SONY KD49XG9005BAEP User Manual [nl]

Page 1
4-748-567-11(1)
Television
For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony For nyttig information om Sony-produkter For mere information om Sony-produkter Hyödyllista tietoa Sony tuotteista For nyttig informasjon om Sony produkter Szczegółowe informacje o produktach Sony Užitečné informace o výrobcích Sony Pre viac informácií o produktoch Sony Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon Pentru informaţii utile despre produsele Sony За полезна информация отноcно продуктите на Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY Sony ürünleri için faydali bilgiler
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
KD-49XG90xx
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GR
TR
Page 2
To a ttac h th e Table -Top Stand, refer to the Setup Guide.
Table of Contents
IMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controls and Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Using Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remote Control Parts Description. . . . . . . . . 5
Connection Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installing the TV to the Wall . . . . . . . . . . . 9
Using the optional Wall-Mount Bracket . . . .9
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubles and Solutions. . . . . . . . . . . . . . . . .10
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Internet Connection and Data Privacy
This product connects to the internet during initial setup as soon as a network is connected in order to confirm internet connection, and later to configure the Home screen. Your IP address is used in these and all other internet connections. If you do not want your IP address be used at all, do not set-up the wireless internet function and do not connect an internet cable. Please refer to the privacy information presented in the set-up screens for further details of internet connections.
Introduction
Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain i t for future reference.
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information” (page 2).
• Read the supplied Safety Information for additional safety information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this manual are for reference only and may differ from the actual product.
• The “xx” that appears in the model name corresponds to a numeric digit, related to design, colour or TV system.
Help
Find more troubleshooting and other useful information directly from your TV. Press HELP on the remote control to display a list of topics, or to search by keyword.
Help Guide (Manual)
For more detailed information, select [Help Guide] from the Help menu on your TV. You can also check the Help Guide from your PC or smartphone (information provided on the back cover of this manual).
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month) and Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Visual Products Inc. declares that the radio equipment type KD-49XG9005 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.compliance.sony.de/
Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives.
For this radio equipment, the following restrictions on putting into service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, L I, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
Safety Information
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from falling over and causing personal injury or property damage.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked over.
GB
2
Page 3
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
8 mm - 12 mm
TV’s rear cover
8 mm - 12 mm
M6 screw (not supplied)
Screw (not supplied)
Cord (not supplied)
1.5 N·m {15 kgf·cm}
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
• Only qualified service personnel should carry out wall-mount installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including: Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The supplied screws are designed as indicated by illustration when measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket. The diameter and length of the screws differ depending on the Wall-Mount Bracket model. Use of screws other than those supplied may result in internal damage to the TV set or cause it to fall, etc.
Topple prevention
GB
Tran spo rti ng
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or three people are needed to transport a large TV set.
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. Do not put stress on the LCD panel and the frame around the screen.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or excessive v ibration.
• When transporting the TV set for repairs or when moving, pack it using the original carton and packing material.
GB
3
Page 4
Parts and Controls
ȩ
Controls and Indicators
 (Power) /+/-
When the TV is off,
Press to power on.
When the TV is on,
Press and hold to power off. Press repeatedly to change the function, then press + or – button to:
•Adjust the volume.
• Select the channel.
• Select the input source of TV.
Remote Control sensor* /
Light sensor*
The illumination LED lights up or blinks according to the status of the TV. For more information, refer to the Help Guide.
* Do not place anything near the sensor.
/ Illumination LED
GB
4
Page 5
Using Remote Control
MIC
* The voice search requires an Internet connection.
(Microphone)
Use voice search*. (e.g., Search various content by voice.)
EXT.BOX MENU
Display the connected External Box (cable/satellite box) menu.
• For models with supplied IR Blaster, connect and set up the IR Blaster (page 8).
• The External Box menu may be displayed for some HDMI CEC compatible devices when the IR Blaster is not supplied/connected.
//// (Navigation D-Pad)
On screen menu navigation and selection.
TV
Switch to a TV channel or input and display the TV Menu Bar.
Remote Control Parts Description
The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
/ (Input select/Text hold)
In TV mode: Display and select the input source. In Text mode: Hold the current page.
(TV standby)
Turn on or turn off the TV (standby mode).
DIGITAL/ANALOG
Switch between digital and analogue input.
TV/RADIO
Switch between TV or RADIO broadcasts.
EXIT
Return to the previous screen or exit from the menu. When an Interactive Application service is available, press to exit from the service.
Number buttons
/ (Info/Text reveal)
Display information.
(Text)
Display text information.
GB
GB
5
Page 6
Google Play
Access the “Google Play” online service.
NETFLIX (Only on limited region/ country/TV model)
Access the “NETFLIX” online service.
Colour buttons
Execute corresponding function at that time.
ACTION MENU
Display a list of contextual functions.
GUIDE/
Display the digital programme guide, or EPG of External Box (cable/satellite box) after setting [IR Blaster setup] (IR Blaster compatible models only).
APPS
Access various services and applications.
BACK/
Return to the previous screen.
HOME
Display the TV Home Menu.
 +/– (Volume)
Adjust the volume.
(Jump)
Jump back and forth between two channels or inputs. The TV alternates between the current channel or input and the last channel or input that was selected.
(Mute)
Mute the sound. Press again to restore the sound.
PROG +/–//
In TV mode: Select the channel. In Text mode: Select the next () or previous () page.
AUDIO
Select the sound of multilingual source or dual sound for the programme currently being viewed (depend on programme source).
///.//>/
Operate media contents on the TV and connected BRAVIA Sync-compatible device.
(Subtitle setting)
Turn subtitles on or off (when the feature is available).
HELP
Display the Help menu. Help Guide can be accessed from here.
REC
Record the currently viewed programme on the USB HDD.
TITLE LIST
Display the Title list.
GB
6
Page 7
Connection Diagram
Headphone/Audio System/Subwoofer
Digital still camera/ Camcorder/USB storage media
Audio System with ARC/ HDMI Device
Cable/ Antenna/ External Box
Audio System with Optical Audio Input
HDMI Device
Router
HDMI Device
VCR/Video game equipment/DVD player/ Camcorder/External Box*
1
IR Blaster
Satellite
Conditional Access Module
HDMI Device
Digital still camera/ Camcorder/ USB storage media/USB HDD device
< 7 mm
< 1.5 mm
< 14 mm
For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control.
GB
GB
7
Page 8
3214
3.5 mm
1: L 2: Video 3: Ground 4: R
< 12 mm
< 21 mm
CAM (Conditional Access Module)
• Provides access to pay TV services. For details, refer to the instruction manual supplied with your CAM.
• Do not insert the smart card directly into the TV CAM slot. It must be fitted into the Conditional Access Module provided by your authorised dealer.
• CAM is not supported in some countries/ areas. Check with your authorised dealer.
• A CAM message may appear when you switch to a digital programme after using the Internet video.
/ AV IN
• For a composite connection, use an Analogue Extension Cable (not supplied).
AUDIO OUT /
• Supports 3-pole stereo mini jack only.
• To listen to the TV’s sound through the connected equipment, press HOME. Select [Settings] t [Sound] t [Headphone/Audio out] and then select the desired item.
IR BLASTER*
2
• Use your Sony remote control to control your External Box (cable/satellite box). Connect the IR Blaster Cable*2 to the IR Blaster port on your TV. Place one or both of the other two ends as shown below.
• To perform IR Blaster setup, press HOME and select [Settings] t [External inputs] t [IR Blaster setup].
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Connecting a large USB device may interfere with other connected devices beside it.
GB
8
• When connecting a large USB device, connect to the USB 1 port.
• Connect a USB HDD device to the USB 3 port (blue).
6 HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI interface can transfer the digital video and audio on a single cable.
HDMI IN 2/3 To enjoy high quality 4K 50p/60p contents, connect a Premium High Speed HDMI cable to the HDMI IN 2/3 and set the [HDMI signal format] to [Enhanced format]. For details of supported formats, refer to the “Specifications” in this manual (page 11-12).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Connect your audio system to the HDMI IN 3 to route TV audio to your audio system. An audio system that supports HDMI ARC can send video to the TV, and receive audio from the TV via the same HDMI cable. If your audio system does not support HDMI ARC, an additional connection with DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) is necessary.
 (RF input), (Satellite input)
• Connections for terrestrial/cable and satellite. Connection steps: SUB. t MAIN t Antenna
• For SUB. jack, connect only when you are using twin tuner mode except for Single Cable Distribution EN50494.
*1 For an external device which has only
SCART AV OUT, use a SCART-RCA adaptor and Analogue Extension Cable.
*2 Only on limited region/country/TV model.
2
Page 9
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket
This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation before it is installed on the wall.
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Use the Wall-Mount Bracket SU-WL450 (not supplied) to install the TV to the wall. When installing the Wall-Mount Bracket, also refer to the Operating Instructions and Installation Guide supplied with the Wall-Mount Bracket.
Note
• Be sure to store the removed screws in a safe place, keeping them away from children.
For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (Wall-Mount Bracket) on the product page for your TV model. www.sony.eu/support/
Remove the screws from the rear of the TV.
GB
GB
9
Page 10
Troubleshooting
Updating...
General troubleshooting for issues like: black screen, no sound, frozen picture, TV does not respond, or network is lost, do the following steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control until a message appears. The TV will restart. If the TV does not recover, try unplugging the mains lead. Then press the power button on the TV and wait for two minutes, and plug in the mains lead.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to keep your TV software updated. Software updates provide new features and performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided on the front cover of this manual).
When [A new TV system software update is available...] message is displayed.
Sony strongly recommends you to update the TV software by selecting [Update Now]. These software updates improve your TV performance or add new features. The following screen with [Updating…] will appear and the illumination LED flashes white while software is updating.
Do not unplug the mains lead during the software update. If you do, the software update may not finish completely, and it may cause a software malfunction. Software updates can take up to 15 minutes.
When you plug in the TV, the TV may not be able to turn on for a while even if you press the power button on the remote control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about one minute, then operate it again.
Troubles and Solutions
When the illumination LED is flashing in red.
Count how many times it flashes (interval time is
three seconds). Reboot the TV by disconnecting the mains lead until the illumination LED stopped flashing in red, then turn on the TV. If the problem persists, disconnect the mains lead, and contact your dealer or Sony service centre with the number of times the illumination LED flashes.
Terrestrial/cable service cannot be received.
Check the antenna (aerial)/cable connection and
booster settings.
Select terrestrial/cable service by pressing
DIGITAL/ANALOG on the remote control. If the broadcasting service is not displayed, press TV and then press DIGITAL/ANALOG.
Terrestrial signal might be suppressed if there is a
strong signal supplied nearby. Set [LNA (CH ---)] to [Off] in digital tuning settings.
After moving to a new house or trying to receive
new services, attempt a service search by selecting [Digital tuning].
Satellite service cannot be received.
Check the satellite cable connection.When [No signal. LNB overload detected...]
message is displayed, unplug the mains lead. Then, ensure the satellite cable is not damaged and the satellite signal line is not short-circuited in the satellite connector.
The remote control does not function.
Replace the batteries.
The EXT.BOX MENU button on the remote control does not work.
Connect and set up the IR Blaster (models with
supplied IR Blaster only) (page 8).
Connect HDMI CEC compatible device (except
models with supplied IR Blaster) and change to that input.
The parental lock for broadcast password has been forgotten.
Enter 9999 for the PIN code and select [Change
PIN code].
The TV surrounds become warm.
When the TV is used for an extended period, the
TV surrounds become warm. You may feel hot when touching there by the hand.
10
GB
Page 11
Specifications
System
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight
TV system
Depending on your country/area selection/TV model Analogue: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Colour system
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Video only)/NTSC4.43 (Video only)
Channel coverage
Depending on your country/area selection/TV model Analogue: UHF/VHF/Cable Digital: UHF/VHF/Cable Satellite*
Sound output
10 W + 10 W
Wireless technology
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac may not be available depending on countries/regions.) Bluetooth Version 4.1
Frequency band(s)
Wireless LAN (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Frequency range Output Power
2400 - 2483.5 MHz < 20.0 dBm
5150 - 5250 MHz < 23.0 dBm 5250 - 5350 MHz < 20.0 dBm 5470 - 5725 MHz < 20.0 dBm 5725 - 5850 MHz < 13.9 dBm
Frequency range Output Power
2400 - 2483.5 MHz < 10.0 dBm
RMF-TX310E
Frequency range Output Power
2400 - 2483.5 MHz < 10.0 dBm
1
DVB-T2*
1
: IF Frequency 950-2,150 MHz
Bluetooth
Bluetooth
Software version
This radio equipment is intended to be used with the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. Press HELP on the remote control to know the software version. Remote control: _._.__.___ Press HOME, then select [Settings] [Voice Remote Control] [Software version]. The software loaded on this radio equipment is verified to comply with the essential requirements of the Directive 2014/53/EU.
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna*
Female F Type Connector, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single Cable Distribution EN50494.
AV IN
Video/Audio input (mini jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (support 4K resolution, HDCP 2.3-compatible)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* (24 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Formats*
Audio:
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/96/
176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus and DTS
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)
(Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Stereo mini jack)
Headphone, Audio output, Subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB device port ( 3 USB HDD device for REC feature) USB port 1 and 2 support High Speed USB (USB 2.0). USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1).
CAM (Conditional Access Module) slot
1
2*3
2
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3,
4
, 4096 × 2160p
5
GB
GB
11
Page 12
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the network, connection speed may differ. The communication rate and quality are not guaranteed.)
IR BLASTER*
IR Blaster Cable input (mini jack)
5
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL450
Operating temperature
0ºC – 40ºC
Operating humidity
10 % – 80 % RH (non-condensing)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class
B
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
123.2 cm / 49 inches
Power consumption In [Standard] mode
114 W
In [Vivid] mode
199 W
Annual energy consumption*
158 kWh per year
Standby power consumption*7*
0.50 W (27 W in software/EPG update mode)
6
8
Display resolution
3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical)
Output Rating
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Dimensions (Approx.) (w × h × d)
with Table-Top Stand
109.3 × 69.9 × 27.4 cm
without Table-Top Stand
109.3 × 62.9 × 6.9 cm
Mass (Approx.)
with Table-Top Stand
14.6 kg
without Table-Top Stand
13.5 kg
*1 Not all the TV sets have DVB-T2 or DVB-S/S2
technology or satellite antenna terminal.
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set
to [Normal], the resolution is displayed as 3840 × 2160p. To display 4096 × 2160p, set [Wide mode] setting to [Full 1] or [Full 2].
*3 HDMI IN 2/3 only. To support 18 Gbps, set [HDMI
signal format] to [Enhanced format]. *4 Refer to the Help Guide for details. *5 Only on limited region/country/TV model. *6 Energy consumption in kWh per year, based on the
power consumption of the television operating
4 hours per day for 365 days. The actual energy
consumption will depend on how the television is
used. *7 Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes. *8 Standby power consumption will increase when
your TV is connected to the network.
Note
• Do not remove the dummy card or cover (availability
depends on TV model) from TV CAM (Conditional Access Module) slot other than to insert a smart card fitted in CAM.
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and
cable), interactive services and network functions may not be available in all countries or areas. Some functions might not be enabled or might not operate correctly with some providers and network environments. Some TV service providers may charge a fee for their services.
• This TV supports digital broadcasting using
MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC and H.265/ HEVC codecs, but compatibility with all operator/service signals, which may change over time, cannot be guaranteed.
Trademark information
• The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. All rights reserved.
• “BRAVIA”, and BRAVIA Sync are
trademarks or registered marks of Sony Corporation.
GB
12
Page 13
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype, “Powered by Gracenote” logo are either registered trademarks or trademarks of Gracenote, Inc. in the United States and/ or other countries.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® and Miracast® are registered trademarks of Wi-Fi Alliance.
• The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS Digital Surround is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not intended for controlling motorized antennas.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera Inc. in the US and other countries.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
• All other trademarks are the property of their respective owners.
GB
GB
13
Page 14
Pour attacher le support de table, reportez-vous au Guide d’installation.
Table des matières
AVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Commandes et voyants. . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . 5
Description des pièces de la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Schéma de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation du téléviseur au mur . . . . . . 10
Utilisation du Support de fixation
murale en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion Internet et confidentialité des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration initiale dès qu’un réseau est connecté afin de confirmer la connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction Internet sans fil et ne connectez pas de câble Internet. Veuillez vous référer aux informations de confidentialité présentées dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les connexions Internet.
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 2).
• Veuillez lire les Consignes de sécurité fournies pour plus d’informations sur la sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
• Le « xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un chiffre qui désigne la présentation, la couleur ou le système de téléviseu r.
Aide
Vous trouverez des renseignements supplémentaires sur le dépannage et d’autres informations utiles directement sur votre téléviseur. Appuyez sur HELP sur la télécommande pour afficher une liste de thèmes ou cherchez par mot-clé.
Guide d’aide (Manuel)
Pour obtenir des informations supplémentaires, sélectionnez [Guide d’aide] du menu Aide sur votre téléviseur. Vous pouvez également consulter le Guide d’aide depuis votre PC ou smartphone (informations fournies sur le cache arrière de ce manuel).
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les équipements radio
Par les présentes, Sony Visual Products Inc. déclare que l’équipement radio type KD-49XG9005 est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://www.compliance.sony.de/
Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent les directives de l’UE.
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, L I, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La bande 5 150-5 350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur uniquement.
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou n’endommage des biens.
