Sony KD-43XG8305 Users guide [pt, sv]

4-748-430-13(1)
Television
For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony For nyttig information om Sony-produkter For mere information om Sony-produkter Hyödyllista tietoa Sony tuotteista For nyttig informasjon om Sony produkter Szczegółowe informacje o produktach Sony Užitečné informace o výrobcích Sony Pre viac informácií o produktoch Sony Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi weboldalon Pentru informaţii utile despre produsele Sony За полезна информация отноcно продуктите на Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY Sony ürünleri için faydali bilgiler
www.sony.eu/support
Reference Guide
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
KD-49XG83xx / 43XG83xx
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GR
TR
To attach the Table-Top Stand, refer to the Setup Guide.
Table of Contents
IMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Remote Control and TV . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connection Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installing the TV to the Wall . . . . . . . . . . . 7
Using the optional Wall-Mount Bracket . . . . 7
Detaching the Table-Top Stand from the
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubles and Solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Internet Connection and Data Privacy
This product connects to the internet during initial setup as soon as a network is connected in order to confirm internet connection, and later to configure the Home screen. Your IP address is used in these and all other internet connections. If you do not want your IP address be used at all, do not set-up the wireless internet function and do not connect an internet cable. Please refer to the privacy information presented in the set-up screens for further details of internet connections.
Introduction
Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain i t for future reference.
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information” (page 3).
• Read the supplied Safety Information for additional safety information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this manual are for reference only and may differ from the actual product.
• The “xx” that appears in the model name corresponds to a numeric digit, related to design, colour or TV system.
Help
Find more troubleshooting and other useful information directly from your TV. Press HELP on the remote control to display a list of topics, or to search by keyword.
Help Guide (Manual)
For more detailed information, select [Help Guide] from the Help menu on your TV. You can also check the Help Guide from your PC or smartphone (information provided on the back cover of this manual).
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month) and Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
For models with supplied mains adaptor: Labels for mains adaptor Model No. and Serial No. are located at the bottom of mains adaptor.

IMPORTANT NOTICE

Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Visual Products Inc. declares that the radio equipment types KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http:// www.compliance.sony.de/
Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives.
For this radio equipment, the following restrictions on putting into service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
GB
2

Safety Information

Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
TV’s rear cover
8 mm – 12 mm
Screw
(not supplied)
8 mm – 12 mm
M6 screw
(not supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
Cord (not supplied)
GB
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from falling over and causing personal injury or property damage.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked over.
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
Tran spo rti ng
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more people are needed to transport a large TV set.
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. Do not put stress on the LCD panel and the frame around the screen.
• When lifting or moving the TV set, hold it firmly from the bottom.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or excessive vibration.
• When transporting the TV set for repairs or when moving, pack it using the original carton and packing material.
Topple prevention
12
• Only qualified service personnel should carry out wall-mount installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including: Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The supplied screws are designed as indicated by illustration when measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket. The diameter and length of the screws differ depending on the Wall-Mount Bracket model. Use of screws other than those supplied may result in internal damage to the TV set or cause it to fall, etc.
4
3
GB
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Ȱ

Remote Control and TV

The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/ country/TV model.
/ (Input select/Text hold)
In TV mode: Display and select the input source. In Text mode: Hold the current page.
(Microphone): Use voice search. (e.g.,
Search various content by voice.) The voice search requires an Internet connection.
(TV standby) DIGITAL/ANALOG:
and analogue input.
TV/RADIO: Switch between TV or RADIO
broadcasts.
EXIT EXT.BOX MENU
Display the connected External Box (cable/ satellite box) menu.
• For models with supplied IR Blaster, connect and set up the IR Blaster (page 6).
• The External Box menu may be displayed for some HDMI CEC compatible devices when the IR Blaster is not supplied/ connected.
Number buttons
/ (Info/Text reveal):
information.
GB
4
Switch between digital
Display
(Text): Display text information.
Google Play
NETFLIX (Only on limited region/ country/TV model)
Colour buttons
ACTION MENU: Display a list of contextual
functions.
GUIDE/ : Display the digital programme
guide, or EPG of External Box (cable/satellite box) after setting [IR Blaster setup] (IR Blaster compatible models only).
APPS: Access various services and
applications.
BACK/ HOME
Switch to a TV channel or input and
TV:
display the TV Menu Bar.
//// (Navigation D-Pad): On
screen menu navigation and selection.
 +/– (Volume)
(Jump)
(Mute) PROG +/–//
In TV mode: Select the channel. In Text mode: Select the next () or previous () page.
AUDIO: Select the sound of multilingual
source or dual sound (depend on programme source).
///.//>/
(Subtitle setting)
Display the Help menu.
HELP: REC: Record the currently viewed
programme on the USB HDD.
TITLE LIST: Display the Title list.
(Power)
Remote Control sensor
*
/ Light sensor*/
Illumination LED
* Do not place anything near the sensor.

Connection Diagram

*1
Headphone/Audio System/Subwoofer
Digital still camera/ Camcorder/USB storage media
DVD player with component output
Audio System with ARC/ HDMI Device
HDMI Device
IR Blaster
VCR/Video game equipment/DVD player/Camcorder/External Box*²
Conditional Access Module
HDMI Device
Cable/Antenna/External Box
Router
Audio System with Optical Audio Input
< 14 mm
Satellite
HDMI Device
Digital still camera/ Camcorder/USB storage media/USB HDD device
< 7 mm
< 1.5 mm
GB
For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control.
GB
5
CAM (Conditional Access Module)
<
<
12 mm
21 mm
• Provides access to pay TV services. For details, refer to the instruction manual supplied with your CAM.
• Do not insert the smart card directly into the TV CAM slot. It must be fitted into the Conditional Access Module provided by your authorised dealer.
• CAM is not supported in some countries/ areas. Check with your authorised dealer.
• A CAM message may appear when you switch to a digital programme after using the Internet video.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Connecting a large USB device may interfere with other connected devices beside it.
• When connecting a large USB device, connect to the USB 1 port.
• Connect a USB HDD device to the USB 3 port (blue).
AUDIO OUT /
• Supports 3-pole stereo mini jack only.
• To listen to the TV’s sound through the connected equipment, press HOME. Select [Settings] t [Sound] t [Headphone/Audio out] and then select the desired item.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI interface can transfer the digital video and audio on a single cable.
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Connect your audio system to the HDMI IN 3 to route TV audio to your audio system. An audio system that supports HDMI ARC can send video to the TV, and receive audio from the TV via the same HDMI cable. If your audio system does not support HDMI ARC, an additional connection with DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) is necessary.
3
IR BLASTER*
3
• Use your Sony remote control to control your External Box (cable/satellite box). Connect the IR Blaster Cable*3 to the IR Blaster port on your TV. Place one or both of the other two ends as shown below.
• To perform IR Blaster setup, press HOME and select [Settings] t [External inputs] t [IR Blaster setup].
 (RF input), (Satellite input)
• Connections for terrestrial/cable and satellite. Connection steps: SUB. t MAIN t Antenna
• For SUB. jack, connect only when you are using twin tuner mode except for Single Cable Distribution EN50494.
*1 When connecting mono equipment, connect to the
L (MONO) audio jack (socket).
*2 For an external device which has only
SCART AV OUT, use a SCART-RCA adaptor.
*3 Only on limited region/country/TV model.
HDMI IN 2/3 To enjoy high quality 4K 50p/60p contents, connect a Premium High Speed HDMI cable to the HDMI IN 2/3 and set the [HDMI signal format] to [Enhanced format]. For details of supported formats, refer to the “Specifications” in this manual (page 9-10).
GB
6

Installing the TV to the Wall

GB

Using the optional Wall-Mount Bracket

This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation before it is installed on the wall.
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Use the Wall-Mount Bracket SU-WL450 (not supplied) to install the TV to the wall. When installing the Wall-Mount Bracket, also refer to the Operating Instructions and Installation Guide supplied with the Wall-Mount Bracket.
Note
• Be sure to store the removed screws in a safe place, keeping them away from children.
• Place the TV with its screen facing down on a level and stable surface covered with a thick and soft cloth when removing the Table-Top Stand from the TV to prevent damaging the surface of the LCD display.
For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (Wall-Mount Bracket) on the product page for your TV model. www.sony.eu/support/
Remove the screws from the rear of the TV.

Detaching the Table-Top Stand from the TV

GB
7

Troubleshooting

Updating...
General troubleshooting for issues like: black screen, no sound, frozen picture, TV does not respond, or network is lost, do the following steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control until a message appears. The TV will restart. If the TV does not recover, try unplugging the mains lead. Then press the power button on the TV and wait for two minutes, and plug in the mains lead.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to keep your TV software updated. Software updates provide new features and performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided on the front cover of this manual).
When [A new TV system software update is available...] message is displayed.
Sony strongly recommends you to update the TV software by selecting [Update Now]. These software updates improve your TV performance or add new features. The following screen with [Updating...] will appear and the illumination LED flashes white while software is updating.
Do not unplug the mains lead during the software update. If you do, the software update may not finish completely, and it may cause a software malfunction. Software updates can take up to 15 minutes.
When you plug in the TV, the TV may not be able to turn on for a while even if you press the power button on the remote control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about one minute, then operate it again.

Troubles and Solutions

When the illumination LED is flashing in red.
• Count how many times it flashes (interval time is three seconds). Reboot the TV by disconnecting the mains lead until the illumination LED stopped flashing in red, then turn on the TV. If the problem persists, disconnect the mains lead, and contact your dealer or Sony service centre with the number of times the illumination LED flashes.
Terrestrial/cable service cannot be received.
• Check the antenna (aerial)/cable connection and booster settings.
• Select terrestrial/cable service by pressing DIGITAL/ANALOG on the remote control. If the broadcasting service is not displayed, press TV and then press DIGITAL/ANALOG.
• Terrestrial signal might be suppressed if there is a strong signal supplied nearby. Set [LNA (CH ---)] to [Off] in digital tuning settings.
• After moving to a new house or trying to receive new services, attempt a service search by selecting [Digital tuning].
Satellite service cannot be received.
• Check the satellite cable connection.
• When [No signal. LNB overload detected...] message is displayed, unplug the mains lead. Then, ensure the satellite cable is not damaged and the satellite signal line is not short-circuited in the satellite connector.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The EXT.BOX MENU button on the remote control does not work.
• Connect and set up the IR Blaster (models with supplied IR Blaster only) (page 6).
• Connect HDMI CEC compatible device (except models with supplied IR Blaster) and change to that input.
The parental lock for broadcast password has been forgotten.
• Enter 9999 for the PIN code and select [Change PIN code].
The TV surrounds become warm.
• When the TV is used for an extended period, the TV surrounds become warm. You may feel hot when touching there by the hand.
GB
8

Specifications

GB
System
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight
TV system
Depending on your country/area selection/TV model Analogue: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Colour system
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Video only)/NTSC4.43 (Video only)
Channel coverage
Depending on your country/area selection/TV model Analogue: UHF/VHF/Cable Digital: UHF/VHF/Cable Satellite*
Sound output
10 W + 10 W
Wireless technology
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac may not be available depending on countries/ regions.) Bluetooth Version 4.1
Frequency band(s)
RMF-TX310E/TX220E
Software version
This radio equipment is intended to be used with the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. Press HELP on the remote control to know the software version. Remote control: _._.__.___ Press HOME, then select [Settings] t [Voice Remote Control] t [Software version]. The software loaded on this radio equipment is verified to comply with the essential requirements of the Directive 2014/ 53/EU.
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna*
Female F Type Connector, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single Cable Distribution EN50494.
1
DVB-T2*
1
: IF Frequency 950-2,150 MHz
Wireless LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 20.0 dBm
5150-5250 MHz < 23.0 dBm
5250-5350 MHz < 20.0 dBm
5470-5725 MHz < 20.0 dBm
5725-5850 MHz < 13.9 dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
1
/COMPONENTIN
YPBPR (Component Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audio input (phono jacks)
AV I N
Video input (common phono pin with Y input)
HDMI IN 1/2/3/4 (support 4K resolution, HDCP
2.3-compatible)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Formats*
Audio:
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)
(Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Stereo mini jack)
Headphone, Audio output, Subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB device port ( 3 USB HDD device for REC feature) USB port 1 and 2 support High Speed USB (USB 2.0) USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the network, connection speed may differ. The communication rate and quality are not guaranteed.)
DC IN 19.5 V
Mains adaptor input
IR BLASTER*
5
IR Blaster Cable input (mini jack)
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
Others
Optional accessories
Wall-Mount Brac ket: SU-WL4 50
Operating temperature
0ºC – 40ºC
Operating humidity
10 % – 80 % RH (non-condensing)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
19.5 V DC with mains adaptor Rating: Input 220V – 240V AC, 50Hz
Energy Efficiency Class
KD-49XG83xx: A KD-43XG83xx: B
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-49XG83xx: 123.2 cm / 49 inches KD-43XG83xx: 108.0 cm / 43 inches
Power consumption
In [Standard] mode
KD-49XG83xx: 88 W KD-43XG83xx: 76 W
In [Vivid] mode
KD-49XG8399: 160 W KD-49XG8396: 160 W KD-49XG8388: 160 W KD-49XG8377: 160 W KD-49XG8305: 160 W KD-43XG8399: 143 W KD-43XG8396: 143 W KD-43XG8388: 143 W KD-43XG8305: 143 W
Annual energy consumption*
KD-49XG83xx: 122 kWh per year KD-43XG83xx: 105 kWh per year
Standby power consumption*7*
0.50 W (25 W in software/EPG update mode)
Display resolution
3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical)
6
8
GB
9
Output Rating
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
Dimensions (Approx.) (w × h × d)
with Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 109.8 × 70.3 × 26.0 cm KD-43XG83xx: 96.5 × 62.8 × 26.0 cm
without Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 109.8 × 64.4 × 5.8 cm KD-43XG83xx: 96.5 × 56.9 × 5.8 cm
Mass (Approx.)
with Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 13.7 kg KD-43XG83xx: 11.3 kg
without Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 13.2 kg KD-43XG83xx: 10.8 kg
*1 Not all the TV sets have DVB-T2 or DVB-S/S2 technology or
satellite antenna terminal.
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set to
[Normal], the resolution is displayed as 3840 × 2160p. To display 4096 × 2160p, set [Wide mode] setting to [Full 1] or [Full 2].
*3 HDMI I N 2/3 only. To support 18 Gbps, set [HDMI signal format]
to [Enhanced format]. *4 Refer to the Help Guide for details. *5 Only on limited region/country/TV model. *6 Energy consumption in kWh per year, based on the power
consumption of the television operating 4 hours per day for
365 days. The actual energy consumption will depend on how
the television is used. *7 Specified standby power is reached after the TV finishes
necessary internal processes. *8 Standby power consumption will increase when your TV is
connected to the network.
Note
• Do not remove the dummy card or cover (availability depends
on TV model) from TV CAM (Conditional Access Module) slot other than to insert a smart card fitted in CAM.
• Optional accessories availability depends on countries/region/
TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change without notice.
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable), interactive
services and network functions may not be available in all countries or areas. Some functions might not be enabled or might not operate correctly with some providers and network environments. Some TV service providers may charge a fee for their services.
• This TV supports digital broadcasting using MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC and H.265/HEVC codecs, but compatibility with all operator/service signals, which may change over time, cannot be guaranteed.
Trademark information
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, and BRAVIA Sync are trademarks or
registered marks of Sony Corporation.
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype, “Powered by
Gracenote” logo are either registered trademarks or trademarks of Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV and
other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® and Miracast® are
registered trademarks of Wi-Fi Alliance.
• The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS Digital Surround is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV supports DiSEqC
1.0. This TV is not intended for controlling motorized antennas.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera Inc. in the US and other countries.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
• All other trademarks are the property of their respective owners.
10
GB
Pour attacher le support de table, reportez-vous au Guide d’installation.
Table des matières
AVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Télécommande et téléviseur. . . . . . . . . . . 4
Schéma de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation du téléviseur au mur . . . . . . . 9
Utilisation du Support de fixation murale
en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Détachez le support de table du
téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3).
• Veuillez lire les Consignes de sécurité fournies pour plus d’informations sur la sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
• Le « xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un chiffre qui désigne la présentation, la couleur ou la norme de télévisio n.
Aide
Vous trouverez des renseignements supplémentaires sur le dépannage et d’autres informations utiles directement sur votre téléviseur. Appuyez sur HELP sur la télécommande pour afficher une liste de thèmes ou cherchez par mot-clé.
Guide d’aide (Manuel)
Pour obtenir des informations supplémentaires, sélectionnez [Guide d'aide] du menu Aide sur votre téléviseur. Vous pouvez également consulter le Guide d’aide depuis votre PC ou smartphone (informations fournies sur le cache arrière de ce manuel).
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
Pour les modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni : Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et le numéro de série de l’adaptateur secteur se trouvent au bas de l’adaptateur secteur.
Connexion Internet et confidentialité des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration initiale dès qu’un réseau est connecté afin de confirmer la connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction Internet sans fil et ne co nnectez pas de câble Internet. Veuillez vous référer aux informations de confidentialité présentées dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les connexions Internet.
FR
2

AVIS IMPORTANT

Avis concernant les équipements radio
Le soussigné, Sony Visual Products Inc., déclare que les équipements radioélectriques de type KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/
Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent les directives de l’UE.
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, L I, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur uniquement.

