Sony KD-55XG9505 User manual

4-748-637-13(1)
Television
For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony For nyttig information om Sony-produkter For mere information om Sony-produkter Hyödyllista tietoa Sony tuotteista For nyttig informasjon om Sony produkter Szczegółowe informacje o produktach Sony Užitečné informace o výrobcích Sony Pre viac informácií o produktoch Sony Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi weboldalon Pentru informaţii utile despre produsele Sony За полезна информация отноcно продуктите на Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY Sony ürünleri için faydali bilgiler
www.sony.eu/support
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
KD-85XG95xx / 75XG95xx / 65XG95xx / 55XG95xx
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GR
TR
To attach the Table-Top Stand, refer to the Setup Guide.
Table of Contents
IMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Remote Control and TV . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connection Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installing the TV to the Wall . . . . . . . . . . . 7
Using the optional Wall-Mount Bracket . . . . 7
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubles and Solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Internet Connection and Data Privacy
This product connects to the internet during initial setup as soon as a network is connected in order to confirm internet connection, and later to configure the Home screen. Your IP address is used in these and all other internet connections. If you do not want your IP address be used at all, do not set-up the wireless internet function and do not connect an internet cable. Please refer to the privacy information presented in the set-up screens for further details of internet connections.
Introduction
Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain i t for future reference.
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information” (page 2).
• Read the supplied Safety Informatio information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this
l are for reference only and may differ from the actual
manua product.
• The “xx” that appears in the model name corresponds to a
m
eric digit, related to design, colour or TV system.
nu
n for additional safety
Help
Find more troubleshooting and other useful information directly from your TV. Press HELP on the remote control to display a list of topics, or to search by keyword.
Help Guide (Manual)
For more detailed information, select [Help Guide] from the Help menu on your TV. You can also check the Help Guide from your PC or smartphone (information provided on the back cover of this manual).
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month) and Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.

IMPORTANT NOTICE

Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Visual Products Inc. declares that the radio equipment types KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http:// www.compliance.sony.de/
Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives.
For this radio equipment, the following restrictions on putting into service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.

Safety Information

Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from
lling over and causing personal injury or property damage.
fa
• Install the TV where it cannot be p over.
GB
2
ulled, pushed, or knocked
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
TV’s rear cov er
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6 screw (not
supplied)
Screw (not
supplied)
Cord (not supplied)
1.5 N·m {15 kgf·cm}
GB
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
• Only qualified service personnel should carry out wall-mount allations.
inst
• For safety reasons, it is strongly recommended that you use
ny accessories, including:
So Wall-Mount Bracket SU-WL450 Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket
ttaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The
when a supplied screws are designed as indicated by illustration when measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket. The diameter and length of the screws differ depending on the
a
ll-Mount Bracket model.
W Use of screws other than those supplied may result in internal
ge to the TV set or cause it to fall, etc.
dama
KD-75/65/55XG95xx
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or ex
cessive vibration.
• When transporting the TV set for re it using the original carton and packing material.
pairs or when moving, pack
Topple prevention
Tran spo rti ng
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more people (three or more people for KD-85XG95xx) are ed to transport a large TV set.
need
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below.
t put stress on the LCD panel and the frame around the
Do no screen.
KD-85XG95xx
GB
3

Remote Control and TV

MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/ country/TV model.
BACK/ HOME
+/– (Volume)
(Jump)
(Mute)
Hint
• The accessibility shortcut service can be turned
on or off by pressing and holding .
CH +/–//
In TV mode: Select the channel. In Text mode: Select the next () or previous () page.
AUDIO: Select the sound of multilingual
source or dual sound (depend on programme source).
(Subtitle setting)
Display the Help menu.
HELP: ///
Record the currently viewed
REC:
programme on the USB HDD, or DVR*2.
EXIT
(Microphone): Use voice search. (e.g.,
Search various content by voice.)*
1
//// (Navigation D-Pad): On
screen menu navigation and selection.
TV: Switch to a TV channel or input and
display the TV menu.
(TV standby)
Number buttons
(Info/Text reveal): Display
/
information.
(Text): Display text information.
Google Play
NETFLIX
(Only on limited region/
country/TV model) Colour buttons
GUIDE/ : Display the digital programme
guide, or EPG of cable/satellite box*2.
REC LIST: Display the Rec list of USB HDD,
or DVR*2.
(Input select): Display and select the
input source, etc.
(Quick settings): Display Quick Settings.
GB
4
(Power)
Remote Control sensor / Light sensor /
Illumination LED
Built-in MIC*
built-in MIC, press the (MIC) button on the remote control and follow the on-screen instructions. For more information, refer to the Help Guide.
*1 The voice search requires an Internet connection. *2 [Cable/Satellite box setup] setting is required (only
on limited information, refer to the Help Guide.
*3 Only on limited region/country/language. Standby
p
owe
r consumption will increase when the voice
search with the built-in MIC is enabled.
1*3
/ LED: To enable the
region/country/TV model). For more

Connection Diagram

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Headphone
Digital still camera/ Camcorder/ USB storage media/USB HDD device
VCR/Video game equipment/DVD player/ Camcorder/External Box*¹
Audio System with eARC/ ARC/ HDMI Device
Conditional Access Module
HDMI Device
Cable/ Antenna/ External Box
Router Audio System
with Optical Audio Input
14 mm
7 mm
Satellite
HDMI Device
HDMI Device
Digital still camera/ Camcorder/USB storage media
1.5 mm
GB
For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control.
GB
5
CAM (Conditional Access Module)
3214
3.5 mm
1: L 2: Video 3: Ground 4: R
<
<
12 mm
21 mm
• Provides access to pay TV services. For details, refer to the instruction manual supplied with your CAM.
• Do not insert the smart card directly into the TV CAM slot. It must be fitted into the Conditional Access Module provided by your authorised dealer.
• CAM is not supported in some countries/ areas. Check with your authorised dealer.
• A CAM message may appear when you switch to a digital programme after using the Internet video.
/ AV IN
• For a composite connection, use an Analogue Extension Cable (not supplied).
 (Headphone)
• Supports 3-pole stereo mini jack only.
• You cannot output sound from both the headphone and the TV speakers at the same time.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Connecting a large USB device may interfere with other connected devices beside it.
• When connecting a large USB device, connect to the USB 1 port.
• Connect a USB HDD device to the USB 3 port (blue).
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI interface can transfer the digital video and audio on a single cable.
• To enjoy high quality 4K 50p/60p co
ntents, connect a Premium High Speed HDMI cable and set the [HDMI signal format] to [Enhanced format]. Do this setting individually for each connected HDMI IN terminal. For details of supported formats, refer to the “Specifications” in this manual (page 8-10).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Connect your audio system to the HDMI IN 3 to route TV audio to your audio system. An audio system that supports HDMI eARC/ARC can send video to the TV, and receive audio from the TV via the same HDMI cable. If your audio system does not support HDMI eARC/ARC, an additional connection with DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) is necessary.
• Use the HDMI cable with Ethernet to connect audio system with eARC.
 (RF input), (Satellite input)
• Connections for terrestrial/cable and satellite. Connection steps: SUB. t MAIN t Antenna
• For SUB. jack, connect only when you are using twin tuner mode except for Single Cable Distribution EN50494.
2
*1 For an external device which has only
SCART AV OUT, use a SCART-RCA adaptor and Analogue
*2 Only on limited reg
Extension Cable.
on/country/TV model.
i
GB
6

Installing the TV to the Wall

GB

Using the optional Wall-Mount Bracket

This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation before it is installed on the wall.
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Use the Wall-Mount Bracket SU-WL450 (not supplied) to install the TV to the wall. When installing the Wall-Mount Bracket, also refer to the Operating Instructions and Installation Guide supplied with the Wall-Mount Bracket.
Note
• Be sure to store the removed screws in a safe place, keeping them away from children.
For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (Wall-Mount Bracket) on the product page for your TV model. www.sony.eu/support/
Remove the screws from the rear of the TV.
GB
7

Troubleshooting

General troubleshooting for issues like: black screen, no sound, frozen picture, TV does not respond, or network is lost, do the following steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control until a message appears. The TV will restart. If the TV does not recover, try unplugging the mains lead. Then press the power button on the TV and wait for two minutes, and plug in the mains lead.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to keep your TV software updated. Software updates provide new features and performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided on the front cover of this manual).
When you plug in the TV, the TV may not be able to turn on for a while even if you press the power button on the remote control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about one minute, then operate it again.

Troubles and Solutions

When the illumination LED is flashing in red.
• Count how many times it flashes (interval time is three seconds). Reboot the TV by disconnecting the mains lead un
til the illumination LED stopped flashing in red, then turn on the TV. If the problem persists, disconnect the mains le
ad, and contact your dealer or Sony service centre with the number of times the illumination LED flashes.
Terrestrial/cable service cannot be received.
• Check the antenna (aerial)/cable connection and booster settings.
• Select terrestrial/cable service by pressing TV on the r
emote control, and then select [Digital] if the
broadcasting service is not displayed.
• Terrestrial signal might be suppressed if there is a stro
ng signal supplied nearby. Set [LNA (CH ---)]
to [Off] in digital tuning settings.
• After moving to a new house or trying to receive new ser
vices, attempt a service search by
selecting [Digital tuning].
Satellite service cannot be received.
• Check the satellite cable connection.
• When [No signal. LNB overload detected...] mess
age is displayed, unplug the mains lead. Then, ensure the satellite cable is not damaged and the satellite signal line is not short-circuited in the satellite connector.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The parental lock for broadcast password has been forgotten.
• Enter 9999 for the PIN code and select [Change PIN code].
The TV surrounds become warm.
• When the TV is used for an extended period, the TV surrounds become warm. You may feel hot when touching there by the hand.

Specifications

System
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight
TV system
Depending on your country/area selection/TV model Analogue: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Colour system
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Video only)/NTSC4.43 (Video only)
Channel coverage
Depending on your country/area selection/TV model Analogue: UHF/VHF/Cable Digital: UHF/VHF/Cable Satellite*
Sound output
10 W + 10 W
Wireless technology
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac may not be availabl regions.) Bluetooth Version 4.2
Frequency band(s)
1
DVB-T2*
1
: IF Frequency 950-2,150 MHz
e depending on countries/
Wireless LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 20.0 dBm
5150-5250 MH z < 23.0 dBm
5250-5350 MHz < 20.0 dBm
5470-5725 MHz < 20.0 dBm
5725-5850 MHz < 13.9 dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
GB
8
RMF-TX600E
GB
Bluetooth
equency range Output Power
Fr
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Software version
This radio equipment is intended to be used with the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. Press HELP o Remote control: _._.__.___ Select [Remote control] t [S For more information, refer to the Help Guide. The software loaded on this radio equipment is verified to co 53/EU.
n
the remote control to know the software version.
oftware version] from [Settings].
mply with the essential requirements of the Directive 2014/
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna*
Female F Type Connector, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single Cable Distribution EN
/ AV IN
Video/Audio input (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (support 4K resolution, HDCP
2.3-compatible)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,
Audio:
In eARC (Enhanced Audio Return Channel) mode*
Refer to the Help Guide for details.
Except eARC mode
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz 16/
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)
In eARC mode*
Refer to the Help Guide for details.
In ARC mode
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digita
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(Stereo mini jack)
Headphone
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB device port ( 3 USB HDD device for REC feature) USB port 1 and 2 support High Speed USB (USB 2.0) USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the network, connection speed may differ. The communication rate and quality are not guaranteed.)
1
50494.
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC Formats*
20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
5
l Plus, DTS
6
4
5
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL450
Operating temperature
0 ºC – 40 ºC
Operating humidity
10 % – 80 % RH (non-condensing)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class
KD-85XG95xx: B KD-75XG95xx: B KD-65XG95xx: B KD-55XG95xx: B
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-85XG95xx: 214.8 cm / 85 inches KD-75XG95xx: 189.3 cm / 75 inches KD-65XG95xx: 163.9 cm / 65 inches KD-55XG95xx: 138.8 cm / 55 inches
Power consumption
In [Standard] mode
KD-85XG95xx: 282 W KD-75XG95xx: 230 W KD-65XG95xx: 176 W KD-55XG95xx: 145 W
In [Vivid] mode
KD-85XG9505: 438 W KD-75XG9505: 371 W KD-65XG9505: 313 W KD-55XG9505: 256 W
Annual energy consumption*
KD-85XG95xx: 391 kWh per year KD-75XG95xx: 319 kWh per year KD-65XG95xx: 244 kWh per year KD-55XG95xx: 201 kWh per year
Standby power consumption*8*
KD-85XG95xx: 0.50 W (27 W in software/EPG update mode) KD-75XG95xx: 0.50 W (32 W in software/EPG update mode) KD-65XG95xx: 0.50 W (32 W in software/EPG update mode) KD-55XG95xx: 0.50 W (32 W in software/EPG update mode)
Display resolution
3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical)
Output Rating
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
7
9
Dimensions (Approx.) (w × h × d)
with Table-Top Stand
KD-85XG95xx: 191.0 × 117.9 × 41.2 cm KD-75XG95xx: 167.4 × 103.6 × 37.6 cm KD-65XG95xx: 144.7 × 90.2 × 33.3 cm KD-55XG95xx: 122.8 × 77.6 × 27.4 cm
without Table-Top Stand
KD-85XG95xx: 191.0 × 109.9 × 7.3 cm KD-75XG95xx: 167.4 × 96.1 × 7.3 cm KD-65XG95xx: 144.7 × 83.2 × 6.9 cm KD-55XG95xx: 122.8 × 70.9 × 6.9 cm
Mass (Approx.)
with Table-Top Stand
KD-85XG95xx: 49 kg KD-75XG95xx: 37.2 kg KD-65XG95xx: 24.9 kg KD-55XG95xx: 19.1 kg
without Table-Top Stand
KD-85XG95xx: 46 kg KD-75XG95xx: 35.2 kg KD-65XG95xx: 23.5 kg KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Not all the TV sets have DVB-T2 or DVB-S/S2 technology or
satellite antenna terminal.
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set to
ormal], the resolution is displayed as 3840 × 2160p. To
[N display 4096 × 2160p, set [Wide mode] setting to [Full 1] or [Full 2].
*3 To support 18 Gbps, set [HDMI signal format] to [Enhanced
rm
at].
fo *4 Refer to the Help Guide for details. *5 eARC mode is active when [eARC mode] is set to [Auto],
S
peakers] is set to [Audio system] and eARC compatible audio
[
system is connected. *6 Only on limited region/country/TV model. *7 Energy consumption in kWh per year, based on the power
o
nsumption of the television operating 4 hours per day for
c
365 days. The actual energy consumption will depend on how
the television is used.
GB
9
*8 Specified standby power is reached after the TV finishes
necessary internal processes.
*9 Standby power consumption will increase when your TV is
nnected to the network.
co
Note
• Do not remove the dummy card or cover (availability depends on TV model) from TV CAM (Conditional Access Module) slot other than to insert a smart card fitted in CAM.
• Optional accessories availability depends on countries/region/
V
model/stock.
T
• Design and specifications are subject to change without notice.
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable), interactive services and network functions may not be available in all countries or areas. Some functions might not be enabled or might not operate correctly with some providers and network environments. Some TV service providers may charge a fee for their services.
• This TV supports digital broadcasting using MPEG-2, H.264/
EG-4 AVC and H.265/HEVC codecs, but compatibility with all
P
M operator/service signals, which may change over time, cannot be guaranteed.
Trademark information
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, and the double-D symbol are
a
demarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license
tr from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. All rights reserved.
• “BRAVIA”, and BRAVIA Sync are trademarks or registered marks of Sony Corporation.
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype, “Powered by
enote” logo are either registered trademarks or trademarks
ac
Gr of Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
s
erved.
re
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV and
related marks and logos are trademarks of Google LLC.
other
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® and Wi-Fi Direct® are registered
ademarks of Wi-Fi Alliance.
tr
• The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi
.
Alliance
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license Symbol together are registered trademarks, and DTS Digital Surround is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks ow Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV supports DiSEqC
.
0. This TV is not intended for controlling motorized antennas.
1
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera Inc. in the US and other
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Im
• All other trademarks are the property of their respective owners.
from DTS, Inc. DTS, the Symbol, & DTS and the
ne
d by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
countries.
plementers Forum, Inc.
10
GB
Pour attacher le support de table, reportez-vous au Guide d’installation.
Table des matières
AVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Télécommande et téléviseur. . . . . . . . . . . 5
Schéma de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation du téléviseur au mur . . . . . . . 9
Utilisation du Support de fixation murale
en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
t à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
manuel e
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3).
• Veuillez lire les Consignes de sécurité fournies pour plus
ormations sur la sécurité.
d’inf
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
d’installation sont fournies pour référence uniquement et
Guide peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
• Le « xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un
fr
e qui désigne la présentation, la couleur ou la norme de
chif télévisio n.
Aide
Vous trouverez des renseignements supplémentaires sur le dépannage et d’autres informations utiles directement sur votre téléviseur. Appuyez sur HELP sur la télécommande pour afficher une liste de thèmes ou cherchez par mot-clé.
Guide d’aide (Manuel)
Pour obtenir des informations supplémentaires, sélectionnez [Guide d'aide] du menu Aide sur votre téléviseur. Vous pouvez également consulter le Guide d’aide depuis votre PC ou smartphone (informations fournies sur le cache arrière de ce manuel).
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
Connexion Internet et confidentialité des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration
qu’un réseau est connecté afin de confirmer la
initiale dès connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction Internet sans fil et ne co nnectez pas de câble Internet. Veuillez vous référer aux informations de confidentialité présentées dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les connexions Internet.
FR
2

AVIS IMPORTANT

Avis concernant les équi
pements radio
Le soussigné, Sony Visual Products Inc., déclare que les équipements radioélectriques de type KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/
Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent
ement
uniqu les directives de l’UE.
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou de demandes d’ en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, L I, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur uniqu
aux appareils vendus dans les pays qui appliquent
autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent
em
ent.