FR
2
Page 15
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
Vis (M6)
Support de fixation murale
8 mm - 12 mm
Cache arrière du téléviseur
8 mm - 12 mm
Vis M6 (non fournie)
Vis (non fournie)
Cordon (non fourni)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
le pousser, de le tirer ou de le renverser.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne dépasse pas du meuble TV (non fourni). Si le support de table dépasse du meuble TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale lors de la mise en place du support de fixation murale sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du support de fixation murale. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
Prévention des basculements
GB
FR
FR
DE
PT
IT
SE
DK
FI
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
FR
3
UA
Page 16
Pièces et commandes
ȩ
Commandes et voyants
 (Alimentation) /+/-
Lorsque le téléviseur est éteint,
Appuyez sur pour l’allumer.
Lorsque le téléviseur est allumé,
Maintenir la touche enfoncée pour éteindre. Appuyez sur plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou – pour :
• Réglez le volume.
• Sélectionnez la chaîne.
• Sélection de la source d’entrée du téléviseur.
Capteur de télécommande* / Capteur
de lumière* / Affichage LED
L’affichage LED s’allume ou clignote selon l’état du téléviseur. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide.
* Ne posez aucun objet à proximité du capteur.
FR
4
Page 17
Utilisation de la télécommande
MIC
* La recherche vocale nécessite une connexion à
Internet.
(Microphone)
Utilisez la recherche vocale*. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
EXT.BOX MENU
Affichez le menu du Boîtier Externe raccordé (câble/satellite).
• Pour les modèles fournis avec IR Blaster, raccordez et configurez IR Blaster (page 8).
• Le menu du Boîtier Externe peut être affiché pour certains périphériques externes compatibles avec HDMI CEC lorsqu’IR Blaster n’est pas fourni/ raccordé.
//// (Touches
directionnelles de navigation)
Navigation et sélection du menu à l’écran.
TV
Commutez sur une chaîne télévisée ou une entrée et affichez la barre de menu du téléviseur.
Description des pièces de la télécommande
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
/ (Sélection de l’entrée/Maintien
du Télétexte)
En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source d’entrée. En mode Télétexte : Maintenez la page en cours.
(Veille du téléviseur)
Pour mettre le téléviseur sous ou hors tension (mode veille).
DIGITAL/ANALOG
Passez de l’entrée numérique à l’entrée analogique et vice versa.
TV/RADIO
Passez de la diffusion TV à la diffusion RADIO et vice versa.
EXIT
Revenez à l’écran précédent ou quittez le menu. Quand un service d’application interactive est disponible, appuyez sur cette touche pour quitter le service.
GB
FR
FR
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
FR
5
UA
Page 18
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Tél ét ext e)
Affichez des informations.
(Télétexte)
Affichez les informations de Télétexte.
Google Play
Accédez au service en ligne « Google Play ».
NETFLIX (Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles de téléviseur)
Accédez au service en ligne « NETFLIX ».
Touches de couleur
Exécutez la fonction correspondante à ce moment.
ACTION MENU
Pour afficher la liste des fonctions contextuelles.
GUIDE/
Affichez le guide des programmes numériques, ou EPG du boîtier externe (boîtier câble/satellite) après le réglage [Régler IR Blaster] (modèles compatibles IR Blaster uniquement).
APPS
Accédez à de nombreux services et applications.
BACK/
Revenez à l’écran précédent.
HOME
Affichez le menu Accueil du téléviseur.
 +/– (Volume)
Réglez le volume.
(Saut)
Basculez entre deux chaînes ou entrées. Le téléviseur affiche successivement la chaîne ou l’entrée en cours et la dernière chaîne ou entrée sélectionnée.
(Coupure du son)
Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir le son.
PROG +/–//
En mode TV : Sélectionnez la chaîne. En mode Télétexte : Sélectionnez la page suivante () ou précédente ().
AUDIO
Pour sélectionner le son d’une source multilingue ou un double son pour le programme en cours de visionnage (selon la source du programme).
//////
Reproduisez le contenu multimédia du téléviseur et du périphérique raccordé compatible BRAVIA Sync.
(Réglage sous-titre)
Activez ou désactivez les sous-titres (lorsque cette fonction est disponible).
HELP
Affichez le menu Aide. Le Guide d’aide est accessible à partir de là.
REC
Enregistre le programme actuellement regardé sur le disque dur USB.
TITLE LIST
Affichez la liste des titres.
FR
6
Page 19
Schéma de connexion
Casque/Système audio/ Caisson de graves
Appareil photo numérique/ Caméscope/ Support de stockage USB/ Périphérique USB à disque dur
Magnétoscope/Matériel de jeu vidéo/Lecteur DVD/ Caméscope/Boîtier Externe*¹
Système audio avec périphé­rique ARC/ HDMI
IR Blaster
Module pour système à contrôle d’accès
Périphérique HDMI
Câble/ Antenne/ Boîtier Externe
Routeur Système
audio avec Entrée audio optique
< 7 mm
< 14 mm
Satellite
Périphérique HDMI
Périphérique HDMI
Appareil photo numérique/caméscope/ support de stockage USB
< 1,5 mm
Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande.
GB
FR
FR
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
FR
7
UA
Page 20
CAM (Module pour système à
3214
3,5 mm
1: L 2: Vidéo 3: Terre 4: R
< 12 mm
< 21 mm
contrôle d’accès)
• Permet d’accéder à un service télévisuel payant. Pour plus de détails, reportez­vous au mode d’emploi fourni avec votre CAM.
• N’insérez pas la carte à puce directement dans l’emplacement CAM du téléviseur. Elle doit être insérée dans le module CAM (Module pour système à contrôle d’accès) fourni par votre revendeur agréé.
• CAM n’est pas pris en charge dans certains pays ou certaines régions. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
• Il se peut qu’un message CAM s’affiche lorsque vous basculez vers un programme numérique après l’utilisation de la vidéo Internet.
/ AV IN
• Dans le cas d’une connexion composite, utilisez un câble d’extension analogique (non fourni).
AUDIO OUT /
• Prend en charge une mini-prise stéréo à 3 pôles uniquement.
• Pour écouter le son du téléviseur via l’équipement raccordé, appuyez sur
HOME. Sélectionnez [Paramètres] t [Son] t [Sortie casque/audio], puis
sélectionnez l’élément de votre choix.
IR BLASTER*
2
• Utilisez votre télécommande Sony pour contrôler votre Boîtier Externe (câble/ satellite). Raccordez le câble d’IR Blaster*2 au port IR Blaster de votre téléviseur. Placez une ou deux des deux autres extrémités tel qu’illustré ci-dessous.
• Pour configurer IR Blaster, appuyez sur HOME puis sélectionnez [Paramètres] t [Entrées externes] t [Régler IR Blaster].
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Le raccordement d’un grand périphérique USB peut interférer avec les autres périphériques raccordés.
• Pour raccorder un grand périphérique USB, branchez-le au port USB 1.
• Raccordez un périphérique USB à disque dur au port USB 3 (bleu).
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interface HDMI peut transférer la vidéo et l’audio numériques sur un seul câble.
HDMI IN 2/3 Pour profiter de contenus de haute qualité en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI haute vitesse premium au HDMI IN 2/3 et réglez [Format du signal HDMI] sur [Format amélioré]. Pour plus détails sur les formats pris en charge, reportez-vous aux « Spécifications » dans ce manuel (page 12-14).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre système audio. Un système audio compatible avec HDMI ARC peut envoyer des vidéos au téléviseur et recevoir l’audio du téléviseur via le même câble HDMI. Si votre système audio n’est pas compatible avec HDMI ARC, un raccordement supplémentaire à DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire.
2
FR
8
Page 21
 (Entrée RF), (Entrée satellite)
• Raccordements pour le terrestre/câble et le satellite. Étapes de raccordement : SUB. t MAIN t Antenne
• Pour la prise SUB., n’effectuez le raccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner pour la distribution par câble simple EN50494.
GB
*1 Pour un périphérique externe qui n’a que SCART AV
OUT, utilisez un adaptateur SCART-RCA et un câble d’extension analogique.
*2 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
FR
FR
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
FR
9
UA
Page 22
Installation du téléviseur au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen du produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Utilisez le support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur. Lorsque vous installez le support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au Guide d’installation fournis avec le support de fixation mural.
Remarque
• Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
Pour obtenir les instructions de l’installation du Support de fixation murale, veuillez vous reporter à la section Informations sur l’installation (Support de fixation murale) sur la page du produit correspondant à votre modèle de téléviseur. www.sony.eu/support/
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
FR
10
Page 23
Dépannage
Updating...
Dépannage général pour les problèmes tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant pas ou perte de réseau, suivez les étapes suivantes.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche d’alimentation de la télécommande jusqu’à ce qu’un message s’affiche. Le téléviseur redémarre. Si le téléviseur n’est pas remis en état, essayez de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Puis appuyez sur le bouton marche/arrêt du téléviseur et attendez deux minutes, et branchez le cordon d’alimentation secteur.
2 Référez-vous au menu d’aide en appuyant
sur la touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement. Les mises à jour fournissent de nouvelles fonctionnalités et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies sur la première de couverture de ce manuel).
Lorsque le message [Une nouvelle mise à jour logicielle du système de la TV est disponible...] s’affiche.
Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel du téléviseur en sélectionnant [Mise à jour maint.]. Ces mises à jours du logiciel améliorent la performance de votre téléviseur ou ajoutent de nouvelles fonctionnalités. L’écran suivant avec [Updating…] (Mise à jour…) s’affiche et l’éclairage LED clignote en blanc pendant la mise à jour du logiciel.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant la mise à jour du logiciel. En effet, la mise à jour du logiciel risquerait de ne pas être menée à son terme et cela pourrait altérer le bon fonctionnement du logiciel. Les mises à jour du logiciel peuvent prendre jusqu’à 15 minutes.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est possible que vous ne puissiez pas allumer le téléviseur immédiatement même si vous appuyez sur la touche de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps. Patientez environ une minute, puis recommencez.
Problèmes et solutions
Lorsque la LED d’éclairage clignote en rouge.
Comptez le nombre de clignotements (le temps
d’intervalle est de trois secondes). Réinitialisez le téléviseur en débranchant le cordon d’alimentation secteur jusqu’à ce que l’affichage LED arrête de clignoter en rouge, puis remettez le téléviseur sous tension. Si le problème persiste, déconnectez le cordon d’alimentation secteur et contactez votre revendeur ou un Centre de Service Après-Vente Sony en indiquant le nombre de clignotements la LED d’éclairage.
Le service terrestre/par câble ne peut pas être réceptionné.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble et les
réglages de l’amplificateur.
Sélectionnez le service terrestre/par câble en
appuyant sur la touche DIGITAL/ANALOG de la télécommande. Si le service de diffusion n’est pas affiché, appuyez sur TV et appuyez sur DIGITAL/ ANALOG.
Le signal terrestre peut être supprimé si un signal
fort est fourni à proximité. Réglez [LNA (Canal ---)] sur [Non] dans les réglages de syntonisation numérique.
Après avoir emménagé dans un nouveau
domicile ou essayé de recevoir de nouveaux services, tentez une recherche de service en sélectionnant [Recherche des chaînes numériques].
Le service satellite ne peut pas être réceptionné.
Vérifiez le raccordement du câble satellite.Lorsque le message [Signal absent. Surcharge
LNB détectée...] s’affiche, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Ensuite, assurez-vous que le câble satellite n’est pas endommagé et que la ligne du signal satellite n’est pas court-circuitée dans le connecteur satellite.
La télécommande ne fonctionne pas.
Remplacez les piles.
11
GB
FR
FR
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
FR
UA
Page 24
Le touche EXT.BOX MENU de la télécommande ne fonctionne pas.
Raccordez et configurez IR Blaster (modèles
fournis avec IR Blaster uniquement) (page 8).
Raccordez un périphérique compatible avec HDMI
CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et commutez sur cette entrée.
Le contrôle parental pour le mot de passe de diffusion a été oublié.
Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez
[Modifiez le code PIN].
La température augmente autour du téléviseur.
Si vous utilisez le téléviseur pendant une période
prolongée, la température augmente dans la zone qui l’entoure. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Spécifications
Norme
Type d’affichage
Écran à cristaux liquides (LCD), Rétroéclairage LED
Norme de télévision
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur Analogique : B/G, D/K, I Numérique : DVB-T/DVB-C
Satellite*1 : DVB-S/DVB-S2
Standard couleur
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vidéo uniquement)/ NTSC4.43 (Vidéo uniquement)
Canaux couverts
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur Analogique : UHF/VHF/Câble Numérique : UHF/VHF/Cable
1
Satellite*
: Fréquence IF 950-2 150 MHz
Sortie son
10 W + 10 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11ac/a/b/g/n (Selon votre région/pays, il se peut que l’IEEE802.11ac ne soit pas disponible.) Bluetooth Version 4.1
Bande(s) de fréquence
LAN sans fil (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400 - 2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150 - 5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250 - 5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470 - 5 725 MHz < 20,0 dBm
5 725 - 5 850 MHz < 13,9 dBm
DVB-T2*
1
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400 - 2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400 - 2 483,5 MHz < 10,0 dBm
FR
12
Page 25
Version du logiciel
Cet équipement radio est destiné à être utilisé avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel qui sont indiquées dans la déclaration de conformité de l’UE. Appuyez sur la touche HELP de la télécommande pour connaître la version logicielle. Télécommande: _._.__.___ Appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Paramètres] [Outil de commande vocale] [Version du logiciel]. Le logiciel chargé sur cet équipement radio est certifié conforme aux exigences essentielles de la Directive 2014/53/UE.
Prises d’entrée/sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite*
Connecteur femelle type F, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN50494.
AV IN
Entrée audio/vidéo (mini-prise)
HDMI IN 1/2/3/4 (accepte une résolution de 4k, Compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* (24 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formats PC*
Audio :
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus et DTS
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 uniquement)
(PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (mini-prise stéréo)
Casque, sortie audio, caisson de graves
1, 2, 3 (HDD REC)*
Port pour périphérique USB ( 3 disques durs USB pour la fonction REC) Les ports USB 1 et 2 prennent en charge High Speed USB (USB 2.0). Le port USB 3 prend en charge Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1).
Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
1
2*3
2
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3,
4
, 4096 × 2160p
5
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication ne sont pas garantis.)
IR BLASTER*
Entrée de câble IR Blaster (mini-prise)
5
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Températures de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement
10 % – 80 % HR (sans condensation)
Puissance, fiche produit et autres
Tension d’alimentation
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ.)
123,2 cm / 49 pouces
Consommation électrique En mode [Standard]
114 W
En mode [Intense]
199 W
Consommation énergétique annuelle*
158 kWh par an
Consommation électrique en veille*7*
0,50 W (27 W en mode de mise à jour du logiciel/ EPG)
6
8
Résolution d’affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Puissance de sortie nominale
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX.
USB 3
5 V , 900 mA MAX.
Dimensions (Environ.) (l × h × p)
Avec support de table
109,3 × 69,9 × 27,4 cm
Sans support de table
109,3 × 62,9 × 6,9 cm
Poids (Environ.)
Avec support de table
14,6 kg
Sans support de table
13,5 kg
13
GB
FR
FR
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
FR
UA
Page 26
*1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la
technologie DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne d’antenne satellite.
*2 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode
Large] est réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2].
*3 HDMI IN 2/3 uniquement. Pour la prise en charge de
18 Gbps, réglez [Format du signal HDMI] sur [Format
amélioré]. *4 Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails. *5 Uniquement pour certaines régions, certains pays
ou certains modèles de téléviseur. *6 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste
lorsqu’il reste allumé 4 heures par jour pendant 365
jours. La consommation réelle dépendra du mode
d’utilisation du téléviseur. *7 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires. *8 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• Ne retirez pas la carte factice ou le cache (disponibilité
selon le modèle de téléviseur) de la fente TV CAM (Module pour système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une carte à puce insérée dans le CAM.
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
Notes sur la fonction TV numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre,
satellite et câble), les services interactifs et les fonctions réseau peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou régions. Certaines fonctions pourraient ne pas être activées ou pourraient ne pas fonctionner correctement avec certains opérateurs et environnements réseau. Il est possible que certains opérateurs de services télévisuels facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion
numérique en utilisant les codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la compatibilité avec tous les signaux de l’opérateur/service, susceptibles de changer au fil du temps, ne peut pas être garantie.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels et non publiés. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
• « BRAVIA », et BRAVIA Sync sont des marques commerciales ou marques déposées de Sony Corporation.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote ainsi que le logo « Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV et les autres marques et logos associés sont des marques de Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® et Miracast® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
• Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, & DTS et le symbole utilisés conjointement sont des marques déposées tandis que DTS Digital Surround est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
FR
14
Page 27
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
GB
FR
FR
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
FR
15
UA
Page 28
Para fijar el soporte de sobremesa, consulte la Guía de configuración.
Índice
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .2
Componentes y controles . . . . . . . . . . . . . 4
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uso del mando a distancia . . . . . . . . . . . . 5
Descripción de las partes del mando a
distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Diagrama de conexiones. . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación del televisor en una
pared. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilización del Soporte de pared
opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . .11
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la pantalla de inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras conexiones a Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP en absoluto, no configure la función inalámbrica de Internet y no conecte un cable de Internet. Para obtener más detalles sobre las conexiones a Internet, consulte la información de privacidad mostrada en la pantalla de configuración.
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad” (página 2).
• Lea la Información de seguridad suministrada para obtener más información sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.
• La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema del televisor.
Ayuda
Encontrará más soluciones de problemas y otra información importante directamente en su televisor. Pulse HELP en el mando a distancia para mostrar una lista de temas o para buscar por palabra clave.
Guía de ayuda (manual)
Para obtener información más detallada, seleccione [Guía de ayuda] en el menú Ayuda de su televisor. También puede consultar la Guía de ayuda desde su PC o smartphone (encontrará la información en la contraportada de este manual).
