Thank you for choosing this Sony product.
Before operating the TV, please read this manual
thorou ghly and retain it for future reference.
Note
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this
manual are for reference only and may differ from the
actual product.
The 65” class has a 64.5 inch (163.9 cm) viewable image
size, the 55” class has a 54.6 inch (138.8 cm) viewable
image size, the 49” class has a 48.5 inch (123.2 cm)
viewable image size and the 43” class has a 42.5 inch
(108.0 cm) viewable image size (measured diagonally).
Attaching the Table-Top Stand to the TV
Refer to the Setup Guide on top of the cushion.
Help
Find more troubleshooting and other useful information
directly from your TV. Press HELP on the remote control
to display a list of topics, or to search by keyword.
Help Guide (Manual)
For more detailed information, select [Help Guide] from
the Help menu on your TV.
You can also check the Help Guide from your PC or
smartphone (information provided on the back cover).
Location of the identification label
Labels for the TV Model No. and Power Supply rating are
located on the rear of the TV.
For models with supplied AC adapter:
Labels for the AC adapter Model No. and Serial No. are
located on the bottom of the AC adapter.
IMPORTANT NOTICE
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the side
and/or rear of the TV. Record these numbers in the
spaces provided below. Refer to them whenever you call
upon your Sony dealer regarding this TV.
Model Name
Serial No.
CAUTION
To prevent electric shock and blade exposure, do not use
this AC plug with an extension cord, receptacle or other
outlet unless the blades can be fully inserted.
• Operate the TV only on 110 V - 240 V AC (U.S.A./Canada
120 V AC) (except models with supplied AC adapter).
• Operate the TV only on DC 19.5 V (with AC adapter).
US
2
Note
This television includes a QAM demodulator which should
allow you to receive unscrambled digital cable television
programming via subscription service to a cable service
provider. Availability of digital cable television
programming in your area depends on the type of
programming and signal provided by your cable service
provider.
Safety Information
Declaration of Conformity
Trad e Nam e: SO NY
Model: KD-65X750F / KD-55X750F / KD-49X750F /
KD-43X750F
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16535 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any inter ference received,
including interference that may cause undesired
operation.
FCC Related Information
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Pursuant to FCC regulations, you are cautioned that any
changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
Safety and Regulatory
This device complies with Industry Canada’s licenceexempt RSSs. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
To prevent radio interference to the licensed service, this
device is intended to be operated indoors and away from
windows to provide maximum shielding. Equipment (or its
transmit antenna) that is installed outdoors is subject to
licensing.
5 GHz bands are restricted to indoor operations only.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and meets
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and
RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This
equipment should be installed and operated keeping the
radiator at least 20 cm or more away from person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
This device and its antenna(s) must not be co-located or
operating with any other antenna or transmitter except
Grant condition.
High-power radars are allocated as primary users (i.e.
priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 56505850 MHz and that these radars could cause interference
and/or damage to LE-LAN devices.
WARNING
Stability Hazard
The television set may fall, causing serious personal injury
or death.
Never place a television set in an unstable location. A
television set may fall, causing serious personal injury or
death. Many injuries, particularly to children, can be
avoided by taking simple precautions such as:
• Using cabinets or stands recommended by the
manufacturer of the television set.
• Only using furniture that can safely support the television
set.
• Ensuring the television set is not overhanging the edge of
the supporting furniture.
• Not placing the television set on tall furniture (for
example, cupboards or bookcases) without anchoring
both the furniture and the television set to a suitable
support.
• Not placing the television set on cloth or other materials
that may be located between the television set and
supporting furniture.
• Educating children about the dangers of climbing on
furniture to reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and
relocated, the same considerations as above should be
applied.
NOTE ON AC ADAPTER (models with
supplied AC adapter only)
Warning
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this ap paratus to rain or moisture.
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled
with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install this equipment in a confined space, such as a
bookshelf or similar unit.
• Please ensure that the AC power outlet is installed near
the equipment and shall be easily accessible.
• Be sure to use the supplied AC adapter and AC power
cord. Otherwise it may cause a malfunction.
• Connect the AC adapter to an easily accessible AC power
outlet.
• Do not coil the AC power cord
around the AC adapter. The
core wire may be cut and/or
it may cause a malfunction of
the TV.
• Do not touch the AC adapter with wet hands.
• If you notice an abnormality in the AC adapter, disconnect
it from the AC power outlet immediately.
• The set is not disconnected from the AC source as long as
it is connected to the AC power outlet, even if the set
itself has been turned off.
• As the AC adapter will become warm when it is used for a
long time, you may feel hot when touching it by hand.
Before setting up your TV
Some TV models are packaged with a detached Table-Top
Stand so you can mount your TV to a wall right away. See
page 13 (Installing the TV to the Wall) if you want to mount
the TV to a wall. If you are not mounting the TV to a wall,
you will need to attach the Table-Top Stand. You will need a
Phillips screwdriver (not supplied) and the supplied screws
to complete the task, refer to the Setup Guide.
Be sure to consider the following while setting up your TV:
• Disconnect all cables when carrying the TV.
• Carry the TV with the adequate number of people; larger
size TVs require two or more people.
3
US
US
• Correct hand placement while carrying the TV is very
Angle brace
(not supplied)
Stand
2
2
Screw hole on the rear cover
M6 machine screw
(not supplied)
Rope or chain (not supplied)
Screw (not supplied)
1.5 N·m/
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
important for safety and to avoid damage.
• Ensure your TV has adequate ventilation, see page 16.
• For best picture quality, do not expose the screen to direct
illumination or sunlight.
• Avoid installing the TV in a room with reflective wall and
floor materials.
• Avoid moving the TV from a cold area to a warm area.
Sudden room temperature changes may cause moisture
condensation. This may cause the TV to show poor
picture and/or poor color. Should this occur, allow
moisture to evaporate completely before powering the TV
on.
Securing the TV
Sony strongly recommends taking
measures to prevent the TV from
toppling over.
Unsecured TVs may topple and result
in property damage, serious bodily
injury or even death.
Preventing the TV from Toppling
• Secure the TV to a wall and/or Stand.
• Do not allow children to play or climb on furniture and TV
sets.
• Avoid placing or hanging items on the TV.
• Never install the TV on:
slippery, unstable and/or uneven surfaces.
furniture that can easily be used as steps, such as a
chest of drawers.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or
knocked over.
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not
protrude out from the Stand (not supplied). If the TableTop Stand protrudes out from the Stand, it may cause TV
set to topple over, fall down, and cause personal injury or
damage to the TV.
Recommended Measures to Secure the
TV
Consider the following measures when securing your TV to
a Stand (not supplied).
1 Secure the Stand for the TV.
Make sure the Stand can adequately support the weight
of the TV. Use two angle braces (not supplied) to secure
the Stand. For each angle brace use the appropriate
hardware to:
• Attach one side of the angle brace to the wall stud.
• Attach the other side to the Stand.
2 Secure the TV to the Stand.
Use the optional hardware listed as follows (not
supplied):
• M6 machine screws (screwed into the TV’s rear cover).
• A screw or similar (attach it to the Stand).
• Rope or chain (strong enough to support the weight of
the TV). Make sure that there is no excess slack in the
rope or chain.
KD-65X750F / 55X750F
• Route all AC power cords and connecting cables so that
they are not accessible to curious children.
US
4
KD-49X750F / 43X750F
2
Screw hole on the rear cover
M6 machine screw
(not supplied)
Rope or chain (not supplied)
Screw (not supplied)
1.5 N·m/
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
8 mm - 12 mm
Screw M6
TV’s rear cover
Rope or chain
M6 eye bolts (not supplied)
Wall-mount holes
Rope or
chain (not
supplied)
Wall-anchor
(not supplied)
8 mm - 12 mm
M6 eye bolt
TV’s rear cover
(Reference drawing for an F type plug)
1.5 mm max.
7 mm max.
The length of the M6 machine screw differs depending
on the rope or chain diameter. Please refer to below
illustration.
3 Anchor the TV to the wall by using bolts, wall anchor and
chain (or rope).
Please see below illustration for M6 eye bolt length.
Note
• Your TV is shipped with screws attached to the rear of the
TV depending on the TV model. (They are fastened in the
screw holes for wall mounting.) Be sure to remove the
upper two screws prior to anchoring the TV to a wall.
• Securing the TV to the Stand without securing the TV and
the Stand to the wall provides minimum protection
against the TV toppling over. For further protection, be
sure to follow the three measures recommended.
