For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на Sony
Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler
www.sony.eu/support
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
KD-49XG83xx / 43XG83xx
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GR
TR
To attach the Table-Top
Stand, refer to the Setup
Guide.
This product connects to the internet during initial setup as
soon as a network is connected in order to confirm internet
connection, and later to configure the Home screen. Your IP
address is used in these and all other internet connections. If
you do not want your IP address be used at all, do not set-up
the wireless internet function and do not connect an internet
cable. Please refer to the privacy information presented in the
set-up screens for further details of internet connections.
Introduction
Thank you for choosing this Sony product.
Before operating the TV, please read this manual thoroughly and
retain i t for future reference.
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information”
(page 3).
• Read the supplied Safety Information for additional safety
information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this
manual are for reference only and may differ from the actual
product.
• The “xx” that appears in the model name corresponds to a
numeric digit, related to design, colour or TV system.
Help
Find more troubleshooting and other useful information
directly from your TV. Press HELP on the remote control to
display a list of topics, or to search by keyword.
Help Guide (Manual)
For more detailed information, select [Help Guide] from the
Help menu on your TV. You can also check the Help Guide from
your PC or smartphone (information provided on the back
cover of this manual).
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month) and
Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
For models with supplied mains adaptor:
Labels for mains adaptor Model No. and Serial No. are located at
the bottom of mains adaptor.
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Visual Products Inc. declares
that the radio equipment types
KD-49XG8399, KD-49XG8396,
KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399,
KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 are in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: http://
www.compliance.sony.de/
Notice for customers: the following information is only applicable
to equipment sold in countries applying EU directives.
For this radio equipment, the following restrictions on putting into
service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, Kosovo :
5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
GB
2
Safety Information
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
TV’s rear cover
8 mm – 12 mm
Screw
(not supplied)
8 mm – 12 mm
M6 screw
(not supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
Cord
(not supplied)
GB
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions
below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage
and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains
socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from
falling over and causing personal injury or property damage.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked
over.
• Install the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand
protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple
over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
Tran spo rti ng
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more people are needed to transport a large TV set.
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below.
Do not put stress on the LCD panel and the frame around the
screen.
• When lifting or moving the TV set, hold it firmly from the
bottom.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or
excessive vibration.
• When transporting the TV set for repairs or when moving, pack
it using the original carton and packing material.
Topple prevention
12
• Only qualified service personnel should carry out wall-mount
installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended that you use
Sony accessories, including:
Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket
when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The
supplied screws are designed as indicated by illustration when
measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket.
The diameter and length of the screws differ depending on the
Wall-Mount Bracket model.
Use of screws other than those supplied may result in internal
damage to the TV set or cause it to fall, etc.
4
3
GB
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Ȱ
Remote Control and TV
The remote control shape, location,
availability and function of remote control
buttons may vary depending on your region/
country/TV model.
/ (Input select/Text hold)
In TV mode: Display and select the input
source.
In Text mode: Hold the current page.
(Microphone): Use voice search. (e.g.,
Search various content by voice.) The voice
search requires an Internet connection.
(TV standby)
DIGITAL/ANALOG:
and analogue input.
TV/RADIO: Switch between TV or RADIO
broadcasts.
EXIT
EXT.BOX MENU
Display the connected External Box (cable/
satellite box) menu.
• For models with supplied IR Blaster,
connect and set up the IR Blaster (page 6).
• The External Box menu may be displayed
for some HDMI CEC compatible devices
when the IR Blaster is not supplied/
connected.
Number buttons
/ (Info/Text reveal):
information.
GB
4
Switch between digital
Display
(Text): Display text information.
Google Play
NETFLIX (Only on limited region/
country/TV model)
Colour buttons
ACTION MENU: Display a list of contextual
functions.
GUIDE/: Display the digital programme
guide, or EPG of External Box (cable/satellite
box) after setting [IR Blaster setup] (IR
Blaster compatible models only).
APPS: Access various services and
applications.
BACK/
HOME
Switch to a TV channel or input and
TV:
display the TV Menu Bar.
//// (Navigation D-Pad): On
screen menu navigation and selection.
+/– (Volume)
(Jump)
(Mute)
PROG +/–//
In TV mode: Select the channel.
In Text mode: Select the next () or
previous () page.
AUDIO: Select the sound of multilingual
source or dual sound (depend on
programme source).
///.//>/
(Subtitle setting)
Display the Help menu.
HELP:
REC: Record the currently viewed
programme on the USB HDD.
TITLE LIST: Display the Title list.
(Power)
Remote Control sensor
*
/ Light sensor*/
Illumination LED
* Do not place anything near the sensor.
Connection Diagram
*1
Headphone/Audio
System/Subwoofer
Digital still camera/
Camcorder/USB storage
media
DVD player with
component output
Audio System with ARC/
HDMI Device
HDMI Device
IR Blaster
VCR/Video game equipment/DVD
player/Camcorder/External Box*²
Conditional Access
Module
HDMI
Device
Cable/Antenna/External
Box
Router
Audio System with
Optical Audio Input
< 14 mm
Satellite
HDMI Device
Digital still camera/
Camcorder/USB storage
media/USB HDD device
< 7 mm
< 1.5 mm
GB
For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control.
GB
5
CAM (Conditional Access Module)
<
<
12 mm
21 mm
• Provides access to pay TV services. For
details, refer to the instruction manual
supplied with your CAM.
• Do not insert the smart card directly into
the TV CAM slot. It must be fitted into the
Conditional Access Module provided by
your authorised dealer.
• CAM is not supported in some countries/
areas. Check with your authorised dealer.
• A CAM message may appear when you
switch to a digital programme after using
the Internet video.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Connecting a large USB device may
interfere with other connected devices
beside it.
• When connecting a large USB device,
connect to the USB 1 port.
• Connect a USB HDD device to the USB 3
port (blue).
AUDIO OUT /
• Supports 3-pole stereo mini jack only.
• To listen to the TV’s sound through the
connected equipment, press HOME.
Select [Settings] t [Sound] t
[Headphone/Audio out] and then select
the desired item.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI interface can transfer the digital
video and audio on a single cable.
•
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Connect your audio system to the
HDMI IN 3 to route TV audio to your audio
system. An audio system that supports
HDMI ARC can send video to the TV, and
receive audio from the TV via the same
HDMI cable. If your audio system does not
support HDMI ARC, an additional
connection with DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) is necessary.
3
IR BLASTER*
3
• Use your Sony remote control to control
your External Box (cable/satellite box).
Connect the IR Blaster Cable*3 to the IR
Blaster port on your TV. Place one or both
of the other two ends as shown below.
• To perform IR Blaster setup, press HOME
and select [Settings] t [External inputs]
t [IR Blaster setup].
(RF input), (Satellite input)
• Connections for terrestrial/cable and
satellite. Connection steps: SUB. t MAIN
t Antenna
• For SUB. jack, connect only when you are
using twin tuner mode except for Single
Cable Distribution EN50494.
*1 When connecting mono equipment, connect to the
L (MONO) audio jack (socket).
*2 For an external device which has only
SCART AV OUT, use a SCART-RCA adaptor.
*3 Only on limited region/country/TV model.
• HDMI IN 2/3
To enjoy high quality 4K 50p/60p
contents, connect a Premium High Speed
HDMI cable to the HDMI IN 2/3 and set the
[HDMI signal format] to [Enhanced
format].
For details of supported formats, refer to
the “Specifications” in this manual (page
9-10).
GB
6
Installing the TV to the Wall
GB
Using the optional Wall-Mount Bracket
This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation
before it is installed on the wall.
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be
performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this
product.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for
withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers
or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for
any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Use the Wall-Mount Bracket SU-WL450 (not supplied) to install the TV to the wall.
When installing the Wall-Mount Bracket, also refer to the Operating Instructions and Installation Guide
supplied with the Wall-Mount Bracket.
Note
• Be sure to store the removed screws in a safe place, keeping them away from children.
• Place the TV with its screen facing down on a level and stable surface covered with a thick and soft cloth when
removing the Table-Top Stand from the TV to prevent damaging the surface of the LCD display.
For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (Wall-Mount Bracket) on
the product page for your TV model.
www.sony.eu/support/
Remove the screws from the rear of the TV.
Detaching the Table-Top Stand from the TV
GB
7
Troubleshooting
Updating...
General troubleshooting for issues like: black
screen, no sound, frozen picture, TV does not
respond, or network is lost, do the following
steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control until a message
appears. The TV will restart. If the TV does not
recover, try unplugging the mains lead. Then
press the power button on the TV and wait for
two minutes, and plug in the mains lead.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to
keep your TV software updated. Software
updates provide new features and
performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided on the front cover of this manual).
When [A new TV system software update is
available...] message is displayed.
Sony strongly recommends you to update the
TV software by selecting [Update Now]. These
software updates improve your TV performance
or add new features.
The following screen with [Updating...] will
appear and the illumination LED flashes white
while software is updating.
Do not unplug the mains lead during the
software update. If you do, the software update
may not finish completely, and it may cause a
software malfunction. Software updates can
take up to 15 minutes.
When you plug in the TV, the TV may not be
able to turn on for a while even if you press
the power button on the remote control or
the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for
about one minute, then operate it again.
Troubles and Solutions
When the illumination LED is flashing in red.
• Count how many times it flashes (interval time is
three seconds).
Reboot the TV by disconnecting the mains lead
until the illumination LED stopped flashing in red,
then turn on the TV.
If the problem persists, disconnect the mains
lead, and contact your dealer or Sony service
centre with the number of times the illumination
LED flashes.
Terrestrial/cable service cannot be received.
• Check the antenna (aerial)/cable connection and
booster settings.
• Select terrestrial/cable service by pressing
DIGITAL/ANALOG on the remote control. If the
broadcasting service is not displayed, press TV
and then press DIGITAL/ANALOG.
• Terrestrial signal might be suppressed if there is a
strong signal supplied nearby. Set [LNA (CH ---)]
to [Off] in digital tuning settings.
• After moving to a new house or trying to receive
new services, attempt a service search by
selecting [Digital tuning].
Satellite service cannot be received.
• Check the satellite cable connection.
• When [No signal. LNB overload detected...]
message is displayed, unplug the mains lead.
Then, ensure the satellite cable is not damaged
and the satellite signal line is not short-circuited
in the satellite connector.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The EXT.BOX MENU button on the remote
control does not work.
• Connect and set up the IR Blaster (models with
supplied IR Blaster only) (page 6).
• Connect HDMI CEC compatible device (except
models with supplied IR Blaster) and change to
that input.
The parental lock for broadcast password has
been forgotten.
• Enter 9999 for the PIN code and select [Change
PIN code].
The TV surrounds become warm.
• When the TV is used for an extended period, the
TV surrounds become warm. You may feel hot
when touching there by the hand.
GB
8
Specifications
GB
System
Panel system
LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight
TV system
Depending on your country/area selection/TV model
Analogue: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Depending on your country/area selection/TV model
Analogue: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satellite*
Sound output
10 W + 10 W
Wireless technology
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac may not be available depending on countries/
regions.)
Bluetooth Version 4.1
Frequency band(s)
RMF-TX310E/TX220E
Software version
This radio equipment is intended to be used with the approved
version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of
Conformity.
Press HELP on the remote control to know the software version.
Remote control: _._.__.___
Press HOME, then select [Settings] t [Voice Remote Control]
t [Software version].
The software loaded on this radio equipment is verified to
comply with the essential requirements of the Directive 2014/
53/EU.
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF
Satellite antenna*
Female F Type Connector, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single Cable
Distribution EN50494.
5.1 channel linear PCM: 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)
(Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits,
Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Stereo mini jack)
Headphone, Audio output, Subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
USB device port (3 USB HDD device for REC feature)
USB port 1 and 2 support High Speed USB (USB 2.0)
USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating
environment of the network, connection speed may differ. The
communication rate and quality are not guaranteed.)
DC IN 19.5 V
Mains adaptor input
IR BLASTER*
5
IR Blaster Cable input (mini jack)
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
Others
Optional accessories
Wall-Mount Brac ket: SU-WL4 50
Operating temperature
0ºC – 40ºC
Operating humidity
10 % – 80 % RH (non-condensing)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
19.5 V DC with mains adaptor
Rating: Input 220V – 240V AC, 50Hz
Energy Efficiency Class
KD-49XG83xx: A
KD-43XG83xx: B
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-49XG83xx: 123.2 cm / 49 inches
KD-43XG83xx: 108.0 cm / 43 inches
Power consumption
In [Standard] mode
KD-49XG83xx: 88 W
KD-43XG83xx: 76 W
In [Vivid] mode
KD-49XG8399: 160 W
KD-49XG8396: 160 W
KD-49XG8388: 160 W
KD-49XG8377: 160 W
KD-49XG8305: 160 W
KD-43XG8399: 143 W
KD-43XG8396: 143 W
KD-43XG8388: 143 W
KD-43XG8305: 143 W
Annual energy consumption*
KD-49XG83xx: 122 kWh per year
KD-43XG83xx: 105 kWh per year
Standby power consumption*7*
0.50 W (25 W in software/EPG update mode)
Display resolution
3,840 dots (horizontal) × 2,160 lines (vertical)
6
8
GB
9
Output Rating
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
Dimensions (Approx.) (w × h × d)
with Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 109.8 × 70.3 × 26.0 cm
KD-43XG83xx: 96.5 × 62.8 × 26.0 cm
without Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 109.8 × 64.4 × 5.8 cm
KD-43XG83xx: 96.5 × 56.9 × 5.8 cm
Mass (Approx.)
with Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 13.7 kg
KD-43XG83xx: 11.3 kg
without Table-Top Stand
KD-49XG83xx: 13.2 kg
KD-43XG83xx: 10.8 kg
*1 Not all the TV sets have DVB-T2 or DVB-S/S2 technology or
satellite antenna terminal.
*2 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set to
[Normal], the resolution is displayed as 3840 × 2160p. To
display 4096 × 2160p, set [Wide mode] setting to [Full 1] or [Full
2].
*3 HDMI I N 2/3 only. To support 18 Gbps, set [HDMI signal format]
to [Enhanced format].
*4 Refer to the Help Guide for details.
*5 Only on limited region/country/TV model.
*6 Energy consumption in kWh per year, based on the power
consumption of the television operating 4 hours per day for
365 days. The actual energy consumption will depend on how
the television is used.
*7 Specified standby power is reached after the TV finishes
necessary internal processes.
*8 Standby power consumption will increase when your TV is
connected to the network.
Note
• Do not remove the dummy card or cover (availability depends
on TV model) from TV CAM (Conditional Access Module) slot
other than to insert a smart card fitted in CAM.
• Optional accessories availability depends on countries/region/
TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change without notice.
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable), interactive
services and network functions may not be available in all
countries or areas. Some functions might not be enabled or
might not operate correctly with some providers and network
environments. Some TV service providers may charge a fee for
their services.
• This TV supports digital broadcasting using MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC and H.265/HEVC codecs, but compatibility with all
operator/service signals, which may change over time, cannot
be guaranteed.
Trademark information
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and
other countries.
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
• “BRAVIA”, and BRAVIA Sync are trademarks or
registered marks of Sony Corporation.
• Gracenote, the Gracenote logo and logotype, “Powered by
Gracenote” logo are either registered trademarks or trademarks
of Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV and
other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® and Miracast® are
registered trademarks of Wi-Fi Alliance.
• The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi
Alliance.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV supports DiSEqC
1.0. This TV is not intended for controlling motorized antennas.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera Inc. in the US and
other countries.
• USB-IF SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of
USB Implementers Forum, Inc.
• All other trademarks are the property of their respective owners.
10
GB
Pour attacher le support
de table, reportez-vous au
Guide d’installation.
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »
(page 3).
• Veuillez lire les Consignes de sécurité fournies pour plus
d’informations sur la sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et
peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
• Le « xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un
chiffre qui désigne la présentation, la couleur ou la norme de
télévisio n.
Aide
Vous trouverez des renseignements supplémentaires sur le
dépannage et d’autres informations utiles directement sur
votre téléviseur. Appuyez sur HELP sur la télécommande pour
afficher une liste de thèmes ou cherchez par mot-clé.
Guide d’aide (Manuel)
Pour obtenir des informations supplémentaires, sélectionnez
[Guide d'aide] du menu Aide sur votre téléviseur. Vous pouvez
également consulter le Guide d’aide depuis votre PC ou
smartphone (informations fournies sur le cache arrière de ce
manuel).
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de
production (année/mois) et les caractéristiques nominales de
l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de
l’emballage.
Pour les modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni :
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et le numéro de
série de l’adaptateur secteur se trouvent au bas de l’adaptateur
secteur.
Connexion Internet et confidentialité des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration
initiale dès qu’un réseau est connecté afin de confirmer la
connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer
l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces
connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas
que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction
Internet sans fil et ne co nnectez pas de câble Internet. Veuillez
vous référer aux informations de confidentialité présentées
dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les
connexions Internet.
FR
2
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les
équipements radio
Le soussigné, Sony Visual Products Inc.,
déclare que les équipements radioélectriques de type
KD-49XG8399, KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377,
KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388,
KD-43XG8305 sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/
Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent
uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent
les directives de l’UE.
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou
de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent
en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, L I, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo :
La bande 5 150 - 5 350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur
uniquement.
Consignes de sécurité
Vis (M6)
Support de fixation murale
Couvercle arrière du téléviseur
8 mm – 12 mm
Vis
(non fournie)
8 mm – 12 mm
Vis M6
(non fournie)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cordon
(non fourni)
FR
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou
n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
le pousser, de le tirer ou de le renverser.
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
dépasse pas du support TV (non fourni). Si le support de table
dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de
tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Prévention des basculements
12
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation
murale lors de la mise en place du Support de fixation murale
sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière
illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du Support
de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
Support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
4
3
FR
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Télécommande et téléviseur
La forme de la télécommande,
l’emplacement, la disponibilité et la fonction
des touches de la télécommande peuvent
varier selon votre région/pays/modèle de
téléviseur.
/ (Sélection de l’entrée/Maintien
du Télétexte)
En mode TV : Pour afficher et sélectionner la
source d’entrée.
En mode Télétexte : Maintenez la page en
cours.
(Microphone) : Utilisez la recherche
vocale. (par ex., recherchez différents
contenus par la voix.) La recherche vocale
nécessite une connexion à Internet.
(Veille du téléviseur)
DIGITAL/ANALOG :
numérique à l’entrée analogique et vice
versa.
TV/RADIO : Passez de la diffusion TV à la
diffusion RADIO et vice versa.
EXIT
Passez de l’entrée
EXT.BOX MENU
Affichez le menu du Boîtier Externe raccordé
(récepteur câble/satellite).
• Pour les modèles fournis avec IR Blaster,
raccordez et configurez IR Blaster (page 7).
• Le menu du Boîtier Externe peut être
affiché pour certains périphériques
externes compatibles avec HDMI CEC
lorsqu’IR Blaster n’est pas fourni/raccordé.
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Télét ex te) :
Affichez des informations.
(Télétexte) : Affichez les informations de
Tél ét ex te .
Google Play
NETFLIX (Uniquement dans certains
pays ou certaines régions/modèle de
téléviseur)
Touches de couleurs
ACTION MENU : Affichez une liste des
fonctions contextuelles.
GUIDE/ : Affichez le guide des
programmes numériques, ou EPG du boîtier
externe (récepteur câble/satellite) après le
réglage [Régler IR Blaster] (modèles
compatibles IR Blaster uniquement).
APPS : Accédez à de nombreux services et
applications.
BACK/
HOME
Commutez sur une chaîne télévisée ou
TV :
une entrée et affichez la Barre de menu du
téléviseur.
//// (Touches directionnelles de
navigation) :
menu à l’écran.
+/–(Volume)
(Saut)
(Silence)
Navigation et sélection du
PROG +/–//
En mode TV : Sélectionnez la chaîne.
En mode Télétexte : Sélectionnez la page
suivante () ou précédente ().
AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon
la source du programme).
///.//>/
FR
4
(Réglage des sous-titres)
Ȱ
FR
Affichez le menu Aide.
HELP :
REC : Enregistre le programme
actuellement regardé sur le disque dur USB.