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Visual Products Inc. declara que el tipo de equipo de radio KD-49XG9005 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es aplicable a los equipos comercializados en los países que cumplan las directivas de la UE.
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo: La banda de 5 150-5 350 MHz solo está permitida para operaciones en interiores.
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para evitar que pueda caerse y provocar daños personales o materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir golpes.
ES
2
Page 29
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
Tornillo (M6)
Soporte de pared
8 mm - 12 mm
Tapa trasera del televisor
8 mm - 12 mm
Tornillo M6 (no suministrado)
Tornillo (no suministrado)
Cable (no suministrado)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.
• La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte de pared al fijar el soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del soporte de pared. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
Prevención de volcado
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
ES
3
UA
Page 30
Componentes y controles
ȩ
Controles e indicadores
 (Alimentación) /+/-
Cuando el TV está apagado,
Pulse para encender.
Cuando el TV está encendido,
Para apagar, mantenga pulsado . Pulse varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para:
• Ajusta el volumen.
• Permite seleccionar el canal.
• Seleccionar la fuente de entrada del TV.
Sensor del mando a distancia* / Sensor
de luz* / LED de iluminación
El LED de iluminación se enciende o parpadea según el estado del televisor. Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
* No coloque nada cerca del sensor.
ES
4
Page 31
Uso del mando a distancia
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
* La función de búsqueda por voz requiere una
conexión a Internet.
(Micrófono)
Utilice la búsqueda por voz*. (Por ejemplo, puede buscar distintos contenidos a través de comandos de voz.)
EXT.BOX MENU
Permite acceder al menú del decodificador externo conectado (decodificador de cable/satélite).
• Para los modelos con IR Blaster suministrado, conecte y configure el IR Blaster (página 8).
• En el caso de algunos dispositivos compatibles con HDMI CEC, es posible que se muestre el menú del decodificador externo si no se suministra el IR Blaster o este no está conectado.
//// (D-Pad direccional)
Navegación y selección de menús en pantalla.
TV
Permite cambiar a un canal de televisión o a una entrada y ver la Barra de menús del TV.
Descripción de las partes del mando a distancia
La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor.
/ (Selección de la entrada/
bloqueo de página)
En el modo televisión: Permite ver y seleccionar la fuente de entrada. En el modo texto: Permite retener la página actual.
(Modo en espera del televisor)
Permite encender o apagar el televisor (modo en espera).
DIGITAL/ANALOG
Permite alternar entre la entrada digital y la analógica.
TV/RADIO
Permite alternar entre las emisiones de TV y RADIO.
EXIT
Permite volver a la pantalla anterior o salir del menú. Cuando esté disponible un servicio de aplicaciones interactivas, púlselo para salir del servicio.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
ES
5
UA
Page 32
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto)
Permite acceder a información.
(Texto)
Permite acceder a información de texto.
Google Play
Permite acceder al servicio online “Google Play”.
NETFLIX (Solo en algunos países/ regiones/modelos de televisor)
Permite acceder al servicio online “NETFLIX”.
Botones de colores
Ejecuta la función correspondiente a la hora indicada.
ACTION MENU
Muestra una lista de funciones contextuales.
GUIDE/
Vea la guía de programas digital o la EPG del decodificador externo (decodificador de cable/satélite) después de configurar [Configuración de IR Blaster] (solo para modelos compatibles con IR Blaster).
APPS
Permitir acceder a diversos servicios y aplicaciones.
BACK/
Permite volver a la pantalla anterior.
HOME
Muestra el menú de inicio del televisor.
 +/– (Volumen)
Ajusta el volumen.
(Saltar)
Permite moverse entre dos canales o entradas. El televisor alterna entre el canal o la entrada actual y el último canal o entrada seleccionado.
(Silenciamiento)
Silencia el sonido. Vuelva a pulsarlo para que se oiga de nuevo.
PROG +/–//
En el modo televisión: Permite seleccionar el canal. En el modo texto: Permite seleccionar la página siguiente () o la página anterior (
).
AUDIO
Seleccione el sonido de la fuente multilingüe o el sonido dual para el programa que está mirando (según la fuente del programa).
//////
Permite controlar los contenidos del televisor y del dispositivo conectado compatible con BRAVIA Sync.
(Ajuste de subtítulos)
Permite activar y desactivar los subtítulos (cuando esta función está disponible).
HELP
Permite acceder al menú de ayuda. La Guía de ayuda está accesible desde aquí.
REC
Grabe el programa que está viendo actualmente en la unidad de disco duro USB.
TITLE LIST
Muestra la lista de títulos.
ES
6
Page 33
Diagrama de conexiones
Auricular/Sistema de audio/Altavoz de graves
Cámara de capturas digitales/Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB
Sistema de audio con dispositivo ARC/HDMI
Cable/ Antena/ Decodificador
Sistema de audio con entrada de audio óptica
Dispositivo HDMI
Router
Dispositivo HDMI
Videograbadora/Equipo de videojuego/Reproductor de DVD/Cámara de vídeo/ Decodificador*¹
IR Blaster
Satélite
Módulo de acceso condicional
Dispositivo HDMI
Cámara de capturas digitales/ Cámara de vídeo/Soporte de almacena­miento USB/ Dispositivo HDD USB
< 7 mm
< 1,5 mm
< 14 mm
Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
ES
7
UA
Page 34
CAM (módulo de acceso condicional)
3214
3,5 mm
1: L 2: Vídeo 3: Tierra 4: R
< 12 mm
< 21 mm
• Permite acceder a servicios de televisión de pago. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su CAM.
• No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM del televisor. Debe colocarse en el módulo de acceso condicional proporcionado por su distribuidor autorizado.
• No es posible utilizar la tecnología CAM en algunos países y zonas. Consúltelo a su distribuidor autorizado.
• Es posible que aparezca un mensaje del CAM al acceder a un programa digital después de utilizar el vídeo por Internet.
/ AV IN
• Para una conexión compuesta, use un cable de extensión analógico (no suministrado).
IR BLASTER*
2
• Utilice el mando a distancia Sony para manejar su decodificador externo (decodificador de cable/satélite). Conecte el cable IR Blaster*2 al puerto IR Blaster de su televisor. Coloque uno o los otros dos extremos como se muestra a continuación.
• Para realizar la configuración de IR Blaster, pulse HOME y seleccione [Ajustes] t [Entradas externas] t [Configuración de IR Blaster].
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• La conexión de un dispositivo USB grande puede interferir con otros dispositivos conectados que tenga al lado.
• Cuando tenga que conectar un dispositivo USB grande, conéctelo a la toma USB 1.
• Conecte un dispositivo HDD USB al puerto USB 3 (azul).
6 HDMI IN 1/2/3/4
• La interfaz HDMI es capaz de transmitir el vídeo y el audio digital por un solo cable.
2
AUDIO OUT /
• Soporta solo mini conector estéreo de 3 polos.
• Para escuchar el sonido del televisor a través del equipo conectado, pulse
HOME. Seleccione [Ajustes] t [Sonido] t [Auriculares/Salida de audio] y, a
continuación, seleccione la opción deseada.
ES
8
HDMI IN 2/3 Para disfrutar de contenidos 4K 50p/60p de alta calidad, conecte un cable HDMI premium de alta velocidad a la toma HDMI IN 2/3 y cambie [Formato de señal HDMI] a [Formato mejorado]. Para obtener más información sobre los formatos compatibles, consulte “Especificaciones” en este manual (página 12-14).
Page 35
HDMI IN 3 ARC (Canal de Retorno de
Audio)
Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar el audio del televisor a su sistema de audio. Un sistema de audio que admita HDMI ARC es capaz de enviar la señal de vídeo al televisor y recibir el audio del televisor por el mismo cable HDMI. Si su sistema de audio no admite HDMI ARC, necesitará una conexión adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
GB
FR
NL
 (Entrada RF), (Entrada de satélite)
• Conexiones para televisión terrestre/cable y satélite. Pasos para la conexión: SUB. t MAIN t Antena
• Para el conector SUB., conéctelo solo cuando utilice el modo de sintonizador doble excepto para Distribución de cable único EN50494.
*1 Para un dispositivo externo que solo dispone de
SCART AV OUT, utilice un adaptador SCART-RCA y un cable de extensión analógico.
*2 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
ES
9
UA
Page 36
Instalación del televisor en una pared
Utilización del Soporte de pared opcional
El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para su instalación en la pared antes de su montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
Para proveedores y distribuidores Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared. Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.
Nota
• Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de instalación (Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor. www.sony.eu/support/
Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.
ES
10
Page 37
Solución de problemas
Updating...
Para la solución de problemas generales en situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, no hay sonido, imagen congelada, el televisor no responde o la conexión de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia hasta que aparezca un mensaje. El televisor se reiniciará. Si el televisor no se recupera, intente desenchufar el cable de corriente. Luego presione el botón de encendido del televisor y espere dos minutos; luego vuelva a conectar el cable de electricidad.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda actualizar siempre el software del televisor. Las actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información en la portada de este manual).
Cuando se visualiza el mensaje [Hay una nueva actualización de software del sistema de TV...].
Sony recomienda que seleccione [Actualizar ahora] para actualizar el software del televisor. Estas actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones. Mientras el software se está actualizando, aparecerá una pantalla en la que se muestra [Updating…] (Actualizando…) y el LED de iluminación parpadeará en blanco.
No desconecte el cable de alimentación de CA durante la actualización del software. De lo contrario, es posible que la actualización no se instale correctamente y el software puede funcionar mal. Las actualizaciones de software pueden durar hasta 15 minutos.
Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
Problemas y soluciones
Cuando el LED de iluminación parpadea en rojo.
Cuente las veces que ha parpadeado (el intervalo
de tiempo es de tres segundos). Reinicie el televisor desconectándolo de la corriente hasta que el LED de iluminación deje de emitir destellos rojos; luego encienda el televisor. Si el problema continúa, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio Sony e indique las veces que el LED de iluminación ha parpadeado.
No se recibe el servicio terrestre/cable.
Revise la conexión de la antena/cable y la
configuración del sintonizador.
Seleccione el servicio terrestre o por cable
pulsando DIGITAL/ANALOG en el mando a distancia. Si no se mostrase el servicio transmitido, pulse TV y a continuación pulse DIGITAL/ANALOG.
La señal terrestre puede quedar anulada si está
cerca de otra señal intensa. Ajuste [LNA (Canal ---)] a [No] en los ajustes de sintonización digital.
Después de mudarse a un nuevo hogar o intentar
recibir nuevos servicios, seleccione [Sintonización Digital] para probar un servicio.
No se recibe el servicio de satélite.
Revise la conexión del cable de satélite.Cuando aparezca el mensaje [Sin señal. Se
detecta sobrecarga en el LNB...], desenchufe el cable de alimentación. A continuación, asegúrese de que el cable de satélite no esté dañado y que la línea de la señal de satélite no esté cortocircuitada en el conector de satélite.
El mando a distancia no funciona.
Cambie las pilas.
El botón EXT.BOX MENU del mando a distancia no funciona.
Conecte y configure el IR Blaster (solo modelos
con IR Blaster suministrado) (página 8).
Conecte el dispositivo compatible con HDMI CEC
(excepto modelos con IR Blaster suministrado) y cambie a esa entrada.
11
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
ES
UA
Page 38
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión.
Introduzca el código PIN 9999 y seleccione
[Cambiar el código PIN].
La carcasa del televisor se calienta.
Cuando se utiliza el televisor durante un largo
período de tiempo, la carcasa del televisor se calienta. Es posible que note el calor si la toca con la mano.
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED
Sistema de televisión
Según el país/selección de área/modelo de televisor Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo vídeo)/NTSC4.43 (Solo vídeo)
Cobertura de canales
Según el país/selección de área/modelo de televisor Analógico: UHF/VHF/Cable Digital: UHF/VHF/Cable Satélite*
Salida de sonido
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n (Es posible que IEEE802.11ac no esté disponible en función de los países/regiones.) Bluetooth versión 4.1
Bandas de frecuencia
LAN inalámbrica (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400 - 2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150 - 5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250 - 5 350 MHz < 20,0 dBm
5 470 - 5 725 MHz < 20,0 dBm 5 725 - 5 850 MHz < 13,9 dBm
1
DVB-T2*
1
: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
Bluetooth
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400 - 2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E
Bluetooth
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400 - 2 483,5 MHz < 10,0 dBm
ES
12
Page 39
Versión del software
Este equipo de radio está diseñado para ser usado con las versiones aprobadas del software que se indican en la Declaración de Conformidad de la UE. Para conocer la versión del software pulse HELP en el mando a distancia. Mando a distancia: _._.__.___ Pulse HOME y, a continuación, seleccione [Ajustes] [Control remoto por voz] [Versión del software]. El software cargado en este equipo de radio está verificado y cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU.
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector tipo F hembra, 75 ohmios. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494.
AV IN
Entrada de vídeo/audio (miniconector)
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolución 4K, Compatible con HDCP 2.3)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* (24 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC*
Audio:
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus y DTS
ARC (Canal de Retorno de Audio) (sólo HDMI IN 3)
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (minitoma estéreo)
Auriculares, salida de audio, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD
3 USB para función REC) Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0). El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1).
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
1
2*3
2
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3,
4
, 4096 × 2160p
5
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación).
IR BLASTER*
Entrada de cable IR Blaster (miniconector)
5
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10 % - 80 % RH (sin condensación)
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
B
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
123,2 cm / 49 pulgadas
Consumo de energía En el modo [Estándar]
114 W
En el modo [Viva]
199 W
Consumo de energía anual*
158 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*7*
0,50 W (27 W en el modo de actualización del software/EPG)
6
8
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Potencia de salida
USB 1/2
5 V , 500 mA MÁX.
USB 3
5 V , 900 mA MÁX.
Dimensiones (Aprox.) (ancho × alto × fondo)
con el soporte de sobremesa
109,3 × 69,9 × 27,4 cm
sin el soporte de sobremesa
109,3 × 62,9 × 6,9 cm
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
ES
13
UA
Page 40
Peso (Aprox.)
con el soporte de sobremesa
14,6 kg
sin el soporte de sobremesa
13,5 kg
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología
DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena satélite.
*2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se
cambia a [Normal], la resolución mostrada será 3840 × 2160p. Para ver 4096 × 2160p, cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
*3 Sólo entradas HDMI IN 2/3. Para admitir los
18 Gbps, cambie [Formato de señal HDMI] a [Formato mejorado].
*4 Consulte la Guía de ayuda para obtener más
detalles.
*5 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
*6 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor.
*7 El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.
*8 El consumo de energía en espera aumenta si el
televisor está conectado a la red.
Nota
• No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del modelo de TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en un CAM.
• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota sobre la función de Televisión digital
• Es posible que los servicios interactivos y
las funciones de la red de televisión digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los países o regiones. Es posible que algunas funciones estén inhabilitadas o que no funcionen correctamente con algunos proveedores y entornos de red. Algunos proveedores de servicio de televisión pueden cobrar una tarifa por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones
digitales con codificación MPEG-2, H.264/ MPEG4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es posible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y señales de servicio, dado que con el tiempo pueden variar.
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Documentos confidenciales sin publicar. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
• “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
• Gracenote, el símbolo y el logotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/u otros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® y Miracast® son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
• Para obtener información sobre las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, su símbolo y DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS Digital Surround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
ES
14
Page 41
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC
1.0. Este televisor no está diseñado para controlar antenas motorizadas.
• TUXERA es una marca comercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
• El símbolo del tridente de USB SuperSpeed de USB-IF es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
ES
15
UA
Page 42
Zie de installatiehandleiding voor het bevestigen van de tafelstandaard.
Inhoudsopgave
BELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Veiligheidsinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Onderdelen en bedieningselementen. . . 4
Bedieningselementen en aanduidingen . . . 4
De afstandsbediening gebruiken. . . . . . . 5
Beschrijving van de onderdelen van de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Aansluitschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De televisie op de wand installeren. . . . 10
De optionele Wandmontagesteun
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Problemen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . 11
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Internetverbinding en privacy van de gegevens
Dit product maakt, zodra een netwerk is aangesloten, verbinding met het internet bij de eerste instelling om de internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm te configureren. Hiervoor en voor alle andere internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u wilt dat uw IP-adres helemaal niet wordt gebruikt, moet u de draadloze internetfunctie niet instellen en geen internetkabel aansluiten. Zie hiervoor de privacyinformatie die op de instelschermen wordt weergegeven voor meer details over de internetverbinding.
Inleiding
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst.
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de "Veiligheidsinformatie" (pagina 2).
• Lees de meegeleverde veiligheidsinformatie voor extra informatie over veiligheid.
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
• De "xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of het televisiesysteem.
Help
U kunt meer informatie over probleemoplossing en andere handige tips direct op uw televisie vinden. Druk op de afstandsbediening op HELP voor een lijst met onderwerpen of om op trefwoord te zoeken.
Helpgids (handleiding)
Selecteer voor meer gedetailleerde informatie [Helpgids] in het helpmenu op uw televisie. U kunt ook de helpgids bekijken op uw pc of smartphone (informatie aangegeven op de achterkant van deze handleiding).
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/ maand) en de voedingsklasse bevinden zich op de achterkant van de tv en verpakking.
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor radioapparatuur
Sony Visual Products Inc. verklaart hierbij dat de radioapparatuur type KD-49XG9005 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen.
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de voorschriften voor toestemming tot het gebruik: de 5.150-5.350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden gebruikt.
Veiligheidsinformatie
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder om het risico op brand, elektrische schok, schade en/of letsel te vermijden.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak zodat het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of materiële schade wordt veroorzaakt.
NL
2
Page 43
• Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of
Schroef (M6)
Wandmontagesteun
8 mm - 12 mm
Achterpaneel van de televisie
8 mm - 12 mm
M6 Schroef (niet bijgeleverd)
Schroef (niet bijgeleverd)
Kabel (niet bijgeleverd)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
tegen geduwd kan worden, en waar deze niet omver kan vallen.