Consignes de sécurité

Vis (M6)
Support de fixation murale
Couvercle arrière du téléviseur
8 mm – 12 mm
Vis
(non fournie)
8 mm – 12 mm
Vis M6
(non fournie)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cordon (non fourni)
FR
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de le pousser, de le tirer ou de le renverser.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne dépasse pas du support TV (non fourni). Si le support de table dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Prévention des basculements
12
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation murale lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du Support de fixation murale. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de Support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
4
3
FR
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ

Télécommande et téléviseur

La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.
/ (Sélection de l’entrée/Maintien
du Télétexte)
En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source d’entrée. En mode Télétexte : Maintenez la page en cours.
(Microphone) : Utilisez la recherche
vocale. (par ex., recherchez différents contenus par la voix.) La recherche vocale nécessite une connexion à Internet.
(Veille du téléviseur)
DIGITAL/ANALOG :
numérique à l’entrée analogique et vice versa.
TV/RADIO : Passez de la diffusion TV à la
diffusion RADIO et vice versa.
EXIT
Passez de l’entrée
EXT.BOX MENU
Affichez le menu du Boîtier Externe raccordé (récepteur câble/satellite).
• Pour les modèles fournis avec IR Blaster, raccordez et configurez IR Blaster (page 7).
• Le menu du Boîtier Externe peut être affiché pour certains périphériques externes compatibles avec HDMI CEC lorsqu’IR Blaster n’est pas fourni/raccordé.
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Télét ex te) :
Affichez des informations.
(Télétexte) : Affichez les informations de
Tél ét ex te .
Google Play
NETFLIX (Uniquement dans certains pays ou certaines régions/modèle de téléviseur)
Touches de couleurs
ACTION MENU : Affichez une liste des
fonctions contextuelles.
GUIDE/ : Affichez le guide des
programmes numériques, ou EPG du boîtier externe (récepteur câble/satellite) après le réglage [Régler IR Blaster] (modèles compatibles IR Blaster uniquement).
APPS : Accédez à de nombreux services et
applications.
BACK/ HOME
Commutez sur une chaîne télévisée ou
TV :
une entrée et affichez la Barre de menu du téléviseur.
//// (Touches directionnelles de navigation) :
menu à l’écran.
+/– (Volume)
(Saut)
(Silence)
Navigation et sélection du
PROG +/–//
En mode TV : Sélectionnez la chaîne. En mode Télétexte : Sélectionnez la page suivante () ou précédente ().
AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon la source du programme).
///.//>/
FR
4
(Réglage des sous-titres)
Ȱ
FR
Affichez le menu Aide.
HELP :
REC : Enregistre le programme
actuellement regardé sur le disque dur USB.
TITLE LIST : Affichez la liste des titres.
(Alimentation)
Capteur de télécommande* / Capteur
de lumière* / Affichage LED
* Ne posez aucun objet à proximité du capteur.
FR
5

Schéma de connexion

*1
Casque/Système audio/ Caisson de graves
Appareil photo numérique/ caméscope/support de stockage USB
Lecteur DVD avec sortie composant
Système audio avec périphérique ARC/HDMI
Périphérique HDMI
IR Blaster
Magnétoscope/Matériel de jeu vidéo/Lecteur DVD/Caméscope/ Boîtier Externe*²
Module pour système à contrôle d’accès
Périp hérique HDMI
Câble/Antenne/Boîtier Externe
Routeur
Système audio avec Entrée audio optique
< 14 mm
Satellite
Périphérique HDMI
Appareil photo numérique/ Caméscope/Support de stockage USB/Périphérique USB à disque dur
< 7 mm
< 1,5 mm
Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande.
FR
6
CAM (Module pour système à
<
<
12 mm
21 mm
FR
contrôle d’accès)
• Permet d’accéder à un service télévisuel payant. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre CAM.
• N’insérez pas la carte à puce directement dans l’emplacement CAM du téléviseur. Elle doit être insérée dans le module CAM (Module pour système à contrôle d’accès) fourni par votre revendeur agréé.
• CAM n’est pas pris en charge dans certains pays ou certaines régions. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
• Il se peut qu’un message CAM s’affiche lorsque vous basculez vers un programme numérique après l’utilisation de la vidéo Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Le raccordement d’un grand périphérique USB peut interférer avec les autres périphériques raccordés.
• Pour raccorder un grand périphérique USB, branchez-le au port USB 1.
• Raccordez un périphérique USB à disque dur au port USB 3 (bleu).
AUDIO OUT /
• Prend en charge une mini-prise stéréo à 3 pôles uniquement.
• Pour écouter le son du téléviseur via l’équipement raccordé, appuyez sur
HOME. Sélectionnez [Paramètres] t [Son] t [Sortie casque/audio], puis
sélectionnez l’élément de votre choix.
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interface HDMI peut transférer la vidéo et l’audio numériques sur un seul câble.
HDMI IN 2/3 Pour profiter de contenus de haute qualité en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI haute vitesse premium à HDMI IN 2/3 et réglez [Format du signal HDMI] sur [Format amélioré]. Pour plus détails sur les formats pris en charge, reportez-vous aux « Spécifications » dans ce manuel (page 12-13).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre système audio. Un système audio compatible avec HDMI ARC peut envoyer des vidéos au téléviseur et recevoir l’audio du téléviseur via le même câble HDMI. Si votre système audio n’est
3
pas compatible avec HDMI ARC, un raccordement supplémentaire à DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire.
IR BLASTER*
3
• Utilisez votre télécommande Sony pour contrôler votre Boîtier Externe (récepteur câble/satellite). Raccordez le câble d’IR Blaster*3 au port IR Blaster de votre téléviseur. Placez une ou deux des deux autres extrémités tel qu’illustré ci-dessous.
• Pour configurer IR Blaster, appuyez sur HOME puis sélectionnez [Paramètres] t [Entrées externes] t [Régler IR Blaster].
 (Entrée RF), (Entrée satellite)
• Raccordements pour le terrestre/câble et le satellite. Étapes de raccordement : SUB. t MAIN t Antenne
• Pour la prise SUB. n’effectuez le raccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner pour la diffusion par câble unique EN50494.
FR
7
*1 Si l’appareil est de type mono, raccordez-le à la prise
audio L (MONO).
*2 Pour un périphérique externe équipé uniquement
d’une prise SCART AVOUT, utilisez un adaptateur SCART-RCA.
*3 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
FR
8

Installation du téléviseur au mur

FR

Utilisation du Support de fixation murale en option

Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen du produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Utilisez le Support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur. Lorsque vous installez le Support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au Guide d’installation fournis avec le Support de fixation mural.
Remarque
• Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
• Pour retirer le support de table du téléviseur, placez le téléviseur avec l’écran face dessous sur une surface nivelée et stable recouverte d’un chiffon doux et épais afin de ne pas endommager la surface de l’écran à cristaux liquides.
Pour obtenir les instructions de l’installation du Support de fixation murale, veuillez vous reporter à la section Informations sur l’installation (Support de fixation murale) sur la page du produit correspondant à votre modèle de téléviseur. www.sony.eu/support/
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
FR
9

Détachez le support de table du téléviseur

10
FR

Dépannage

Updating...
FR
Pour les dépannages généraux tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la télécommande jusqu’à ce qu’un message s’affiche. Le téléviseur redémarre. Si le téléviseur n’est pas remis en état, essayez de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Puis appuyez sur le bouton marche/arrêt du téléviseur et attendez deux minutes, et branchez le cordon d’alimentation secteur.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement. Les mises à jour fournissent de nouvelles fonctionnalités et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies sur la première de couverture de ce manuel).
Quand le message [Une nouvelle mise à jour logicielle du système de la TV est disponible…] s’affiche.
Sony vous conseille vivement de mettre le logiciel du téléviseur à jour en sélectionnant [Mise à jour maint.]. Ces mises à jour du logiciel améliorent la performance de votre téléviseur ou ajoutent de nouvelles fonctions. L’écran suivant avec [Updating…] (Mise à jour…) s’affiche et l’affichage LED clignote pendant la mise à jour du logiciel.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant la mise à jour du logiciel. En effet, la mise à jour du logiciel risquerait de ne pas être menée à son terme et cela pourrait altérer le bon fonctionnement du logiciel. Les mises à jour du logiciel peuvent prendre jusqu’à 15 minutes.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est possible que vous ne puissiez pas allumer le téléviseur immédiatement même si vous appuyez sur la touche de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps. Attendez environ une minute, puis utilisez-le normalement.

Problèmes et solutions

Lorsque l’affichage LED clignote en rouge.
• Comptez le nombre de clignotements (l’intervalle est de trois secondes). Réinitialisez le téléviseur en débranchant le cordon d’alimentation secteur jusqu’à ce que l’affichage LED arrête de clignoter en rouge, puis remettez le téléviseur sous tension. Si le problème persiste, déconnectez le cordon d’alimentation secteur et contactez votre revendeur ou un Centre de Service Après-Vente Sony en indiquant le nombre de clignotements la LED d’éclairage.
Le service terrestre/par câble ne peut pas être réceptionné.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble et les réglages de l’amplificateur.
• Sélectionnez le service terrestre/par câble en appuyant sur la touche DIGITAL/ANALOG de la télécommande. Si le service de diffusion n’est pas affiché, appuyez sur TV et appuyez sur DIGITAL/ ANALOG.
• Le signal terrestre peut être supprimé si un signal fort est fourni à proximité. Réglez [LNA (Canal ---)] sur [Non] dans les réglages de syntonisation numérique.
• Après avoir emménagé dans un nouveau domicile ou essayé de recevoir de nouveaux services, tentez une recherche de service en sélectionnant [Recherche des chaînes numériques].
Le service satellite ne peut pas être réceptionné.
• Vérifiez le raccordement du câble satellite.
FR
11
• Lorsque le message [Signal absent. Surcharge LNB détectée…] s’affiche, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Ensuite, assurez-vous que le câble satellite n’est pas endommagé et que la ligne du signal satellite n’est pas court-circuitée dans le connecteur satellite.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le touche EXT.BOX MENU de la télécommande ne fonctionne pas.
• Raccordez et configurez IR Blaster (modèles fournis avec IR Blaster uniquement) (page 7).
• Raccordez un périphé rique compatible avec HDMI CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et commutez sur cette entrée.
Le mot de passe du verrouillage parental des diffusions a été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez [Modifiez le code PIN].
La température augmente autour du téléviseur.
• Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone qui l’entoure. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.

Spécifications

Système
Type d’affichage
Écran à cristaux liquides (LCD), Rétroéclairage LED
Norme de télévision
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur Analogique : B/G, D/K, I Numérique : DVB-T/DVB-C
Satellite*1: DVB-S/DVB-S2
Norme de couleurs
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vidéo uniquement)/NTSC4.43 (Vidéo uniquement)
Canaux couverts
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur Analogique : UHF/VHF/Câble Numérique : UHF/VHF/Câble
1
Satellite*
Sortie son
10 W + 10 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11ac/a/b/g/n (Selon votre région/pays, il se peut que l’IEEE802.11ac ne soit pas disponible.) Bluetooth Version 4.1
Bande(s) de fréquence
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250- 5 350 MHz < 20,0 dBm
5470-5725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
1
DVB-T2*
: Fréquence IF 950-2 150 MHz
LAN sans fil (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Plage de fréquences Puissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Version du logiciel
Cet équipement radio est destiné à être utilisé avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel qui sont indiquées dans la déclaration de conformité de l’UE. Appuyez sur la touche HELP de la télécommande pour connaître la version logicielle. Télécommande : _._.__.___ Appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Paramètres] t [Outil de commande vocale] t [Version du logiciel]. Le logiciel chargé sur cet équipement radio est certifié conforme aux exigences essentielles de la Directive 2014/53/ UE.
FR
12
Prises d’entrée/sortie
FR
Câble d’antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite*
Connecteur femelle type-F, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN50494.
/COMPONENTIN
YPBPR (Vidéo composante) : 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrée audio (prises phono)
AV I N
Entrée video (fiche phono partagée avec l’entrée Y)
HDMI IN 1/2/3/4 (accepte une résolution de 4k, Compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formats PC*
Audio :
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 uniquement)
(PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (mini-prise stéréo)
Casque, sortie audio, caisson de graves
1, 2, 3 (HDD REC)*
Port pour périphérique USB ( 3 Disque dur USB pour la fonction REC) Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la High Speed USB (USB 2.0) Le port USB 3 prend en charge la Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication ne sont pas garantis.)
Entrée de l’adaptateur secteur
IR BLASTER*
Entrée de câble IR Blaster (mini-prise)
DC IN 19.5 V
5
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Températures de fonctionnement
0ºC – 40ºC
Humidité de fonctionnement
10 % – 80 % HR (sans condensation)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
19,5 V CC avec l’adaptateur secteur fourni Valeurs nominales : Entrée 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
KD-49XG83xx : A KD-43XG83xx : B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ.)
KD-49XG83xx : 123,2 cm / 49 pouces KD-43XG83xx : 108,0 cm / 43 pouces
Consommation électrique
En mode [Standard]
KD-49XG83xx : 88 W KD-43XG83xx : 76 W
En mode [Intense]
KD-49XG8399 : 160 W KD-49XG8396 : 160 W KD-49XG8388 : 160 W KD-49XG8377 : 160 W KD-49XG8305 : 160 W KD-43XG8399 : 143 W KD-43XG8396 : 143 W KD-43XG8388 : 143 W KD-43XG8305 : 143 W
Consommation énergétique annuelle*
KD-49XG83xx : 122 kWh par an KD-43XG83xx : 105 kWh par an
Consommation électrique en veille*7*
0,50 W (25 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG)
Résolution d’affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Puissance de sortie nominale
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
6
8
Dimensions (Environ.) (l × h × p)
Avec support de table
KD-49XG83xx : 109,8 × 70,3 × 26,0 cm KD-43XG83xx : 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
Sans support de table
KD-49XG83xx : 109,8 × 64,4 × 5,8 cm KD-43XG83xx : 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Poids (Environ.)
Avec support de table
KD-49XG83xx : 13,7 kg KD-43XG83xx : 11,3 kg
Sans support de table
KD-49XG83xx : 13,2 kg KD-43XG83xx : 10,8 kg
*1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la technologie
DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne d’antenne satellite.
*2 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode Large] est
réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2].
*3 HDMI IN 2/3 uniquement. Pour la prise en charge de 18 Gbps,
réglez [Format du signal HDMI] sur [Format amélioré]. *4 Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails. *5 Uniquement dans certains pays ou certaines régions/modèle
de téléviseur. *6 Consommation énergétique en kWh par an, en considérant la
consommation électrique du poste lorsqu’il reste allumé 4
heures par jour pendant 365 jours. La consommation
électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du
téléviseu r. *7 La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une
fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes
nécessaires. *8 La consommation électrique en veille augmentera lorsque
votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• Ne retirez pas la carte factice ou le cache (disponibilité selon le
modèle de téléviseur) de la fente TV CAM (Module pour système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une carte à puce insérée dans le CAM.
• La disponibilité des accessoires en option varie selon les pays,
les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
FR
13
Remarques sur la fonction de télévision numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre, satellite et câble), les services interactifs et les fonctions réseau peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou régions. Certaines fonctions pourraient ne pas être activées ou pourraient ne pas fonctionner correctement avec certains opérateurs et environnements réseau. Il est possible que certains opérateurs de services télévisuels facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion numérique en utilisant les codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC et H.265/ HEVC, mais la compatibilité avec tous les signaux de l’opérateur/service, susceptibles de changer au fil du temps, ne peut pas être garantie.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
• « BRAVIA », et BRAVIA Sync sont des marques commerciales ou marques déposées de Sony Corporation.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote ainsi que le logo « Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reser ved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV et les autres marques et logos associés sont des marques de Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® et Miracast® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
• Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, & DTS et le symbole utilisés conjointement sont des marques déposées tandis que DTS Digital Surround est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
FR
14
FR
Para fijar el soporte de sobremesa, consulte la Guía de configuración.
Tabla de contenidos
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .3
Mando a distancia y televisor. . . . . . . . . . 4
Diagrama de conexiones. . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación del televisor en una
pared. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilización del Soporte de pared
opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Desmonte el soporte de sobremesa del
televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . .11
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la pantalla de inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras conexiones a Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP en absoluto, no configure la función inalámbrica de Internet y no conecte un cable de Internet. Para obtener más detalles sobre las conexiones a Internet, consulte la información de privacidad mostrada en la pantalla de configuración.
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad” (página 3).
• Lea la Información de seguridad suministrada para obtener más información sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.
• La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema de televisión.
Ayuda
Encontrará más soluciones de problemas y otra información importante directamente en su televisor. Pulse HELP en el mando a distancia para mostrar una lista de temas o para buscar por palabra clave.
Guía de ayuda (manual)
Para obtener información más detallada, seleccione [Guía de ayuda] en el menú Ayuda de su televisor. También puede consultar la Guía de ayuda desde su PC o smartphone (encontrará la información en la contraportada de este manual).
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
Para los modelos con un adaptador de corriente suministrado: Las etiquetas correspondientes al Número de modelo del adaptador de corriente y al Número de serie se encuentran situadas en la base del adaptador de corriente.

AVISO IMPORTANTE

Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Visual Products Inc. declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es aplicable a los equipos comercializados en los países que cumplan las directivas de la UE.
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La banda de 5 150 - 5 350 MHz solo está permitida para operaciones en interiores.
ES
2

Información de seguridad

Tornillo (M6)
Soporte de pared
Tapa trasera del televisor
8 mm – 12 mm
12
3
4
Tornillo
(no suministrado)
8 mm – 12 mm
Tornillo M6
(no suministrado)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cable (no suministrado)
ES
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para evitar que pueda caerse y provocar daños personales o materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir golpes.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.
• La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del Soporte de pared. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de Soporte de pared. Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas para transportar un televisor grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su parte inferior.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
Prevención de volcado
ES
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ

Mando a distancia y televisor

La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor.
/ (Selección de la entrada/
bloqueo de página)
En el modo televisión: Permite ver y seleccionar la fuente de entrada. En el modo texto: Permite retener la página actual.
(Micrófono): Utilice la búsqueda por voz.
(Por ejemplo, puede buscar distintos contenidos a través de comandos de voz.) La función de búsqueda de voz requiere una conexión a Internet.
(Modo en espera del televisor)
DIGITAL/ANALOG:
la entrada digital y la analógica.
TV/RADIO: Permite alternar entre las
emisiones de TV y RADIO.
EXIT
Permite alternar entre
EXT.BOX MENU
Permite acceder al menú del decodificador externo conectado (decodificador de cable/ satélite).
• Para los modelos con IR Blaster suministrado, conecte y configure el IR Blaster (página 7).
• En el caso de algunos dispositivos compatibles con HDMI CEC, es posible que se muestre el menú del decodificador externo si no se suministra el IR Blaster o este no está conectado.
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto):
Permite acceder a información.
(Texto): Permite acceder a información
de texto.
Google Play
NETFLIX (Solo en algunos países/ regiones/modelos de televisor)
Botones de colores
ACTION MENU: Muestra una lista de
funciones contextuales.
GUIDE/ : Vea la guía de programas
digital o la EPG del decodificador externo (decodificador de cable/satélite) después de configurar [Configuración de IR Blaster] (solo para modelos compatibles con IR Blaster).
APPS: Permitir acceder a diversos servicios
y aplicaciones.
BACK/ HOME
Permite cambiar a un canal de televisión
TV:
o a una entrada y ver la Barra de menús del TV.
//// (D-Pad direccional):
Navegación y selección de menús en pantalla.
 +/– (Volumen)
(Saltar)
(Silenciar)
PROG +/–//
En el modo televisión: Permite seleccionar el canal. En el modo texto: Permite seleccionar la página siguiente () o la página anterior ().
ES
4
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente
Ȱ
ES
multilingüe o el sonido dual (según la fuente del programa).
///.//>/
(Ajuste de subtítulos)
HELP:
Permite acceder al menú de ayuda.
REC: Grabe el programa que está viendo
actualmente en la unidad de disco duro USB.
TITLE LIST: Muestra la lista de títulos.
(Alimentación)
Sensor del mando a distancia* / Sensor
de luz* / LED de iluminación
* No coloque nada cerca del sensor.
ES
5