Precautions
How to care for your BRAVIA TV
Safety is very important. Please read and follow the safety
documentation (Safety Booklet) separately provided.
Unplug the TV and other
connected equipment from
the wall outlet before you
begin cleaning your TV.
• Wipe the LCD screen gently
with a soft cloth.
• Stubborn stains may be
removed with a cloth
slightly moistened with a
solution of mild soap and
warm water.
• If using a chemically
pretreated cloth, please follow the instruction provided
on the package.
• Never spray water or detergent directly on the TV set. It
may drip to the bottom of the screen or exterior parts and
enter the TV set, and may cause damage to the TV set.
• Never use strong solvents such as a thinner, alcohol or
benzine for cleaning.
• Do not plug in the TV into the wall outlet until the
moisture from cleaning has evaporated.
The TV should also be placed on a stable surface to prevent
it from toppling over (see page 4). If you have young
children or pets at home, check regularly to ensure the TV is
securely fastened.
Recommendation for an F type plug
Projection of the inner wire from the connection part must
be less than 1.5 mm.
US
US
5
The BRAVIA® 4K TV Experience
Thank you for choosing Sony! Your new BRAVIA® TV opens the door to the “4K TV Experience”. This document will help you
get the most out of your TV. Please take a moment to register your TV at:
Now that you have made the best selection in LED backlit LCD TV technology, be sure to remove all of the accessories from
the packaging before setting up your TV.
2 Source
To experience the stunning detail of your BRAVIA TV, you need access to HD programming.
• Upgrade your signal or content source to high-definition (4K) by contacting your HD service provider.
• Bring the astonishing resolution of your Sony 4K Ultra HD TV to life with Sony 4K Ultra HD Blu-ray Player. (The availability
depends on region)
• Receive over-the-air HD broadcasts with an HD-quality antenna connected directly to the back of your TV.
Visit http://www.antennaweb.org for more information on antenna selection and setup.
• Discover the wealth of entertainment now available on super-high resolution Blu-ray Disc™ player and other Sony HD
equipment.
3 Sound
Complete the high-definition experience with a BRAVIA Sync™ surround sound system or A/V receiver from Sony.
4 Setup
Install your TV and connect your sources. See page 10 for sample connection diagrams. To help assure the highest quality for
your HD experience, use Premium High Speed HDMI (High-Definition Multimedia Interface) cables.
This TV displays all video input signals in a resolution of 3,840 dots × 2,160 lines.
Note
• For details of supported formats, refer to the “Specifications” in this manual.
• For supported PC formats refer to the Help Guide.
US
6
Parts and Controls
ȩ
Controls and Indicators
(Power) /+/-
When the TV is off,
Press to power on.
When the TV is on,
Press and hold to power off.
Press repeatedly to change the
function, then press + or – button to:
• Adjust the volume.
• Select the channel.
• Select the input source of TV.
Remote Control sensor* / Light
sensor*
The illumination LED lights up or blinks
according to the status of the TV.
For more information, refer to the Help
Guide.
/ Illumination LED
US
* Do not place anything near the sensor.
US
7
Using Remote Control
MIC
* The Google Assistant will be available when software
is updated.
(Google Assistant) /
(Microphone)
Use the Google Assistant* (only on
limited region/country/language/
TV model) or Voice Search. (e.g.,
Search various content by voice.)
STB MENU
Display the connected Set Top Box
(cable/satellite box) menu after
connecting and setting up the IR
Blaster (page 12)
//// (Navigation D-Pad)
On screen menu navigation and
selection.
TV
Switch to a TV channel or input and
display the TV Menu Bar.
Remote Control Parts Description
The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons
may vary depending on your region/country/TV model.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
INPUT
Display and select the input source.
(TV standby)
Turn on or turn off the TV (standby
mode).
SYNC MENU
Display the BRAVIA Sync Menu.
Number buttons
Use with the 0-9 buttons to select
digital channels.
US
8
DISPLAY
Display information about the channel/
program/input you are viewing.
Google Play
Access the “Google Play” online service.
NETFLIX (Only on limited region/
country/TV model)
Access the “NETFLIX” online service.
Color buttons
Execute corresponding function at that
time.
ACTION MENU
Display a list of contextual functions.
GUIDE
Display the digital program guide.
APPS
Access various services and
applications.
BACK
Return to the previous screen.
HOME
Display the TV Home Menu.
VOL +/– (Volume)
Adjust the volume.
JUMP
Jump back and forth between two
channels or inputs. The TV alternates
between the current channel or input
and the last channel or input that was
selected.
MUTING
Mute the sound. Press again to restore
the sound.
CH +/– (Channel)
Select the channel.
AUDIO
Change the language for the program
currently being viewed.
//////
Operate media contents on the TV and
connected BRAVIA Sync-compatible
device.
SUBTITLE/CC
Turn subtitles on or off (when the
feature is available).
HELP
Display the Help menu. Help Guide can
be accessed from here.
WIDE
Change the screen format.
PIC OFF
Turn the picture off, while sound
remains on.
Guidelines for IR Remote Control
• Point your remote control directly at
the IR sensor located on your TV.
• Make sure that no objects are blocking
the path between the remote control
and the IR sensor on your TV.
US
• Fluorescent lamps can interfere with
your remote control; try turning off the
fluorescent lamps.
• If you are having problems with the
remote control, reinsert or replace your
batteries and make sure that they are
correctly inserted.
US
9
Connection Diagram
*1
Headphone/
Audio
System/
Subwoofer
Digital still
camera/
Camcorder/USB
storage media
Audio System with
ARC/HDMI Device
Cable/Antenna
Audio
System with
Optical Audio
Input
DVD player with component/
Video output
HDMI
Device
Router
HDMI Device
VCR/Video game equipment/
DVD player/Camcorder
IR BlasterHome
Controller
< 14 mm
Home
Controller
For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the
remote control.
Note
• When connecting the cable to the Cable/Antenna input, finger tighten only, over tightening the
connection can damage the TV.
KD-65X750F / 55X750F
US
10
KD-49X750F / 43X750F
*1
*3
*4
Headphone/
Audio
System/
Subwoofer
Digital still
camera/
Camcorder/USB
storage media
Audio System with
ARC/HDMI Device
Cable/Antenna
Audio
System with
Optical Audio
Input
HDMI
Device
Router
HDMI Device
VCR/Video game equipment/
DVD player/Camcorder
IR BlasterHome
Controller
< 14 mm
(supplied
with the
TV)
DVD player with component/
Video output
Home
Controller
US
US
11
AUDIO OUT /
< 21 mm
< 12 mm
3.5 mm
1: Pb
2: Pr
3: Ground
321
• Supports 3-pole stereo mini jack only.
• To listen to the TV’s sound through
the connected equipment, press
HOME. Select [Settings] [Sound]
[Headphone/Audio out] and then
select the desired item.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI interface can transfer the digital
video and audio on a single cable.
•
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return
Channel)
Connect your audio system to the
HDMI IN 3 to route TV audio to your
audio system. An audio system that
supports HDMI ARC can send video to
the TV, and receive audio from the TV
via the same HDMI cable. If your
audio system does not support HDMI
ARC, an additional connection with
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) is
necessary.
USB 1/2, USB 3
• Connecting a large USB device may
interfere with other connected
devices beside it.
• When connecting a large USB device,
connect to the USB 1 port.
REMOTE RS-232C
REMOTE IR IN
• These jacks are for receiving the
external control signal. Enables
extended control of the TV using
RS-232C via the RS-232C and IR IN
jacks.
RS-232C: connect to the RS-232C
terminal of the home controller.
IR IN: connect to the IR out terminal
of the home controller.
• Take care to not connect to
headphones or an external audio
system.
IR BLASTER*
2
• Use your Sony remote control to
control your Set Top Box (cable/
satellite box). Connect the IR Blaster
Cable (supplied) to the IR Blaster port
on your TV. Place one or both of the
other two ends as shown below.
• To perform IR Blaster setup, press
HOME and select [Settings]
[External inputs] [IR Blaster setup].
*1 When connecting mono equipment, connect to
the L (MONO) audio jack (socket).
*2 Only on limited region/country/TV model.
*3 Terminals and labels may vary depending on
country/region/TV model.
*4 For Composite connection, do not plug in Mini
Plug Component Adapter.
US
12
Installing the TV to the Wall
Wall-Mount Bracket
Screw (M6)
8 mm - 12 mm
TV’s rear cover
This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount
installation before it is installed on the wall.
