoru. Výběr položek v nabídce Nastavení, viz „Pohyb v
Česky
-
nabídkách” (strana 14).
MENU
Vložit:
Exit:
Zobrazení nabídky Digitální ladění.
• Automatické digitální ladění
Naladí všechny dostupné digitální kanály.
• Editace seznamu programů
Odstranění všech nechtěných digitálních kanálů a změna pořadí digitálních kanálů uložených v televizoru.
• Manuální digitální ladění
Ruční naladění digitálních kanálů.
Zobrazí se nabídka „Digitální nastavení”.
• Nastavení titulků
Zobrazení digitálních titulků na obrazovce.
• Jazyk titulků
Výběr jazyka, ve kterém jsou zobrazovány titulky.
• Jazyk audio
Výběr jazyka používaného pro zvuk programů.
• Typ audio
Zvýšení úrovně zvuku, pokud je vybrána položka „Pro neslyšící”.
• Rodičovský zámek
Nastavení věkového omezení pro programy.
• Kód PIN
První nastavení kódu PIN nebo změna existujícího kódu.
Rada
Kód PIN 9999 je přijat vždy.
• Technické nastavení
Zobrazení nabídky Technické nastavení. Auto aktual. vysílačů: Detekce a uložení nových digitálních kanálů, jakmile jsou dostupné. Stažení softwaru: Automatické aktualizace programového vybavení přes existující anténní připojení (jsou-li vydány). Sony doporučuje nastavit tuto položku vždy na Zap. Nepřejete-li si provádět aktualizaci, nastavte tuto položku na Vyp. O systému: Zobrazuje aktuální verzi programového vybavení a úroveň signálu. Časové pásmo: Umožňuje volbu správné časové zóny pro vaši zemi.
• Nastavení modulu CA
Umožnění přístupu ke službě Pay Per View (platba za jednotlivé sledování pořadu) po pořízení kódovacího modulu Conditional Access Module (CAM) a karty pro sledování. Na straně 21 najdete informace o umístění konektoru (PCMCIA).
20
CZ
Page 21
Používání doplňkových zařízení
Připojení volitelného příslušenství
K televizoru můžete připojit celou řadu dalších zařízení. Propojovací kabely nejsou dodávány.
Připojení k televizoru (boční strana)
Pro připojení Udělejte toto
Modul CAM (Conditional Access Module) A
Videokamera S VHS/Hi8/DVC
B
Sluchátka C Pokud chcete zvuk z televizoru
Pro použití služby placené televize (Pay Per View). Podrobnější informace najdete v dokumentaci k vašemu modulu CAM. Před použitím modulu CAM odstraňte gumový kryt ze slotu pro modul CAM. Před vkládáním modulu CAM vypněte televizor. Pokud modul CAM nepoužíváte, doporučujeme nasadit kryt na slot pro modul CAM.
Připojte ke konektoru S video
4 nebo ke konektoru video
4 a audio konektorům 4. Aby se předešlo vzniku obrazového šumu, nepřipojujte kameru současně ke konektoru video 4 a ke konektoru S video 4. Připojujete-li monofonní zařízení, připojte jej ke konektoru L 4 a nastavte položku Duální zvuk na „A” (strana 16).
poslouchat ve sluchátkách, připojte je do konektoru i.
Používání doplňkových zařízení
Videokamera
S-VHS/Hi8/DVC
Headphones
(Sluchátka)
Další operace
Funkce Udělejte toto
Přístup k tabulce Seznam vstupních signálů
Stiskněte pro vstup do seznamu vstupních signálů. Potom stiskněte
g (pouze v analogovém režimu).
Stiskněte F/f pro výběr zdroje vstupního signálu, potom stiskněte
.
21
CZ
Page 22
Připojení k televizoru (zadní strana)
PC
přehrávač
přehrávač
Digitální
satelitní
přijímač
s komponentním výstupem
DVD přehrávač
DVD
Digitální
satelitní přijímač
DVD
Pro připojení Udělejte toto
PC D Připojte do konektorů PC /
. Doporučujeme použít
počítačový kabel s feritovými jádry.