• Plaats de televisie zodat de tafelstandaard niet buiten de rand van het televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tafelstandaard buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de televisie omkantelen of vallen, met verwondingen of schade aan de televisie als gevolg.
Omvalpreventie
GB
FR
NL
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals: Wandmontagesteun SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de wandmontagesteun aan het televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het bevestigingsoppervlak van de wandmontagesteun. De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar gelang het model van de wandmontagesteun. Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde schroeven kan resulteren in interne schade van het televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
Tran spo rt
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren loskoppelen.
• Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of drie personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze als volgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het kader rond het scherm.
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Als u het televisietoestel naar de reparateur brengt of vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en verpakkingsmaterialen.
BG
GR
TR
RU
NL
3
UA
Page 44
Onderdelen en bedieningselementen
ȩ
Bedieningselementen en aanduidingen
 (Aan/uit) /+/-
Wanneer de televisie uitgeschakeld is:
Druk op om de televisie in te schakelen.
Wanneer de televisie ingeschakeld is:
Houd ingedrukt om uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op om de functie te wijzigen en druk dan op de + of - knop om:
• Het volume te wijzigen.
• De zender te selecteren.
• De ingangsbron van de televisie te selecteren.
Afstandsbedieningssensor* /
Lichtsensor* / Verlichtingsled
De verlichtingsled licht op of knippert afhankelijk van de status van de televisie. Zie de Helpgids voor meer informatie.
* Plaats niets in de buurt van de sensor.
NL
4
Page 45
De afstandsbediening gebruiken
MIC
* Voor gesproken zoekopdrachten is een
internetverbinding nodig.
(Microfoon)
Gebruik gesproken zoekopdrachten*. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten).
EXT.BOX MENU
Geef het menu weer van het aangesloten externe Set Top Box (kabel-/satelliet-Set Top Box).
• Sluit de IR Blaster aan en stel deze in (pagina 8) voor modellen met een IR Blaster.
• Het menu van de externe Set Top Box kan bij sommige apparaten die HDMI CEC ondersteunen, worden weergegeven als de IR Blaster niet is bijgeleverd/ aangesloten.
//// (navigatie
pijltjesknop)
Menu voor navigatie en selectie op het scherm.
TV
Overschakelen naar een televisiekanaal of ingang en de menubalk weergeven.
Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening
De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
/ (Ingangsselectie/Tekst
vasthouden)
In de televisiestand: De ingangsbron weergeven en selecteren. In de teletekststand: De huidige pagina aanhouden.
(tv-stand-by)
Hiermee kunt u de televisie in of uitschakelen (stand-bystand).
DIGITAL/ANALOG
Schakelen tussen digitale en analoge invoer.
TV/RADIO
Hiermee kunt u schakelen tussen TV- of RADIO-uitzendingen.
EXIT
Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm of het menu verlaten. Wanneer er een service voor interactieve toepassing beschikbaar is, drukt u op deze knop om de service te verlaten.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
NL
5
UA
Page 46
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen)
Hiermee kunt u informatie weergeven.
(Teletekst)
Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven.
Google Play
Hiermee kunt u de "Google Play"­onlinedienst openen.
NETFLIX (beperkt tot bepaalde regio's/ landen/tv-modellen)
Hiermee kunt u de "NETFLIX"-onlinedienst openen.
Kleurtoetsen
Hiermee kunt u de op dat moment geldende functie uitvoeren.
ACTION MENU
Hiermee kunt u een lijst met contextuele functies weergeven.
GUIDE/
Geef de digitale programmagids, of EPG van Externe kast (kabel/satellietbox), weer na het instellen van [IR Blaster instellen] (alleen modellen die compatibel zijn met IR Blaster).
APPS
Toegang tot diverse diensten en toepassingen.
BACK/
Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm.
HOME
Hiermee kunt u het startmenu van de televisie weergeven.
 +/– (Volume)
Het volume te wijzigen.
(Overschakelen)
Hiermee kunt u schakelen tussen twee zenders of ingangen. De televisie schakelt tussen de huidige zender of ingang en de vorige zender of ingang die geselecteerd was.
(Dempen van het geluid)
Hiermee kunt u het geluid dempen. Druk nogmaals om het geluid te herstellen.
PROG +/–//
In de televisiestand: De zender te selecteren. In de teletekststand: De volgende () of vorige () pagina selecteren.
AUDIO
Selecteer het geluid van een meertalige bron of tweevoudig geluid voor het programma dat nu wordt bekeken (afhankelijk van de programmabron).
//////
Hiermee kunt u inhoud op de televisie en op aangesloten BRAVIA Sync-compatibele apparaten bedienen.
(Ondertiteling instellen)
Hiermee kunt u ondertitels in- of uitschakelen (wanneer deze functie beschikbaar is).
HELP
Hiermee kunt u het helpmenu openen. De Helpgids kan van hieruit worden geopend.
REC
Registreer het momenteel bekeken programma op de USB HDD.
TITLE LIST
Hiermee kunt u de titellijst weergeven.
NL
6
Page 47
Aansluitschema
Hoofdtelefoon/Audio Systeem/Subwoofer
Digitale camera/ Camcorder/USB­opslagmedium
Audio Systeem met ARC/ HDMI­apparaat
Kabel/ antenne/ Set Top Box
Audio Systeem met optische audio­ingang
HDMI­apparaat
Router
HDMI-apparaat
Videorecorder/ Spelconsoleapparatuur/ DVD-speler/Camcorder/Set Top Box* ¹
IR Blaster
Satelliet
Voorwaardelijke toegangsmodule (CAM)
HDMI­apparaat
Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslag­medium/ USB HDD­apparaat
< 7 mm
< 1,5 mm
< 14 mm
Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
NL
7
UA
Page 48
CAM (Conditional Access Module)
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Aarde 4: R
< 12 mm
< 21 mm
• Biedt u toegang tot betaaltelevisieservices. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij uw CAM werd geleverd voor meer informatie.
• Plaats de smartcard niet rechtstreeks in de CAM-sleuf van de televisie. U moet deze plaatsen in de Conditional Access Module die u hebt gekregen van uw erkende verdeler.
• CAM wordt niet in alle landen/regio's ondersteund. Doe navraag bij uw erkende verdeler.
• Er kan een CAM-melding verschijnen als u overschakelt naar een digitaal programma nadat u internetvideo gebruikt hebt.
/ AV IN
• Gebruik voor een Composite-aansluiting een analoge verlengkabel (niet bijgeleverd).
R BLASTER*
2
• Gebruik de Sony-afstandsbediening om het externe Set Top Box (kabel-/ satelliet­Set Top Box) te bedienen. Sluit de kabel van de IR Blaster*2 aan op de IR Blaster­poort op uw televisie. Plaats één of beide van de andere einden zoals hieronder aangegeven.
• Druk voor het uitvoeren van de IR Blaster­instelling op HOME en selecteer [Instellingen] t [Externe ingangen] t [IR Blaster instellen].
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Als u hierop een groot USB-apparaat aansluit, kan dit andere aangesloten apparaten hinderen.
• Sluit grote USB-apparaten aan op de USB 1-aansluiting.
• Sluit een USB HDD-apparaat aan op de USB 3-poort (blauw).
6 HDMI IN 1/2/3/4
• Met de HDMI-interface kunnen digitale video en audio over een enkele kabel worden verzonden.
2
AUDIO OUT /
• Ondersteunt alleen een 3-polige stereo mini-aansluiting.
• Om het geluid van de televisie te beluisteren via de aangesloten apparatuur, drukt u op HOME. Selecteer [Instellingen] t [Geluid] t [Hoofdtelefoon/Audio uit] en selecteer vervolgens het gewenste item.
NL
8
HDMI IN 2/3 Als u wilt genieten van 4K 50p/60p inhoud van hoogwaardige kwaliteit, sluit dan een hoogwaardige high-speed HDMI­kabel aan op de HDMI IN 2/3 en stel het [Indeling HDMI-signaal] in op [Verbeterde indeling]. Zie de "Specificaties" in deze handleiding (pagina 12-14) voor details over de ondersteunde formaten.
Page 49
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Sluit uw audiosysteem aan op de HDMI IN 3 om de audio van de televisie naar het audiosysteem te sturen. Een audiosysteem dat HDMI ARC ondersteunt, kan via dezelfde HDMI-kabel video naar de televisie sturen en audio van de televisie ontvangen. Als uw audiosysteem geen HDMI ARC ondersteunt, is een extra aansluiting met DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nodig.
GB
FR
NL
 (RF-ingang), (satellietingang)
• Aansluitingen voor terrestrische, kabel- en satelliettelevisie. Stappen voor aansluiting: SUB. t MAIN t Antenne
• Voor SUB.-aansluiting, alleen aansluiten als u een dubbele tunerstand gebruikt m.u.v. de Single Cable Distribution EN50494.
*1 Gebruik voor een extern apparaat dat alleen
SCART AV OUT heeft, een SCART-RCA-adapter en een analoge verlengkabel.
*2 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
NL
9
UA
Page 50
De televisie op de wand installeren
De optionele Wandmontagesteun gebruiken
De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft alleen de stappen voor installatie van de televisie voor wandmontage, voordat deze op de wand wordt gemonteerd.
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de installatie van uw televisie wordt uitgevoerd door een Sony-verkoper of door een erkende aannemer. Probeer de televisie niet zelf te installeren.
Voor Sony-verkopers en aannemers:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en het onderzoek van dit product.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony­verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
Gebruik de wandmontagesteun SU-WL450 (niet bijgeleverd) om de televisie aan een muur te bevestigen. Bij het installeren van de wandmontagesteun raadpleegt u ook de gebruiksaanwijzing en de installatiegids die bij de wandmontagesteun zijn geleverd.
Opmerkingen
• Bewaar de uitgedraaide schroeven op een veilige plaats en zorg ervoor dat kinderen er niet bij kunnen komen.
Zie voor instructies over montage van de Wandmontagesteun de installatie-informatie (Wandmontagesteun) op de productpagina van uw televisiemodel. www.sony.eu/support/
Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie.
NL
10
Page 51
Problemen oplossen
Updating...
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen van algemene problemen zoals: zwart scherm, geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de televisie door de aan/uit-knop op
de afstandsbediening in te drukken tot een bericht verschijnt. De televisie zal herstarten. Haal de stekker uit het stopcontact als de tv niet wordt hersteld. Druk dan de aan-/ uitknop op de tv in, wacht twee minuten en steek dan de stekker weer in het stopcontact.
2 Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om de software van uw tv up to date te houden. Software-updates zorgen voor nieuwe functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony Support-website (zie
informatie op de voorkant van deze handleiding).
Als het bericht [Nieuwe software-update voor de TV beschikbaar...] wordt weergegeven.
Sony raadt sterk aan de televisiesoftware te updaten door [Nu updaten] te kiezen. Deze software-updates verbeteren de prestaties van de televisie of voegen nieuwe functies toe. Het volgende scherm [Updating…] (Bijwerken...) zal verschijnen en de verlichtingsled knippert wit terwijl de software wordt bijgewerkt.
Koppel het netsnoer niet los tijdens het updaten van de software. Als u dit wel doet, is het mogelijk dat de software-update niet volledig wordt uitgevoerd, wat softwarestoringen kan veroorzaken. Software-updates kunnen tot 15 minuten duren.
Wanneer u de stekker van de tv in het stopcontact steekt, kan de tv mogelijk gedurende enige tijd niet worden ingeschakeld, zelfs als u op de aan-/uitknop op de afstandsbediening of op de tv drukt.
Het duurt enige tijd om het systeem te initialiseren. Wacht ongeveer een minuut en probeer het daarna opnieuw.
Problemen en oplossingen
Als de verlichtingsled rood knippert.
Tel hoeveel keer het lampje knippert (intervaltijd
is drie seconden). Start de televisie opnieuw op door het netsnoer los te koppelen totdat de verlichtingsled niet langer rood knippert en vervolgens de televisie in te schakelen. Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem dan contact op met de dealer of het Sony­servicecentrum en vermeld hoe vaak de verlichtingsled knippert.
Werking via ether/kabel is niet beschikbaar.
Controleer de aansluiting van antenne/kabel en
de instellingen van de versterker.
Selecteer werking via ether/kabel door te
drukken op DIGITAL/ANALOG op de afstandsbediening. Druk op TV en druk dan op DIGITAL/ANALOG als de omroep niet wordt weergegeven.
Het signaal via de ether kan worden onderdrukt
als er dichtbij een sterk signaal wordt uitgezonden. Stel [LNA (CH ---)] in op [Uit], in de digitale afstemmingsinstellingen.
Probeer een nieuwe zoekopdracht nadat u bent
verhuisd of nieuwe diensten probeert te ontvangen, door [Digitale afstemming] te kiezen.
Werking via satelliet is niet beschikbaar.
Controleer de aansluiting van de satellietkabel.Als het bericht [Geen signaal. LNB opverbelasting
detectie...] wordt weergegeven, moet het netsnoer losgekoppeld worden. Controleer dan of satellietkabel niet beschadigd is en de lijn van het satellietsignaal niet kortgesloten is in de connector.
De afstandsbediening werkt niet.
Vervang de batterijen.
De EXT.BOX MENU -toets op de afstandsbediening werkt niet.
Sluit de IR Blaster aan en stel deze in (alleen voor
modellen met bijgeleverde IR Blaster) (pagina 8).
Sluit een apparaat aan dat HDMI CEC ondersteunt
(behalve modellen met bijgeleverde IR Blaster) en schakel over naar deze invoer.
11
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
NL
UA
Page 52
U bent het wachtwoord voor uitzendingen met kinderslot vergeten.
Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig PIN-
code].
De ruimte rond de tv wordt warm.
Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de
ruimte rond de tv warm. U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de hand.
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting
Televisiesysteem
Afhankelijk van uw land/regioselectie/ televisiemodel Analoog: B/G, D/K, I Digitaal: DVB-T/DVB-C
Satelliet*1: DVB-S/DVB-S2
Kleurensysteem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (alleen video)/NTSC4.43 (alleen video)
Beschikbare kanalen
Afhankelijk van uw land/regioselectie/ televisiemodel Analoog: UHF/VHF/Kabel Digitaal: UHF/VHF/Kabel Satelliet*
Geluidsuitgang
10 W + 10 W
Draadloze technologie
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac is mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van uw land/regio.) Bluetooth versie 4.1
Frequentieband(en)
Draadloos LAN (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150 - 5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470 - 5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,9 dBm
1
DVB-T2*
1
: IF-frequentie 950-2.150 MHz
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
NL
12
Page 53
Softwareversie
Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik met de goedgekeurde versie(s) van de software die in de EU-conformiteitsverklaring zijn aangegeven. Druk op HELP op de afstandsbediening als u de softwareversie wilt weergeven. Afstandsbediening: _._.__.___ Druk op HOME en selecteer dan [Instellingen] [Spraakgestuurde afstandsbediening] [Softwareversie]. Er is gecontroleerd dat de software die in deze radioapparatuur is geladen, voldoet aan de essentiele eisen van Richtlijn 2014/53/EU.
Ingangen/uitgangen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Satellietantenne*
Vrouwelijke F aansluiting, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, Distributie van één kabel EN50494.
A/V-ingang (mini-jack)
HDMI IN 1/2/3/4 (ondersteunt 4K-resolutie, Voldoet aan HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* (24 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten*
Audio:
5,1-kanaals lineaire PCM: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus en DTS
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 3)
(Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (stereominiaansluiting)
Hoofdtelefoon, audio-uitgang, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Poort voor USB-apparaat ( 3 USB HDD­apparaat voor REC-functie) USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High Speed USB (USB 2.0). USB-poort 3 biedt ondersteuning voor Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1).
1
AV IN
2*3
2
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3,
4
, 4096 × 2160p
5
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet gegarandeerd.)
IR BLASTER*
Kabelingang voor de IR Blaster (mini-aansluiting)
5
Andere
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL450
Gebruikstemperatuur
0 ºC – 40 ºC
Gebruiksvochtigheidsgraad
10 % – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Voeding, productfiche en overige
Netspanningsvereisten
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
B
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)
123,2 cm / 49 inch
Vermogensverbruik
In de stand [Standaard]
114 W
In de stand [Levendig]
199 W
Jaarlijks energieverbruik*
158 kWh per jaar
Stand-by vermogensgebruik*7*
0,50 W (27 W in de stand voor bijwerken van de software/EPG)
6
8
Beeldschermresolutie
3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen (verticaal)
Uitvoervermogen
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Afmetingen (Ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
109,3 × 69,9 × 27,4 cm
zonder tafelstandaard
109,3 × 62,9 × 6,9 cm
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
TR
RU
NL
13
UA
Page 54
Gewicht (Ong.)
met tafelstandaard
14,6 kg
zonder tafelstandaard
13,5 kg
*1 Niet alle tv-sets zijn uitgerust met DVB-T2- of
DVB-S/S2-technologie of hebben een satellietantenneaansluiting.
*2 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is
ingesteld op [Normaal], dan wordt de resolutie weergegeven als 3840 × 2160p. Om 4096 × 2160p weer te geven, stel [Wide-modus] in op [Volb. 1] of [Volb. 2].
*3 Alleen HDMI IN 2/3. Voor ondersteuning van
18 Gbps stel [Indeling HDMI-signaal] in op
[Verbeterde indeling]. *4 Voor meer informatie zie de helpgids. *5 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen. *6 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen
werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke
energieverbruik zal afhangen van de manier waarop
de televisie wordt gebruikt. *7 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt
bereikt als de televisie de benodigde interne
processen heeft voltooid. *8 Het stroomverbruik tijdens stand-by neemt toe als
uw televisie aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
• Verwijder de namaakkaart of afdekking (afhankelijk
van het tv-model) van de CAM-sleuf (Conditional Access Module) van de tv alleen als u een smartcard in de CAM wilt plaatsen.