Your TV can be mounted on a wall using a Wall-Mount Bracket (not supplied) out of the box
as packaged. If the Table-Top Stand is attached to the TV, the TV may require detaching the
Table-Top Stand; see page 14 (Detaching the Table-Top Stand from the TV.).
Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket before making cable connections.
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of
your TV on the wall be performed by qualified professionals. Do not attempt to install it
yourself.
• Follow the instruction guide provided with the Wall-Mount Bracket for your model.
Sufficient expertise is required in installing this TV, especially to determine the strength of
the wall for withstanding the TV’s weight.
• The length of the screw for Wall-Mount Bracket differs depending on the Wall-Mount
Bracket thickness. Please see below illustration.
• Be sure to store the unused screws and Table-Top Stand in a safe place until you are ready
to attach the Table-Top Stand. Keep the screws away from small children.
Note
• Read the supplied Safety Booklet for additional safety information.
US
US
13
KD-65X750F, KD-55X750F only
Screw (not supplied)
Wall-Mount Bracket
(not supplied)
1 Attach the Wall-Mount Bracket (not supplied) using the screws (not supplied).
Note
• If using an electric screwdriver, set the torque at approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
2 Detaching the Table-Top Stand from the TV.
To detach the Table-Top Stand from the TV, remove the screws.
Note
• Do not remove the Table-Top Stand for any reason other than to install corresponding accessories on
the TV.
• Be sure the TV is vertical before turning on. To avoid uneven picture uniformity do not power on the
TV with the LCD panel facing down.
• When attaching the Table-Top Stand again, be sure to fasten the screws (previously removed) to the
original holes on the rear of the TV.
US
14
KD-49X750F, KD-43X750F only
Screw (not supplied)
Wall-Mount Bracket (not supplied)
1 Detaching the Table-Top Stand from the TV.
To detach the Table-Top Stand from the TV, remove the screws.
Note
• Do not remove the Table-Top Stand for any reason other than to install corresponding accessories on
the TV.
• Be sure the TV is vertical before turning on. To avoid uneven picture uniformity do not power on the
TV with the LCD panel facing down.
• When attaching the Table-Top Stand again, be sure to fasten the screws (previously removed) to the
original holes on the rear of the TV.
• Place the TV with its screen facing down on a level and stable surface covered with a thick and soft
cloth when removing the Table-Top Stand from the TV to prevent damaging the surface of the LCD
display.
2 Attach the Wall-Mount Bracket (not supplied) using the screws (not supplied).
US
Note
• If using an electric screwdriver, set the torque at approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
US
15
Installing the TV against a wall or enclosed area
Leave at least this much space around the set.
Installed with stand
4 inches
11 7/8 inches
(30 cm)
4 inches
2 3/8 inches
(10 cm)(10 cm)
(6 cm)
Installed on the wall
Leave at least this much space around the set.
4 inches
4 inches (10 cm)
4 inches
11 7/8 inches
(30 cm)
(10 cm)(10 cm)
Never install the TV set as follows:
Air circulation is blocked. Air circulation is blocked.
WallWall
Ventilation
• Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet.
• Leave space around the TV set as shown below.
Note
• Inadequate ventilation can lead to overheating of the TV and may cause damage to your TV or cause a
fire.
US
16
Troubleshooting
Updating...
General troubleshooting for issues like:
black screen, no sound, frozen picture, TV
does not respond, or network is lost, do the
following steps.
1 Restart your TV by pressing the power
button on the remote control until a
message appears. The TV will restart. If
the TV does not recover, try unplugging
the TV from the AC power cord for two
minutes and then plug it in again.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP
on the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and
perform a software update.
4 Visit Sony support website (information
provided on the front cover).
5 Perform the factory data reset. Refer to
“How to reset the TV to factory settings”
(page 17).
When [A new TV system software update
is available...] message is displayed.
Sony strongly recommends you to update
the TV software by selecting [Update Now].
These software updates improve your TV
performance or add new features.
The following screen with [Updating…] will
appear and the illumination LED flashes
white while software is updating.
Do not unplug the AC power cord during
the software update. If you do, the software
update may not finish completely, and it
may cause a software malfunction.
Software updates can take up to 15
minutes.
When you plug in the TV, the TV may not
be able to turn on for a while even if you
press the power button on the remote
control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait
for about one minute, then operate it
again.
How to reset the TV to factory settings
WARNING: The reset will clear all of your
customized settings including the parental
lock setting.
Turn on the TV. You can reset the TV to
factory settings by pressing HOME, then
select [Settings]
[Factory data reset].
To force factory data reset, unplug the AC
power cord. Press and hold both and –
buttons on the TV, then plug in the AC power
cord. Release both buttons when the
illumination LED blinks in green.
For security purposes, be sure to remove all
personal and account information before
discarding, selling or passing your TV to
someone else by: unlinking/unregistering,
signing out of and deactivating all network
services as well as factory reset the TV.
[Storage & reset]
Troubles and Solutions
When the illumination LED is flashing in
red.
Count how many times it flashes (interval
time is three seconds).
Reboot the TV by disconnecting the AC
power cord from the TV for two minutes,
then turn on the TV.
If the problem persists, disconnect the AC
power cord, and contact Sony Customer
Support (information provided on the front
cover) with the number of times the
illumination LED flashes.
There is no picture (screen is dark) and no
sound.
Check the cable/antenna connection.
Connect the TV to the AC power, and press
the power button on the TV or the remote
control.
No color or irregular color when viewing
Video input from the VIDEO jack of
.
Ensure Mini Plug Component Adapter (EC) is
NOT CONNECTED to the P
Check the connection of the VIDEO jack of
and check if the cable is firmly
inserted in its respective jack.
BPR jack.
US
US
17
No color or irregular color when viewing
Component input from the Y, PB, PR jacks
of .
Ensure Mini Plug Component Adapter (EC) is
CONNECTED to P
Check the connection of the Y, PB, PR jacks of
inserted in their respective jacks.
BPR jack.
and check if each cables are firmly
Some programs cannot be tuned.
Check the cable/antenna connection.
The remote control does not function.
Replace the batteries.
The STB MENU button on the remote
control does not work.
Check the connection and set up of the IR
Blaster (page 12).
The parental lock password has been
forgotten.
Enter 4357 for the password and select
[Change PIN].
The restricted profile password has been
forgotten.
Perform the force factory data reset. Refer to
“How to reset the TV to factory settings”
(page 17).
The TV and its surroundings become
warm.
When the TV is used for an extended period
of time, the TV and its surroundings may
become warm to the touch. This is not a
malfunction of the TV.
Specifications
System
Television system
NTSC: American TV standard
ATS C (8 VSB t errest rial ): AT SC compl ian t 8VS B
QAM on cable: ANSI/SCTE 07 2000 (Does not
include CableCARD functionality)
Channel coverage
Analog terrestrial: 2 - 69 / Digital terrestrial:
2 - 69
Analog Cable: 1 - 135 / Digital Cable: 1 - 135
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED
Backlight
Speaker output
10 W + 10 W
Wireless technology
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n
Bluetooth Version 4.1
mode] is set to [Normal], the resolution is
displayed as 3840 × 2160p. To display 4096
× 2160p, set [Wide mode] setting to [Full 1]
or [Full 2].
*2 HDMI IN 2/3 only. To support 18 Gbps, set
[HDMI signal format] to [Enhanced format].
*3 Refer to the Help Guide for details.
Audio:
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/
96/176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus and DTS
1*2
, 4096 × 2160p
3
18
US
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3
only)
(Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM:
48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Stereo mini jack)
Headphone, Audio output, Subwoofer
1, 2, 3
USB port 1 and 2 support High Speed USB
(USB2.0).
USB port 3 supports Super Speed USB
(USB 3.1 Gen 1).
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector
(Connection speed may differ depending on
the network environment. 10BASE-T/
100BASE-TX communication rate and
communication quality are not guaranteed
for this TV.)
Refer to the Help Guide for the supported
files and formats in Home Network.
DC IN 19.5 V (KD-49/43X750F only)
AC adapter input
REMOTE
RS-232C mini jack, IR IN mini jack
These jacks are for receiving the external
control signal.