Diagrama de conexiones

*1
Auricular/Sistema de audio/Altavoz de graves
Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/ Soporte de almacenamiento USB
Reproductor de DVD con salida de componente
Sistema de audio con dispositivo ARC/HDMI
Dispositivo HDMI
IR Blaster
Videograbadora/Equipo de videojuego/Reproductor de DVD/ Cámara de vídeo/Decodificador*²
Módulo de acceso condicional
Dispositivo HDMI
Cable/Antena/ Decodificador
Router
Sistema de audio con entrada de audio óptica
< 14 mm
Satélite
Dispositivo HDMI
Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB/ Dispositivo HDD USB
< 7 mm
< 1,5 mm
Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda.
ES
6
CAM (módulo de acceso condicional)
<
<
12 mm
21 mm
ES
• Permite acceder a servicios de televisión de pago. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su CAM.
• No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM del televisor. Debe colocarse en el módulo de acceso condicional proporcionado por su distribuidor autorizado.
• No es posible utilizar la tecnología CAM en algunos países y zonas. Consúltelo a su distribuidor autorizado.
• Es posible que aparezca un mensaje del CAM al acceder a un programa digital después de utilizar el vídeo por Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
3
• La conexión de un dispositivo USB grande puede interferir con otros dispositivos conectados que tenga al lado.
• Cuando tenga que conectar un dispositivo USB grande, conéctelo a la toma USB 1.
• Conecte un dispositivo HDD USB al puerto USB 3 (azul).
AUDIO OUT /
• Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos.
• Para escuchar el sonido del televisor a través del equipo conectado, pulse
HOME. Seleccione [Ajustes] t [Sonido] t [Auriculares/Salida de audio] y, a
continuación, seleccione la opción deseada.
HDMI IN 1/2/3/4
• La interfaz HDMI es capaz de transmitir el vídeo y el audio digital por un solo cable.
HDMI IN 2/3 Para disfrutar de contenido 4K 50p/60p de alta calidad, conecte un cable HDMI premium de alta velocidad a HDMI IN 2/3 y cambie [Formato de señal HDMI] a [Formato mejorado]. Para obtener más información sobre los formatos compatibles, consulte “Especificaciones” en este manual (página 12-13).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar el audio del televisor a su sistema de audio. Un sistema de audio que admita HDMI ARC es capaz de enviar la señal de vídeo al televisor y recibir el audio del televisor por el mismo cable HDMI. Si su sistema de audio no admite HDMI ARC, necesitará una conexión adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
IR BLASTER*
3
• Utilice el mando a distancia Sony para manejar su decodificador externo (decodificador de cable/satélite). Conecte el cable IR Blaster*3 al puerto IR Blaster de su televisor. Coloque uno o los otros dos extremos como se muestra a continuación.
• Para realizar la configuración de IR Blaster, pulse HOME y seleccione [Ajustes] t [Entradas externas] t [Configuración de IR Blaster].
 (Entrada RF), (Entrada de satélite)
• Conexiones para televisión terrestre/cable y satélite. Pasos para la conexión: SUB. t MAIN t Antena
• Para el conector SUB., conéctelo solo cuando utilice el modo de sintonizador doble excepto para Distribución de cable único EN50494.
ES
7
*1 Al conectar un equipo mono, conéctelo al conector
de audio L (MONO).
*2 Para un dispositivo externo que solo dispone de
SCART AVOUT, utilice un adaptador SCART-RCA.
*3 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
ES
8

Instalación del televisor en una pared

ES

Utilización del Soporte de pared opcional

El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para su instalación en la pared antes de su montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared. Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.
Nota
• Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
• Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo sobre una superficie nivelada y estable cubierta por una tela gruesa y suave o al retirar el Soporte de sobremesa del televisor, para evitar dañar la superficie de la pantalla LCD.
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de instalación (Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor. www.sony.eu/support/
Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.
ES
9

Desmonte el soporte de sobremesa del televisor

10
ES

Solución de problemas

Updating...
ES
Para la solución de problemas generales en situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, no hay sonido, imagen congelada, el televisor no responde o la conexión de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia hasta que aparezca un mensaje. El televisor se reiniciará. Si el televisor no se recupera, intente desenchufar el cable de corriente. Luego presione el botón de encendido del televisor y espere dos minutos; luego vuelva a conectar el cable de electricidad.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda actualizar siempre el software del televisor. Las actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información en la portada de este manual).
Cuando se visualiza el mensaje [Hay una nueva actualización de software del sistema de TV...].
Sony recomienda que seleccione [Actualizar ahora] para actualizar el software del televisor. Estas actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones. Mientras el software se está actualizando, aparecerá una pantalla en la que se muestra [Updating…] (Actualizando…) y el LED de iluminación parpadeará en blanco.
No desconecte el cable de alimentación de CA durante la actualización del software. De lo contrario, es posible que la actualización no se instale correctamente y el software puede funcionar mal. Las actualizaciones de software pueden durar hasta 15 minutos.
Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.

Problemas y soluciones

Cuando el LED de iluminación parpadea en rojo.
• Cuente las veces que ha parpadeado (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Reinicie el televisor desconectándolo de la corriente hasta que el LED de iluminación deje de emitir destellos rojos; luego encienda el televisor. Si el problema continúa, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e indique las veces que el LED de iluminación ha parpadeado.
No se recibe el servicio terrestre/cable.
• Revise la conexión de la antena/cable y la configuración del sintonizador.
• Seleccione el servicio terrestre o por cable pulsando DIGITAL/ANALOG en el mando a distancia. Si no se mostrase el servicio transmitido, pulse TV y a continuación pulse DIGITAL/ANALOG.
• La señal terrestre puede quedar anulada si está cerca de otra señal intensa. Ajuste [LNA (Canal ---)] a [No] en los ajustes de sintonización digital.
• Después de mudarse a un nuevo hogar o intentar recibir nuevos servicios, seleccione [Sintonización Digital] para probar un servicio.
No se recibe el servicio de satélite.
• Revise la conexión del cable de satélite.
• Cuando aparezca el mensaje [Sin señal. Se detecta sobrecarga en el LNB...], desenchufe el cable de alimentación. A continuación, asegúrese de que el cable de satélite no esté dañado y que la línea de la señal de satélite no esté cortocircuitada en el conector de satélite.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
ES
11
El botón EXT.BOX MENU del mando a distancia no funciona.
• Conecte y configure el IR Blaster (solo modelos con IR Blaster suministrado) (página 7).
• Conecte el dispositivo compatible con HDMI CEC (excepto modelos con IR Blaster suministrado) y cambie a esa entrada.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión.
• Introduzca el código PIN 9999 y seleccione [Cambiar el código PIN].
La carcasa del televisor se calienta.
• Cuando se utiliza el televisor durante un largo período de tiempo, la carcasa del televisor se calienta. Si toca esa zona con la mano, podrá notar el calor.

Especificaciones

Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED
Sistema de televisión
Según el país/selección de área/modelo de televisor Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sólo vídeo)/NTSC4.43 (Sólo vídeo)
Cobertura de canales
Según el país/selección de área/modelo de televisor Analógico: UHF/VHF/Cable Digital: UHF/VHF/Cable Satélite*
Salida de sonido
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n (Es posible que IEEE802.11ac no esté disponible en función de los países/regiones.) Bluetooth versión 4.1
Bandas de frecuencia
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
1
DVB-T2*
1
: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
LAN inalámbrica (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5470-5725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Intervalo de frecuencias Potencia de salida
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Versión del software
Este equipo de radio está diseñado para ser usado con las versiones aprobadas del software que se indican en la Declaración de Conformidad de la UE. Para conocer la versión del software pulse HELP en el mando a distancia. Mando a distancia: _._.__.___ Pulse HOME y, a continuación, seleccione [Ajustes] t [Control remoto por voz] t [Versión del software]. El software cargado en este equipo de radio está verificado y cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/ UE.
ES
12
Conectores de entrada/salida
ES
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector tipo F hembra, 75 ohmios. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494.
/ COMPONENT IN
YPBPR (vídeo por componentes): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrada de audio (conectores fonográficos)
AV I N
Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con entrada Y)
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolución 4K, Compatible con HDCP 2.3)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC*
Audio:
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (Solo HDMI IN 3)
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (minitoma estéreo)
Auricular, salida de audio, Altavoz de graves
1, 2, 3 (HDD REC)*
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD 3 USB para función REC) Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación.)
DC IN 19.5 V
Entrada del adaptador de corriente
IR BLASTER*
Entrada de cable IR Blaster (miniconector)
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
5
5
4
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10 % - 80 % RH (sin condensación)
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
CD 19,5 V con adaptador de corriente Clasificación: Entrada 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-49XG83xx: A KD-43XG83xx: B
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 pulgadas KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 pulgadas
Consumo de energía
En el modo [Estándar]
KD-49XG83xx: 88 W KD-43XG83xx: 76 W
En el modo [Viva]
KD-49XG8399: 160 W KD-49XG8396: 160 W KD-49XG8388: 160 W KD-49XG8377: 160 W KD-49XG8305: 160 W KD-43XG8399: 143 W KD-43XG8396: 143 W KD-43XG8388: 143 W KD-43XG8305: 143 W
Consumo de energía anual*
KD-49XG83xx: 122 kWh por año KD-43XG83xx: 105 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*7*
0,50 W (25 W en el modo de actualización del software/EPG)
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Potencia de salida
USB 1/2
5V , 500mA MÁX.
USB 3
5V , 900mA MÁX.
6
8
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo)
con soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
sin soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Peso (Aprox.)
con soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 13,7 kg KD-43XG83xx: 11,3 kg
sin soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 13,2 kg KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología DVB-T2 o
DVB-S/S2 o un terminal de antena de satélite.
*2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se cambia a
[Normal], la resolución mostrada será 3840 × 2160p. Para ver 4096 × 2160p, cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
*3 Solo HDMI IN 2/3. Para admitir los 18 Gbps, cambie [Formato
de señal HDMI] a [Formato mejorado]. *4 Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles. *5 Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. *6 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de
energía real depende de la frecuencia de uso del televisor. *7 El consumo de energía en modo de espera especificado se
alcanza cuando el televisor termina los procesos internos
necesarios. *8 El consumo de energía en modo de espera aumenta si el
televisor está conectado a la red.
Nota
• No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del modelo de
TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en un CAM.
• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del
país, la región, el modelo de televisor y las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
ES
13
Notas sobre la función de Televisión digital
• Es posible que los servicios interactivos y las funciones de la red de televisión digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los países o regiones. Es posible que algunas funciones estén inhabilitadas o que no funcionen correctamente con algunos proveedores y entornos de red. Algunos proveedores de servicio de televisión pueden cobrar una tarifa por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones digitales con codificación MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es posible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y señales de servicio, dado que con el tiempo pueden variar.
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
• Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
• Gracenote, el símbolo y el logotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/u otros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reser ved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® y Miracast® son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
• Para obtener información sobre las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, su símbolo y DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS Digital Surround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado para controlar antenas motorizadas.
• TUX ERA es una m arca comercial registrada d e Tuxera Inc. en lo s EEUU y otros países.
• El símbolo del tridente de USB SuperSpeed de USB-IF es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
ES
14
ES
Zie de installatiehandleiding voor het bevestigen van de tafelstandaard.
Inhoudsopgave
BELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Veiligheidsinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Afstandsbediening en tv. . . . . . . . . . . . . . 4
Aansluitschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De televisie op de wand installeren. . . . . 8
De optionele Wandmontagesteun
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Maak de tafelstandaard los van de
televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problemen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . 10
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Inleiding
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst.
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de "Veiligheidsinformatie" (pagina 3).
• Lees de meegeleverde veiligheidsinformatie voor extra informatie over veiligheid.
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
• De "xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of het tv-systeem.
Help
U kunt meer informatie over probleemoplossing en andere handige tips direct op uw televisie vinden. Druk op de afstandsbediening op HELP voor een lijst met onderwerpen of om op trefwoord te zoeken.
Helpgids (handleiding)
Selecteer voor meer gedetailleerde informatie [Helpgids] in het helpmenu op uw televisie. U kunt ook de helpgids bekijken op uw pc of smartphone (informatie aangegeven op de achterkant van deze handleiding).
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/ maand) en de voedingsklasse bevinden zich op de van de tv en verpakking.
Voor modellen met een bijgeleverde voedingsadapter: De labels van het modelnummer en serienummer van de voedingsadapter staan op de van de voedingsadapter.

BELANGRIJK BERICHT

Internetverbinding en privacy van de gegevens
Dit product maakt, zodra een netwerk is aangesloten, verbinding met het internet bij de eerste instelling om de internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm te configureren. Hiervoor en voor alle andere internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u wilt dat uw IP-adres helemaal niet wordt gebruikt, moet u de draadloze internetfunctie niet instellen en geen internetkabel aansluiten. Zie hiervoor de privacyinformatie die op de instelschermen wordt weergegeven voor meer details over de internetverbinding.
NL
2
Opmerking voor radioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Visual Products Inc. dat de types radioapparatuur KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 conform zijn met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen.
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de voorschriften voor toestemming tot het gebruik : de 5.150 - 5.350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden gebruikt.

Veiligheidsinformatie

Schroef (M6)
Wandmontagesteun
Achterpaneel van de televisie
8 mm – 12 mm
Schroef
(niet bijgeleverd)
8 mm – 12 mm
M6 Schroef
(niet bijgeleverd)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Kabel (niet bijgeleverd)
NL
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder zodat het risico van brand, elektrische schok, schade en/of letsel wordt voorkomen.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak zodat het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of materiële schade wordt veroorzaakt.
• Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of tegen geduwd kan worden, en waar deze niet omver kan vallen.
• Plaats de tv zo dat de tv-standaard niet buiten de rand van het televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tv-standaard buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de tv omkantelen of vallen en dat kan persoonlijk letsel of beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals: Wandmontagesteun SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het bevestigingsoppervlak van de Wandmontagesteun. De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar gelang het model van de Wandmontagesteun. Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde schroeven kan resulteren in interne schade van het televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
Tran spo rt
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren loskoppelen.
• Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of meer personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze als volgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het kader rond het scherm.
• Wanneer u het televisietoestel optilt of verplaatst, moet u het stevig aan de onderzijde vastpakken.
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en verpakkingsmaterialen.
Omvalpreventie
12
3
4
NL
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ

Afstandsbediening en tv

De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model.
/ (Ingangsselectie/Tekst
vasthouden)
In de televisiestand: De ingangsbron weergeven en selecteren. In de teletekststand: De huidige pagina aanhouden.
(Microfoon): Gebruik gesproken
zoekopdrachten. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten.) Voor gesproken zoekopdrachten is een internetverbinding nodig.
(tv-stand-by)
DIGITAL/ANALOG:
digitale en analoge invoer.
TV/RADIO: Hiermee kunt u schakelen
tussen TV- of RADIO-uitzendingen.
EXIT
Schakelen tussen
EXT.BOX MENU
Geef het menu weer van het aangesloten externe Set Top Box (kabel/satellietbox).
• Sluit de IR Blaster aan en stel deze in (pagina 7) voor modellen met een IR Blaster.
• Het menu van de externe Set Top Box kan bij sommige apparaten die HDMI CEC ondersteunen, worden weergegeven als de IR Blaster niet is bijgeleverd/ aangesloten.
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen): Hiermee kunt u
informatie weergeven.
(Teletekst): Hiermee kunt u
tekstinformatie weergeven.
Google Play
NETFLIX (Beperkt tot bepaalde regio's/ landen/tv-modellen)
Kleurtoetsen
ACTION MENU: Hiermee kunt u een lijst
met contextuele functies weergeven.
GUIDE/ : Geef de digitale
programmagids, of EPG van Externe kast (kabel/satellietbox), weer na het instellen van [IR Blaster instellen] (alleen modellen die compatibel zijn met IR Blaster).
APPS: Toegang tot diverse diensten en
toepassingen.
BACK/ HOME
Overschakelen naar een televisiekanaal
TV:
of ingang en geef de Tv-menubalk weer.
//// (navigatie pijltjesknop):
Menu voor navigatie en selectie op het scherm.
 +/– (Volume)
(Overschakelen)
(Geluidsonderbreking)
PROG +/–//
In de televisiestand: De zender selecteren. In de teletekststand: De volgende () of vorige () pagina selecteren.
AUDIO: Selecteer het geluid van een
meertalige bron of tweevoudig geluid (afhankelijk van de programmabron).
///.//>/
NL
4
(Ondertiteling instellen)
Ȱ
NL
Hiermee kunt u het helpmenu
HELP:
openen.
REC: Registreer het momenteel bekeken
programma op de USB HDD.
TITLE LIST: Hiermee kunt u de titellijst
weergeven.
(Aan/uit)
Afstandsbedieningssensor* /
Lichtsensor* / Verlichtingsled
* Plaats niets in de buurt van de sensor.
NL
5

Aansluitschema

*1
Hoofdtelefoon/Audio Systeem/Subwoofer
Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium
DVD-speler met componentuitgang
Audio Systeem met ARC/ HDMI-apparaat
HDMI-apparaat
IR Blaster
Videorecorder/ Spelconsoleapparatuur/DVD-speler/ Camcorder/Set Top Box*²
Conditional Access Module
HDMI­apparaat
Kabel/antenne/Set Top Box
Router
Audio Systeem met optische audio-ingang
< 14 mm
Satelliet
HDMI-apparaat
Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium/USB HDD-apparaat
< 7 mm
< 1,5 mm
Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening.
NL
6
<
<
12 mm
21 mm
NL
CAM (Conditional Access Module)
• Biedt u toegang tot betaaltelevisieservices. Zie de gebruiksaanwijzing die bij uw CAM is geleverd voor meer informatie.
• Plaats de smartcard niet rechtstreeks in de CAM-sleuf van de televisie. U moet deze plaatsen in de Conditional Access Module die u hebt gekregen van uw erkende dealer.
• CAM wordt niet in alle landen/regio's ondersteund. Controleer bij uw erkende dealer.
• Er kan een CAM-melding verschijnen wanneer u overschakelt naar een digitaal programma nadat u internetvideo gebruikt hebt.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Als u hierop een groot USB-apparaat aansluit, kan dit andere aangesloten apparaten hinderen.
• Sluit grote USB-apparaten aan op de USB 1-aansluiting.
• Sluit een USB HDD-apparaat aan op de USB 3-poort (blauw).
AUDIO OUT /
• Ondersteunt alleen een 3-polige stereo mini-aansluiting.
• Druk op HOME als u naar het geluid van de televisie wilt luisteren. Selecteer [Instellingen] t [Geluid] t [Hoofdtelefoon/Audio uit] en selecteer vervolgens het gewenste onderdeel.
HDMI IN 1/2/3/4
• Met de HDMI-interface kunnen digitale video en audio over een enkele kabel worden verzonden.
HDMI IN 2/3 Als u wilt genieten van 4K 50p/ 60p-inhoud van hoge kwaliteit, sluit dan een Premium High Speed HDMI-kabel aan op de HDMI IN 2/3 en stel het [Indeling HDMI-signaal] in op [Verbeterde indeling]. Zie de "Specificaties" in deze handleiding (pagina 11-12) voor details over de ondersteunde formaten.
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Wilt u het audiosignaal van de televisie naar het audiosysteem sturen, sluit dan uw audiosysteem aan op HDMI IN 3. Een audiosysteem dat HDMI ARC ondersteunt, kan via dezelfde HDMI-kabel video naar de televisie sturen en audio van de televisie ontvangen. Als uw audiosysteem
3
geen HDMI ARC ondersteunt, is een extra aansluiting met DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nodig.
IR BLASTER*
3
• Bedien met de Sony-afstandsbediening het externe aansluitkastje (kabel/ satellietbox). Sluit de kabel van de IR Blaster*3 aan op de IR Blaster-poort op uw televisie. Plaats één of beide van de andere einden zoals hieronder aangegeven.
• Druk voor het uitvoeren van de IR Blaster-instelling op HOME en selecteer [Instellingen] t [Externe ingangen] t [IR Blaster instellen].
 (RF-ingang), (satellietingang)
• Terrestrische aansluitingen, kabel/ satelliet-aansluitingen. Stappen voor aansluiting: SUB. t MAIN t Antenne
• Voor SUB. aansluiting, alleen aansluiten wanneer u een dubbele tunerstand gebruikt m.u.v. de enkele kabeldistributie volgens EN50494.
*1 Maak voor het aansluiten van monoapparatuur
verbinding met de L (MONO)-audioaansluiting.
*2 Gebruik voor een extern apparaat dat alleen
SCART AVOUT heeft, een SCART-RCA-adapter.
*3 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
NL
7