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is
afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Opmerkingen betreffende de digitale televisiefunctie
• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en
kabel), interactieve diensten en netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle landen of gebieden beschikbaar. Sommige functies kunnen niet zijn ingeschakeld of werken wellicht niet goed bij bepaalde aanbieders en netwerkomgevingen. Bepaalde aanbieders van televisiediensten kunnen voor hun service kosten in rekening brengen.
• Deze televisie ondersteunt digitale
uitzendingen met gebruik van MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs, maar ondersteuning van alle bedienings-/onderhoudssignalen die in de loop der tijd kunnen wijzigen, kan niet worden gegarandeerd.
Informatie over handelsmerken
• De begrippen HDMI, HDMI High‐Definition Multimedia Interface en het HDMI‐logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke ongepubliceerde werken. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
• "BRAVIA", en BRAVIA Sync zijn handelsmerken of geregistreerde merken van Sony Corporation.
• Gracenote, het Gracenote-logo en -logotype, en het logo "Powered by Gracenote" zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Gracenote, Inc in de Verenigde Staten en/ of in andere landen.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV en andere hieraan gerelateerde merken en logo's zijn handelsmerken van Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® en Miracast® zijn gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
• Het Wi-Fi CERTIFIED™-logo is een keurmerk van Wi-Fi Alliance.
• Raadpleeg http://patents.dts.com voor meer informatie over DTS-patenten. Geproduceerd onder licentie van DTS, Inc. DTS, het overeenkomstige symbool en DTS gecombineerd met het overeenkomstige symbool zijn gedeponeerde handelsmerken, en DTS Digital Surround is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
• Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
• Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
NL
14
Page 55
• DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT. Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC
1.0. Deze tv is niet geschikt voor het aansturen van gemotoriseerde antennes.
• TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk van Tuxera Inc. in de VS en andere landen.
• Het USB-IF SuperSpeed USB-drietandlogo is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaren.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
NL
15
UA
Page 56
Bezüglich der Installation des Tischständers nehmen Sie das Einrichtungshandbuch zur Hand.
Inhaltsverzeichnis
WICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 2
Komponenten und Bedienelemente . . . . 4
Bedienelemente und Anzeigen. . . . . . . . . . .4
Verwenden der Fernbedienung . . . . . . . . 5
Fernbedienung – Beschreibung der Teile. . . 5
Anschlussschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montieren des Fernsehgeräts an der
Wand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verwenden der optionalen
Wandhalterung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Internetverbindung und Datenschutz
Dieses Produkt verbindet sich bei Ersteinrichtung mit dem Internet, sobald eine Netzwerkverbindung besteht, um die Internetverbindung zu prüfen und später den Startbildschirm zu konfigurieren. Ihre IP-Adresse wird bei dieser und allen anderen Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie überhaupt nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet wird, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein und schließen kein Internet-Kabel an. Weitere Informationen zu Internetverbindungen entnehmen Sie bitte den in den Einrichtungsbildschirmen angezeigten Informationen zum Datenschutz.
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die „Sicherheitsinformationen“ durch (Seite 2).
• Für weitere Sicherheitsinformationen lesen Sie die mitgelieferten Sicherheitsinformationen.
• Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
• Das „xx“, das im Modellnamen angegeben wird, entspricht einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder das System des Fernsehgeräts bezieht.
Hilfe
Weitere Informationen zur Störungsbehebung und andere nützliche Informationen finden Sie direkt auf Ihrem Fernsehgerät. Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um eine Liste mit Themen anzuzeigen oder nach Stichworten zu suchen.
Hilfe (Anleitung)
Um detailliertere Informationen zu erhalten, wählen Sie [Hilfe] aus dem Hilfemenü Ihres Fernsehgeräts. Sie können die Hilfe auch von Ihrem PC oder Smartphone aus aufrufen (Informationen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite dieser Anleitung).
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Jahr/Monat) und Betriebsspannung befinden sich auf der Rückseite des Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Visual Products Inc., dass sich die Rundfunkgeräte vom Typ KD-49XG9005 in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2014/53/EU befinden. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für die Inbetriebnahme oder Anforderungen an die Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo: Das Frequenzband 5.150 - 5.350 MHz ist auf den Einsatz drinnen beschränkt.
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
DE
2
Page 57
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,
Schraube (M6)
Wandhalterung
8 mm - 12 mm
Rückwärtige Abdeckung des Fernsehgeräts
8 mm - 12 mm
M6-Schraube (nicht mitgeliefert)
Schraube (nicht mitgeliefert)
Kabel (nicht mitgeliefert)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden oder Sachschäden verursacht.
• Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Tischständer über den Fernsehständer hinausragt, kann das Fernsehgerät umkippen und herunterfallen, was zu Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: Wandhalterung SU-WL450
• Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der Abbildung dargestellt konzipiert. Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell der Wandmontagehalterung. Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder herunterfallen.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Verhinderung des Umkippens
DE
Tran spo rt
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren, halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
DE
3
Page 58
Komponenten und Bedienelemente
ȩ
Bedienelemente und Anzeigen
 (Ein/Aus) /+/-
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist,
Drücken Sie zum Einschalten.
Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist,
Zum Ausschalten halten Sie gedrückt. Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen:
• Passen Sie die Lautstärke an.
• Wählen Sie den Kanal.
• Auswahl der Eingangsquelle des Fernsehgeräts.
Sensor der Fernbedienung* /
Lichtsensor* / Beleuchtungs-LED
Die Beleuchtungs-LED leuchtet oder blinkt entsprechend dem Status des Fernsehgeräts. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe.
* Stellen Sie nichts in die Nähe des Sensors.
DE
4
Page 59
Verwenden der Fernbedienung
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
* Die Sprachsuche erfordert eine Internetverbindung.
(Mikrofon)
Verwenden der Sprachsuche*. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.)
EXT.BOX MENU
Zeigen Sie das Menü der angeschlossenen externen Box (Kabelbox/Satellitenempfänger) an.
• Schließen Sie bei Modellen mit mitgeliefertem IR Blaster den IR Blaster an und richten ihn ein (Seite 8).
• Das Menü der externen Box wird möglicherweise für einige HDMI CEC-kompatible Geräte angezeigt, wenn der IR Blaster nicht mitgeliefert/angeschlossen ist.
//// (Steuerkreuz zur
Navigation)
Navigation und Auswahl auf dem Bildschirmmenü.
TV
Schalten Sie zu einem Fernsehkanal oder einem anderen Eingang um und zeigen Sie die TV-Menüleiste an.
Fernbedienung – Beschreibung der Teile
Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren.
DE
PT
IT
SE
DK
/ (Eingangswahl/Text anhalten)
Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen lassen und auswählen. Im Text-Modus: Stoppt auf der aktuellen Seite.
(TV-Standby)
Schalten Sie das Fernsehgerät ein oder aus (Standby-Modus).
DIGITAL/ANALOG
Schalten Sie zwischen dem Digital- und Analogeingang um.
TV/RADIO
Schalten Sie zwischen TV- und RADIO­Sendungen um.
EXIT
Rufen Sie den vorherigen Bildschirm auf oder schließen Sie das Menü. Wenn der Dienst Interaktive Anwendung verfügbar ist, drücken Sie diese Taste, um den Dienst zu beenden.
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
DE
5
UA
Page 60
Zifferntasten
/ (Info/Text aufdecken)
Zeigt Informationen an.
(Text)
Diese Taste zeigt Textinformationen an.
Google Play
Rufen Sie den Onlinedienst „Google Play“ auf.
NETFLIX (nur in bestimmten Regionen/ Ländern bzw. für bestimmte Fernsehgerätemodelle)
Rufen Sie den Onlinedienst „NETFLIX“ auf.
Farbtasten
Mit diesen Tasten können Sie die entsprechenden Funktionen ausführen.
ACTION MENU
Zeigen Sie eine Liste der Kontextfunktionen an.
GUIDE/
Zeigt die digitale Programmübersicht oder EPG der externen Box (Kabel/Satellit-Box) nach der Einstellung [IR Blaster-Einrichtung] (nur mit IR Blaster kompatible Modelle) an.
APPS
Zugriff auf verschiedene Dienste und Anwendungen.
BACK/
Rufen Sie den vorherigen Bildschirm auf.
HOME
Zeigen Sie das Startmenü des Fernsehgeräts an.
 +/– (Lautstärke)
Passen Sie die Lautstärke an.
(Springen)
Springen Sie zwischen zwei Kanälen oder Eingängen hin und her. Das Fernsehgerät wechselt zwischen dem aktuellen Kanal oder Eingang und dem letzten Kanal oder Eingang, der ausgewählt war.
(Stummschalten)
Schalten Sie den Ton stumm. Drücken Sie die Taste erneut, um den Ton wieder hörbar zu machen.
PROG +/–//
Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste ( oder vorherige (
) Seite.
AUDIO
Auswahl von mehrsprachigem Ton oder Zweikanalton für das Programm, das derzeit wiedergegeben wird (abhängig von der Programmquelle).
//////
Bedienen Sie Medieninhalte auf dem Fernsehgerät und auf einem angeschlossenen Gerät, das mit BRAVIA Sync kompatibel ist.
(Untertiteleinstellung)
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Untertitel (wenn die Funktion verfügbar ist).
HELP
Zeigen Sie das Hilfe-Menü an. Von hier aus kann auf die Hilfe zugegriffen werden.
REC
Nehmen Sie das aktuell betrachtete Programm auf dem USB HDD auf.
TITLE LIST
Zeigen Sie die Titelliste an.
)
DE
6
Page 61
Anschlussschema
Kopfhörer/Audiosystem/ Subwoofer
Standbild­Digitalkamera/ Camcorder/ USB­Speichermedien/ USB-HDD-Gerät
VCR/Videospielkonsolen/ DVD-Player/Camcorder/ Externe Box*¹
Audio­system mit ARC/ HDMI­Gerät
IR Blaster
Zugangskontrollmodul
HDMI­Gerät
Kabel/ Antenne/ Externe Box
Router Audiosystem
mit optischem Audioeingang
< 7 mm
< 14 mm
Satellit
HDMI­Gerät
HDMI-Gerät
Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/USB­Speichermedien
< 1,5 mm
Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
DE
7
UA
Page 62
CAM (Zugangskontrollmodul)
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Erde 4: R
< 12 mm
< 21 mm
• Dieser Steckplatz bietet Zugang zu Pay­TV-Diensten. Erläuterungen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des CAM.
• Stecken Sie die Smart-Card nicht direkt in den CAM-Steckplatz des Fernsehgeräts. Sie muss in das Conditional Access Module eingesetzt werden, das Sie von Ihrem autorisierten Händler erhalten haben.
• CAM wird in einigen Länder/Gegenden nicht unterstützt. Fragen Sie dazu einen autorisierten Händler.
• Möglicherweise wird eine CAM-Meldung angezeigt, wenn Sie nach der Wiedergabe von Internetvideos zu einem Digitalprogramm umschalten.
/ AV IN
• Bei einer Composite-Verbindung verwenden Sie ein Verlängerungskabel für analoge Eingänge (nicht mitgeliefert).
IR BLASTER*
2
• Verwenden Sie Ihre Sony-Fernbedienung, um Ihre externe Box (Kabelbox/ Satellitenempfänger) zu steuern. Schließen Sie das IR Blaster-Kabel*2 an den IR Blaster-Anschluss Ihres Fernsehgeräts an. Positionieren Sie eines oder beide Enden wie unten gezeigt.
• TUm die IR Blaster-Einrichtung durchzuführen, drücken Sie HOME und wählen [Einstellungen] t [Externe Eingänge] t [IR Blaster-Einrichtung].
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Wenn Sie hier ein großes USB-Gerät anschließen, kann das die daneben angeschlossenen Geräte behindern.
• Wenn Sie ein großes USB-Gerät anschließen, schließen Sie es an die Buchse USB 1 an.
• Schließen Sie ein USB-HDD-Gerät an den USB 3-Anschluss (blau) an.
6 HDMI IN 1/2/3/4
• Per HDMI-Schnittstelle können digitale Video- und Audiodaten mit einem einzigen Kabel übertragen werden.
2
AUDIO OUT /
• Unterstützt nur 3-polige Stereo­Minibuchse.
• Um den Ton des Fernsehgeräts über die angeschlossenen Geräte wiederzugeben, drücken Sie HOME. Wählen Sie [Einstellungen] t [Ton] t [Kopfhörer/ Audioausgang] und dann das gewünschte Element.
DE
8
HDMI IN 2/3 Um qualitativ hochwertige 4K-50p/ 60p-Inhalte zu genießen, schließen Sie ein Premium High-Speed-HDMI-Kabel an HDMI IN 2/3 an und setzen Sie [HDMI­Signalformat] auf [Optimiertes Format]. Einzelheiten zu den unterstützten Formaten finden Sie in dieser Anleitung unter “Technische Daten” (Seite 12-14).
Page 63
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel:
Audiorückkanal)
Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten. Ein Audiosystem, das HDMI ARC unterstützt, kann Videosignale an das Fernsehgerät senden und über dasselbe HDMI-Kabel Audiosignale vom Fernsehgerät empfangen. Wenn Ihr Audiosystem HDMI ARC nicht unterstützt, ist eine zusätzliche Verbindung mit DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) erforderlich.
DE
 (RF-Eingang), (Satelliteneingang)
• Anschlüsse für terrestrisch/Kabel und Satellit. Anschlussschritte: SUB. t MAIN t Antenne
• Was die SUB.-Buchse betrifft, stellen Sie diese Verbindung nur her, wenn Sie den Twin-Tuner-Modus verwenden (Ausnahme: Unicable EN50494).
*1 Für ein externes Gerät, das nur einen Anschluss vom
Typ SCARTAV OUT hat, verwenden Sie einen SCART­Cinch-Adapter und ein Erweiterungskabel für den analogen Eingang.
*2 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle.
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
DE
9
UA
Page 64
Montieren des Fernsehgeräts an der Wand
Verwenden der optionalen Wandhalterung
Die Anleitung dieses Fernsehgeräts enthält nur die Schritte, um das Fernsehgerät für die Wandmontage vorzubereiten, bevor es an der Wand angebracht wird.
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
Widmen Sie während der Montage, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung dieses Produkts Ihre volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.
Für die Montage dieses Produkts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Verwenden Sie die Wandhalterung SU-WL450 (nicht mitgeliefert), um das Fernsehgerät an der Wand zu montieren. Wenn Sie die Wandhalterung montieren, beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung.
Hinweis
• Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern fernzuhalten.
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung finden Sie in den Installationshinweisen (Wandhalterung) auf der Produktseite Ihres Fernsehgerätmodells. www.sony.eu/support/
Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.
DE
10
Page 65
Störungsbehebung
Updating...
Zur allgemeinen Problembehandlung bei Fehlern wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild, Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung drücken, bis eine Meldung angezeigt wird. Das Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn das Fernsehgerät nicht wiederhergestellt wird, ziehen Sie das Netzkabel. Drücken Sie dann auf die Ein-/Ausschalttaste am Fernsehgerät, warten Sie zwei Minuten und stecken Sie dann das Netzkabel ein.
2 Schlagen Sie im Hilfe-Menü nach, indem Sie
auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.
3 Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate durch. Sony empfiehlt, die Software des Fernsehgeräts zu aktualisieren. Softwareupdates verbessern die Leistung oder fügen neue Funktionen hinzu.
4 Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie auf der vorderen Umschlagseite dieser Anleitung).
Wenn die Nachricht [Eine neue Systemsoftware-Aktualisierung des TV­Systems ist verfügbar...] angezeigt wird.
Sony empfiehlt dringend, die Software des Fernsehgeräts zu aktualisieren, indem Sie [Jetzt aktualis.] auswählen. Diese Softwareupdates verbessern die Leistung Ihres Fernsehgeräts oder fügen neue Funktionen hinzu. Der folgende Bildschirm mit der Meldung [Updating…] (Update läuft…) wird angezeigt und die Beleuchtungs-LED blinkt weiß, während die Software aktualisiert wird.
Trennen Sie während der Softwareaktualisierung nicht das Netzkabel. Andernfalls wird die Softwareaktualisierung möglicherweise nicht vollständig abgeschlossen, was zu einer Fehlfunktion der Software führen kann. Die Softwareaktualisierungen können bis zu 15 Minuten dauern.
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt es sich unter Umständen nicht sofort wieder durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf der Fernbedienung oder am Fernsehgerät einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu initialisieren. Warten Sie ungefähr eine Minute und versuchen Sie es dann erneut.
Probleme und Lösungen
Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt.
Zählen Sie, wie oft sie blinkt (die Intervallzeit
beträgt drei Sekunden). Starten Sie das Fernsehgerät, indem Sie das Netzkabel abziehen und warten, bis die Beleuchtungs-LED nicht mehr rot blinkt, und schalten Sie dann das Fernsehgerät ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED blinkt.
Es kann kein terrestrisches bzw. Kabelsignal empfangen werden.
Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung
bzw. die Verstärkereinstellungen.
Wählen Sie den terrestrischen bzw.
Kabelempfang durch Drücken von DIGITAL/ ANALOG auf der Fernbedienung. Wenn der
Rundfunkdienst nicht angezeigt wird, drücken Sie TV und dann DIGITAL/ANALOG.
Das terrestrische Signal ist evtl. unterdrückt,
wenn in der Nähe ein starkes Signal anliegt. Setzen Sie [LNA (Ka ---)] in den Einstellungen des digitalen Suchlaufs auf [Aus].