IR BLASTER*
IR Blaster Cable input (mini jack)
1
Others
Operating temperature
32 ºF – 104 ºF (0 ºC – 40 ºC)
Power and others
Power requirement
Except model with supplied AC adapter
110 V - 240 V AC, 50/60 Hz (U.S.A./Canada
120 V AC, 60 Hz)
Models with supplied AC adapter only
19.5 V DC with AC adapter (KD-49/43X750F
only)
Rating: Input 110 V - 240 V AC, 50/60 Hz
(U.S.A./Canada 120 V AC, 60 Hz)
Power consumption
in use
KD-65X750F: 167 W
KD-55X750F: 180 W
KD-49X750F: 109 W
KD-43X750F: 96 W
KD-65X750F: 300 × 200 mm
KD-55X750F: 200 × 200 mm
KD-49X750F: 200 × 200 mm
KD-43X750F: 100 × 200 mm
wall-mount screw size (mm)
M6 (length: refer to diagram on page 13.)
Mass (Approx.)
with stand
KD-65X750F: 21.4 kg / 47.2 lb.
KD-55X750F: 17.4 kg / 38.4 lb.
KD-49X750F: 12.6 kg / 27.8 lb.
KD-43X750F: 10.4 kg / 23 lb.
without stand
KD-65X750F: 20.2 kg / 44.5 lb.
KD-55X750F: 16.2 kg / 35.7 lb.
KD-49X750F: 12 kg / 26.5 lb.
KD-43X750F: 9.8 kg / 21.6 lb.
*1 Only on limited region/country/TV model.
*2 Specified standby power is reached after
the TV finishes necessary internal
processes.
US
US
19
*3 Standby power consumption will increase
when your TV is connected to the network.
Note
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
Licensing Information
• The terms HDMI and HDMI High-
Definition Multimedia Interface, and
the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
• Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, and BRAVIA Sync
are trademarks or registered marks of
Sony Corporation.
• Gracenote, the Gracenote logo and
logotype, “Powered by Gracenote”
logo are either registered trademarks
or trademarks of Gracenote, Inc. in the
United States and/or other countries.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2017
Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Android TV, Google Play,
Chromecast built-in, YouTube and
other related marks and logos are
trademarks of Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct®
and Miracast® are registered
trademarks of Wi-Fi Alliance.
• The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by
the Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Sony Corporation is
under license. Other trademarks and
trade names are those of their
respective owners.
• Netflix is a registered trademark of
Netflix, Inc.
• TUXERA is a registered trademark of
Tuxera Inc. in the US and other
countries.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo is
a registered trademark of USB
Implementers Forum, Inc.
• All other trademarks are the property
of their respective owners.
Merci d’avoir choisi ce produit Sony.
Avant de faire fonctionner le téléviseur, lisez attentivement
ce manuel et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Remarque
• Les images et illustrations utilisées dans le Manuel de
configuration et ce manuel sont fournies uniquement à
titre de référence et peuvent différer de l’aspect réel du
produit.
La taille d’image visualisable de la classe 65” est de
64,5 pouces (163,9 cm), la taille d’image visualisable de la
classe 55” est de 54,6 pouces (138,8 cm), la taille d’image
visualisable de la classe 49” est de 48,5 pouces (123,2 cm)
et la taille d’image visualisable de la classe 43” est de
42,5 pouces (108,0 cm) (mesurée en diagonale).
Fixation du support de table du
téléviseur
Reportez-vous au Manuel de configuration que vous
trouverez sur le rembourrage.
Aide
Trouver davantage de dépannages et d’autres
informations utiles directement depuis votre téléviseur.
Appuyer sur HELP sur la télécommande pour afficher
une liste de sujets ou pour faire une recherche par
mot-clé.
Manuel d’aide (Manuel)
Pour plus de détails, sélectionner [Manuel d'aide] dans
le menu Aide de votre téléviseur.
Vous pouvez également consulter le Manuel d’aide
depuis votre ordinateur ou votre smartphone
(coordonnées indiquées sur le dos de couverture de ce
document).
Emplacement de l’étiquette
d’identification
Les étiquettes indiquant le numéro de modèle et les
caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur
se trouvent à l’arrière du téléviseur.
Pour les modèles avec adaptateur CA fourni :
Les étiquettes indiquant le numéro de modèle et le numéro
de série de l’adaptateur CA se trouvent au bas de
l’adaptateur CA.
FR
2
AVIS IMPORTANT
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à
l’arrière et/ou sur le côté du téléviseur. Inscrivez ces
numéros dans les espaces ci-dessous. Faites-y
référence chaque fois que vous appelez votre détaillant
Sony au sujet de ce téléviseur.
N° de modèle
N° de série
ATT ENT ION
Pour prévenir les chocs électriques et l’exposition des
broches, n’utilisez pas cette fiche CA avec une rallonge,
une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si
les broches peuvent être insérées jusqu’au fond.
• Faites uniquement fonctionner le téléviseur sur un
courant de 110 V - 240 V CA (États-Unis/Canada 120 V CA)
(sauf modèles avec adaptateur CA fourni).
• Faites uniquement fonctionner le téléviseur sur un
courant de 19,5 V CC (avec adaptateur CA).
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait
vous permettre de recevoir une programmation numérique
décodée de câblodistribution par le biais d’un service
d’abonnement auprès d’un câblodistributeur. La
disponibilité d’une programmation télévisée numérique
par câblodistribution dans votre région dépend du type de
programmation et de signal fournis par votre
câblodistributeur.
KD-43X750F
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des réglements
de la FCC. L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer des interférences
gênantes; et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les
interférences reçues, y compris les interférences
risquant de déclencher des opérations non désirées.
Information relative aux réglements de la
FCC
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme
aux limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 des réglements de la FCC.
Ces normes sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé ou utilisé selon les directives, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si ce matériel est source d’interférences
nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut
être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis
sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces
interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Éloigner l’appareil du récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de
celui qui alimente le récepteur.
• Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de l’aide.
Conformément aux réglements de la FCC, vous êtes
averti que tous les changements ou modifications non
expressément approuvés dans ce manuel pourraient
annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce
produit.
Sécurité et réglementation
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au
service faisant l’objet d’une licence, il doit être utilisé à
l’intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de
fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son
antenne d’émission) est installé à l’extérieur, il doit faire
l’objet d’une licence.
Les bandes 5 GHz sont uniquement limitées aux utilisations
intérieures.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements énoncées pour un environnement non
contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la
FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus du entre le radiateur et le corps
humain (à l’exception des extrémités : mains, poignets,
pieds et chevilles).
Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être
placés à proximité d’autres antennes ou émetteurs ni
fonctionner avec eux, sauf autorisation spéciale.
Les radars de haute puissance sont désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes
5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz, et ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositifs LAN-EL.
FR
FR
3
AVERTISSEMENT
Danger de stabilité
Le téléviseur pourrait tomber, entraînant de graves
blessures voire un décès.
Ne jamais poser le téléviseur à un endroit instable. Le
téléviseur pourrait tomber, entraînant de graves blessures
voir un décès. De nombreuses blessures, en particulier
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de
simples précautions, par exemple :
• Utiliser des meubles ou supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
• N’utiliser que des meubles capables de soutenir en toute
sécurité le téléviseur.
• S'assurer que le téléviseur ne surplombe pas le bord du
meuble support.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (tel qu’un
placard ou une bibliothèque) sans fixer le meuble et le
téléviseur à un support adapté.
• Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou autre matière
placée par exemple entre le téléviseur et le meuble
support.
• Informer les enfants des dangers liés à l’escalade des
meubles en vue d'atteindre le téléviseur ou les
commandes du téléviseur.
Si vous conservez et deplacez votre téléviseur actuel, les
mêmes précautions doivent être prises.
REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR CA
(modèles avec adaptateur CA fourni
uniquement)
Avertissement
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour prévenir les incendies ou les électrocutions, ne placez
pas d’objets remplis de liquide, tels que des vases, sur
l’appareil.
N’installez pas cet équipement dans un espace confiné, tel
que dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
• Assurez-vous que la prise de courant CA est installée à
proximité de l’équipement et peut être facilement
accessible.
• Veillez à utiliser l’adaptateur CA et les cordons
d’alimentation CA fournis. Sinon, cela peut entraîner un
problème de fonctionnement.
• Connectez l’adaptateur CA à une prise de courant CA
facilement accessible.
• N’enroulez pas le cordon
d’alimentation autour de
l’adaptateur CA. Le fil central
pourrait se couper et/ou cela
pourrait entrainer un
problème de fonctionnement
du téléviseur.
• Ne touchez pas l’adaptateur CA avec des mains humides.
• Si vous remarquez une anomalie sur l’adaptateur CA,
déconnectez-le immédiatement de la prise de courant
CA.