Digitální satelitní přijímač nebo DVD přehrávač E, F
V případě, že je zařízení vybaveno konektorem HDMI, připojte jej do konektoru HDMI IN (Vstup HDMI) 6 nebo 7. Digitální video a audio signály vstupují ze zařízení. V případě, že je zařízení vybaveno konektorem DVI, připojte jej do konektoru HDMI IN (Vstup HDMI) 7 pomocí adaptéru DVI - HDMI (není součástí dodávaného příslušenství) a zapojte audio výstupy zařízení do audio vstupů v konektoru HDMI IN (Vstup HDMI) 7.
Poznámky
• Konektory HDMI podporují pouze
následující video formáty: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p a 1080i. Pro připojení PC použijte prosím výstupní konektor PC .
• Používejte pouze HDMI kabely
oznaèené logem HDMI.
DVD přehrávač s komponentním výstupem G
Herní konzole, DVD přehrávač nebo dekodér H
Připojte do komponentních konektorů a audio konektorů /
3.
Připojte ke konektoru scart /
1. Když připojíte dekodér, je
zakódovaný signál z televizního tuneru odesílán do dekodéru a poté z dekodéru vystupuje dekódovaný signál.
DVD rekordér nebo videorekordér podporující
SMARTLINK I
Proveďte připojení ke konektoru Scart / 2. SMARTLINK představuje přímé spojení mezi televizorem a videorekordérem/ DVD rekordérem.
Hi-Fi audio zařízení JPro poslech zvuku z televizoru na
Hi-Fi audio zařízení připojte zařízení do výstupních audio konektorů .
22
CZ
DVD rekordér
Videorekordér
Herní konzole
DVD přehrávač
Dekodér
Hi-Fi
Dekodér
Page 23
Sledování obrazu z připojeného zařízení
Zapněte připojené zařízení a pak proveďte některou z následujících operací.
Pro zařízení připojené ke konektorům Scart pomocí kompletně zapojeného 21pólového Scart kabelu
Spusťte na připojeném zařízení přehrávání. Obraz z připojeného zařízení se zobrazí na obrazovce.
Pro automaticky naladěný videorekordér (strana 4)
V analogovém režimu stiskněte PROG +/- (Následující/ předchozí kanál) nebo číslicová tlačítka pro výběr video kanálu.
Pro ostatní připojená zařízení
Opakovaným stisknutím / přepněte na odpovídající vstup (viz symboly níže).
AV1 / AV 1 , AV 2 / AV 2 :
Audio/video nebo RGB vstupní signál přes konektor Scart
/ 1 nebo 2. Symbol se zobrazí pouze tehdy,
pokud byl připojen zdroj signálu RGB.
AV3:
Komponentní vstupní signál přes konektory Y, P CR / 3 a vstupní audio signál přes konektory L, R
/3.
AV 4 / AV4 :
Vstupní video signál prostřednictvím konektoru video
4 a audio signál prostřednictvím konektorů L
(MONO), R 4. Symbol se zobrazí pouze v případě, že bylo připojeno zařízení do konektoru S-Video 4 místo konektoru video 4 a vstupní signál S-Video je přiváděn prostřednictvím konektoru S-Video 4.
5:
Vstupní signál RGB přivedený prostřednictvím konektorů PC 5 a vstupní audio signál prostřednictvím konektoru .
AV6/ AV7:
Digitální audio/video signál prostřednictvím konektoru HDMI IN 6, 7. Vstupní audio signál je analogový pouze tehdy, pokud bylo zařízení připojeno pomocí DVI a výstupního audio konektoru.
B/CB, PR/
Funkce Udělejte toto
Přístup k tabulce Seznam vstupních signálů
Stiskněte pro vstup do seznamu vstupních signálů. Potom stiskněte
g (pouze v analogovém režimu).
Stiskněte F/f pro výběr zdroje vstupního signálu, potom stiskněte
.