Führen Sie nach dem Umzug in eine neue
Wohnung oder für den Empfang neuer Dienste einen Dienstesuchlauf aus, indem Sie [Digitaler Suchlauf] wählen.
Es kann kein Satellitensignal empfangen werden.
Prüfen Sie die Satellitenkabelverbindung.
DE
DE
11
Page 66
Wenn die Meldung [Kein Signal. LNB Überlastung
festgestellt...] angezeigt wird, trennen Sie das Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend, dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht kurzgeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Die Taste EXT.BOX MENU auf der Fernbedienung funktioniert nicht.
Schließen Sie den IR Blaster an und richten Sie ihn
ein (nur bei Modellen mit mitgeliefertem IR Blaster) (Seite 8).
Schließen Sie das HDMI CEC-kompatible Gerät an
(außer bei Modellen mit mitgeliefertem IR Blaster) und schalten Sie auf diesen Eingang um.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde vergessen.
Geben Sie 9999 als PIN-Code ein, und wählen Sie
[PIN-Code ändern].
Das Gehäuse des Fernsehgeräts erwärmt sich.
Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet
wird, erwärmt sich das Gehäuse des Fernsehgeräts. Es fühlt sich möglicherweise heiß an, wenn Sie es mit der Hand berühren.
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), LED-Hintergrundbeleuchtung
Fernsehnorm
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/ Fernsehgerätemodell Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellit*1: DVB-S/DVB-S2
Farbsystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (nur Video)/NTSC4.43 (nur Video)
Kanalbereich
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/ Fernsehgerätemodell Analog: UHF/VHF/Kabel Digital: UHF/VHF/Kabel Satellit*
Tonausgänge
10 W + 10 W
Wireless-Technologie
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n (Abhängig vom Land/der Region ist IEEE802.11ac möglicherweise nicht verfügbar.) Bluetooth Version 4.1
Frequenzbänder
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150 - 5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470 - 5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,9 dBm
1
DVB-T2*
1
: IF Frequenz 950-2.150 MHz
WLAN (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
DE
12
Page 67
Software-Version
Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/ den genehmigten Version(en) der Software bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung angegeben sind. Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die Softwareversion anzuzeigen. Fernbedienung: _._.__.___ Drücken Sie HOME und wählen Sie [Einstellungen] [Sprach-Fernbedienung] [Software-Version]. Die auf dieses Rundfunkgerät geladene Software wurde geprüft und erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU.
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antenne/Kabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne*
Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton, Unicable EN50494.
AV IN
Video/Audio-Eingang (Minibuchse)
HDMI IN 1/2/3/4 (unterstützen 4K-Auflösung, HDCP 2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* (24 Hz)* 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate*
Audio:
5,1-Kanal linear PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz 16/20/24 Bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus und DTS
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 3)
(zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Stereo-Minibuchse)
Kopfhörer, Audioausgang, Subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB-Geräteanschluss ( 3 USB-HDD-Gerät für REC-Funktion) USB-Anschluss 1 und 2 unterstützen High-Speed­USB (USB 2.0). Der USB-Anschluss 3 unterstützt SuperSpeed-USB (USB 3.1 Gen 1).
1
2*3
2
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 ×
4
, 4096 × 2160p
5
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit variieren. Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können nicht garantiert werden.)
IR BLASTER*
Kabeleingang für IR Blaster (Miniklinke)
5
Sonstiges
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL450
Betriebstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit
10 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Stromversorgung, Produktdatenblatt und anderes
Spannungsversorgung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
B
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
123,2 cm / 49 Zoll
Leistungsaufnahme Im Modus [Standard]
114 W
Im Modus [Brillant]
199 W
Jährlicher Energieverbrauch*
158 kWh pro Jahr
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*7*
0,50 W (27 W im Software-/EPG­Aktualisierungsmodus)
6
8
Anzeigeauflösung
3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)
Ausgangsleistung
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX.
USB 3
5 V , 900 mA MAX.
Abmessungen (Ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
109,3 × 69,9 × 27,4 cm
ohne Tischständer
109,3 × 62,9 × 6,9 cm
DE
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
DE
13
Page 68
Gewicht (Ca.)
mit Tischständer
14,6 kg
ohne Tischständer
13,5 kg
*1 Nicht alle Fernsehgeräte verfügen über DVB-T2-
oder DVB-S/S2-Technologie oder Satellitenantennenanschluss.
*2 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide-
Modus] auf [Normal] eingestellt ist, wird die Auflösung als 3840 × 2160p angezeigt. Um 4096 × 2160p anzuzeigen, setzen Sie die Einstellung [Wide­Modus] auf [Voll 1] oder [Voll 2].
*3 Nur HDMI IN 2/3. Um 18 Gbps zu unterstützen,
setzen Sie [HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes
Format]. *4 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe. *5 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle. *6 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde
basierend auf der Leistungsaufnahme des
Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von
4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der
tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab. *7 Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-
Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat. *8 Die Leistungsaufnahme im Standbybetrieb steigt,
wenn der Fernseher mit dem Netzwerk verbunden
ist.
Hinweis
• Entfernen Sie nicht die Kartenattrappe oder-
abdeckung (die Verfügbarkeit hängt von Fernsehgerätemodell ab) aus dem Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer wenn Sie eine passende Smartcard in einem CAM einsetzen möchten.
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt
vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab.
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Anmerkungen zu Funktionen für digitale Sender
• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T,
Satellit und Kabel), interaktive Dienste und Netzwerkfunktionen sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Einige Funktionen sind möglicherweise bei einigen Anbietern und in manchen Netzwerkumgebungen nicht aktiviert oder funktionieren evtl. nicht ordnungsgemäß. Einige TV-Dienstleister verlangen u. U. eine Gebühr für ihre Dienste.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt Digitalrundfunk mit MPEG-2-, H.264/ MPEG-4 AVC- und H.265/HEVC-Codecs. Eine Kompatibilität mit allen Betreibern/ Dienstsignalen, die sich im Laufe der Zeit ändern können, kann jedoch nicht garantiert werden.
Information zu Warenzeichen
• Die Begriffe HDMI und HDMI High­Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Vertrauliche unveröffentlichte Werke. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
• „BRAVIA“, und BRAVIA Sync sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation.
• Gracenote, das Gracenote-Logo und der Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“ sind eingetragene Marken oder Marken von Gracenote, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV und andere verwandte Marken und Logos sind Marken von Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® und Miracast® sind eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance.
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi Alliance.
• Die DTS-Patente finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS, Inc. DTS, das Symbol, & DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen und DTS Digital Surround ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DE
14
Page 69
• Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
• Netflix ist eine eingetragene Marke von Netflix, Inc.
• DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der EUTELSAT. Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0. Dieses Fernsehgerät eignet sich nicht zum Steuern von Motorantennen.
• TUXERA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Tuxera Inc. in den USA und in anderen Ländern.
• Das USB-IF SuperSpeed USB-Dreizack-Logo ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum, Inc.
• Alle anderen Marken befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
DE
DE
15
Page 70
Consulte o Guia de configuração para obter informações sobre como montar o Suporte de mesa do televisor.
Índice
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 2
Peças e Controlos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controlos e Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilizar o Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrição das Partes do Telecomando. . . . . 5
Diagrama de Ligações. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalar o televisor na parede . . . . . . . . . 10
Utilizar o Suporte de parede opcional . . . . 10
Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . .11
Problemas e soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligação de Internet e Privacidade de dados
Este produto liga-se à Internet durante a configuração inicial assim que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à Internet e posteriormente para configurar o ecrã Inicial. O seu endereço IP é utilizado nestas e todas as outras ligações à Internet. Se não quiser que o seu endereço IP seja utilizado, não configure a função de Internet sem fios e não ligue um cabo de Internet. Consulte as informações de privacidade apresentadas nos ecrãs de configuração para mais informações acerca das ligações à Internet.
Introdução
Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para f uturas consultas.
Nota
• Antes de utilizar o televisor, leia as “Informações de segurança” (página 2).
• Leia as Informações de Segurança para obter informações de segurança adicionais.
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como referência e podem ser diferentes do produto real.
• O “xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um dígito numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema do televisor.
Ajuda
Encontre mais resoluções de problemas e outras informações úteis diretamente no seu televisor. Carregue HELP no telecomando para apresentar uma lista de tópicos, ou para procurar por palavras.
Guia de Ajuda (Manual)
Para informação mais detalhada, selecione [Guia de ajuda] no menu Ajuda no seu televisor. Também pode verificar o Guia de Ajuda a partir do seu PC ou smartphone (informações indicadas na contracapa deste manual).
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês) e a classificação de Alimentação encontram-se na parte traseira do televisor ou na embalagem.
AVISO IMPORTANTE
Aviso para Equipamento de Rádio
A Sony Visual Products Inc. declara que o tipo de equipamento de rádio KD-49XG9005 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.compliance.sony.de/
Nota para os clientes: as seguintes informações apenas se aplicam a equipamento comercializado em países que aplicam as diretivas da UE.
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes restrições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo: a banda 5.150-5.350 MHz está restringida apenas a operações no interior.
Informações de segurança
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou feridas.
Instalação
• O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente elétrica facilmente acessível.
• Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no produto.
• Instale o televisor num local onde não possa ser puxado, empurrado ou derrubado.
PT
2
Page 71
• Instale o televisor de forma a que o suporte de fixação para
Para fuso ( M6)
Suporte de parede
8 mm - 12 mm
Tampa traseira do televisor
8 mm - 12 mm
Parafuso M6 (não fornecido)
Paraf uso (não fornecido)
Cabo (não fornecido)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
mesas do televisor não fique de fora do suporte do televisor (não fornecido). Se o suporte de fixação para mesas ficar de fora do suporte do televisor, poderá levar a que o aparelho caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no televisor.
• Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de suporte de parede.
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir: Suporte de parede SU-WL450
• Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o suporte de parede quando instalar o suporte de parede no televisor. Os parafusos fornecidos têm a dimensão indicada pela ilustração quando medidos a partir da superfície de fixação do suporte de parede. O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes dependendo do modelo de Suporte para montagem na parede. A utilização de parafusos diferentes dos fornecidos pode provocar avarias internas no televisor ou fazer com que caia, etc.
Prevenir quedas
PT
Tran spo rte
• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um televisor de tamanho grande.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem sobre a moldura em redor do ecrã.
• Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas durante o transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.
PT
3
Page 72
Peças e Controlos
ȩ
Controlos e Indicadores
 (Alimentação) /+/-
Quando o televisor estiver desligado,
Carregue para ligar.
Quando o televisor estiver ligado,
Mantenha carregado para desligar. Carregue em repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou – para:
• Ajustar o volume.
• Selecionar o canal.
• Selecionar a fonte de entrada do televisor.
Sensor do telecomando* / Sensor de
luz* / Iluminação LED
A Iluminação LED acende ou pisca de acordo com o estado do televisor. Para mais informações, consulte o Guia de ajuda.
* Não colocar nada perto do sensor.
PT
4
Page 73
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
* A pesquisa por voz requer uma ligação à Internet.
(Microfone)
Utilize a pesquisa por voz*. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.)
EXT.BOX MENU
Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite) ligada.
• Para os modelos fornecidos com IR Blaster, ligar e configurar o IR Blaster (página 8).
• O menu da Caixa Externa pode ser apresentado para alguns dispositivos HDMI CEC compatíveis quando não é fornecido/ligado o IR Blaster.
//// (Navegação D-Pad)
Menu de navegação e seleção no ecrã.
TV
Muda para um canal de televisão ou entra e mostra a barra de menu do televisor.
Utilizar o Telecomando
Descrição das Partes do Telecomando
A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor.
/ (Seleção de entrada/Fixar
teletexto)
No modo de televisão: Apresenta e seleciona a fonte de entrada. No modo de Teletexto: Fixar a página atual.
(Televisor em modo de espera)
Ligar ou desligar o televisor (modo de espera).
DIGITAL/ANALOG
Alternar entre entrada digital e analógica.
TV/RADIO
Alternar entre emissões de TV ou RADIO.
EXIT
Regressar ao ecrã anterior ou sair do menu. Quando está disponível um serviço de Aplicação Interativa, carregue para sair do serviço.
Botões numéricos
/ (Revelação de Informação/
Telet ex to )
Apresentar informações.
(Teletexto)
Apresentar informações de teletexto.
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
PT
5
UA
Page 74
Google Play
Aceder ao serviço online “Google Play”.
NETFLIX (Apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor)
Aceder ao serviço online “NETFLIX”.
Botões coloridos
Executar funções correspondentes nesse momento.
ACTION MENU
Apresentar uma lista de funções contextuais.
GUIDE/
Apresentar o guia de programas digital ou EPG de Caixa Externa (caixa de TV por cabo/ satélite) após a definição [Configuração de IR Blaster] (somente modelos compatíveis com IR Blaster).
APPS
Acede a vários serviços e aplicações.
BACK/
Voltar ao ecrã anterior.
HOME
Mostrar o Menu Inicial do televisor.
 +/– (Volume)
Ajustar o volume.
(Saltar)
Saltar para a frente e para trás entre dois canais ou entradas. O televisor alterna entre o canal ou entrada atual e o último canal ou entrada selecionada.
(Sem som)
Cortar o som. Carregar novamente para restaurar o som.
PROG +/–//
No modo de televisão: Selecionar o canal. No modo de Teletexto: Selecionar a página seguinte () ou anterior ().
AUDIO
Selecione o som da fonte multilíngue ou som duplo para o programa em visualização atualmente (dependendo da fonte do programa).
//////
Agir sobre conteúdos multimédia no televisor e no dispositivo compatível com BRAVIA Sync que esteja ligado.
(Configurar legendas)
Ligar ou desligar as legendas (quando a funcionalidade está disponível).
HELP
Apresentar menu de Ajuda. O Guia de Ajuda pode ser consultado a partir daqui.
REC
Gravar o programa que está a ser visualizado no momento no dispositivo USB HDD.
TITLE LIST
Apresentar a lista de títulos.
PT
6
Page 75
Diagrama de Ligações
Auscultadores/Sistema de Áudio/Subwoofer
Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo USB
Sistema de Áudio com Dispositivo ARC/HDMI
Cabo/ Antena/ Caixa Externa
Sistema de Áudio com Entrada Áudio Ótico
Dispositivo HDMI
Router
Dispositivo
HDMI
Videogravador/Equipamento de videojogos/Leitor de DVD/ Câmara de vídeo/Caixa Externa*¹
IR Blaster
Satélite
Módulo de Acesso Condicional
Dispositivo HDMI
Câmara fotográfica digital/ Câmara de vídeo/ Dispositivo USB/ Dispositivo USB HDD
< 7 mm
< 1,5 mm
< 14 mm
Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando.
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
PT
7
UA
Page 76
CAM (Módulo de Acesso Condicional)
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Ligação à terra 4: R
< 12 mm
< 21 mm
• Permite o acesso a serviços de televisão pagos. Para mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com o CAM.
• Não introduza o smart card diretamente na ranhura CAM do televisor. Tem de ser introduzido no Módulo de Acesso Condicional fornecido pelo seu agente autorizado.
• O CAM não é suportado em todos os países/regiões. Verifique com o seu agente autorizado.
• Pode aparecer uma mensagem do CAM quando muda para um programa digital depois de utilizar vídeo Internet.
/ AV IN
• Para uma ligação composta, utilize um cabo de extensão analógica (não fornecido).
AUDIO OUT /
• Compatível apenas com cabo Mini­tomada estéreo de 3-pólos.
• Para ouvir o som do televisor através do equipamento ligado, carregue em HOME. Selecione [Definições] t [Som] t [Saída de Áudio/Auscultador] e em seguida selecione o item pretendido.
IR BLASTER*
2
• Utilize o seu telecomando Sony para controlar a sua Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite). Ligue o Cabo IR Blaster*2 à porta IR Blaster no seu televisor. Coloque uma ou ambas as outras extremidades como mostrado abaixo.
• Para realizar a configuração do IR Blaster, carregue HOME e selecione [Definições] t [Entradas externas] t [Configuração de IR Blaster].
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Ligar um grande dispositivo USB pode interferir com outros dispositivos ligados junto do mesmo.
• Ao ligar um grande dispositivo USB, ligue à tomada USB 1.
• Ligue um dispositivo USB HDD à porta USB 3 (azul).
HDMI IN 1/2/3/4
• O interface HDMI consegue transferir o vídeo e áudio digital em apenas um cabo.
HDMI IN 2/3 Para apreciar os conteúdos de alta qualidade 4K 50p/60p, ligue um cabo HDMI de Alta Velocidade Premium a HDMIIN 2/3 e defina o [Formato de sinal HDMI] para [Formato avançado]. Para detalhes sobre os formatos suportados, consulte as “Características técnicas” neste manual (página 12-14).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 3 para encaminhar o áudio do televisor para o seu sistema de áudio. Um sistema de áudio que suporta HDMI ARC pode enviar vídeo para o televisor e receber áudio do televisor através do mesmo cabo HDMI. Se o seu sistema de áudio não suporta HDMI ARC, uma ligação adicional com DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) é necessária.
 (Entrada RF), (Entrada satélite)
• Ligações para antena terrestre/cabo e satélite. Passos da ligação: SUB. t MAIN t Antena
3
PT
8
Page 77
• Para tomada SUB., ligue apenas quando estiver a usar o modo de sintonizador duplo para o Cabo de Distribuição Único EN50494.
*1 Para um dispositivo externo que tenha apenas
SCART AVOUT, utilize um adaptador SCART-RCA e um Cabo de Extensão Analógico.
*2 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor.
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
PT
9
UA
Page 78
Instalar o televisor na parede
Utilizar o Suporte de parede opcional
Este manual de instruções do televisor fornece apenas os passos para preparar o televisor para a instalação na parede antes deste ser instalado na parede.