• L’unité n’est pas déconnectée du secteur tant qu’elle reste
branchée à la prise d’alimentation CA, même si l’unité
proprement dite a été mise hors tension.
• L’adaptateur CA chauffera lors d’une utilisation
prolongée, de ce fait il risque d’être chaud au toucher
avec la main.
Avant d’installer votre téléviseur
Avec certains modèles de téléviseur, le support de table
n’est pas fixé afin de vous permettre de monter
directement le téléviseur au mur. Reportez-vous à la page
14 (Fixer le téléviseur au mur) si vous souhaitez installer ce
téléviseur au mur. Si vous ne comptez pas installer le
téléviseur au mur, vous devez installer le support de table.
Vous aurez besoin d’un tournevis Phillips (non fourni) et
des vis fournies pour compléter cette tâche, référez-vous
au Manuel de configuration.
Tenez compte de ce qui suit pendant l’installation du
téléviseur :
• Débranchez tous les câbles avant de transporter le
téléviseur.
• Transportez le téléviseur avec le nombre de personnes
approprié; un téléviseur de grande taille doit être
transporté par au moins deux personnes.
• Lors du transport du téléviseur, le bon emplacement des
mains est très important pour votre sécurité, ainsi que
pour éviter de causer des dommages.
• Assurez-vous que le téléviseur est entouré d’une
ventilation adéquate; reportez-vous à la page 17.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, n’exposez pas
l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil.
• Évitez d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et
les murs sont d’un matériau réfléchissant.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’un endroit froid à un
endroit chaud. Un changement soudain de température
peut provoquer de la condensation. Ce phénomène peut
affecter la qualité de l’image et/ou des couleurs affichées
par le téléviseur. Si cela se produit, laissez la condensation
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur
sous tension.
Fixer le téléviseur
Sony recommande fortement de
prendre les mesures nécessaires pour
prévenir le basculement du téléviseur.
Des téléviseurs qui ne sont pas fixés
solidement peuvent basculer et
entraîner des dommages matériels,
des blessures corporelles graves ou
même mortelles.
Prévenir le basculement du téléviseur
• Fixer solidement le téléviseur à un mur et/ou à un
support.
• Ne pas laisser les enfants jouer ou monter sur les meubles
et les téléviseurs.
• Éviter de placer ou d’accrocher des objets sur le téléviseur.
• Ne jamais installer le téléviseur sur :
des surfaces glissantes, instables et/ou inégales.
un meuble qui peut facilement servir d’escalier, comme
une commode à tiroirs.
• Installer le téléviseur où il ne peut pas être tiré, poussé ou
renver sé.
FR
4
• Installez le téléviseur de manière à ce que le support de
Attache angulaire
(non fournie)
Base
2
2
Trou de vis sur le couvercle arrière
Vis à métal M6
(non fournie)
Corde ou chaîne (non fournie)
Vis (non fournie)
1.5 N·m/
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
2
Trou de vis sur le couvercle arrière
Vis à métal M6
(non fournie)
Corde ou chaîne (non fournie)
Vis (non fournie)
1.5 N·m/
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
8 mm - 12 mm
Vis M6
Couvercle arrière du téléviseur
Corde ou chaîne
table du téléviseur ne dépasse pas du support (non
fourni). Si le support de table dépasse du socle, le
téléviseur pourrait basculer, tomber et causer des
blessures ou des dommages au téléviseur.
• Acheminer les cordons d’alimentation CA et les cordons
connecteurs afin qu’ils ne soient pas accessibles aux
enfants curieux.
Mesures recommandées pour fixer
solidement le téléviseur
Tenez compte des mesures suivantes lorsque vous fixez
votre téléviseur à une base (non fournie).
1 Fixer solidement la base du téléviseur.
S'assurer que la base peut supporter adéquatement le
poids du téléviseur. Utiliser deux attaches angulaires
(non fournies) pour fixer solidement la base. Avec chaque
attache angulaire, utiliser la quincaillerie appropriée
pour :
• Fixer un côté de l’attache angulaire au poteau mural.
• Fixer l’autre côté à la base.
2 Fixer solidement le téléviseur à la base.
Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée (non
fournie) :
• Vis à métal M6 (vissée sur le couvercle arrière du
téléviseur).
• Une vis ou l’équivalent (la fixer à la base).
• Une corde ou une chaîne (assez solide pour supporter
le poids du téléviseur). Vous assurer qu’il n’y a pas de
mou excessif dans la corde ou la chaîne.
KD-65X750F / 55X750F
KD-49X750F / 43X750F
FR
La longueur des vis à métal M6 diffère selon le diamètre
de la corde ou de la chaîne. Reportez-vous à l’illustration
ci-dessous.
5
FR
3 Fixer le téléviseur au mur avec des boulons, un dispositif
Boulons à œil M6 (non fourni)
Trous de montage au mur
Corde ou
chaîne
(non
fournie)
Dispositif
d’ancrage au
mur (non fourni)
8 mm - 12 mm
Boulon à œil M6
Couvercle arrière du téléviseur
(Schéma de référence pour une prise de type F)
1,5 mm max.
7 mm max.
d’ancrage au mur et une chaîne (ou une corde).
Veuillez consulter l’illustration ci-dessous pour connaître la
longueur du boulon à œil M6.
Précautions
Entretien de votre téléviseur BRAVIA
La sécurité étant de première importance, veuillez lire la
documentation de sécurité (Feuillet de consignes de
sécurité) fournie séparément et vous y conformer.
Débranchez le téléviseur et
les appareils raccordés de la
prise de courant avant de
nettoyer le téléviseur.
• Essuyez l’écran ACL
délicatement à l’aide d’un
chiffon doux.
• Les taches tenaces
peuvent être enlevées à
l’aide d’un chiffon
légèrement imbibé d’une
solution de savon doux et
d’eau tiède.
• Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit
chimique, suivez bien les directives indiquées sur
l’emballage.
• Ne vaporisez jamais d’eau ou de détergent directement
sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de
l’écran ou sur les parties extérieures, voire pénétrer dans
le téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais de solvants corrosifs tels qu’un diluant,
de l’alcool ou du benzène pour nettoyer l’appareil.
• Attendez que l’humidité laissée par le nettoyage se soit
évaporée avant de rebrancher le téléviseur dans la prise
de courant.
Le téléviseur doit aussi être placé sur une surface stable
afin de prévenir son basculement (consultez la page 4). Si
vous avez des enfants ou des animaux domestiques,
vérifiez régulièrement que le téléviseur est fixé solidement
pour une utilisation en toute sécurité.
Recommandation pour une prise de
type F
La partie saillante de la tige centrale du connecteur doit
être de moins de 1,5 mm.
Remarque
• À la livraison de votre téléviseur, selon le modèle, les vis
sont fixées à l’arrière du téléviseur. (Elles sont fixées dans
les orifices servant au montage mural.) Veillez à retirer les
2 vis du haut avant de fixer le téléviseur à un mur.
• Le fait d’uniquement fixer le téléviseur à la base sans fixer
le téléviseur et la base au mur fournit une protection
minimale contre le basculement du téléviseur. Pour une
protection additionnelle, suivre toutes les trois mesures
recommandées ci-dessus.
FR
6
Fonctionnalités de l’expérience télévision BRAVIAMD en 4K
Nous vous remercions d’avoir choisi Sony! Votre nouveau téléviseur BRAVIAMD est la clé d’une « expérience télévision en
4K ». Le présent document vous aidera à préparer votre nouveau téléviseur pour l’utilisation. Prenez quelques instants pour
compléter l’enregistrement de votre téléviseur à l’adresse suivante :
Canada : http://www.sony.ca/fr/registration
États-Unis : http://productregistration.sony.com
Les quatre éléments d’une expérience télévision en 4K
L’installation, la source, le son et la configuration.
1 Installation
Maintenant que vous avez choisi la meilleure technologie qui soit en matière de téléviseurs ACL rétro-éclairés par DEL,
veillez à retirer tous les accessoires de l’emballage avant d’installer votre téléviseur.
2 Source
Pour faire l’expérience du niveau de détail incroyable qu’offre votre téléviseur BRAVIA, vous devez vous abonner à un
service de télévision haute définition.
• Obtenez un signal ou une source en haute définition (4K) en communiquant avec votre fournisseur de services HD.
• Donnez vie à la résolution époustouflante de votre téléviseur Sony Ultra HD 4K avec le Lecteur Blu-ray Sony Ultra HD 4K. (La
disponibilité dépend des régions)
• Recevez des émissions en HD diffusées sur les ondes par l’intermédiaire d’une antenne de qualité HD branchée
directement à l’arrière du téléviseur.