De televisie op de wand installeren

De optionele Wandmontagesteun gebruiken

De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft alleen de stappen voor installatie van de televisie voor wandmontage, voordat deze op de wand wordt gemonteerd.
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de installatie van uw televisie wordt uitgevoerd door een Sony-verkoper of door een erkende aannemer. Probeer dit niet zelf te doen.
Voor Sony-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en het onderzoek van dit product.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
Monteer de televisie aan de wand met de wandmontagesteun SU-WL450 (niet bijgeleverd). Bij het installeren van de Wandmontagesteun raadpleegt u ook de Gebruiksaanwijzing en de Installatiegids die bij de Wandmontagesteun zijn geleverd.
Opmerkingen
• Bewaar de uitgedraaide schroeven op een veilige plaats en zorg ervoor dat kinderen er niet bij kunnen komen.
• Plaats de tv met het scherm naar beneden op een horizontaal en stabiel oppervlak dat bedekt is met een dikke zachte doek, zodat het oppervlak van het LCD-scherm niet beschadigt wanneer u de tafelstandaard van de tv verwijdert.
Zie voor instructies over montage van de Wandmontagesteun de installatie-informatie (Wandmontagesteun) op de productpagina van uw televisiemodel. www.sony.eu/support/
Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie.
NL
8

Maak de tafelstandaard los van de televisie

NL
NL
9

Problemen oplossen

Updating...
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen van algemene problemen zoals: zwart scherm, geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening in te drukken tot een bericht verschijnt. De televisie zal herstarten. Haal de stekker uit het stopcontact als de tv niet wordt hersteld. Druk dan de aan-/ uitknop op de tv in, wacht twee minuten en steek dan de stekker weer in het stopcontact.
2 Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om de software van uw tv up to date te houden. Software-updates zorgen voor nieuwe functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony Support-website (zie
informatie op de voorkant van deze handleiding).
Wanneer het bericht [Nieuwe software-update voor de TV beschikbaar…] wordt weergegeven.
Sony raadt sterk aan de televisiesoftware te updaten door [Nu updaten] te kiezen. Deze software-updates verbeteren de prestaties van de televisie of voegen nieuwe functies toe. Het volgende scherm [Updating…] (Bijwerken…) zal verschijnen en de verlichtingsled knippert wit terwijl de software wordt bijgewerkt.
Koppel het netsnoer niet los tijdens het updaten van de software. Als u dit wel doet, is het mogelijk dat de software-update niet volledig wordt uitgevoerd, wat softwarestoringen kan veroorzaken. Software-updates kunnen tot 15 minuten duren.
Wanneer u de stekker van de tv in het stopcontact steekt, kan de tv mogelijk gedurende enige tijd niet worden ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/ uitknop op de afstandsbediening of op de tv drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige tijd in beslag. Wacht ongeveer een minuut en probeer het daarna opnieuw.

Problemen en oplossingen

Wanneer de verlichtingsled rood knippert.
• Tel hoeveel keer het lampje knippert (intervaltijd is drie seconden). Start de televisie opnieuw op door het netsnoer los te koppelen totdat de verlichtingsled niet langer rood knippert en vervolgens de televisie in te schakelen. Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem dan contact op met de dealer of het Sony-servicecentrum en vermeld hoe vaak de verlichtingsled knippert.
Werking via ether/kabel is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van antenne/kabel en de instellingen van de versterker.
• Selecteer werking via ether/kabel door te drukken op DIGITAL/ANALOG op de afstandsbediening. Druk op TV en druk dan op DIGITAL/ANALOG als de zender niet wordt weergegeven.
• Het signaal via de ether zal misschien worden onderdrukt als er dichtbij een sterk signaal wordt uitgezonden. Stel [LNA (CH ---)] in op [Uit], in de digitale afstemmingsinstellingen.
• Probeer een nieuwe zoekopdracht nadat u bent verhuisd of nieuwe diensten probeert te ontvangen, kies [Digitale afstemming].
Werking via satelliet is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van de satellietkabel.
• Wanneer het bericht [Geen signaal. LNB opverbelasting detectie…] wordt weergegeven, moet het netsnoer losgekoppeld worden. Controleer dan of de satellietkabel niet beschadigd is en de lijn van het satellietsignaal niet kortgesloten is in de connector.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
De EXT.BOX MENU -toets op de afstandsbediening werkt niet.
• Sluit de IR Blaster aan en stel deze in (alleen voor modellen met bijgeleverde IR Blaster) (pagina 7).
• Sluit een apparaat aan dat HDMI CEC ondersteunt (behalve modellen met bijgeleverde IR Blaster) en schakel over naar deze invoer.
10
NL
U bent het wachtwoord voor uitzendingen
NL
met kinderslot vergeten.
• Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig PIN-code].
De ruimte rond de tv wordt warm.
• Wanneer de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de ruimte rond de tv warm. U kunt daar warmte voelen bij aanraking met de hand.

Specificaties

Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting
TV-systeem
Afhankelijk van uw land/regioselectie/televisiemodel Analoog: B/G, D/K, I Digitaal: DVB-T/DVB-C
Satelliet*1: DVB-S/DVB -S2
Kleurensysteem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (alleen video)/NTSC4.43 (alleen video)
Beschikbare kanalen
Afhankelijk van uw land/regioselectie/televisiemodel Analoog: UHF/VHF/Kabel Digitaal: UHF/VHF/Kabel Satelliet*
Geluidsuitgang
10 W + 10 W
Draadloze technologie
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac is mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van uw land/regio.) Bluetooth versie 4.1
Frequentieband(en)
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
1
DVB-T2*
1
: IF-frequentie 950-2.150 MHz
Draadloos LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Softwareversie
Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik met de goedgekeurde versie(s) van de software die in de EU-conformiteitsverklaring zijn aangegeven. Druk op HELP op de afstandsbediening als u de softwareversie wilt weergeven. Afstandsbediening: _._.__.___ Druk op HOME en selecteer dan [Instellingen] t [Spraakgestuurde afstandsbediening] t [Softwareversie]. Er is gecontroleerd dat de software die in deze radioapparatuur is geladen, voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 2014/ 53/EU.
NL
11
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Satellietantenne*
Vrouwelijke F-aansluiting, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, enkele kabeldistributie volgens EN50494.
/ COMPONENT IN
YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audio-ingang (RCA-aansluitingen)
AV I N
Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang)
HDMI IN 1/2/3/4 (ondersteunt 4K-resolutie, Voldoet aan HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten*
Audio:
5,1-kanaals lineaire PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 3)
(Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (stereominiaansluiting)
Hoofdtelefoon, audio-uitgang, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Poort voor USB-apparaat ( 3 USB HDD-apparaat voor REC-functie) USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High Speed USB (USB 2.0) USB-poort 3 biedt ondersteuning voor Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet gegarandeerd.)
Ingang voedingsadapter
IR BLASTER*
Kabelingang voor de IR Blaster (mini-aansluiting)
DC IN 19.5 V
5
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
Andere
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL450
Bedrijfstemperatuur
0ºC – 40ºC
Bedrijfsvochtigheid
10 % – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
Voeding, productfiche en overige
Stroomvereiste n
19,5 V DC met voedingsadapter Aansluiting: Input 220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
KD-49XG83xx: A KD-43XG83xx: B
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 inch KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 inch
Stroomverbruik
In stand [Standaard]
KD-49XG83xx: 88 W KD-43XG83xx: 76 W
In stand [Levendig]
KD-49XG8399: 160 W KD-49XG8396: 160 W KD-49XG8388: 160 W KD-49XG8377: 160 W KD-49XG8305: 160 W KD-43XG8399: 143 W KD-43XG8396: 143 W KD-43XG8388: 143 W KD-43XG8305: 143 W
Jaarlijks energieverbruik*
KD-49XG83xx: 122 kWh per jaar KD-43XG83xx: 105 kWh per jaar
Stand-by vermogensgebruik*7*
0,50 W (25 W in de stand voor bijwerken van de software/EPG)
Beeldschermresolutie
3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen (verticaal)
Uitvoervermogen
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
6
8
Afmetingen (Ong.) (b × h × d)
met tafelstandaard
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
zonder tafelstandaard
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Gewicht (Ong.)
met tafelstandaard
KD-49XG83xx: 13,7 kg KD-43XG83xx: 11,3 kg
zonder tafelstandaard
KD-49XG83xx: 13,2 kg KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Niet alle tv-toestellen zijn uitgerust met DVB-T2- of DVB-S/
S2-technologie of hebben een satellietantenneaansluiting.
*2 Als 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is ingesteld op
[Normaal], dan wordt de resolutie weergegeven als 3840 × 2160p. Om 4096 × 2160p weer te geven, stel [Wide-modus] in op [Volb. 1] of [Volb. 2].
*3 Alleen HDMI IN 2/3. Voor ondersteuning van 18 Gbps stel
[Indeling HDMI-signaal] in op [Verbeterde indeling]. *4 Voor meer informatie zie de helpgids. *5 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen. *6 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen werkt
gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal
afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt. *7 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de
televisie de benodigde interne processen heeft voltooid. *8 Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer uw televisie
aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
• Verwijder de namaakkaart of afdekking (afhankelijk van het
tv-model) van de CAM-sleuf (Conditional Access Module) van de tv alleen als u een smartcard in de CAM wilt plaatsen.
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van
uw land/regio/tv-model/voorraad.
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
NL
12
Opmerkingen over de digitale televisiefunctie
NL
• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en kabel), interactieve diensten en netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle landen of gebieden beschikbaar. Sommige functies kunnen niet zijn ingeschakeld of werken wellicht niet goed bij bepaalde aanbieders en netwerkomgevingen. Bepaalde aanbieders van televisiediensten kunnen voor hun service kosten in rekening brengen.
• Deze televisie ondersteunt digitale uitzendingen met gebruik van MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs, maar ondersteuning van alle bedienings-/onderhoudssignalen die in de loop der tijd kunnen wijzigen, kan niet worden gegarandeerd.
Informatie over handelsmerken
• De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
• Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
• "BRAVIA", en BRAVIA Sync zijn handelsmerken of geregistreerde merken van Sony Corporation.
• Gracenote, het Gracenote-logo en -logotype, en het logo "Powered by Gracenote" zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/ of in andere landen.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV en andere hieraan gerelateerde merken en logo's zijn handelsmerken van Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® en Miracast® zijn gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
• Het Wi-Fi CERTIFIED™-logo is een keurmerk van Wi-Fi Alliance.
• Raadpleeg http://patents.dts.com voor meer informatie over DTS-patenten. Geproduceerd onder licentie van DTS, Inc., DTS, het overeenkomstige symbool en DTS gecombineerd met het overeenkomstige symbool zijn gedeponeerde handelsmerken, en DTS Digital Surround is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
• Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
• Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT. Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC 1.0. Deze tv is niet geschikt voor het aansturen van gemotoriseerde antennes.
• TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk van Tuxera Inc. in de VS en andere landen.
• Het USB-IF SuperSpeed USB-drietandlogo is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaren.
NL
13
Bezüglich der Installation des Tischständers nehmen Sie das Einrichtungshandbuch zur Hand.
Inhaltsverzeichnis
WICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fernbedienung und Fernseher . . . . . . . . . 4
Anschlussschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montieren des Fernsehgeräts an der
Wand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verwenden der optionalen
Wandhalterung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Lösen Sie den Tischständer vom
Fernsehgerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die „Sicherheitsinformationen“ durch (Seite 3).
• Für weitere Sicherheitsinformationen lesen Sie die mitgelieferten Sicherheitsinformationen.
• Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
• Das „xx“ das in der Modellbezeichnung angegeben wird, entspricht einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder das System des Fernsehgeräts bezieht.
Hilfe
Weitere Informationen zur Störungsbehebung und andere nützliche Informationen finden Sie direkt auf Ihrem Fernsehgerät. Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um eine Liste mit Themen anzuzeigen oder nach Stichworten zu suchen.
Hilfe (Anleitung)
Um detailliertere Informationen zu erhalten, wählen Sie [Hilfe] aus dem Hilfemenü Ihres Fernsehgeräts. Sie können die Hilfe auch von Ihrem PC oder Smartphone aus aufrufen (Informationen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite dieser Anleitung).
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Jahr/Monat) und Bemessungsdaten für die Betriebsspannung befinden sich auf der Rückseite des Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
Für Modelle mit mitgeliefertem Netzteil: Aufkleber für die Netzteil-Modellnummer und die Seriennummer befinden sich an der Unterseite des Netzteils.
Internetverbindung und Datenschutz
Dieses Produkt verbindet sich bei Ersteinrichtung mit dem Internet, sobald eine Netzwerkverbindung besteht, um die Internetverbindung zu prüfen und später den Startbildschirm zu konfigurieren. Ihre IP-Adresse wird bei dieser und allen anderen Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie überhaupt nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet wird, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein und schließen kein Internet-Kabel an. Weitere Informationen zu Internetverbindungen entnehmen Sie bitte den in den Einrichtungsbildschirmen angezeigten Informationen zum Datenschutz.
DE
2

WICHTIGER HINWEIS

Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Visual Products Inc., dass die Funkanlagentypen KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http:// www.compliance.sony.de/
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für die Inbetriebnahme oder Anforderungen an die Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Das Frequenzband 5.150 - 5.350 MHz ist auf den Einsatz drinnen beschränkt.

Sicherheitsinformationen

Schraube (M6)
Wandhalterung Rückwärtige Abdeckung des
Fernseh geräts
8 mm – 12 mm
Schraube
(nicht mitgeliefert)
8 mm – 12 mm
M6 Schraube
(nicht mitgeliefert)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Kabel (nicht mitgeliefert)
DE
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche, um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden oder Sachschäden verursacht.
• Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Tischständer über den Fernsehständer hinausragt, kann das Fernsehgerät umkippen und herunterfallen, was zu Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann.
Tran spo rt
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren, halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
• Halten Sie das Fernsehgerät sicher an der Unterseite fest, wenn Sie es anheben oder transportieren.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Verhinderung des Umkippens
12
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: Wandhalterung SU-WL450
• Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der Abbildung dargestellt konzipiert. Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell der Wandhalterung. Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder herunterfallen.
4
3
DE
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ

Fernbedienung und Fernseher

Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren.
/ (Eingangswahl/Text anhalten)
Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen lassen und auswählen. Im Text-Modus: Stoppt auf der aktuellen Seite.
(Mikrofon): Verwenden der
Sprachsuche. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) Die Sprachsuche erfordert eine Internetverbindung.
(TV-Bereitschaft)
DIGITAL/ANALOG:
dem Digital- und Analogeingang um.
TV/RADIO: Schalten Sie zwischen TV- und
RADIO-Sendungen um.
EXIT
Schalten Sie zwischen
EXT.BOX MENU
Zeigen Sie das Menü der angeschlossenen externen Box (Kabel-/Satelliten-Box) an.
• Schließen Sie bei Modellen mit mitgeliefertem IR Blaster den IR Blaster an und richten ihn ein (Seite 7).
• Das Menü der externen Box wird möglicherweise für einige HDMI CEC-kompatible Geräte angezeigt, wenn der IR Blaster nicht mitgeliefert/ angeschlossen ist.
Zifferntasten
/ (Info/Text aufdecken): Zeigt
Informationen an.
(Text): Diese Taste zeigt
Textinformationen an.
Google Play
NETFLIX (Nur in bestimmten Regionen/ Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle)
Farbtasten
ACTION MENU: Zeigen Sie eine Liste der
Kontextfunktionen an.
GUIDE/ : Zeigt die digitale
Programmübersicht oder EPG der externen Box (Kabel-/Satelliten-Box) nach der Einstellung [IR Blaster-Einrichtung] (nur mit IR Blaster kompatible Modelle) an.
APPS: Zugriff auf verschiedene Dienste und
Anwendungen.
BACK/ HOME
Schalten Sie zu einem Fernsehkanal
TV:
oder einem anderen Eingang um und zeigen Sie die TV-Menüleiste an.
//// (Steuerkreuz zur Navigation):
dem Bildschirmmenü.
 +/– (Lautstärke)
(Springen)
(Stumm)
Navigation und Auswahl auf
PROG +/–//
Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste () oder vorherige () Seite.
DE
4
AUDIO: Auswahl von mehrsprachigem Ton
Ȱ
DE
oder Zweikanalton (abhängig von der Programmquelle).
///.//>/
(Untertiteleinstellung)
HELP:
Zeigen Sie das Hilfe-Menü an.
REC: Nehmen Sie das aktuell betrachtete
Programm auf dem USB HDD auf.
TITLE LIST: Zeigen Sie die Titelliste an.
(Ein/Aus)
Sensor der Fernbedienung* /
Lichtsensor* / Beleuchtungs-LED
* Stellen Sie nichts in die Nähe des Sensors.
DE
5

Anschlussschema

*1
Kopfhörer/Audiosystem/ Subwoofer
Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien
DVD-Player mit Component-Ausgang
Audiosystem mit ARC/ HDMI-Gerät
HDMI-Gerät
IR Blaster
Videorecorder/ Videospielkonsolen/DVD-Player/ Camcorder/Externe Box*²
Zugangskontrollmodul
HDMI­Gerät
Kabel/Antenne/Externe Box
Router
Audiosystem mit optischem Audioeingang
< 14 mm
Satellit
HDMI-Gerät
Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien/ USB-HDD-Gerät
< 7 mm
< 1,5 mm
Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.
DE
6
CAM (Zugangskontrollmodul)
<
<
12 mm
21 mm
DE
• Dieser Steckplatz bietet Zugang zu Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des CAM.
• Stecken Sie die Smart-Card nicht direkt in den CAM-Steckplatz des Fernsehgeräts. Sie muss in das Conditional Access Module eingesetzt werden, das Sie von Ihrem autorisierten Händler erhalten haben.
• CAM wird in einigen Länder/Gegenden nicht unterstützt. Fragen Sie dazu einen autorisierten Händler.
• Möglicherweise wird eine CAM-Meldung angezeigt, wenn Sie nach der Wiedergabe von Internetvideos zu einem Digitalprogramm umschalten.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Wenn Sie hier ein großes USB-Gerät anschließen, kann das die daneben angeschlossenen Geräte behindern.
• Wenn Sie ein großes USB-Gerät anschließen, schließen Sie es an die Buchse USB 1 an.
• Schließen Sie ein USB-HDD-Gerät an den USB 3-Anschluss (blau) an.
AUDIO OUT /
• Unterstützt nur 3-polige Stereo-Minibuchse.
• Um den Ton des Fernsehgeräts über die angeschlossenen Geräte wiederzugeben, drücken Sie HOME. Wählen Sie [Einstellungen] t [Ton] t [Kopfhörer/ Audioausgang] und dann das gewünschte Element.
HDMI IN 1/2/3/4
• Per HDMI-Schnittstelle können digitale Video- und Audiodaten mit einem einzigen Kabel übertragen werden.
HDMI IN 2/3 Um qualitativ hochwertige 4K-50p/ 60p-Inhalte zu genießen, schließen Sie ein Premium High-Speed-HDMI-Kabel an den HDMI IN 2/3 -Eingang an und setzen Sie [HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes Format]. Einzelheiten zu den unterstützten Formaten finden Sie in dieser Anleitung unter „Technische Daten“ (Seite 12-13).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten. Ein Audiosystem, das HDMI ARC unterstützt, kann Videosignale an das Fernsehgerät senden und über dasselbe HDMI-Kabel Audiosignale vom Fernsehgerät
3
empfangen. Wenn Ihr Audiosystem HDMI ARC nicht unterstützt, ist eine zusätzliche Verbindung mit DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) erforderlich.
IR BLASTER*
3
• Verwenden Sie Ihre Sony-Fernbedienung, um Ihre externe Box (Kabel-/ Satelliten-Box) zu steuern. Schließen Sie das IR Blaster-Kabel*3 an den IR Blaster-Anschluss Ihres Fernsehgeräts an. Positionieren Sie eines oder beide Enden wie unten gezeigt.
• Um die IR Blaster-Einrichtung durchzuführen, drücken Sie HOME und wählen [Einstellungen] t [Externe Eingänge] t [IR Blaster-Einrichtung].
 (RF-Eingang), (Satelliteneingang)
• Anschlüsse für terrestrisch/Kabel und Satellit. Anschlussschritte: SUB. t MAIN t Antenne
• Was die SUB.-Buchse betrifft, stellen Sie diese Verbindung nur her, wenn Sie den Twin-Tuner-Modus verwenden (Ausnahme: Einkabelsystem EN50494).
DE
7
*1 Wenn Sie Mono-Geräte anschließen, schließen Sie
sie an den Audioanschluss L (MONO) an.
*2 Für ein externes Gerät, das nur einen Anschluss vom
Typ SCARTAV OUT hat, verwenden Sie einen SCART-RCA-Adapter.
*3 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle.
DE
8