Consignes de sécurité

Vis (M6)
Support de fixation murale
Couvercle arrière du téléviseur
8 mm – 12 mm
FR
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou
afin d’ n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
ser
, de le tirer ou de le renverser.
le pous
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
e pas du support TV (non fourni). Si le support de table
dépass dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
nicien spécialisé.
tech
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
iliser les accessoires Sony, notamment :
d’ut Support de fixation murale SU-WL450 Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation
le lors de la mise en place du Support de fixation murale
mura sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du Support de fixation murale. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
u
pport de fixation murale.
S L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’in
térieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
la main,
• Pour transporter le téléviseur à manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
KD-85XG95xx
KD-75/65/55XG95xx
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à de
s secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
ou son carton d’origine.
saisissez-le de la
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus 5XG95xx) est nécessaire pour le transport des
pour KD-8 téléviseurs de grande taille.
FR
3
Prévention des basculements
8 mm – 12 mm
Vis M6 (non fournie)
Vis (non fournie)
Cordon (no n fourni)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
FR
4
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
FR

Télécommande et téléviseur

La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.
(Microphone) : Utilisez la recherche
vocale. (par ex., recherchez différents contenus par la voix.)*
//// (Touches directionnelles de navigation) :
menu à l’écran.
TV : Commutez une chaîne télévisée ou une
entrée et affichez le menu TV.
(Veille du téléviseur)
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Télét ex te ) :
Affichez des informations.
(Télétexte) : Affichez les informations
de Télétexte.
Google Play NETFLIX (Uniquement dans ce
pays ou certaines régions/modèle de téléviseur)
Touches de couleurs
GUIDE/ : Pour afficher le guide des
programmes numériques, ou l’EPG du câble/satellite*2.
1
Navigation et sélection du
rtains
REC LIST : Pour afficher la liste des
enregistrements du disque dur USB ou DVR*2.
(Sélection de l’entrée) : Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
(Paramètres rapides) : Pour afficher les
Paramètres rapides.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Saut)
(Coupure du son)
Conseil
• Le service des raccourcis d’accessibilité peut être
activé ou désactivé en maintenant les touche enfoncée.
CH +/–//
En mode TV : Sélectionnez la chaîne. En mode Télétexte : Sélectionnez la page suivante () ou précédente ().
AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon la source du programme).
(Réglage des sous-titres)
Affichez le menu Aide.
HELP :
///  REC :
Pour enregistrer le programme en cours de visionnage sur le disque dur USB ou DVR*2.
EXIT
(Alimentation)
Capteur de télécommande / Capteur de
lumière / Affichage LED
MICRO intégré*
micro intégré, appuyez sur la touche (MIC) de la télécommande et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide.
1*3
/ LED : Pour activer le
FR
5
*1 La recherche vocale nécessite une connexion à
Internet.
*2 Le paramètre [Configuration de votre récepteur
c
ble/satellite] est requis (uniquement dans
â certains pays ou certaines régions/modèle de téléviseur). Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide.
*3 Uniquement pour certaines régions, certains pays
ou c
e
rtaines langues. La consommation électrique en veille augmente lorsque la recherche vocale avec le micro intégré est activée.
FR
6

Schéma de connexion

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Casque
Appareil photo numérique/ Caméscope/ Support de stockage USB/ Périp hérique USB à disque dur
Magnétoscope/Matériel de jeu vidéo/Lecteur DVD/ Caméscope/Boîtier Externe*¹
Système audio avec péri­phérique eARC/ ARC/ HDMI
Module pour système à contrôle d’accès
Périphé­rique HDMI
Câble/ Antenne/ Boîtier Externe
Routeur Système audio
avec Entrée audio optique
14 mm
7 mm
Satellite
Périp hé­rique HDMI
Périphérique HDMI
Appareil photo numérique/caméscope/ support de stockage USB
1,5 mm
FR
Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande.
FR
7
CAM (Module pour système à
3214
3,5 mm
1 : L 2 : Vidéo 3 : Terre 4 : R
<
<
12 mm
21 mm
contrôle d’accès)
• Permet d’accéder à un service télévisuel payant. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre CAM.
• N’insérez pas la carte à puce directement dans l’emplacement CAM du téléviseur. Elle doit être insérée dans le module CAM (Module pour système à contrôle d’accès) fourni par votre revendeur agréé.
• CAM n’est pas pris en charge dans certains pays ou certaines régions. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
• Il se peut qu’un message CAM s’affiche lorsque vous basculez vers un programme numérique après l’utilisation de la vidéo Internet.
/ AV IN
• Dans le cas d’une connexion composite, utilisez un câble d’extension analogique (non fourni).
 (Casque)
• Prend en charge une mini-prise stéréo à 3 pôles uniquement.
• Vous ne pouvez pas reproduire le son en so
rtie du casque et des haut-parleurs du
téléviseur simultanément.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Le raccordement d’un grand périphérique USB peut interférer avec les autres périphériques raccordés.
• Pour raccorder un grand périphérique USB, branchez-le au port USB 1.
• Raccordez un périphérique USB à disque dur
au port USB 3 (bleu).
FR
8
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interface HDMI peut transférer la vidéo et l’audio numériques sur un seul câble.
• Pour profiter de contenus de haute qualité en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI haute vitesse premium et réglez [Format du signal HDMI] sur [Format amélioré]. Effectuez ce même réglage
duellement pour chaque terminal
indivi HDMI IN raccordé. Pour plus détails sur les fo
rmats pris en charge, reportez-vous aux « Spécifications » dans ce manuel (page 10-12).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre système audio. Un système audio compatible avec HDMI eARC/ARC peut envoyer des vidéos au téléviseur et recevoir l’audio du téléviseur via le même câble HDMI. Si votre système audio n’est pas compatible avec HDMI eARC/ARC, un raccordement supplémentaire à DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire.
• Utilisez le câble HDMI avec Ethernet pour raccorder le système audio avec eARC.
 (Entrée RF), (Entrée satellite)
2
• Raccordements pour le terrestre/câble et le satellite. Étapes de raccordement : SUB.
N t Antenne
t MAI
• Pour la prise SUB. n’effectuez le ra
ccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner pour la diffusion par câble unique EN50494.
*1 Pour un périphérique externe qui n’a que
SCART AV OUT, utilisez un adaptateur SCART-RCA et un câ
ble d’extension analogique.
*2 Uniquement dans certains pays ou certaines
r
gions/modèle de téléviseur.
é

Installation du téléviseur au mur

FR

Utilisation du Support de fixation murale en option

Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen du produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Utilisez le Support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur. Lorsque vous installez le Support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au Guide d’installation fournis avec le Support de fixation mural.
Remarque
• Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
Pour obtenir les instructions de l’installation du S Informations sur l’installation (Support de fixation murale) sur la page du produit correspondant à votre modèle de téléviseur. www.sony.eu/support/
upport de fixation murale, veuillez vous reporter à la section
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
FR
9

Dépannage

Pour les dépannages généraux tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la télécommande jusqu’à ce qu’un message s’affiche. Le téléviseur redémarre. Si le téléviseur n’est pas remis en état, essayez de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Puis appuyez sur le bouton marche/arrêt du téléviseur et attendez deux minutes, et branchez le cordon d’alimentation secteur.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement. Les mises à jour fournissent de nouvelles fonctionnalités et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies sur la première de couverture de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est possible que vous ne puissiez pas allumer le téléviseur immédiatement même si vous appuyez sur la touche de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps. Attendez environ une minute, puis utilisez-le normalement.

Problèmes et solutions

Lorsque l’affichage LED clignote en rouge.
• Comptez le nombre de clignotements (l’intervalle est de trois secondes). Réinitialisez le téléviseur en débranchant le co
rdon d’alimentation secteur jusqu’à ce que l’affichage LED arrête de clignoter en rouge, puis remettez le téléviseur sous tension. Si le problème persiste, déconnectez le cordon d’alimenta revendeur ou un Centre de Service Après-Vente Sony en indiquant le nombre de clignotements la LED d’éclairage.
tion secteur et contactez votre
Le service terrestre/par câble ne peut pas être réceptionné.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble et les réglages de l’amplificateur.
• Sélectionnez le service terrestre/par câble en ap
puyant sur la touche TV de la télécommande, puis sélectionnez [Numérique] si le service de diffusion n’est pas affiché.
• Le signal terrestre peut être supprimé si un signal fo
rt est fourni à proximité. Réglez [LNA (Canal ---)] sur [Non] dans les réglages de syntonisation numérique.
• Après avoir emménagé dans un nouveau domicile ou es services, tentez une recherche de service en sélectionnant [Recherche des chaînes numériques].
sayé de recevoir de nouveaux
Le service satellite ne peut pas être réceptionné.
• Vérifiez le raccordement du câble satellite.
• Lorsque le message [Signal absent. Surcharge LN
B détectée…] s’affiche, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Ensuite, assurez-vous que le câble satellite n’est pas endommagé et que la ligne du signal satellite n’est pas court-circuitée dans le connecteur satellite.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental des diffusions a été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez [Modifiez le code PIN].
La température augmente autour du téléviseur.
• Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone qui l’entoure. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.

Spécifications

Système
Type d’affichage
LCD (écran à cristaux liquides), Rétro-éclairage LED
Norme de télévision
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur Analogique : B/G, D/K, I Numérique : DVB-T/DVB-C
Satellite*1 : DVB-S/DVB-S2
Norme de couleurs
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vidéo uniquement)/NTSC4.43 (Vidéo uniquement)
DVB-T2*
1
10
FR
Canaux couverts
FR
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur Analogique : UHF/VHF/Câble Numérique : UHF/VHF/Câble
1
: Fréquence IF 950-2 150 MHz
Satellite*
Sortie son
10 W + 10 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11ac/a/b/g/n (Selon votre région/pays, il se peut que l’IEEE802.11ac ne soit
s disponible.)
pa Bluetooth Version 4.2
Bande(s) de fréquence
LAN sans fil (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250- 5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX600E
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Version du logiciel
Cet équipement radio est destiné à être utilisé avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel qui sont indiquées dans la déclaration de conformité de l’UE. Appuyez sur la touche HELP de la t connaître la version logicielle. Télécommande : _._.__.___ Sélectionnez [Télécommande] t [ [Paramètres]. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide. Le logiciel chargé sur cet équipement radio est certifié
o
nforme aux exigences essentielles de la Directive 2014/53/
c UE.
é
lécommande pour
V
ersion du logiciel] dans
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite*
Connecteur femelle type-F, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN
/ AV IN
Entrée audio/vidéo (mini-prise)
HDMI IN 1/2/3/4 (accepte une résolution de 4K, Compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,
Audio :
En mode eARC (Enhanced Audio Return Channel)*
Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails.
Sauf mode eARC
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kH
1
50494.
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formats PC*
z 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
4
5
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (HDMI IN 3 uniquement)
En mode eARC*
Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails.
En mode ARC
PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digit
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(mini-prise stéréo)
Casque
1, 2, 3 (HDD REC)*
Port pour périphérique USB ( 3 Disque dur USB pour la fonction REC) Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la High Speed USB
B 2.0)
(US Le port USB 3 prend en charge la Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication ne sont pas garantis.)
5
al Plus, DTS
6
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Température de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement
10 % – 80 % HR (sans condensation)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
KD-85XG95xx : B KD-75XG95xx : B KD-65XG95xx : B KD-55XG95xx : B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
KD-85XG95xx : 214,8 cm / 85 pouces KD-75XG95xx : 189,3 cm / 75 pouces KD-65XG95xx : 163,9 cm / 65 pouces KD-55XG95xx : 138,8 cm / 55 pouces
Consommation électrique
En mode [Standard]
KD-85XG95xx : 282 W KD-75XG95xx : 230 W KD-65XG95xx : 176 W KD-55XG95xx : 145 W
En mode [Intense]
KD-85XG9505 : 438 W KD-75XG9505 : 371 W KD-65XG9505 : 313 W KD-55XG9505 : 256 W
Consommation énergétique annuelle*
KD-85XG95xx : 391 kWh par an KD-75XG95xx : 319 KD-65XG95xx : 244 kWh par an KD-55XG95xx : 201 kWh par an
Consommation électrique en veille*8*
KD-85XG95xx : 0,50 W (27 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG) KD-75XG95xx : 0,50 W (32 W en mode de mise à jour du logiciel/EP KD-65XG95xx : 0,50 W (32 W en mode de mise à jour du logiciel/EP KD-55XG95xx : 0,50 W (32 W en mode de mise à jour du logiciel/EP
Résolution d’affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Puissance de sortie nominale
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
kWh par an
G)
G)
G)
7
9
FR
11
Dimensions (Environ) (l × h × p)
Avec support de table
KD-85XG95xx : 191,0 × 117,9 × 41,2 cm KD-75XG95xx : 167,4 × 103,6 × 37,6 cm KD-65XG95xx : 144,7 × 90,2 × 33,3 cm KD-55XG95xx : 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
Sans support de table
KD-85XG95xx : 191,0 × 109,9 × 7,3 cm KD-75XG95xx : 167,4 × 96,1 × 7,3 cm KD-65XG95xx : 144,7 × 83,2 × 6,9 cm KD-55XG95xx : 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Poids (Environ)
Avec support de table
KD-85XG95xx : 49 kg KD-75XG95xx : 37,2 kg KD-65XG95xx : 24,9 kg KD-55XG95xx : 19,1 kg
Sans support de table
KD-85XG95xx : 46 kg KD-75XG95xx : 35,2 kg KD-65XG95xx : 23,5 kg KD-55XG95xx : 18 kg
*1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la technologie
B-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne d’antenne satellite.
DV
*2 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode Large] est
glé sur [Normal], la résolution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour
ré afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2].
*3 Pour la prise en charge de 18 Gbps, réglez [Format du signal
D
MI] sur [Format amélioré].
H *4 Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails. *5 Le mode eARC est actif lorsque [Mode eARC] est réglé sur
ut
o], [Haut-parleurs] est réglé sur [Système audio] et lorsque
[A
le système audio compatible eARC est raccordé. *6 Uniquement dans certains pays ou certaines régions/modèle
léviseur
de té *7 Consommation énergétique en kWh par an, en considérant la
co
heures par jour pendant 365 jours. La consommation
électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur. *8 La consommation spécifiée en mode de veille est a
fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes
nécessaires. *9 La consommation électrique en veille augmentera lorsque
vo
Remarque
• Ne retirez pas la carte factice ou le cache (disponibilité selon le
modèle de téléviseur) de la fente TV CAM (Module pour système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une carte à puce insérée dans le CAM.
• La disponibilité des accessoires en option varie selon les pays,
les r
• La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans pr
.
nsommation électrique du poste lorsqu’il reste allumé 4
t
teinte une
t
re téléviseur sera connecté au réseau.
égions,
les modèles de téléviseur et les stocks.
éavis.
Remarques sur la fonction de télévision numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre, satellite et câble), les
services interactifs et les fonctions réseau peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou régions. Certaines fonctions pourraient ne pas être activées ou pourraient ne pas fonctionner correctement avec certains opérateurs et environnements réseau. Il est possible que certains opérateurs de services télévisuels facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion numérique en
utilisant les mais la compatibilité avec tous les signaux de l’opérateur/ service, susceptibles de changer au fil du temps, ne peut pas être garantie.
odecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC,
c
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi
que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio et le symbole double-D sont ues de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de
des marq Dolby Laboratories. Travaux confidentiels et non publiés. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
• « BRAVIA », et BRAVIA Sync sont des marques
commerciales ou marques déposées de Sony Corporation.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote ainsi que le logo
« Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou
ues déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou
q
des mar dans d’autres pays.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
s
erved .
re
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV et les
res marques et logos associés sont des marques de Google
aut LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® et Wi-Fi Direct® sont des marques
de Wi-Fi Allian
déposées
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de
Wi-Fi Allianc Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué
sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, & DTS et le symbole utilisés conjointement sont des marques déposées tandis que DTS Digital Surround est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques
déposées de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. Ce téléviseur
pr commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis
e
• Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque
déposée de US
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs
pro
e.
appar
harge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à
end en c
t
dans d’autres pays.
priétaires respectifs.
ce.
tenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
B Implementers Forum, Inc.
FR
12
Para fijar el soporte de sobremesa, consulte la Guía de configuración.
Tabla de contenidos
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .3
Mando a distancia y televisor. . . . . . . . . . 5
Diagrama de conexiones. . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación del televisor en una pared. . . 9
Utilización del Soporte de pared
opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet
e la configuración inicial para, en primer lugar,
durant confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la pantalla de inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras conexiones a Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP en absoluto, no configure la función inalámbrica de Internet y no conecte un cable de Internet. Para obtener más detalles sobre las conexiones a Internet, consulte la información de privacidad mostrada en la pantalla de configuración.
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
nsérvelo para consultarlo en el futuro.
co
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de
seguridad” (página 3).
• Lea la Información de seguridad suministra
información sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones ut
configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.
• La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un
o
numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema
dígit de televisión.
da para obtener más
ilizadas en la Guía de
Ayuda
Encontrará más soluciones de problemas y otra información importante directamente en su televisor. Pulse HELP en el mando a distancia para mostrar una lista de temas o para buscar por palabra clave.
Guía de ayuda (manual)
Para obtener información más detallada, seleccione [Guía de ayuda] en el menú Ayuda de su televisor. También puede consultar la Guía de ayuda desde su PC o smartphone (encontrará la información en la contraportada de este manual).
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.

AVISO IMPORTANTE

Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Visual Products Inc. declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es
a
ble a los equipos comercializados en los países que
aplic cumplan las directivas de la UE.
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de puesta en ser HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La banda de 5 150 - 5 350 MHz solo está permitida para oper
vicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE,
a
ciones en interiores.
ES
2

Información de seguridad

Tornillo (M6)
Soporte de pared
Tapa trasera del televisor
8 mm – 12 mm
ES
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para evitar que pu materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir golpes.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
e
t el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.
• La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualific
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony Soporte de pared SU-WL450 Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte
• de pare suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del Soporte de pared. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del mo Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar un daño in
eda caerse y provocar daños personales o
levisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si
ado.
como:
d al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos
delo
de Soporte de pared.
terno en el televisor o éste puede caerse, etc.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma scrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD
de ni el marco que la rodea.
KD-85XG95xx
KD-75/65/55XG95xx
• Durante el transporte, no someta
vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
mbie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
ca originales.
el televisor a sacudidas o
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas (tres o más personas para el 5XG95xx) para transportar un televisor grande.
KD-8
ES
3
Prevención de volcado
8 mm – 12 mm
Tornillo M6 (no
suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cable (no suministrado)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
ES
4
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
ES

Mando a distancia y televisor

La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor.
(Micrófono): Utilice la búsqueda por voz.
(Por ejemplo, puede buscar distintos contenidos a través de comandos de voz.)*
//// (D-Pad direccional):
Navegación y selección de menús en pantalla.
TV: Permite cambiar a un canal de televisión
o a una entrada y ver el menú del TV.
(Modo en espera del televisor)
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto):
Permite acceder a información.
(Texto): Permite acceder a información
de texto.
Google Play NETFLIX (Solo en algunos países/
giones/modelos de televisor)
re Botones de colores
GUIDE/ : Visualice la guía de programas
digitales o el EPG del decodificador de cable/satélite*2.
REC LIST: Visualice la lista de grabación de
USB HDD o DVR*2.
(Selección de la entrada): Permite
ver y seleccionar la fuente de entrada u otras.
(Configuración rápida): Visualice la
configuración rápida.
BACK/ HOME
 +/– (Volumen)
(Saltar)
(Silenciamiento)
Sugerencia
• El servicio de atajos de accesibilidad se puede activar o desactivar si se presiona y se mantiene .
CH +/–//
En el modo televisión: Permite seleccionar el canal. En el modo texto: Permite seleccionar la página siguiente () o la página anterior ().
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente
multilingüe o el sonido dual (según la fuente del programa).
(Ajuste de subtítulos)
Permite acceder al menú de ayuda.
HELP: ///
1
Grabe el programa que está
REC:
mirando en el USB HDD o el DVR*2.
EXIT
(Alimentación)
Sensor del mando a distancia / Sensor
de luz / LED de iluminación
Micrófono integrado*
habilitar el micrófono integrado, pulse el botón (micrófono) en el mando a distancia y, luego, siga las instrucciones en pantalla. Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
1*3
/ LED: Para
ES
5
*1 La función de búsqueda por voz requiere una
conexión a Internet.
*2 El ajuste de [Configuración del decodificador de
c
ble/satélite] es necesario (solo en algunos países/
a regiones/modelos de televisor). Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
*3 Solo en algunos países/regiones/idiomas. El
c
nsumo de energía en espera aumenta cuando se
o activa la función de búsqueda por voz con el micrófono integrado.
ES
6

Diagrama de conexiones

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Auricular
Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/Soporte de alma­cenamiento USB/ Dispositivo HDD USB
Videograbadora/Equipo de videojuego/Reproductor de DVD/Cámara de vídeo/ Decodificador*¹
Sistema de audio con disposi­tivo eARC/ ARC/ HDMI
Módulo de acceso condicional
Disposi­tivo HDMI
Cable/ Antena/ Decodifi­cador
Router Sistema de
audio con entrada de audio óptica
14 mm
7 mm
Satélite
Disposi­tivo HDMI
Dispositivo HDMI
Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB
1,5 mm
ES
Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda.
ES
7
CAM (módulo de acceso condicional)
3214
3,5 mm
1: L 2: Vídeo 3: Tierra 4: R
<
<
12 mm
21 mm
• Permite acceder a servicios de televisión de pago. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su CAM.
• No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM del televisor. Debe colocarse en el módulo de acceso condicional proporcionado por su distribuidor autorizado.
• No es posible utilizar la tecnología CAM en algunos países y zonas. Consúltelo a su distribuidor autorizado.
• Es posible que aparezca un mensaje del CAM al acceder a un programa digital después de utilizar el vídeo por Internet.
/ AV IN
• Para una conexión compuesta, use un cable de extensión analógico (no suministrado).
 (Auricular)
• Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos.
• No es posible emitir sonido desde el
lar y los altavoces del televisor al
auricu mismo tiempo.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
2
• La conexión de un dispositivo USB grande puede interferir con otros dispositivos conectados que tenga al lado.
• Cuando tenga que conectar un dispositivo USB grande, conéctelo a la toma USB 1.
• Conecte un dispositivo HDD USB al puerto USB 3 (azul).
HDMI IN 1/2/3/4
• La interfaz HDMI es capaz de transmitir el vídeo y el audio digital por un solo cable.
• Para disfrutar de contenidos 4K 50p/60p de alta calidad, conecte un cable HDMI premium de alta velocidad y cambie [Formato de señal HDMI] a [Formato mejorado]. Realice este ajuste individualmente para cada terminal HDMI IN conectado. Para obtener más información sobre los formatos compatibles, consulte “Especificaciones” en este manual (página 10-12).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar el audio del televisor a su sistema de audio. Un sistema de audio que admita HDMI eARC/ARC es capaz de enviar la señal de vídeo al televisor y recibir el audio del televisor por el mismo cable HDMI. Si su sistema de audio no admite HDMI eARC/ARC, necesitará una conexión adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Use el cable HDMI con Ethernet para conectar el sistema de audio con eARC.
 (Entrada RF), (Entrada de satélite)
• Conexiones para televisión terrestre/cable y satélite. Pasos para la conexión: SUB. t MAIN t Antena
• Para el conector SUB., conéctelo solo cuando utilice el modo de sintonizador doble excepto para Distribución de cable único EN50494.
ES
8
*1 Para un dispositivo externo que solo dispone de
SCART AV OUT, utilice un adaptador SCART-RCA y un ca
ble de extensión analógico.
*2 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televi
.
sor

Instalación del televisor en una pared

ES

Utilización del Soporte de pared opcional

El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para su instalación en la pared antes de su montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared. Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.
Nota
• Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Sopor (Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor. www.sony.eu/support/
te de pared, consulte la información de instalación
Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.
ES
9

Solución de problemas

Para la solución de problemas generales en situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, no hay sonido, imagen congelada, el televisor no responde o la conexión de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia hasta que aparezca un mensaje. El televisor se reiniciará. Si el televisor no se recupera, intente desenchufar el cable de corriente. Luego presione el botón de encendido del televisor y espere dos minutos; luego vuelva a conectar el cable de electricidad.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda actualizar siempre el software del televisor. Las actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información en la portada de este manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.