Para os clientes:
Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise deste produto.
É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta.
Utilize o suporte de parede SU-WL450 (não fornecido) para instalar o televisor na parede. Ao instalar o suporte de parede, consulte também as instruções de operação e o guia de instalação fornecidos com o suporte de parede.
Nota
• Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os afastados de crianças.
Para obter instruções sobre a instalação do Suporte de parede, veja a Informação de Instalação (Suporte de parede) na página do produto para o modelo do seu televisor. www.sony.eu/support/
Retire os parafusos da parte de trás do televisor.
10
PT
Page 79
Resolução de problemas
Updating...
Resolução de problemas geral de questões como: ecrã preto, sem som, imagem bloqueada, o televisor não responde ou se perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1 Reinicie o seu televisor carregando no botão
de alimentação no telecomando até que surja uma mensagem. O televisor vai reinicia. Tente desligar o cabo de alimentação se o televisor não recuperar. Prima então o botão de alimentação no televisor e aguarde dois minutos e ligue o cabo de alimentação.
2 Consulte o menu Ajuda carregando em HELP
no telecomando.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o a manter o software do seu televisor atualizado. As atualizações de software proporcionam novas funcionalidades e melhoram o desempenho.
4 Visite o Web site de apoio da Sony
(informações indicadas na capa deste manual).
Quando surge a mensagem [Está disponível uma nova atualização de software do sistema de TV...].
A Sony recomenda vivamente que atualize o software do televisor selecionando [At Agora]. Estas atualizações de software melhoram o desempenho do seu televisor ou adicionam novas funcionalidades. O ecrã seguinte com [Updating…] (A atualizar…) surge e o LED de iluminação pisca a branco enquanto o software está a ser atualizado.
Não desligue o cabo de alimentação CA durante a atualização de software. Se o fizer, a atualização de software poderá não terminar completamente e poderá provocar uma avaria do software. As atualizações de software podem demorar até 15 minutos.
Quando liga o televisor, o televisor pode demorar algum tempo a ligar mesmo que carregue no botão de alimentação no telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema. Aguarde cerca de um minuto e, em seguida, volte a operar.
Problemas e soluções
Quando o LED de iluminação estiver a piscar a vermelho.
Anote o número de vezes que pisca (o tempo de
intervalo é de três segundos). Reinicie o televisor desligando o cabo de alimentação até o LED de iluminação parar de piscar a vermelho e, em seguida, ligue o televisor. Se o problema persistir, desligue o cabo de alimentação e contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o número de vezes que o LED de Iluminação pisca.
Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
Verifique a ligação da antena/cabo e definições
do amplificador.
Selecione o serviço terrestre/cabo carregando em
DIGITAL/ANALOG no telecomando. Se o serviço de transmissão não for apresentado, carregue em TV e em seguida carregue em DIGITAL/ANALOG.
O sinal terrestre pode ser suprimido se existir um
sinal forte disponibilizado nas proximidades. Defina [LNA (Canal ---)] para [Desativar] nas definições da sintonia digital.
Depois de se mudar para uma casa nova ou
tentar receber novos serviços, tente uma pesquisa de serviço selecionando [Sintonia Digital].
Não se recebe o serviço satélite.
Verifique a ligação do cabo de satélite.Quando é apresentada a mensagem [Nenhum
sinal. Overload do LNB...], desligue o cabo de alimentação. Em seguida, certifique-se de que o cabo de satélite não está danificado e que a linha do sinal de satélite não está em curto-circuito no conector de satélite.
O telecomando não funciona.
Substitua as pilhas.
O botão EXT.BOX MENU no telecomando não funciona.
Ligue e configure o IR Blaster (apenas modelos
fornecidos com IR Blaster) (página 8).
Ligue o dispositivo HDMI CEC compatível (exceto
modelos fornecidos com IR Blaster) e mude para essa entrada.
PT
PT
11
Page 80
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental de transmissão.
Introduza 9999 para o código PIN e selecione
[Altere o código PIN].
A área na proximidade do televisor aquece.
Quando o televisor é utilizado durante um
período de tempo prolongado, a área na proximidade do televisor aquece. Poderá sentir a superfície quente ao tocar com a mão.
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido), Retroiluminação LED
Sistema de televisão
Dependendo do país/área/modelos de televisor Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de Cor
PAL/SECAM/NTSC3.58 (apenas vídeo)/NTSC4.43 (apenas vídeo)
Cobertura de canais
Dependendo do país/área/modelos de televisor Analógico: UHF/VHF/Cabo Digital: UHF/VHF/Cabo Satélite*
Saída de som
10 W + 10 W
Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac pode não estar disponível dependendo da sua região/país.) Bluetooth Versão 4.1
Banda de frequência(s)
LAN sem fios (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Gama de frequência Potência de Saída
2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150 - 5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470 - 5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,9 dBm
1
DVB-T2*
1
: Frequência IF 950-2.150 MHz
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
PT
12
Page 81
Versão do software
Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado com a(s) versão(ões) de software aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na Declaração de Conformidade da UE. Carregue em HELP no telecomando para saber qual a versão do software. Telecomando: _._.__.___ Carregue HOME, depois selecione [Definições] [Controlo Remoto de Voz] [Versão do Software]. O software carregado neste equipamento de rádio está verificado e de acordo com os requisitos essenciais da Diretiva 2014/53/UE.
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena do satélite*
Conector de Tipo F fêmea, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz, Distribuição por um Cabo EN50494.
AV IN
Entrada de vídeo/áudio (mini-tomada)
HDMI IN 1/2/3/4 (suporta resolução 4K, HDCP 2.3-compatível)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* (24 Hz)* 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,
Formatos PC*
Áudio:
PCM linear do canal 5,1: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus e DTS
ARC (Audio Return Channel) (apenas HDMI IN 3)
(PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Mini-tomada estéreo)
Auscultadores, saída de áudio, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Porta do dispositivo USB ( 3 dispositivos HDD USB para funcionalidade REC) As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB (USB 2.0). A porta USB 3 suporta Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1).
1
2*3
2
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3,
4
, 4096 × 2160p
5
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação não são garantidas.)
IR BLASTER*
Entrada de cabo IR Blaster (Mini-tomada)
5
Outros
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL450
Temperatura de funcionamento
0 ºC – 40 ºC
Humidade de funcionamento
10 % – 80 % HR (não condensada)
Alimentação, Ficha de Produto e outros
Requisitos de alimentação
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética
B
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Aprox.)
123,2 cm / 49 polegadas
Consumo de energia No modo [Standard]
114 W
No modo [Vívido]
199 W
Consumo anual de energia*
158 kWh por ano
Consumo de energia no modo de espera*7*
0,50 W (27 W no modo de atualização do EPG/ software)
6
8
Resolução do ecrã
3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)
Potência nominal
USB 1/2
5 V , 500 mA MÁX
USB 3
5 V , 900 mA MÁX
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação para mesas
109,3 × 69,9 × 27,4 cm
sem suporte de fixação para mesas
109,3 × 62,9 × 6,9 cm
PT
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
PT
13
Page 82
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação para mesas
14,6 kg
sem suporte de fixação para mesas
13,5 kg
*1 Nem todos os televisores têm tecnologia DVB-T2 ou
DVB-S/S2 ou terminal de antena satélite.
*2 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo
expandido] é configurado para [Normal], a resolução é mostrada em 3840 × 2160p. Para visualizar em 4096 × 2160p, configure [Modo expandido] para [Integral 1] ou [Integral 2].
*3 Apenas HDMI IN 2/3. Para suportar 18 Gbps,
configure [Formato de sinal HDMI] para [Formato
avançado]. *4 Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes. *5 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor. *6 Consumo de energia em kWh por ano, com base no
consumo de energia verificado com o televisor a
funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O
consumo de energia real irá depender da forma
como o televisor é utilizado. *7 A energia em modo de espera (standby)
especificada é atingida depois de o televisor
concluir os processos internos necessários. *8 O consumo de energia em modo de espera
(standby) irá aumentar quando o televisor estiver
ligado à rede.
Nota
• Não retire o cartão fictício ou cobertura (a
disponibilidade depende do modelo do televisor) da ranhura TV CAM do televisor (Módulo de Acesso Condicional) exceto para inserir um cartão colocado no CAM.
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende
dos países/região/modelo de televisor/stock.
• O design e as características técnicas estão sujeitos a
alteração sem aviso prévio.
Aviso para a função de televisão digital
• A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e
cabo), serviços interativos e funções de rede, podem não estar disponíveis em todos os países e áreas. Algumas funções podem não ser permitidas ou podem não funcionar corretamente com alguns fornecedores e ambientes de rede. Alguns fornecedores de serviço de Televisão podem cobrar uma taxa pelos seus serviços.
• Este televisor suporta transmissão digital
utilizando codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, mas a compatibilidade com todos os sinais do operador/serviço, que pode mudar com o tempo, não pode ser garantida.
Informação da marca registada
• Os termos HDMI e High‐Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas da Dolby Laboratories. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Trabalhos confidenciais não publicados. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são marcas comerciais ou registadas da Sony Corporation.
• Gracenote, o logótipo Gracenote, o logo “Powered by Gracenote” são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Gracenote, Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e outras marcas relacionadas e logos são marcas comerciais da Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® e Miracast® são marcas comerciais registadas da Wi-Fi Alliance.
• O logo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
• Para obter informações sobre patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS, Inc. DTS, o símbolo, & DTS e o símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas e DTS Digital Surround é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
• O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
• Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc.
PT
14
Page 83
• DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de antenas motorizadas.
• TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros países.
• O logótipo USB-IF SuperSpeed USB Trident é uma marca comercial registada da USB Implementers Forum, Inc.
• Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus respetivos proprietários.
PT
PT
15
Page 84
Per fissare il supporto da tavolo, consultare la Guida di installazione.
Sommario
NOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informazioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . 2
Parti e comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comandi e indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uso del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrizione delle parti del telecomando . . . 5
Schema di collegamento. . . . . . . . . . . . . . 7
Installazione del televisore a parete. . . . 10
Uso della staffa di montaggio a parete
opzionale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . .11
Problemi e soluzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . 12
Connessione Internet e privacy dei dati
Questo prodotto si connette a Internet durante la configurazione iniziale non appena si collega una rete, al fine di verificare la connessione a Internet e, in seguito, per configurare la schermata Home. L’indirizzo IP viene utilizzato in questa e in tutte le altre connessioni a Internet. Se non si desidera utilizzare l’indirizzo IP, non configurare la funzione Internet wireless e non collegare un cavo Internet. Consultare le informazioni sulla privacy presentate nelle schermate di configurazione per ulteriori dettagli sulle connessioni a Internet.
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Nota
• Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza” (pagina 2).
• Leggere le Avvertenze sulla sicurezza per ulteriori informazioni sulla sicurezza.
• Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Guida all’installazione e nel presente manuale servono esclusivamente come riferimento e possono differire dal prodotto effettivo.
• La “xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un codice numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
Guida
Consultare ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi e altre informazioni utili direttamente dal televisore. Premere HELP sul telecomando per visualizzare un elenco di argomenti o per la ricerca con parola chiave.
Guida (manuale)
Per informazioni più dettagliate, selezionare [Guida] dal menu Guida del televisore. E inoltre possibile controllare la Guida dal PC o dallo smartphone (le informazioni sono fornite nella copertina posteriore del presente manuale).
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il modello, la data di produzione (anno/ mese) e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del televisore o sull'imballo.
NOTA IMPORTANTE
Nota per le apparecchiature radio
Con la presente, Sony Visual Products Inc. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio KD-49XG9005 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni si riferiscono esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Per la presente apparecchiatura radio, si applicano le seguenti restrizioni relative alla messa in servizio o relative ai requisiti per l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo: la restrizione della banda 5.150-5.350 MHz si limita esclusivamente al funzionamento in interni.
Informazioni di sicurezza
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni.
Installazione
• Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di corrente facilmente accessibile.
• Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per evitare che possa cadere e causare lesioni personali o danni materiali.
IT
2
Page 85
• Installare il televisore in una posizione che non permetta di
Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete
8 mm - 12 mm
Coperchio posteriore del televisore
8 mm - 12 mm
Vite M6 (non in dotazione)
Vite (non in dotazione)
Cavo (non in dotazione)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
tirarlo, spingerlo o rovesciarlo.
• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo non sporga dal supporto del televisore (non in dotazione). Se il supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle persone o al televisore stesso.
Prevenzione delle cadute
GB
FR
NL
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio: Staffa di montaggio a parete SU-WL450
• Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione. Le viti in dotazione sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie di fissaggio della staffa di montaggio a parete. Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al modello di staffa per il montaggio a parete. L’uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare danni interni al televisore o provocarne la caduta, ecc.
Tras por to
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o tre persone.
• Quando si trasporta il televisore manualmente, sostenerlo come mostrato sotto. Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla cornice intorno allo schermo.
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive.
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nell’imballaggio originale.
BG
GR
TR
RU
IT
3
UA
Page 86
Parti e comandi
ȩ
Comandi e indicatori
 (Accensione) /+/-
Quando il televisore è spento,
Premere per accenderlo.
Quando il televisore è acceso,
Tenere premuto per spegnere. Premere più volte per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per:
• Regolazione del volume.
• Selezione del canale.
• Selezione della sorgente in ingresso del televisore.
Sensore del telecomando* / Sensore di
luce* / Indicatore LED
L’indicatore LED si accende o lampeggia a seconda dello stato del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida.
* Non collocare davanti al sensore.
IT
4
Page 87
Uso del telecomando
MIC
* La ricerca vocale richiede una connessione Internet.
(Microfono)
Consente di utilizzare la ricerca vocale*. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.)
EXT.BOX MENU
Visualizzare il menu del decoder esterno (via cavo/satellitare) collegato.
• Per i modelli con ripetitore del telecomando in dotazione, collegare e configurare il ripetitore del telecomando (pagina 8).
• Il menu del decoder esterno può essere disponibile per alcuni dispositivi compatibili HDMI CEC quando il ripetitore del telecomando non è fornito/ collegato.
//// (D-Pad di
navigazione)
Navigazione e selezione nel menu su schermo.
TV
Cambiare programma TV o un ingresso e visualizzare la barra dei menu del televisore.
Descrizione delle parti del telecomando
La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
/ (Selezione ingresso/Blocca
Pagina Televideo)
In modalità TV: Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso. In modalità Televideo: Consente di bloccare la pagina visualizzata.
(Standby TV)
Consente di accendere o spegnere il televisore (modo standby).
DIGITAL/ANALOG
Consente di commutare tra l’ingresso digitale e analogico.
TV/RADIO
Consente di passare dalle trasmissioni TV alle trasmissioni RADIO e viceversa.
EXIT
Consente di tornare alla schermata precedente, di uscire dal menu o chiudere l’applicazione interattiva.
Tasti numer i c i
/ (Info/Mostra testo)
Consente di visualizzare le informazioni sul programma in onda, oppure la soluzione dei quesiti nel Televideo.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
IT
5
UA
Page 88
(Televideo)
Consente di visualizzare le informazioni del Tel ev id eo.
Google Play
Consente di accedere al servizio online “Google Play”.
NETFLIX (Solo per alcune Regioni / Nazioni / Modelli TV)
Consente di accedere al servizio online “NETFLIX”.
Tas t i colorati
Consentono di eseguire la funzione corrispondente indicata sullo schermo.
ACTION MENU
Consente di visualizzare un elenco di funzioni contestuali.
GUIDE/
Visualizzare la guida programma digitale o EPG della scatola esterna (ricevitore via cavo/satellitare) dopo aver impostato [Configurazione IR Blaster] (solo modelli compatibili con IR Blaster).
APPS
Accesso a vari servizi e applicazioni.
BACK/
Consente di tornare alla schermata precedente.
HOME
Consente di visualizzare il menu principale del televisore.
 +/– (Volume)
Consente di regolare il volume.
(Salto)
Consente di saltare in avanti o all’indietro tra due canali o ingressi. Il televisore passa dal canale o ingresso corrente all’ultimo canale o ingresso selezionato e viceversa.
(Disattivazione audio)
Consente di disattivare l’audio. Premere nuovamente per riattivare l’audio.
PROG +/–//
In modalità televisore: Selezione del canale. In modalità Televideo: Consente di selezionare la pagina successiva () o precedente ().
AUDIO
Consente di selezionare l’audio di una sorgente multilingue o dual per il programma attualmente visualizzato (a seconda della sorgente del programma).
//////
Consentono di controllare contenuti multimediali sul televisore e su un dispositivo collegato compatibile BRAVIA Sync.
(Impostazione Sottotitoli)
Consente di attivare o disattivare i sottotitoli (quando la funzione è disponibile).
HELP
Consente di visualizzare il menu Guida. La Guida è accessibile da qui.
REC
Registrare il programma attualmente visualizzato sull’USB HDD.
TITLE LIST
Consente di visualizzare l’elenco dei titoli già registrati.
IT
6
Page 89
Schema di collegamento
Cuffie/Sistema audio/subwoofer
Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB
Sistema audio con dispositivo ARC/HDMI
Cavo/ antenna/ decoder esterno
Sistema audio con ingresso audio ottico
Dispositivo HDMI
Router
Dispositivo
HDMI
Videoregistratore/Dispositivo per videogioco/Lettore DVD/ Videocamera/decoder esterno*¹
IR Blaster
Satellite
Modulo ad accesso condizionato
Dispositivo HDMI
Fotocamera digitale/ Video­camera/ Supporto di memorizza­zione USB/ dispositivo HDD USB
< 7 mm
< 1,5 mm
< 14 mm
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
IT
7
UA
Page 90
CAM (Conditional Access Module,
3214
3,5 mm
1: L 2: Video 3: Terra 4: R
< 12 mm
< 21 mm
modulo ad accesso condizionato)
• Consente l’accesso ai servizi televisivi a pagamento. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d’uso in dotazione alla CAM.