TITLE LIST : Affichez la liste des titres.
(Alimentation)
Capteur de télécommande* / Capteur
de lumière* / Affichage LED
* Ne posez aucun objet à proximité du capteur.
FR
5
Schéma de connexion
*1
Casque/Système audio/
Caisson de graves
Appareil photo
numérique/
caméscope/support de
stockage USB
Lecteur DVD avec
sortie composant
Système audio avec
périphérique ARC/HDMI
Périphérique HDMI
IR Blaster
Magnétoscope/Matériel de jeu
vidéo/Lecteur DVD/Caméscope/
Boîtier Externe*²
Module pour système
à contrôle d’accès
Périp hérique
HDMI
Câble/Antenne/Boîtier
Externe
Routeur
Système audio avec
Entrée audio optique
< 14 mm
Satellite
Périphérique HDMI
Appareil photo numérique/
Caméscope/Support de
stockage USB/Périphérique
USB à disque dur
< 7 mm
< 1,5 mm
Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP
de la télécommande.
FR
6
CAM (Module pour système à
<
<
12 mm
21 mm
FR
contrôle d’accès)
• Permet d’accéder à un service télévisuel
payant. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec votre CAM.
• N’insérez pas la carte à puce directement
dans l’emplacement CAM du téléviseur.
Elle doit être insérée dans le module CAM
(Module pour système à contrôle d’accès)
fourni par votre revendeur agréé.
• CAM n’est pas pris en charge dans certains
pays ou certaines régions. Vérifiez auprès
de votre revendeur agréé.
• Il se peut qu’un message CAM s’affiche
lorsque vous basculez vers un programme
numérique après l’utilisation de la vidéo
Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Le raccordement d’un grand périphérique
USB peut interférer avec les autres
périphériques raccordés.
• Pour raccorder un grand périphérique
USB, branchez-le au port USB 1.
• Raccordez un périphérique USB à disque
dur au port USB 3 (bleu).
AUDIO OUT /
• Prend en charge une mini-prise stéréo à 3
pôles uniquement.
• Pour écouter le son du téléviseur via
l’équipement raccordé, appuyez sur
HOME. Sélectionnez [Paramètres] t [Son]
t [Sortie casque/audio], puis
sélectionnez l’élément de votre choix.
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interface HDMI peut transférer la vidéo
et l’audio numériques sur un seul câble.
•
• HDMI IN 2/3
Pour profiter de contenus de haute qualité
en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI
haute vitesse premium à HDMI IN 2/3 et
réglez [Format du signal HDMI] sur
[Format amélioré].
Pour plus détails sur les formats pris en
charge, reportez-vous aux
« Spécifications » dans ce manuel (page
12-13).
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Raccordez votre système audio au
HDMI IN 3 pour acheminer l’audio de votre
téléviseur vers votre système audio. Un
système audio compatible avec HDMI ARC
peut envoyer des vidéos au téléviseur et
recevoir l’audio du téléviseur via le même
câble HDMI. Si votre système audio n’est
3
pas compatible avec HDMI ARC, un
raccordement supplémentaire à DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire.
IR BLASTER*
3
• Utilisez votre télécommande Sony pour
contrôler votre Boîtier Externe (récepteur
câble/satellite). Raccordez le câble d’IR
Blaster*3 au port IR Blaster de votre
téléviseur. Placez une ou deux des deux
autres extrémités tel qu’illustré
ci-dessous.
• Pour configurer IR Blaster, appuyez sur
HOME puis sélectionnez [Paramètres] t
[Entrées externes] t [Régler IR Blaster].
(Entrée RF), (Entrée satellite)
• Raccordements pour le terrestre/câble et
le satellite. Étapes de raccordement : SUB.
t MAIN t Antenne
• Pour la prise SUB. n’effectuez le
raccordement que lorsque vous utilisez le
mode double tuner pour la diffusion par
câble unique EN50494.
FR
7
*1 Si l’appareil est de type mono, raccordez-le à la prise
audio L (MONO).
*2 Pour un périphérique externe équipé uniquement
d’une prise SCART AVOUT, utilisez un adaptateur
SCART-RCA.
*3 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
FR
8
Installation du téléviseur au mur
FR
Utilisation du Support de fixation murale en option
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du
téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de
l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen
du produit.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du
mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant
l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation
ou installation incorrecte.
Utilisez le Support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur au mur.
Lorsque vous installez le Support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le Support de fixation mural.
Remarque
• Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
• Pour retirer le support de table du téléviseur, placez le téléviseur avec l’écran face dessous sur une surface nivelée et
stable recouverte d’un chiffon doux et épais afin de ne pas endommager la surface de l’écran à cristaux liquides.
Pour obtenir les instructions de l’installation du Support de fixation murale, veuillez vous reporter à la section
Informations sur l’installation (Support de fixation murale) sur la page du produit correspondant à votre
modèle de téléviseur.
www.sony.eu/support/
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
FR
9
Détachez le support de table du téléviseur
10
FR
Dépannage
Updating...
FR
Pour les dépannages généraux tels que : écran
noir, absence de son, image figée, téléviseur ne
réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou
perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la
télécommande jusqu’à ce qu’un message
s’affiche. Le téléviseur redémarre. Si le
téléviseur n’est pas remis en état, essayez de
débrancher le cordon d’alimentation secteur.
Puis appuyez sur le bouton marche/arrêt du
téléviseur et attendez deux minutes, et
branchez le cordon d’alimentation secteur.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony
vous recommande de mettre à jour le logiciel
de votre téléviseur régulièrement. Les mises à
jour fournissent de nouvelles fonctionnalités
et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies sur la première de
couverture de ce manuel).
Quand le message [Une nouvelle mise à jour
logicielle du système de la TV est
disponible…] s’affiche.
Sony vous conseille vivement de mettre le
logiciel du téléviseur à jour en sélectionnant
[Mise à jour maint.]. Ces mises à jour du logiciel
améliorent la performance de votre téléviseur
ou ajoutent de nouvelles fonctions.
L’écran suivant avec [Updating…] (Mise à jour…)
s’affiche et l’affichage LED clignote pendant la
mise à jour du logiciel.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
pendant la mise à jour du logiciel. En effet, la
mise à jour du logiciel risquerait de ne pas être
menée à son terme et cela pourrait altérer le
bon fonctionnement du logiciel. Les mises à
jour du logiciel peuvent prendre jusqu’à 15
minutes.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer le
téléviseur immédiatement même si vous
appuyez sur la touche de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le
normalement.
Problèmes et solutions
Lorsque l’affichage LED clignote en rouge.
• Comptez le nombre de clignotements (l’intervalle
est de trois secondes).
Réinitialisez le téléviseur en débranchant le
cordon d’alimentation secteur jusqu’à ce que
l’affichage LED arrête de clignoter en rouge, puis
remettez le téléviseur sous tension.
Si le problème persiste, déconnectez le cordon
d’alimentation secteur et contactez votre
revendeur ou un Centre de Service Après-Vente
Sony en indiquant le nombre de clignotements la
LED d’éclairage.
Le service terrestre/par câble ne peut pas être
réceptionné.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble et les
réglages de l’amplificateur.
• Sélectionnez le service terrestre/par câble en
appuyant sur la touche DIGITAL/ANALOG de la
télécommande. Si le service de diffusion n’est pas
affiché, appuyez sur TV et appuyez sur DIGITAL/ANALOG.
• Le signal terrestre peut être supprimé si un signal
fort est fourni à proximité. Réglez [LNA (Canal ---)]
sur [Non] dans les réglages de syntonisation
numérique.
• Après avoir emménagé dans un nouveau
domicile ou essayé de recevoir de nouveaux
services, tentez une recherche de service en
sélectionnant [Recherche des chaînes
numériques].
Le service satellite ne peut pas être
réceptionné.
• Vérifiez le raccordement du câble satellite.
FR
11
• Lorsque le message [Signal absent. Surcharge
LNB détectée…] s’affiche, débranchez le cordon
d’alimentation secteur. Ensuite, assurez-vous que
le câble satellite n’est pas endommagé et que la
ligne du signal satellite n’est pas court-circuitée
dans le connecteur satellite.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le touche EXT.BOX MENU de la
télécommande ne fonctionne pas.
• Raccordez et configurez IR Blaster (modèles
fournis avec IR Blaster uniquement) (page 7).
• Raccordez un périphé rique compatible avec HDMI
CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et
commutez sur cette entrée.
Le mot de passe du verrouillage parental des
diffusions a été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez
[Modifiez le code PIN].
La température augmente autour du
téléviseur.
• Si vous utilisez le téléviseur pendant une période
prolongée, la température augmente dans la
zone qui l’entoure. Si vous le touchez, vous
remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Spécifications
Système
Type d’affichage
Écran à cristaux liquides (LCD), Rétroéclairage LED
Norme de télévision
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur
Analogique : B/G, D/K, I
Numérique : DVB-T/DVB-C
Selon le pays/la région sélectionnée/le modèle de téléviseur
Analogique : UHF/VHF/Câble
Numérique : UHF/VHF/Câble
1
Satellite*
Sortie son
10 W + 10 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Selon votre région/pays, il se peut que l’IEEE802.11ac ne soit
pas disponible.)
Bluetooth Version 4.1
Bande(s) de fréquence
Plage de fréquencesPuissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz< 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz< 23,0 dBm
5 250- 5 350 MHz< 20,0 dBm
5470-5725 MHz< 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz< 13,9 dBm
1
DVB-T2*
: Fréquence IF 950-2 150 MHz
LAN sans fil (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Bluetooth
Plage de fréquencesPuissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz< 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Plage de fréquencesPuissance de sortie
2 400-2 483,5 MHz< 10,0 dBm
Version du logiciel
Cet équipement radio est destiné à être utilisé avec la ou les
version(s) approuvée(s) du logiciel qui sont indiquées dans la
déclaration de conformité de l’UE.
Appuyez sur la touche HELP de la télécommande pour
connaître la version logicielle.
Télécommande : _._.__.___
Appuyez sur HOME, puis sélectionnez [Paramètres] t [Outil de
commande vocale] t [Version du logiciel].
Le logiciel chargé sur cet équipement radio est certifié
conforme aux exigences essentielles de la Directive 2014/53/
UE.
FR
12
Prises d’entrée/sortie
FR
Câble d’antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite*
Connecteur femelle type-F, 75 ohms.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble
unique EN50494.
Port pour périphérique USB (3 Disque dur USB pour la
fonction REC)
Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la High Speed USB
(USB 2.0)
Le port USB 3 prend en charge la Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du
réseau peut varier en fonction de l’environnement
d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication ne
sont pas garantis.)
Entrée de l’adaptateur secteur
IR BLASTER*
Entrée de câble IR Blaster (mini-prise)
DC IN 19.5 V
5
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
4
5
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Températures de fonctionnement
0ºC – 40ºC
Humidité de fonctionnement
10 % – 80 % HR (sans condensation)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
19,5 V CC avec l’adaptateur secteur fourni
Valeurs nominales : Entrée 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique
KD-49XG83xx : A
KD-43XG83xx : B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ.)
KD-49XG83xx : 123,2 cm / 49 pouces
KD-43XG83xx : 108,0 cm / 43 pouces
Consommation électrique
En mode [Standard]
KD-49XG83xx : 88 W
KD-43XG83xx : 76 W
En mode [Intense]
KD-49XG8399 : 160 W
KD-49XG8396 : 160 W
KD-49XG8388 : 160 W
KD-49XG8377 : 160 W
KD-49XG8305 : 160 W
KD-43XG8399 : 143 W
KD-43XG8396 : 143 W
KD-43XG8388 : 143 W
KD-43XG8305 : 143 W
Consommation énergétique annuelle*
KD-49XG83xx : 122 kWh par an
KD-43XG83xx : 105 kWh par an
Consommation électrique en veille*7*
0,50 W (25 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG)
KD-49XG83xx : 109,8 × 70,3 × 26,0 cm
KD-43XG83xx : 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
Sans support de table
KD-49XG83xx : 109,8 × 64,4 × 5,8 cm
KD-43XG83xx : 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Poids (Environ.)
Avec support de table
KD-49XG83xx : 13,7 kg
KD-43XG83xx : 11,3 kg
Sans support de table
KD-49XG83xx : 13,2 kg
KD-43XG83xx : 10,8 kg
*1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la technologie
DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne d’antenne satellite.
*2 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode Large] est
réglé sur [Normal], la résolution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour
afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode
Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2].
*3 HDMI IN 2/3 uniquement. Pour la prise en charge de 18 Gbps,
réglez [Format du signal HDMI] sur [Format amélioré].
*4 Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails.
*5 Uniquement dans certains pays ou certaines régions/modèle
de téléviseur.
*6 Consommation énergétique en kWh par an, en considérant la
consommation électrique du poste lorsqu’il reste allumé 4
heures par jour pendant 365 jours. La consommation
électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du
téléviseu r.
*7 La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une
fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes
nécessaires.
*8 La consommation électrique en veille augmentera lorsque
votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• Ne retirez pas la carte factice ou le cache (disponibilité selon le
modèle de téléviseur) de la fente TV CAM (Module pour
système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une
carte à puce insérée dans le CAM.
• La disponibilité des accessoires en option varie selon les pays,
les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à modification
sans préavis.
FR
13
Remarques sur la fonction de télévision numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre, satellite et câble), les
services interactifs et les fonctions réseau peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays ou régions. Certaines fonctions
pourraient ne pas être activées ou pourraient ne pas
fonctionner correctement avec certains opérateurs et
environnements réseau. Il est possible que certains opérateurs
de services télévisuels facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion numérique en
utilisant les codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC et H.265/
HEVC, mais la compatibilité avec tous les signaux de
l’opérateur/service, susceptibles de changer au fil du temps, ne
peut pas être garantie.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi
que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby
Laboratories.
• « BRAVIA », et BRAVIA Sync sont des marques
commerciales ou marques déposées de Sony Corporation.
• Gracenote, le logo et le graphisme Gracenote ainsi que le logo
« Powered by Gracenote » sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reser ved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV et les
autres marques et logos associés sont des marques de Google
LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® et Miracast® sont des
marques déposées de Wi-Fi Alliance.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de
Wi-Fi Alliance.
• Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques
déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ces marques par Sony Corporation est couverte par une
licence. Les autres marques commerciales et noms de marque
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. Ce téléviseur
prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à
commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis
et dans d’autres pays.
• Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque
déposée de USB Implementers Forum, Inc.
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
FR
14
FR
Para fijar el soporte de
sobremesa, consulte la
Guía de configuración.
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet
durante la configuración inicial para, en primer lugar,
confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la
pantalla de inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras
conexiones a Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP
en absoluto, no configure la función inalámbrica de Internet y
no conecte un cable de Internet. Para obtener más detalles
sobre las conexiones a Internet, consulte la información de
privacidad mostrada en la pantalla de configuración.
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony.
Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de
seguridad” (página 3).
• Lea la Información de seguridad suministrada para obtener más
información sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de
configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no
coincidir con el producto real.
• La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un
dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema
de televisión.
Ayuda
Encontrará más soluciones de problemas y otra información
importante directamente en su televisor. Pulse HELP en el
mando a distancia para mostrar una lista de temas o para
buscar por palabra clave.
Guía de ayuda (manual)
Para obtener información más detallada, seleccione [Guía de
ayuda] en el menú Ayuda de su televisor. También puede
consultar la Guía de ayuda desde su PC o smartphone
(encontrará la información en la contraportada de este
manual).
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha
de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de
alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del
televisor o el embalaje.
Para los modelos con un adaptador de corriente suministrado:
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo del
adaptador de corriente y al Número de serie se encuentran
situadas en la base del adaptador de corriente.
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos
inalámbricos
Por la presente, Sony Visual Products Inc.
declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-49XG8399,
KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305,
KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 son
conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente: http://www.compliance.sony.de/
Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es
aplicable a los equipos comercializados en los países que
cumplan las directivas de la UE.
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de
puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, Kosovo :
La banda de 5 150 - 5 350 MHz solo está permitida para
operaciones en interiores.
ES
2
Información de seguridad
Tornillo (M6)
Soporte de pared
Tapa trasera del televisor
8 mm – 12 mm
12
3
4
Tornillo
(no suministrado)
8 mm – 12 mm
Tornillo M6
(no suministrado)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cable
(no suministrado)
ES
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para
evitar que pueda caerse y provocar daños personales o
materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir
golpes.
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si
el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el
televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños
personales o estropearse.
• La instalación en pared solo puede ser realizada por personal
cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios
Sony como:
Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte
de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos
suministrados han sido diseñados tal y como indica la
ilustración si se miden desde la superficie de colocación del
Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del
modelo de Soporte de pared.
Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar
un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas para transportar un televisor
grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma
descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD
ni el marco que la rodea.
• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su
parte inferior.
• Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o
vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
originales.
Prevención de volcado
ES
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Mando a distancia y televisor
La forma del mando a distancia, la posición,
la disponibilidad y la función de los botones
del mando a distancia pueden variar en
función del país, la región o el modelo de
televisor.
/ (Selección de la entrada/
bloqueo de página)
En el modo televisión: Permite ver y
seleccionar la fuente de entrada.
En el modo texto: Permite retener la página
actual.
(Micrófono): Utilice la búsqueda por voz.
(Por ejemplo, puede buscar distintos
contenidos a través de comandos de voz.)
La función de búsqueda de voz requiere una
conexión a Internet.
(Modo en espera del televisor)
DIGITAL/ANALOG:
la entrada digital y la analógica.
TV/RADIO: Permite alternar entre las
emisiones de TV y RADIO.
EXIT
Permite alternar entre
EXT.BOX MENU
Permite acceder al menú del decodificador
externo conectado (decodificador de cable/
satélite).
• Para los modelos con IR Blaster
suministrado, conecte y configure el IR
Blaster (página 7).
• En el caso de algunos dispositivos
compatibles con HDMI CEC, es posible que
se muestre el menú del decodificador
externo si no se suministra el IR Blaster o
este no está conectado.
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto):
Permite acceder a información.
(Texto): Permite acceder a información
de texto.
Google Play
NETFLIX (Solo en algunos países/
regiones/modelos de televisor)
Botones de colores
ACTION MENU: Muestra una lista de
funciones contextuales.
GUIDE/: Vea la guía de programas
digital o la EPG del decodificador externo
(decodificador de cable/satélite) después de
configurar [Configuración de IR Blaster] (solo
para modelos compatibles con IR Blaster).
APPS: Permitir acceder a diversos servicios
y aplicaciones.
BACK/
HOME
Permite cambiar a un canal de televisión
TV:
o a una entrada y ver la Barra de menús del
TV.
//// (D-Pad direccional):
Navegación y selección de menús en
pantalla.
+/–(Volumen)
(Saltar)
(Silenciar)
PROG +/–//
En el modo televisión: Permite seleccionar el
canal.
En el modo texto: Permite seleccionar la
página siguiente () o la página anterior
().
ES
4
AUDIO:Seleccione el sonido de la fuente
Ȱ
ES
multilingüe o el sonido dual (según la fuente
del programa).
///.//>/
(Ajuste de subtítulos)
HELP:
Permite acceder al menú de ayuda.
REC: Grabe el programa que está viendo
actualmente en la unidad de disco duro
USB.
TITLE LIST: Muestra la lista de títulos.
(Alimentación)
Sensor del mando a distancia* / Sensor
de luz* / LED de iluminación
* No coloque nada cerca del sensor.
ES
5
Diagrama de conexiones
*1
Auricular/Sistema de
audio/Altavoz de graves
Cámara de fotos digital/
Cámara de vídeo/
Soporte de
almacenamiento USB
Reproductor de DVD
con salida de
componente
Sistema de audio con
dispositivo ARC/HDMI
Dispositivo HDMI
IR Blaster
Videograbadora/Equipo de
videojuego/Reproductor de DVD/
Cámara de vídeo/Decodificador*²
Módulo de acceso
condicional
Dispositivo
HDMI
Cable/Antena/
Decodificador
Router
Sistema de audio
con entrada de
audio óptica
< 14 mm
Satélite
Dispositivo HDMI
Cámara de fotos digital/
Cámara de vídeo/Soporte
de almacenamiento USB/
Dispositivo HDD USB
< 7 mm
< 1,5 mm
Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para
consultar la Guía de ayuda.