Problemas y soluciones

Cuando el LED de iluminación parpadea en rojo.
• Cuente las veces que ha parpadeado (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Reinicie el televisor desconectándolo de la co
rriente hasta que el LED de iluminación deje de emitir destellos rojos; luego encienda el televisor. Si el problema continúa, desconecte el cable de alimentación y p distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e indique las veces que el LED de iluminación ha parpadeado.
óngase en contacto con su
No se recibe el servicio terrestre/cable.
• Revise la conexión de la antena/cable y la configuración del sintonizador.
• Seleccione el servicio de cable/tierra presionando TV en el c [Digital] si el servicio de transmisión no se muestra.
• La señal terrestre puede quedar anulada si está ce
---)] a [No] en los ajustes de sintonización digital.
• Después de mudarse a un nuevo hogar o intentar re Digital] para probar un servicio.
ontrol remoto y luego seleccione
rca de otra señal intensa. Ajuste [LNA (Canal
cibir nuevos servicios, seleccione [Sintonización
No se recibe el servicio de satélite.
• Revise la conexión del cable de satélite.
• Cuando aparezca el mensaje [Sin señal. Se det
ecta sobrecarga en el LNB...], desenchufe el cable de alimentación. A continuación, asegúrese de que el cable de satélite no esté dañado y que la línea de la señal de satélite no esté cortocircuitada en el conector de satélite.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión.
• Introduzca el código PIN 9999 y seleccione [Cambiar el código PIN].
La carcasa del televisor se calienta.
• Cuando se utiliza el televisor durante un largo período de tiempo, la carcasa del televisor se calienta. Si toca esa zona con la mano, podrá notar el calor.

Especificaciones

Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED
Sistema de televisión
Según el país/selección de área/modelo de televisor Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sólo vídeo)/NTSC4.43 (Sólo vídeo)
Cobertura de canales
Según el país/selección de área/modelo de televisor Analógico: UHF/VHF/Cable Digital: UHF/VHF/Cable Satélite*
Salida de sonido
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n (Es posible que IEEE802.11ac no esté disponible en función de los pa Bluetooth versión 4.2
1
DVB-T2*
1
: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
íses/regiones.)
10
ES
Bandas de frecuencia
ES
LAN inalámbrica (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX600E
Bluetooth
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Versión del software
Este equipo de radio está diseñado para ser usado con las versiones aprobadas del software que se indican en la Declaración de Conformidad de la UE. Para conocer la versión del software pulse HEL distancia. Mando a distancia: _._.__.___ Seleccione [Control remoto] t [V [Ajustes]. Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda. El software cargado en este equipo de radio está verificado y
p
le con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/
cum UE.
ersión del
P e
n el mando a
software] en
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector tipo F hembra, 75 ohmios. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de
le único EN50494.
cab
/ AV IN
Entrada de vídeo/audio (miniconector)
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolución 4K, Compatible con HDCP 2.3)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos de PC*
50,
Audio:
En el modo eARC (Enhanced Audio Return Channel)*
Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles.
Excepto en el modo eARC
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kH
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 3)
En el modo eARC*
Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digita
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(minitoma estéreo)
Auricular
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
z 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
5
l Plus, DTS
1, 2, 3 (HDD REC)*
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD 3 USB para función REC) Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta
(USB 2.0)
velocidad El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación).
6
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10 % - 80 % RH (sin condensación)
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-85XG95xx: B KD-75XG95xx: B KD-65XG95xx: B KD-55XG95xx: B
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
KD-85XG95xx: 214,8 cm / 85 pulgadas KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 pulgadas KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 pulgadas KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 pulgadas
Consumo de energía
En el modo [Estándar]
KD-85XG95xx: 282 W KD-75XG95xx: 230 W KD-65XG95xx: 176 W KD-55XG95xx: 145 W
En el modo [Viva]
KD-85XG9505: 438 W KD-75XG9505: 371 W KD-65XG9505: 313 W KD-55XG9505: 256 W
Consumo de energía anual*
KD-85XG95xx: 391 kWh por año KD-75XG95xx: 319 kWh por año KD-65XG95xx: 244 kWh por año KD-55XG95xx: 201 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*8*
KD-85XG95xx: 0,50 W (27 W en el modo de actualización del software/EPG) KD-75XG95xx: 0,50 W (32 W en el modo de actualización del
re/EPG)
softwa KD-65XG95xx: 0,50 W (32 W en el modo de actualización del
re/EPG)
softwa KD-55XG95xx: 0,50 W (32 W en el modo de actualización del
re/EPG)
softwa
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Potencia de salida
USB 1/2
5 V , 500 mA MÁX.
USB 3
5 V , 900 mA MÁX.
7
9
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo)
con soporte de sobremesa
KD-85XG95xx: 191,0 × 117,9 × 41,2 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
sin soporte de sobremesa
KD-85XG95xx: 191,0 × 109,9 × 7,3 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
cm
ES
11
Peso (Aprox.)
con soporte de sobremesa
KD-85XG95xx: 49 kg KD-75XG95xx: 37,2 kg KD-65XG95xx: 24,9 kg KD-55XG95xx: 19,1 kg
sin soporte de sobremesa
KD-85XG95xx: 46 kg KD-75XG95xx: 35,2 kg KD-65XG95xx: 23,5 kg KD-55XG95xx: 18 kg
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología DVB-T2 o
B-S/S2 o un terminal de antena de satélite.
DV
*2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se cambia a
al], la resolución mostrada será 3840 × 2160p. Para ver
[Norm 4096 × 2160p, cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
*3 Para admitir los 18 Gbps, cambie [Formato de señal HDMI] a
F
ormato mejorado].
[ *4 Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles. *5 El modo eARC está activo cuando [Modo eARC] está ajustado
n
[Auto], [Altavoz] en [Sistema de Audio] y se conecta un
e
sistema de audio compatible con eARC. *6 Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. *7 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
cionando 4
fun
energía real depende de la frecuencia de uso del televisor. *8 El consumo de energía en modo de espera especificado se
a
alc
necesarios. *9 El consumo de energía en modo de espera aumenta si el
l
evisor está conectado a la red.
te
Nota
• No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del modelo de
TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en un CAM.
• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del
país,
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
io aviso.
prev
horas al día durante 365 días. El consumo de
nza cuando el televisor termina los procesos internos
la r
egión, el modelo de televisor y las existencias.
Notas sobre la función de Televisión digital
• Es posible que los servicios interactivos y las funciones de la red
de televisión digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los países o regiones. Es posible que algunas funciones estén inhabilitadas o que no funcionen correctamente con algunos proveedores y entornos de red. Algunos proveedores de servicio de televisión pueden cobrar una tarifa por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones digitales con
ión MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC y H.265/HEVC,
c
codifica aunque no es posible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y señales de servicio, dado que con el tiempo pueden variar.
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia
Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son
a
rcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado con la
m licencia de Dolby Laboratories. Documentos confidenciales sin publicar. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
• “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o
marcas registradas de Sony Corporation.
• Gracenote, el símbolo y el logotipo de Gracenote y el logotipo
owered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o
P
“ marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/u otros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
s
erved.
re
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV y otras
rcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de
ma Google LLC.
e
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® y Wi-Fi Dir Wi-Fi Alliance.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Allianc
• Para obtener información sobre las patentes DTS, consulte http su símbolo y DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS Digital Surround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas r marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es c controlar antenas motorizadas.
• TUXERA es una marca comercial registrada de Tuxera Inc. en los EE
• El símbolo del tridente de USB SuperSpeed de USB-IF es una ma
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus r
e.
://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS,
egist
radas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
patible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado para
om
U
U y otros países.
rca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
e
spectivos propietarios.
ct® son marcas registradas de
ES
12
Zie de installatiehandleiding voor het bevestigen van de tafelstandaard.
Inhoudsopgave
BELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Veiligheidsinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Afstandsbediening en tv. . . . . . . . . . . . . . 5
Aansluitschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De televisie op de wand installeren. . . . 10
De optionele Wandmontagesteun
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Problemen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . 11
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Internetverbinding en privacy van de gegevens
Dit product maakt, zodra een netwerk is aangesloten, verbinding m internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm te configureren. Hiervoor en voor alle andere internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u wilt dat uw IP-adres helemaal niet wordt gebruikt, moet u de draadloze internetfunctie niet instellen en geen internetkabel aansluiten. Zie hiervoor de privacyinformatie die op de instelschermen wordt weergegeven voor meer details over de internetverbinding.
et het internet bij de eerste instelling om de
Inleiding
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door de toekomst.
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de
• Lees de meegeleverde veiligheidsinformatie voor extra
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding
• De "xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen
te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in
"Veiligheidsinformatie" (pagina 3).
rmatie over veiligheid.
info
e handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als
en d referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
e
t een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of
m het tv-systeem.
Help
U kunt meer informatie over probleemoplossing en andere handige tips direct op uw televisie vinden. Druk op de afstandsbediening op HELP voor een lijst met onderwerpen of om op trefwoord te zoeken.
Helpgids (handleiding)
Selecteer voor meer gedetailleerde informatie [Helpgids] in het helpmenu op uw televisie. U kunt ook de helpgids bekijken op uw pc of smartphone (informatie aangegeven op de achterkant van deze handleiding).
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/ maand) en de voedingsklasse bevinden zich op de achterkant van de tv en verpakking.

BELANGRIJK BERICHT

Opmerking voor ra
dioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Visual Products Inc. dat de types radioapparatuur KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 conform zijn met Richtlijn 2014/53/ EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http:// www.compliance.sony.de/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van
s
sing voor apparaten die verkocht worden in landen die de
toepa EU-richtlijnen in acht nemen.
Voor deze radioapparatuur gelden in AT FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de voorschriften voor toestemming tot het gebruik : de 5.150 - 5.350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden
.
gebruikt
, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
NL
2

Veiligheidsinformatie

Schroef (M6)
Wandmontagesteun
Achterpaneel van de televisie
8 mm – 12 mm
NL
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder zodat het risico van brand, elektrische schok, schade en/of letsel wordt voorkomen.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak
t het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of
zoda materiële schade wordt veroorzaakt.
• Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of
egen ge
duwd kan worden, en waar deze niet omver kan vallen.
t
• Plaats de tv zo dat de tv-standaard niet buiten de rand van het
levisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tv-standaard
te buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de tv omkantelen of vallen en dat kan persoonlijk letsel of beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd
icepersoneel uitvoeren.
serv
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van
ny te gebruiken, zoals:
So Wandmontagesteun SU-WL450 Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd
het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het
zijn voor televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het bevestigingsoppervlak van de Wandmontagesteun. De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar
n
g het model van de Wandmontagesteun.
gela Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde
oeven kan resulteren in interne schade van het
schr televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze als vo
lgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het
kader rond het scherm.
KD-85XG95xx
KD-75/65/55XG95xx
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet bl
ootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of
oert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en
verv verpakkingsmaterialen.
Tran spo rt
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren loskoppelen.
• Voor het transport van een groot tv-toestel zijn twee of drie personen (d
rie of meer personen voor KD-85XG95xx) nodig.
NL
3
Omvalpreventie
8 mm – 12 mm
M6 Schroef (niet
bijgeleverd)
Schroef (niet
bijgeleverd)
Kabel (niet bijgeleverd)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
NL
4
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
NL

Afstandsbediening en tv

De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model.
(Microfoon): Gebruik gesproken
zoekopdrachten. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten.)*
//// (navigatie pijltjesknop):
Menu voor navigatie en selectie op het scherm.
TV: Overschakelen naar een televisiekanaal
of ingang en weergave van het tv-menu.
(tv-stand-by)
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen):
informatie weergeven.
(Teletekst): Hiermee kunt u
tekstinformatie weergeven.
Google Play NETFLIX (Beperkt tot bepaalde regio's/
en/tv-modellen)
land Kleurtoetsen
GUIDE/ : Weergave van de digitale
programmagids of EPG of kabel-/ satellietaansluitkastje*2.
1
Hiermee kunt u
REC LIST: Weergave van de opnamelijst van
USB HDD of DVR*2.
(Ingangsselectie): De ingangsbron
weergeven en selecteren enz.
(Snelle instellingen): Weergave van
snelle instellingen.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Overschakelen)
(Dempen van het geluid)
Tip
• De snelkoppeling naar de toegankelijkheid kan
aan- en uitgezet worden door  ingedrukt te houden.
CH +/–//
In de televisiestand: De zender selecteren. In de teletekststand: De volgende () of vorige () pagina selecteren.
AUDIO: Selecteer het geluid van een
meertalige bron of tweevoudig geluid (afhankelijk van de programmabron).
(Ondertiteling instellen)
Hiermee kunt u het helpmenu
HELP:
openen.
///  REC:
Opnemen van het programma dat
nu bekeken wordt, op de USB HDD of DVR*2.
EXIT
(Aan/uit)
Afstandsbedieningssensor /
Lichtsensor / Verlichtingsled
Ingebouwde microfoon*
om de ingebouwde microfoon in te schakelen op (MIC)-knop op de afstandsbediening en volg de aanwijzingen op het scherm. Zie de Helpgids voor meer informatie.
1*3
/ led: Druk
NL
5
*1 Voor gesproken zoekopdrachten is een
internetverbinding nodig.
*2 Instelling van de [Instelling kabel/satellietbox] is
ver
ist (beperkt tot bepaalde regio's/landen/
e
tv-modellen). Zie de Helpgids voor meer informatie.
*3 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/talen. Het
str
oom
verbruik in stand-by stijgt als de functie gesproken zoekopdrachten met de ingebouwde microfoon is geactiveerd.
NL
6

Aansluitschema

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Hoofdtelefoon
Digitale camera/ Camcorder/ USB­opslagmedium/ USB HDD-apparaat
Videorecorder/ Spelconsoleapparatuur/ DVD-speler/Camcorder/Set Top Box *¹
Audio Systeem met eARC/ ARC/ HDMI­apparaat
Conditional Access Module
HDMI­apparaat
Kabel/ antenne/ Set Top Box
Router Audio Systeem
met optische audio-ingang
14 mm
7 mm
Satelliet
HDMI­apparaat
HDMI-apparaat
Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium
1,5 mm
NL
Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening.
NL
7
CAM (Conditional Access Module)
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Aarde 4: R
<
<
12 mm
21 mm
• Biedt u toegang tot betaaltelevisieservices. Zie de gebruiksaanwijzing die bij uw CAM is geleverd voor meer informatie.
• Plaats de smartcard niet rechtstreeks in de CAM-sleuf van de televisie. U moet deze plaatsen in de Conditional Access Module die u hebt gekregen van uw erkende dealer.
• CAM wordt niet in alle landen/regio's ondersteund. Controleer bij uw erkende dealer.
• Er kan een CAM-melding verschijnen wanneer u overschakelt naar een digitaal programma nadat u internetvideo gebruikt hebt.
/ AV IN
• Gebruik voor een Composite-aansluiting een analoge verlengkabel (niet bijgeleverd).
 (Hoofdtelefoon)
• Ondersteunt alleen een 3-polige stereo mini-aansluiting.
• U kunt het geluid niet gelijktijdig weergeven via de luidsprekers van uw tv en uw hoofdtelefoon.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Als u hierop een groot USB-apparaat aansluit, kan dit andere aangesloten apparaten hinderen.
• Sluit grote USB-apparaten aan op de USB 1-aansluiting.
• Sluit een USB HDD-apparaat
aan op de
USB 3-poort (blauw).
HDMI IN 1/2/3/4
• Met de HDMI-interface kunnen digitale video en audio over een enkele kabel worden verzonden.
• Als u wilt genieten van kwalitatief
aardig geluid op 4K 50p/60p, sluit
hoogw dan een kwalitatief hoogwaardige HDMI-kabel voor hoge snelheden aan en zet de [Indeling HDMI-signaal] op [Verbeterde indeling]. Zet deze instelling afzonderlijk voor elke HDMI IN-aansluiting die aang Zie de "Specificaties" in deze handleiding (pagina 11-13) voor details over de ondersteunde formaten.
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Wilt u het audiosignaal van de televisie naar het audiosysteem sturen, sluit dan uw audiosysteem aan op HDMI IN 3. Een audiosysteem dat HDMI eARC/ARC ondersteunt, kan via dezelfde HDMI-kabel video naar de televisie sturen en audio van de televisie ontvangen. Als uw audiosysteem geen HDMI eARC/ARC ondersteunt, is een extra aansluiting met DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nodig.
• Gebruik de HDMI-kabel met ethernet om een audiosysteem met eARC aan te sluiten.
2
 (RF-ingang), (satellietingang)
• Terrestrische aansluitingen, kabel/ satelliet-aansluitingen. Stappen voor aansluiting: SUB. t MAIN t Antenne
• Voor SUB. aansluiting, alleen aansluiten wanneer u een dubbele tunerstand gebruikt m.u.v. de enkele kabeldistributie volgens EN50494.
esloten is.
NL
8
*1 Gebruik voor een extern apparaat dat alleen
NL
SCART AV OUT heeft, een SCART-RCA-adapter en een an
aloge verlengkabel.
*2 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
NL
9

De televisie op de wand installeren

De optionele Wandmontagesteun gebruiken

De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft alleen de stappen voor installatie van de televisie voor wandmontage, voordat deze op de wand wordt gemonteerd.
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de installatie van uw televisie wordt uitgevoerd door een Sony-verkoper of door een erkende aannemer. Probeer dit niet zelf te doen.
Voor Sony-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en het onderzoek van dit product.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
Monteer de televisie aan de wand met de wandmontagesteun SU-WL450 (niet bijgeleverd). Bij het installeren van de Wandmontagesteun raadpleegt u ook de Gebruiksaanwijzing en de Installatiegids die bij de Wandmontagesteun zijn geleverd.
Opmerkingen
• Bewaar de uitgedraaide schroeven op een veilige plaats en zorg ervoor dat kinderen er niet bij kunnen komen.
Zie voor instructies over montage van de wandmontagesteun de in productpagina van uw televisiemodel. www.sony.eu/support/
stallatie-informatie (wandmontagesteun) op de
Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie.
NL
10

Problemen oplossen

NL
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen van algemene problemen zoals: zwart scherm, geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening in te drukken tot een bericht verschijnt. De televisie zal herstarten. Haal de stekker uit het stopcontact als de tv niet wordt hersteld. Druk dan de aan-/ uitknop op de tv in, wacht twee minuten en steek dan de stekker weer in het stopcontact.
2 Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om de software van uw tv up to date te houden. Software-updates zorgen voor nieuwe functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony Support-website (zie
informatie op de voorkant van deze handleiding).
Wanneer u de stekker van de tv in het stopcontact steekt, kan de tv mogelijk gedurende enige tijd niet worden ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/ uitknop op de afstandsbediening of op de tv drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige tijd in beslag. Wacht ongeveer een minuut en probeer het daarna opnieuw.
Werking via ether/kabel is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van antenne/kabel en de instellingen van de versterker.
• Selecteer werking via ether/kabel door TV op d afstandsbediening in te drukken en vervolgens [Digitaal] te selecteren als de zender niet wordt weergegeven.
• Het signaal via de ether zal misschien worden onder
drukt als er dichtbij een sterk signaal wordt uitgezonden. Stel [LNA (CH ---)] in op [Uit], in de digitale afstemmingsinstellingen.
• Probeer een nieuwe zoekopdracht nadat u bent verhu
isd of nieuwe diensten probeert te
ontvangen, kies [Digitale afstemming].
Werking via satelliet is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van de satellietkabel.
• Wanneer het bericht [Geen signaal. LNB opverbel
asting detectie…] wordt weergegeven, moet het netsnoer losgekoppeld worden. Controleer dan of de satellietkabel niet beschadigd is en de lijn van het satellietsignaal niet kortgesloten is in de connector.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
U bent het wachtwoord voor uitzendingen met kinderslot vergeten.
• Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig PIN-code].
De ruimte rond de tv wordt warm.
• Wanneer de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de ruimte rond de tv warm. U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de hand.
e

Problemen en oplossingen

Wanneer de verlichtingsled rood knippert.
• Tel hoeveel keer het lampje knippert (intervaltijd is drie seconden). Start de televisie opnieuw op door het netsnoer lo
s te koppelen totdat de verlichtingsled niet langer rood knippert en vervolgens de televisie in te schakelen. Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem dan c
ontact op met de dealer of het Sony-servicecentrum en vermeld hoe vaak de verlichtingsled knippert.