Používání doplňkových zařízení
Další operace
Funkce Udělejte toto
Návrat do normálního TV režimu
Stiskněte DIGITAL (Digitální) nebo ANALOG (Analogový).
23
CZ
Page 24
Doplňující informace
Technické údaje
Zobrazovací jednotka
Napájení:
220 – 240 V střídavých, 50 Hz
Velikost obrazovky:
KDL-40U25xx: 40 palců KDL-32U25xx: 32 palců KDL-26U25xx: 26 palců
Rozlišení panelu:
1,366 bodů (horizontálně) x 768 řádků (vertikálně)
Příkon:
KDL-40U25xx: 190 W nebo méně KDL-32U25xx: 115 W nebo méně KDL-26U25xx: 100 W nebo méně
Příkon v pohotovostním režimu*:
KDL-40U25xx: 0,8 W nebo méně KDL-32U25xx: 1 W nebo méně KDL-26U25xx: 1 W nebo méně * Specifikovaného příkonu v pohotovostním režimu je dosaženo,
jakmile televizor dokončí nezbytné interní procesy.
Rozměry (š x v x h):
KDL-40U25xx:
cca 988 x 687 x 270 mm (se stojanem) cca 988 x 653 x 128 mm (bez stojanu)
KDL-32U25xx:
cca 797 x 580 x 220 mm (se stojanem) cca 797 x 548 x 125 mm (bez stojanu)
KDL-26U25xx:
cca 663 x 503 x 220 mm (se stojanem) cca 663 x 472 x 128 mm (bez stojanu)
Hmotnost:
KDL-40U25xx:
cca 24,0 kg (se stojanem) cca 21,0 kg (bez stojanu)
KDL-32U25xx:
cca 15,0 kg (se stojanem) cca 13,0 kg (bez stojanu)
KDL-26U25xx:
cca 12,0 kg (se stojanem) cca 10,0 kg (bez stojanu)
Systém obrazovky
Panel LCD (panel z tekutých krystalů)
Systém příjmu televizního vysílání
Analogové: Závisí na výběru vaší země/oblasti:
Digitální: DVB-T
Systém barev/video systém
Analogové: PAL, SECAM
Digitální: MPEG-2 MP@ML
Anténa
75 ohmů, konektor pro externí anténu VHF/UHF
Pokrytí kanálů
Analogové: VHF: E2 - E12
Digitální: VHF/UHF
CZ
24
B/G/H, D/K, L, I
NTSC 3.58, 4.43 (pouze video vstup)
UHF: E21 - E69 Kabelová televize: S1 - S20 Hyperband: S21 - S41 D/K: R1 - R12, R21 - R69 L: F2 - F10, B - Q, F21 - F69 I: UHF B21 - B69
Konektory
/1 21pinový konektor Scart (norma CENELEC) včetně audio/video vstupu, RGB vstupu a TV audio/video výstupu.
/2 (SMARTLINK) 21pinový konektor Scart (norma CENELEC) včetně audio/video vstupu, RGB vstupu, volitelného audio/video výstupu a rozhraní SMARTLINK.
3 Podporované formáty: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vš-š, 75 ohmů, 0,3 V negativní synchronizace
B/CB: 0,7 Vš-š, 75 ohmů
P
R/CR: 0,7 Vš-š, 75 ohmů
P 3 Audio vstup (konektory cinch) 500 mVrms Impedance: 47 kiloohmů
4 Vstup S video (4pólový mini DIN)
4 Video vstup (konektor cinch) 4 Audio vstup (konektory cinch) Audio výstup (levý/pravý) (konektory cinch)
PC Vstup PC (15pinový Dsub) (viz strana 22)
G: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou složkou B: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou složkou R: 0,7 Vš-š, 75 ohmů, bez synchronizace se zelenou složkou HD: 1-5 Vš-š VD: 1-5 Vš-š
Vstup PC audio (mini konektor)
Vstup HDMI IN (Vstup HDMI) 6, 7
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Dva kanály, lineární PCM
32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů
Analogový audio vstup (konektory cinch):
500 mVrms, impedance 47 kiloohmů
i Konektor pro připojení sluchátek
(pouze vstup HDMI IN 7)
Slot pro modul CAM (Conditional Access Module)
Výstup zvuku
KDL-40U25xx: 10 W + 10 W (RMS - efektivní výkon) KDL-32U25xx: 10 W + 10 W (RMS - efektivní výkon) KDL-26U25xx: 10 W + 10 W (RMS - efektivní výkon)
Dodávané příslušenství
Viz „1: Kontrola příslušenství” na straně 4.