ES
6
CAM (módulo de acceso condicional)
<
<
12 mm
21 mm
ES
• Permite acceder a servicios de televisión
de pago. Para obtener más información,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con su CAM.
• No inserte la tarjeta inteligente
directamente en la ranura CAM del
televisor. Debe colocarse en el módulo de
acceso condicional proporcionado por su
distribuidor autorizado.
• No es posible utilizar la tecnología CAM en
algunos países y zonas. Consúltelo a su
distribuidor autorizado.
• Es posible que aparezca un mensaje del
CAM al acceder a un programa digital
después de utilizar el vídeo por Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
3
• La conexión de un dispositivo USB grande
puede interferir con otros dispositivos
conectados que tenga al lado.
• Cuando tenga que conectar un dispositivo
USB grande, conéctelo a la toma USB 1.
• Conecte un dispositivo HDD USB al puerto
USB 3 (azul).
AUDIO OUT /
• Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos.
• Para escuchar el sonido del televisor a
través del equipo conectado, pulse
HOME. Seleccione [Ajustes] t [Sonido]
t [Auriculares/Salida de audio] y, a
continuación, seleccione la opción
deseada.
HDMI IN 1/2/3/4
• La interfaz HDMI es capaz de transmitir el
vídeo y el audio digital por un solo cable.
•
• HDMI IN 2/3
Para disfrutar de contenido 4K 50p/60p
de alta calidad, conecte un cable HDMI
premium de alta velocidad a HDMI IN 2/3
y cambie [Formato de señal HDMI] a
[Formato mejorado].
Para obtener más información sobre los
formatos compatibles, consulte
“Especificaciones” en este manual (página
12-13).
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3
para enviar el audio del televisor a su
sistema de audio. Un sistema de audio
que admita HDMI ARC es capaz de enviar
la señal de vídeo al televisor y recibir el
audio del televisor por el mismo cable
HDMI. Si su sistema de audio no admite
HDMI ARC, necesitará una conexión
adicional con DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL).
IR BLASTER*
3
• Utilice el mando a distancia Sony para
manejar su decodificador externo
(decodificador de cable/satélite). Conecte
el cable IR Blaster*3 al puerto IR Blaster de
su televisor. Coloque uno o los otros dos
extremos como se muestra a
continuación.
• Para realizar la configuración de IR Blaster,
pulse HOME y seleccione [Ajustes] t
[Entradas externas] t [Configuración de
IR Blaster].
(Entrada RF), (Entrada de satélite)
• Conexiones para televisión terrestre/cable
y satélite. Pasos para la conexión: SUB. t
MAIN t Antena
• Para el conector SUB., conéctelo solo
cuando utilice el modo de sintonizador
doble excepto para Distribución de cable
único EN50494.
ES
7
*1 Al conectar un equipo mono, conéctelo al conector
de audio L (MONO).
*2 Para un dispositivo externo que solo dispone de
SCART AVOUT, utilice un adaptador SCART-RCA.
*3 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
ES
8
Instalación del televisor en una pared
ES
Utilización del Soporte de pared opcional
El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para
su instalación en la pared antes de su montaje en la pared.
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del
televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la
instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las
revisiones de este producto.
Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para
determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la
instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y
preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o
lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación
suministrados con el Soporte de pared.
Nota
• Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
• Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo sobre una superficie nivelada y estable cubierta por una tela gruesa
y suave o al retirar el Soporte de sobremesa del televisor, para evitar dañar la superficie de la pantalla LCD.
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de
instalación (Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor.
www.sony.eu/support/
Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.
ES
9
Desmonte el soporte de sobremesa del televisor
10
ES
Solución de problemas
Updating...
ES
Para la solución de problemas generales en
situaciones como, por ejemplo, pantalla negra,
no hay sonido, imagen congelada, el televisor
no responde o la conexión de red se ha perdido,
realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia hasta que
aparezca un mensaje. El televisor se
reiniciará. Si el televisor no se recupera,
intente desenchufar el cable de corriente.
Luego presione el botón de encendido del
televisor y espere dos minutos; luego vuelva
a conectar el cable de electricidad.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda
actualizar siempre el software del televisor.
Las actualizaciones de software mejoran el
rendimiento del televisor y añaden nuevas
funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información en la portada de
este manual).
Cuando se visualiza el mensaje [Hay una
nueva actualización de software del sistema
de TV...].
Sony recomienda que seleccione [Actualizar
ahora] para actualizar el software del televisor.
Estas actualizaciones de software mejoran el
rendimiento del televisor y añaden nuevas
funciones.
Mientras el software se está actualizando,
aparecerá una pantalla en la que se muestra
[Updating…] (Actualizando…) y el LED de
iluminación parpadeará en blanco.
No desconecte el cable de alimentación de CA
durante la actualización del software. De lo
contrario, es posible que la actualización no se
instale correctamente y el software puede
funcionar mal. Las actualizaciones de software
pueden durar hasta 15 minutos.
Al conectar el televisor, es posible que no se
encienda aunque pulse el botón de
encendido del mando a distancia o del
televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a
intentarlo.
Problemas y soluciones
Cuando el LED de iluminación parpadea en
rojo.
• Cuente las veces que ha parpadeado (el intervalo
de tiempo es de tres segundos).
Reinicie el televisor desconectándolo de la
corriente hasta que el LED de iluminación deje de
emitir destellos rojos; luego encienda el televisor.
Si el problema continúa, desconecte el cable de
alimentación y póngase en contacto con su
distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e
indique las veces que el LED de iluminación ha
parpadeado.
No se recibe el servicio terrestre/cable.
• Revise la conexión de la antena/cable y la
configuración del sintonizador.
• Seleccione el servicio terrestre o por cable
pulsando DIGITAL/ANALOG en el mando a
distancia. Si no se mostrase el servicio
transmitido, pulse TV y a continuación pulse
DIGITAL/ANALOG.
• La señal terrestre puede quedar anulada si está
cerca de otra señal intensa. Ajuste
[LNA (Canal ---)] a [No] en los ajustes de
sintonización digital.
• Después de mudarse a un nuevo hogar o intentar
recibir nuevos servicios, seleccione [Sintonización
Digital] para probar un servicio.
No se recibe el servicio de satélite.
• Revise la conexión del cable de satélite.
• Cuando aparezca el mensaje [Sin señal. Se
detecta sobrecarga en el LNB...], desenchufe el
cable de alimentación. A continuación, asegúrese
de que el cable de satélite no esté dañado y que
la línea de la señal de satélite no esté
cortocircuitada en el conector de satélite.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
ES
11
El botón EXT.BOX MENU del mando a
distancia no funciona.
• Conecte y configure el IR Blaster (solo modelos
con IR Blaster suministrado) (página 7).
• Conecte el dispositivo compatible con HDMI CEC
(excepto modelos con IR Blaster suministrado) y
cambie a esa entrada.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo
paterno de emisión.
• Introduzca el código PIN 9999 y seleccione
[Cambiar el código PIN].
La carcasa del televisor se calienta.
• Cuando se utiliza el televisor durante un largo
período de tiempo, la carcasa del televisor se
calienta. Si toca esa zona con la mano, podrá
notar el calor.
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED
Sistema de televisión
Según el país/selección de área/modelo de televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Según el país/selección de área/modelo de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite*
Salida de sonido
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Es posible que IEEE802.11ac no esté disponible en función de
los países/regiones.)
Bluetooth versión 4.1
Bandas de frecuencia
Intervalo de frecuenciasPotencia de salida
1
DVB-T2*
1
: Frecuencia IF 950-2 150 MHz
LAN inalámbrica (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
2 400-2 483,5 MHz< 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz< 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz< 20,0 dBm
5470-5725 MHz< 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz< 13,9 dBm
Bluetooth
Intervalo de frecuenciasPotencia de salida
2 400-2 483,5 MHz< 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Intervalo de frecuenciasPotencia de salida
2 400-2 483,5 MHz< 10,0 dBm
Versión del software
Este equipo de radio está diseñado para ser usado con las
versiones aprobadas del software que se indican en la
Declaración de Conformidad de la UE.
Para conocer la versión del software pulse HELP en el mando a
distancia.
Mando a distancia: _._.__.___
Pulse HOME y, a continuación, seleccione [Ajustes] t [Control
remoto por voz] t [Versión del software].
El software cargado en este equipo de radio está verificado y
cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/
UE.
ES
12
Conectores de entrada/salida
ES
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector tipo F hembra, 75 ohmios.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de
cable único EN50494.
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (Solo HDMI IN 3)
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits,
Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (minitoma estéreo)
Auricular, salida de audio, Altavoz de graves
1, 2, 3 (HDD REC)*
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD 3 USB para
función REC)
Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta
velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB 3.1
Gen 1)
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión
puede variar según el entorno operativo de la red. No se
garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación.)
DC IN 19.5 V
Entrada del adaptador de corriente
IR BLASTER*
Entrada de cable IR Blaster (miniconector)
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
5
5
4
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10 % - 80 % RH (sin condensación)
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
CD 19,5 V con adaptador de corriente
Clasificación: Entrada 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KD-49XG83xx: A
KD-43XG83xx: B
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 pulgadas
KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 pulgadas
Consumo de energía
En el modo [Estándar]
KD-49XG83xx: 88 W
KD-43XG83xx: 76 W
En el modo [Viva]
KD-49XG8399: 160 W
KD-49XG8396: 160 W
KD-49XG8388: 160 W
KD-49XG8377: 160 W
KD-49XG8305: 160 W
KD-43XG8399: 143 W
KD-43XG8396: 143 W
KD-43XG8388: 143 W
KD-43XG8305: 143 W
Consumo de energía anual*
KD-49XG83xx: 122 kWh por año
KD-43XG83xx: 105 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*7*
0,50 W (25 W en el modo de actualización del software/EPG)
Resolución de la pantalla
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Potencia de salida
USB 1/2
5V , 500mA MÁX.
USB 3
5V , 900mA MÁX.
6
8
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo)
con soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
sin soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Peso (Aprox.)
con soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 13,7 kg
KD-43XG83xx: 11,3 kg
sin soporte de sobremesa
KD-49XG83xx: 13,2 kg
KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 No todos los televisores cuentan con la tecnología DVB-T2 o
DVB-S/S2 o un terminal de antena de satélite.
*2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se cambia a
[Normal], la resolución mostrada será 3840 × 2160p. Para ver
4096 × 2160p, cambie el ajuste de [Modo horizontal] a
[Completo 1] o [Completo 2].
*3 Solo HDMI IN 2/3. Para admitir los 18 Gbps, cambie [Formato
de señal HDMI] a [Formato mejorado].
*4 Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles.
*5 Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.
*6 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de
energía real depende de la frecuencia de uso del televisor.
*7 El consumo de energía en modo de espera especificado se
alcanza cuando el televisor termina los procesos internos
necesarios.
*8 El consumo de energía en modo de espera aumenta si el
televisor está conectado a la red.
Nota
• No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del modelo de
TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a
menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en
un CAM.
• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del
país, la región, el modelo de televisor y las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
ES
13
Notas sobre la función de Televisión digital
• Es posible que los servicios interactivos y las funciones de la red
de televisión digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no
estén disponibles en todos los países o regiones. Es posible
que algunas funciones estén inhabilitadas o que no funcionen
correctamente con algunos proveedores y entornos de red.
Algunos proveedores de servicio de televisión pueden cobrar
una tarifa por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones digitales con
codificación MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC y H.265/HEVC,
aunque no es posible garantizar la compatibilidad con todos
los operadores y señales de servicio, dado que con el tiempo
pueden variar.
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia
Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.
• Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o
marcas registradas de Sony Corporation.
• Gracenote, el símbolo y el logotipo de Gracenote y el logotipo
“Powered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/u
otros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reser ved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV y otras
marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de
Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® y Miracast® son marcas
registradas de Wi-Fi Alliance.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de
Wi-Fi Alliance.
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la
licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es
compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado para
controlar antenas motorizadas.
• TUX ERA es una m arca comercial registrada d e Tuxera Inc. en lo s
EEUU y otros países.
• El símbolo del tridente de USB SuperSpeed de USB-IF es una
marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
ES
14
ES
Zie de
installatiehandleiding voor
het bevestigen van de
tafelstandaard.
Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product.
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding
volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in
de toekomst.
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de
"Veiligheidsinformatie" (pagina 3).
• Lees de meegeleverde veiligheidsinformatie voor extra
informatie over veiligheid.
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding
en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als
referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
• De "xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen
met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of
het tv-systeem.
Help
U kunt meer informatie over probleemoplossing en andere
handige tips direct op uw televisie vinden. Druk op de
afstandsbediening op HELP voor een lijst met onderwerpen of
om op trefwoord te zoeken.
Helpgids (handleiding)
Selecteer voor meer gedetailleerde informatie [Helpgids] in
het helpmenu op uw televisie. U kunt ook de helpgids bekijken
op uw pc of smartphone (informatie aangegeven op de
achterkant van deze handleiding).
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/
maand) en de voedingsklasse bevinden zich op de van de tv en
verpakking.
Voor modellen met een bijgeleverde voedingsadapter:
De labels van het modelnummer en serienummer van de
voedingsadapter staan op de van de voedingsadapter.
BELANGRIJK BERICHT
Internetverbinding en privacy van de gegevens
Dit product maakt, zodra een netwerk is aangesloten,
verbinding met het internet bij de eerste instelling om de
internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm
te configureren. Hiervoor en voor alle andere
internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u wilt
dat uw IP-adres helemaal niet wordt gebruikt, moet u de
draadloze internetfunctie niet instellen en geen internetkabel
aansluiten. Zie hiervoor de privacyinformatie die op de
instelschermen wordt weergegeven voor meer details over de
internetverbinding.
NL
2
Opmerking voor
radioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Visual Products Inc.
dat de types radioapparatuur KD-49XG8399, KD-49XG8396,
KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399,
KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 conform zijn met
Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van
toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de
EU-richtlijnen in acht nemen.
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS,
LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de
volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de
voorschriften voor toestemming tot het gebruik :
de 5.150 - 5.350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden
gebruikt.
Veiligheidsinformatie
Schroef (M6)
Wandmontagesteun
Achterpaneel van de televisie
8 mm – 12 mm
Schroef
(niet bijgeleverd)
8 mm – 12 mm
M6 Schroef
(niet bijgeleverd)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Kabel
(niet bijgeleverd)
NL
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder
zodat het risico van brand, elektrische schok, schade en/of letsel
wordt voorkomen.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk
stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak
zodat het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of
materiële schade wordt veroorzaakt.
• Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of
tegen geduwd kan worden, en waar deze niet omver kan vallen.
• Plaats de tv zo dat de tv-standaard niet buiten de rand van het
televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tv-standaard
buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de tv
omkantelen of vallen en dat kan persoonlijk letsel of
beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd
servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van
Sony te gebruiken, zoals:
Wandmontagesteun SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd
zijn voor het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het
televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals
aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het
bevestigingsoppervlak van de Wandmontagesteun.
De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar
gelang het model van de Wandmontagesteun.
Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde
schroeven kan resulteren in interne schade van het
televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
Tran spo rt
• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren
loskoppelen.
• Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of
meer personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze
als volgt vast te houden. Druk niet tegen het LCD-scherm en het
kader rond het scherm.
• Wanneer u het televisietoestel optilt of verplaatst, moet u het
stevig aan de onderzijde vastpakken.
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet
blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of
vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en
verpakkingsmaterialen.
Omvalpreventie
12
3
4
NL
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Afstandsbediening en tv
De vorm van de afstandsbediening, locatie,
beschikbaarheid en functie van de toetsen
van de afstandsbediening kunnen verschillen
afhankelijk van uw regio/land/tv-model.
/ (Ingangsselectie/Tekst
vasthouden)
In de televisiestand: De ingangsbron
weergeven en selecteren.
In de teletekststand: De huidige pagina
aanhouden.
(Microfoon): Gebruik gesproken
zoekopdrachten. (bv. verschillende types
inhoud zoeken aan de hand van
spraakopdrachten.) Voor gesproken
zoekopdrachten is een internetverbinding
nodig.
(tv-stand-by)
DIGITAL/ANALOG:
digitale en analoge invoer.
TV/RADIO: Hiermee kunt u schakelen
tussen TV- of RADIO-uitzendingen.
EXIT
Schakelen tussen
EXT.BOX MENU
Geef het menu weer van het aangesloten
externe Set Top Box (kabel/satellietbox).
• Sluit de IR Blaster aan en stel deze in
(pagina 7) voor modellen met een IR
Blaster.
• Het menu van de externe Set Top Box kan
bij sommige apparaten die HDMI CEC
ondersteunen, worden weergegeven als
de IR Blaster niet is bijgeleverd/
aangesloten.
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen): Hiermee kunt u
informatie weergeven.
(Teletekst): Hiermee kunt u
tekstinformatie weergeven.
Google Play
NETFLIX (Beperkt tot bepaalde regio's/
landen/tv-modellen)
Kleurtoetsen
ACTION MENU: Hiermee kunt u een lijst
met contextuele functies weergeven.
GUIDE/: Geef de digitale
programmagids, of EPG van Externe kast
(kabel/satellietbox), weer na het instellen
van [IR Blaster instellen] (alleen modellen
die compatibel zijn met IR Blaster).
APPS: Toegang tot diverse diensten en
toepassingen.
BACK/
HOME
Overschakelen naar een televisiekanaal
TV:
of ingang en geef de Tv-menubalk weer.
//// (navigatie pijltjesknop):
Menu voor navigatie en selectie op het
scherm.
+/–(Volume)
(Overschakelen)
(Geluidsonderbreking)
PROG +/–//
In de televisiestand: De zender selecteren.
In de teletekststand: De volgende () of
vorige () pagina selecteren.
AUDIO: Selecteer het geluid van een
meertalige bron of tweevoudig geluid
(afhankelijk van de programmabron).
///.//>/
NL
4
(Ondertiteling instellen)
Ȱ
NL
Hiermee kunt u het helpmenu
HELP:
openen.
REC: Registreer het momenteel bekeken
programma op de USB HDD.
TITLE LIST: Hiermee kunt u de titellijst
weergeven.
(Aan/uit)
Afstandsbedieningssensor* /
Lichtsensor* / Verlichtingsled
* Plaats niets in de buurt van de sensor.
NL
5
Aansluitschema
*1
Hoofdtelefoon/Audio
Systeem/Subwoofer
Digitale camera/
Camcorder/
USB-opslagmedium
DVD-speler met
componentuitgang
Audio Systeem met ARC/
HDMI-apparaat
HDMI-apparaat
IR Blaster
Videorecorder/
Spelconsoleapparatuur/DVD-speler/
Camcorder/Set Top Box*²
Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de
afstandsbediening.
NL
6
<
<
12 mm
21 mm
NL
CAM (Conditional Access Module)
• Biedt u toegang tot
betaaltelevisieservices. Zie de
gebruiksaanwijzing die bij uw CAM is
geleverd voor meer informatie.
• Plaats de smartcard niet rechtstreeks in de
CAM-sleuf van de televisie. U moet deze
plaatsen in de Conditional Access Module
die u hebt gekregen van uw erkende
dealer.
• CAM wordt niet in alle landen/regio's
ondersteund. Controleer bij uw erkende
dealer.
• Er kan een CAM-melding verschijnen
wanneer u overschakelt naar een digitaal
programma nadat u internetvideo
gebruikt hebt.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Als u hierop een groot USB-apparaat
aansluit, kan dit andere aangesloten
apparaten hinderen.
• Sluit grote USB-apparaten aan op de USB
1-aansluiting.
• Sluit een USB HDD-apparaat aan op de
USB 3-poort (blauw).
AUDIO OUT /
• Ondersteunt alleen een 3-polige stereo
mini-aansluiting.
• Druk op HOME als u naar het geluid van
de televisie wilt luisteren. Selecteer
[Instellingen] t [Geluid] t
[Hoofdtelefoon/Audio uit] en selecteer
vervolgens het gewenste onderdeel.