Specificaties

Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting
TV-systeem
Afhankelijk van uw land/regioselectie/televisiemodel Analoog: B/G, D/K, I Digitaal: DVB-T/DVB-C
Satelliet*1: DVB-S/DVB -S2
Kleurensysteem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (alleen video)/NTSC4.43 (alleen video)
Beschikbare kanalen
Afhankelijk van uw land/regioselectie/televisiemodel Analoog: UHF/VHF/Kabel Digitaal: UHF/VHF/Kabel Satelliet*
Geluidsuitgang
10 W + 10 W
1
DVB-T2*
1
: IF-frequentie 950-2.150 MHz
NL
11
Draadloze technologie
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac is mogelijk niet beschikbaar a land/regio.) Bluetooth versie 4.2
Frequentieband(en)
Draadloos LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
fhankelijk van uw
RMF-TX600E
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Softwareversie
Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik met de goedgekeurde versie(s) van de software die in de EU-conformiteitsverklaring zijn aangegeven.
L
Druk op HE wilt weergeven. Afstandsbediening: _._.__.___ Selecteer [Afstandsbediening] t [ [Instellingen]. Zie de Helpgids voor meer informatie. Er is gecontroleerd dat de software die in deze radioapparatuur is gelad 53/EU.
P op de afstandsbediening als u de softwareversie
S
oftwareversie] in de
en, voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 2014/
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Satellietantenne*
Vrouwelijke F-aansluiting, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, enkele kabeldistributie volgens E
/ AV IN
A/V-ingang (mini-aansluiting)
HDMI IN 1/2/3/4 (ondersteunt 4K-resolutie, Voldoet aan HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,
Audio:
In stand eARC (Enhanced Audio Return Channel)*
Behalve eARC-modus
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (Alleen HDMI IN 3)
In stand eARC*
Voor meer informatie zie de helpgids.
In stand ARC
Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby
1
N50494.
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Pc-formaten*
Voor meer informatie zie de helpgids.
5,1-kanaals lineaire PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/
z 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
192 kH
5
Digital Plus, DTS
4
5
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(stereominiaansluiting)
Hoofdtelefoon
1, 2, 3 (HDD REC)*
Poort voor USB-apparaat ( 3 USB HDD-apparaat voor REC-functie) USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High Speed USB
0)
(USB 2. USB-poort 3 biedt ondersteuning voor Super Speed USB
1 Gen 1)
(USB 3.
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet gegarandeerd.)
6
Andere
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL450
Bedrijfstemperatuur
0 ºC – 40 ºC
Bedrijfsvochtigheid
10 % – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Voeding, productfiche en overige
Stroomvereisten
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
KD-85XG95xx: B KD-75XG95xx: B KD-65XG95xx: B KD-55XG95xx: B
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)
KD-85XG95xx: 214,8 cm / 85 inch KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 inch KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 inch KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 inch
Stroomverbruik
In stand [Standaard]
KD-85XG95xx: 282 W KD-75XG95xx: 230 W KD-65XG95xx: 176 W KD-55XG95xx: 145 W
In stand [Levendig]
KD-85XG9505: 438 W KD-75XG9505: 371 W KD-65XG9505: 313 W KD-55XG9505: 256 W
Jaarlijks energieverbruik*
KD-85XG95xx: 391 kWh per jaar KD-75XG95xx: 319 kWh per jaar KD-65XG95xx: 244 kWh per jaar KD-55XG95xx: 201 kWh per jaar
Stand-by vermogensgebruik*8*
KD-85XG95xx: 0,50 W (27 W in de stand voor bijwerken van de software/EPG) KD-75XG95xx: 0,50 W (32 W in de stand voor bijwerken van de
ware/EPG)
soft KD-65XG95xx: 0,50 W (32 W in de stand voor bijwerken van de
ware/EPG)
soft KD-55XG95xx: 0,50 W (32 W in de stand voor bijwerken van de
ware/EPG)
soft
Beeldschermresolutie
3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen (verticaal)
Uitvoervermogen
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
7
9
Afmetingen (Ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
KD-85XG95xx: 191,0 × 117,9 × 41,2 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
NL
12
zonder tafelstandaard
NL
KD-85XG95xx: 191,0 × 109,9 × 7,3 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Gewicht (Ong.)
met tafelstandaard
KD-85XG95xx: 49 kg KD-75XG95xx: 37,2 kg KD-65XG95xx: 24,9 kg KD-55XG95xx: 19,1 kg
zonder tafelstandaard
KD-85XG95xx: 46 kg KD-75XG95xx: 35,2 kg KD-65XG95xx: 23,5 kg KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Niet alle tv-toestellen zijn uitgerust met DVB-T2- of DVB-S/
-technologie of hebben een satellietantenneaansluiting.
S2
*2 Als 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is ingesteld op
ormaal], dan wordt de resolutie weergegeven als 3840 ×
[N 2160p. Om 4096 × 2160p weer te geven, stel [Wide-modus] in op [Volb. 1] of [Volb. 2].
*3 Voor ondersteuning van 18 Gbps stel [Indeling HDMI-signaal]
op [
Verbeterde indeling].
in *4 Voor meer informatie zie de helpgids. *5 eARC-modus is actief wanneer [eARC-modus] op [Auto] en
S
peakers] op [Audiosysteem] staat en eARC-compatibel
[
audiosysteem is aangesloten. *6 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen. *7 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
r
oomverbruik van een televisie die 365 dagen werkt
st
gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal
afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt. *8 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de
e
levisie de benodigde interne processen heeft voltooid.
t *9 Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer uw televisie
gesloten is op het netwerk.
aan
Opmerkingen
• Verwijder de namaakkaart of afdekking (afhankelijk van het
tv-model) van de CAM-sleuf (Conditional Access Module) van de tv alleen als u een smartcard in de CAM wilt plaatsen.
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van
d/
regio/tv-model/voorraad.
uw lan
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
nnisgeving worden gewijzigd.
ke
Opmerkingen over de digitale televisiefunctie
• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en kabel), interactieve
diensten en netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle landen of gebieden beschikbaar. Sommige functies kunnen niet zijn ingeschakeld of werken wellicht niet goed bij bepaalde aanbieders en netwerkomgevingen. Bepaalde aanbieders van televisiediensten kunnen voor hun service kosten in rekening brengen.
• Deze televisie ondersteunt digitale uitzendingen met gebruik
n MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs, maar
a
v ondersteuning van alle bedienings-/onderhoudssignalen die in de loop der tijd kunnen wijzigen, kan niet worden gegarandeerd.
Informatie over handelsmerken
• De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface
en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool
handels
zijn onder licentie van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke ongepubliceerde werken. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
• "BRAVIA", en BRAVIA Sync zijn handelsmerken of
geregistreerde merken van Sony Corporation.
• Gracenote, het Gracenote-logo en -logotype, en het logo
"P handelsmerken van Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/ of in andere landen.
• Vewd® Core. Copyright 1995-20 19 Vewd Softwa re AS. All rights
re
merken van Dolby Laboratories. Geproduceerd
ered by Gracenote" zijn geregistreerde handelsmerken of
ow
s
erved .
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV en andere hier
aan gerelateerde merken en logo's zijn
handelsmerken van Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® en Wi-Fi Direct® zijn gedeponeerde
er
ken van Wi-Fi Alliance.
handelsm
• Het Wi-Fi CERTIFIED™-logo is een keurmerk van Wi-Fi Alliance.
• Raadpleeg http://patents.dts.com voor meer in DTS-patenten. Geproduceerd onder licentie van DTS, Inc., DTS, het overeenkomstige symbool en DTS gecombineerd met het overeenkomstige symbool zijn gedeponeerde handelsmerken, en DTS Digital Surround is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
• Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
• Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT. Deze tv biedt
• TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk van Tuxera Inc. in de
• Het USB-IF SuperSpeed USB-drietandlogo is een gedeponeerd
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende
ken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze
er
handelsm merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
dersteuning voor DiSEqC 1.0. Deze tv is niet geschikt voor het
n
o aansturen van gemotoriseerde antennes.
S
en andere landen.
V
handelsmer
eigenaren.
k van USB Implementers Forum, Inc.
f
ormatie over
NL
13
Bezüglich der Installation des Tischständers nehmen Sie das Einrichtungshandbuch zur Hand.
Inhaltsverzeichnis
WICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fernbedienung und Fernseher . . . . . . . . . 5
Anschlussschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montieren des Fernsehgeräts an der
Wand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verwenden der optionalen
Wandhalterung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufm Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die „Sicherheitsinformationen“ durch (Seite 3).
• Für weitere Sicherheitsinformationen lesen Sie die
tgelieferten Sicherheitsinformationen.
mi
• Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch
in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der
und Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
• Das „xx“ das in der Modellbezeichnung angegeben wird,
spricht
einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder
ent das System des Fernsehgeräts bezieht.
erksam durch, bevor Sie das
Hilfe
Weitere Informationen zur Störungsbehebung und andere nützliche Informationen finden Sie direkt auf Ihrem Fernsehgerät. Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um eine Liste mit Themen anzuzeigen oder nach Stichworten zu suchen.
Hilfe (Anleitung)
Um detailliertere Informationen zu erhalten, wählen Sie [Hilfe] aus dem Hilfemenü Ihres Fernsehgeräts. Sie können die Hilfe auch von Ihrem PC oder Smartphone aus aufrufen (Informationen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite dieser Anleitung).
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Jahr/Monat) und Bemessungsdaten für die Betriebsspannung befinden sich auf der Rückseite des Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
Internetverbindung und Datenschutz
Dieses Produkt verbindet sich bei Ersteinrichtung mit dem
rnet, sobald eine Netzwerkverbindung besteht, um die
Inte Internetverbindung zu prüfen und später den Startbildschirm zu konfigurieren. Ihre IP-Adresse wird bei dieser und allen anderen Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie überhaupt nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet wird, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein und schließen kein Internet-Kabel an. Weitere Informationen zu Internetverbindungen entnehmen Sie bitte den in den Einrichtungsbildschirmen angezeigten Informationen zum Datenschutz.
DE
2

WICHTIGER HINWEIS

Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Visual Products Inc., dass die Funkanlagentypen KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http:// www.compliance.sony.de/
Hinweis für Kunden: Die folgenden I Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für
betriebnahme oder Anforderungen an die
die In Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Das Frequenzband 5.150 - 5.350 MHz ist auf den Einsatz drinnen
ä
nkt.
beschr
n
formationen gelten nur für

Sicherheitsinformationen

Schraube (M6)
Wandhalterung Rückwärtige Abdeckung des
Ferns ehgeräts
8 mm – 12 mm
DE
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,
verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden
um zu oder Sachschäden verursacht.
• Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht
z
ogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
ge
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des
nsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht
Fer mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Tischständer über den Fernsehständer hinausragt, kann das Fernsehgerät umkippen und herunterfallen, was zu Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal
sgefüh
rt werden.
au
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
schließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
aus Wandhalterung SU-WL450 Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der
lterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät
Wandha befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der Abbildung dargestellt konzipiert. Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell
W
andhalterung.
der Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten
auben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder
Schr herunterfallen.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren, e
n Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den
halt LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
KD-85XG95xx
KD-75/65/55XG95xx
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
noch sta
rken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der
Umzug Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Tran spo rt
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr
rsonen (drei oder mehr Personen für KD-85XG95xx) nötig.
Pe
DE
3
Verhinderung des Umkippens
8 mm – 12 mm
M6 Schraube (nicht
mitgeliefert)
Schraube (nicht
mitgeliefert)
Kabel (nicht mitgeliefert)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
DE
4
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
DE

Fernbedienung und Fernseher

Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren.
(Mikrofon): Verwenden der
Sprachsuche. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.)*
//// (Steuerkreuz zur Navigation):
dem Bildschirmmenü.
TV: Schalten Sie zu einem Fernsehkanal
oder einem anderen Eingang um und zeigen Sie das TV-Menü an.
(TV-Bereitschaft)
Zifferntasten
/ (Info/Text aufdecken):
Informationen an.
(Text): Diese Taste zeigt
Textinformationen an.
Google Play
NETFLIX (Nur in bestimmten Regionen/ Ländern bzw Fernsehmodelle)
Farbtasten
Navigation und Auswahl auf
Zeigt
. für bestimmte
GUIDE/ : Zeigen Sie die digitale
Programmübersicht oder den EPG der Kabelbox/des Satellitenempfängers*2 an.
REC LIST: Aufnahmeliste von USB HDD oder
DVR*2 anzeigen lassen.
(Eingangswahl): Eingangsquelle usw.
anzeigen lassen und auswählen.
(Schnelleinstellungen):
Schnelleinstellungen anzeigen lassen.
BACK/ HOME
 +/– (Lautstärke)
(Springen)
(Stummschalten)
Tipp
• Die Tastenkombinationen für Eingabehilfen kann
durch Drücken und Halten von ein- und ausgeschaltet werden.
CH +/–//
Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste () oder vorherige () Seite.
AUDIO: Auswahl von mehrsprachigem Ton
oder Zweikanalton (abhängig von der Programmquelle).
(Untertiteleinstellung)
Zeigen Sie das Hilfe-Menü an.
HELP:
1
///  REC:
Aufnahme des Programms, das derzeit wiedergegeben wird, auf USB HDD oder DVR*2.
EXIT
(Ein/Aus)
Sensor der Fernbedienung /
Lichtsensor / Beleuchtungs-LED
Integriertes Mikrofon*
integrierte Mikrofon zu aktivieren, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste (MIC) und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe.
1*3
/ LED: Um das
DE
5
*1 Die Sprachsuche erfordert eine Internetverbindung. *2 Die Einstellung [Kabel-/Satelliten-Box-Einrichtung]
ist erf
orderlich (nur in bestimmten Regionen/ Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle). Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe.
*3 Nur in bestimmten Regionen/Ländern/Sprachen.
D
e Leistungsaufnahme im Standby erhöht sich,
i wenn die Sprachsuche mit dem integrierten Mikrofon aktiviert ist.
DE
6

Anschlussschema

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Kopfhörer
Standbild­Digital­kamera/ Camcorder/ USB-Speicher­medien/ USB-HDD­Gerät
Videorecorder/ Videospielkonsolen/ DVD-Player/Camcorder/ Externe Box*¹
Audio­system mit eARC/ ARC/ HDMI­Gerät
Zugangskontrollmodul
HDMI­Gerät
Kabel/ Antenne/ Externe Box
Router Audiosystem
mit optischem Audioeingang
14 mm
7 mm
Satellit
HDMI­Gerät
HDMI-Gerät
Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien
1,5 mm
DE
Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.
DE
7
CAM (Zugangskontrollmodul)
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Erde 4: R
<
<
12 mm
21 mm
• Dieser Steckplatz bietet Zugang zu Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des CAM.
• Stecken Sie die Smart-Card nicht direkt in den CAM-Steckplatz des Fernsehgeräts. Sie muss in das Conditional Access Module eingesetzt werden, das Sie von Ihrem autorisierten Händler erhalten haben.
• CAM wird in einigen Länder/Gegenden nicht unterstützt. Fragen Sie dazu einen autorisierten Händler.
• Möglicherweise wird eine CAM-Meldung angezeigt, wenn Sie nach der Wiedergabe von Internetvideos zu einem Digitalprogramm umschalten.
/ AV IN
• Bei einer Composite-Verbindung verwenden Sie ein Verlängerungskabel für analoge Eingänge (nicht mitgeliefert).
 (Kopfhörer)
• Unterstützt nur 3-polige Stereo-Minibuchse.
• Sie können den Ton nicht gleichzeitig über
e Kopfhörer und die Lautsprecher des
di Fernsehgeräts ausgeben.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Wenn Sie hier ein großes USB-Gerät anschließen, kann das die daneben angeschlossenen Geräte behindern.
• Wenn Sie ein großes USB-Gerät anschließen, schließen Sie es an die Buchse USB 1 an.
• Schließen Sie ein USB-HDD-Gerät an den USB 3-Anschluss (blau) an.
HDMI IN 1/2/3/4
• Per HDMI-Schnittstelle können digitale Video- und Audiodaten mit einem einzigen Kabel übertragen werden.
• Um qualitativ hochwertige 4K-50p/
p-Inhalte zu genießen, schließen Sie
60 ein Premium High-Speed-HDMI-Kabel an und setzen Sie [HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes Format]. Führen Sie diese Einstellung einzeln für jede
n angeschlossenen HDMI IN-Anschluss durch. Einzelheiten zu den unterstützten Formaten finden Sie in dieser Anleitung unter „Technische Daten“ (Seite 11-13).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten. Ein Audiosystem, das HDMI eARC/ARC unterstützt, kann Videosignale an das Fernsehgerät senden und über dasselbe HDMI-Kabel Audiosignale vom Fernsehgerät empfangen. Wenn Ihr Audiosystem HDMI eARC/ARC nicht unterstützt, ist eine zusätzliche Verbindung mit DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) erforderlich.
• Verwenden Sie das HDMI-Kabel mit Ethernet zur Verbindung des Audiosystems mit eARC.
2
 (RF-Eingang), (Satelliteneingang)
• Anschlüsse für terrestrisch/Kabel und Satellit. Anschlussschritte: SUB. t MAIN t Antenne
• Was die SUB.-Buchse betrifft, stellen Sie diese Verbindung nur her, wenn Sie den Twin-Tuner-Modus verwenden (Ausnahme: Einkabelsystem EN50494).
DE
8
*1 Für ein externes Gerät, das nur einen Anschluss vom
DE
Typ SCA RT AV OUT hat, verwenden Sie einen SCA
RT-Cinch-Adapter und ein Erweiterungskabel für
den analogen Eingang.
*2 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
b
e
stimmte Fernsehmodelle.
DE
9

Montieren des Fernsehgeräts an der Wand

Verwenden der optionalen Wandhalterung

Die Anleitung dieses Fernsehgeräts enthält nur die Schritte, um das Fernsehgerät für die Wandmontage vorzubereiten, bevor es an der Wand angebracht wird.
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
Widmen Sie während der Montage, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung dieses Produkts Ihre volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.
Für die Montage dieses Produkts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Verwenden Sie die Wandhalterung SU-WL450 (nicht mitgeliefert), um das Fernsehgerät an der Wand zu montieren. Wenn Sie die Wandhalterung montieren, beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung.
Hinweis
• Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern fernzuhalten.
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung finden Sie in den I Produktseite Ihres Fernsehgerätmodells. www.sony.eu/support/
nstallationshinweisen (Wandhalterung) auf der
Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.
DE
10

Störungsbehebung

DE
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei Fehlern wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild, Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung drücken, bis eine Meldung angezeigt wird. Das Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn das Fernsehgerät nicht wiederhergestellt wird, ziehen Sie das Netzkabel. Drücken Sie dann auf die Ein-/Ausschalttaste am Fernsehgerät, warten Sie zwei Minuten und stecken Sie dann das Netzkabel ein.
2 Schlagen Sie im Hilfe-Menü nach, indem Sie
auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.
3 Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate durch. Sony empfiehlt, die Software des Fernsehgeräts zu aktualisieren. Softwareupdates verbessern die Leistung oder fügen neue Funktionen hinzu.
4 Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie auf der vorderen Umschlagseite dieser Anleitung).
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt es sich unter Umständen nicht sofort wieder durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf der Fernbedienung oder am Fernsehgerät einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu initialisieren. Warten Sie ungefähr eine Minute und versuchen Sie es dann erneut.
Es kann kein terrestrisches bzw. Kabelsignal empfangen werden.
• Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung bzw. die Verstärkereinstellungen.
• Wählen Sie den terrestrischen bzw. Kabe
lempfang durch Drücken von TV auf der Fernbedienung und wählen Sie dann [Digital], wenn der Rundfunkdienst nicht angezeigt wird.
• Das terrestrische Signal ist evtl in der Nähe ein starkes Signal anliegt. Setzen Sie [LNA (Ka ---)] in den Einstellungen des digitalen Suchlaufs auf [Aus].
• Führen Sie nach dem Umzug in eine neue Wo
hnung oder für den Empfang neuer Dienste einen Dienstesuchlauf aus, indem Sie [Digitaler Suchlauf] wählen.
. unterdrückt, wenn
Es kann kein Satellitensignal empfangen werden.
• Prüfen Sie die Satellitenkabelverbindung.
• Wenn die Meldung [Kein Signal. LNB Überlastung fe
stgestellt…] angezeigt wird, trennen Sie das Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend, dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht kurzgeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde vergessen.
• Geben Sie 9999 als PIN-Code ein, und wählen Sie [PIN-Code ändern].
Das Gehäuse des Fernsehgeräts erwärmt sich.
• Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet wird, erwärmt sich das Gehäuse des Fernsehgeräts. Es fühlt sich möglicherweise heiß an, wenn Sie es mit der Hand berühren.

