Sony KD-43XF7077 Users guide [lt]

Page 1
Televizorius
Naudojimo instrukcijos
4-732-892-31(1)
KD-65XF70xx / 55XF70xx / 49XF70xx / 43XF70xx
Page 2
Turinys
SVARBUS PRANEŠIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Saugos informacija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Atsargumo priemonės . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dalys ir valdymo įtaisai . . . . . . . . . . . . . . . 8
Televizija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Nuotolinio valdymo pultas. . . . . . . . . . . . . . .9
Televizoriaus prijungimas prie
interneto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Interneto ryšio nustatymas . . . . . . . . . . . . . 12
Televizijos žiūrėjimas . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kaip žiūrėti nuotraukas iš prijungtos
įrangos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prijungimo schema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TV montavimas prie sienos . . . . . . . . . . . . . 15
Papildoma informacija. . . . . . . . . . . . . . . 16
Trikčių šalinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Techniniai duomenys . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Interneto ryšys ir duomenų privatumas
Kai atliekant pirmąją sąranką prijungiamas tinklas, šis gaminys jungiasi prie interneto, kad patikrintų interneto ryšį, o vėliau – kad sukonfigūruotų pradžios ekraną. Šiam ir visiems kitiems interneto ryšiams naudojamas jūsų IP adresas. Jei norite, kad jūsų IP adresas nebūtų naudojamas išvis, nenustatykite belaidžio interneto ryšio funkcijos ir neprijunkite interneto kabelio. Išsamesnė informacija apie interneto ryšius pateikiama kartu su privatumo informacija nustatymo ekranuose.
Įvadas
Dėkojame, kad pasirinkote šį „Sony“ gaminį. Prieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai.
Pastaba
• Prieš naudodamiesi televizoriumi, perskaitykite skyrių „Saugos informacija“ (3 psl.).
• Nustatymo vadove ir šiame vadove pateikti vaizdai bei iliustracijos yra tik pavyzdžiai ir gali skirtis nuo faktinės gaminio išvaizdos.
• Modelio pavadinime „xx“ atitinka skaitmeninį žymėjimą, susijusį su dizainu, spalva arba televizijos sistema.
Ant stalo pastatomo stovo tvirtinimas prie televizoriaus
Žr. nustatymo vadovą pagalvėlės viršuje.
Žinynas (Rankinis) (tik tam tikruose regionuose / šalyse / televizoriaus modeliuose)
Norėdami gauti išsamesnės informacijos, nuotolinio valdymo pulte paspauskite HOME, tada meniu [Nustatymai] pasirinkite [Žinynas]. Žinyną taip pat galite perskaityti kompiuteryje arba išmaniajame telefone (informacija pateikta ant galinio dangtelio).
Identifikacinės etiketės vieta
Etiketės su nurodytu televizoriaus modelio numeriu, pagaminimo data (metai / mėnuo) ir vardine maitinimo įtampa yra užpakalinėje televizoriaus dalyje arba ant pakuotės.
Modeliai su pridedamu maitinimo adapteriu: Maitinimo adapterio modelio numeris ir serijos numeris įrašytas maitinimo adapterio apačioje priklijuotose etiketėse.
2
Page 3
ĮSPĖJIMAS
Varžtas (M6)
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
8 mm - 12 mm
Galinis televizoriaus dangtelis
KAD UGNIS NEIŠPLISTŲ, ŽVAKES IR KITOKIUS ATVIROS UGNIES ŠALTINIUS LAIKYKITE ATOKIAI NUO ŠIO GAMINIO.

SVARBUS PRANEŠIMAS

Šio gaminio gamintojas yra Sony Visual Products Inc. arba gaminys yra pagamintas pagal Sony Visual Products Inc. užsakymą.
ES importuotojas: Sony Europe Limited.
Norėdami susisiekti su ES importuotoju arba sužinoti dėl gaminio atitikties, pagrįstos Europos Sąjungos teisės aktais, kreipkitės į įgaliotą gamintojo atstovą Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Pranešimas apie radijo ryšio įrangą
Mes, Sony Visual Products Inc., patvirtiname, kad radijo įrenginių tipai KD-65XF7096, KD-65XF7093, KD-65XF7005, KD-65XF7004, KD-65XF7003, KD-65XF7002, KD-65XF7000, KD-55XF7096, KD-55XF7093, KD-55XF7077, KD-55XF7073, KD-55XF7005, KD-55XF7004, KD-55XF7003, KD-55XF7002, KD-55XF7000, KD-49XF7096, KD-49XF7093, KD-49XF7077, KD-49XF7073, KD-49XF7005, KD-49XF7004, KD-49XF7003, KD-49XF7002, KD-49XF7000, KD-43XF7096, KD-43XF7093, KD-43XF7077, KD-43XF7073, KD-43XF7005, KD-43XF7004, KD-43XF7003, KD-43XF7002, KD-43XF7000 atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.compliance.sony.de/
Ši radijo ryšio įranga gali būti naudojama ES nepažeidžiant galiojančių radijo spektro naudojimo reikalavimų.