HDMI IN 1/2/3/4
• Met de HDMI-interface kunnen digitale
video en audio over een enkele kabel
worden verzonden.
•
• HDMI IN 2/3
Als u wilt genieten van 4K 50p/
60p-inhoud van hoge kwaliteit, sluit dan
een Premium High Speed HDMI-kabel aan
op de HDMI IN 2/3 en stel het [Indeling
HDMI-signaal] in op [Verbeterde indeling].
Zie de "Specificaties" in deze handleiding
(pagina 11-12) voor details over de
ondersteunde formaten.
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Wilt u het audiosignaal van de televisie
naar het audiosysteem sturen, sluit dan
uw audiosysteem aan op HDMI IN 3. Een
audiosysteem dat HDMI ARC ondersteunt,
kan via dezelfde HDMI-kabel video naar
de televisie sturen en audio van de
televisie ontvangen. Als uw audiosysteem
3
geen HDMI ARC ondersteunt, is een extra
aansluiting met DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) nodig.
IR BLASTER*
3
• Bedien met de Sony-afstandsbediening
het externe aansluitkastje (kabel/
satellietbox). Sluit de kabel van de IR
Blaster*3 aan op de IR Blaster-poort op uw
televisie. Plaats één of beide van de
andere einden zoals hieronder
aangegeven.
• Druk voor het uitvoeren van de IR
Blaster-instelling op HOME en selecteer
[Instellingen] t [Externe ingangen] t [IR
Blaster instellen].
(RF-ingang), (satellietingang)
• Terrestrische aansluitingen, kabel/
satelliet-aansluitingen. Stappen voor
aansluiting: SUB. t MAIN t Antenne
• Voor SUB. aansluiting, alleen aansluiten
wanneer u een dubbele tunerstand
gebruikt m.u.v. de enkele kabeldistributie
volgens EN50494.
*1 Maak voor het aansluiten van monoapparatuur
verbinding met de L (MONO)-audioaansluiting.
*2 Gebruik voor een extern apparaat dat alleen
SCART AVOUT heeft, een SCART-RCA-adapter.
*3 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
NL
7
De televisie op de wand installeren
De optionele Wandmontagesteun gebruiken
De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft alleen de stappen voor installatie van de televisie voor
wandmontage, voordat deze op de wand wordt gemonteerd.
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de installatie van
uw televisie wordt uitgevoerd door een Sony-verkoper of door een erkende aannemer. Probeer dit niet
zelf te doen.
Voor Sony-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en het
onderzoek van dit product.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het
gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan
Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de
installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste
installatie.
Monteer de televisie aan de wand met de wandmontagesteun SU-WL450 (niet bijgeleverd).
Bij het installeren van de Wandmontagesteun raadpleegt u ook de Gebruiksaanwijzing en de
Installatiegids die bij de Wandmontagesteun zijn geleverd.
Opmerkingen
• Bewaar de uitgedraaide schroeven op een veilige plaats en zorg ervoor dat kinderen er niet bij kunnen komen.
• Plaats de tv met het scherm naar beneden op een horizontaal en stabiel oppervlak dat bedekt is met een dikke
zachte doek, zodat het oppervlak van het LCD-scherm niet beschadigt wanneer u de tafelstandaard van de tv
verwijdert.
Zie voor instructies over montage van de Wandmontagesteun de installatie-informatie (Wandmontagesteun)
op de productpagina van uw televisiemodel.
www.sony.eu/support/
Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie.
NL
8
Maak de tafelstandaard los van de televisie
NL
NL
9
Problemen oplossen
Updating...
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen
van algemene problemen zoals: zwart scherm,
geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert
niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening in te drukken tot een
bericht verschijnt. De televisie zal herstarten.
Haal de stekker uit het stopcontact als de tv
niet wordt hersteld. Druk dan de aan-/
uitknop op de tv in, wacht twee minuten en
steek dan de stekker weer in het stopcontact.
2 Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om
de software van uw tv up to date te houden.
Software-updates zorgen voor nieuwe
functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony Support-website (zie
informatie op de voorkant van deze
handleiding).
Wanneer het bericht [Nieuwe
software-update voor de TV beschikbaar…]
wordt weergegeven.
Sony raadt sterk aan de televisiesoftware te
updaten door [Nu updaten] te kiezen. Deze
software-updates verbeteren de prestaties van
de televisie of voegen nieuwe functies toe.
Het volgende scherm [Updating…] (Bijwerken…)
zal verschijnen en de verlichtingsled knippert
wit terwijl de software wordt bijgewerkt.
Koppel het netsnoer niet los tijdens het updaten
van de software. Als u dit wel doet, is het
mogelijk dat de software-update niet volledig
wordt uitgevoerd, wat softwarestoringen kan
veroorzaken. Software-updates kunnen tot 15
minuten duren.
Wanneer u de stekker van de tv in het
stopcontact steekt, kan de tv mogelijk
gedurende enige tijd niet worden
ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/
uitknop op de afstandsbediening of op de tv
drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige
tijd in beslag. Wacht ongeveer een minuut en
probeer het daarna opnieuw.
Problemen en oplossingen
Wanneer de verlichtingsled rood knippert.
• Tel hoeveel keer het lampje knippert (intervaltijd
is drie seconden).
Start de televisie opnieuw op door het netsnoer
los te koppelen totdat de verlichtingsled niet
langer rood knippert en vervolgens de televisie in
te schakelen.
Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem
dan contact op met de dealer of het
Sony-servicecentrum en vermeld hoe vaak de
verlichtingsled knippert.
Werking via ether/kabel is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van antenne/kabel en
de instellingen van de versterker.
• Selecteer werking via ether/kabel door te drukken
op DIGITAL/ANALOG op de afstandsbediening.
Druk op TV en druk dan op DIGITAL/ANALOG als
de zender niet wordt weergegeven.
• Het signaal via de ether zal misschien worden
onderdrukt als er dichtbij een sterk signaal wordt
uitgezonden. Stel [LNA (CH ---)] in op [Uit], in de
digitale afstemmingsinstellingen.
• Probeer een nieuwe zoekopdracht nadat u bent
verhuisd of nieuwe diensten probeert te
ontvangen, kies [Digitale afstemming].
Werking via satelliet is niet beschikbaar.
• Controleer de aansluiting van de satellietkabel.
• Wanneer het bericht [Geen signaal. LNB
opverbelasting detectie…] wordt weergegeven,
moet het netsnoer losgekoppeld worden.
Controleer dan of de satellietkabel niet
beschadigd is en de lijn van het satellietsignaal
niet kortgesloten is in de connector.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
De EXT.BOX MENU -toets op de
afstandsbediening werkt niet.
• Sluit de IR Blaster aan en stel deze in (alleen voor
modellen met bijgeleverde IR Blaster) (pagina 7).
• Sluit een apparaat aan dat HDMI CEC ondersteunt
(behalve modellen met bijgeleverde IR Blaster) en
schakel over naar deze invoer.
10
NL
U bent het wachtwoord voor uitzendingen
NL
met kinderslot vergeten.
• Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig
PIN-code].
De ruimte rond de tv wordt warm.
• Wanneer de tv langdurig wordt gebruikt, wordt
de ruimte rond de tv warm. U kunt daar warmte
voelen bij aanraking met de hand.
Afhankelijk van uw land/regioselectie/televisiemodel
Analoog: UHF/VHF/Kabel
Digitaal: UHF/VHF/Kabel
Satelliet*
Geluidsuitgang
10 W + 10 W
Draadloze technologie
Protocol IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac is mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van uw
land/regio.)
Bluetooth versie 4.1
Frequentieband(en)
2.400-2.483,5 MHz< 20,0 dBm
1
DVB-T2*
1
: IF-frequentie 950-2.150 MHz
Draadloos LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
FrequentiebereikUitgangsvermogen
5.150-5.250 MHz< 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz< 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz< 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz< 13,9 dBm
Bluetooth
FrequentiebereikUitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
FrequentiebereikUitgangsvermogen
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
Softwareversie
Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik met de
goedgekeurde versie(s) van de software die in de
EU-conformiteitsverklaring zijn aangegeven.
Druk op HELP op de afstandsbediening als u de softwareversie
wilt weergeven.
Afstandsbediening: _._.__.___
Druk op HOME en selecteer dan [Instellingen] t
[Spraakgestuurde afstandsbediening] t [Softwareversie].
Er is gecontroleerd dat de software die in deze radioapparatuur
is geladen, voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 2014/
53/EU.
NL
11
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Satellietantenne*
Vrouwelijke F-aansluiting, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, enkele kabeldistributie
volgens EN50494.
Poort voor USB-apparaat (3 USB HDD-apparaat voor
REC-functie)
USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High Speed USB
(USB 2.0)
USB-poort 3 biedt ondersteuning voor Super Speed USB
(USB 3.1 Gen 1)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de
besturingsomgeving van het netwerk kan de
verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en
kwaliteit zijn niet gegarandeerd.)
19,5 V DC met voedingsadapter
Aansluiting: Input 220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse
KD-49XG83xx: A
KD-43XG83xx: B
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 inch
KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 inch
Stroomverbruik
In stand [Standaard]
KD-49XG83xx: 88 W
KD-43XG83xx: 76 W
In stand [Levendig]
KD-49XG8399: 160 W
KD-49XG8396: 160 W
KD-49XG8388: 160 W
KD-49XG8377: 160 W
KD-49XG8305: 160 W
KD-43XG8399: 143 W
KD-43XG8396: 143 W
KD-43XG8388: 143 W
KD-43XG8305: 143 W
Jaarlijks energieverbruik*
KD-49XG83xx: 122 kWh per jaar
KD-43XG83xx: 105 kWh per jaar
Stand-by vermogensgebruik*7*
0,50 W (25 W in de stand voor bijwerken van de software/EPG)
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
zonder tafelstandaard
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Gewicht (Ong.)
met tafelstandaard
KD-49XG83xx: 13,7 kg
KD-43XG83xx: 11,3 kg
zonder tafelstandaard
KD-49XG83xx: 13,2 kg
KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Niet alle tv-toestellen zijn uitgerust met DVB-T2- of DVB-S/
S2-technologie of hebben een satellietantenneaansluiting.
*2 Als 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is ingesteld op
[Normaal], dan wordt de resolutie weergegeven als 3840 ×
2160p. Om 4096 × 2160p weer te geven, stel [Wide-modus] in
op [Volb. 1] of [Volb. 2].
*3 Alleen HDMI IN 2/3. Voor ondersteuning van 18 Gbps stel
[Indeling HDMI-signaal] in op [Verbeterde indeling].
*4 Voor meer informatie zie de helpgids.
*5 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
*6 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen werkt
gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal
afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt.
*7 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de
televisie de benodigde interne processen heeft voltooid.
*8 Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer uw televisie
aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
• Verwijder de namaakkaart of afdekking (afhankelijk van het
tv-model) van de CAM-sleuf (Conditional Access Module) van
de tv alleen als u een smartcard in de CAM wilt plaatsen.
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is afhankelijk van
uw land/regio/tv-model/voorraad.
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
NL
12
Opmerkingen over de digitale televisiefunctie
NL
• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en kabel), interactieve
diensten en netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle landen of
gebieden beschikbaar. Sommige functies kunnen niet zijn
ingeschakeld of werken wellicht niet goed bij bepaalde
aanbieders en netwerkomgevingen. Bepaalde aanbieders van
televisiediensten kunnen voor hun service kosten in rekening
brengen.
• Deze televisie ondersteunt digitale uitzendingen met gebruik
van MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs, maar
ondersteuning van alle bedienings-/onderhoudssignalen die in
de loop der tijd kunnen wijzigen, kan niet worden
gegarandeerd.
Informatie over handelsmerken
• De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface
en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
• "BRAVIA", en BRAVIA Sync zijn handelsmerken of
geregistreerde merken van Sony Corporation.
• Gracenote, het Gracenote-logo en -logotype, en het logo
"Powered by Gracenote" zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/
of in andere landen.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV en
andere hieraan gerelateerde merken en logo's zijn
handelsmerken van Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® en Miracast® zijn
gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
• Het Wi-Fi CERTIFIED™-logo is een keurmerk van Wi-Fi Alliance.
• Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze
merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun
respectieve eigenaars.
• Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT. Deze tv biedt
ondersteuning voor DiSEqC 1.0. Deze tv is niet geschikt voor het
aansturen van gemotoriseerde antennes.
• TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk van Tuxera Inc. in de
VS en andere landen.
• Het USB-IF SuperSpeed USB-drietandlogo is een gedeponeerd
handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende
eigenaren.
NL
13
Bezüglich der Installation
des Tischständers nehmen
Sie das
Einrichtungshandbuch zur
Hand.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden
haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das
Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei
Bedarf darin nachschlagen zu können.
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die
„Sicherheitsinformationen“ durch (Seite 3).
• Für weitere Sicherheitsinformationen lesen Sie die
mitgelieferten Sicherheitsinformationen.
• Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch
und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der
Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
• Das „xx“ das in der Modellbezeichnung angegeben wird,
entspricht einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder
das System des Fernsehgeräts bezieht.
Hilfe
Weitere Informationen zur Störungsbehebung und andere
nützliche Informationen finden Sie direkt auf Ihrem
Fernsehgerät. Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um
eine Liste mit Themen anzuzeigen oder nach Stichworten zu
suchen.
Hilfe (Anleitung)
Um detailliertere Informationen zu erhalten, wählen Sie [Hilfe]
aus dem Hilfemenü Ihres Fernsehgeräts. Sie können die Hilfe
auch von Ihrem PC oder Smartphone aus aufrufen
(Informationen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite
dieser Anleitung).
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Jahr/Monat)
und Bemessungsdaten für die Betriebsspannung befinden sich
auf der Rückseite des Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
Für Modelle mit mitgeliefertem Netzteil:
Aufkleber für die Netzteil-Modellnummer und die Seriennummer
befinden sich an der Unterseite des Netzteils.
Internetverbindung und Datenschutz
Dieses Produkt verbindet sich bei Ersteinrichtung mit dem
Internet, sobald eine Netzwerkverbindung besteht, um die
Internetverbindung zu prüfen und später den Startbildschirm
zu konfigurieren. Ihre IP-Adresse wird bei dieser und allen
anderen Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie
überhaupt nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet
wird, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein und
schließen kein Internet-Kabel an. Weitere Informationen zu
Internetverbindungen entnehmen Sie bitte den in den
Einrichtungsbildschirmen angezeigten Informationen zum
Datenschutz.
DE
2
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Visual Products Inc.,
dass die Funkanlagentypen KD-49XG8399,
KD-49XG8396, KD-49XG8388,
KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396,
KD-43XG8388, KD-43XG8305 der Richtlinie 2014/53/EU
entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://
www.compliance.sony.de/
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten.
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für
die Inbetriebnahme oder Anforderungen an die
Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU,
IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG,
RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Das Frequenzband 5.150 - 5.350 MHz ist auf den Einsatz drinnen
beschränkt.
Sicherheitsinformationen
Schraube (M6)
Wandhalterung
Rückwärtige Abdeckung des
Fernseh geräts
8 mm – 12 mm
Schraube
(nicht mitgeliefert)
8 mm – 12 mm
M6 Schraube
(nicht mitgeliefert)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Kabel
(nicht mitgeliefert)
DE
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter
Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen,
um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen
und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen
Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,
um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden
oder Sachschäden verursacht.
• Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht
gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des
Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht
mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Tischständer über den
Fernsehständer hinausragt, kann das Fernsehgerät umkippen
und herunterfallen, was zu Verletzungen bzw. Schäden am
Fernsehgerät führen kann.
Tran spo rt
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel
aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr
Personen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren,
halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den
LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
• Halten Sie das Fernsehgerät sicher an der Unterseite fest, wenn
Sie es anheben oder transportieren.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der
Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Verhinderung des Umkippens
12
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandhalterung SU-WL450
• Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der
Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät
befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von
der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der
Abbildung dargestellt konzipiert.
Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell
der Wandhalterung.
Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten
Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder
herunterfallen.
4
3
DE
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Fernbedienung und Fernseher
Die Form der Fernbedienung sowie die
Position, Verfügbarkeit und Funktion der
Fernbedienungstasten kann abhängig von
der Region/vom Land/vom
Fernsehgerät-Modell variieren.
/ (Eingangswahl/Text anhalten)
Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen
lassen und auswählen.
Im Text-Modus: Stoppt auf der aktuellen
Seite.
(Mikrofon): Verwenden der
Sprachsuche. (Zum Beispiel: Suche
verschiedener Inhalte über die Stimme.) Die
Sprachsuche erfordert eine
Internetverbindung.
(TV-Bereitschaft)
DIGITAL/ANALOG:
dem Digital- und Analogeingang um.
TV/RADIO: Schalten Sie zwischen TV- und
RADIO-Sendungen um.
EXIT
Schalten Sie zwischen
EXT.BOX MENU
Zeigen Sie das Menü der angeschlossenen
externen Box (Kabel-/Satelliten-Box) an.
• Schließen Sie bei Modellen mit
mitgeliefertem IR Blaster den IR Blaster an
und richten ihn ein (Seite 7).
• Das Menü der externen Box wird
möglicherweise für einige HDMI
CEC-kompatible Geräte angezeigt, wenn
der IR Blaster nicht mitgeliefert/
angeschlossen ist.
Zifferntasten
/ (Info/Text aufdecken): Zeigt
Informationen an.
(Text): Diese Taste zeigt
Textinformationen an.
Google Play
NETFLIX (Nur in bestimmten Regionen/
Ländern bzw. für bestimmte
Fernsehmodelle)
Farbtasten
ACTION MENU: Zeigen Sie eine Liste der
Kontextfunktionen an.
GUIDE/: Zeigt die digitale
Programmübersicht oder EPG der externen
Box (Kabel-/Satelliten-Box) nach der
Einstellung [IR Blaster-Einrichtung] (nur mit
IR Blaster kompatible Modelle) an.
APPS: Zugriff auf verschiedene Dienste und
Anwendungen.
BACK/
HOME
Schalten Sie zu einem Fernsehkanal
TV:
oder einem anderen Eingang um und zeigen
Sie die TV-Menüleiste an.
//// (Steuerkreuz zur
Navigation):
dem Bildschirmmenü.
+/–(Lautstärke)
(Springen)
(Stumm)
Navigation und Auswahl auf
PROG +/–//
Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal.
Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste ()
oder vorherige () Seite.
DE
4
AUDIO:Auswahl von mehrsprachigem Ton
Ȱ
DE
oder Zweikanalton (abhängig von der
Programmquelle).
Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung
die Taste HELP drücken.
DE
6
CAM (Zugangskontrollmodul)
<
<
12 mm
21 mm
DE
• Dieser Steckplatz bietet Zugang zu
Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung im
Lieferumfang des CAM.
• Stecken Sie die Smart-Card nicht direkt in
den CAM-Steckplatz des Fernsehgeräts.
Sie muss in das Conditional Access
Module eingesetzt werden, das Sie von
Ihrem autorisierten Händler erhalten
haben.
• CAM wird in einigen Länder/Gegenden
nicht unterstützt. Fragen Sie dazu einen
autorisierten Händler.
• Möglicherweise wird eine CAM-Meldung
angezeigt, wenn Sie nach der Wiedergabe
von Internetvideos zu einem
Digitalprogramm umschalten.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Wenn Sie hier ein großes USB-Gerät
anschließen, kann das die daneben
angeschlossenen Geräte behindern.
• Wenn Sie ein großes USB-Gerät
anschließen, schließen Sie es an die
Buchse USB 1 an.
• Schließen Sie ein USB-HDD-Gerät an den
USB 3-Anschluss (blau) an.
AUDIO OUT /
• Unterstützt nur 3-polige
Stereo-Minibuchse.
• Um den Ton des Fernsehgeräts über die
angeschlossenen Geräte wiederzugeben,
drücken Sie HOME. Wählen Sie
[Einstellungen] t [Ton] t [Kopfhörer/
Audioausgang] und dann das gewünschte
Element.
HDMI IN 1/2/3/4
• Per HDMI-Schnittstelle können digitale
Video- und Audiodaten mit einem
einzigen Kabel übertragen werden.