Probleme und Lösungen

Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt.
• Zählen Sie, wie oft sie blinkt (die Intervallzeit beträgt drei Sekunden). Starten Sie das Fernsehgerät, indem Sie das Netzkab
el abziehen und warten, bis die Beleuchtungs-LED nicht mehr rot blinkt, und schalten Sie dann das Fernsehgerät ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie da
s Netzkabel. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED blinkt.

Technische Daten

System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), LED-Hintergrundbeleuchtung
Fernsehnorm
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellit*1: DVB-S/DVB -S2
Farbsystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (nur Video)/NTSC4.43 (nur Video)
DVB-T2*
1
DE
11
Kanalbereich
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell Analog: UHF/VHF/Kabel Digital: UHF/VHF/Kabel
1
: IF Frequenz 950-2.150 MHz
Satellit*
Tonausgänge
10 W + 10 W
Wireless-Technologie
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n (Abhängig vom Land/der Region ist IEEE802.11ac
weise nicht verfügbar.)
möglicher Bluetooth Version 4.2
Frequenzbänder
WLAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX600E
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Software-Version
Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/den genehmigten Version(en) der Software bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung angegeben sind. Drücken Sie HELP au Softwareversion anzuzeigen. Fernbedienung: _._.__.___ Wählen Sie [Fernbedienung] t [ [Einstellungen]. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. Die auf dieses Rundfunkgerät geladene Software wurde geprüft un Richtlinie 2014/53/EU.
f der
Fernbedienung, um die
So
ftware-Version] aus
d erfüllt die grundlegenden Anforderungen der
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antenne/Kabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne*
Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton, Einkabelsystem EN504
/ AV IN
Video/Audio-Eingang (Miniklinke)
HDMI IN 1/2/3/4 (unterstützen 4K-Auflösung, HDCP
2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Computerformate*
50,
Audio:
Im eARC (Enhanced Audio Return Channel)-Modus*
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe.
Außer eARC-Modus
5,1-Kanal linear PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/
1
94.
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
24 Bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
4
5
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (nur bei HDMI IN 3)
Im eARC-Modus*
Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe.
Im ARC-Modus
Zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, Dolby Digita
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, DTS)
(Stereo-Minibuchse)
Kopfh örer
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB-Geräteanschluss ( 3 USB-HDD-Gerät für REC-Funktion) USB-Anschluss 1 und 2 unterstützen High-Speed-USB (USB 2.0) Der USB-Anschluss 3 unterstützt SuperSpeed-USB (USB 3.1
n 1)
Ge
E
inschub CAM (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit variieren. Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können nicht garantiert werden.)
5
l Plus, DTS
6
Sonstiges
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL450
Betriebstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit
10 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Stromversorgung, Produktdatenblatt und anderes
Stromversorgung
220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
KD-85XG95xx: B KD-75XG95xx: B KD-65XG95xx: B KD-55XG95xx: B
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
KD-85XG95xx: 214,8 cm / 85 Zoll KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 Zoll KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 Zoll KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 Zoll
Leistungsaufnahme
Im [Standard]-Modus
KD-85XG95xx: 282 W KD-75XG95xx: 230 W KD-65XG95xx: 176 W KD-55XG95xx: 145 W
Im [Brillant]-Modus
KD-85XG9505: 438 W KD-75XG9505: 371 W KD-65XG9505: 313 W KD-55XG9505: 256 W
Jährlicher Energieverbrauch*
KD-85XG95xx: 391 kWh pro Jahr KD-75XG95xx: 319 kWh pro Jahr KD-65XG95xx: 244 kWh pro Jahr KD-55XG95xx: 201 kWh pro Jahr
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*8*
KD-85XG95xx: 0,50 W (27 W im Software-/ EPG-Aktualisierungsmodus) KD-75XG95xx: 0,50 W (32 W im Software-/
Aktualisierungsmodus)
EPG­KD-65XG95xx: 0,50 W (32 W im Software-/
Aktualisierungsmodus)
EPG­KD-55XG95xx: 0,50 W (32 W im Software-/
Aktualisierungsmodus)
EPG-
Anzeigeauflösung
3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)
7
9
DE
12
Ausgangsleistung
DE
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Abmessungen (Ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
KD-85XG95xx: 191,0 × 117,9 × 41,2 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
ohne Tischständer
KD-85XG95xx: 191,0 × 109,9 × 7,3 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Gewicht (Ca.)
mit Tischständer
KD-85XG95xx: 49 kg KD-75XG95xx: 37,2 kg KD-65XG95xx: 24,9 kg KD-55XG95xx: 19,1 kg
ohne Tischständer
KD-85XG95xx: 46 kg KD-75XG95xx: 35,2 kg KD-65XG95xx: 23,5 kg KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Nicht alle Fernsehgeräte verfügen über DVB-T2- oder DVB-S/
-Technologie oder Satellitenantennenanschluss.
S2
*2 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide-Modus] auf
[Normal] eingest angezeigt. Um 4096 × 2160p anzuzeigen, setzen Sie die Einstellung [Wide-Modus] auf [Voll 1] oder [Voll 2].
*3 Um 18 Gbps zu unterstützen, setzen Sie [HDMI-Signalformat]
u
f [Optimiertes Format].
a *4 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe. *5 Der eARC-Modus ist aktiv, wenn [eARC-Modus] auf [Autom.]
e
tzt ist, [Lautsprecher] auf [Audiosystem] und wenn ein
ges
mit eARC kompatibles Audiosystem angeschlossen ist. *6 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte
e
rnsehmodelle.
F *7 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde basierend auf der
ungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer
Leist
Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet.
Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung
des Fernsehgeräts ab. *8 Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird erreicht,
a
chdem das Fernsehgerät die notwendigen internen
n
Prozesse abgeschlossen hat. *9 Die Standby-Leistung steigt, wenn der Fernseher mit dem
w
Netz
Hinweis
• Entfernen Sie nicht die Kartenattrappe oder -abdeckung (die
Verfügbarkeit hängt von Fernsehgerätemodell ab) aus dem Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer wenn Sie eine passende Smartcard in einem CAM einsetzen möchten.
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/
der Region/dem
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
ehalten.
vorb
ellt ist, wird die Auflösung als 3840 × 2160p
erk verbunden ist.
F
ernsehmodell/der Lagerhaltung ab.
Hinweise zu Funktionen für digitale Sender
• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T, Satellit und Kabel),
interaktive Dienste und Netzwerkfunktionen sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Einige Funktionen sind möglicherweise bei einigen Anbietern und in manchen Netzwerkumgebungen nicht aktiviert oder funktionieren evtl. nicht ordnungsgemäß. Einige TV-Dienstleister verlangen u. U. eine Gebühr für ihre Dienste.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt Digitalrundfunk mit MPEG-2-,
4/MPEG-4 AVC- und H.265/HEVC-Codecs. Eine
6
H.2 Kompatibilität mit allen Betreibern/Dienstsignalen, die sich im Laufe der Zeit ändern können, kann jedoch nicht garantiert werden.
Information zu Warenzeichen
• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI- Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol
a
renzeichen von Dolby Laboratories. In Lizenz von Dolby
sind W Laboratories gefertigt. Vertrauliche unveröffentlichte Werke. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
• „BRAVIA“, und BRAVIA Sync sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation.
• Gracenote, das Gracenote-Logo und der Schriftzug sowie das
go „Powered by Gracenote“ sind eingetragene Marken oder
o
L Marken von Gracenote, Inc. in den Vereinigten Staaten und/ oder anderen Ländern.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
s
erved.
re
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV und
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® und Wi-Fi Direct® sind eingetragene
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi
• Die DTS-Patente finden Sie unter http://patents.dts.com.
• Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene
• Netflix ist eine eingetragene Marke von Netflix, Inc.
• DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der EUTELSAT. Dieses
• TUXERA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Tuxera Inc. in
• Das USB-IF SuperSpeed USB-Dreizack-Logo ist eine
• Alle anderen Marken befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen
wandte Marken und Logos sind Marken von Google
andere ver LLC.
a
rken der Wi-Fi Alliance.
M
nce.
Allia
ellt unter Lizenz von DTS, Inc. DTS, das Symbol, & DTS
Hergest und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen und DTS Digital Surround ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
a
rken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der
M Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
ät unterstützt DiSEqC 1.0. Dieses Fernsehgerät eignet
ernsehger
F sich nicht zum Steuern von Motorantennen.
e
n USA und in anderen Ländern.
d
ragene Marke von USB Implementers Forum, Inc.
einget
er.
Eigentüm
DE
13
Consulte o Guia de Configuração para obter informações sobre como montar o Suporte de mesa do televisor.
Índice
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3
Telecomando e Televisor. . . . . . . . . . . . . . 5
Diagrama de Ligações. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalar o televisor na parede . . . . . . . . . . 9
Utilizar o Suporte de parede opcional . . . . .9
Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . 10
Problemas e soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . 10
Ligação de Internet e Privacidade de dados
Este produto liga-se à Internet durante a configuração inicial
que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à
assim Internet e posteriormente para configurar o ecrã Inicial. O seu endereço IP é utilizado nestas e todas as outras ligações à Internet. Se não quiser que o seu endereço IP seja utilizado, não configure a função de Internet sem fios e não ligue um cabo de Internet. Consulte as informações de privacidade apresentadas nos ecrãs de configuração para mais informações acerca das ligações à Internet.
Introdução
Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e
arde-o para futuras consultas.
gu
Nota
• Antes de utilizar o televisor, por favor leia “Informações de segurança” (página 3).
• Leia as Informações de Segurança para obter informações de
ança adicionais.
segur
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e
anual destinam-se a ser utilizadas apenas como
neste m referência e podem ser diferentes do produto real.
• O “xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um
o
numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema
dígit do televisor.
Ajuda
Encontre mais resoluções de problemas e outras informações úteis diretamente no seu televisor. Carregue HELP no telecomando para apresentar uma lista de tópicos, ou para procurar por palavras.
Guia de Ajuda (Manual)
Para informação mais detalhada, selecione [Guia de ajuda] no menu Ajuda no seu televisor. Também pode verificar o Guia de Ajuda a partir do seu PC ou smartphone (informações indicadas na contracapa deste manual).
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês) e a classificação de Alimentação encontram-se na parte traseira do televisor ou na embalagem.

AVISO IMPORTANTE

Aviso para Equipamento de Rádio
A Sony Visual Products Inc. declara que os tipos de equipamento de rádio KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.compliance.sony.de/
Nota para os clientes: as seguintes informações apenas se
a
m a equipamento comercializado em países que aplicam as
aplic diretivas da UE.
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes
strições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de
re autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : a banda 5.150 - 5.350 MHz está restringida apenas a operações no
e
rior.
int
PT
2

Informações de segurança

Para fuso ( M6)
Suporte de parede
Tampa traseira do televisor
8 mm – 12 mm
PT
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou feridas.
Instalação
• O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente elétrica facilmente acessível.
• Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para
• Instale o televisor num local onde não possa ser puxado,
• Instale o televisor de forma a que o Suporte de mesa do
• Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize
aia e provoque ferimentos pessoais ou danos no
evitar que c produto.
ado ou derrubado
empurr
levisor não fique de fora do suporte do televisor (não
te fornecido). Se o Suporte de mesa ficar de fora do suporte do televisor, poderá levar a que o aparelho caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no televisor.
alações de Suporte de parede.
inst
sórios da Sony, a incluir:
aces Suporte de parede SU-WL450 Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o
porte de parede quando instalar o Suporte de parede no
Su televisor. Os parafusos fornecidos têm a dimensão indicada pela ilustração quando medidos a partir da superfície de fixação do Suporte de parede. O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes
d
o do modelo de Suporte para montagem na parede.
dependen A utilização de parafusos diferentes dos fornecidos pode
ar avarias internas no televisor ou fazer com que caia,
provoc etc.
.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é sentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem
apre sobre a moldura em redor do ecrã.
KD-85XG95xx
KD-75/65/55XG95xx
• Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas
du
rante o transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações,
e a caixa e os materiais de embalagem originais.
utiliz
Tran spo rte
• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais pessoas (três ou mais pessoas 5XG95xx) para transportar um televisor de tamanho
KD-8 grande.
PT
3
Prevenir quedas
8 mm – 12 mm
Parafus o M6 (n ão
fornecido)
Para fuso ( não
fornecido)
Cabo (não fornecido)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
PT
4
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
PT

Telecomando e Televisor

A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor.
(Microfone): Utilize a função pesquisa
por voz. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.)*
//// (Navegação D-Pad): Menu
de navegação e seleção no ecrã.
TV: Muda para um canal de televisão ou
entra e mostra o menu TV.
 (Televisor em modo de espera)
(standby) Botões numéricos
Telet ex to ): (Teletexto): Apresentar informações de
teletexto.
Google Play
NETFLIX (Apenas em determinadas re
Botões coloridos
GUIDE/ : Apresente o guia de programas
digital, ou EPG da caixa de televisão por cabo/satélite*2.
REC LIST: Apresenta a lista Rec do USB HDD
ou DVR*2.
1
/ (Revelação de Informação/
Apresentar informações.
giões/países/modelos de televisor)
(Seleção de entrada): Apresenta e
seleciona a fonte de entrada, etc.
(Definições Rápidas): Apresenta as
Definições Rápidas.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Saltar)
(Sem som)
Sugestão
• É possível ativar ou desativar o serviço do atalho de acessibilidade premindo ininterruptamente .
CH +/–//
No modo de televisão: Selecionar o canal. No modo de Teletexto: Selecionar a página seguinte () ou anterior ().
AUDIO: Selecione o som da fonte
multilíngue ou som duplo (dependendo da fonte do programa).
(Configurar legendas)
Apresentar menu de Ajuda.
HELP: ///
Grave o programa em visualização
REC:
atualmente no USB HDD ou DVR*2.
EXIT
(Alimentação)
Sensor do telecomando / Sensor de
luz / Iluminação LED
Microfone incorporado*
ativar o microfone incorporado, prima o botão (MIC) no telecomando e cumpra as instruções apresentadas no ecrã. Para mais informações, consulte o Guia de ajuda.
1*3
/ LED: Para
PT
5
*1 A pesquisa por voz requer uma ligação à Internet. *2 [Configuração da caixa de cabo/satélite] é
nece
ssária a configuração (apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor). Para mais informações, consulte o Guia de ajuda.
*3 Apenas em determinadas regiões/países/idiomas.
O c
o
nsumo de energia em modo de espera aumentará quando a pesquisa por voz com o microfone incorporado está ativada.
PT
6

Diagrama de Ligações

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Auscultador
Câmara fotográfica digital/ Câmara de vídeo/ Dispositivo USB/ Dispositivo USB HDD
Videogravador/ Equipamento de videojogos/Leitor de DVD/ Câmara de vídeo/Caixa Externa*¹
Sistema de Áudio com Disposi­tivo eARC/ ARC/ HDMI
Módulo de Acesso Condicional
Disposi­tivo HDMI
Cabo/ Antena/ Caixa Externa
Router Sistema de
Áudio com Entrada de Áudio Ótica
14 mm
7 mm
Satélite
Disposi­tivo HDMI
Dispositivo HDMI
Câmara fotográfica digital/ Câmara de vídeo/ Dispositivo USB
1,5 mm
PT
Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando.
PT
7
CAM (Módulo de Acesso Condicional)
3214
3,5 mm
1: L 2: Vídeo 3: Ligação à terra 4: R
<
<
12 mm
21 mm
• Permite o acesso a serviços de televisão pagos. Para mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com o CAM.
• Não introduza o smart card diretamente na ranhura CAM do televisor. Tem de ser introduzido no Módulo de Acesso Condicional fornecido pelo seu agente autorizado.
• O CAM não é suportado em todos os países/regiões. Verifique com o seu agente autorizado.
• Pode aparecer uma mensagem do CAM quando muda para um programa digital depois de utilizar vídeo Internet.
/ AV IN
• Para uma ligação composta, utilize um cabo de extensão analógica (não fornecido).
 (Auscultador)
• Compatível apenas com cabo Mini-tomada estéreo de 3-pólos.
• Não pode obter som do auscultador e dos altifalantes da TV simultaneamente.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
2
• Ligar um grande dispositivo USB pode interferir com outros dispositivos ligados junto do mesmo.
• Ao ligar um grande dispositivo USB, ligue à tomada USB 1.
• Ligue um dispositivo USB HDD à porta USB 3 (azul).
HDMI IN 1/2/3/4
• O interface HDMI consegue transferir o vídeo e áudio digital em apenas um cabo.
• Para apreciar os conteúdos de alta qualidade 4K 50p/60p, ligue um cabo HDMI de Alta Velocidade Premium e defina o [Formato de sinal HDMI] para [Formato avançado]. Faça isto individualmente para cada terminal HDMI IN ligado. Para detalhes sobre os formatos suportados, consulte as “Características técnicas” neste manual (página 10-12).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 3 para encaminhar o áudio do televisor para o seu sistema de áudio. Um sistema de áudio que suporta HDMI eARC/ARC pode enviar vídeo para o televisor e receber áudio do televisor através do mesmo cabo HDMI. Se o seu sistema de áudio não suporta HDMI eARC/ARC, uma ligação adicional com DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) é necessária.
• Use o cabo HDMI com Ethernet para ligar o sistema de áudio ao eARC.
 (Entrada RF), (Entrada satélite)
• Ligações para antena terrestre/cabo e satélite. Passos da ligação: SUB. t MAIN t Antena
• Para tomada SUB., ligue apenas quando estiver a usar o modo de sintonizador duplo para a Distribuição por Um Cabo EN50494.
PT
8
*1 Para um dispositivo externo que tenha apenas
SCART AV OUT, utilize um adaptador SCART-RCA e um
Cabo de Extensão Analógico.
*2 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
d
televisor.
e

Instalar o televisor na parede

PT

Utilizar o Suporte de parede opcional

Este manual de instruções do televisor fornece apenas os passos para preparar o televisor para a instalação na parede antes deste ser instalado na parede.
Para os clientes:
Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise deste produto.
É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta.
Utilize o Suporte de parede SU-WL450 (não fornecido) para instalar o televisor na parede. Ao instalar o Suporte de parede, consulte também as Instruções de operação e o Guia de instalação fornecidos com o Suporte de parede.
Nota
• Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os afastados de crianças.
Para obter instruções sobre a instalação do Suporte de parede, veja a In página do produto para o modelo do seu televisor. www.sony.eu/support/
Retire os parafusos da parte de trás do televisor.
formação de Instalação (Suporte de parede) na
9
PT

Resolução de problemas

Resolução de problemas geral de questões como: ecrã preto, sem som, imagem bloqueada, o televisor não responde ou se perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1 Reinicie o seu televisor carregando no botão
de alimentação no telecomando até que surja uma mensagem. O televisor vai reinicia. Tente desligar o cabo de alimentação se o televisor não recuperar. Prima então o botão de alimentação no televisor e aguarde dois minutos e ligue o cabo de alimentação.
2 Consulte o menu Ajuda carregando em HELP
no telecomando.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o a manter o software do seu televisor atualizado. As atualizações de software proporcionam novas funcionalidades e melhoram o desempenho.
4 Visite o Web site de apoio da Sony
(informações indicadas na capa deste manual).
Quando liga o televisor, o televisor pode demorar algum tempo a ligar mesmo que carregue no botão de alimentação no telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema. Aguarde cerca de um minuto e, em seguida, volte a operar.