Saugos informacija

ĮSPĖJIMAS
Įspėjimas
Sprogimo pavojus, jei įdėtas netinkamo tipo akumuliatorius. Akumuliatorių negalima laikyti pernelyg dideliame karštyje, pavyzdžiui, tiesioginiuose saulės spinduliuose, šalia ugnies ar pan. arba labai žemame oro slėgyje, dėl kurio gali sprogti arba ištekėti degūs skysčiai ar dujos.
Stabilumo pavojus
Televizoriaus komplektas gali nukristi ir sukelti rimtą traumą arba mirtį. Televizoriaus niekada nestatykite ant nestabilaus paviršiaus. Televizorius gali nukristi ir stipriai sužeisti arba mirtinai sužaloti. Daugelio sužeidimų, ypač vaikams, galima išvengti laikantis šių paprastų atsargumo priemonių:
• Naudoti televizoriaus gamintojo rekomenduojamas spinteles ar stovus.
• Naudoti tik tokius baldus, ant kurių televizorius stovės saugiai.
• Pasirūpinti, kad televizorius nestovėtų ant baldų paviršiaus krašto.
• Nestatyti televizoriaus ant aukštų baldų (pvz., indaujų ar knygų lentynų), jei baldai ir televizorius nėra tinkamai pritvirtinti prie tinkamos atramos.
• Nestatyti televizoriaus ant staltiesės ar kito audinio, kuris padedamas po televizoriumi ant baldų.
• Supažindinti vaikus su pavojais, kurių gali kilti lipant ant baldų, kai norima pasiekti televizorių ar jo valdiklius.
Jei turimą televizorių ketinate palikti esamoje vietoje arba pakeisti jo vietą, laikykitės tų pačių anksčiau pateiktų nurodymų.
Montavimas / sąranka
Montuokite ir naudokite televizorių pagal šias instrukcijas, kad išvengtumėte bet kokio gaisro, elektros smūgio, žalos ir (arba) sužalojimų pavojaus. Įrenginys, prijungtas prie pastato apsauginio įžeminimo naudojant maitinimo laidą arba kitus įrenginius, prijungtus prie apsauginių įžeminimo ir televizoriaus paskirstymo sistemos bendraašiu kabeliu, kai kuriais atvejais gali sukelti gaisro pavojų. Todėl prijungimas prie televizoriaus paskirstymo sistemos turi būti atliekamas per įrenginį, kuris užtikrina elektros izoliaciją žemiau nei tam tikras dažnių diapazonas (galvaninis izoliatorius, žr. EN 60728-11).
Montavimas
• Televizorius turi būti sumontuotas šalia lengvai pasiekiamo maitinimo lizdo.
• Padėkite televizorių ant stabilaus, lygaus paviršiaus, kad jis nenukristų ir nesužalotų, arba nepadarytų kitos žalos.
• TV montuokite taip, kad ant stalo pastatomas TV stovas neišsikištu iš už TV stovo (neprideto). Jei ant stalo pastatomas stovas išsikiš iš už TV stovo, TV komplektas gali nuvirsti, nukristi ir sugesti arba sužaloti.
• Montuoti ant sienos turi tik kvalifikuoti techninės priežiūros specialistai.
• Saugumo sumetimais primygtinai rekomenduojama naudoti „Sony“ priedus, įskaitant: Prie sienos tvirtinamas laikiklis – SU-WL450
• Prie televizoriaus prijungdami prie sienos tvirtinamą laikiklį, būtinai naudokite kartu su prie sienos tvirtinamu laikikliu esančius varžtus. Šie varžtai yra skirti montuoti, kaip parodyta paveiksle, matuojant nuo prie sienos tvirtinamo laikiklio prijungiamo paviršiaus. Sraigtų skersmuo ir ilgis skiriasi pagal laikiklio, tvirtinamo prie sienos, modelį. Naudojant ne pateiktus, o kitus sraigtus, galima pažeisti televizoriaus vidų, televizorius gali nukristi ir t. t.
3
Page 4
Gabenimas
8 mm - 12 mm
1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm}
M6 varžtas (nepridedamas)
Laidas
(nepridedamas)
Varžt as
(nepridedamas)
8 mm - 12 mm
1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm}
M6 varžtas (nepridedamas)
Laidas
(nepridedamas)
Varžt as
(nepridedamas)
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Palikite mažiausiai tiek vietos aplink televizorių.
30 cm
10 cm
10 cm
Palikite mažiausiai tiek vietos aplink televizorių.
6 cm
Oro cirkuliacija užblokuota.
Siena Siena
• Prieš gabendami televizorių atjunkite visus kabelius.
• Dideliam televizoriui gabenti reikia dviejų arba trijų žmonių.
• Pernešdami TV komplektą rankomis, laikykite jį, kaip parodyta apačioje. Nespauskite LCD ekrano ir rėmo aplink ekraną.
• Jei televizorių reikia pakelti ar perkelti, suimkite tvirtai už jo apačios.