•
• HDMI IN 2/3
Um qualitativ hochwertige 4K-50p/
60p-Inhalte zu genießen, schließen Sie
ein Premium High-Speed-HDMI-Kabel an
den HDMI IN 2/3 -Eingang an und setzen
Sie [HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes
Format].
Einzelheiten zu den unterstützten
Formaten finden Sie in dieser Anleitung
unter „Technische Daten“ (Seite 12-13).
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Schließen Sie Ihr Audiosystem an
HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr
Audiosystem weiterzuleiten. Ein
Audiosystem, das HDMI ARC unterstützt,
kann Videosignale an das Fernsehgerät
senden und über dasselbe HDMI-Kabel
Audiosignale vom Fernsehgerät
3
empfangen. Wenn Ihr Audiosystem HDMI
ARC nicht unterstützt, ist eine zusätzliche
Verbindung mit DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) erforderlich.
IR BLASTER*
3
• Verwenden Sie Ihre Sony-Fernbedienung,
um Ihre externe Box (Kabel-/
Satelliten-Box) zu steuern. Schließen Sie
das IR Blaster-Kabel*3 an den IR
Blaster-Anschluss Ihres Fernsehgeräts an.
Positionieren Sie eines oder beide Enden
wie unten gezeigt.
• Um die IR Blaster-Einrichtung
durchzuführen, drücken Sie HOME und
wählen [Einstellungen] t [Externe
Eingänge] t [IR Blaster-Einrichtung].
(RF-Eingang), (Satelliteneingang)
• Anschlüsse für terrestrisch/Kabel und
Satellit. Anschlussschritte: SUB. t MAIN
t Antenne
• Was die SUB.-Buchse betrifft, stellen Sie
diese Verbindung nur her, wenn Sie den
Twin-Tuner-Modus verwenden
(Ausnahme: Einkabelsystem EN50494).
DE
7
*1 Wenn Sie Mono-Geräte anschließen, schließen Sie
sie an den Audioanschluss L (MONO) an.
*2 Für ein externes Gerät, das nur einen Anschluss vom
Typ SCARTAV OUT hat, verwenden Sie einen
SCART-RCA-Adapter.
*3 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle.
DE
8
Montieren des Fernsehgeräts an der Wand
DE
Verwenden der optionalen Wandhalterung
Die Anleitung dieses Fernsehgeräts enthält nur die Schritte, um das Fernsehgerät für die
Wandmontage vorzubereiten, bevor es an der Wand angebracht wird.
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage
des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen. Versuchen
Sie nicht, es selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
Achten Sie bei der Installation, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung des Produkts in erster
Linie auf Sicherheit.
Für die Montage dieses Produkts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke
der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie
die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und
achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder
Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Verwenden Sie die Wandhalterung SU-WL450 (nicht mitgeliefert), um das Fernsehgerät an der Wand
zu montieren.
Wenn Sie die Wandhalterung montieren, beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die
Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung.
Hinweis
• Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern
fernzuhalten.
• Stellen Sie das Fernsehgerät mit dem Bildschirm nach unten auf eine ebene und stabile Fläche, die mit einem dicken
und weichen Tuch bedeckt ist, wenn Sie den Tischständer vom Fernsehgerät abnehmen, um die Oberfläche des
LCD-Displays nicht zu beschädigen.
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung finden Sie in den Installationshinweisen (Wandhalterung) auf
der Produktseite Ihres Fernsehgerätmodells.
www.sony.eu/support/
Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.
DE
9
Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät
10
DE
Störungsbehebung
Updating...
DE
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei Fehlern
wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild,
Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk
verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung
drücken, bis eine Meldung angezeigt wird.
Das Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn
das Fernsehgerät nicht wiederhergestellt
wird, ziehen Sie das Netzkabel. Drücken Sie
dann auf die Ein-/Ausschalttaste am
Fernsehgerät, warten Sie zwei Minuten und
stecken Sie dann das Netzkabel ein.
2 Schlagen Sie im Hilfe-Menü nach, indem Sie
auf der Fernbedienung die Taste HELP
drücken.
3 Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate
durch. Sony empfiehlt, die Software des
Fernsehgeräts zu aktualisieren.
Softwareupdates verbessern die Leistung
oder fügen neue Funktionen hinzu.
4 Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie auf der vorderen
Umschlagseite dieser Anleitung).
Wenn die Nachricht [Eine neue
Systemsoftware-Aktualisierung des
TV-Systems ist verfügbar…] angezeigt wird.
Sony empfiehlt dringend, die Software des
Fernsehgeräts zu aktualisieren, indem Sie [Jetzt
aktualis.] auswählen. Diese Softwareupdates
verbessern die Leistung Ihres Fernsehgeräts
oder fügen neue Funktionen hinzu.
Der folgende Bildschirm mit der Meldung
[Updating…] (Update läuft…) wird angezeigt
und die Beleuchtungs-LED blinkt weiß, während
die Software aktualisiert wird.
Trennen Sie während der
Softwareaktualisierung nicht das Netzkabel.
Andernfalls wird die Softwareaktualisierung
möglicherweise nicht vollständig
abgeschlossen, was zu einer Fehlfunktion der
Software führen kann. Die
Softwareaktualisierungen können bis zu 15
Minuten dauern.
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt
es sich unter Umständen nicht sofort wieder
durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf
der Fernbedienung oder am Fernsehgerät
einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu
initialisieren. Warten Sie ungefähr eine Minute
und versuchen Sie es dann erneut.
Probleme und Lösungen
Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt.
• Zählen Sie, wie oft sie blinkt (die Intervallzeit
beträgt drei Sekunden).
Starten Sie das Fernsehgerät, indem Sie das
Netzkabel abziehen und warten, bis die
Beleuchtungs-LED nicht mehr rot blinkt, und
schalten Sie dann das Fernsehgerät ein.
Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie
das Netzkabel. Wenden Sie sich dann an Ihren
Händler oder den Sony-Kundendienst und geben
Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED blinkt.
Es kann kein terrestrisches bzw. Kabelsignal
empfangen werden.
• Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung
bzw. die Verstärkereinstellungen.
• Wählen Sie den terrestrischen bzw.
Kabelempfang durch Drücken von DIGITAL/ANALOG auf der Fernbedienung. Wenn der
Rundfunkdienst nicht angezeigt wird, drücken Sie
TV und dann DIGITAL/ANALOG.
• Das terrestrische Signal ist evtl. unterdrückt, wenn
in der Nähe ein starkes Signal anliegt. Setzen Sie
[LNA (Ka ---)] in den Einstellungen des digitalen
Suchlaufs auf [Aus].
• Führen Sie nach dem Umzug in eine neue
Wohnung oder für den Empfang neuer Dienste
einen Dienstesuchlauf aus, indem Sie [Digitaler
Suchlauf] wählen.
Es kann kein Satellitensignal empfangen
werden.
• Prüfen Sie die Satellitenkabelverbindung.
DE
11
• Wenn die Meldung [Kein Signal. LNB Überlastung
festgestellt…] angezeigt wird, trennen Sie das
Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend,
dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die
Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht
kurzgeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Die Taste EXT.BOX MENU auf der
Fernbedienung funktioniert nicht.
• Schließen Sie den IR Blaster an und richten Sie ihn
ein (nur bei Modellen mit mitgeliefertem
IR Blaster) (Seite 7).
• Schließen Sie das HDMI CEC-kompatible Gerät an
(außer bei Modellen mit mitgeliefertem
IR Blaster) und schalten Sie auf diesen Eingang
um.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde
vergessen.
• Geben Sie 9999 als PIN-Code ein, und wählen Sie
[PIN-Code ändern].
Das Gehäuse des Fernsehgeräts erwärmt
sich.
• Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet
wird, erwärmt sich das Gehäuse des
Fernsehgeräts. Es fühlt sich möglicherweise heiß
an, wenn Sie es mit der Hand berühren.
Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell
Analog: UHF/VHF/Kabel
Digital: UHF/VHF/Kabel
Satellit*
Tonausgänge
10 W + 10 W
Wireless-Technologie
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Abhängig vom Land/der Region ist IEEE802.11ac
möglicherweise nicht verfügbar.)
Bluetooth Version 4.1
Frequenzbänder
1
DVB-T2*
1
: IF Frequenz 950-2.150 MHz
WLAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
FrequenzbereichAusgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz< 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz< 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz< 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz< 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz< 13,9 dBm
Bluetooth
FrequenzbereichAusgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
FrequenzbereichAusgangsleistung
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
Software-Version
Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/den
genehmigten Version(en) der Software bestimmt, die in der
EU-Konformitätserklärung angegeben sind.
Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die
Softwareversion anzuzeigen.
Fernbedienung: _._.__.___
Drücken Sie HOME und wählen Sie [Einstellungen] t
[Sprach-Fernbedienung] t [Software-Version].
Die auf dieses Rundfunkgerät geladene Software wurde
geprüft und erfüllt die grundlegenden Anforderungen der
Richtlinie 2014/53/EU.
DE
12
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
DE
Antenne/Kabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne*
Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton, Einkabelsystem
EN50494.
USB-Geräteanschluss (3 USB-HDD-Gerät für REC-Funktion)
USB-Anschluss 1 und 2 unterstützen High-Speed-USB (USB 2.0)
Der USB-Anschluss 3 unterstützt SuperSpeed-USB (USB 3.1
Gen 1)
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung
des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit va riieren.
Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können
nicht garantiert werden.)
19,5 V DC mit Netzteil
Bemessungsdaten: Eingang 220 V bis 240 V Wechselspannung,
50 Hz
Energieeffizienzklasse
KD-49XG83xx: A
KD-43XG83xx: B
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 Zoll
KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 Zoll
Leistungsaufnahme
Im [Standard]-Modus
KD-49XG83xx: 88 W
KD-43XG83xx: 76 W
Im [Brillant]-Modus
KD-49XG8399: 160 W
KD-49XG8396: 160 W
KD-49XG8388: 160 W
KD-49XG8377: 160 W
KD-49XG8305: 160 W
KD-43XG8399: 143 W
KD-43XG8396: 143 W
KD-43XG8388: 143 W
KD-43XG8305: 143 W
Jährlicher Energieverbrauch*
KD-49XG83xx: 122 kWh pro Jahr
KD-43XG83xx: 105 kWh pro Jahr
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*7*
0,50 W (25 W im Software-/EPG-Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung
3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)
Ausgangsleistung
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
6
8
Abmessungen (Ca.) (B × H × T)
mit Tischständer
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
ohne Tischständer
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Gewicht (Ca.)
mit Tischständer
KD-49XG83xx: 13,7 kg
KD-43XG83xx: 11,3 kg
ohne Tischständer
KD-49XG83xx: 13,2 kg
KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Nicht alle Fernsehgeräte verfügen über DVB-T2- oder DVB-S/
S2-Technologie oder Satellitenantennenanschluss.
*2 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide-Modus] auf
[Normal] eingestellt ist, wird die Auflösung als 3840 × 2160p
angezeigt. Um 4096 × 2160p anzuzeigen, setzen Sie die
Einstellung [Wide-Modus] auf [Voll 1] oder [Voll 2].
*3 Nur HDMI IN 2/3. Um 18 Gbps zu unterstützen, setzen Sie
[HDMI-Signalformat] auf [Optimiertes Format].
*4 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe.
*5 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte
Fernsehmodelle.
*6 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde basierend auf
der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer
Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet.
Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*7 Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird erreicht,
nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen
Prozesse abgeschlossen hat.
*8 Die Standby-Leistung steigt, wenn der Fernseher mit dem
Netzwerk verbunden ist.
Hinweis
• Entfernen Sie nicht die Kartenattrappe oder -abdeckung (die
Verfügbarkeit hängt von Fernsehgerätemodell ab) aus dem
Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer wenn Sie eine
passende Smartcard in einem CAM einsetzen möchten.
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/
der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab.
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
DE
13
Hinweise zu Funktionen für digitale Sender
• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T, Satellit und Kabel),
interaktive Dienste und Netzwerkfunktionen sind
möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen
verfügbar. Einige Funktionen sind möglicherweise bei einigen
Anbietern und in manchen Netzwerkumgebungen nicht
aktiviert oder funktionieren evtl. nicht ordnungsgemäß. Einige
TV-Dienstleister verlangen u. U. eine Gebühr für ihre Dienste.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt Digitalrundfunk mit MPEG-2-,
H.264/MPEG-4 AVC- und H.265/HEVC-Codecs. Eine
Kompatibilität mit allen Betreibern/Dienstsignalen, die sich im
Laufe der Zeit ändern können, kann jedoch nicht garantiert
werden.
Information zu Warenzeichen
• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia
Interface sowie das HDMI- Logo sind Marken oder eingetragene
Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby, Dolby Audio
und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
• „BRAVIA“, und BRAVIA Sync sind Marken oder
eingetragene Marken der Sony Corporation.
• Gracenote, das Gracenote-Logo und der Schriftzug sowie das
Logo „Powered by Gracenote“ sind eingetragene Marken oder
Marken von Gracenote, Inc. in den Vereinigten Staaten und/
oder anderen Ländern.
• Vewd® Core. Copyright 1995–2019 Vewd Software AS. All rights
reser ved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV und
andere verwandte Marken und Logos sind Marken von Google
LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® und Miracast® sind
eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance.
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi
Alliance.
• Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene
Marken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der
Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere
Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
• Netflix ist eine eingetragene Marke von Netflix, Inc.
• DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der EUTELSAT. Dieses
Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0. Dieses Fernsehgerät
eignet sich nicht zum Steuern von Motorantennen.
• TUXERA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Tuxera Inc. in
den USA und in anderen Ländern.
• Das USB-IF SuperSpeed USB-Dreizack-Logo ist eine
eingetragene Marke von USB Implementers Forum, Inc.
• Alle anderen Marken befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen
Eigentümer.
DE
14
Consulte o Guia de
Configuração para obter
informações sobre como
montar o Suporte de mesa
do televisor.
Este produto liga-se à Internet durante a configuração inicial
assim que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à
Internet e posteriormente para configurar o ecrã Inicial. O seu
endereço IP é utilizado nestas e todas as outras ligações à
Internet. Se não quiser que o seu endereço IP seja utilizado,
não configure a função de Internet sem fios e não ligue um
cabo de Internet. Consulte as informações de privacidade
apresentadas nos ecrãs de configuração para mais
informações acerca das ligações à Internet.
Introdução
Obrigado por escolher este produto Sony.
Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e
guarde-o para f uturas consultas.
Nota
• Antes de utilizar o televisor, por favor leia “Informações de
segurança” (página 3).
• Leia as Informações de Segurança para obter informações de
segurança adicionais.
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e
neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como
referência e podem ser diferentes do produto real.
• O “xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um
dígito numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema
do televisor.
Ajuda
Encontre mais resoluções de problemas e outras informações
úteis diretamente no seu televisor. Carregue HELP no
telecomando para apresentar uma lista de tópicos, ou para
procurar por palavras.
Guia de Ajuda (Manual)
Para informação mais detalhada, selecione [Guia de ajuda] no
menu Ajuda no seu televisor. Também pode verificar o Guia de
Ajuda a partir do seu PC ou smartphone (informações
indicadas na contracapa deste manual).
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês) e
a classificação de Alimentação encontram-se na parte traseira do
televisor ou na embalagem.
Para modelos com adaptador de corrente fornecido:
As etiquetas com o N.º de Modelo e N.º de série do adaptador de
corrente encontram-se na base do adaptador de corrente.
AVISO IMPORTANTE
Aviso para Equipamento de
Rádio
A Sony Visual Products Inc. declara que os
tipos de equipamento de rádio KD-49XG8399, KD-49XG8396,
KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399,
KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 estão em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da
declaração de conformidade está disponível no seguinte
endereço de Internet: http://www.compliance.sony.de/
Nota para os clientes: as seguintes informações apenas se
aplicam a equipamento comercializado em países que aplicam as
diretivas da UE.
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes
restrições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de
autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK,
EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE,
UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
a banda 5.150 - 5.350 MHz está restringida apenas a operações no
interior.
PT
2
Informações de segurança
Parafus o (M6)
Suporte de parede
Tampa traseira do televisor
8 mm – 12 mm
Parafus o (não
fornecido)
8 mm – 12 mm
Parafus o M6
(não fornecido)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cabo (não
fornecido)
PT
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para
evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou
feridas.
Instalação
• O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente
elétrica facilmente acessível.
• Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para
evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no
produto.
• Instale o televisor num local onde não possa ser puxado,
empurrado ou derrubado.
• Instale o televisor de forma a que o Suporte de mesa do
televisor não fique de fora do suporte do televisor (não
fornecido). Se o Suporte de mesa ficar de fora do suporte do
televisor, poderá levar a que o aparelho caia e provoque
ferimentos pessoais ou danos no televisor.
Tran spo rte
• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um
televisor de tamanho grande.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é
apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem
sobre a moldura em redor do ecrã.
• Quando levantar ou mover o televisor, segure-o firmemente
pela parte de baixo.
• Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas
durante o transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações,
utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.
Prevenir quedas
12
• Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as
instalações de Suporte de parede.
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize
acessórios da Sony, a incluir:
Suporte de parede SU-WL450
• Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o
Suporte de parede quando instalar o Suporte de parede no
televisor. Os parafusos fornecidos têm a dimensão indicada
pela ilustração quando medidos a partir da superfície de fixação
do Suporte de parede.
O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes
dependendo do modelo de Suporte para montagem na parede.
A utilização de parafusos diferentes dos fornecidos pode
provocar avarias internas no televisor ou fazer com que caia,
etc.
4
3
PT
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Ȱ
Telecomando e Televisor
A forma, localização, disponibilidade e função
dos botões do telecomando pode variar,
dependendo da região/país/modelo de
televisor.
/ (Seleção de entrada/Fixar
teletexto)
No modo de televisão: Apresenta e
seleciona a fonte de entrada.
No modo de Teletexto: Fixar a página atual.
(Microfone): Utilize a função pesquisa
por voz. (p. ex., procure vários conteúdos
por voz.) A pesquisa por voz requer uma
ligação à Internet.
(Televisor em modo de espera)
(standby)
DIGITAL/ANALOG:
digital e analógica.
TV/RADIO: Alternar entre emissões de TV
ou RADIO.
EXIT
EXT.BOX MENU
Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa
de cabo/satélite) ligada.
• Para os modelos fornecidos com IR
Blaster, ligar e configurar o IR Blaster
(página 7).
• O menu da Caixa Externa pode ser
apresentado para alguns dispositivos
HDMI CEC compatíveis quando não é
fornecido/ligado o IR Blaster.
PT
4
Alternar entre entrada
Botões numéricos
/ (Revelação de Informação/
Tel ete xt o) :
Apresentar informações.
(Teletexto): Apresentar informações de
teletexto.
Google Play
NETFLIX (Apenas em determinadas
regiões/países/modelos de televisor)
Botões coloridos
ACTION MENU: Apresentar uma lista de
funções contextuais.
GUIDE/: Apresentar o guia de
programas digital ou EPG de Caixa Externa
(caixa de cabo/satélite) após a definição
[Configuração de IR Blaster] (somente
modelos compatíveis com IR Blaster).
APPS: Acede a vários serviços e aplicações.
BACK/
HOME
Muda para um canal de televisão ou
TV:
entra e mostra a Barra de Menu do Televisor.
//// (Navegação D-Pad): Menu
de navegação e seleção no ecrã.
+/–(Volume)
(Saltar)
(Silêncio)
PROG +/–//
No modo de televisão: Selecionar o canal.
No modo de Teletexto: Selecionar a página
seguinte () ou anterior ().
AUDIO: Selecione o som da fonte
multilíngue ou som duplo (dependendo da
fonte do programa).
///.//>/
(Configurar legendas)
HELP:
Apresentar menu de Ajuda.
REC: Gravar o programa que está a ser
visualizado no momento no dispositivo USB
HDD.
TITLE LIST: Apresentar a lista de títulos.
(Alimentação)
PT
Sensor do telecomando* / Sensor de
luz* / Iluminação LED
* Não colocar nada perto do sensor.