Montieren des Fernsehgeräts an der Wand

DE

Verwenden der optionalen Wandhalterung

Die Anleitung dieses Fernsehgeräts enthält nur die Schritte, um das Fernsehgerät für die Wandmontage vorzubereiten, bevor es an der Wand angebracht wird.
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
Achten Sie bei der Installation, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung des Produkts in erster Linie auf Sicherheit.
Für die Montage dieses Produkts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Verwenden Sie die Wandhalterung SU-WL450 (nicht mitgeliefert), um das Fernsehgerät an der Wand zu montieren. Wenn Sie die Wandhalterung montieren, beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung.
Hinweis
• Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern fernzuhalten.
• Stellen Sie das Fernsehgerät mit dem Bildschirm nach unten auf eine ebene und stabile Fläche, die mit einem dicken und weichen Tuch bedeckt ist, wenn Sie den Tischständer vom Fernsehgerät abnehmen, um die Oberfläche des LCD-Displays nicht zu beschädigen.
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung finden Sie in den Installationshinweisen (Wandhalterung) auf der Produktseite Ihres Fernsehgerätmodells. www.sony.eu/support/
Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.
DE
9

Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät

10
DE

Störungsbehebung

Updating...
DE
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei Fehlern wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild, Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung drücken, bis eine Meldung angezeigt wird. Das Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn das Fernsehgerät nicht wiederhergestellt wird, ziehen Sie das Netzkabel. Drücken Sie dann auf die Ein-/Ausschalttaste am Fernsehgerät, warten Sie zwei Minuten und stecken Sie dann das Netzkabel ein.
2 Schlagen Sie im Hilfe-Menü nach, indem Sie
auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.
3 Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate durch. Sony empfiehlt, die Software des Fernsehgeräts zu aktualisieren. Softwareupdates verbessern die Leistung oder fügen neue Funktionen hinzu.
4 Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie auf der vorderen Umschlagseite dieser Anleitung).
Wenn die Nachricht [Eine neue Systemsoftware-Aktualisierung des TV-Systems ist verfügbar…] angezeigt wird.
Sony empfiehlt dringend, die Software des Fernsehgeräts zu aktualisieren, indem Sie [Jetzt aktualis.] auswählen. Diese Softwareupdates verbessern die Leistung Ihres Fernsehgeräts oder fügen neue Funktionen hinzu. Der folgende Bildschirm mit der Meldung [Updating…] (Update läuft…) wird angezeigt und die Beleuchtungs-LED blinkt weiß, während die Software aktualisiert wird.
Trennen Sie während der Softwareaktualisierung nicht das Netzkabel. Andernfalls wird die Softwareaktualisierung möglicherweise nicht vollständig abgeschlossen, was zu einer Fehlfunktion der Software führen kann. Die Softwareaktualisierungen können bis zu 15 Minuten dauern.
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt es sich unter Umständen nicht sofort wieder durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf der Fernbedienung oder am Fernsehgerät einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu initialisieren. Warten Sie ungefähr eine Minute und versuchen Sie es dann erneut.

Probleme und Lösungen

Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt.
• Zählen Sie, wie oft sie blinkt (die Intervallzeit beträgt drei Sekunden). Starten Sie das Fernsehgerät, indem Sie das Netzkabel abziehen und warten, bis die Beleuchtungs-LED nicht mehr rot blinkt, und schalten Sie dann das Fernsehgerät ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED blinkt.
Es kann kein terrestrisches bzw. Kabelsignal empfangen werden.
• Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung bzw. die Verstärkereinstellungen.
• Wählen Sie den terrestrischen bzw. Kabelempfang durch Drücken von DIGITAL/ ANALOG auf der Fernbedienung. Wenn der Rundfunkdienst nicht angezeigt wird, drücken Sie TV und dann DIGITAL/ANALOG.
• Das terrestrische Signal ist evtl. unterdrückt, wenn in der Nähe ein starkes Signal anliegt. Setzen Sie [LNA (Ka ---)] in den Einstellungen des digitalen Suchlaufs auf [Aus].
• Führen Sie nach dem Umzug in eine neue Wohnung oder für den Empfang neuer Dienste einen Dienstesuchlauf aus, indem Sie [Digitaler Suchlauf] wählen.
Es kann kein Satellitensignal empfangen werden.
• Prüfen Sie die Satellitenkabelverbindung.
DE
11
• Wenn die Meldung [Kein Signal. LNB Überlastung festgestellt…] angezeigt wird, trennen Sie das Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend, dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht kurzgeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Die Taste EXT.BOX MENU auf der Fernbedienung funktioniert nicht.
• Schließen Sie den IR Blaster an und richten Sie ihn ein (nur bei Modellen mit mitgeliefertem IR Blaster) (Seite 7).
• Schließen Sie das HDMI CEC-kompatible Gerät an (außer bei Modellen mit mitgeliefertem IR Blaster) und schalten Sie auf diesen Eingang um.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde vergessen.
• Geben Sie 9999 als PIN-Code ein, und wählen Sie [PIN-Code ändern].
Das Gehäuse des Fernsehgeräts erwärmt sich.
• Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet wird, erwärmt sich das Gehäuse des Fernsehgeräts. Es fühlt sich möglicherweise heiß an, wenn Sie es mit der Hand berühren.

Technische Daten

System
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), LED-Hintergrundbeleuchtung
Fernsehnorm
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellit*1: DVB-S/DVB-S2
Farbsystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (nur Video)/NTSC4.43 (nur Video)
Kanalbereich
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell Analog: UHF/VHF/Kabel Digital: UHF/VHF/Kabel Satellit*
Tonausgänge
10 W + 10 W
Wireless-Technologie
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n (Abhängig vom Land/der Region ist IEEE802.11ac möglicherweise nicht verfügbar.) Bluetooth Version 4.1
Frequenzbänder
1
DVB-T2*
1
: IF Frequenz 950-2.150 MHz
WLAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Frequenzbereich Ausgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Software-Version
Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/den genehmigten Version(en) der Software bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung angegeben sind. Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die Softwareversion anzuzeigen. Fernbedienung: _._.__.___ Drücken Sie HOME und wählen Sie [Einstellungen] t [Sprach-Fernbedienung] t [Software-Version]. Die auf dieses Rundfunkgerät geladene Software wurde geprüft und erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU.
DE
12
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
DE
Antenne/Kabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne*
Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton, Einkabelsystem EN50494.
/ COMPONENT IN
YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audioeingang (Cinchbuchse)
AV I N
Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit Y-Eingang)
HDMI IN 1/2/3/4 (unterstützen 4K-Auflösung, HDCP
2.3-kompatibel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate*
Audio:
5,1-Kanal linear PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 Bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (nur HDMI IN 3)
(zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Stereo-Minibuchse)
Kopfhörer, Audioausgang, Subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB-Geräteanschluss ( 3 USB-HDD-Gerät für REC-Funktion)
USB-Anschluss 1 und 2 unterstützen High-Speed-USB (USB 2.0) Der USB-Anschluss 3 unterstützt SuperSpeed-USB (USB 3.1 Gen 1)
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit va riieren. Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können nicht garantiert werden.)
DC IN 19.5 V
Netzteileingang
IR BLASTER*
Kabeleingang für IR Blaster (Miniklinke)
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
5
5
4
Sonstiges
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL450
Betriebstemperatur
0ºC – 40ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit
10 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Stromversorgung, Produktdatenblatt und anderes
Stromversorgung
19,5 V DC mit Netzteil Bemessungsdaten: Eingang 220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz
Energieeffizienzklasse
KD-49XG83xx: A KD-43XG83xx: B
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 Zoll KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 Zoll
Leistungsaufnahme
Im [Standard]-Modus
KD-49XG83xx: 88 W KD-43XG83xx: 76 W
Im [Brillant]-Modus
KD-49XG8399: 160 W KD-49XG8396: 160 W KD-49XG8388: 160 W KD-49XG8377: 160 W KD-49XG8305: 160 W KD-43XG8399: 143 W KD-43XG8396: 143 W KD-43XG8388: 143 W KD-43XG8305: 143 W
Jährlicher Energieverbrauch*
KD-49XG83xx: 122 kWh pro Jahr KD-43XG83xx: 105 kWh pro Jahr
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*7*
0,50 W (25 W im Software-/EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)
Ausgangsleistung
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
6
8
Abmessungen (Ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
ohne Tischständer
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Gewicht (Ca.)
mit Tischständer
KD-49XG83xx: 13,7 kg KD-43XG83xx: 11,3 kg
ohne Tischständer
KD-49XG83xx: 13,2 kg KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Nicht alle Fernsehgeräte verfügen über DVB-T2- oder DVB-S/
S2-Technologie oder Satellitenantennenanschluss.
*2 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide-Modus] auf
[Normal] eingestellt ist, wird die Auflösung als 3840 × 2160p angezeigt. Um 4096 × 2160p anzuzeigen, setzen Sie die Einstellung [Wide-Modus] auf [Voll 1] oder [Voll 2].
*3 Nur HDMI IN 2/3. Um 18 Gbps zu unterstützen, setzen Sie
[HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes Format]. *4 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe. *5 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte
Fernsehmodelle. *6 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde basierend auf
der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer
Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet.
Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab. *7 Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird erreicht,
nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen
Prozesse abgeschlossen hat. *8 Die Standby-Leistung steigt, wenn der Fernseher mit dem
Netzwerk verbunden ist.
Hinweis
• Entfernen Sie nicht die Kartenattrappe oder -abdeckung (die
Verfügbarkeit hängt von Fernsehgerätemodell ab) aus dem Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer wenn Sie eine passende Smartcard in einem CAM einsetzen möchten.
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/
der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab.
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
DE
13
Hinweise zu Funktionen für digitale Sender
• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T, Satellit und Kabel), interaktive Dienste und Netzwerkfunktionen sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Einige Funktionen sind möglicherweise bei einigen Anbietern und in manchen Netzwerkumgebungen nicht aktiviert oder funktionieren evtl. nicht ordnungsgemäß. Einige TV-Dienstleister verlangen u. U. eine Gebühr für ihre Dienste.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt Digitalrundfunk mit MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVC- und H.265/HEVC-Codecs. Eine Kompatibilität mit allen Betreibern/Dienstsignalen, die sich im Laufe der Zeit ändern können, kann jedoch nicht garantiert werden.
Information zu Warenzeichen
• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI- Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
• „BRAVIA“, und BRAVIA Sync sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation.
• Gracenote, das Gracenote-Logo und der Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“ sind eingetragene Marken oder Marken von Gracenote, Inc. in den Vereinigten Staaten und/ oder anderen Ländern.
• Vewd® Core. Copyright 1995–2019 Vewd Software AS. All rights reser ved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV und andere verwandte Marken und Logos sind Marken von Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® und Miracast® sind eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance.
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi Alliance.
• Die DTS-Patente finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS, Inc. DTS, das Symbol, & DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen und DTS Digital Surround ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
• Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
• Netflix ist eine eingetragene Marke von Netflix, Inc.
• DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der EUTELSAT. Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0. Dieses Fernsehgerät eignet sich nicht zum Steuern von Motorantennen.
• TUXERA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Tuxera Inc. in den USA und in anderen Ländern.
• Das USB-IF SuperSpeed USB-Dreizack-Logo ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum, Inc.
• Alle anderen Marken befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
DE
14
Consulte o Guia de Configuração para obter informações sobre como montar o Suporte de mesa do televisor.
Índice
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3
Telecomando e Televisor. . . . . . . . . . . . . . 4
Diagrama de Ligações. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalar o televisor na parede . . . . . . . . . . 8
Utilizar o Suporte de parede opcional . . . . .8
Separar o Suporte de mesa do
televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . 10
Problemas e soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . .11
Ligação de Internet e Privacidade de dados
Este produto liga-se à Internet durante a configuração inicial assim que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à Internet e posteriormente para configurar o ecrã Inicial. O seu endereço IP é utilizado nestas e todas as outras ligações à Internet. Se não quiser que o seu endereço IP seja utilizado, não configure a função de Internet sem fios e não ligue um cabo de Internet. Consulte as informações de privacidade apresentadas nos ecrãs de configuração para mais informações acerca das ligações à Internet.
Introdução
Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para f uturas consultas.
Nota
• Antes de utilizar o televisor, por favor leia “Informações de segurança” (página 3).
• Leia as Informações de Segurança para obter informações de segurança adicionais.
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como referência e podem ser diferentes do produto real.
• O “xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um dígito numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema do televisor.
Ajuda
Encontre mais resoluções de problemas e outras informações úteis diretamente no seu televisor. Carregue HELP no telecomando para apresentar uma lista de tópicos, ou para procurar por palavras.
Guia de Ajuda (Manual)
Para informação mais detalhada, selecione [Guia de ajuda] no menu Ajuda no seu televisor. Também pode verificar o Guia de Ajuda a partir do seu PC ou smartphone (informações indicadas na contracapa deste manual).
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês) e a classificação de Alimentação encontram-se na parte traseira do televisor ou na embalagem.
Para modelos com adaptador de corrente fornecido: As etiquetas com o N.º de Modelo e N.º de série do adaptador de corrente encontram-se na base do adaptador de corrente.

AVISO IMPORTANTE

Aviso para Equipamento de Rádio
A Sony Visual Products Inc. declara que os tipos de equipamento de rádio KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.compliance.sony.de/
Nota para os clientes: as seguintes informações apenas se aplicam a equipamento comercializado em países que aplicam as diretivas da UE.
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes restrições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : a banda 5.150 - 5.350 MHz está restringida apenas a operações no interior.
PT
2

Informações de segurança

Parafus o (M6)
Suporte de parede
Tampa traseira do televisor
8 mm – 12 mm
Parafus o (não
fornecido)
8 mm – 12 mm
Parafus o M6
(não fornecido)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cabo (não fornecido)
PT
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou feridas.
Instalação
• O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente elétrica facilmente acessível.
• Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no produto.
• Instale o televisor num local onde não possa ser puxado, empurrado ou derrubado.
• Instale o televisor de forma a que o Suporte de mesa do televisor não fique de fora do suporte do televisor (não fornecido). Se o Suporte de mesa ficar de fora do suporte do televisor, poderá levar a que o aparelho caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no televisor.
Tran spo rte
• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um televisor de tamanho grande.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem sobre a moldura em redor do ecrã.
• Quando levantar ou mover o televisor, segure-o firmemente pela parte de baixo.
• Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas durante o transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.
Prevenir quedas
12
• Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de Suporte de parede.
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir: Suporte de parede SU-WL450
• Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o Suporte de parede quando instalar o Suporte de parede no televisor. Os parafusos fornecidos têm a dimensão indicada pela ilustração quando medidos a partir da superfície de fixação do Suporte de parede. O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes dependendo do modelo de Suporte para montagem na parede. A utilização de parafusos diferentes dos fornecidos pode provocar avarias internas no televisor ou fazer com que caia, etc.
4
3
PT
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Ȱ

Telecomando e Televisor

A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor.
/ (Seleção de entrada/Fixar
teletexto)
No modo de televisão: Apresenta e seleciona a fonte de entrada. No modo de Teletexto: Fixar a página atual.
(Microfone): Utilize a função pesquisa
por voz. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) A pesquisa por voz requer uma ligação à Internet.
(Televisor em modo de espera)
(standby) DIGITAL/ANALOG:
digital e analógica.
TV/RADIO: Alternar entre emissões de TV
ou RADIO.
EXIT EXT.BOX MENU
Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa de cabo/satélite) ligada.
• Para os modelos fornecidos com IR Blaster, ligar e configurar o IR Blaster (página 7).
• O menu da Caixa Externa pode ser apresentado para alguns dispositivos HDMI CEC compatíveis quando não é fornecido/ligado o IR Blaster.
PT
4
Alternar entre entrada
Botões numéricos
/ (Revelação de Informação/
Tel ete xt o) :
Apresentar informações.
(Teletexto): Apresentar informações de
teletexto.
Google Play
NETFLIX (Apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor)
Botões coloridos
ACTION MENU: Apresentar uma lista de
funções contextuais.
GUIDE/ : Apresentar o guia de
programas digital ou EPG de Caixa Externa (caixa de cabo/satélite) após a definição [Configuração de IR Blaster] (somente modelos compatíveis com IR Blaster).
APPS: Acede a vários serviços e aplicações. BACK/ HOME
Muda para um canal de televisão ou
TV:
entra e mostra a Barra de Menu do Televisor.
//// (Navegação D-Pad): Menu
de navegação e seleção no ecrã.
 +/– (Volume)
(Saltar)
(Silêncio)
PROG +/–//
No modo de televisão: Selecionar o canal. No modo de Teletexto: Selecionar a página seguinte () ou anterior ().
AUDIO: Selecione o som da fonte
multilíngue ou som duplo (dependendo da fonte do programa).
///.//>/
(Configurar legendas)
HELP:
Apresentar menu de Ajuda.
REC: Gravar o programa que está a ser
visualizado no momento no dispositivo USB HDD.
TITLE LIST: Apresentar a lista de títulos.
(Alimentação)
PT
Sensor do telecomando* / Sensor de
luz* / Iluminação LED
* Não colocar nada perto do sensor.
PT
5