Visitez le site http://www.antennaweb.org pour plus de renseignements sur le choix et l’installation d’une antenne.
• Découvrez tout un monde de divertissement maintenant offert en super-haute définition sur les lecteurs Blu-ray Disc
autres appareils HD de Sony.
3 Son
Complétez l’expérience haute définition avec une chaîne de cinéma maison ambiophonique BRAVIA Sync
récepteur audio-vidéo de Sony.
4 Configuration
Installez votre téléviseur et raccordez vos sources de signal. Reportez-vous à la page 11 pour des exemples de schémas de
connexion. Pour vous aider à obtenir la meilleure qualité d’image possible lors de votre expérience HD, utilisez des câbles
Premium High Speed HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de Sony.
MC
ou un
Pour en savoir plus sur le téléviseur 4K, visitez :
Canada : http://www.sony.ca/fr/hdtv
États-Unis : http://www.sony.com/HDTV
Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 3 840 points × 2 160 lignes.
Remarques
• Pour plus de détails sur les formats pris en charge, reportez-vous à la section « Spécifications » de ce manuel.
• Pour connaître les formats de signal pris en charge en provenance d’un ordinateur, reportez-vous au Manuel d’aide.
FR
MC
et
FR
7
Pièces et commandes
ȩ
Commandes et indicateurs
(Alimentation) /+/-
Lorsque le téléviseur est éteint,
Appuyez sur pour l’allumer.
Lorsque le téléviseur est allumé,
Appuyez longtemps sur pour mettre
le système hors tension.
Appuyez sur de façon répétitive pour
changer la fonction, puis appuyez sur la
touche + ou – pour :
• Régler le volume.
• Sélectionner le canal.
• Sélectionner la source d’entrée du
téléviseur.
Capteur de télécommande* /
Capteur de lumière* / DEL
d’éclairage
La DEL d’éclairage s’allume ou clignote
en fonction de l’état du téléviseur.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au Manuel d’aide.
* Ne placez aucun objet près du capteur.
FR
8
Utilisation de la télécommande
MIC
* L’Assistant Google sera disponible à la mise à jour du
logiciel.
(Assistant Google) /
(Micro)
Utilisez l’Assistant Google*
(uniquement pour des régions/
pays/langues/modèles de
téléviseurs limités) ou la Recherche
vocale. (p. ex., recherche de divers
contenus à l’aide de la voix.)
STB MENU
Affichez le menu du décodeur
connecté (câble/décodeur satellite)
après la connexion et la
configuration du IR Blaster (page 13)
//// (D-Pad de
navigation)
Navigation et sélection dans le
menu à l’écran.
TV
Permet de passer à un canal ou une
entrée du téléviseur et d’afficher la
Barre de menu du téléviseur.
Description des pièces de la télécommande
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des
touches de la télécommande peuvent varier selon votre région ou pays ou le modèle
de téléviseur.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
FR
ȭ
Ȯ
INPUT
Permet d’afficher et de sélectionner la
source d’entrée.
(Veille du téléviseur)
Permet d’allumer ou éteindre le
téléviseur (mode de veille).
SYNC MENU
Affiche le menu BRAVIA Sync.
Touches numériques
Utilisez cette touche avec les touches
0-9 pour sélectionner des canaux
numériques.
DISPLAY
Affiche des informations sur le canal/
l’émission/l’entrée que vous regardez.
Google Play
Permet d’accéder au service « Google
Play » en ligne.
FR
9
NETFLIX (Uniquement pour des
régions/pays/modèles de
téléviseurs limités)
Permet d’accéder au service « NETFLIX »
en ligne.
Touches de couleur
Permet d’exécuter la fonction
correspondante à ce moment.
ACTION MENU
Affiche une liste de fonctions
contextuelles.
GUIDE
Affiche le guide des programmes
numériques.
APPS
Permet d’accéder à divers services et
applications.
BACK
Permet de retourner à l’écran
précédent.
HOME
Affiche le menu d’accueil du téléviseur.
VOL +/– (Volume)
Permet de régler le volume.
JUMP
Permet d’alterner entre deux canaux ou
entrées. Le téléviseur alterne entre le
canal ou l’entrée en cours et le dernier
canal ou entrée que vous avez
sélectionné.
MUTING
Permet de couper le son. Appuyez de
nouveau pour rétablir le son.
CH +/– (Canal)
Permet de sélectionner le canal.
AUDIO
Permet de changer la langue de
l’émission en cours de visionnement.
//////
Permet de faire fonctionner les
contenus média sur le téléviseur et
l’appareil compatible BRAVIA Sync
raccordé.
SUBTITLE/CC
Active ou désactive les sous-titres
(lorsque la fonction est disponible).
FR
10
HELP
Affiche le menu d’Aide. Le Manuel
d’aide est accessible ici.
WIDE
Permet de modifier le format d’écran.
PIC OFF
Permet de désactiver l’image tout en
maintenant le son activé.
Directives pour la télécommande IR
• Pointez la télécommande en direction
du capteur infrarouge du téléviseur.
• Assurez-vous qu’aucun objet ne se
trouve entre la télécommande et le
capteur infrarouge.
• Les lampes fluorescentes peuvent
perturber le fonctionnement de votre
télécommande; le cas échéant,
éteignez les lampes fluorescentes
dans la pièce.
• Si vous éprouvez des difficultés avec la
télécommande, réinsérez ou
remplacez les piles et assurez-vous
qu’elles sont correctement placées
dans le logement.
Schéma de connexion
*1
Écouteurs/
Système
audio/
Infragrave
Appareil photo
numérique/
Caméscope/
Dispositif de
stockage USB
Système audio
avec appareil
ARC/HDMI
Câble/Antenne
Système
audio avec
Entrée audio
optique
Lecteur DVD avec sortie
composante
Appareil
HDMI
Routeur
Appareil HDMI
Magnétoscope/Console de jeux
vidéo/Lecteur DVD/Caméscope
IR BlasterContrôleur
domestique
< 14 mm
Contrôleur
domestique
Pour plus d’informations sur les raccordements, reportez-vous au Manuel d’aide en appuyant
sur la touche HELP de la télécommande.
Remarque
• Lorsque vous branchez le câble au Câble / Antenne, serrez-le à la main uniquement, car le serrage
excessif de la connexion peut endommager le téléviseur.
KD-65X750F / 55X750F
FR
FR
11
KD-49X750F / 43X750F
*1
*3
*4
Écouteurs/
Système
audio/
Infragrave
Appareil photo
numérique/
Caméscope/
Dispositif de
stockage USB
Système audio
avec appareil
ARC/HDMI
Câble/Antenne
Système
audio avec
Entrée audio
optique
Appareil
HDMI
Routeur
Appareil HDMI
Magnétoscope/Console de jeux
vidéo/Lecteur DVD/Caméscope
IR BlasterContrôleur
domestique
< 14 mm
(fournie
avec le
téléviseur)
Lecteur DVD avec sortie
composante
Contrôleur
domestique
FR
12
AUDIO OUT /
< 21 mm
< 12 mm
3,5 mm
1: Pb
2: Pr
3: Masse
321
• Prend en charge la mini prise stéréo à
3 broches uniquement.
• Pour écouter le son du téléviseur à
l’aide de l’appareil raccordé, appuyez
sur HOME. Sélectionnez [Paramètres]
[Son] [Écouteurs/sortie audio],
puis sélectionnez l’élément souhaité.
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interface HDMI peut transférer la
vidéo et l’audio numérique sur un
câble unique.
•
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return
Channel)
Raccordez votre système audio au
HDMI IN 3 pour acheminer l’audio TV
vers votre système audio. Un système
audio qui prend en charge le HDMI
ARC peut envoyer la vidéo au
téléviseur, et recevoir l’audio depuis
le téléviseur via le même câble HDMI.
Si votre système audio ne prend pas
en charge le HDMI ARC, un
raccordement supplémentaire avec
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est
nécessaire.
USB 1/2, USB 3
• Le raccordement d’un appareil USB
de grande taille pourrait interférer
avec les autres appareils raccordés à
proximité.
• Lors du raccordement d’un appareil
USB de grande taille, effectuez le
raccordement au port USB 1.
REMOTE RS-232C
REMOTE IR IN
• Ces prises permettent de recevoir le
signal de commande externe. Elles
permettent le contrôle étendu du
téléviseur à l’aide d’une liaison
RS-232C via les connecteurs RS-232C
et IR IN.