PT
5
Diagrama de Ligações
*1
Auscultador/Sistema de
Áudio/Subwoofer
Câmara fotográfica
digital/Câmara de
vídeo/Dispositivo USB
Leitor de DVD com
saída de componentes
Sistema de Áudio com
Dispositivo ARC/HDMI
Dispositivo HDMI
IR Blaster
Videogravador/Equipamento de
videojogos/Leitor de DVD/Câmara
de vídeo/Caixa Externa*²
Módulo de Acesso
Condicional
Dispositivo
HDMI
Cabo/Antena/Caixa
Externa
Router
Sistema de Áudio
com Entrada de
Áudio Ótica
< 14 mm
Satélite
Dispositivo HDMI
Câmara fotográfica digital/
Câmara de vídeo/
Dispositivo USB/
Dispositivo USB HDD
< 7 mm
< 1,5 mm
Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando.
PT
6
CAM (Módulo de Acesso
<
<
12 mm
21 mm
PT
Condicional)
• Permite o acesso a serviços de televisão
pagos. Para mais informações, consulte o
manual de instruções fornecido com o
CAM.
• Não introduza o smart card diretamente
na ranhura CAM do televisor. Tem de ser
introduzido no Módulo de Acesso
Condicional fornecido pelo seu agente
autorizado.
• O CAM não é suportado em todos os
países/regiões. Verifique com o seu
agente autorizado.
• Pode aparecer uma mensagem do CAM
quando muda para um programa digital
depois de utilizar vídeo Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Ligar um grande dispositivo USB pode
interferir com outros dispositivos ligados
junto do mesmo.
• Ao ligar um grande dispositivo USB, ligue
à tomada USB 1.
• Ligue um dispositivo USB HDD à porta USB
3 (azul).
AUDIO OUT /
• Compatível apenas com cabo
Mini-tomada estéreo de 3-pólos.
• Para ouvir o som do televisor através do
equipamento ligado, carregue em HOME.
Selecione [Definições] t [Som] t [Saída
de Áudio/Auscultador] e em seguida
selecione o item pretendido.
HDMI IN 1/2/3/4
• O interface HDMI consegue transferir o
vídeo e áudio digital em apenas um cabo.
•
• HDMI IN 2/3
Para apreciar os conteúdos de alta
qualidade 4K 50p/60p, ligue um cabo
HDMI de Alta Velocidade Premium a
HDMI IN 2/3 e defina o [Formato de sinal
HDMI] para [Formato avançado].
Para detalhes sobre os formatos
suportados, consulte as “Características
técnicas” neste manual (página 11-12).
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 3
para encaminhar o áudio do televisor para
o seu sistema de áudio. Um sistema de
áudio que suporta HDMI ARC pode enviar
vídeo para o televisor e receber áudio do
televisor através do mesmo cabo HDMI.
Se o seu sistema de áudio não suporta
3
HDMI ARC, uma ligação adicional com
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) é
necessária.
IR BLASTER*
3
• Utilize o seu telecomando Sony para
controlar a sua Caixa Externa (caixa de
cabo/satélite). Ligue o Cabo IR Blaster*3 à
porta IR Blaster no seu televisor. Coloque
uma ou ambas as outras extremidades
como mostrado abaixo.
• Para realizar a configuração do IR Blaster,
carregue HOME e selecione [Definições]
t [Entradas externas] t [Configuração
de IR Blaster].
(Entrada RF), (Entrada satélite)
• Ligações para antena terrestre/cabo e
satélite. Passos da ligação: SUB. t MAIN
t Antena
• Para tomada SUB., ligue apenas quando
estiver a usar o modo de sintonizador
duplo para a Distribuição por Um Cabo
EN50494.
*1 Ao ligar equipamento mono, ligue à tomada de
áudio L (MONO).
*2 Para um dispositivo externo que só tenha
SCART AVOUT, utilize um adaptador SCART-RCA.
*3 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor.
PT
7
Instalar o televisor na parede
Utilizar o Suporte de parede opcional
Este manual de instruções do televisor fornece apenas os passos para preparar o televisor para a
instalação na parede antes deste ser instalado na parede.
Para os clientes:
Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação
do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por
si próprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise
deste produto.
É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a
resistência da parede para suportar o peso do televisor. Certifique-se de que a instalação deste produto na
parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de
segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados
pela utilização indevida ou instalação incorreta.
Utilize o Suporte de parede SU-WL450 (não fornecido) para instalar o televisor na parede.
Ao instalar o Suporte de parede, consulte também as Instruções de operação e o Guia de instalação
fornecidos com o Suporte de parede.
Nota
• Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os afastados de crianças.
• Coloque o televisor com o ecrã virado para baixo numa superfície plana e estável coberta com um tecido grosso e
suave quando remover o Suporte de mesa do televisor, para evitar danificar a superfície do ecrã LCD.
Para obter instruções sobre a instalação do Suporte de parede, veja a Informação de Instalação (Suporte de
parede) na página do produto para o modelo do seu televisor.
www.sony.eu/support/
Retire os parafusos da parte de trás do televisor.
PT
8
Separar o Suporte de mesa do televisor
PT
PT
9
Resolução de problemas
Updating...
Resolução de problemas geral de questões
como: ecrã preto, sem som, imagem
bloqueada, o televisor não responde ou se
perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1 Reinicie o seu televisor carregando no botão
de alimentação no telecomando até que surja
uma mensagem. O televisor vai reinicia.
Tente desligar o cabo de alimentação se o
televisor não recuperar. Prima então o botão
de alimentação no televisor e aguarde dois
minutos e ligue o cabo de alimentação.
2 Consulte o menu Ajuda carregando em HELP
no telecomando.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o
a manter o software do seu televisor
atualizado. As atualizações de software
proporcionam novas funcionalidades e
melhoram o desempenho.
4 Visite o Web site de apoio da Sony
(informações indicadas na capa deste
manual).
Quando surge a mensagem [Está disponível
uma nova atualização de software do sistema
de TV…].
A Sony recomenda vivamente que atualize o
software do televisor selecionando [At Agora].
Estas atualizações de software melhoram o
desempenho do seu televisor ou adicionam
novas funcionalidades.
O ecrã seguinte com [Updating…] (A atualizar…)
surge e a iluminação LED pisca a branco
enquanto o software está a ser atualizado.
Não desligue o cabo de alimentação CA durante
a atualização de software. Se o fizer, a
atualização de software poderá não terminar
completamente e poderá provocar uma avaria
do software. As atualizações de software
podem demorar até 15 minutos.
Quando liga o televisor, o televisor pode
demorar algum tempo a ligar mesmo que
carregue no botão de alimentação no
telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema.
Aguarde cerca de um minuto e, em seguida,
volte a operar.
Problemas e soluções
Quando a iluminação LED estiver a piscar a
vermelho.
• Anote o número de vezes que pisca (o tempo de
intervalo é de três segundos).
Reinicie o televisor desligando o cabo de
alimentação até o LED de iluminação parar de
piscar a vermelho e, em seguida, ligue o televisor.
Se o problema persistir, desligue o cabo de
alimentação e contacte o seu agente ou centro de
assistência Sony e indique o número de vezes que
a iluminação LED pisca.
Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
• Verifique a ligação da antena (aérea)/cabo e
definições do amplificador.
• Selecione o serviço terrestre/cabo carregando em
DIGITAL/ANALOG no telecomando. Se o serviço
de transmissão não for apresentado, carregue em
TV e em seguida carregue em DIGITAL/ANALOG.
• O sinal terrestre pode ser suprimido se existir um
sinal forte disponibilizado nas proximidades.
Defina [LNA (Canal ---)] para [Desativar] nas
definições da sintonia digital.
• Depois de se mudar para uma casa nova ou
tentar receber novos serviços, tente uma
pesquisa de serviço selecionando [Sintonia
Digital].
Não se recebe o serviço satélite.
• Verifique a ligação do cabo de satélite.
• Quando é apresentada a mensagem [Nenhum
sinal. Overload do LNB...], desligue o cabo de
alimentação. Em seguida, certifique-se de que o
cabo de satélite não está danificado e que a linha
do sinal de satélite não está em curto-circuito no
conector de satélite.
O telecomando não funciona.
• Substitua as pilhas.
O botão EXT.BOX MENU no telecomando não
funciona.
• Ligue e configure o IR Blaster (apenas modelos
fornecidos com IR Blaster) (página 7).
• Ligue o dispositivo HDMI CEC compatível (exceto
modelos fornecidos com IR Blaster) e mude para
essa entrada.
10
PT
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio
PT
parental de transmissão.
• Introduza 9999 para o código PIN e selecione
[Altere o código PIN].
A área na proximidade do televisor aquece.
• Quando o televisor é utilizado durante um
período de tempo prolongado, a área na
proximidade do televisor aquece. Poderá sentir a
superfície quente ao tocar com a mão.
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Ecrã LCD (Visor de cristais líquidos), Retroiluminação LED
Sistema de televisão
Dependendo do país/área/modelos de televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Dependendo do país/área/modelos de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cabo
Digital: UHF/VHF/Cabo
Satélite*
Saída de som
10 W + 10 W
Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac pode não estar disponível dependendo da sua
região/país.)
Bluetooth Versão 4.1
Banda de frequência(s)
1
DVB-T2*
1
: Frequência IF 950-2.150 MHz
LAN sem fios (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
Gama de frequênciaPotência de Saída
2.400-2.483,5 MHz< 20,0 dBm
5.150-5.250 MHz< 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz< 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz< 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz< 13,9 dBm
Bluetooth
Gama de frequênciaPotência de Saída
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Gama de frequênciaPotência de Saída
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
Versão do s oftware
Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado com a(s)
versão(ões) de software aprovada(s) que está(ão) indicada(s)
na Declaração de Conformidade da UE.
Carregue em HELP no telecomando para saber qual a versão
do software.
Telecomando: _._.__.___
Carregue HOME, depois selecione [Definições] t [Controlo
Remoto de Voz] t [Versão do Software].
O software carregado neste equipamento de rádio está
verificado e de acordo com os requisitos essenciais da Diretiva
2014/53/UE.
PT
11
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite*
Conector de tipo F fêmea, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz, Distribuição por um
Cabo EN50494.
PCM linear do canal 5,1: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS
ARC (Audio Return Channel) (Apenas HDMI IN 3)
(PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits,
Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (Mini-tomada estéreo)
Auscultador, saída de áudio, subwoofer
1, 2, 3 (HDD REC)*
Porta do dispositivo USB (3 dispositivo USB HDD para a
funcionalidade REC)
As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB (USB 2.0)
A porta USB 3 suporta Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de
operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa
de comunicação e qualidade de comunicação não são
garantidas.)
DC IN 19.5 V
Entrada de adaptador de corrente
IR BLASTER*
Entrada de cabo IR Blaster (mini-tomada)
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
5
5
4
Outros
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL450
Temperatura de operação
0ºC – 40ºC
Humidade operacional
10 % – 80 % HR (não condensada)
Alimentação, Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
19,5 V DC com adaptador de corrente
Capacidade nominal: Entrada 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética
KD-49XG83xx: A
KD-43XG83xx: B
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Aprox.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 polegadas
KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 polegadas
Consumo de energia
No modo [Standard]
KD-49XG83xx: 88 W
KD-43XG83xx: 76 W
No modo [Vívido]
KD-49XG8399: 160 W
KD-49XG8396: 160 W
KD-49XG8388: 160 W
KD-49XG8377: 160 W
KD-49XG8305: 160 W
KD-43XG8399: 143 W
KD-43XG8396: 143 W
KD-43XG8388: 143 W
KD-43XG8305: 143 W
Consumo anual de energia*
KD-49XG83xx: 122 kWh por ano
KD-43XG83xx: 105 kWh por ano
Consumo de energia no modo de espera (standby)*7*
0,50 W (25 W no modo de atualização do EPG/software)
Resolução do ecrã
3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)
Potência nominal
USB 1/2
5V , 500mA MÁX
USB 3
5V , 900mA MÁX
6
8
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.)
com suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
sem suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Peso (Aprox.)
com suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 13,7 kg
KD-43XG83xx: 11,3 kg
sem suporte de fixação para mesas
KD-49XG83xx: 13,2 kg
KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Nem todos os televisores têm tecnologia DVB-T2 ou DVB-S/S2
ou terminal de antena satélite.
*2 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo expandido] é
configurado para [Normal], a resolução é mostrada em 3840 ×
2160p. Para visualizar em 4096 × 2160p, configure [Modo
expandido] para [Integral 1] ou [Integral 2].
*3 Apenas HDMI IN 2/3. Para suportar 18 Gbps, configure
[Formato de sinal HDMI] para [Formato avançado].
*4 Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes.
*5 Apenas em determinadas regiões/países/modelos de
televisor.
*6 Consumo de energia em kWh por ano, com base no consumo
de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por
dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender
da forma como o televisor é utilizado.
*7 A energia em modo de espera (standby) especificada é
atingida depois de o televisor concluir os processos internos
necessários.
*8 O consumo de energia em modo de espera (standby) irá
aumentar quando o televisor estiver ligado à rede.
Nota
• Não retire o cartão fictício ou cobertura (a disponibilidade
depende do modelo do televisor) da ranhura TV CAM do
televisor (Módulo de Acesso Condicional) exceto para inserir
um cartão colocado no CAM.
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos
países/região/modelo de televisor/stock.
• O design e as características técnicas estão sujeitos a alteração
sem aviso prévio.
PT
12
Aviso para a função de televisão digital
PT
• A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e cabo), serviços
interativos e funções de rede, podem não estar disponíveis em
todos os países e áreas. Algumas funções podem não ser
permitidas ou podem não funcionar corretamente com alguns
fornecedores e ambientes de rede. Alguns fornecedores de
serviço de Televisão podem cobrar uma taxa pelos seus
serviços.
• Este televisor suporta transmissão digital utilizando codecs
MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, mas a
compatibilidade com todos os sinais do operador/serviço, que
pode mudar com o tempo, não pode ser garantida.
Informação da marca registada
• Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o
logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI
Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros
países.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio e o símbolo duplo D são marcas da Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são marcas comerciais ou
registadas da Sony Corporation.
• Gracenote, o logótipo Gracenote, o logo “Powered by
Gracenote” são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Gracenote, Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros
países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e
outras marcas relacionadas e logos são marcas comerciais da
Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® e Miracast® são marcas
comerciais registadas da Wi-Fi Alliance.
• O logo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca de certificação da Wi-Fi
Alliance.
• O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas
comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está
sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são
propriedade dos respetivos proprietários.
• Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc.
• DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor
suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de
antenas motorizadas.
• TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos
EUA e outros países.
• O logótipo USB-IF SuperSpeed USB Trident é uma marca
comercial registada da USB Implementers Forum, Inc.
• Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus
respetivos proprietários.
PT
13
Per fissare il supporto da
tavolo, consultare la Guida
di installazione.
Grazie per avere scelto questo prodotto Sony.
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere
attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi
riferimento in futuro.
Nota
• Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Avvertenze
sulla sicurezza” (pagina 3).
• Leggere le Avvertenze sulla sicurezza per ulteriori informazioni
sulla sicurezza.
• Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Guida
all’installazione e nel presente manuale servono
esclusivamente come riferimento e possono differire dal
prodotto effettivo.
• La “xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un
codice numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
Guida
Consultare ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi
e altre informazioni utili direttamente dal televisore. Premere
HELP sul telecomando per visualizzare un elenco di argomenti
o per la ricerca con parola chiave.
Guida (manuale)
Per informazioni più dettagliate, selezionare [Guida] dal menu
Guida del televisore. È inoltre possibile controllare la G uida dal
PC o dallo smartphone (le informazioni sono fornite nella
copertina posteriore del presente manuale).
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il modello, la data di produzione (anno/
mese) e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del
televisore o sull’imballo.
Per i modelli con alimentatore esterno:
Le etichette relative all’alimentatore, al modello e al numero di
serie si trovano sul lato inferiore.
NOTA IMPORTANTE
Connessione Internet e privacy dei dati
Questo prodotto si connette a Internet durante la
configurazione iniziale non appena si collega una rete, al fine
di verificare la connessione a Internet e, in seguito, per
configurare la schermata Home. L’indirizzo IP viene utilizzato
in questa e in tutte le altre connessioni a Internet. Se non si
desidera utilizzare l’indirizzo IP, non configurare la funzione
Internet wireless e non collegare un cavo Internet. Consultare
le informazioni sulla privacy presentate nelle schermate di
configurazione per ulteriori dettagli sulle connessioni a
Internet.
IT
2
Nota per le apparecchiature
radio
Il fabbricante, Sony Visual Products Inc.,
dichiara che i tipi di apparecchiatura radio KD-49XG8399,
KD-49XG8396, KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305,
KD-43XG8399, KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 sono
conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: http://www.compliance.sony.de/
Avviso per i clienti : le seguenti informazioni si riferiscono
esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le
direttive UE.
Per la presente apparecchiatura radio, si applicano le seguenti
restrizioni relative alla messa in servizio o relative ai requisiti per
l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL,
HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI , NO, CH ,
BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
la restrizione della banda 5.150 - 5.350 MHz si limita
esclusivamente al funzionamento in interni.
Avvertenze sulla sicurezza
Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete
Coperchio posteriore del
televisore
8 mm – 12 mm
12
3
4
Vite
(non in dotazione)
8 mm – 12 mm
Vite M6
(non in dotazione)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Cavo (non in
dotazione)
IT
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di
seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o
danni e/o lesioni.
Installazione
• Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di
corrente facilmente accessibile.
• Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per
evitare che possa cadere e causare lesioni personali o danni
materiali.
• Installare il televisore in una posizione che non permetta di
tirarlo, spingerlo o rovesciarlo.
• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo
non sporga dal supporto del televisore (non in dotazione). Se il
supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il
televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle
persone o al televisore stesso.
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a
personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare
esclusivamente accessori Sony, come ad esempio:
Staffa di montaggio a parete SU-WL450
• Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando
esclusivamente le viti fornite in dotazione. Le viti in dotazione
sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie
di fissaggio della staffa di montaggio a parete:
Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al
modello di staffa per il montaggio a parete.
L’uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare
danni interni al televisore o provocarne la caduta, ecc.
Tras por to
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono
necessarie due o più persone.
• Quando si trasporta il televisore manualmente, sostenerlo come
mostrato sotto. Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla
cornice intorno allo schermo.
• Quando si solleva o si sposta il televisore, tenerlo saldamente
dal lato inferiore.
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o
vibrazioni eccessive.
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per
farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre
nell’imballaggio originale.
Prevenzione delle cadute
IT
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Telecomando e televisore
La forma del telecomando, la posizione, la
disponibilità e le funzioni dei tasti del
telecomando possono variare a seconda della
regione/del paese/del modello del televisore.
/ (Selezione ingresso/Blocca
Pagina Televideo)
In modalità televisore: Consente di
visualizzare e selezionare la sorgente di
ingresso.
In modalità Televideo: Consente di bloccare
la pagina visualizzata.
(Microfono): Consente di utilizzare la
ricerca vocale. (per es. di cercare svariati
contenuti tramite comandi vocali.) La ricerca
vocale richiede una connessione Internet.
(Standby TV)
DIGITAL/ANALOG:
commutare tra l’ingresso digitale e
analogico.
TV/RADIO: Consente di passare dalle
trasmissioni TV alle trasmissioni RADIO e
viceversa.
EXIT
Consente di
EXT.BOX MENU
Visualizzare il menu del decoder esterno
(ricevitore via cavo/satellitare) collegato.
• Per i modelli con ripetitore del
telecomando in dotazione, collegare e
configurare il ripetitore del telecomando
(pagina 7).
• Il menu del decoder esterno può essere
disponibile per alcuni dispositivi
compatibili HDMI CEC quando il ripetitore
del telecomando non è fornito/collegato.
Tasti numerici
/ (Info/Mostra testo): Consente di
visualizzare le informazioni sul programma
in onda, oppure la soluzione dei quesiti nel
Tel ev id eo .
(Televideo): Consente di visualizzare le
informazioni del Televideo.
Google Play
NETFLIX (Solo per alcune Regioni /
Paesi / Modelli TV)
Tasti co l o rati
ACTION MENU: Consente di visualizzare un
elenco di funzioni contestuali.