Diagrama de Ligações

*1
Auscultador/Sistema de Áudio/Subwoofer
Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo USB
Leitor de DVD com saída de componentes
Sistema de Áudio com Dispositivo ARC/HDMI
Dispositivo HDMI
IR Blaster
Videogravador/Equipamento de videojogos/Leitor de DVD/Câmara de vídeo/Caixa Externa*²
Módulo de Acesso Condicional
Dispositivo HDMI
Cabo/Antena/Caixa Externa
Router
Sistema de Áudio com Entrada de Áudio Ótica
< 14 mm
Satélite
Dispositivo HDMI
Câmara fotográfica digital/ Câmara de vídeo/ Dispositivo USB/ Dispositivo USB HDD
< 7 mm
< 1,5 mm
Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando.
PT
6
CAM (Módulo de Acesso
<
<
12 mm
21 mm
PT
Condicional)
• Permite o acesso a serviços de televisão pagos. Para mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com o CAM.
• Não introduza o smart card diretamente na ranhura CAM do televisor. Tem de ser introduzido no Módulo de Acesso Condicional fornecido pelo seu agente autorizado.
• O CAM não é suportado em todos os países/regiões. Verifique com o seu agente autorizado.
• Pode aparecer uma mensagem do CAM quando muda para um programa digital depois de utilizar vídeo Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Ligar um grande dispositivo USB pode interferir com outros dispositivos ligados junto do mesmo.
• Ao ligar um grande dispositivo USB, ligue à tomada USB 1.
• Ligue um dispositivo USB HDD à porta USB 3 (azul).
AUDIO OUT /
• Compatível apenas com cabo Mini-tomada estéreo de 3-pólos.
• Para ouvir o som do televisor através do equipamento ligado, carregue em HOME. Selecione [Definições] t [Som] t [Saída de Áudio/Auscultador] e em seguida selecione o item pretendido.
HDMI IN 1/2/3/4
• O interface HDMI consegue transferir o vídeo e áudio digital em apenas um cabo.
HDMI IN 2/3 Para apreciar os conteúdos de alta qualidade 4K 50p/60p, ligue um cabo HDMI de Alta Velocidade Premium a HDMI IN 2/3 e defina o [Formato de sinal HDMI] para [Formato avançado]. Para detalhes sobre os formatos suportados, consulte as “Características técnicas” neste manual (página 11-12).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 3 para encaminhar o áudio do televisor para o seu sistema de áudio. Um sistema de áudio que suporta HDMI ARC pode enviar vídeo para o televisor e receber áudio do televisor através do mesmo cabo HDMI. Se o seu sistema de áudio não suporta
3
HDMI ARC, uma ligação adicional com DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) é necessária.
IR BLASTER*
3
• Utilize o seu telecomando Sony para controlar a sua Caixa Externa (caixa de cabo/satélite). Ligue o Cabo IR Blaster*3 à porta IR Blaster no seu televisor. Coloque uma ou ambas as outras extremidades como mostrado abaixo.
• Para realizar a configuração do IR Blaster, carregue HOME e selecione [Definições] t [Entradas externas] t [Configuração de IR Blaster].
 (Entrada RF), (Entrada satélite)
• Ligações para antena terrestre/cabo e satélite. Passos da ligação: SUB. t MAIN t Antena
• Para tomada SUB., ligue apenas quando estiver a usar o modo de sintonizador duplo para a Distribuição por Um Cabo EN50494.
*1 Ao ligar equipamento mono, ligue à tomada de
áudio L (MONO).
*2 Para um dispositivo externo que só tenha
SCART AVOUT, utilize um adaptador SCART-RCA.
*3 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor.
PT
7

Instalar o televisor na parede

Utilizar o Suporte de parede opcional

Este manual de instruções do televisor fornece apenas os passos para preparar o televisor para a instalação na parede antes deste ser instalado na parede.
Para os clientes:
Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise deste produto.
É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta.
Utilize o Suporte de parede SU-WL450 (não fornecido) para instalar o televisor na parede. Ao instalar o Suporte de parede, consulte também as Instruções de operação e o Guia de instalação fornecidos com o Suporte de parede.
Nota
• Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os afastados de crianças.
• Coloque o televisor com o ecrã virado para baixo numa superfície plana e estável coberta com um tecido grosso e suave quando remover o Suporte de mesa do televisor, para evitar danificar a superfície do ecrã LCD.
Para obter instruções sobre a instalação do Suporte de parede, veja a Informação de Instalação (Suporte de parede) na página do produto para o modelo do seu televisor. www.sony.eu/support/
Retire os parafusos da parte de trás do televisor.
PT
8

Separar o Suporte de mesa do televisor

PT
PT
9

Resolução de problemas

Updating...
Resolução de problemas geral de questões como: ecrã preto, sem som, imagem bloqueada, o televisor não responde ou se perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1 Reinicie o seu televisor carregando no botão
de alimentação no telecomando até que surja uma mensagem. O televisor vai reinicia. Tente desligar o cabo de alimentação se o televisor não recuperar. Prima então o botão de alimentação no televisor e aguarde dois minutos e ligue o cabo de alimentação.
2 Consulte o menu Ajuda carregando em HELP
no telecomando.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o a manter o software do seu televisor atualizado. As atualizações de software proporcionam novas funcionalidades e melhoram o desempenho.
4 Visite o Web site de apoio da Sony
(informações indicadas na capa deste manual).
Quando surge a mensagem [Está disponível uma nova atualização de software do sistema de TV…].
A Sony recomenda vivamente que atualize o software do televisor selecionando [At Agora]. Estas atualizações de software melhoram o desempenho do seu televisor ou adicionam novas funcionalidades. O ecrã seguinte com [Updating…] (A atualizar…) surge e a iluminação LED pisca a branco enquanto o software está a ser atualizado.
Não desligue o cabo de alimentação CA durante a atualização de software. Se o fizer, a atualização de software poderá não terminar completamente e poderá provocar uma avaria do software. As atualizações de software podem demorar até 15 minutos.
Quando liga o televisor, o televisor pode demorar algum tempo a ligar mesmo que carregue no botão de alimentação no telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema. Aguarde cerca de um minuto e, em seguida, volte a operar.

Problemas e soluções

Quando a iluminação LED estiver a piscar a vermelho.
• Anote o número de vezes que pisca (o tempo de intervalo é de três segundos). Reinicie o televisor desligando o cabo de alimentação até o LED de iluminação parar de piscar a vermelho e, em seguida, ligue o televisor. Se o problema persistir, desligue o cabo de alimentação e contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o número de vezes que a iluminação LED pisca.
Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
• Verifique a ligação da antena (aérea)/cabo e definições do amplificador.
• Selecione o serviço terrestre/cabo carregando em DIGITAL/ANALOG no telecomando. Se o serviço de transmissão não for apresentado, carregue em TV e em seguida carregue em DIGITAL/ANALOG.
• O sinal terrestre pode ser suprimido se existir um sinal forte disponibilizado nas proximidades. Defina [LNA (Canal ---)] para [Desativar] nas definições da sintonia digital.
• Depois de se mudar para uma casa nova ou tentar receber novos serviços, tente uma pesquisa de serviço selecionando [Sintonia Digital].
Não se recebe o serviço satélite.
• Verifique a ligação do cabo de satélite.
• Quando é apresentada a mensagem [Nenhum sinal. Overload do LNB...], desligue o cabo de alimentação. Em seguida, certifique-se de que o cabo de satélite não está danificado e que a linha do sinal de satélite não está em curto-circuito no conector de satélite.
O telecomando não funciona.
• Substitua as pilhas.
O botão EXT.BOX MENU no telecomando não funciona.
• Ligue e configure o IR Blaster (apenas modelos fornecidos com IR Blaster) (página 7).
• Ligue o dispositivo HDMI CEC compatível (exceto modelos fornecidos com IR Blaster) e mude para essa entrada.
10
PT
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio
PT
parental de transmissão.
• Introduza 9999 para o código PIN e selecione [Altere o código PIN].
A área na proximidade do televisor aquece.
• Quando o televisor é utilizado durante um período de tempo prolongado, a área na proximidade do televisor aquece. Poderá sentir a superfície quente ao tocar com a mão.

Características técnicas

Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de cristais líquidos), Retroiluminação LED
Sistema de televisão
Dependendo do país/área/modelos de televisor Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satélite*1: DVB-S/DVB -S2
Sistema de Cor
PAL/SECAM/NTSC3.58 (apenas vídeo)/NTSC4.43 (apenas vídeo)
Cobertura de canais
Dependendo do país/área/modelos de televisor Analógico: UHF/VHF/Cabo Digital: UHF/VHF/Cabo Satélite*
Saída de som
10 W + 10 W
Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac pode não estar disponível dependendo da sua região/país.) Bluetooth Versão 4.1
Banda de frequência(s)
1
DVB-T2*
1
: Frequência IF 950-2.150 MHz
LAN sem fios (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Gama de frequência Potência de Saída
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Versão do s oftware
Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado com a(s) versão(ões) de software aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na Declaração de Conformidade da UE. Carregue em HELP no telecomando para saber qual a versão do software. Telecomando: _._.__.___ Carregue HOME, depois selecione [Definições] t [Controlo Remoto de Voz] t [Versão do Software]. O software carregado neste equipamento de rádio está verificado e de acordo com os requisitos essenciais da Diretiva 2014/53/UE.
PT
11
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector de tipo F fêmea, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz, Distribuição por um Cabo EN50494.
/ COMPONENT IN
YPBPR (Vídeo por Componentes): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrada de áudio (tomadas RCA)
AV I N
Entrada de vídeo (tomada de pinos RCA normal com entrada Y)
HDMI IN 1/2/3/4 (suporta resolução 4K, HDCP
2.3-compatível)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos PC*
Áudio:
PCM linear do canal 5,1: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (Apenas HDMI IN 3)
(PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Mini-tomada estéreo)
Auscultador, saída de áudio, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Porta do dispositivo USB ( 3 dispositivo USB HDD para a funcionalidade REC) As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB (USB 2.0) A porta USB 3 suporta Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação não são garantidas.)
DC IN 19.5 V
Entrada de adaptador de corrente
IR BLASTER*
Entrada de cabo IR Blaster (mini-tomada)
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
5
5
4
Outros
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL450
Temperatura de operação
0ºC – 40ºC
Humidade operacional
10 % – 80 % HR (não condensada)
Alimentação, Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
19,5 V DC com adaptador de corrente Capacidade nominal: Entrada 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética
KD-49XG83xx: A KD-43XG83xx: B
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Aprox.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 polegadas KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 polegadas
Consumo de energia
No modo [Standard]
KD-49XG83xx: 88 W KD-43XG83xx: 76 W
No modo [Vívido]
KD-49XG8399: 160 W KD-49XG8396: 160 W KD-49XG8388: 160 W KD-49XG8377: 160 W KD-49XG8305: 160 W KD-43XG8399: 143 W KD-43XG8396: 143 W KD-43XG8388: 143 W KD-43XG8305: 143 W
Consumo anual de energia*
KD-49XG83xx: 122 kWh por ano KD-43XG83xx: 105 kWh por ano
Consumo de energia no modo de espera (standby)*7*
0,50 W (25 W no modo de atualização do EPG/software)
Resolução do ecrã
3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)
Potência nominal
USB 1/2
5V , 500mA MÁX
USB 3
5V , 900mA MÁX
6
8
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
sem suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 13,7 kg KD-43XG83xx: 11,3 kg
sem suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 13,2 kg KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Nem todos os televisores têm tecnologia DVB-T2 ou DVB-S/S2
ou terminal de antena satélite.
*2 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo expandido] é
configurado para [Normal], a resolução é mostrada em 3840 × 2160p. Para visualizar em 4096 × 2160p, configure [Modo expandido] para [Integral 1] ou [Integral 2].
*3 Apenas HDMI IN 2/3. Para suportar 18 Gbps, configure
[Formato de sinal HDMI] para [Formato avançado]. *4 Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes. *5 Apenas em determinadas regiões/países/modelos de
televisor. *6 Consumo de energia em kWh por ano, com base no consumo
de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por
dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender
da forma como o televisor é utilizado. *7 A energia em modo de espera (standby) especificada é
atingida depois de o televisor concluir os processos internos
necessários. *8 O consumo de energia em modo de espera (standby) irá
aumentar quando o televisor estiver ligado à rede.
Nota
• Não retire o cartão fictício ou cobertura (a disponibilidade
depende do modelo do televisor) da ranhura TV CAM do televisor (Módulo de Acesso Condicional) exceto para inserir um cartão colocado no CAM.
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos
países/região/modelo de televisor/stock.
• O design e as características técnicas estão sujeitos a alteração
sem aviso prévio.
PT
12
Aviso para a função de televisão digital
PT
• A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e cabo), serviços interativos e funções de rede, podem não estar disponíveis em todos os países e áreas. Algumas funções podem não ser permitidas ou podem não funcionar corretamente com alguns fornecedores e ambientes de rede. Alguns fornecedores de serviço de Televisão podem cobrar uma taxa pelos seus serviços.
• Este televisor suporta transmissão digital utilizando codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, mas a compatibilidade com todos os sinais do operador/serviço, que pode mudar com o tempo, não pode ser garantida.
Informação da marca registada
• Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas da Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são marcas comerciais ou registadas da Sony Corporation.
• Gracenote, o logótipo Gracenote, o logo “Powered by Gracenote” são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Gracenote, Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e outras marcas relacionadas e logos são marcas comerciais da Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® e Miracast® são marcas comerciais registadas da Wi-Fi Alliance.
• O logo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
• Para obter informações sobre patentes DTS, consulte http:// patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS, Inc. DTS, o símbolo, & DTS e o símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas e Digital Surround é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
• O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
• Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc.
• DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de antenas motorizadas.
• TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros países.
• O logótipo USB-IF SuperSpeed USB Trident é uma marca comercial registada da USB Implementers Forum, Inc.
• Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus respetivos proprietários.
PT
13
Per fissare il supporto da tavolo, consultare la Guida di installazione.
Indice
NOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avvertenze sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . .3
Telecomando e televisore . . . . . . . . . . . . . 4
Schema di collegamento. . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione del televisore a parete. . . . . 8
Uso della staffa di montaggio a parete
opzionale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Rimozione del supporto da tavolo dal
televisore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . 10
Problemi e soluzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . .11
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Nota
• Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Avvertenze sulla sicurezza” (pagina 3).
• Leggere le Avvertenze sulla sicurezza per ulteriori informazioni sulla sicurezza.
• Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Guida all’installazione e nel presente manuale servono esclusivamente come riferimento e possono differire dal prodotto effettivo.
• La “xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un codice numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
Guida
Consultare ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi e altre informazioni utili direttamente dal televisore. Premere HELP sul telecomando per visualizzare un elenco di argomenti o per la ricerca con parola chiave.
Guida (manuale)
Per informazioni più dettagliate, selezionare [Guida] dal menu Guida del televisore. È inoltre possibile controllare la G uida dal PC o dallo smartphone (le informazioni sono fornite nella copertina posteriore del presente manuale).
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il modello, la data di produzione (anno/ mese) e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del televisore o sull’imballo.
Per i modelli con alimentatore esterno: Le etichette relative all’alimentatore, al modello e al numero di serie si trovano sul lato inferiore.

NOTA IMPORTANTE

Connessione Internet e privacy dei dati
Questo prodotto si connette a Internet durante la configurazione iniziale non appena si collega una rete, al fine di verificare la connessione a Internet e, in seguito, per configurare la schermata Home. L’indirizzo IP viene utilizzato in questa e in tutte le altre connessioni a Internet. Se non si desidera utilizzare l’indirizzo IP, non configurare la funzione Internet wireless e non collegare un cavo Internet. Consultare le informazioni sulla privacy presentate nelle schermate di configurazione per ulteriori dettagli sulle connessioni a Internet.
IT
2
Nota per le apparecchiature radio
Il fabbricante, Sony Visual Products Inc., dichiara che i tipi di apparecchiatura radio KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/
Avviso per i clienti : le seguenti informazioni si riferiscono esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Per la presente apparecchiatura radio, si applicano le seguenti restrizioni relative alla messa in servizio o relative ai requisiti per l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI , NO, CH , BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : la restrizione della banda 5.150 - 5.350 MHz si limita esclusivamente al funzionamento in interni.

Avvertenze sulla sicurezza

Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete Coperchio posteriore del
televisore
8 mm – 12 mm
12
3
4
Vite
(non in dotazione)
8 mm – 12 mm
Vite M6
(non in dotazione)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cavo (non in dotazione)
IT
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni.
Installazione
• Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di corrente facilmente accessibile.
• Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per evitare che possa cadere e causare lesioni personali o danni materiali.
• Installare il televisore in una posizione che non permetta di tirarlo, spingerlo o rovesciarlo.
• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo non sporga dal supporto del televisore (non in dotazione). Se il supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle persone o al televisore stesso.
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio: Staffa di montaggio a parete SU-WL450
• Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione. Le viti in dotazione sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie di fissaggio della staffa di montaggio a parete: Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al modello di staffa per il montaggio a parete. L’uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare danni interni al televisore o provocarne la caduta, ecc.
Tras por to
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o più persone.
• Quando si trasporta il televisore manualmente, sostenerlo come mostrato sotto. Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla cornice intorno allo schermo.
• Quando si solleva o si sposta il televisore, tenerlo saldamente dal lato inferiore.
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive.
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nell’imballaggio originale.
Prevenzione delle cadute
IT
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ

Telecomando e televisore

La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore.
/ (Selezione ingresso/Blocca
Pagina Televideo)
In modalità televisore: Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso. In modalità Televideo: Consente di bloccare la pagina visualizzata.
(Microfono): Consente di utilizzare la
ricerca vocale. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) La ricerca vocale richiede una connessione Internet.
(Standby TV)
DIGITAL/ANALOG:
commutare tra l’ingresso digitale e analogico.
TV/RADIO: Consente di passare dalle
trasmissioni TV alle trasmissioni RADIO e viceversa.
EXIT
Consente di
EXT.BOX MENU
Visualizzare il menu del decoder esterno (ricevitore via cavo/satellitare) collegato.
• Per i modelli con ripetitore del telecomando in dotazione, collegare e configurare il ripetitore del telecomando (pagina 7).
• Il menu del decoder esterno può essere disponibile per alcuni dispositivi compatibili HDMI CEC quando il ripetitore del telecomando non è fornito/collegato.
Tasti numerici
/ (Info/Mostra testo): Consente di
visualizzare le informazioni sul programma in onda, oppure la soluzione dei quesiti nel Tel ev id eo .
(Televideo): Consente di visualizzare le
informazioni del Televideo.
Google Play
NETFLIX (Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV)
Tasti co l o rati
ACTION MENU: Consente di visualizzare un
elenco di funzioni contestuali.
GUIDE/ : Visualizzare la guida
programma digitale o EPG della scatola esterna (ricevitore via cavo/satellitare) dopo aver impostato [Configurazione IR Blaster] (solo modelli compatibili con IR Blaster).
APPS: Accesso a vari servizi e applicazioni. BACK/ HOME TV:
Cambiare programma TV o un ingresso
e visualizzare la barra menu TV.
//// (D-Pad di navigazione):
Navigazione e selezione nel menu su schermo.
 +/– (Volume)
(Salto)
(Esclusione audio)
PROG +/–//
In modalità televisore: Selezione del canale. In modalità Televideo: Consente di selezionare la pagina successiva () o precedente ().
IT
4
AUDIO: Consente di selezionare l’audio di
Ȱ
IT
una sorgente multilingue o dual (a seconda della sorgente del programma).
///.//>/
(Impostazione Sottotitoli)
HELP:
Consente di visualizzare il menu
Guida.
REC: Registrare il programma attualmente visualizzato sull’USB HDD.
TITLE LIST: Consente di visualizzare l’elenco
dei titoli già registrati.
(Accensione)
Sensore del telecomando* / Sensore di
luce* / Indicatore LED
* Non collocare davanti al sensore.
IT
5