RS-232C : raccordez à la borne
RS-232C du contrôleur domestique.
IR IN : raccordez à la borne de sortie
IR du contrôleur domestique.
• Assurez-vous de ne pas effectuer le
raccordement à un casque d’écoute
ou un système audio externe.
IR BLASTER*
2
• Utilisez votre télécommande Sony
pour contrôler votre décodeur (câble/
décodeur satellite). Raccordez le
câble IR Blaster (fourni) au port IR
Blaster de votre téléviseur. Placez une
ou les deux autres extrémités comme
indiqué ci-dessous.
• Pour effectuer la configuration IR
Blaster, appuyez sur HOME et
sélectionnez [Paramètres] [Entrées
externes] [Configurer IR Blaster].
*1 Lors du raccordement d’un appareil mono,
utilisez la prise audio L (MONO) (prise).
*2 Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles de téléviseurs limités.
*3 Les bornes et les étiquettes peuvent varier
selon le pays, la région et le modèle du
téléviseur.
FR
*4 Pour la connexion composite, ne branchez pas
l’adaptateur composantes à minifiches.
13
FR
Fixer le téléviseur au mur
Support de fixation murale
Vis (M6)
8 mm - 12 mm
Couvercle arrière du téléviseur
Le mode d’emploi de ce téléviseur montre uniquement les étapes permettant de préparer le
téléviseur pour une fixation murale avant son installation au mur.
Votre téléviseur peut être installé au mur avec un support de fixation murale (non fourni) dès
sa sortie de l’emballage. Il se peut que le support de table soit fixé au téléviseur, dans ce cas,
vous devez d’abord démonter le support de table du téléviseur; reportez-vous à la page 15
(Démonter le support de table du téléviseur.).
Préparez le téléviseur pour l’installation du support de fixation murale avant d’effectuer le
raccordement des câbles.
Pour des raisons de sécurité et de protection du produit, Sony recommande fortement
que l’installation de votre téléviseur sur le mur soit effectuée par un professionnel
qualifié. N’essayez pas de l’installer vous-même.
• Suivez le guide d’instructions fourni avec le support de fixation murale pour votre modèle.
Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation de ce téléviseur, en particulier en ce
qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
• La longueur des vis pour le support de fixation murale diffère selon l’épaisseur du support
de fixation murale. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
• Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et le support de table dans un endroit sûr
jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table. Gardez les vis hors de la portée
des jeunes enfants.
Remarque
• Lisez le Feuillet de consignes d’utilisation et de sécurité fourni pour plus de renseignements sur
l’utilisation en toute sécurité.
FR
14
KD-65X750F, KD-55X750F uniquement
Vis (non fournie)
Support de fixation
murale (non fournie)
1 Fixez le support de fixation murale (non fourni) à l’aide des vis (non fournies).
Remarque
• Si vous utilisez une visseuse électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
2 Démonter le support de table du téléviseur.
Démonter le support de table du téléviseur en retirant d’abord les vis.
FR
Remarques
• N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que l’installation des accessoires
correspondants sur le téléviseur.
• Assurez-vous que le téléviseur est en position verticale avant de l’allumer. Pour éviter des irrégularités
de l’uniformité de l’image, ne pas allumer le téléviseur avec l’écran ACL vers le bas.
• Pour fixer de nouveau le support de table, veillez à utiliser les vis (que vous avez enlevées
précédemment) dans les mêmes orifices à l’arrière du téléviseur.
15
FR
KD-49X750F, KD-43X750F uniquement
Vis (non fournie)
Support de fixation
murale (non fournie)
1 Démonter le support de table du téléviseur.
Démonter le support de table du téléviseur en retirant d’abord les vis.
Remarque
• N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que l’installation des accessoires
correspondants sur le téléviseur.
• Assurez-vous que le téléviseur est en position verticale avant de l’allumer. Pour éviter des irrégularités
de l’uniformité de l’image, ne pas allumer le téléviseur avec l’écran ACL vers le bas.
• Pour fixer de nouveau le support de table, veillez à utiliser les vis (que vous avez enlevées
précédemment) dans les mêmes orifices à l’arrière du téléviseur.
• Placez le téléviseur avec son écran dirigé vers le bas sur une surface plate et stable recouverte d’une
chiffon épais et doux lors de la dépose du support de table du téléviseur pour éviter d’endommager
l’écran LCD.
2 Fixez le support de fixation murale (non fourni) à l’aide des vis (non fournies).
Remarque
• Si vous utilisez une visseuse électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
FR
16
Installation du téléviseur contre un mur ou dans un endroit
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
Installation sur support
10 cm
30 cm
(11 7/8 pouces)
10 cm
6 cm
(4 pouces)
(4 pouces)
(2 3/8 pouces)
Installation au mur
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
10 cm
10 cm (4 pouces)
10 cm
30 cm
(11 7/8 pouces)
(4 pouces)
(4 pouces)
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante :
La circulation d’air est
bloquée.
La circulation d’air est
bloquée.
MurMur
fermé
Ventilation
• Ne couvrez jamais les orifices de ventilation, ni insérez aucun objet à l’intérieur de la
carcasse du téléviseur.
• Laissez un espace suffisant autour du téléviseur comme indiqué ci-dessous.
FR
Remarque
• Une ventilation inadéquate peut surchauffer le téléviseur et causer des dommages ou déclencher un
incendie.
FR
17
Dépannage
Updating...
En cas de problèmes tels que : écran noir,
aucun son, image figée, aucune réponse du
téléviseur ou réseau perdu, suivez les
étapes suivantes du dépannage général.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant
sur la touche de marche de la
télécommande jusqu’à ce qu’un
message s’affiche. Le téléviseur
redémarrera. Si le problème persiste,
débranchez le cordon d’alimentation CA
du téléviseur et attendez deux minutes
avant de le rebrancher.
2 Reportez-vous au menu Aide en
appuyant sur la touche HELP de la
télécommande.
3 Connectez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour logicielle.
4 Consultez le site Web d’assistance de
Sony (coordonnées indiquées sur la
couverture de ce document).
5 Effectuez un rétablissement de la
configuration par défaut. Reportez-vous
à la rubrique « Comment réinitialiser le
téléviseur à ses réglages d’usine »
(page 18).
Le message [Un nouveau logiciel pour le
système de la télé est disponible...]
s’affiche.
Sony vous recommande vivement de
mettre à jour le logiciel du téléviseur en
sélectionnant [Mettre à niveau]. Ces mises
à jour logicielles améliorent les
performances de votre téléviseur ou
ajoutent de nouvelles fonctions.
L’écran suivant avec la mention
[Updating…] (Mise à jour…) apparaît et la
DEL d’éclairage clignote en blanc pendant
la mise à jour du logiciel.
Ne débranchez pas le cordon
d’alimentation CA pendant la mise à jour du
logiciel. Sinon, la mise à jour du logiciel
pourrait ne pas s’effectuer complètement,
ce qui risquerait de causer un problème de
fonctionnement du téléviseur.
Les mises à jour du logiciel peuvent
prendre jusqu’à 15 minutes.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas
allumer le téléviseur immédiatement
même si vous appuyez sur la touche de
marche de la télécommande ou du
téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ 1 minute, puis utilisez-le
normalement.
Comment réinitialiser le téléviseur à ses
réglages d’usine
AVERTISSEMENT: la réinitialisation effacera
tous vos réglages personnalisés, y compris
le contrôle parental.
Allumez le téléviseur. Vous pouvez
réinitialiser le téléviseur aux réglages d’usine
en appuyant sur HOME, puis en
sélectionnant [Paramètres]
réinitialisation]
défaut].
Pour forcer le rétablissement de la
configuration par défaut, débranchez le
cordon d’alimentation CA. Appuyez
simultanément sur les touches et – du
téléviseur en les maintenant enfoncées, puis
branchez le cordon d’alimentation CA.
Relâchez les touches lorsque la DEL
d’éclairage clignote en vert.
Pour plus de sécurité, assurez-vous d’effacer
toutes les données à caractère personnel et
informations relatives à votre compte avant
de vous défaire de votre téléviseur ou de le
vendre à un tiers, en procédant à la
désynchronisation/désinscription,
déconnexion et désactivation de tous les
services de réseau et en rétablissant les
paramètres d’usine du téléviseur.
[Rétablir config. par
[Stockage et
18
FR
Problèmes et solutions
La DEL d’éclairage clignote en rouge.