Volitelné příslušenství
• Držák pro montáž na stěnu SU-WL51 (pro model KDL-40U25xx) SU-WL31 (pro model KDL-32U25xx/KDL-26U25xx)
Provedení a technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Page 25
Referenční tabulka signálů PC vstupu
Signály
VGA 640 480 31,5 60 VGA
SVGA 800 600 37,9 60 Požadavky VESA
XGA 1024 768 48,4 60 Požadavky VESA
WXGA 1280 768 47,4 60 VESA
• Vstup PC na tomto televizoru nepodporuje synchronizaci se zelenou složkou nebo kompozitní synchronizaci.
• Vstup PC na tomto televizoru nepodporuje prokládané signály (interlaced).
• Televizor umožňuje zobrazení vstupních signálů z počítače z výše uvedené tabulky s frekvencí 60 Hz. Pro ostatní signály se zobrazí nápis „NO SYNC” (Bez synchronizace).
Horizontálně (pixely)
1280 768 47,8 60 VESA
Verti kál ně (řádky)
Horizontální frekvence (kHz)
Vertikální frekvence (Hz)
Norma
Řešení problémů
Zkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.
Pokud bliká
Došlo k aktivaci autodiagnostické funkce.
1 Změřte dobu, po kterou indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká a kdy přestane blikat.
Tak například, indikátor dvě sekundy bliká, na jednu sekundu přestane blikat a pak opět dvě sekundy bliká.
2 Stisknutím tlačítka 1 na televizoru (na horní straně) vypněte televizor, odpojte síťový kabel
a informujte prodejce nebo servisní středisko Sony o způsobu blikání indikátoru (doba trvání a interval).
Pokud indikátor nebliká 1 Projděte si položky v následujících tabulkách. 2 Pokud problém stále přetrvává, nechte televizor zkontrolovat kvalifikovaným servisním technikem.
Obraz
Problém Příčina/odstraně
Nezobrazuje se žádný obraz (obrazovka je tmavá) a není slyšet žádný zvuk.
Žádný obraz nebo menu ze zařízení připojeného konektory Scart nebo HDMI IN (Vstup HDMI).
Zdvojený obraz nebo výskyt duchů.
Na obrazovce se zobrazuje jen zrnění a šum.
Zkreslený obraz (tečkované řádky nebo pruhy).
• Zkontrolujte připojení antény.
•Připojte televizor k síti a stiskněte tlačítko 1 na televizoru (horní strana).
• Pokud se indikátor 1 (pohotovostní režim) rozsvítí červenou barvou, stiskněte tlačítko TV "/1.
• Zkontrolujte, zda je doplňkové zařízení zapnuto a opakovaně stiskněte /
, dokud se na obrazovce nezobrazí správný vstupní symbol.
• Zkontrolujte propojení mezi doplňkovým zařízením a televizorem.
•Při připojování jakéhokoliv zařízení ke konektoru HDMI IN (Vstup HDMI) 6, 7 nebo při změně rozlišení se na obrazovce mohou objevit na několik sekund blikající body. Probíhá dekódování signálu HDMI a neznamená to poruchu.
• Zkontrolujte připojení antény/kabelu.
• Zkontrolujte umístění a orientaci antény.
• Zkontrolujte, zda není anténa zlomená nebo ohnutá.
• Zkontrolujte, zda není anténa na konci své životnosti (3 - 5 let v normálním provozu, 1 - 2 roky při provozu na mořském pobřeží).