Schema di collegamento

*1
Cuffie/Sistema audio/ subwoofer
Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB
Lettore DVD con uscita component
Sistema audio con dispositivo ARC/HDMI
Dispositivo HDMI
Ripetitore del telecomando
Videoregistratore/Dispositivo per videogioco/Lettore DVD/ Videocamera/Decoder esterno*²
CAM (modulo ad accesso condizionato)
Dispositivo HDMI
Cavo/antenna/decoder esterno
Router
Sistema audio con ingresso audio ottico
< 14 mm
Satellite
Dispositivo HDMI
Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB/ dispositivo HDD USB
< 7 mm
< 1,5 mm
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando.
IT
6
CAM (Conditional Access Module,
<
<
12 mm
21 mm
IT
modulo ad accesso condizionato)
• Consente l’accesso ai servizi televisivi a pagamento. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d’uso in dotazione alla CAM.
• La smart card non va inserita direttamente nell’alloggiamento CAM del televisore, ma nell’apposita fessura della CAM, la quale è reperibile presso i rivenditori autorizzati di zona.
• L’uso della CAM non è supportato in alcuni paesi/aree. Rivolgersi a un rivenditore autorizzato di zona per verificarne la possibilità di utilizzo.
• Un messaggio CAM può apparire quando si passa a un programma digitale dopo aver visualizzato video su Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
3
HDMI IN 2/3 Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta qualità, collegare un cavo High Speed HDMI Premium a HDMI IN 2/3 e impostare [Formato segnale HDMI] su [Formato avanzato]. Per dettagli sui formati supportati, fare riferimento a “Caratteristiche tecniche” nel presente manuale (pagina 11-12).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Collegare il sistema audio a HDMI IN 3 per dirigere l’audio del televisore verso il sistema audio. Un sistema audio con supporto HDMI ARC è in grado di inviare il video al televisore e di ricevere l’audio dal televisore tramite lo stesso cavo HDMI. Se il sistema audio non supporta HDMI ARC, è necessario un ulteriore collegamento a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Collegare un dispositivo USB di grande capacità potrebbe interferire con altri dispositivi collegati.
• Quando si collega un dispositivo USB di grande capacità, utilizzare la presa USB 1.
• Collegare un dispositivo USB HDD alla porta USB 3 (blu).
AUDIO OUT /
• Supporta solo il minijack stereo tripolare.
• Per ascoltare l’audio del televisore attraverso il dispositivo collegato, premere HOME. Selezionare [Impostazioni] t
IR BLASTER*
• Utilizzare il telecomando Sony per controllare il decoder esterno (ricevitore via cavo/satellitare). Collegare il cavo ripetitore del telecomando*3 alla porta ripetitore del telecomando del televisore. Collocare una o entrambe le estremità come mostrato di seguito.
3
[Suono] t [Uscita cuffie/audio] e selezionare la voce desiderata.
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interfaccia HDMI è in grado di trasferire il video e l’audio digitale su un singolo cavo.
• Per effettuare la configurazione del ripetitore del telecomando, premere HOME e selezionare [Impostazioni] t [Ingressi esterni] t [Configurazione IR Blaster].
 (Ingresso RF), (Ingresso satellite)
• Collegamenti per digitale terrestre/TV via cavo e satellite. Fasi di collegamento: SUB. t MAIN t Antenna
• Per il connettore jack SUB., collegare solo quando si utilizza la modalità sintonizzatore Twin ad eccezione della Distribuzione via cavo singolo EN50494.
*1 Quando si collega un dispositivo monofonico,
eseguire il collegamento al connettore jack audio L (MONO).
*2 Per un dispositivo esterno con solo SCART AV OUT,
utilizzare un adattatore SCART-RCA.
*3 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
IT
7

Installazione del televisore a parete

Uso della staffa di montaggio a parete opzionale

Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete.
Per i clienti:
Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e installatori Sony:
Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione periodica e controllo del prodotto.
Per l’installazione di questo prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza, in particolare per determinare la solidità della parete e per decidere se è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare perciò il fissaggio a parete di questo prodotto a personale qualificato che dovrà garantire la massima sicurezza dell’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
Utilizzare la staffa di montaggio a parete SU-WL450 (non in dotazione) per installare il televisore alla parete. Durante l’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare anche le Istruzioni per l’uso e la Guida all’installazione in dotazione con la staffa di montaggio a parete.
Nota
• Conservare le viti rimosse al sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
• Collocare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piana e stabile coperta con un panno spesso e morbido, quando si rimuove il supporto da tavolo dal televisore per evitare di danneggiare la superficie del display LCD.
Per istruzioni sull’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare le informazioni di installazione (staffa di montaggio a parete) sulla pagina del prodotto per il modello del televisore. www.sony.eu/support/
Rimuovere le viti dal retro del televisore.
IT
8

Rimozione del supporto da tavolo dal televisore

IT
IT
9

Risoluzione dei problemi

Updating...
Per risolvere problemi come: assenza di immagine, assenza di suono, immagine bloccata, nessuna reazione ai comandi, o problemi di connessione alla rete, provare ad eseguire le seguenti operazioni.
1 Riavviare il televisore premendo il tasto di
accensione sul telecomando finché non viene visualizzato un messaggio. Il televisore si riavvia. Se il televisore non si ripristina, provare a scollegare il cavo di alimentazione. Quindi premere il tasto di accensione sul televisore e attendere per due minuti, ricollegare il cavo di alimentazione.
2 Consultare il menu Guida premendo il tasto
HELP sul telecomando.
3 Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia di mantenere aggiornato il software del televisore. Gli aggiornamenti software forniscono nuove funzioni e miglioramenti delle prestazioni.
4 Consultare il sito Web di assistenza Sony (le
informazioni sono fornite nella copertina anteriore del presente manuale).
Quando viene visualizzato il messaggio [È disponibile un aggiornamento per il software del TV…].
Sony raccomanda vivamente di aggiornare il software del televisore selezionando [Aggiorna subito]. Questi aggiornamenti del software migliorano le prestazioni del televisore o aggiungono nuove funzioni. Viene visualizzata la seguente schermata con [Updating…] (Aggiornamento…) e l’indicatore LED lampeggia in bianco durante l’aggiornamento del software.
Non scollegare il cavo di alimentazione CA durante l’aggiornamento del software. Se il cavo viene scollegato, l’aggiornamento del software potrebbe non essere completato correttamente e potrebbero verificarsi malfunzionamenti del software. Gli aggiornamenti del software possono impiegare fino a 15 minuti.
Alla prima accensione, o dopo un periodo d’inattività, è possibile che il televisore non si accenda immediatamente anche se si preme il tasto di accensione sul telecomando oppure sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’ di tempo. Attendere circa un minuto, quindi riprovare.

Problemi e soluzioni

Se l’indicatore LED lampeggia in rosso.
• Contare il numero di lampeggi (l’intervallo è di tre secondi). Riavviare il televisore scollegando il cavo di alimentazione fino a quando l’indicatore LED smette di lampeggiare in rosso, quindi accendere il televisore. Se il problema persiste, scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi al rivenditore o al Centro Assistenza Sony comunicando il numero di volte in cui l’illuminazione dell’indicatore LED lampeggia.
Non si ricevono i canali del digitale terrestre/ TV via cavo.
• Controllare i collegamenti dell’antenna/TV via cavo.
• Selezionare il servizio terrestre/via cavo premendo il tasto DIGITAL/ANALOG sul telecomando. Se il servizio di trasmissione non viene visualizzato, premere TV, quindi premere DIGITAL/ANALOG.
• Il segnale terrestre potrebbe essere soppresso se è presente un forte segnale nelle vicinanze. Impostare [LNA (Canale ---)] su [Disattivato] nelle impostazioni di sintonizzazione digitale.
• Dopo essersi trasferiti in una nuova casa o dopo aver cercato di ricevere nuovi servizi, tentare una ricerca del servizio selezionando [Ricerca automatica dei canali TV DTT].
Impossibile ricevere il servizio satellitare.
• Controllare il collegamento del cavo satellitare.
• Quando viene visualizzato il messaggio [Nessun segnale. Rilevato sovraccarico LNB…], scollegare il cavo di alimentazione. Quindi, assicurarsi che il cavo satellitare non sia danneggiato e che la linea del segnale satellitare non sia in corto circuito nel connettore satellitare.
10
IT
Il telecomando non funziona.
IT
• Sostituire le batterie.
Il tasto EXT.BOX MENU del telecomando non funziona.
• Collegare e configurare il ripetitore del telecomando (solo modelli con ripetitore del telecomando in dotazione) (pagina 7).
• Collegare un dispositivo compatibile HDMI CEC (tranne modelli con ripetitore del telecomando in dotazione) e passare a questo ingresso.
Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei minori è stato dimenticato.
• Digitare 9999 per il codice PIN e selezionare [Modifica codice PIN].
Le aree in prossimità del televisore si riscaldano.
• È normale che le aree attorno al TV si riscaldino dopo un uso prolungato. Toccandola con la mano, è perciò normale avvertire un calore intenso.

Caratteristiche tecniche

Sistema
Tipo di pannello
Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione a LED
Sistema TV
In base al paese/regione seleziona/al modello del televisore Analogico: B/G, D/K, I Digitale: DVB-T/DVB-C
Satellite*1: DVB-S/DVB -S2
Sistema colore
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Solo video)/NTSC4.43 (Solo video)
Gamma di sintonia
In base al paese/regione seleziona/al modello del televisore Analogico: UHF/VHF/TV via cavo Digitale: UHF/VHF/TV via cavo Satellite*
Uscita audio
10 W + 10 W
Tecnologia wireless
Protocollo IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac potrebbe non essere disponibile a seconda dei paesi/delle regioni.) Bluetooth Versione 4.1
Bande di frequenza
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 20,0 dBm
1
DVB-T2*
1
: Frequenza IF 950-2.150MHz
LAN wireless (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
5.150-5.250 MHz < 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz < 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz < 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Gamma di frequenza Potenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm
Versione s oftware
Questa apparecchiatura radio deve essere utilizzata con le versioni approvate del software indicate nella Dichiarazione di conformità UE. Premere HELP sul telecomando per conoscere la versione software. Telecomando: _._.__.___ Premere HOME, quindi selezionare [Impostazioni] t [Telecomando vocale] t [Versione software]. Il software caricato su questa apparecchiatura radio è stato verificato per essere conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/UE.
IT
11
Prese di ingresso/uscita
Antenna/Tv via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna satellitare*
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz, Distribuzione via cavo singolo EN50494.
/ COMPONENT IN
YPBPR (Video component): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Ingresso audio (connettori fono)
AV I N
Ingresso video (presa fono - polo comune con ingresso Y)
HDMI IN 1/2/3/4 (supporta risoluzione 4K, Compatibile HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC*
Audio:
PCM lineare 5,1 canali: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/ 20/24 bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (Solo HDMI IN 3)
(PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Presa ottica digitale (PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Mini jack stereo)
Cuffie, Uscita audio, Subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Porta del dispositivo USB (dispositivo USB HDD 3 per funzione REC) Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed (USB 2.0) La porta USB 3 supporta USB Super Speed (USB 3.1 Gen 1)
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato)
LAN
Connettore 10BASE-T/ 100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione e la qualità non sono garantite.)
DC IN 19.5 V
Presa per l’alimentatore esterno
IR BLASTER*
Ingresso cavo ripetitore del telecomando (mini jack)
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
5
5
4
Altri
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL450
Temperatura di utilizzo
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità d’esercizio
Dal 10 % all’80 % di u. r. (in assenza di condensa)
Potenza, caratteristiche prodotto e altro
Requisiti d’alimentazione
19,5 V CC con alimentatore esterno Valori nominali: ingresso 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica
KD-49XG83xx: A KD-43XG83xx: B
Dimensioni schermo (diagonale) (circa)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 pollici KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 pollici
Potenza assorbita
In modalità [Standard]
KD-49XG83xx: 88 W KD-43XG83xx: 76 W
In modalità [Brillante]
KD-49XG8399: 160 W KD-49XG8396: 160 W KD-49XG8388: 160 W KD-49XG8377: 160 W KD-49XG8305: 160 W KD-43XG8399: 143 W KD-43XG8396: 143 W KD-43XG8388: 143 W KD-43XG8305: 143 W
Consumo energetico annuo*
KD-49XG83xx: 122 kWh all’anno KD-43XG83xx: 105 kWh all’anno
Potenza assorbita in modalità standby*7*
0,50 W (25 W durante la modalità di aggiornamento software o della Guida TV elettronica)
Risoluzione schermo
3.840 punti (orizzontale) × 2.160 linee (verticale)
Valori nominali uscita
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
6
8
Dimensioni (circa) (l × a × p)
con piedistallo
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
senza supporto da tavolo
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Peso (circa)
con piedistallo
KD-49XG83xx: 13,7 kg KD-43XG83xx: 11,3 kg
senza supporto da tavolo
KD-49XG83xx: 13,2 kg KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Non tutti i televisori dispongono di tecnologia DVB-T2 o
DVB-S/S2 o di terminale antenna satellitare.
*2 Se la risoluzione di ingresso è 4096 × 2160p e [Formato
Immagine] è impostato su [Normale], la risoluzione viene impostata come 3840 × 2160p. Per visualizzare 4096 × 2160p, impostare [Formato Immagine] su [Intero 1] o [Intero 2].
*3 Solo HDMI IN 2/3. Per supportare 18 Gbps, impostare
[Formato segnale HDMI] su [Formato avanzato]. *4 Per i dettagli, consultare la Guida. *5 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV. *6 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla potenza
assorbita di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per 365
giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in
cui verrà utilizzato il televisore. *7 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in modalità
standby viene raggiunto dopo alcuni minuti dallo
spegnimento, cioè dopo che il televisore avrà terminato tutti i
processi interni. *8 Quando la TV è connessa alla rete Internet, la potenza
assorbita in modalità standby aumenta.
Nota
• Rimuovere la scheda fittizia o il coperchio (la disponibilità
dipende dal modello del televisore) dell’alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato) del televisore esclusivamente per inserire una smart card in CAM.
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/
dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle scorte.
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
IT
12
Note sul funzionamento della TV Digitale
IT
• La TV digitale (digitale terrestre, satellite e TV via cavo), i servizi interattivi e le funzioni di rete internet potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o le regioni. Alcune funzioni potrebbero non essere abilitate o potrebbero non funzionare correttamente con alcuni fornitori di servizi o reti internet. Alcuni provider di servizi TV potrebbero applicare tariffe per i loro servizi.
• Questo televisore supporta trasmissione digitale con i codec MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, ma non si garantisce la compatibilità con tutti i segnali dell’operatore/del servizio, che potrebbero cambiare nel tempo.
Informazioni sui marchi
• I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo H DMI sono ma rchi o marchi regist rati di HDMI L icensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
• Gracenote, il logo e il logotipo Gracenote, nonché il logo “Powered by Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e altri loghi e marche correlati sono marchi di Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® e Miracast® sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance.
• Per i brevetti DTS, consultare il sito http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS, Inc. DTS, il simbolo, & DTS e il simbolo insieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS Digital Surround è un marchio di fabbrica di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
• Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation su licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
• Netflix è un marchio registrato di Netflix, Inc.
• DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di EUTELSAT. Questo televisore supporta DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il controllo di antenne motorizzate.
• TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Il logo USB-IF SuperSpeed USB Trident è un marchio di fabbrica registrato di USB Implementers Forum, Inc.
• Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà delle rispettive aziende.
IT
13
För att fästa bordsstativet, se Startguiden.
Innehållsförteckning
VIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fjärrkontroll och TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kopplingsschema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Montera TV:n på väggen . . . . . . . . . . . . . . 7
Använda Väggfästet (tillval). . . . . . . . . . . . . . 7
Ta bort bordsstativet från TV:n . . . . . . . . . . . 7
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Problem och lösningar. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Internetanslutning och datasekretess
Denna produkt ansluter till internet under första inställningen så fort ett nätverk är anslutet för att bekräfta internetanslutning, och senare för att konfigurera Hemskärmen. Din IP-adress används i dessa och i alla andra internetanslutningar. Om du inte vill att din IP-adress används alls, ställ inte in den trådlösa internetfunktionen och anslut inte en internetkabel. Se informationen om sekretess som visas på inställningsskärmarna för mer information om internetanslutningar.
Inledning
Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk.
Obs!
• Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation” (sidan 3).
• Läs medföljande Säkerhetsinformation för ytterligare säkerhetsinformation.
• De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från utseendet på den faktiska produkten.
• “xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra som har med design, färg eller TV-system att göra.
Hjälp
Hitta mer felsökning och annan användbar information direkt från din TV. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att visa en lista över ämnen, eller sök efter nyckelord.
Hjälpguide (Manual)
För mer detaljerad information, välj [Hjälpguide] i Hjälpmenyn på din TV. Du kan även kolla Hjälpguiden från din PC eller smartphone (information finns på baksidan av denna manual).
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum (år/månad) och strömförsörjning finns på TV:ns eller förpackningens baksida.
För modeller med medföljande nätadapter: Etiketter för nätadapterns modellnr och serienr sitter på nätadapterns undersida.