Problemas e soluções

Quando a iluminação LED estiver a piscar a vermelho.
• Anote o número de vezes que pisca (o tempo de intervalo é de três segundos). Reinicie o televisor desligando o cabo de alimen
tação até o LED de iluminação parar de piscar a vermelho e, em seguida, ligue o televisor. Se o problema persistir, desligue o cabo de alimentaç assistência Sony e indique o número de vezes que a iluminação LED pisca.
Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
• Verifique a ligação da antena (aérea)/cabo e definições do amplificador.
• Selecione o serviço terrestre/por cabo premindo TV n [Digital] se o serviço de transmissão não for apresentado.
ão e contacte o seu agente ou centro de
o telecomando e, em seguida, selecione
• O sinal terrestre pode ser suprimido se existir um sina
l forte disponibilizado nas proximidades. Defina [LNA (Canal ---)] para [Desativar] nas definições da sintonia digital.
• Depois de se mudar para uma casa nova ou te
ntar receber novos serviços, tente uma pesquisa de serviço selecionando [Sintonia Digital].
Não se recebe o serviço satélite.
• Verifique a ligação do cabo de satélite.
• Quando é apresentada a mensagem [Nenhum si
nal. Overload do LNB...], desligue o cabo de alimentação. Em seguida, certifique-se de que o cabo de satélite não está danificado e que a linha do sinal de satélite não está em curto-circuito no conector de satélite.
O telecomando não funciona.
• Substitua as pilhas.
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental de transmissão.
• Introduza 9999 para o código PIN e selecione [Altere o código PIN].
A área na proximidade do televisor aquece.
• Quando o televisor é utilizado durante um período de tempo prolongado, a área na proximidade do televisor aquece. Poderá sentir a superfície quente ao tocar com a mão.

Características técnicas

Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de cristais líquidos), Retroiluminação LED
Sistema de televisão
Dependendo do país/área/modelos de televisor Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de Cor
PAL/SECAM/NTSC3.58 (apenas vídeo)/NTSC4.43 (apenas vídeo)
Cobertura de canais
Dependendo do país/área/modelos de televisor Analógico: UHF/VHF/Cabo Digital: UHF/VHF/Cabo Satélite*
Saída de som
10 W + 10 W
Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac pode não estar disponível dependendo da região/país.) Bluetooth Versão 4.2
1
DVB-T2*
1
: Frequência IF 950-2.150 MHz
sua
10
PT
Banda de frequência(s)
PT
LAN sem fios (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.8 50 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX600E
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Versã o do software
Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado com a(s) versão(ões) de software aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na Declaração de Conformidade da UE. Carregue em HELP no do software. Telecomando: _._.__.___ Selecione [Telecomando] t [V [Definições]. Para mais informações, consulte o Guia de ajuda. O software carregado neste equipamento de rádio está
do e de acordo com os requisitos essenciais da Diretiva
verifica 2014/53/UE.
t
elecomando para saber qual a versão
ersão do S
oftware] em
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector de tipo F fêmea, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz, Distribuição por um
bo EN50494.
Ca
/ AV IN
Entrada de vídeo/áudio (mini-tomada)
HDMI IN 1/2/3/4 (suporta resolução 4K, HDCP
2.3-compatível)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos PC*
50,
Áudio:
No modo eARC (Enhanced Audio Return Channel)*
Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes.
Exceto no modo eARC
PCM linear do canal 5,1: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (Apenas nos modelos HDMI IN 3)
No modo eARC*
Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes.
No modo ARC
PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digita
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(Mini-tomada estéreo)
Auscultador
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
5
l Plus, DTS
5
1, 2, 3 (HDD REC)*
Porta do dispositivo USB ( 3 dispositivo USB HDD para a funcionalidade REC) As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB (USB 2.0) A porta USB 3 suporta Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação não são garantidas.)
6
Outros
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL450
Temperatura de operação
0 ºC – 40 ºC
Humidade operacional
10 % – 80 % HR (não condensada)
Alimentação, Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética
KD-85XG95xx: B KD-75XG95xx: B KD-65XG95xx: B KD-55XG95xx: B
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Aprox.)
KD-85XG95xx: 214,8 cm / 85 polegadas KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 polegadas KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 polegadas KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 polegadas
Consumo de energia
No modo [Standard]
KD-85XG95xx: 282 W KD-75XG95xx: 230 W KD-65XG95xx: 176 W KD-55XG95xx: 145 W
No modo [Vívido]
KD-85XG9505: 438 W KD-75XG9505: 371 W KD-65XG9505: 313 W KD-55XG9505: 256 W
Consumo anual de energia*
KD-85XG95xx: 391 kWh por ano KD-75XG95xx: 319 kWh por ano KD-65XG95xx: 244 kWh por ano KD-55XG95xx: 201 kWh por ano
Consumo de energia no modo de espera (standby)*8*
KD-85XG95xx: 0,50 W (27 W no modo de atualização do EPG/ software) KD-75XG95xx: 0,50 W (32 W no modo de atualização do EPG/
re)
softwa KD-65XG95xx: 0,50 W (32 W no modo de atualização do EPG/
re)
softwa KD-55XG95xx: 0,50 W (32 W no modo de atualização do EPG/
re)
softwa
Resolução do ecrã
3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)
Potência nominal
USB 1/2
5 V , 500 mA MÁX
USB 3
5 V , 900 mA MÁX
7
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação para mesas
KD-85XG95xx: 191,0 × 117,9 × 41,2 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
sem suporte de fixação para mesas
KD-85XG95xx: 191,0 × 109,9 × 7,3 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
9
PT
11
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação para mesas
KD-85XG95xx: 49 kg KD-75XG95xx: 37,2 kg KD-65XG95xx: 24,9 kg KD-55XG95xx: 19,1 kg
sem suporte de fixação para mesas
KD-85XG95xx: 46 kg KD-75XG95xx: 35,2 kg KD-65XG95xx: 23,5 kg KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Nem todos os televisores têm tecnologia DVB-T2 ou DVB-S/S2
rminal de antena satélite.
ou te
*2 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo expandido] é
nfigurado para [Normal], a resolução é mostrada em 3840 ×
co 2160p. Para visualizar em 4096 × 2160p, configure [Modo expandido] para [Integral 1] ou [Integral 2].
*3 Para suportar 18 Gbps, configure [Formato de sinal HDMI] para
o
rmato avançado].
[F *4 Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes. *5 O modo eARC está ativo quando [Modo eARC] está definido
a
[Auto], [Altifalante] está definido para [Sistema de áudio]
par
e o sistema de áudio compatível com eARC está ligado. *6 Apenas em determinadas regiões/países/modelos de
lev
isor.
te *7 Consumo de energia em kWh por ano, com base no consumo
*8 A energia em modo de espera (standby) especificada é
*9 O consumo de energia em modo de espera (standby) irá
Nota
• Não retire o cartão fictício ou cobertura (a disponibilidade
depende do modelo do televisor) da ranhura TV CAM do televisor (Módulo de Acesso Condicional) exceto para inserir um cartão colocado no CAM.
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos
países/r
• O design e as características técnicas estão sujeitas a alteração
sem a
verificado com o televisor a funcionar 4 horas por
de energia
dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender
da forma como o televisor é utilizado.
t
ingida depois de o televisor concluir os processos internos
a
necessários.
ando o t
aumentar qu
egião/m
viso prévio.
elevisor estiver ligado à rede.
odelo de televisor/stock.
Aviso para a função de televisão digital
• A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e cabo), serviços
interativos e funções de rede, podem não estar disponíveis em todos os países e áreas. Algumas funções podem não ser permitidas ou podem não funcionar corretamente com alguns fornecedores e ambientes de rede. Alguns fornecedores de serviço de Televisão podem cobrar uma taxa pelos seus serviços.
• Este televisor suporta transmissão digital utilizando codecs
EG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, mas a
P
M compatibilidade com todos os sinais do operador/serviço, que pode mudar com o tempo, não pode ser garantida.
Informação da marca registada
• Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o
logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e o símbolo duplo D são
a
rcas da Dolby Laboratories. Fabricado sob licença da Dolby
m Laboratories. Trabalhos confidenciais não publicados. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são marcas comerciais ou
registadas da Sony Corporation.
• Gracenote, o logótipo Gracenote, o logo “Powered by
enote” são marcas comerciais registadas ou marcas
ac
Gr comerciais da Gracenote, Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
s
erved.
re
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e outras
as relacionadas e logos são marcas comerciais da Google
marc LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® e Wi-Fi Direct® são marcas comerciais egistadas
da Wi-Fi Alliance.
r
• O logo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca de certificação da Wi-Fi
.
Alliance
• Para obter informações sobre patentes DTS, consulte http://
nts.dts.com. Fabricado sob licença da DTS, Inc. DTS, o
pate símbolo, & DTS e o símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas e DTS Digital Surround é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
• O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas
o
merciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
c utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
• Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc.
• DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor
DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de
a
suport antenas motorizadas.
• TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos
A e outr
os países.
EU
• O logótipo USB-IF SuperSpeed USB Trident é uma marca
mercial registada da USB Implementers Forum, Inc.
co
• Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus
spetivos proprietários.
re
PT
12
Per fissare il supporto da tavolo, consultare la Guida di installazione.
Indice
NOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avvertenze sulla sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . 3
Telecomando e televisore . . . . . . . . . . . . . 5
Schema di collegamento. . . . . . . . . . . . . . 7
Installazione del televisore a parete. . . . . 9
Uso della staffa di montaggio a parete
opzionale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . 10
Problemi e soluzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . 10
Connessione Internet e privacy dei dati
Questo prodotto si connette a Internet durante la
nfigurazione iniziale non appena si collega una rete, al fine
co di verificare la connessione a Internet e, in seguito, per configurare la schermata Home. L’indirizzo IP viene utilizzato in questa e in tutte le altre connessioni a Internet. Se non si desidera utilizzare l’indirizzo IP, non configurare la funzione Internet wireless e non collegare un cavo Internet. Consultare le informazioni sulla privacy presentate nelle schermate di configurazione per ulteriori dettagli sulle connessioni a Internet.
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere
tentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi
at riferimento in futuro.
Nota
• Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Avvertenze
sulla sicurezza” (pagina 3).
• Leggere le Avvertenze sulla sicurezza per ulteriori informazioni
ezza.
sulla sicur
• Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Guida
allazione e nel presente manuale servono
all’inst esclusivamente come riferimento e possono differire dal prodotto effettivo.
• La “xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un
odic
e numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
c
Guida
Consultare ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi e altre informazioni utili direttamente dal televisore. Premere HELP sul telecomando per visualizzare un elenco di argomenti o per la ricerca con parola chiave.
Guida (manuale)
Per informazioni più dettagliate, selezionare [Guida] dal menu Guida del televisore. È inoltre possibile controllare la Guida dal PC o dallo smartphone (le informazioni sono fornite nella copertina posteriore del presente manuale).
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il modello, la data di produzione (anno/ mese) e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del televisore o sull’imballo.

NOTA IMPORTANTE

Nota per le apparecchiature rad
io
Il fabbricante, Sony Visual Products Inc., dichiara che i tipi di apparecchiatura radio KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http:// www.compliance.sony.de/
Avviso per i clienti: le seguenti inf esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Per la presente apparecchiatura radio, restrizioni relative alla messa in servizio o relative ai requisiti per l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : la restrizione della banda 5.150 - 5.350 MHz si limita
iv
amente al funzionamento in interni.
esclus
or
mazioni si riferiscono
si applicano le seguenti
IT
2

Avvertenze sulla sicurezza

Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete Coperchio posteriore del televiso re
8 mm – 12 mm
IT
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni.
Installazione
• Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di corrente facilmente accessibile.
• Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per
are che possa cadere e causare lesioni personali o danni
evit materiali.
• Installare il televisore in una posizione che non permetta di
a
rlo, spingerlo o rovesciarlo.
tir
• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo
ga dal supporto del televisore (non in dotazione). Se il
non spor supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle persone o al televisore stesso.
• Quando si trasporta il televisore manualmente, sostenerlo come r
ato sotto. Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla
most cornice intorno allo schermo.
KD-85XG95xx
KD-75/65/55XG95xx
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusiv personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare
amente accessori Sony, come ad esempio:
esclusiv Staffa di montaggio a parete SU-WL450 Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando
amente le viti fornite in dotazione. Le viti in dotazione
esclusiv sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie di fissaggio della staffa di montaggio a parete. Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al
o
dello di staffa per il montaggio a parete.
m L’uso di viti diverse da quelle in do danni interni al televisore o provocarne la caduta, ecc.
Tras por to
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono
essarie due o più persone (tre o più persone per
nec KD-85XG95xx).
amente a
tazione può determinare
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni e
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per
ccessive.
rlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre
fa nell’imballaggio originale.
IT
3
Prevenzione delle cadute
8 mm – 12 mm
Vite M6 (non in
dotazione)
Vite (non in
dotazione)
Cavo (non in dotazione)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
IT
4
MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
IT

Telecomando e televisore

La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore.
(Microfono): Consente di utilizzare la
ricerca vocale. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.)*
//// (D-Pad di navigazione):
Navigazione e selezione nel menu su schermo.
TV: Cambiare programma TV o un ingresso
e visualizzare il menu TV.
(Standby TV)
Tasti numerici
/ (Info/Mostra testo):
visualizzare le informazioni sul programma in onda, oppure la soluzione dei quesiti nel Tel ev id eo .
(Televideo): Consente di visualizzare le
informazioni del Televideo.
Google Play
NETFLIX (Solo per alcune Regioni /
i / Modelli TV)
Paes Tasti colorati
GUIDE/ : Consente di visualizzare la
guida TV o EPG via cavo/satellitare*2.
1
Consente di
REC LIST: Consente di visualizzare l’elenco
Rec dell’USB HDD o DVR*2.
(Selezione ingresso): Consente di
visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso, ecc.
(Impostazioni rapide): Consente di
visualizzare le Impostazioni rapide.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Salto)
(Disattivazione audio)
Suggerimento
• Il servizio di collegamento rapido all’accesso può
essere attivato o disattivato tenendo premuto .
CH +/–//
In modalità televisore: Selezione del canale. In modalità Televideo: Consente di selezionare la pagina successiva () o precedente ().
AUDIO: Consente di selezionare l’audio di
una sorgente multilingue o dual (a seconda della sorgente del programma).
(Impostazione Sottotitoli)
HELP:
Consente di visualizzare il menu
Guida.
///
Consente di registrare il programma
REC:
attualmente visualizzato sull’USB HDD o DVR*2.
EXIT
(Accensione)
Sensore del telecomando / Sensore di
luce / Indicatore LED
Microfono integrato*
abilitare il microfono integrato, premere il pulsante (MIC) sul telecomando e seguire le istruzioni sullo schermo. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida.
1*3
/ LED: Per
IT
5
*1 La ricerca vocale richiede una connessione Internet. *2 È necessaria l’impostazione [Configurazione
deco
der cavo/satellite] (solo per alcune regioni / Paesi / modelli TV). Per ulteriori informazioni, consultare la Guida.
*3 Solo per alcune regioni / Paesi / lingue. Il consumo
ener
tico in standby aumenta quando è abilitata la
ge
ricerca vocale con microfono integrato.
IT
6

Schema di collegamento

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Cuffie
Fotocamera digitale/ Videocamera/ Supporto di memoriz­zazione USB/ dispositivo HDD USB
Videoregistratore/ Dispositivo per videogioco/ Lettore DVD/Videocamera/ Decoder esterno*¹
Sistema audio con disposi­tivo eARC/ ARC/ HDMI
CAM (modulo ad accesso condizionato)
Disposi­tivo HDMI
Cavo/ antenna/ decoder esterno
Router Sistema audio
con ingresso audio ottico
14 mm
7 mm
Satellite
Disposi­tivo HDMI
Dispositivo HDMI
Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB
1,5 mm
IT
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando.
IT
7
CAM (Conditional Access Module,
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Terra 4: R
<
<
12 mm
21 mm
modulo ad accesso condizionato)
• Consente l’accesso ai servizi televisivi a pagamento. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d’uso in dotazione alla CAM.
• La smart card non va inserita direttamente nell’alloggiamento CAM del televisore, ma nell’apposita fessura della CAM, la quale è reperibile presso i rivenditori autorizzati di zona.
• L’uso della CAM non è supportato in alcuni paesi/aree. Rivolgersi a un rivenditore autorizzato di zona per verificarne la possibilità di utilizzo.
• Un messaggio CAM può apparire quando si passa a un programma digitale dopo aver visualizzato video su Internet.
/ AV IN
• Per un collegamento composito, utilizzare una prolunga analogica (non in dotazione).
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interfaccia HDMI è in grado di trasferire il video e l’audio digitale su un singolo cavo.
• Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta qualità, collegare un cavo High Speed HDMI Premium e impostare [Formato segnale HDMI] su [Formato avanzato]. Eseguire questa impostazione per ogni
olo terminale HDMI IN. Per dettagli sui
sing forma
ti supportati, fare riferimento a “Caratteristiche tecniche” nel presente manuale (pagina 10-12).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Collegare il sistema audio a HDMI IN 3 per dirigere l’audio del televisore verso il sistema audio. Un sistema audio con supporto HDMI eARC/ARC è in grado di inviare il video al televisore e di ricevere l’audio dal televisore tramite lo stesso cavo HDMI. Se il sistema audio non supporta HDMI eARC/ARC, è necessario un ulteriore collegamento a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Utilizzare il cavo HDMI con Ethernet per collegare il sistema audio a eARC.
 (Cuffie)
• Supporta solo il mini jack stereo tripolare.
• Non è possibile trasmettere il suono contemporaneamente dalle cuffie e dagli altoparlanti del televisore.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Collegare un dispositivo USB di grande capacità potrebbe interferire con altri dispositivi collegati.
• Quando si collega un dispositivo USB di grande capacità, utilizzare la presa USB 1.
• Collegare un dispositivo USB HDD alla porta USB 3 (blu).
IT
8
 (Ingresso RF), (Ingresso satellite)
• Collegamenti per digitale terrestre/TV via
2
cavo e satellite. Fasi di collegamento: SUB. t MAIN t Antenna
• Per il connettore jack SUB., collegare solo quando si utilizza la modalità sintonizzatore Twin ad eccezione della Distribuzione via cavo singolo EN50494.
*1 Per un dispositivo esterno che dispone solo di
SCART AV OUT, utilizzare un adattatore SCART-RCA e u
na prolunga analogica.
*2 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.

Installazione del televisore a parete

IT

Uso della staffa di montaggio a parete opzionale

Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete.
Per i clienti:
Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e installatori Sony:
Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione periodica e controllo del prodotto.
Per l’installazione di questo prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza, in particolare per determinare la solidità della parete e per decidere se è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare perciò il fissaggio a parete di questo prodotto a personale qualificato che dovrà garantire la massima sicurezza dell’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
Utilizzare la staffa di montaggio a parete SU-WL450 (non in dotazione) per installare il televisore alla parete. Durante l’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare anche le Istruzioni per l’uso e la Guida all’installazione in dotazione con la staffa di montaggio a parete.
Nota
• Conservare le viti rimosse al sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
Per istruzioni sull’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare le informazioni di installazione (staffa di montaggio a pare www.sony.eu/support/
te) sulla pagina del prodotto per il modello del televisore.
Rimuovere le viti dal retro del televisore.
IT
9

Risoluzione dei problemi

Per risolvere problemi come: assenza di immagine, assenza di suono, immagine bloccata, nessuna reazione ai comandi, o problemi di connessione alla rete, provare ad eseguire le seguenti operazioni.
1 Riavviare il televisore premendo il tasto di
accensione sul telecomando finché non viene visualizzato un messaggio. Il televisore si riavvia. Se il televisore non si ripristina, provare a scollegare il cavo di alimentazione. Quindi premere il tasto di accensione sul televisore e attendere per due minuti, ricollegare il cavo di alimentazione.
2 Consultare il menu Guida premendo il tasto
HELP sul telecomando.
3 Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia di mantenere aggiornato il software del televisore. Gli aggiornamenti software forniscono nuove funzioni e miglioramenti delle prestazioni.
4 Consultare il sito Web di assistenza Sony (le
informazioni sono fornite nella copertina anteriore del presente manuale).
Alla prima accensione, o dopo un periodo d’inattività, è possibile che il televisore non si accenda immediatamente anche se si preme il tasto di accensione sul telecomando oppure sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’ di tempo. Attendere circa un minuto, quindi riprovare.
Non si ricevono i canali del digitale terrestre/ TV via cavo.
• Controllare i collegamenti dell’antenna/TV via cavo.
• Selezionare il servizio digitale terrestre/TV via ca
vo premendo il tasto TV sul telecomando, quindi selezionare [Digitale] se il servizio di trasmissione non viene visualizzato.
• Il segnale terrestre potrebbe essere soppresso se è presen
te un forte segnale nelle vicinanze. Impostare [LNA (Canale ---)] su [Disattivato] nelle impostazioni di sintonizzazione digitale.
• Dopo essersi trasferiti in una nuova casa o dopo aver c
ercato di ricevere nuovi servizi, tentare una ricerca del servizio selezionando [Ricerca automatica dei canali TV DTT].
Impossibile ricevere il servizio satellitare.
• Controllare il collegamento del cavo satellitare.
• Quando viene visualizzato il messaggio [Nessun segna
le. Rilevato sovraccarico LNB…], scollegare il cavo di alimentazione. Quindi, assicurarsi che il cavo satellitare non sia danneggiato e che la linea del segnale satellitare non sia in corto circuito nel connettore satellitare.
Il telecomando non funziona.
• Sostituire le batterie.
Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei minori è stato dimenticato.
• Digitare 9999 per il codice PIN e selezionare [Modifica codice PIN].
Le aree in prossimità del televisore si riscaldano.
• È normale che le aree attorno al TV si riscaldino dopo un uso prolungato. Toccandola con la mano, è perciò normale avvertire un calore intenso.