• La smart card non va inserita direttamente nell’alloggiamento CAM del televisore, ma nell’apposita fessura della CAM, la quale è reperibile presso i rivenditori autorizzati di zona.
• L’uso della CAM non è supportato in alcuni paesi/aree. Rivolgersi a un rivenditore autorizzato di zona per verificarne la possibilità di utilizzo.
• Un messaggio CAM può apparire quando si passa a un programma digitale dopo aver visualizzato video su Internet.
/ AV IN
• Per un collegamento composito, utilizzare una prolunga analogica (non in dotazione).
AUDIO OUT /
• Supporta solo il minijack stereo tripolare.
• Per ascoltare l’audio del televisore attraverso il dispositivo collegato, premere HOME. Selezionare [Impostazioni] t [Suono] t [Uscita cuffie/audio] e selezionare la voce desiderata.
IR BLASTER*
2
• Utilizzare il telecomando Sony per controllare il decoder esterno (via cavo/ satellitare). Collegare il cavo IR Blaster*2 alla porta IR Blaster del televisore. Collocare una o entrambe le estremità come mostrato di seguito.
• Per effettuare la configurazione di IR Blaster, premere HOME e selezionare [Impostazioni] t [Ingressi esterni] t [Configurazione IR Blaster].
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
• Collegare un dispositivo USB di grandi dimensioni potrebbe interferire con altri dispositivi collegati.
• Quando si collega un dispositivo USB di grandi dimensioni, utilizzare la presa USB 1.
• Collegare un dispositivo USB HDD alla porta USB 3 (blu).
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interfaccia HDMI è in grado di trasferire il video e l’audio digitale su un singolo cavo.
HDMI IN 2/3 Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta qualità, collegare un cavo High Speed HDMI Premium all’HDMI IN 2/3 e impostare [Formato segnale HDMI] su [Formato avanzato]. Per dettagli sui formati supportati, fare riferimento a “Caratteristiche tecniche” nel presente manuale (pagina 12-14).
HDMI IN 3 ARC (Canale di ritorno audio) Collegare il sistema audio a HDMI IN 3 per dirigere l’audio del televisore verso il sistema audio. Un sistema audio con supporto HDMI ARC è in grado di inviare il video al televisore e di ricevere l’audio dal televisore tramite lo stesso cavo HDMI. Se il sistema audio non supporta HDMI ARC, è necessario un ulteriore collegamento a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
 (Ingresso RF), (Ingresso satellite)
• Collegamenti per trasmissione terrestre/ via cavo e via satellite. Fasi di collegamento: SUB. t MAIN t Antenna
2
IT
8
Page 91
• Per la presa SUB., collegare solo quando si utilizza la modalità sintonizzatore Twin ad eccezione della Distr. via cavo singolo EN50494.
*1 Per un dispositivo esterno che dispone solo di
SCART AV OUT, utilizzare un adattatore SCART-RCA e una prolunga analogica.
*2 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
IT
9
UA
Page 92
Installazione del televisore a parete
Uso della staffa di montaggio a parete opzionale
Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete.
Per i clienti:
Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e installatori Sony:
Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione periodica e controllo del prodotto.
Per l’installazione di questo prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza, in particolare per determinare la solidità della parete e per decidere se è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare perciò il fissaggio a parete di questo prodotto a personale qualificato che dovrà garantire la massima sicurezza dell’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
Utilizzare la staffa di montaggio a parete SU-WL450 (non in dotazione) per installare il televisore alla parete. Durante l’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare anche le Istruzioni per l’uso e la Guida all’installazione in dotazione con la staffa di montaggio a parete.
Nota
• Conservare le viti rimosse al sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
Per istruzioni sull’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare le informazioni di installazione (staffa di montaggio a parete) sulla pagina del prodotto per il modello del televisore. www.sony.eu/support/
Rimuovere le viti dal retro del televisore.
IT
10
Page 93
Risoluzione dei problemi
Updating...
Updating...
Per risolvere problemi come: assenza di immagine, assenza di suono, immagine bloccata, nessuna reazione ai comandi, o problemi di connessione alla rete, provare ad eseguire le seguenti operazioni.
1 Riavviare il televisore premendo il tasto di
accensione sul telecomando finché non viene visualizzato un messaggio. Il televisore si riavvia. Se il televisore non si ripristina, provare a scollegare il cavo di alimentazione. Quindi premere il tasto di accensione sul televisore e attendere per due minuti, ricollegare il cavo di alimentazione.
2 Consultare il menu Guida premendo il tasto
HELP sul telecomando.
3 Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia di mantenere aggiornato il software del televisore. Gli aggiornamenti software forniscono nuove funzioni e miglioramenti delle prestazioni.
4 Consultare il sito Web di assistenza Sony (le
informazioni sono fornite nella copertina anteriore del presente manuale).
Quando viene visualizzato il messaggio [È disponibile un aggiornamento per il software del TV...].
Sony raccomanda vivamente di aggiornare il software del televisore selezionando [Aggiorna subito]. Questi aggiornamenti del software migliorano le prestazioni del televisore o aggiungono nuove funzioni. Viene visualizzata la seguente schermata con [Updating…] (Aggiornamento…) l’indicatore LED lampeggia in bianco durante l’aggiornamento del software.
Non scollegare il cavo di alimentazione CA durante l’aggiornamento del software. Se il cavo viene scollegato, l’aggiornamento del software potrebbe non essere completato correttamente e potrebbero verificarsi malfunzionamenti del software. Gli aggiornamenti del software possono impiegare fino a 15 minuti.
Alla prima accensione, o dopo un periodo d’inattività, è possibile che il televisore non si accenda immediatamente anche se si preme il tasto di accensione sul telecomando oppure sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’ di tempo. Attendere circa un minuto, quindi riprovare.
Problemi e soluzioni
Se l’indicatore LED lampeggia in rosso.
Contare il numero di lampeggi (l’intervallo è di tre
secondi). Riavviare il televisore scollegando il cavo di alimentazione fino a quando l’indicatore LED smette di lampeggiare in rosso, quindi accendere il televisore. Se il problema persiste, scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi al rivenditore o al centro servizi Sony comunicando il numero di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia.
Non si ricevono i canali del digitale terrestre/ TV via cavo.
Controllare i collegamenti dell’antenna/TV via
cavo.
Selezionare il servizio terrestre/via cavo
premendo il tasto DIGITAL/ANALOG sul telecomando. Se il servizio di trasmissione non viene visualizzato, premere TV, quindi premere DIGITAL/ANALOG.
Il segnale terrestre potrebbe essere soppresso se
è presente un forte segnale nelle vicinanze. Impostare [LNA (Canale ---)] su [Disattivato] nelle impostazioni di sintonizzazione digitale.
Dopo essersi trasferiti in una nuova casa o dopo
aver cercato di ricevere nuovi servizi, tentare una ricerca del servizio selezionando [Ricerca automatica dei canali TV DTT].
Impossibile ricevere il servizio satellitare.
Controllare il collegamento del cavo satellitare.Quando viene visualizzato il messaggio [Nessun
segnale. Rilevato sovraccarico LNB...], scollegare il cavo di alimentazione. Quindi, assicurarsi che il cavo satellitare non sia danneggiato e che la linea del segnale satellitare non sia in corto circuito nel connettore satellitare.
11
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
IT
UA
Page 94
Il telecomando non funziona.
Sostituire le batterie.
Il tasto EXT.BOX MENU del telecomando non funziona.
Collegare e configurare il ripetitore del
telecomando (solo modelli con ripetitore del telecomando in dotazione) (pagina 8).
Collegare un dispositivo compatibile HDMI CEC
(tranne modelli con ripetitore del telecomando in dotazione) e passare a questo ingresso.
Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei minori è stato dimenticato.
Digitare 9999 per il codice PIN e selezionare
[Modifica codice PIN].
Le aree in prossimità del televisore si riscaldano.
È normale che le aree attorno al TV si riscaldino
dopo un uso prolungato. Toccandole con la mano, è perciò normale avvertire un calore intenso.
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello
Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Retroilluminazione a LED
Sistema TV
In base alla nazione/regione seleziona/al modello del televisore Analogico: B/G, D/K, I Digitale: DVB-T/DVB-C
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema colore
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo video)/NTSC4.43 (Solo video)
Gamma di sintonia
In base alla nazione/regione seleziona/al modello del televisore Analogico: UHF/VHF/TV via cavo Digitale: UHF/VHF/TV via cavo Satellite*
Potenza d’uscita audio
10 W + 10 W
Tecnologia wireless
Protocollo IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac potrebbe non essere disponibile a seconda dei paesi/delle regioni.) Bluetooth Versione 4.1
Bande di frequenza
LAN wireless (IEEE 802.11ac/a/b/g/n)
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400 - 2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150 - 5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470 - 5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,9 dBm
1
DVB-T2*
1
: Frequenza IF 950-2.150 MHz
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400 - 2.483,5 MHz < 10,0 dBm
IT
12
Page 95
Versione software
Questa apparecchiatura radio deve essere utilizzata con le versioni approvate del software indicate nella Dichiarazione di conformità UE. Premere HELP sul telecomando per conoscere la versione software. Telecomando: _._.__.___ Premere HOME, quindi selezionare [Impostazioni] [Telecomando vocale] [Versione software]. Il software caricato su questa apparecchiatura radio è stato verificato per essere conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/UE.
Prese Ingressi/Uscite
Presa d’antenna / TV via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Presa per antenna satellitare*
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz, Distribuzione a cavo singolo EN50494.
AV IN
Ingresso audio/video (minijack)
HDMI IN 1/2/3/4 (supporta risoluzione 4K, Compatibile HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
2
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*3, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC*
Audio:
PCM lineare 5,1 canali: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus e DTS
4
ARC (Canale di ritorno audio) (solo HDMI IN 3)
(PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Presa ottica digitale (PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Presa mini jack stereo)
Cuffie, uscita audio, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Porta dispositivo USB ( Dispositivo HDD USB 3 per la registrazione) Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed (USB 2.0). La porta USB 3 supporta USB Super Speed (USB 3.1 Gen 1).
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato)
1
2*3
, 4096 × 2160p
5
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione e la qualità non sono garantite.)
IR BLASTER*
Ingresso cavo IR Blaster (minijack)
5
Altri
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL450
Temperatura di funzionamento
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità di funzionamento
Dal 10 % all’80 % di u. r. (in assenza di condensa)
Potenza, caratteristiche prodotto e altro
Requisiti di alimentazione
tranne i modelli con alimentatore esterno 220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica
B
Dimensioni schermo (diagonale) (Approssimative)
123,2 cm / 49 pollici
Potenza assorbita In modalità [Standard]
114 W
In modalità [Brillante]
199 W
Consumo energetico annuo*
158 kWh all’anno
Potenza assorbita in modalità standby*7*
0,50 W (27 W durante l’aggiornamento software o della Guida TV elettronica)
6
8
Risoluzione schermo
3.840 punti (orizzontale) × 2.160 linee (verticale)
Valori nominali uscita
USB 1/2
5 V
, 500 mA MAX
USB 3
5 V
, 900 mA MAX
Dimensioni (Approssimativo) (l × a × p)
con piedistallo
109,3 × 69,9 × 27,4 cm
senza piedistallo
109,3 × 62,9 × 6,9 cm
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
IT
13
UA
Page 96
Peso (Approssimativo)
con piedistallo
14,6 kg
senza piedistallo
13,5 kg
*1 Non tutti i televisori dispongono di tecnologia DVB-
T2 o DVB-S/S2 o di terminale antenna satellitare.
*2 Se la risoluzione di ingresso è 4096 × 2160p e
[Formato Immagine] è impostato su [Normale], la risoluzione viene impostata come 3840 × 2160p. Per visualizzare 4096 × 2160p, impostare [Formato Immagine] su [Intero 1] o [Intero 2].
*3 Solo HDMI IN 2/3. Per supportare 18 Gbps,
impostare [Formato segnale HDMI] su [Formato
avanzato]. *4 Per i dettagli, consultare la Guida. *5 Solo per alcune Regioni / Nazioni / Modelli TV. *6 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla
potenza assorbita di un televisore che funzioni 4 ore
al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico
effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il
televisore. *7 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in
stand-by viene raggiunto dopo alcuni minuti dallo
spegnimento, cioè dopo che il televisore avrà
terminato tutti i processi interni. *8 Quando la TV è connessa alla rete, il consumo
energetico in standby aumenta.
Nota
• Rimuovere la scheda fittizia o il coperchio (la
disponibilità dipende dal modello del televisore) dell’alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato) del televisore esclusivamente per inserire una smart card in CAM.
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai
paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle scorte.
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Note sul funzionamento della TV Digitale
• La TV digitale (digitale terrestre, satellite e
TV via cavo), i servizi interattivi e le funzioni di rete internet potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o le regioni. Alcune funzioni potrebbero non essere abilitate o potrebbero non funzionare correttamente con alcuni fornitori di servizi o reti internet. Alcuni provider di servizi TV potrebbero applicare tariffe per i loro servizi.
• Questo televisore supporta trasmissione
digitale con i codec MPEG-2, H.264/ MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, ma non si garantisce la compatibilità con tutti i segnali dell’operatore/del servizio, che potrebbero cambiare nel tempo.
Informazioni sui marchi
• I termini HDMI e HDMI High‐Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Opere riservate non pubblicate. Copyright © 1992-2015 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
• Gracenote, il logo e il logotipo Gracenote, nonché il logo “Powered by Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e altri loghi e marche correlati sono marchi di Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® e Miracast® sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance.
• Per i brevetti DTS, consultare il sito http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS, Inc. DTS, il simbolo, & DTS e il simbolo insieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS Digital Surround è un marchio di fabbrica di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
• Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation su licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
• Netflix è un marchio registrato di Netflix, Inc.
• DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di EUTELSAT. Questo televisore supporta DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il controllo di antenne motorizzate.
IT
14
Page 97
• TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Il logo USB-IF SuperSpeed USB Trident è un marchio di fabbrica registrato di USB Implementers Forum, Inc.
• Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà delle rispettive aziende.
GB
FR
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
IT
15
UA
Page 98
För att fästa bordsstativet, se Startguiden.
Innehållsförteckning
VIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Delar och reglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kontroller och indikatorer . . . . . . . . . . . . . . .4
Använda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . 5
Beskrivning av fjärrkontrollens delar . . . . . .5
Kopplingsschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montera TV:n på väggen. . . . . . . . . . . . . . 9
Använda Väggfästet (tillval) . . . . . . . . . . . . .9
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problem och lösningar. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Internetanslutning och datasekretess
Denna produkt ansluter till internet under första inställningen så fort ett nätverk är anslutet för att bekräfta internetanslutning, och senare för att konfigurera Hemskärmen. Din IP-adress används i dessa och i alla andra internetanslutningar. Om du inte vill att din IP-adress används alls, ställ inte in den trådlösa internetfunktionen och anslut inte en internetkabel. Se informationen om sekretess som visas på inställningsskärmarna för mer information om internetanslutningar.
Inledning
Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk.
Obs!
• Innan du slår på TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation” (sidan 2).
• Läs medföljande Säkerhetsinformation för ytterligare säkerhetsinformation.
• De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från utseendet på den faktiska produkten.
• ”xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra som har med design, färg eller TV-system att göra.
Hjälp
Hitta mer felsökning och annan användbar information direkt från din TV. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att visa en lista över ämnen, eller sök efter nyckelord.
Hjälpguide (Manual)
För mer detaljerad information, välj [Hjälpguide] i Hjälpmenyn på din TV. Du kan även kolla Hjälpguiden från din PC eller smartphone (information finns på baksidan av denna manual).
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum (år/månad) och strömförsörjning finns på TV:ns eller förpackningens baksida.
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för radioutrustning
Härmed intygar Sony Visual Products Inc. att radioutrustningstypen KD-49XG9005 står i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/
Meddelande till kunder: följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv gäller.
För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för uppstart eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo: 5 150-5 350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning endast.
Säkerhetsinformation
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom.
Installation
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada.
• Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller vältas omkull.
SE
2
Page 99
• Montera TV:n så att TV:ns bordsstativ inte skjuter ut från
Skruv (M6)
Väggfäste
8 mm - 12 mm
TV:ns bakre hölje
8 mm - 12 mm
M6-skruv (medföljer ej)
Skruv (medföljer ej)
Kabel (medföljer ej)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
TV-bänken (medföljer ej). Om bordsstativet skjuter ut från TV­bänken, kan det hända att TV:n välter, faller i golvet och orsakar personskada eller skada på TV:n.
Förebyggande av fall
GB
FR
• Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive: Väggfäste SU-WL450
• Använd de skruvar som levererades med väggfästet när väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är utformade enligt bilden mätt från väggfästets kontaktyta. Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på väggfästets modell. Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller medföra att den faller ned.
Tran spo rt
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller tre personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när den transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Varning !
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel­TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand. För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och kabel-TV nätet.
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
SE
3
UA
Page 100
Delar och reglage
ȩ
Kontroller och indikatorer
 (Strömbrytare) /+/-
När TV:n är avstängd,
Tryck på för att slå på strömmen.
När TV:n är påslagen,
Tryck och håll nere för att stänga av. Tryck på flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på knappen + eller – för att:
• Justera volymen.
• Välj kanal.
• Välj ingångskälla för TV:n.
Fjärrkontroll-sensor* / Ljussensor* /
LED-belysning
LED-belysningen tänds eller blinkar enligt TV:ns status. Se Hjälpguiden för mer information.
* Placera ingenting nära sensorn.
SE
4
Loading...