VIKTIGT MEDDELANDE

Meddelande för radioutrustning
Härmed försäkrar Sony Visual Products Inc. att denna typ av radioutrustning KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http:// www.compliance.sony.de/
Meddelande till kunder: följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv gäller.
För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för uppstart eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, C Z, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5 150 - 5 350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning endast.
SE
2

Säkerhetsinformation

Skruv (M6)
Väggfäste
TV:ns bakre hölje
8 mm – 12 mm
12
3
4
Skruv
(medföljer ej)
8 mm – 12 mm
M6-skruv
(medföljer ej)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Kabel (medföljer ej)
SE
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom.
Installation
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada.
• Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller vältas omkull.
• Montera TV:n så att TV:ns bordsstativ inte skjuter ut från TV-bänken (medföljer ej). Om bordsstativet skjuter ut från TV-bänken, kan det hända att TV:n välter, faller i golvet och orsakar personskada eller skada på TV:n.
• Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive: Väggfäste SU-WL450
• Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när Väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta. Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på Väggfästets modell. Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller medföra att den faller ned.
Tran spo rt
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller fler personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
• När du lyfter eller flyttar TV:n ska du hålla den ordentligt i undersidan.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när den transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Förebyggande av fall
Varning !
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand. För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och kabel-TV nätet.
SE
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Ȱ

Fjärrkontroll och TV

Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell.
/ (Ingångsväljare/Text halt)
I TV-läget: Visa och välj ingångskällan. I textläget: Frys aktuell sida.
(Mikrofon): Använd röstsökning. (dvs.
röststyrd sökning av innehåll.) Internetanslutning krävs för röstsökning.
(TV-standby)
DIGITAL/ANALOG:
och analog ingång.
TV/RADIO: Växla mellan sändningar från
TV eller RADIO.
EXIT EXT.BOX MENU
Visa menyn för den anslutna externa boxen (kabel/satellitbox).
• För modeller försedda med IR Blaster, anslut och ställ in IR Blaster (sidan 6).
• Den externa boxens meny kan visas för vissa HDMI CEC-kompatibla enheter om IR Blaster ej medföljer/ej är anslutet.
Sifferknappar
/ (Visa info/text): Visa information.
(Text): Visa textinformation.
Växla mellan digital
Google Play
NETFLIX (Endast för begränsad region/ land/TV-modell)
Färgknappar
ACTION MENU: Visa en lista över
relaterade funktioner.
GUIDE/ : Visa den digitala
programguiden eller EPG för extern box (kabel/satellitbox) efter inställning [IR Blaster-inställning] (endast modeller kompatibla med IR Blaster).
APPS: Tillgå olika tjänster och applikationer. BACK/
HOME
TV: Växla till en TV-kanal eller ingång och
visa TV-menyfältet.
//// (Navigerings-D-Pad):
Menynavigering och -val på skärmen.
 +/– (Volym)
(Hoppa)
(Avstängt ljud)
PROG +/–//
I TV-läget: Välj kanal. I textläget: Välj nästa () eller föregående () sida.
AUDIO: Välj ljud för flerspråkig källa eller
dubbelt ljud (beroende på programkälla).
///.//>/
(Inställning av textning)
Visa Hjälpmenyn.
HELP:
REC: Spela in aktuellt program med USB
HDD.
TITLE LIST: Visa titellistan.
(Strömbrytare)
Fjärrkontroll-sensor* / Ljussensor* /
LED-belysning
* Placera ingenting nära sensorn.
SE
4

Kopplingsschema

*1
Hörlurar/ljudsystem/ subwoofer
Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne
DVD-spelare med komponentutgång
Ljudsystem med ARC/ HDMI-enhet
HDMI-enhet
IR Blaster
Videobandspelare/Utrustning för videospel/DVD-spelare/ Camcorder/Extern box*²
Conditional Access Module, CA-modul
HDMI­enhet
Kabel/antenn/extern box
Router
Ljudsystem med optisk ljudingång
< 14 mm
Satellit
HDMI-enhet
Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne/ USB HDD-enhet
< 7 mm
< 1,5 mm
SE
För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen.
SE
5
CAM (Conditional Access Module,
<
<
12 mm
21 mm
CA-modul)
• Tillhandahåller åtkomst till betal-TV-tjänster. Mer information finns i bruksanvisningen som medföljer din CAM.
• Sätt inte in smartkortet direkt i TV:ns CAM-plats. Det måste placeras i CAM-modulen som tillhandahålls av din auktoriserade återförsäljare.
• CAM stöds inte i vissa länder/områden. Fråga din auktoriserade återförsäljare.
• Ett CAM-meddelande kan visas när du växlar till ett digitalt program efter att ha använt internetvideo.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Om du ansluter en stor USB-enhet kan den störa andra anslutna enheter i närheten.
• Om du ansluter en stor USB-enhet ska den anslutas till USB 1-uttaget.
• Anslut en USB HDD-enhet till USB 3-porten (blå).
AUDIO OUT /
• Stöder endast 3-poligt stereominiuttag.
• För att lyssna på ljudet från TV:n via ansluten utrustning trycker du på HOME. Välj [Inställningar] t [Ljud] t [Hörlurar/ ljudutgång] och välj sedan önskat alternativ.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-gränssnitt kan överföra digital video och digitalt ljud genom en enstaka kabel.
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Anslut ditt ljudsystem till HDMI IN 3 för att sända TV-ljud till ditt ljudsystem. Ett ljudsystem som stöder HDMI ARC kan sända video till TV:n, och ta emot ljud från TV:n via samma HDMI-kabel. Om ditt ljudsystem inte stöder HDMI ARC är en ytterligare anslutning med DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nödvändig.
3
IR BLASTER*
3
• Använd din Sony-fjärrkontroll för att styra din externa box (kabel/satellitbox). Anslut IR Blaster-kabeln*3 till IR Blaster-porten på din TV. Placera en eller båda av de andra två ändarna så som visas nedan.
• För att utföra IR Blaster-inställning, tryck på HOME och välj [Inställningar] t [Externa ingångar] t [IR Blaster-inställning].
 (RF-ingång), (Satellitingång)
• Anslutningar för marksändning/kabel och satellit. Anslutningssteg: SUB. t MAIN t Antenn
• Anslut endast till SUB.-uttaget om du använder läget för dubbel mottagning. Undantaget är distribution via enkel kabel EN50494.
*1 Anslut till L (MONO)-ljuduttaget när du ansluter
monoutrustning.
*2 För en extern enhet som bara har SCART AV OUT,
använd en SCART-RCA-adapter.
*3 Endast för begränsad region/land/TV-modell.
HDMI IN 2/3 För att se på högkvalitativt 4K 50p/60p pinnehåll, anslut en Premium High Speed HDMI cable till HDMI IN 2/3 och ställ in [HDMI-signalformat] till [Förbättrat format]. För mer detaljer om stödda format, se “Specifikationer” i denna handbok (sidan 9-10).
SE
6

Montera TV:n på väggen

SE

Använda Väggfästet (tillval)

I bruksanvisningen för denna TV ges endast stegen för att förbereda TV:n för vägginstallation innan den installeras på väggen.
Till kunden:
Sony rekommenderar starkt att du låter din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör installera TV:n, både av säkerhetsskäl och för att skydda produkten. Försök inte installera den själv.
Till Sony-återförsäljare och installatörer:
Var ytterst noggrann med säkerheten vid installation, regelbundet underhåll och besiktning av denna produkt.
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på felaktig hantering eller felaktig installation.
Använd Väggfästet SU-WL450 (medföljer ej) för att installera TV:n på väggen. Se också Bruksanvisningen och Installationsguiden som medföljer Väggfästet för montering av Väggfästet.
Obs!
• Förvara alltid de borttagna skruvarna på en säker plats och håll dem borta från barn.
• Placera TV:n med dess skärm vänd nedåt på en plan och stabil yta täckt med en tjock och mjuk tygbit när du tar bort bordsstativet från TV:n för att förhindra att skada LCD-skärmens yta.
För instruktioner om installation av Väggfäste, se installationsinformationen (Väggfäste) på produktsidan för din TV-modell. www.sony.eu/support/
Ta bort skruvarna från TV:ns baksida.

Ta bort bordsstativet från TV:n

SE
7

Felsökning

Updating...
För allmän felsökning för problem som: svart skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte, eller nätverket är tappat, utför du följande steg.
1 Starta om TV:n genom att trycka på
strömbrytarknappen på fjärrkontrollen tills ett meddelande visas. TV:n startar om. Om TV:n inte återställs, försök med att koppla ur strömsladden. Tryck sedan på strömknappen på TV:n och vänta i två minuter, och koppla i strömsladden.
2 Se Hjälpmenyn genom att trycka på HELP
fjärrkontrollen.
3 Anslut din TV till Internet och utför en
programvaruuppdatering. Sony rekommenderar att du alltid håller programvaran till din TV uppdaterad. Programuppdateringar ger nya funktioner och prestandaförbättringar.
4 Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns på framsidan av denna manual).
Om meddelandet [En ny programuppdatering för TV-systemet finns tillgänglig…] visas.
Sony rekommenderar dig starkt att uppdatera TV:ns programvara genom att välja [Uppdatera nu]. Dessa programvaruuppdateringar förbättrar din TV-prestanda eller lägger till nya funktioner. Följande skärm med [Updating…] (Uppdatera…) visas och LED-belysningen blinkar i vitt medan programvaran uppdateras.
Koppla inte ur nätkabeln under programvaruuppdateringen. Uppdateringen av programvaran kanske inte genomförs korrekt om du gör det, vilket kan leda till programvarufel. Programvaruuppdate ringar kan ta upp till 15 minuter.
När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid, även om du trycker på strömbrytarknappen på fjärrkontrollen eller TV:n.
Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en minut och försök sedan igen.

Problem och lösningar

Om LED-belysningen blinkar röd.
• Räkna hur många gånger den blinkar (intervalltiden är tre sekunder). Starta om TV:n genom att koppla från strömsladden tills LED-belysningen slutar blinka i rött, och starta sedan TV:n. Om problemet kvarstår, koppla ur nätströmmen, och kontakta din återförsäljare eller Sonys servicecenter och ange hur många gånger LED-belysningen blinkar.
Mark-/kabeltjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera antenn/kabelanslutningen och förstärkningsinställningarna.
• Välj mark-/kabeltjänst genom att trycka på DIGITAL/ANALOG på fjärrkontrollen. Om sändningstjänsten inte visas, tryck på TV och tryck sedan på DIGITAL/ANALOG.
• Marksignalen kan vara försvagad om det finns en stark signal i närheten. Ställ in [LNA (CH ---)] till [Av] i digitala inställningar.
• Efter att du flyttat till ett nytt hus eller om du försöker ta emot nya tjänster, försök med en tjänstsökning genom att välja [Digital sökning].
Satellittjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera satellitkabelanslutningen.
• Om meddelandet [Ingen signal. LNB är överbelastad…] visas, koppla ur nätströmmen. Se sedan till så att inte satellitkabeln är skadad och att satellitsignalledningen inte är kortsluten i satellitkontakten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
•Byt ut batterierna.
Knappen EXT.BOX MENU på fjärrkontrollen fungerar inte.
• Anslut och ställ in IR Blaster (endast modeller försedda med IR Blaster) (sidan 6).
• Anslut HDMI CEC-kompatibel enhet (utom modeller försedda med IR Blaster) och ändra till den ingången.
Lösenordet till barnlåset för sändningar har glömts av.
• Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra PIN-kod].
SE
8
Det blir varmt runt TV:n.
SE
• När TV:n används under en längre tidsperiod blir det varmt runt TV:n. Du kan känna denna värme om du tar på panelen med handen.

Specifikationer

System
Skärmsystem
LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning
TV-system
Beroende på val av land/område/TV-modell Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C
Satellit*1: DVB-S/DVB -S2
Färgsystem
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Endast video)/NTSC4.43 (Endast video)
Kanaltäckning
Beroende på val av land/område/TV-modell Analog: UHF/VHF/kabel Digital: UHF/VHF/kabel Satellit*
Ljudutgång
10 W + 10 W
Trådlös teknik
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n (IEEE802.11ac kanske inte finns tillgängligt beroende på land/ region.) Bluetooth version 4.1
Frekven sband
1
DVB-T2*
1
: IF-frekvens 950-2 150 MHz
Trådlöst LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz < 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz < 20,0 dBm
5470-5725 MHz < 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz < 13,9 dBm
Bluetooth
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Frekvensområde Utgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm
Programversion
Radioutrustningen är ämnad att användas med de godkända programvaruversionerna som står i EU-försäkran om överensstämmelse. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på programvaruversionen. Fjärrkontroll: _._.__.___ Tryck på HOME, och välj sedan [Inställningar] t [Röst-fjärrkontroll] t [Programversion]. Programvaran som finns laddad på denna radioutrustning överensstämmer med de nödvändiga kraven i direktiv 2014/53/ EU, vilket har verifierats.
SE
9
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt uttag för VHF/UHF
Satellitantenn*
Honkontakt av F-Typ, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton, Distribution via enkel kabel-TV EN50494.
YPBPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Ljudingång (phonokontakter)
Videoingång (vanlig phonokontakt med Y-ingång)
HDMI IN 1/2/3/4 (stöd för 4K-upplösning, HDCP
2.3-kompatibel)
Video:
Ljud:
ARC (Audio Return Channel) (Endast HDMI IN 3)
(tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (stereominiuttag)
Hörlurar, ljudutgång, subwoofer
USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet för REC-funktion) USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB (USB 2.0) USB-port 3 har stöd för Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM-plats (CA-modul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på nätverkets funktionsmiljö, kan anslutningshastigheten avvika. Kommunikationshastighet och -kvalitet garanteras inte.)
Nätadapter ingång
IR BLASTER*
IR Blaster kabelingång (Mini Jack)
1
/ COMPONENT IN
AV I N
2*3
4096 × 2160p (50, 60 Hz)* 2160p (50, 60 Hz)* 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-format*
5,1-kanals linjär PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/ 20/24-bitars, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
1, 2, 3 (HDD REC)*
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
DC IN 19.5 V
5
Övrigt
Valfritt tillbehör
Väggfäste: SU-WL450
Användningstemperatur
0ºC – 40ºC
Luftfuktighet vid användning
10 % – 80 % relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
Ström, informationsblad och annat
Strömförsörjning
19,5 V DC med nätadapter Gradering: Ingång 220 V – 240 V växelström (AC), 50 Hz
Energieffektivitetsklass
KD-49XG83xx: A KD-43XG83xx: B
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 tum KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 tum
Energiförbrukning
I [Standard]-läge
KD-49XG83xx: 88 W KD-43XG83xx: 76 W
I [Dagsljus]-läge
KD-49XG8399: 160 W KD-49XG8396: 160 W KD-49XG8388: 160 W KD-49XG8377: 160 W KD-49XG8305: 160 W KD-43XG8399: 143 W KD-43XG8396: 143 W KD-43XG8388: 143 W KD-43XG8305: 143 W
Årlig energiförbrukning*
KD-49XG83xx: 122 kWh per år KD-43XG83xx: 105 kWh per år
Energiförbrukning i standbyläge*7*
0,50 W (25 W i programvaruuppdateringsläge/ EPG-uppdateringsläge)
Bildupplösning
3 840 punkter (horisontell) × 2 160 linjer (vertikal)
Uteffekt
USB 1/2
max. 5 V , 500 mA
USB 3
max. 5 V , 900 mA
6
8
Mått (Ca.) (b × h × d)
med bordsstativ
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
utan bordsstativ
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Vikt (Ca.)
med bordsstativ
KD-49XG83xx: 13,7 kg KD-43XG83xx: 11,3 kg
utan bordsstativ
KD-49XG83xx: 13,2 kg KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Vissa TV-apparater har ingen DVB-T2- eller DVB-S/
S2-teknologi eller inget uttag för satellitantenn.
*2 Om 4096 × 2160p matas in och [Bredbildsläge] är inställd till
[Normal], visas upplösningen som 3840 × 2160p. För att visa 4096 × 2160p, ställ in inställningen [Bredbildsläge] till [Full 1] eller [Full 2].
*3 Endast HDMI IN 2/3. För att stödja 18 Gbps, ställ in
[HDMI-signalformat] till [Förbättrat format]. *4 Se Hjälpguiden för mer detaljer. *5 Endast för begränsad region/land/TV-modell. *6 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 dagar. Den
verkliga energiförbrukningen varierar beroende på hur
TV-apparaten används. *7 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har avslutat
nödvändiga interna processer. *8 Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV är ansluten
till nätverket.
Obs!
• Ta inte bort det tillfälliga kortet eller skyddet (tillgänglighet
beror på TV-modell) för platsen för TV CAM (CA-modul) annat än för att sätta i ett smartkort som passar i CAM.
• Tillgången på valfria tillbehör beror på land/region/TV-modell/
lager.
• Design och specifikationer kan ändras utan förvarning.
Anmärkningar om digital TV
• Digital-TV (DVB-T, satellit och kabel), interaktiva tjänster och
nätverksfunktioner kanske inte är tillgängliga i alla länder eller områden. Vissa funktioner kanske inte är aktiverade eller kanske inte fungerar korrekt med vissa leverantörer och nätverksmiljöer. Vissa TV-tjänstleverantörer kan ta en avgift för sina tjänster.
10
SE
• Denna TV stöder digitalsändning med användning av MPEG-2-,
SE
H.264/MPEG-4 AVC- och H.265/HEVC-codecs, men kompatibilitet med alla operatörs-/tjänstsignaler, vilka kan variera med tiden, kan inte garanteras.
Information om varumärken
• Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface och HDMI- logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrato r, Inc. i USA och andra länder.
• Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, och BRAVIA Sync är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
• Gracenote, Gracenote-logon och -logotypen, och “Powered by Gracenote”-logon är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Gracenote, Inc. i USA och/eller andra länder.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV och andra relaterade märken och logos är varumärken som tillhör Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® och Miracast® är registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™-logon är ett certifikationsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
• För DTS-patent se http://patents.dts.com. Tillverkad under licens från DTS, Inc. DTS, symbolen & DTS och symbolen tillsammans är registrerade varumärken och DTS Digital Surround är ett varumärke som tillhör DTS, Inc. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
• Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.
• Netflix är ett registrerat varumärke som tillhör Netflix, Inc.
• DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör EUTELSAT. Denna TV stödjer DiSEqC 1.0. Denna TV bör inte användas för att manövrera motorstyrda antenner.
• TUXERA är ett registrerat varumärke som tillhör Tuxera Inc. i USA och andra länder.
• USB-IF SuperSpeed USB treuddslogotyp är ett registrerat varumärke som tillhör USB Implementers Forum, Inc.
• Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
SE
11
Der henvises til installationsvejledningen for montering af tv-foden.
Indholdsfortegnelse
VIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fjernbetjening og TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tilslutningsdiagram. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vægmontering af tv'et . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anvendelse af det valgfrie Beslag til
vægmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Afmontering af tv-foden fra TV'et. . . . . . . . . 7
Fejlfinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Problemer og løsninger. . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Internetforbindelse og Data-fortrolighedspolitik
Dette produkt opretter forbindelse til internettet under den første opsætning, så snart et netværk er forbundet, med henblik på at bekræfte internetforbindelsen, og senere for at konfigurere startskærmen. Din IP-adresse bruges i disse og alle andre internetforbindelser. Hvis du ikke ønsker din IP-adresse overhovedet bliver brugt, så opsæt ikke den trådløse internetfunktionen, og tilslut ikke et internetkabel. Der henvises til oplysningerne privatlivsinformationerne, der er præsenteret i opsætningsskærmen, for yderligere oplysninger om internetforbindelser.
Indledning
Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag.
Bemærk
• Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 3).
• Læs den medfølgende vejledning for yderligere sikkerhedsoplysninger.
• Billeder og illustrationer i Installationsvejledningen og denne vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra det faktiske produkt.
• Det viste "xx" i modelnavnet er et numerisk tal, der henviser til design, farve eller tv-system.
Hjælp
Find mere om fejlfinding og anden nyttig information direkte på dit Tv. Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at få vist en liste med emner eller for at søge med nøgleord.
Hjælpevejledning (Manual)
For mere detaljeret information vælg [Hjælpevejledning] fra Hjælpemenuen på dit Tv. Du kan også se Hjælpevejledningen i din pc eller smartphone (information vist på bagest på manualens omslag).
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato (år/måned) og strømforsyning findes på bagsiden af tv'et eller på emballagen.
Modeller med medfølgende netadapter: Mærkater med netadapterens modelnummer og serienummer findes i bunden af netadapteren.

VIGTIG BESKED

Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony Visual Products Inc., at radioudstyrstyperne KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http:// www.compliance.sony.de/
Bemærkning til kunder: følgende informationer gælder kun for udstyr, som sælges i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
For dette radioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte det i drift eller tage det ud af drift, samt krav til autorisation til brug gældende i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Frekvensbåndet 5.150 - 5.350 MHz er begrænset til kun at måtte bruges indendørs.
DK
2
Loading...