Comptez le nombre de clignotements (un
intervalle de trois secondes entre les
clignotements).
Redémarrez le téléviseur en débranchant le
cordon d’alimentation CA pendant deux
minutes, puis allumez le téléviseur.
Si le problème persiste, débranchez le
cordon d’alimentation CA, puis contactez le
service à la clientèle de Sony (coordonnées
indiquées sur la couverture de ce document)
en indiquant le nombre de fois que la DEL
d’éclairage clignote.
Il n’y aucune image (l’écran est noir) et
aucun son.
Vérifiez la connexion de câble/antenne.
Branchez le téléviseur à l’alimentation CA,
puis appuyez sur la touche de marche du
téléviseur ou de la télécommande.
Aucune couleur ou couleur irrégulière
lors de l’affichage de l’entrée vidéo de la
prise VIDEO de .
Assurez-vous que l’adaptateur composantes
à minifiches (EC) N’EST PAS CONNECTÉ à la
prise P
BPR.
Vérifiez la connexion de la prise VIDEO de
Aucune couleur ou couleur irrégulière
lors de l’affichage de l’entrée par les
prises composantes Y, PB, PR de .
Assurez-vous que l’adaptateur composantes
Vérifiez la connexion des prises Y, PB, PR de
Impossible de syntoniser certaines
émissions.
Vérifiez la connexion de câble/antenne.
La télécommande ne fonctionne pas.
Remplacez les piles.
La touche STB MENU de la télécommande
ne fonctionne pas.
Vérifiez la connexion et configurez l’IR Blaster
Vous avez oublié le mot de passe du
contrôle parental.
Saisissez le code 4357 en mot de passe et
et vérifiez si le câble est solidement
inséré dans sa prise respective.
à minifiches (EC) EST CONNECTÉ à la prise
P
BPR.
et vérifiez si les câbles sont
solidement insérés sur leurs prises
respectives.
(page 13).
sélectionnez [Modifier le NIP].
Vous avez oublié le mot de passe du
profil d’utilisateur restreint.
Effectuez un rétablissement forcé de la
configuration par défaut. Reportez-vous à la
rubrique « Comment réinitialiser le téléviseur
à ses réglages d’usine » (page 18).
Le téléviseur et les objets qui l’entourent
deviennent chauds au toucher.
Lorsque le téléviseur est utilisé pendant une
longue période, le téléviseur et les objets qui
l’entourent peuvent devenir chauds au
toucher. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement du téléviseur.
FR
FR
19
Spécifications
Système
Système de télévision
NTSC : Norme de télévision en Amérique
ATSC (8VSB terrestre) : 8VSB conforme avec
ATSC
QAM sur le câble : ANSI/SCTE 07 2000
(n’inclut pas la fonctionnalité CableCARD)
que [Mode cinéma] est réglé sur [Normal],
la résolution s'affiche à 3840 × 2160p. Pour
afficher au format 4096 × 2160p, réglez le
paramètre [Mode cinéma] sur
[Plein écran 1] ou [Plein écran 2].
*2 HDMI IN 2/3 uniquement. Pour la prise en
charge de 18 Gbps, réglez [Format du
signal HDMI] sur [Format amélioré].
*3 Reportez-vous au Manuel d’aide pour
connaître les détails.
Audio :
5,1 canaux linéaires PCM : 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus et DTS
Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la
connectivité USB haute vitesse (USB2.0).
Le port USB 3 prend en charge la connectivité
USB super vitesse (USB 3.1 Gen 1).
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La
vitesse de connexion peut varier selon
l’environnement réseau. Le débit 10BASE-T/
100BASE-TX et la qualité de la
communication ne sont pas garantis pour ce
téléviseur.)
Reportez-vous au Manuel d’aide pour
connaître les fichiers et formats pris en
charge dans le réseau domestique.
DC IN 19.5 V (KD-49/43X750F
uniquement)
Entrée adaptateur CA (19,5 V CC)
REMOTE
Mini-prise RS-232C, mini-prise IR IN
Ces prises permettent de recevoir le signal
de commande externe.
IR BLASTER*
Entrée du câble IR Blaster (mini-prise)
1
Autres
Température de service
0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Alimentation et autres
Alimentation
3
Sauf modèle avec adaptateur CA fourni
110 V - 240 V CA, 50/60 Hz (États-Unis/
Canada 120 V CA, 60 Hz)
Modèles avec adaptateur CA fourni
uniquement
19,5 V CC avec adaptateur CA
(KD-49/43X750F uniquement)
Caractéristiques nominales : 110 V - 240 V
CA, 50/60 Hz (États-Unis/Canada 120 V CA,
60 Hz)
20
FR
Consommation d’énergie
en cours d’utilisation
KD-65X750F : 167 W
KD-55X750F : 180 W
KD-49X750F : 109 W
KD-43X750F : 96 W
en veille*2*
Moins de 0,5 W pour les modèles 120 V CA et
moins de 0,5 W pour les modèles 240 V CA
3
Taille de l’écran (mesurée en diagonale)
(Environ)
KD-65X750F : 300 × 200 mm
KD-55X750F : 200 × 200 mm
KD-49X750F : 200 × 200 mm
KD-43X750F : 100 × 200 mm
taille des vis de fixation murale (mm)
M6 (longueur : reportez-vous au schéma de
la page 14.)
Poids (Environ)
avec support
KD-65X750F : 21,4 kg / 47,2 lb.
KD-55X750F : 17,4 kg / 38,4 lb.
KD-49X750F : 12,6 kg / 27,8 lb.
KD-43X750F : 10,4 kg / 23 lb.
sans support
KD-65X750F : 20,2 kg / 44,5 lb.
KD-55X750F : 16,2 kg / 35,7 lb.
KD-49X750F : 12 kg / 26,5 lb.
KD-43X750F : 9,8 kg / 21,6 lb.
*1 Uniquement pour certaines régions/pays/
modèles de téléviseurs limités.
*2 La consommation d’énergie en mode de
veille est obtenue lorsque les processus
internes nécessaires du téléviseur sont
terminés.
*3 La consommation d’énergie en mode de
veille augmente lorsque votre téléviseur est
connecté au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option
dépend des régions/pays/modèles de
téléviseurs/stocks.
• La conception des produits et les
caractéristiques techniques peuvent changer
sans préavis.
Information de licence
• Les termes HDMI et HDMI High-
Definition Multimedia Interface, de
même que le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et
dans d'autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le
symbole double-D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
• « BRAVIA », et BRAVIA Sync
sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Sony
Corporation.
• Gracenote, le logo Gracenote et la
mention « Powered by Gracenote »
sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Gracenote,
Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2017
Vewd Software AS. Tous droits
réservés.
FR
FR
21
• Google, Android TV, Google Play,
Chromecast built-in, YouTube et les
autres marques et logos associés sont
des marques de commerce de Google
LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® et
Miracast® sont des marques déposées
de la Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™ est une
marque de commerce de la Wi-Fi
Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une
marque de certification de la Wi-Fi
Alliance.
• Le symbole et les logos Bluetooth®
sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc. ; toute utilisation de
ces marques par Sony Corporation est
soumise à une licence. Les autres
marques déposées et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
• Netflix est une marque déposée de
Netflix, Inc.
• TUXERA est une marque déposée de
Tuxera Inc. aux États-Uni s et dans
d’autres pays.
•Le logo USB-IF SuperSpeed USB
Trident est une marque déposée d’USB
Implementers Forum, Inc.
• Toutes les autres marques
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
22
FR
Online
Help Guide
Manuel d’aide
http://rd1.sony.net/help/tv/fusltn1/h_usltn/
Registration:
Software
Updates:
Enregistrement
en ligne
:
Mise à jour du
logiciel :
For Your Convenience
Be sure to register your TV.
United States
Canada
Your TV is capable of receiving software updates. For the
latest information about software updates for your TV, visit:
United States
Canada
NOTE: If your TV is connected to the Internet, you can check
for software updates by pressing HELP, and select [System
software update].
Faire en sorte de compléter l’enregistrement de votre
téléviseur.
Canada
États-Unis
Votre téléviseur est en mesure de recevoir des mises à jour
logicielles. Pour obtenir les renseignements les plus à jour
sur les mises à jour du logiciel de votre téléviseur, visitez :
Canada
États-Unis
REMARQUE : Si votre téléviseur est connecté à Internet, vous
pouvez vérifier les mises à jour logicielles en appuyant sur
HELP et en sélectionnant [Mise à jour du logiciel].