Problemi e soluzioni

Se l’indicatore LED lampeggia in rosso.
• Contare il numero di lampeggi (l’intervallo è di tre secondi). Riavviare il televisore scollegando il cavo di alimen
tazione fino a quando l’indicatore LED smette di lampeggiare in rosso, quindi accendere il televisore. Se il problema persiste, scollegare il cavo di alimentazio Centro Assistenza Sony comunicando il numero di volte in cui l’illuminazione dell’indicatore LED lampeggia.
IT
10
ne e rivolgersi al rivenditore o al

Caratteristiche tecniche

Sistema
Tipo di pannello
Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione a LED
Sistema TV
In base al paese/regione seleziona/al modello del televisore Analogico: B/G, D/K, I Digitale: DVB-T/DVB-C
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema colore
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo video)/NTSC4.43 (Solo video)
Gamma di sintonia
In base al paese/regione seleziona/al modello del televisore Analogico: UHF/VHF/TV via cavo Digitale: UHF/VHF/TV via cavo Satellite*
Uscita audio
10 W + 10 W
1
DVB-T2*
1
: Frequenza IF 950-2.150 MHz
Tecnologia wireless
IT
Protocollo IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac potrebbe non essere disponibile a seconda dei
esi/delle regioni.)
pa Bluetooth Versione 4.2
Bande di frequenza
LAN wireless (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.8 50 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX600E
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Versione sof tware
Questa apparecchiatura radio deve essere utilizzata con le versioni approvate del software indicate nella Dichiarazione di conformità UE. Premere HELP software. Telecomando: _._.__.___ Selezionare [Telecomando] t [ [Impostazioni]. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida. Il software caricato su questa apparecchiatura radio è stato verifica Direttiva 2014/53/UE.
sul t
elecomando per conoscere la versione
V
ersione software] da
to per essere conforme ai requisiti essenziali della
Prese di ingresso/uscita
Antenna/Tv via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna satellitare*
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz, Distribuzione via
vo singolo EN50494.
ca
/ AV IN
Ingresso audio/video (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (supporta risoluzione 4K, Compatibile HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formati PC*
50,
Audio:
In modalità eARC (Enhanced Audio Return Channel)*
Per i dettagli, consultare la Guida.
Eccetto modalità eARC
PCM lineare 5,1 canali: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (Solo HDMI IN 3)
In modalità eARC*
Per i dettagli, consultare la Guida.
In modalità ARC
PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, Dolby Digita
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
20/24 bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
5
l Plus, DTS
5
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Presa ottica digitale (PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, DTS)
(Mini jack stereo)
Cuffie
1, 2, 3 (HDD REC)*
Porta del dispositivo USB (dispositivo USB HDD 3 per funzione REC) Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed (USB 2.0) La porta USB 3 supporta USB Super Speed (USB 3.1 Gen 1)
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato)
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione e la qualità non sono garantite.)
6
Altri
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL450
Temperatura di utilizzo
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità d’esercizio
Dal 10 % all’80 % di u. r. (in assenza di condensa)
Potenza, caratteristiche prodotto e altro
Requisiti d’alimentazione
220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica
KD-85XG95xx: B KD-75XG95xx: B KD-65XG95xx: B KD-55XG95xx: B
Dimensioni schermo (diagonale) (circa)
KD-85XG95xx: 214,8 cm / 85 pollici KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 pollici KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 pollici KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 pollici
Potenza assorbita
In modalità [Standard]
KD-85XG95xx: 282 W KD-75XG95xx: 230 W KD-65XG95xx: 176 W KD-55XG95xx: 145 W
In modalità [Brillante]
KD-85XG9505: 438 W KD-75XG9505: 371 W KD-65XG9505: 313 W KD-55XG9505: 256 W
Consumo energetico annuo*
KD-85XG95xx: 391 kWh all’anno KD-75XG95xx: 319 kWh all’anno KD-65XG95xx: 244 kWh all’anno KD-55XG95xx: 201 kWh all’anno
Potenza assorbita in modalità standby*8*
KD-85XG95xx: 0,50 W (27 W durante la modalità di aggiornamento software o della Guida TV elettronica) KD-75XG95xx: 0,50 W (32 W durante la modalità di
mento software o della Guida TV elettronica)
aggiorna KD-65XG95xx: 0,50 W (32 W durante la modalità di
mento software o della Guida TV elettronica)
aggiorna KD-55XG95xx: 0,50 W (32 W durante la modalità di
mento software o della Guida TV elettronica)
aggiorna
Risoluzione schermo
3.840 punti (orizzontale) × 2.160 linee (verticale)
Valori nominali uscita
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
7
9
Dimensioni (circa) (l × a × p)
con piedistallo
KD-85XG95xx: 191,0 × 117,9 × 41,2 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
IT
11
senza supporto da tavolo
KD-85XG95xx: 191,0 × 109,9 × 7,3 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
Peso (circa)
con piedistallo
KD-85XG95xx: 49 kg KD-75XG95xx: 37,2 kg KD-65XG95xx: 24,9 kg KD-55XG95xx: 19,1 kg
senza supporto da tavolo
KD-85XG95xx: 46 kg KD-75XG95xx: 35,2 kg KD-65XG95xx: 23,5 kg KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Non tutti i televisori dispongono di tecnologia DVB-T2 o
B-S/S2 o di terminale antenna satellitare.
DV
*2 Se la risoluzione di ingresso è 4096 × 2160p e [Formato
agine] è impostato su [Normale], la risoluzione viene
Imm impostata come 3840 × 2160p. Per visualizzare 4096 × 2160p, impostare [Formato Immagine] su [Intero 1] o [Intero 2].
*3 Per supportare 18 Gbps, impostare [Formato segnale HDMI] su
o
rmato avanzato].
[F *4 Per i dettagli, consultare la Guida. *5 La modalità eARC è attiva quando [Modalità eARC] è
posta
ta su [Auto], [Altoparlante] è impostato su [Sistema
im
audio] e il sistema audio compatibile con eARC è connesso. *6 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV. *7 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla potenza
sor
bita di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per 365
as
giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in
cui verrà utilizzato il televisore. *8 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in modalità
d
by viene raggiunto dopo alcuni minuti dallo
stan
spegnimento, cioè dopo che il televisore avrà terminato tutti i
processi interni. *9 Quando la TV è connessa alla rete Internet, la potenza
sor
bita in modalità standby aumenta.
as
Nota
• Rimuovere la scheda fittizia o il coperchio (la disponibilità
dipende dal modello del televisore) dell’alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato) del televisore esclusivamente per inserire una smart card in CAM.
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/
egioni/dai mod
dalle r
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
eavviso.
senza pr
elli di televisore/dalle scorte.
Note sul funzionamento della TV Digitale
• La TV digitale (digitale terrestre, satellite e TV via cavo), i servizi
interattivi e le funzioni di rete internet potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o le regioni. Alcune funzioni potrebbero non essere abilitate o potrebbero non funzionare correttamente con alcuni fornitori di servizi o reti internet. Alcuni provider di servizi TV potrebbero applicare tariffe per i loro servizi.
• Questo televisore supporta trasmissione digitale con i codec
EG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, ma non si
P
M garantisce la compatibilità con tutti i segnali dell’operatore/del servizio, che potrebbero cambiare nel tempo.
Informazioni sui marchi
• I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il
logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e il simbolo della doppia D
a
rchi di Dolby Laboratories. Prodotto su licenza di Dolby
sono m Laboratories. Opere riservate non pubblicate. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
• Gracenote, il logo e il logotipo Gracenote, nonché il logo
owered by Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di
P
“ fabbrica registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
s
erved.
re
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e altri loghi e m
arche correlati sono marchi di Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® e Wi-Fi Direct® sono mar Wi-Fi Alliance.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi
.
Alliance
• Per i brevetti DTS, consultare il sito http://patents.dts.com.
odotto su licenza di DTS, Inc. DTS, il simbolo, & DTS e il
Pr simbolo insieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS Digital Surround è un marchio di fabbrica di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
• Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi
egist
rati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da
r Sony Corporation su licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
• Netflix è un marchio registrato di Netflix, Inc.
• DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di EUTELSAT. Questo
e
levisore supporta DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il
t controllo di antenne motorizzate.
• TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli
t
ati Uniti e in altri Paesi.
S
• Il logo USB-IF SuperSpeed USB Trident è un marchio di fabbrica
ato di USB Implementers Forum, Inc.
registr
• Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà delle rispettive
e.
aziend
chi registrati di
IT
12
För att fästa bordsstativet, se Startguiden.
Innehållsförteckning
VIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fjärrkontroll och TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kopplingsschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montera TV:n på väggen. . . . . . . . . . . . . . 8
Använda Väggfästet (tillval). . . . . . . . . . . . . .8
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Problem och lösningar. . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Internetanslutning och datasekretess
Denna produkt ansluter till internet under första inställningen
rt ett nätverk är anslutet för att bekräfta
så fo internetanslutning, och senare för att konfigurera Hemskärmen. Din IP-adress används i dessa och i alla andra internetanslutningar. Om du inte vill att din IP-adress används alls, ställ inte in den trådlösa internetfunktionen och anslut inte en internetkabel. Se informationen om sekretess som visas på inställningsskärmarna för mer information om internetanslutningar.
Inledning
Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här
sanvisningen noga och spara den för framtida bruk.
bruk
Obs!
• Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation” (sidan 3).
• Läs medföljande Säkerhetsinformation för ytterligare
rhetsinformation.
säke
• De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i
ndbok är bara referenser och kan skilja sig från
denna ha utseendet på den faktiska produkten.
• “xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra
har med design, färg eller TV-system att göra.
som
Hjälp
Hitta mer felsökning och annan användbar information direkt från din TV. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att visa en lista över ämnen, eller sök efter nyckelord.
Hjälpguide (Manual)
För mer detaljerad information, välj [Hjälpguide] i Hjälpmenyn på din TV. Du kan även kolla Hjälpguiden från din PC eller smartphone (information finns på baksidan av denna manual).
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum (år/månad) och strömförsörjning finns på TV:ns eller förpackningens baksida.

VIKTIGT MEDDELANDE

Meddelande för
dioutrustning
ra
Härmed försäkrar Sony Visual Products Inc. att denna typ av radioutrustning KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 överensstämmer med direktiv 2014/ 53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http:// www.compliance.sony.de/
Meddelande till kunder: följande information gäller endast för
n
ing som sålts i länder där EU-direktiv gäller.
utrust För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för
uppstart
eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5 150 - 5 350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning
.
endast
SE
2

Säkerhetsinformation

Skruv (M6)
Väggfäste
TV:ns bakre hölje
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6-skruv (medföljer
ej)
Skruv (medföljer ej)
Kabel (medföljer ej)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
SE
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom.
Installation
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att aller ner och orsakar personskada eller egendomsskada.
den f
• Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller
ltas omkull.
• Montera TV:n så att TV:ns bordsstativ inte skjuter ut från
-bänken (medföljer ej). Om bordsstativet skjuter ut från
TV TV-bänken, kan det hända att TV:n välter, faller i golvet och orsakar personskada eller skada på TV:n.
• Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast
änder tillbehör från Sony, inklusive:
anv Väggfäste SU-WL450 Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när
ggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är
Vä utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta. Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på
ä
ggfästets modell.
V Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller
a att den faller ned.
medför
KD-75/65/55XG95xx
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när de
n transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du
V:n för reparation eller om du flyttar.
sänder in T
Förebyggande av fall
Tran spo rt
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller fler personer (tre eller fler personer för
-85XG95xx) för att bära en stor TV-apparat.
KD
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck inte på
KD-85XG95xx
LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
SE
3
Varn ing!
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand. För att undvika detta skall vid ans kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och kabel-TV nätet.
lut
ning av utrustningen till
SE
4

Fjärrkontroll och TV

MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
SE
Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell.
BACK/ HOME
 +/– (Volym)
(Hoppa)
(Ljudlöst)
Tips!
• Tjänsten för åtkomlighetsgenvägen kan sättas på eller stängas av genom att du trycker och håller nere .
CH +/–//
I TV-läget: Välj kanal. I textläget: Välj nästa () eller föregående () sida.
AUDIO: Välj ljud för flerspråkig källa eller
dubbelt ljud (beroende på programkälla).
(Inställning av textning)
HELP:
Visa Hjälpmenyn.
///
Spela in det visade programmet på
REC:
USB HDD, eller DVR*2.
EXIT
(Mikrofon): Använd röstsökning. (dvs.
röststyrd sökning av innehåll.)*
1
//// (Navigerings-D-Pad):
Menynavigering och -val på skärmen.
TV: Växla till en TV-kanal eller ingång och
visa TV-menyn.
 (TV-standby)
Sifferknappar
/ (Visa info/text):
Visa information.
(Text): Visa textinformation.
Google Play
NETFLIX (Endast för begränsad region/
/TV-modell)
land Färgknappar
GUIDE/ : Visa den digitala
programguiden, eller EPG för kabel/ satellitbox*2.
REC LIST: Visa Rec-listan för USB HDD, eller
DVR*2.
(Ingångsväljare): Visa och välj
ingångskällan, osv.
(Snabbinställningar): Visa
snabbinställningar.
(Strömbrytare)
Fjärrkontroll-sensor / Ljussensor /
LED-belysning
Inbyggd mikrofon*
aktivera den inbyggda mikrofonen, tryck på knappen (mikrofon) på fjärrkontrollen och följ instruktionerna på skärmen. Se Hjälpguiden för mer information.
*1 Internetanslutning krävs för röstsökning. *2 [Kabel/satellitbox-inställning]-i
(endast för begränsad region/land/TV-modell). Se Hjälpguiden för mer information.
*3 Endast i begränsat område / land / språk.
S
t
römförbrukningen i standbyläge ökar när röstsökning med den inbyggda mikrofonen är aktiverad.
1*3
/ LED: För att
nställning krävs
SE
5

Kopplingsschema

Hörlurar
Digital stillbildskamera/ camcorder/ USB-minne/USB HDD-enhet
Videobandspelare/ Utrustning för videospel/ DVD-spelare/Camcorder/ Extern box*¹
Ljudsystem med eARC/ ARC/HDMI­enhet
Conditional Access Module, CA-modul
HDMI­enhet
Kabel/ antenn/ extern box
Router Ljudsystem
med optisk ljudingång
14 mm
7 mm
Satellit
HDMI­enhet
HDMI-enhet
Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne
1,5 mm
För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
6
ȭ
<
SE
<
<
ȬȮ
CAM (Conditional Access Module,
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Jord 4: R
<
<
12 mm
21 mm
SE
CA-modul)
• Tillhandahåller åtkomst till betal-TV-tjänster. Mer information finns i bruksanvisningen som medföljer din CAM.
• Sätt inte in smartkortet direkt i TV:ns CAM-plats. Det måste placeras i CAM-modulen som tillhandahålls av din auktoriserade återförsäljare.
• CAM stöds inte i vissa länder/områden. Fråga din auktoriserade återförsäljare.
• Ett CAM-meddelande kan visas när du växlar till ett digitalt program efter att ha använt internetvideo.
/ AV IN
• För en kompositanslutning, använd en analog förlängningskabel (medföljer ej).
 (Hörlurar)
• Stöder endast 3-poligt stereominiuttag.
• Det går inte att mata ut ljud både från hörlurarna och TV:ns högtalare samtidigt.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Om du ansluter en stor USB-enhet kan den störa andra anslutna enheter i närheten.
• Om du ansluter en stor USB-enhet ska den anslutas till USB 1-uttaget.
• Anslut en USB HDD-enhet till USB 3-porten (blå).
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-gränssnitt kan överföra digital video och digitalt ljud genom en enstaka kabel.
• För att se på högkvalitativt 4K 50p/ 60p-innehåll, anslut en Premium High Speed HDMI-kabel och ställ in [HDMI-signalformat] till [Förbättrat format]. Gör denna inställning individuellt för varje ansluten HDMI IN-terminal. För mer detaljer om stödda format, se “Specifikationer” i denna handbok (sidan 9-11).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Anslut ditt ljudsystem till HDMI IN 3 för att sända TV-ljud till ditt ljudsystem. Ett ljudsystem som stöder HDMI eARC/ARC kan sända video till TV:n, och ta emot ljud från TV:n via samma HDMI-kabel. Om ditt ljudsystem inte stöder HDMI eARC/ARC är en ytterligare anslutning med DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nödvändig.
• Använd HDMI-kabeln med Ethernet för att ansluta ljudsystem med eARC.
 (RF-ingång), (Satellitingång)
• Anslutningar för marksändning/kabel och satellit. Anslutningssteg: SUB. t MAIN t Antenn
• Anslut endast till SUB.-uttaget om du använder läget för dubbel mottagning. Undantaget är distribution via enkel kabel EN50494.
2
*1 För en extern enhet som bara har SCART AV OUT,
ska du använda en SCART-RCA-adapter och analog förlängningskabel.
*2 Endast för begränsad region/land/TV-modell.
SE
7

Montera TV:n på väggen

Använda Väggfästet (tillval)

I bruksanvisningen för denna TV ges endast stegen för att förbereda TV:n för vägginstallation innan den installeras på väggen.
Till kunden:
Sony rekommenderar starkt att du låter din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör installera TV:n, både av säkerhetsskäl och för att skydda produkten. Försök inte installera den själv.
Till Sony-återförsäljare och installatörer:
Var ytterst noggrann med säkerheten vid installation, regelbundet underhåll och besiktning av denna produkt.
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på felaktig hantering eller felaktig installation.
Använd Väggfästet SU-WL450 (medföljer ej) för att installera TV:n på väggen. Se också Bruksanvisningen och Installationsguiden som medföljer Väggfästet för montering av Väggfästet.
Obs!
• Förvara alltid de borttagna skruvarna på en säker plats och håll dem borta från barn.
För instruktioner om installation av Väggfäste, se installat TV-modell. www.sony.eu/support/
Ta bort skruvarna från TV:ns baksida.
SE
8
ionsinformationen (Väggfäste) på produktsidan för din

Felsökning

SE
För allmän felsökning för problem som: svart skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte, eller nätverket är tappat, utför du följande steg.
1 Starta om TV:n genom att trycka på
strömbrytarknappen på fjärrkontrollen tills ett meddelande visas. TV:n startar om. Om TV:n inte återställs, försök med att koppla ur strömsladden. Tryck sedan på strömknappen på TV:n och vänta i två minuter, och koppla i strömsladden.
2 Se Hjälpmenyn genom att trycka på HELP
fjärrkontrollen.
3 Anslut din TV till Internet och utför en
programvaruuppdatering. Sony rekommenderar att du alltid håller programvaran till din TV uppdaterad. Programuppdateringar ger nya funktioner och prestandaförbättringar.
4 Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns på framsidan av denna manual).
När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid, även om du trycker på strömbrytarknappen på fjärrkontrollen eller TV:n.
Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en minut och försök sedan igen.