•Umístěte televizor do větší vzdálenosti od zdrojů elektrického šumu (například automobily, motocykly, vysoušeče vlasů nebo optická zařízení).
•Při instalaci doplňkového zařízení ponechejte určitý prostor mezi tímto zařízením a televizorem.
• Zkontrolujte připojení antény.
•Přívodní kabel antény veďte ve větší vzdálenosti od ostatních připojovacích kabelů.
Doplňující informace
25
CZ
Page 26
Problém Příčina/odstraně
Šum v obrazu během sledování TV kanálu.
Na obrazovce se zobrazují černé anebo světlé body.
Programy se nezobrazují barevně.
Při sledování signálu na konektorech Y, PB/CB, PR/CR ze vstupu 3 se nezobrazují žádné barvy nebo jsou zobrazené barvy nestejnoměrné.
Nepravidelný obraz při sledování signálu z počítače PC
• Zvolte „Ruční ladění” v nabídce „Nastavení” a upravte nastavení „AFT” pro získání lepšího příjmu obrazu (strana 19).
• Obraz na panelu je tvořen obrazovými body. Malé černé anebo světlé body (pixely), které se vyskytují na obrazovce, nepředstavují závadu televizoru.
• Zvolte „Reset” v nabídce „Obraz” pro návrat k výchozím nastavením (strana 15).
• Zkontrolujte připojení konektorů Y, P B/CB, PR/CR vstupu 3.
•Ujistěte se, že konektory Y, P příslušných zásuvek.
• Zkontrolujte zapojení vstupního konektoru počítače PC.
• Zapojte ke vstupnímu konektoru PC místo ke konektoru HDMI IN (Vstup HDMI) 6, 7.
• Pokud je dostupné pouze připojení prostřednictvím konektoru HDMI, změňte rozlišení obrazovky na 720p a nastavte horizontální a vertikální velikost obrazovky v nastaveních vlastností zobrazení na počítači PC.
Zvuk
Problém Příčina/odstraně
Obraz je v pořádku, ale není slyšet zvuk.
Zašuměný zvuk.
•Stiskněte 2 +/– nebo % (Ztlumit).
• Zkontrolujte, zda je položka „TV reproduktory” nastavena na Zap v nabídce „Nastavení zvuku” (strana 16).
• Viz „Šum v obraze” - příčina/odstranění, viz strana 26.
B/CB, PR/CR vstupu 3 jsou pevně zasunuty do
Kanály
Problém Příčina/odstraně
Nelze vybrat požadovaný kanál.
•Přepněte mezi digitálním nebo analogovým režimem a vyberte požadovaný digitální/analogový kanál.
Některé kanály nemají obraz.
• Kódované/předplacené kanály. Předplaťte si službu placené televize.
• Kanál je používán pouze pro datové přenosy (neobsahuje obraz nebo zvuk).
• Podrobnosti o vysílání získáte u poskytovatele.
Nezobrazují se digitální kanály.
• Zkontrolujte, zda je anténa připojena přímo k televizoru (nikoliv přes jiné zařízení).
•Obraťte se na místní televizní službu, abyste zjistili, zda je ve vaší oblasti dostupné digitální vysílání.
•Pořiďte si citlivější anténu.
Všeobecné problémy
Problém Příčina/odstraně
Televizor se automaticky vypíná (televizor se přepíná do pohotovostního režimu)
Televizor se automaticky zapíná.
Některé zdroje vstupního signálu nelze vybrat.
Dálkový ovladač nepracuje.
• Zkontrolujte, zda není aktivována položka „Časov. vypnutí” nebo potvrďte nastavení „Čas” (strana 18).
• Pokud v TV režimu nepřijmete žádný signál nebo neprovedete žádnou operaci po dobu 10 minut, televizor se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
• Zkontrolujte, zda není aktivována položka „Čas zapnutí” (strana 18).
• Vyberte položku „AV předvolby” v nabídce „Nastavení” Set-up” a zrušte položku „Přeskočit” u vstupního zdroje (strana 18).
•Vyměňte baterie.
26
CZ
Page 27
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Loading...