GUIDE/: Visualizzare la guida
programma digitale o EPG della scatola
esterna (ricevitore via cavo/satellitare) dopo
aver impostato [Configurazione IR Blaster]
(solo modelli compatibili con IR Blaster).
APPS: Accesso a vari servizi e applicazioni.
BACK/
HOME
TV:
Cambiare programma TV o un ingresso
e visualizzare la barra menu TV.
//// (D-Pad di navigazione):
Navigazione e selezione nel menu su
schermo.
+/–(Volume)
(Salto)
(Esclusione audio)
PROG +/–//
In modalità televisore: Selezione del canale.
In modalità Televideo: Consente di
selezionare la pagina successiva () o
precedente ().
IT
4
AUDIO: Consente di selezionare l’audio di
Ȱ
IT
una sorgente multilingue o dual (a seconda
della sorgente del programma).
///.//>/
(Impostazione Sottotitoli)
HELP:
Consente di visualizzare il menu
Guida.
REC: Registrare il programma
attualmente visualizzato sull’USB HDD.
TITLE LIST: Consente di visualizzare l’elenco
dei titoli già registrati.
(Accensione)
Sensore del telecomando* / Sensore di
luce* / Indicatore LED
* Non collocare davanti al sensore.
IT
5
Schema di collegamento
*1
Cuffie/Sistema audio/
subwoofer
Fotocamera digitale/
Videocamera/Supporto
di memorizzazione USB
Lettore DVD con uscita
component
Sistema audio con
dispositivo ARC/HDMI
Dispositivo HDMI
Ripetitore del telecomando
Videoregistratore/Dispositivo per
videogioco/Lettore DVD/
Videocamera/Decoder esterno*²
CAM (modulo ad
accesso condizionato)
Dispositivo
HDMI
Cavo/antenna/decoder
esterno
Router
Sistema audio con
ingresso audio ottico
< 14 mm
Satellite
Dispositivo HDMI
Fotocamera digitale/
Videocamera/Supporto di
memorizzazione USB/
dispositivo HDD USB
< 7 mm
< 1,5 mm
Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul
telecomando.
IT
6
CAM (Conditional Access Module,
<
<
12 mm
21 mm
IT
modulo ad accesso condizionato)
• Consente l’accesso ai servizi televisivi a
pagamento. Per ulteriori dettagli, fare
riferimento al manuale d’uso in dotazione
alla CAM.
• La smart card non va inserita direttamente
nell’alloggiamento CAM del televisore, ma
nell’apposita fessura della CAM, la quale è
reperibile presso i rivenditori autorizzati di
zona.
• L’uso della CAM non è supportato in alcuni
paesi/aree. Rivolgersi a un rivenditore
autorizzato di zona per verificarne la
possibilità di utilizzo.
• Un messaggio CAM può apparire quando
si passa a un programma digitale dopo
aver visualizzato video su Internet.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
3
• HDMI IN 2/3
Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta
qualità, collegare un cavo High Speed
HDMI Premium a HDMI IN 2/3 e impostare
[Formato segnale HDMI] su [Formato
avanzato].
Per dettagli sui formati supportati, fare
riferimento a “Caratteristiche tecniche” nel
presente manuale (pagina 11-12).
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Collegare il sistema audio a HDMI IN 3 per
dirigere l’audio del televisore verso il
sistema audio. Un sistema audio con
supporto HDMI ARC è in grado di inviare il
video al televisore e di ricevere l’audio dal
televisore tramite lo stesso cavo HDMI. Se
il sistema audio non supporta HDMI ARC,
è necessario un ulteriore collegamento a
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Collegare un dispositivo USB di grande
capacità potrebbe interferire con altri
dispositivi collegati.
• Quando si collega un dispositivo USB di
grande capacità, utilizzare la presa USB 1.
• Collegare un dispositivo USB HDD alla
porta USB 3 (blu).
AUDIO OUT /
• Supporta solo il minijack stereo tripolare.
• Per ascoltare l’audio del televisore
attraverso il dispositivo collegato, premere
HOME. Selezionare [Impostazioni] t
IR BLASTER*
• Utilizzare il telecomando Sony per
controllare il decoder esterno (ricevitore
via cavo/satellitare). Collegare il cavo
ripetitore del telecomando*3 alla porta
ripetitore del telecomando del televisore.
Collocare una o entrambe le estremità
come mostrato di seguito.
3
[Suono] t [Uscita cuffie/audio] e
selezionare la voce desiderata.
HDMI IN 1/2/3/4
• L’interfaccia HDMI è in grado di trasferire il
video e l’audio digitale su un singolo cavo.
•
• Per effettuare la configurazione del
ripetitore del telecomando, premere
HOME e selezionare [Impostazioni] t
[Ingressi esterni] t [Configurazione IR
Blaster].
(Ingresso RF), (Ingresso satellite)
• Collegamenti per digitale terrestre/TV via
cavo e satellite. Fasi di collegamento: SUB.
t MAIN t Antenna
• Per il connettore jack SUB., collegare solo
quando si utilizza la modalità
sintonizzatore Twin ad eccezione della
Distribuzione via cavo singolo EN50494.
*1 Quando si collega un dispositivo monofonico,
eseguire il collegamento al connettore jack audio L
(MONO).
*2 Per un dispositivo esterno con solo SCART AV OUT,
utilizzare un adattatore SCART-RCA.
*3 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
IT
7
Installazione del televisore a parete
Uso della staffa di montaggio a parete opzionale
Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a
parete.
Per i clienti:
Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di
affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di
eseguire l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e installatori Sony:
Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione
periodica e controllo del prodotto.
Per l’installazione di questo prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza, in particolare per
determinare la solidità della parete e per decidere se è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare
perciò il fissaggio a parete di questo prodotto a personale qualificato che dovrà garantire la massima
sicurezza dell’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi
non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
Utilizzare la staffa di montaggio a parete SU-WL450 (non in dotazione) per installare il televisore alla
parete.
Durante l’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare anche le Istruzioni per l’uso e la
Guida all’installazione in dotazione con la staffa di montaggio a parete.
Nota
• Conservare le viti rimosse al sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
• Collocare il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piana e stabile coperta con un panno
spesso e morbido, quando si rimuove il supporto da tavolo dal televisore per evitare di danneggiare la superficie del
display LCD.
Per istruzioni sull’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare le informazioni di installazione
(staffa di montaggio a parete) sulla pagina del prodotto per il modello del televisore.
www.sony.eu/support/
Rimuovere le viti dal retro del televisore.
IT
8
Rimozione del supporto da tavolo dal televisore
IT
IT
9
Risoluzione dei problemi
Updating...
Per risolvere problemi come: assenza di
immagine, assenza di suono, immagine
bloccata, nessuna reazione ai comandi, o
problemi di connessione alla rete, provare ad
eseguire le seguenti operazioni.
1 Riavviare il televisore premendo il tasto di
accensione sul telecomando finché non viene
visualizzato un messaggio. Il televisore si
riavvia. Se il televisore non si ripristina,
provare a scollegare il cavo di alimentazione.
Quindi premere il tasto di accensione sul
televisore e attendere per due minuti,
ricollegare il cavo di alimentazione.
2 Consultare il menu Guida premendo il tasto
HELP sul telecomando.
3 Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia
di mantenere aggiornato il software del
televisore. Gli aggiornamenti software
forniscono nuove funzioni e miglioramenti
delle prestazioni.
4 Consultare il sito Web di assistenza Sony (le
informazioni sono fornite nella copertina
anteriore del presente manuale).
Quando viene visualizzato il messaggio [È
disponibile un aggiornamento per il software
del TV…].
Sony raccomanda vivamente di aggiornare il
software del televisore selezionando [Aggiorna
subito]. Questi aggiornamenti del software
migliorano le prestazioni del televisore o
aggiungono nuove funzioni.
Viene visualizzata la seguente schermata con
[Updating…] (Aggiornamento…) e l’indicatore
LED lampeggia in bianco durante
l’aggiornamento del software.
Non scollegare il cavo di alimentazione CA
durante l’aggiornamento del software. Se il cavo
viene scollegato, l’aggiornamento del software
potrebbe non essere completato correttamente
e potrebbero verificarsi malfunzionamenti del
software. Gli aggiornamenti del software
possono impiegare fino a 15 minuti.
Alla prima accensione, o dopo un periodo
d’inattività, è possibile che il televisore non si
accenda immediatamente anche se si preme
il tasto di accensione sul telecomando oppure
sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’
di tempo. Attendere circa un minuto, quindi
riprovare.
Problemi e soluzioni
Se l’indicatore LED lampeggia in rosso.
• Contare il numero di lampeggi (l’intervallo è di tre
secondi).
Riavviare il televisore scollegando il cavo di
alimentazione fino a quando l’indicatore LED
smette di lampeggiare in rosso, quindi accendere
il televisore.
Se il problema persiste, scollegare il cavo di
alimentazione e rivolgersi al rivenditore o al
Centro Assistenza Sony comunicando il numero di
volte in cui l’illuminazione dell’indicatore LED
lampeggia.
Non si ricevono i canali del digitale terrestre/
TV via cavo.
• Controllare i collegamenti dell’antenna/TV via
cavo.
• Selezionare il servizio terrestre/via cavo
premendo il tasto DIGITAL/ANALOG sul
telecomando. Se il servizio di trasmissione non
viene visualizzato, premere TV, quindi premere
DIGITAL/ANALOG.
• Il segnale terrestre potrebbe essere soppresso se
è presente un forte segnale nelle vicinanze.
Impostare [LNA (Canale ---)] su [Disattivato] nelle
impostazioni di sintonizzazione digitale.
• Dopo essersi trasferiti in una nuova casa o dopo
aver cercato di ricevere nuovi servizi, tentare una
ricerca del servizio selezionando [Ricerca
automatica dei canali TV DTT].
Impossibile ricevere il servizio satellitare.
• Controllare il collegamento del cavo satellitare.
• Quando viene visualizzato il messaggio [Nessun
segnale. Rilevato sovraccarico LNB…], scollegare il
cavo di alimentazione. Quindi, assicurarsi che il
cavo satellitare non sia danneggiato e che la linea
del segnale satellitare non sia in corto circuito nel
connettore satellitare.
10
IT
Il telecomando non funziona.
IT
• Sostituire le batterie.
Il tasto EXT.BOX MENU del telecomando non
funziona.
• Collegare e configurare il ripetitore del
telecomando (solo modelli con ripetitore del
telecomando in dotazione) (pagina 7).
• Collegare un dispositivo compatibile HDMI CEC
(tranne modelli con ripetitore del telecomando in
dotazione) e passare a questo ingresso.
Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei
minori è stato dimenticato.
• Digitare 9999 per il codice PIN e selezionare
[Modifica codice PIN].
Le aree in prossimità del televisore si
riscaldano.
• È normale che le aree attorno al TV si riscaldino
dopo un uso prolungato. Toccandola con la mano,
è perciò normale avvertire un calore intenso.
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello
Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione a LED
Sistema TV
In base al paese/regione seleziona/al modello del televisore
Analogico: B/G, D/K, I
Digitale: DVB-T/DVB-C
In base al paese/regione seleziona/al modello del televisore
Analogico: UHF/VHF/TV via cavo
Digitale: UHF/VHF/TV via cavo
Satellite*
Uscita audio
10 W + 10 W
Tecnologia wireless
Protocollo IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac potrebbe non essere disponibile a seconda dei
paesi/delle regioni.)
Bluetooth Versione 4.1
Bande di frequenza
Gamma di frequenzaPotenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz< 20,0 dBm
1
DVB-T2*
1
: Frequenza IF 950-2.150MHz
LAN wireless (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
5.150-5.250 MHz< 23,0 dBm
5.250-5.350 MHz< 20,0 dBm
5.470-5.725 MHz< 20,0 dBm
5.725-5.850 MHz< 13,9 dBm
Bluetooth
Gamma di frequenzaPotenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
Gamma di frequenzaPotenza in uscita
2.400-2.483,5 MHz< 10,0 dBm
Versione s oftware
Questa apparecchiatura radio deve essere utilizzata con le
versioni approvate del software indicate nella Dichiarazione di
conformità UE.
Premere HELP sul telecomando per conoscere la versione
software.
Telecomando: _._.__.___
Premere HOME, quindi selezionare [Impostazioni] t
[Telecomando vocale] t [Versione software].
Il software caricato su questa apparecchiatura radio è stato
verificato per essere conforme ai requisiti essenziali della
Direttiva 2014/53/UE.
IT
11
Prese di ingresso/uscita
Antenna/Tv via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna satellitare*
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz, Distribuzione via
cavo singolo EN50494.
Porta del dispositivo USB (dispositivo USB HDD 3 per
funzione REC)
Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed (USB 2.0)
La porta USB 3 supporta USB Super Speed (USB 3.1 Gen 1)
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato)
LAN
Connettore 10BASE-T/ 100BASE-TX (La velocità di connessione
può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete.
La velocità di comunicazione e la qualità non sono garantite.)
DC IN 19.5 V
Presa per l’alimentatore esterno
IR BLASTER*
Ingresso cavo ripetitore del telecomando (mini jack)
1
2*3
, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 ×
3
, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30,
5
5
4
Altri
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL450
Temperatura di utilizzo
Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità d’esercizio
Dal 10 % all’80 % di u. r. (in assenza di condensa)
Potenza, caratteristiche prodotto e altro
Requisiti d’alimentazione
19,5 V CC con alimentatore esterno
Valori nominali: ingresso 220 V – 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica
KD-49XG83xx: A
KD-43XG83xx: B
Dimensioni schermo (diagonale) (circa)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 pollici
KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 pollici
Potenza assorbita
In modalità [Standard]
KD-49XG83xx: 88 W
KD-43XG83xx: 76 W
In modalità [Brillante]
KD-49XG8399: 160 W
KD-49XG8396: 160 W
KD-49XG8388: 160 W
KD-49XG8377: 160 W
KD-49XG8305: 160 W
KD-43XG8399: 143 W
KD-43XG8396: 143 W
KD-43XG8388: 143 W
KD-43XG8305: 143 W
0,50 W (25 W durante la modalità di aggiornamento software o
della Guida TV elettronica)
Risoluzione schermo
3.840 punti (orizzontale) × 2.160 linee (verticale)
Valori nominali uscita
USB 1/2
5V , 500mA MAX
USB 3
5V , 900mA MAX
6
8
Dimensioni (circa) (l × a × p)
con piedistallo
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
senza supporto da tavolo
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Peso (circa)
con piedistallo
KD-49XG83xx: 13,7 kg
KD-43XG83xx: 11,3 kg
senza supporto da tavolo
KD-49XG83xx: 13,2 kg
KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Non tutti i televisori dispongono di tecnologia DVB-T2 o
DVB-S/S2 o di terminale antenna satellitare.
*2 Se la risoluzione di ingresso è 4096 × 2160p e [Formato
Immagine] è impostato su [Normale], la risoluzione viene
impostata come 3840 × 2160p. Per visualizzare 4096 × 2160p,
impostare [Formato Immagine] su [Intero 1] o [Intero 2].
*3 Solo HDMI IN 2/3. Per supportare 18 Gbps, impostare
[Formato segnale HDMI] su [Formato avanzato].
*4 Per i dettagli, consultare la Guida.
*5 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
*6 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla potenza
assorbita di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per 365
giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in
cui verrà utilizzato il televisore.
*7 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in modalità
standby viene raggiunto dopo alcuni minuti dallo
spegnimento, cioè dopo che il televisore avrà terminato tutti i
processi interni.
*8 Quando la TV è connessa alla rete Internet, la potenza
assorbita in modalità standby aumenta.
Nota
• Rimuovere la scheda fittizia o il coperchio (la disponibilità
dipende dal modello del televisore) dell’alloggiamento CAM
(modulo ad accesso condizionato) del televisore
esclusivamente per inserire una smart card in CAM.
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/
dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle scorte.
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
IT
12
Note sul funzionamento della TV Digitale
IT
• La TV digitale (digitale terrestre, satellite e TV via cavo), i servizi
interattivi e le funzioni di rete internet potrebbero non essere
disponibili in tutti i Paesi o le regioni. Alcune funzioni
potrebbero non essere abilitate o potrebbero non funzionare
correttamente con alcuni fornitori di servizi o reti internet.
Alcuni provider di servizi TV potrebbero applicare tariffe per i
loro servizi.
• Questo televisore supporta trasmissione digitale con i codec
MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, ma non si
garantisce la compatibilità con tutti i segnali dell’operatore/del
servizio, che potrebbero cambiare nel tempo.
Informazioni sui marchi
• I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il
logo H DMI sono ma rchi o marchi regist rati di HDMI L icensing
Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e
il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
• Gracenote, il logo e il logotipo Gracenote, nonché il logo
“Powered by Gracenote” sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV e altri
loghi e marche correlati sono marchi di Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® e Miracast® sono marchi
registrati di Wi-Fi Alliance.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi
Alliance.
• Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da
Sony Corporation su licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o
nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
• Netflix è un marchio registrato di Netflix, Inc.
• DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di EUTELSAT. Questo
televisore supporta DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il
controllo di antenne motorizzate.
• TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli
Stati Uniti e in altri Paesi.
• Il logo USB-IF SuperSpeed USB Trident è un marchio di fabbrica
registrato di USB Implementers Forum, Inc.
• Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà delle rispettive
aziende.
Denna produkt ansluter till internet under första inställningen
så fort ett nätverk är anslutet för att bekräfta
internetanslutning, och senare för att konfigurera
Hemskärmen. Din IP-adress används i dessa och i alla andra
internetanslutningar. Om du inte vill att din IP-adress används
alls, ställ inte in den trådlösa internetfunktionen och anslut
inte en internetkabel. Se informationen om sekretess som
visas på inställningsskärmarna för mer information om
internetanslutningar.
Inledning
Tack för att du har valt denna produkt från Sony.
Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk.
Obs!
• Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”
(sidan 3).
• Läs medföljande Säkerhetsinformation för ytterligare
säkerhetsinformation.
• De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i
denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från
utseendet på den faktiska produkten.
• “xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra
som har med design, färg eller TV-system att göra.
Hjälp
Hitta mer felsökning och annan användbar information direkt
från din TV. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att visa en lista
över ämnen, eller sök efter nyckelord.
Hjälpguide (Manual)
För mer detaljerad information, välj [Hjälpguide] i Hjälpmenyn
på din TV. Du kan även kolla Hjälpguiden från din PC eller
smartphone (information finns på baksidan av denna manual).
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum (år/månad) och
strömförsörjning finns på TV:ns eller förpackningens baksida.
För modeller med medföljande nätadapter:
Etiketter för nätadapterns modellnr och serienr sitter på
nätadapterns undersida.
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för
radioutrustning
Härmed försäkrar Sony Visual Products Inc.
att denna typ av radioutrustning KD-49XG8399, KD-49XG8396,
KD-49XG8388, KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399,
KD-43XG8396, KD-43XG8388, KD-43XG8305 överensstämmer
med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran
om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://
www.compliance.sony.de/
Meddelande till kunder: följande information gäller endast för
utrustning som sålts i länder där EU-direktiv gäller.
För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för
uppstart eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, C Z,
DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES,
SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
5 150 - 5 350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning
endast.
SE
2
Säkerhetsinformation
Skruv (M6)
Väggfäste
TV:ns bakre hölje
8 mm – 12 mm
12
3
4
Skruv
(medföljer ej)
8 mm – 12 mm
M6-skruv
(medföljer ej)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Kabel
(medföljer ej)
SE
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att
undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller
egendom.
Installation
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att
den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada.
• Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller
vältas omkull.
• Montera TV:n så att TV:ns bordsstativ inte skjuter ut från
TV-bänken (medföljer ej). Om bordsstativet skjuter ut från
TV-bänken, kan det hända att TV:n välter, faller i golvet och
orsakar personskada eller skada på TV:n.
• Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast
använder tillbehör från Sony, inklusive:
Väggfäste SU-WL450
• Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när
Väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är
utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta.
Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på
Väggfästets modell.
Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller
medföra att den faller ned.
Tran spo rt
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller fler personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck
inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
• När du lyfter eller flyttar TV:n ska du hålla den ordentligt i
undersidan.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när
den transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du
sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Förebyggande av fall
Varning !