Problem och lösningar

Om LED-belysningen blinkar röd.
• Räkna hur många gånger den blinkar (intervalltiden är tre sekunder). Starta om TV:n genom att koppla från st
römsladden tills LED-belysningen slutar blinka i rött, och starta sedan TV:n. Om problemet kvarstår, koppla ur nätströmmen, oc
h kontakta din återförsäljare eller Sonys servicecenter och ange hur många gånger LED-belysningen blinkar.
Mark-/kabeltjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera antenn/kabelanslutningen och förstärkningsinställningarna.
• Välj mark-/kabeltjänst genom att trycka på TV på fj
ärrkontrollen och sedan välja [Digital] om
sändningstjänsten inte visas.
• Marksignalen kan vara försvagad om det finns en st
ark signal i närheten. Ställ in [LNA (CH ---)] till
[Av] i digitala inställningar.
• Efter att du flyttat till ett nytt hus eller om du försö
ker ta emot nya tjänster, försök med en
tjänstsökning genom att välja [Digital sökning].
Satellittjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera satellitkabelanslutningen.
• Om meddelandet [Ingen signal. LNB är överbela
stad…] visas, koppla ur nätströmmen. Se sedan till så att inte satellitkabeln är skadad och att satellitsignalledningen inte är kortsluten i satellitkontakten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
•Byt ut batterierna.
Lösenordet till barnlåset för sändningar har glömts av.
• Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra PIN-kod].
Det blir varmt runt TV:n.
• När TV:n används under en längre tidsperiod blir det varmt runt TV:n. Du kan känna denna värme om du tar på panelen med handen.

Specifikationer

System
Skärmsystem
LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning
TV-system
Beroende på val av land/område/TV-modell Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellit*1: DVB-S/DVB -S2
Färgsystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Endast video)/NTSC4.43 (Endast video)
Kanaltäckning
Beroende på val av land/område/TV-modell Analog: UHF/VHF/kabel Digital: UHF/VHF/kabel Satellit*
Ljudutgång
10 W + 10 W
Trådlös teknik
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac kanske inte finns tillgängligt bero region.) Bluetooth version 4.2
1
DVB-T2*
1
: IF-frekvens 950-2 150 MHz
ende på land/
SE
9
Frekvensband
Trådlöst LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvensområde Utgångseffekt
483,5 MHz < 20,0 dBm
2 400-2
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470-5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX600E
Bluetooth
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Programversion
Radioutrustningen är ämnad att användas med de godkända programvaruversionerna som står i EU-försäkran om överensstämmelse. Tryck på HELP programvaruversionen. Fjärrkontroll: _._.__.___ Välj [Fjärrkontroll] t Hjälpguiden för mer information. Programvaran som finns laddad på denna radioutrustning överens EU, vilket har verifierats.
på fjä
rrkontrollen för att få reda på
[
Programversion] från [Inställningar]. Se
stämmer med de nödvändiga kraven i direktiv 2014/53/
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt uttag för VHF/UHF
Satellitantenn*
Honkontakt av F-Typ, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton, Distribution via enkel kabel-
/ AV IN
Video/Ljudingång (Mini Jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (stöd för 4K-upplösning, HDCP
2.3-kompatibel)
Video:
Ljud:
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (HDMI IN 3 endast)
I eARC-läge*
I ARC-läge
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Digital, DTS)
(Stereominiuttag)
Hörlurar
1
TV EN50494.
2*3
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60, 100, 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, PC-format*
50,
I eARC (Enhanced Audio Return Channel)-läge*
Se Hjälpguiden för mer detaljer.
Förutom eARC-läge
5,1-kanals linjär PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
/20/24-bitars, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
16
5
Se Hjälpguiden för mer detaljer.
Tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Digital, Dolby
l Plus, DTS
Digita
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet för REC-funktion) USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB (USB 2.0) USB-port 3 har stöd för Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM-plats (CA-modul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på nätverkets funktionsmiljö, kan anslutningshastigheten avvika. Kommunikationshastighet och -kvalitet garanteras inte.)
6
Övrigt
Valfritt tillbehör
Väggfäste: SU-WL450
Användningstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Luftfuktighet vid användning
10 % – 80 % relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
Ström, informationsblad och annat
Strömförsörjning
220 V – 240 V växelström (AC), 50 Hz
Energieffektivitetsklass
KD-85XG95xx: B KD-75XG95xx: B KD-65XG95xx: B KD-55XG95xx: B
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.)
KD-85XG95xx: 214,8 cm / 85 tum KD-75XG95xx: 189,3 cm / 75 tum KD-65XG95xx: 163,9 cm / 65 tum KD-55XG95xx: 138,8 cm / 55 tum
Energiförbrukning
I [Standard]-läge
KD-85XG95xx: 282 W KD-75XG95xx: 230 W KD-65XG95xx: 176 W KD-55XG95xx: 145 W
I [Dagsljus]-läge
KD-85XG9505: 438 W KD-75XG9505: 371 W KD-65XG9505: 313 W KD-55XG9505: 256 W
Årlig energiförbrukning*
KD-85XG95xx: 391 kWh per år KD-75XG95xx: 319 kWh per år KD-65XG95xx: 244 kWh per år KD-55XG95xx: 201 kWh per år
Energiförbrukning i standbyläge*8*
KD-85XG95xx: 0,50 W (27 W i programvaruuppdateringsläge/ EPG-uppdateringsläge) KD-75XG95xx: 0,50 W (32 W i programvaruuppdateringsläge/
-uppdateringsläge)
EPG KD-65XG95xx: 0,50 W (32 W i programvaruuppdateringsläge/
-uppdateringsläge)
EPG KD-55XG95xx: 0,50 W (32 W i programvaruuppdateringsläge/
-uppdateringsläge)
EPG
Bildupplösning
3 840 punkter (horisontell) × 2 160 linjer (vertikal)
Uteffekt
USB 1/2
max. 5 V , 500 mA
USB 3
max. 5 V , 900 mA
7
9
Mått (Ca.) (b × h × d)
med bordsstativ
KD-85XG95xx: 191,0 × 117,9 × 41,2 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 103,6 × 37,6 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 90,2 × 33,3 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 77,6 × 27,4 cm
utan bordsstativ
KD-85XG95xx: 191,0 × 109,9 × 7,3 cm KD-75XG95xx: 167,4 × 96,1 × 7,3 cm KD-65XG95xx: 144,7 × 83,2 × 6,9 cm KD-55XG95xx: 122,8 × 70,9 × 6,9 cm
10
SE
Vikt (Ca.)
SE
med bordsstativ
KD-85XG95xx: 49 kg KD-75XG95xx: 37,2 kg KD-65XG95xx: 24,9 kg KD-55XG95xx: 19,1 kg
utan bordsstativ
KD-85XG95xx: 46 kg KD-75XG95xx: 35,2 kg KD-65XG95xx: 23,5 kg KD-55XG95xx: 18 kg
*1 Vissa TV-apparater har ingen DVB-T2- eller DVB-S/
-teknologi eller inget uttag för satellitantenn.
S2
*2 Om 4096 × 2160p matas in och [Bredbildsläge] är inställd till
ormal], visas upplösningen som 3840 × 2160p. För att visa
[N 4096 × 2160p, ställ in inställningen [Bredbildsläge] till [Full 1] eller [Full 2].
*3 För att stödja 18 Gbps, ställ in [HDMI-signalformat] till
örbä
ttrat format].
[F *4 Se Hjälpguiden för mer detaljer. *5 eARC-läget är aktivt när [eARC-läge] är inställt på [Auto],
ögta
lare] är inställt på [Ljudanläggning] och
[H
eARC-kompatibelt ljudsystem är anslutet. *6 Endast för begränsad region/land/TV-modell. *7 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
r
ömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 dagar. Den
st
verkliga energiförbrukningen varierar beroende på hur
TV-apparaten används. *8 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har avslutat
ö
dvändiga interna processer.
n *9 Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV är ansluten
Obs!
• Ta inte bort det tillfälliga kortet eller skyddet (tillgänglighet
beror på TV-modell) för platsen för TV CAM (CA-modul) annat än för att sätta i ett smartkort som passar i CAM.
• Tillgången på valfria tillbehör beror på land/region/TV-modell/
lag
• Design och specifikationer kan ändras utan förvarning.
till nätverk
er
.
et.
Anmärkningar om digital TV
• Digital-TV (DVB-T, satellit och kabel), interaktiva tjänster och
nätverksfunktioner kanske inte är tillgängliga i alla länder eller områden. Vissa funktioner kanske inte är aktiverade eller kanske inte fungerar korrekt med vissa leverantörer och nätverksmiljöer. Vissa TV-tjänstleverantörer kan ta en avgift för sina tjänster.
• Denna TV stöder digitalsändning med användning av MPEG-2-,
64/MPEG-4 AVC- och H.265/HEVC-codecs, men
2
H. kompatibilitet med alla operatörs-/tjänstsignaler, vilka kan variera med tiden, kan inte garanteras.
Information om varumärken
• Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia
Interface och HDMI- logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA och andra länder.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio och
varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Sekretessbelagda, icke publicerade arbeten. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Med ensamrätt.
• “BRAVIA”, och BRAVIA Sync är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
• Gracenote, Gracenote-logon och -logotypen, och “Powered by
acenote”-logon är antingen registrerade varumärken eller
r
G varumärken som tillhör Gracenote, Inc. i USA och/eller andra länder.
• Vewd® Core. Copyright 1995-20 19 Vewd Softwa re AS. All rights
s
erved .
re
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV och
a relaterade märken och logos är varumärken som tillhör
andr Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® och Wi-Fi Direct® är registrerade
a
rumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
v
• Wi-Fi CERTIFIED™-logon är ett certifikationsmärke som tillhör
Wi-Fi Allianc
e.
den
dubbla D-symbolen är
• För DTS-patent se http://patents.dts.com. Tillverkad under en
s från DTS, Inc. DTS, symbolen & DTS och symbolen
lic tillsammans är registrerade varumärken och DTS Digital Surround är ett varumärke som tillhör DTS, Inc. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
• Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs av Bluetooth SIG, Inc.
c
h all användning av sådana märken av Sony Corporation sker
o under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.
• Netflix är ett registrerat varum
• DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör EUTELSAT. Denna TV
stödjer DiSE manövrera motorstyrda antenner.
• TUX ERA är ett reg istrerat varu märke som ti llhör Tuxera Inc . i USA
o
• USB-IF SuperSpeed USB treuddslogotyp är ett registrerat
va
• Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
qC 1.0. Denna TV bör inte användas för att
c
h andra länder.
rumärke som tillhör USB Implementers Forum, Inc.
ä
rke som tillhör Netflix, Inc.
SE
11
Der henvises til installationsvejledningen for montering af TV-foden.
Indholdsfortegnelse
VIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fjernbetjening og TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tilslutningsdiagram. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vægmontering af TV'et . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anvendelse af det valgfrie Beslag til
vægmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fejlfinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Problemer og løsninger. . . . . . . . . . . . . . . . .9
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Internetforbindelse og Data-fortrolighedspolitik
Dette produkt opretter forbindelse til internettet under den
te opsætning, så snart et netværk er forbundet, med
førs henblik på at bekræfte internetforbindelsen, og senere for at konfigurere startskærmen. Din IP-adresse bruges i disse og alle andre internetforbindelser. Hvis du ikke ønsker din IP-adresse overhovedet bliver brugt, så opsæt ikke den trådløse internetfunktionen, og tilslut ikke et internetkabel. Der henvises til oplysningerne privatlivsinformationerne, der er præsenteret i opsætningsskærmen, for yderligere oplysninger om internetforbindelser.
Indledning
Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til sener
Bemærk
• Før du benytter TV'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 3).
• Læs den medfølgende vejledning for yderligere sikkerhedsoplysnin
• Billeder og illustrationer i Instal vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra det faktiske produkt.
• Det viste "xx" i modelnavnet er et numerisk tal, der henviser til design,
e opslag.
ger.
f
arve eller TV-system.
lationsvejledningen og denne
Hjælp
Find mere om fejlfinding og anden nyttig information direkte på dit TV. Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at få vist en liste med emner eller for at søge med nøgleord.
Hjælpevejledning (Manual)
For mere detaljeret information vælg [Hjælpevejledning] fra Hjælpemenuen på dit TV. Du kan også se Hjælpevejledningen i din pc eller smartphone (information vist på bagest på manualens omslag).
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato (år/måned) og strømforsyning findes på bagsiden af TV'et eller på emballagen.

VIGTIG BESKED

Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony Visual Products Inc., at radioudstyrstyperne KD-85XG9505, KD-75XG9505, KD-65XG9505, KD-55XG9505 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Bemærkning til kunder: følgende informationer gælder kun for
yr
, som sælges i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
udst For dette radioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte
det
i drift eller tage det ud af drift, samt krav til autorisation til brug gældende i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Frekvensbåndet 5.150 - 5.350 MHz er begrænset til kun at måtte
r
uges indendørs.
b
DK
2

Sikkerhedsoplysninger

Skrue (M6)
Beslag til vægmontering
TV'ets bagdæksel
8 mm – 12 mm
DK
Installation/Opsætning
Installer og brug TV'et i overensstemmelse med nedenstående vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på personer og materiel.
Installation
• TV'et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.
• Anbring TV-apparatet på en stabil, plan overflade, så det ikke , og forårsager personskade eller skader på ejendom.
vælter
• Placer TV'et et sted, hvor der ikke kan trækkes i det, hvor det
skubbes eller væltes.
ikke
• Placer TV'et, så TV-foden ikke stikker frem fra TV-bordet
dfølger ikke). Hvis TV-foden stikker frem fra TV-bordet, kan
(me TV'et vælte, falde ned og medføre personskade eller beskedige TV'et.
• Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer.
• Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende
-tilbehør, herunder:
Sony Beslag til vægmontering SU-WL450 Sørg for at bruge de skruer, der følger med Beslaget til
ering ved montering af Beslaget til vægmontering på
vægmont TV'et. De medfølgende skruer er designet som vist på illustrationen, når der måles fra fastgørelsesoverfladen til Beslaget til vægmontering. Skruernes diameter og længde afhænger af Beslaget til
ont
ering.
vægm Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende, kan det medføre indv falde ned eller lignende.
endige skader på TV-apparatet eller få det til at
• Når TV'et flyttes med hånden, skal det holdes som vist nedenf
or. Belast ikke LCD-skærmen og rammen omkring
skærmen.
KD-85XG95xx
KD-75/65/55XG95xx
• TV'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer under t
ransport.
• TV'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i
iginalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.
or
Tran spo rt
• Før transport af TV'et tages alle kabler ud.
• Der er behov for to eller flere personer (tre eller flere for
-85XG95xx) for at transportere et stort TV-apparat.
KD
DK
3
Vælteforebyggelse
8 mm – 12 mm
M6 skrue (medfølger
ikke)
Skrue (medfølger
ikke)
Ledning (medfølger ikke)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
DK
4

Fjernbetjening og TV

MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ
Ȱȱ
DK
Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/TV-model.
BACK/ HOME
 +/– (Lydstyrke)
(Spring)
(Lydløs)
Tip
• Genvejstjenesten til adgangsforhold kan slås til
eller fra ved at trykke og holde på .
CH +/–//
I TV-tilstand: Vælg kanalen. I teksttilstand: Vælg næste () eller forrige () side.
AUDIO: Vælg lyden fra flersproget kilde
eller dual-lyd (afhængig af programkilde).
(Undertekst-indstilling)
HELP:
Vis menuen Hjælp.
///
Optag det program der ses nu på
REC:
USB HDD eller DVR*2.
EXIT
(Mikrofon): Brug stemmesøgning. (f.eks.
søg på forskelligt indhold via tale.)*
1
//// (Navigering D-Pad):
Skærmmenunavigering og valg.
TV: Skift til en TV-kanal eller input og få vist
TV-menuen.
 (TV-standby)
Tal knappe r
/ (Informationer/Vis skjult tekst):
Vis information.
(Tekst-TV): Viser tekstinformationer.
Google Play
NETFLIX (Kun ved begrænset region/
/TV-model)
land Farveknapper
GUIDE/ : Vis den digitale programguide
eller EPG for kabel/satellitboks*2.
REC LIST: Vis Rec-listen for USB HDD eller
DVR*2.
(Indgangsvælger): Vis og vælg
indgangskilden, etc.
(Hurtige indstillinger): Vis hurtige
indstillinger.
(Power)
Fjernbetjeningens sensor / Lyssensor /
Belysnings-LED
Indbygget MIC*
(MIC) på fjernbetjeningen for at aktivere den indbyggede mikrofon og følg vejledningen på skærmen. For yderligere oplysninger, se din Hjælpevejledning.
*1 Stemmesøgning kræver forbindelse til internettet. *2 Indstillingen [Opsætning af kabel-/sa
kræves (kun for begrænsede regioner/lande/ TV-modeller). For yderligere oplysninger, se din Hjælpevejledning.
*3 Kun for begrænsede regioner/lande/sprog.
S
rømforbruget i standby vil forøges, når
t stemmesøgning, med den indbyggede mikrofon, er aktiveret.
1*3
/ LED: Tryk på knappen
tellitboks]
DK
5

Tilslutningsdiagram

<
<
<
ȬȮ
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
ȭ
Hovedtelefoner
Digitalkamera/ videokamera/ USB­lagerenhed/ USB HDD-enhed
Videooptager/ videospiludstyr/ dvd-afspiller/videokamera/ ekstern boks*¹
Lydsyste m med eARC/ ARC/ HDMI­enhed
Betinget adgangsmodul
HDMI­enhed
Kabel/ antenne/ ekstern boks
Router Lydsystem
med optisk lydindgang
14 mm
7 mm
Satellit
HDMI­enhed
HDMI-enhed
Digitalkamera/ Videokamera/ USB-lagerenhed
1,5 mm
For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen.
DK
6
CAM (Conditional Access Module)
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Jord 4: R
<
<
12 mm
21 mm
DK
• Giver adgang til betalings-TV-tjenester. For detaljer henvises til betjeningsvejledningen, som fulgte med CAM-modulet.
• Du må ikke sætte et smart-kort direkte i TV'ets CAM-slot. Det skal altid først sættes i et CAM-modul fra en autoriseret forhandler.
• CAM understøttes ikke i nogle lande/ områder. Spørg din autoriserede forhandler.
• En CAM-meddelelse vises muligvis, når du skifter til et digitalt program, efter at du har brugt Internet Video.
/ AV IN
• For en composite-tilslutning, skal du bruge et analogt forlængerkabel (medfølger ikke).
 (Hovedtelefoner)
• Understøtter kun 3-polet stereo minijack-stik.
• Du kan ikke udsende lyd via både
elefoner og TV-højttalere
hovedt samtidigt.
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Tilslutning af en stor USB-enhed kan forstyrre andre tilsluttede enheder ved siden af den.
• En stor USB-enhed tilsluttes USB 1-stikket.
• Tilslut en USB HDD-enhed til USB 3-porten
.
(blå)
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-interfacet kan overføre både video og lyd via et enkelt kabel.
• For at få glæde af højkvalitetsindholdet 4K 50p/60p, tilslut et Premium High Speed HDMI-kabel, og indstil [HDMI-signalformat] til [Forbedret format]. Foretag denne indstilling individuelt for
luttet HDMI IN-terminal. For
hver tils detalj
er om understøttede formater henvises til "Specifikationer" i denne manual (side 9-11).
HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio
Return Channel/Audio Return Channel)
Tilslut dit lydsystem til HDMI IN 3 for at overføre TV-lyd til dit lydsystem. Et lydsystem, der understøtter HDMI eARC/ ARC, kan sende video til TV'et og modtage lyd fra TV'et via det samme HDMI-kabel. Hvis dit lydsystem ikke understøtter HDMI eARC/ARC, er det nødvendigt med en ekstra forbindelse med DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Brug HDMI-kablet med Ethernet til at tilslutte lydsystemet til eARC.
 (RF-indgang), (Satellitindgang)
2
• Tilslutninger for terrestrisk/kabel og satellit. Trin for tilslutning: SUB. t MAIN t Antenne
• Ved SUB.-stik, skal du kun tilslutte, når du bruger dobbelt tunertilstand bortset fra enkeltkabeldistribution EN50494.
*1 For en ekstern enhed der kun har SCART AV OUT,
brug en SCART-RCA-adapter og et analogt forlængerkabel.
*2 Kun ved begrænset region/land/TV-model.
DK
7

Vægmontering af TV'et

Anvendelse af det valgfrie Beslag til vægmontering

TV'ets betjeningsvejledning viser kun trinnene til klargøring af TV'et for vægmonteringen, før det er installeret på væggen.
Til kunderne:
Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af TV'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv.
Til Sony-forhandlere og installatører:
Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære TV'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
Brug Beslaget til vægmontering SU-WL450 (medfølger ikke) til installation af TV'et på væggen. Når du fastgør dit beslag til vægmontering, skal du læse den Betjeningsvejledning og det Monteringsark, der fulgte med dit beslag til vægmontering.
Bemærk
• Opbevar de fjernede skruer et sikkert sted – utilgængeligt for børn.
For vejledning til installation af Beslag til vægmont TV-models produktside. www.sony.eu/support/
Fjern skruer fra bagsiden af TV'et.
DK
8
ering, se installationsvejledningen (Beslag til vægmontering) på din
Loading...