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag
och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till
kabel-TV nät kan i vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till
kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och
kabel-TV nätet.
SE
3
MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Ȱ
Fjärrkontroll och TV
Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och
fjärrkontrollknapparnas funktioner kan
variera beroende på region/land/TV-modell.
/ (Ingångsväljare/Text halt)
I TV-läget: Visa och välj ingångskällan.
I textläget: Frys aktuell sida.
(Mikrofon): Använd röstsökning. (dvs.
röststyrd sökning av innehåll.)
Internetanslutning krävs för röstsökning.
(TV-standby)
DIGITAL/ANALOG:
och analog ingång.
TV/RADIO: Växla mellan sändningar från
TV eller RADIO.
EXIT
EXT.BOX MENU
Visa menyn för den anslutna externa boxen
(kabel/satellitbox).
• För modeller försedda med IR Blaster,
anslut och ställ in IR Blaster (sidan 6).
• Den externa boxens meny kan visas för
vissa HDMI CEC-kompatibla enheter om IR
Blaster ej medföljer/ej är anslutet.
Sifferknappar
/ (Visa info/text): Visa information.
(Text): Visa textinformation.
Växla mellan digital
Google Play
NETFLIX (Endast för begränsad region/
land/TV-modell)
Färgknappar
ACTION MENU: Visa en lista över
relaterade funktioner.
GUIDE/: Visa den digitala
programguiden eller EPG för extern box
(kabel/satellitbox) efter inställning [IR
Blaster-inställning] (endast modeller
kompatibla med IR Blaster).
APPS: Tillgå olika tjänster och applikationer.
BACK/
HOME
TV: Växla till en TV-kanal eller ingång och
visa TV-menyfältet.
//// (Navigerings-D-Pad):
Menynavigering och -val på skärmen.
+/–(Volym)
(Hoppa)
(Avstängt ljud)
PROG +/–//
I TV-läget: Välj kanal.
I textläget: Välj nästa () eller föregående
() sida.
AUDIO: Välj ljud för flerspråkig källa eller
dubbelt ljud (beroende på programkälla).
///.//>/
(Inställning av textning)
Visa Hjälpmenyn.
HELP:
REC: Spela in aktuellt program med USB
HDD.
TITLE LIST: Visa titellistan.
(Strömbrytare)
Fjärrkontroll-sensor* / Ljussensor* /
LED-belysning
* Placera ingenting nära sensorn.
SE
4
Kopplingsschema
*1
Hörlurar/ljudsystem/
subwoofer
Digital stillbildskamera/
camcorder/USB-minne
DVD-spelare med
komponentutgång
Ljudsystem med ARC/
HDMI-enhet
HDMI-enhet
IR Blaster
Videobandspelare/Utrustning för
videospel/DVD-spelare/
Camcorder/Extern box*²
Conditional Access
Module, CA-modul
HDMIenhet
Kabel/antenn/extern box
Router
Ljudsystem med
optisk ljudingång
< 14 mm
Satellit
HDMI-enhet
Digital stillbildskamera/
camcorder/USB-minne/
USB HDD-enhet
< 7 mm
< 1,5 mm
SE
För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen.
SE
5
CAM (Conditional Access Module,
<
<
12 mm
21 mm
CA-modul)
• Tillhandahåller åtkomst till
betal-TV-tjänster. Mer information finns i
bruksanvisningen som medföljer din CAM.
• Sätt inte in smartkortet direkt i TV:ns
CAM-plats. Det måste placeras i
CAM-modulen som tillhandahålls av din
auktoriserade återförsäljare.
• CAM stöds inte i vissa länder/områden.
Fråga din auktoriserade återförsäljare.
• Ett CAM-meddelande kan visas när du
växlar till ett digitalt program efter att ha
använt internetvideo.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Om du ansluter en stor USB-enhet kan
den störa andra anslutna enheter i
närheten.
• Om du ansluter en stor USB-enhet ska den
anslutas till USB 1-uttaget.
• Anslut en USB HDD-enhet till USB 3-porten
(blå).
AUDIO OUT /
• Stöder endast 3-poligt stereominiuttag.
• För att lyssna på ljudet från TV:n via
ansluten utrustning trycker du på HOME.
Välj [Inställningar] t [Ljud] t [Hörlurar/
ljudutgång] och välj sedan önskat
alternativ.
HDMI IN 1/2/3/4
• HDMI-gränssnitt kan överföra digital video
och digitalt ljud genom en enstaka kabel.
•
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Anslut ditt ljudsystem till HDMI IN 3 för att
sända TV-ljud till ditt ljudsystem. Ett
ljudsystem som stöder HDMI ARC kan
sända video till TV:n, och ta emot ljud från
TV:n via samma HDMI-kabel. Om ditt
ljudsystem inte stöder HDMI ARC är en
ytterligare anslutning med DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) nödvändig.
3
IR BLASTER*
3
• Använd din Sony-fjärrkontroll för att styra
din externa box (kabel/satellitbox). Anslut
IR Blaster-kabeln*3 till IR Blaster-porten på
din TV. Placera en eller båda av de andra
två ändarna så som visas nedan.
• För att utföra IR Blaster-inställning, tryck
på HOME och välj [Inställningar] t
[Externa ingångar] t [IR
Blaster-inställning].
(RF-ingång), (Satellitingång)
• Anslutningar för marksändning/kabel och
satellit. Anslutningssteg: SUB. t MAIN t
Antenn
• Anslut endast till SUB.-uttaget om du
använder läget för dubbel mottagning.
Undantaget är distribution via enkel kabel
EN50494.
*1 Anslut till L (MONO)-ljuduttaget när du ansluter
monoutrustning.
*2 För en extern enhet som bara har SCART AV OUT,
använd en SCART-RCA-adapter.
*3 Endast för begränsad region/land/TV-modell.
• HDMI IN 2/3
För att se på högkvalitativt 4K 50p/60p
pinnehåll, anslut en Premium High Speed
HDMI cable till HDMI IN 2/3 och ställ in
[HDMI-signalformat] till [Förbättrat
format].
För mer detaljer om stödda format, se
“Specifikationer” i denna handbok (sidan
9-10).
SE
6
Montera TV:n på väggen
SE
Använda Väggfästet (tillval)
I bruksanvisningen för denna TV ges endast stegen för att förbereda TV:n för vägginstallation innan
den installeras på väggen.
Till kunden:
Sony rekommenderar starkt att du låter din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör
installera TV:n, både av säkerhetsskäl och för att skydda produkten. Försök inte installera den själv.
Till Sony-återförsäljare och installatörer:
Var ytterst noggrann med säkerheten vid installation, regelbundet underhåll och besiktning av denna
produkt.
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns
vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en
auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas
ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på felaktig hantering eller
felaktig installation.
Använd Väggfästet SU-WL450 (medföljer ej) för att installera TV:n på väggen.
Se också Bruksanvisningen och Installationsguiden som medföljer Väggfästet för montering av
Väggfästet.
Obs!
• Förvara alltid de borttagna skruvarna på en säker plats och håll dem borta från barn.
• Placera TV:n med dess skärm vänd nedåt på en plan och stabil yta täckt med en tjock och mjuk tygbit när du tar bort
bordsstativet från TV:n för att förhindra att skada LCD-skärmens yta.
För instruktioner om installation av Väggfäste, se installationsinformationen (Väggfäste) på produktsidan för
din TV-modell.
www.sony.eu/support/
Ta bort skruvarna från TV:ns baksida.
Ta bort bordsstativet från TV:n
SE
7
Felsökning
Updating...
För allmän felsökning för problem som: svart
skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte,
eller nätverket är tappat, utför du följande steg.
1 Starta om TV:n genom att trycka på
strömbrytarknappen på fjärrkontrollen tills ett
meddelande visas. TV:n startar om. Om TV:n
inte återställs, försök med att koppla ur
strömsladden. Tryck sedan på strömknappen
på TV:n och vänta i två minuter, och koppla i
strömsladden.
2 Se Hjälpmenyn genom att trycka på HELP på
fjärrkontrollen.
3 Anslut din TV till Internet och utför en
programvaruuppdatering. Sony
rekommenderar att du alltid håller
programvaran till din TV uppdaterad.
Programuppdateringar ger nya funktioner
och prestandaförbättringar.
4 Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns på framsidan av denna
manual).
Om meddelandet [En ny programuppdatering
för TV-systemet finns tillgänglig…] visas.
Sony rekommenderar dig starkt att uppdatera
TV:ns programvara genom att välja [Uppdatera
nu]. Dessa programvaruuppdateringar
förbättrar din TV-prestanda eller lägger till nya
funktioner.
Följande skärm med [Updating…] (Uppdatera…)
visas och LED-belysningen blinkar i vitt medan
programvaran uppdateras.
Koppla inte ur nätkabeln under
programvaruuppdateringen. Uppdateringen av
programvaran kanske inte genomförs korrekt
om du gör det, vilket kan leda till
programvarufel. Programvaruuppdate ringar kan
ta upp till 15 minuter.
När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske
inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid,
även om du trycker på strömbrytarknappen
på fjärrkontrollen eller TV:n.
Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en
minut och försök sedan igen.
Problem och lösningar
Om LED-belysningen blinkar röd.
• Räkna hur många gånger den blinkar
(intervalltiden är tre sekunder).
Starta om TV:n genom att koppla från
strömsladden tills LED-belysningen slutar blinka i
rött, och starta sedan TV:n.
Om problemet kvarstår, koppla ur nätströmmen,
och kontakta din återförsäljare eller Sonys
servicecenter och ange hur många gånger
LED-belysningen blinkar.
Mark-/kabeltjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera antenn/kabelanslutningen och
förstärkningsinställningarna.
• Välj mark-/kabeltjänst genom att trycka på
DIGITAL/ANALOG på fjärrkontrollen. Om
sändningstjänsten inte visas, tryck på TV och
tryck sedan på DIGITAL/ANALOG.
• Marksignalen kan vara försvagad om det finns en
stark signal i närheten. Ställ in [LNA (CH ---)] till
[Av] i digitala inställningar.
• Efter att du flyttat till ett nytt hus eller om du
försöker ta emot nya tjänster, försök med en
tjänstsökning genom att välja [Digital sökning].
Satellittjänst kan inte tas emot.
• Kontrollera satellitkabelanslutningen.
• Om meddelandet [Ingen signal. LNB är
överbelastad…] visas, koppla ur nätströmmen. Se
sedan till så att inte satellitkabeln är skadad och
att satellitsignalledningen inte är kortsluten i
satellitkontakten.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
•Byt ut batterierna.
Knappen EXT.BOX MENU på fjärrkontrollen
fungerar inte.
• Anslut och ställ in IR Blaster (endast modeller
försedda med IR Blaster) (sidan 6).
• Anslut HDMI CEC-kompatibel enhet (utom
modeller försedda med IR Blaster) och ändra till
den ingången.
Lösenordet till barnlåset för sändningar har
glömts av.
• Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra
PIN-kod].
SE
8
Det blir varmt runt TV:n.
SE
• När TV:n används under en längre tidsperiod blir
det varmt runt TV:n. Du kan känna denna värme
om du tar på panelen med handen.
Specifikationer
System
Skärmsystem
LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller),
LED-bakgrundsbelysning
TV-system
Beroende på val av land/område/TV-modell
Analog: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Beroende på val av land/område/TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit*
Ljudutgång
10 W + 10 W
Trådlös teknik
Protokoll IEEE802.11ac/a/b/g/n
(IEEE802.11ac kanske inte finns tillgängligt beroende på land/
region.)
Bluetooth version 4.1
Frekven sband
1
DVB-T2*
1
: IF-frekvens 950-2 150 MHz
Trådlöst LAN (IEEE802.11ac/a/b/g/n)
FrekvensområdeUtgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz< 20,0 dBm
5 150-5 250 MHz< 23,0 dBm
5 250-5 350 MHz< 20,0 dBm
5470-5725 MHz< 20,0 dBm
5 725-5 850 MHz< 13,9 dBm
Bluetooth
FrekvensområdeUtgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz< 10,0 dBm
RMF-TX310E/TX220E
Bluetooth
FrekvensområdeUtgångseffekt
2 400-2 483,5 MHz< 10,0 dBm
Programversion
Radioutrustningen är ämnad att användas med de godkända
programvaruversionerna som står i EU-försäkran om
överensstämmelse.
Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på
programvaruversionen.
Fjärrkontroll: _._.__.___
Tryck på HOME, och välj sedan [Inställningar] t
[Röst-fjärrkontroll] t [Programversion].
Programvaran som finns laddad på denna radioutrustning
överensstämmer med de nödvändiga kraven i direktiv 2014/53/
EU, vilket har verifierats.
SE
9
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt uttag för VHF/UHF
Satellitantenn*
Honkontakt av F-Typ, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton, Distribution via enkel
kabel-TV EN50494.
USB-enhetsport (3 USB HDD-enhet för REC-funktion)
USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB (USB 2.0)
USB-port 3 har stöd för Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
CAM-plats (CA-modul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på nätverkets
funktionsmiljö, kan anslutningshastigheten avvika.
Kommunikationshastighet och -kvalitet garanteras inte.)
10 % – 80 % relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
Ström, informationsblad och annat
Strömförsörjning
19,5 V DC med nätadapter
Gradering: Ingång 220 V – 240 V växelström (AC), 50 Hz
Energieffektivitetsklass
KD-49XG83xx: A
KD-43XG83xx: B
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.)
KD-49XG83xx: 123,2 cm / 49 tum
KD-43XG83xx: 108,0 cm / 43 tum
Energiförbrukning
I [Standard]-läge
KD-49XG83xx: 88 W
KD-43XG83xx: 76 W
I [Dagsljus]-läge
KD-49XG8399: 160 W
KD-49XG8396: 160 W
KD-49XG8388: 160 W
KD-49XG8377: 160 W
KD-49XG8305: 160 W
KD-43XG8399: 143 W
KD-43XG8396: 143 W
KD-43XG8388: 143 W
KD-43XG8305: 143 W
Årlig energiförbrukning*
KD-49XG83xx: 122 kWh per år
KD-43XG83xx: 105 kWh per år
Energiförbrukning i standbyläge*7*
0,50 W (25 W i programvaruuppdateringsläge/
EPG-uppdateringsläge)
KD-49XG83xx: 109,8 × 70,3 × 26,0 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 62,8 × 26,0 cm
utan bordsstativ
KD-49XG83xx: 109,8 × 64,4 × 5,8 cm
KD-43XG83xx: 96,5 × 56,9 × 5,8 cm
Vikt (Ca.)
med bordsstativ
KD-49XG83xx: 13,7 kg
KD-43XG83xx: 11,3 kg
utan bordsstativ
KD-49XG83xx: 13,2 kg
KD-43XG83xx: 10,8 kg
*1 Vissa TV-apparater har ingen DVB-T2- eller DVB-S/
S2-teknologi eller inget uttag för satellitantenn.
*2 Om 4096 × 2160p matas in och [Bredbildsläge] är inställd till
[Normal], visas upplösningen som 3840 × 2160p. För att visa
4096 × 2160p, ställ in inställningen [Bredbildsläge] till [Full 1]
eller [Full 2].
*3 Endast HDMI IN 2/3. För att stödja 18 Gbps, ställ in
[HDMI-signalformat] till [Förbättrat format].
*4 Se Hjälpguiden för mer detaljer.
*5 Endast för begränsad region/land/TV-modell.
*6 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 dagar. Den
verkliga energiförbrukningen varierar beroende på hur
TV-apparaten används.
*7 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har avslutat
nödvändiga interna processer.
*8 Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV är ansluten
till nätverket.
Obs!
• Ta inte bort det tillfälliga kortet eller skyddet (tillgänglighet
beror på TV-modell) för platsen för TV CAM (CA-modul) annat
än för att sätta i ett smartkort som passar i CAM.
• Tillgången på valfria tillbehör beror på land/region/TV-modell/
lager.
• Design och specifikationer kan ändras utan förvarning.
Anmärkningar om digital TV
• Digital-TV (DVB-T, satellit och kabel), interaktiva tjänster och
nätverksfunktioner kanske inte är tillgängliga i alla länder eller
områden. Vissa funktioner kanske inte är aktiverade eller
kanske inte fungerar korrekt med vissa leverantörer och
nätverksmiljöer. Vissa TV-tjänstleverantörer kan ta en avgift för
sina tjänster.
10
SE
• Denna TV stöder digitalsändning med användning av MPEG-2-,
SE
H.264/MPEG-4 AVC- och H.265/HEVC-codecs, men
kompatibilitet med alla operatörs-/tjänstsignaler, vilka kan
variera med tiden, kan inte garanteras.
Information om varumärken
• Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia
Interface och HDMI- logotypen är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrato r, Inc. i USA
och andra länder.
• Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio
och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
• “BRAVIA”, och BRAVIA Sync är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
• Gracenote, Gracenote-logon och -logotypen, och “Powered by
Gracenote”-logon är antingen registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Gracenote, Inc. i USA och/eller andra
länder.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube, Android TV och
andra relaterade märken och logos är varumärken som tillhör
Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® och Miracast® är
registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™-logon är ett certifikationsmärke som tillhör
Wi-Fi Alliance.
• Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs av Bluetooth SIG, Inc.
och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker
under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras
respektive ägare.
• Netflix är ett registrerat varumärke som tillhör Netflix, Inc.
• DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör EUTELSAT. Denna TV
stödjer DiSEqC 1.0. Denna TV bör inte användas för att
manövrera motorstyrda antenner.
• TUXERA är ett registrerat varumärke som tillhör Tuxera Inc. i
USA och andra länder.
• USB-IF SuperSpeed USB treuddslogotyp är ett registrerat
varumärke som tillhör USB Implementers Forum, Inc.
• Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
SE
11
Der henvises til
installationsvejledningen
for montering af tv-foden.
Dette produkt opretter forbindelse til internettet under den
første opsætning, så snart et netværk er forbundet, med
henblik på at bekræfte internetforbindelsen, og senere for at
konfigurere startskærmen. Din IP-adresse bruges i disse og
alle andre internetforbindelser. Hvis du ikke ønsker din
IP-adresse overhovedet bliver brugt, så opsæt ikke den
trådløse internetfunktionen, og tilslut ikke et internetkabel.
Der henvises til oplysningerne privatlivsinformationerne, der
er præsenteret i opsætningsskærmen, for yderligere
oplysninger om internetforbindelser.
Indledning
Tak fordi du valgte dette Sony-produkt.
Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og
beholdes til senere opslag.
Bemærk
• Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger"
(side 3).
• Læs den medfølgende vejledning for yderligere
sikkerhedsoplysninger.
• Billeder og illustrationer i Installationsvejledningen og denne
vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra
det faktiske produkt.
• Det viste "xx" i modelnavnet er et numerisk tal, der henviser til
design, farve eller tv-system.
Hjælp
Find mere om fejlfinding og anden nyttig information direkte
på dit Tv. Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at få vist en liste
med emner eller for at søge med nøgleord.
Hjælpevejledning (Manual)
For mere detaljeret information vælg [Hjælpevejledning] fra
Hjælpemenuen på dit Tv. Du kan også se Hjælpevejledningen i
din pc eller smartphone (information vist på bagest på
manualens omslag).
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato
(år/måned) og strømforsyning findes på bagsiden af tv'et eller på
emballagen.
Modeller med medfølgende netadapter:
Mærkater med netadapterens modelnummer og serienummer
findes i bunden af netadapteren.
VIGTIG BESKED
Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony Visual Products
Inc., at radioudstyrstyperne KD-49XG8399,
KD-49XG8396, KD-49XG8388,
KD-49XG8377, KD-49XG8305, KD-43XG8399, KD-43XG8396,
KD-43XG8388, KD-43XG8305 er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan
findes på følgende internetadresse: http://
www.compliance.sony.de/
Bemærkning til kunder: følgende informationer gælder kun for
udstyr, som sælges i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
For dette radioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte
det i drift eller tage det ud af drift, samt krav til autorisation til
brug gældende i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT,
LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, LI, NO, CH, BG, RO,
TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Frekvensbåndet 5.150 - 5.350 MHz er begrænset til kun at måtte
bruges indendørs.
DK
2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.