• Gabenamą televizorių saugokite nuo kratymo ir per didelės vibracijos.
• Televizorių, gabenamą taisymui arba kraustantis, supakuokite į originalią dėžę ir pakavimo medžiagą.
Apsauga nuo nuvirtimo
KD-65/55XF70xx
KD-49/43XF70xx
Vėdinimas
• Niekada neuždenkite vėdinimo angų ir nieko nekišk ite į korpusą.
• Aplink televizorių palikite erdvės, kaip parodyta iliustracijoje.
• Primygtinai rekomenduojama naudoti „Sony“ prie sienos tvirtinamą laikiklį, kad būtų pakankama oro cirkuliacija.
Sumontuotas ant sienos
LT
4
Sumontuotas su stovu
• Siekiant užtikrinti tinkamą vėdinimą ir apsaugoti nuo dulkių ir purvo kaupimosi: Neguldykite televizoriaus plokščiai, nemontuokite apversto,
apsukto ar šonu.
Nestatykite televizoriaus ant lentynos, kilimėlio, lovos arba
spintoje.
Neuždenkite televizoriaus audiniu, pvz., užuolaidomis, arba
tokiais daiktais kaip laikraščiai ir pan.
Nemontuokite televizoriaus taip, kaip parodyta žemiau
esančioje iliustracijoje.
Page 5
Maitinimo laidas
Elkitės su maitinimo laidu ir lizdu, kaip nurodyta, kad išvengtumėte bet kokio gaisro, elektros smūgio, žalos ir (arba) sužalojimų pavojaus:
• Naudokite tik „Sony“ pateiktą maitinimo laidą (ne kitų tiekėjų).
• Iki galo įkiškite kištuką į maitinimo lizdą.
• Televizorių naudokite tik su 220 V - 240 V kintamąja elektros srove.
• Tiesdami kabelius savo pačių saugumui ištraukite maitinimo laidą ir saugokitės, kad neužkliūtumėte už kabelių.
• Atjunkite maitinimo laidą iš maitinimo lizdo prieš atlikdami veiksmus su televizoriumi ar jį judindami.
• Laikykite maitinimo laidą atokiai nuo karščio šaltinių.
• Reguliariai ištraukite maitinimo kištuką ir nuvalykite. Jei kištukas apdulkės ir sudrėks, gali suprastėti jo izoliacija, dėl to gali kilti gaisras.
Pastaba
• Nenaudokite pateikto maitinimo laido su jokia kita įranga.
• Maitinimo laidų per daug nesuspauskite, nesulenkite ir nesusukite. Galite pažeisti arba sulaužyti šerdies laidininkus.
• Nemodifikuokite maitinimo laido.
• Nestatykite ant maitinimo laido nieko sunkaus.
• Atjungdami televizorių nuo tinklo netraukite už maitinimo laido.
• Nesujunkite per daug prietaisų į tą patį kištukinį maitinimo lizdą.
• Nenaudokite prastai tinkančio kištukinio maitinimo lizdo.
PASTABA ANT MAITINIMO ADAPTERIO (tik modeliams su pridedamu maitinimo adapteriu)
Įspėjimas
Siekdami sumažinti elektros smūgio riziką saugokite prietaisą nuo lietaus ar drėgmės. Kad išvengtumėte gaisro ar elektros smūgio pavojaus, nedėkite ant prietaiso skysčio pripildytų daiktų, pvz., vazų. Nestatykite šios įrangos mažose erdvėse, pvz., knygų lentynose ar pan.
• Pasirūpinkite, kad maitinimo lizdas būtų netoli įrangos ir lengvai pasiekiamas.
• Naudokite tik tiekiamą maitinimo adapterį ir maitinimo laidą.
• Nenaudokite kitų maitinimo adapterių. Jie gali sukelti gedimus.
• Maitinimo adapterį junkite į lengvai pasiekiamą maitinimo lizdą.
• Nevyniokite maitinimo laido ant maitinimo adapterio. Gali nutrūkti centrinis laidas ir (arba) gali sutrikti medijos imtuvo veikimas.
• Nelieskite maitinimo adapterio šlapiomis rankomis.
• Pastebėję neįprastą maitinimo adapterio veikimą nedelsdami atjunkite jį nuo maitinimo lizdo.
• Prietaisas nuo maitinimo šaltinio neatjungiamas tol, kol jis prijungtas prie maitinimo lizdo, net jei jis nustatytas išsijungti.
• Ilgą laiką naudojamas, maitinimo adapteris įkaista: palietę ranka pajusite šilumą.
Draudžiama naudoti
Nemontuokite ir nenaudokite televizoriaus nurodytose vietose, aplinkoje ar situacijose, nes televizorius gali sugesti arba sukelti gaisrą, elektros smūgį, žalą ir (arba) sužalojimus.
Vieta:
• Lauke (tiesioginėje saulėkaitoje), pajūryje, laive ar kitoje vandens transporto priemonėje, automobilyje, medicinos įstaigose, nestabiliose vietose, šalia vandens, lietaus, drėgmės ar dūmų.
Aplinka:
• Vietos, kuriose yra karšta, drėgna ar itin daug dulkių; kuriose gali į vidų patekti vabzdžių; kuriose televizorių gali paveikti mechaninė vibracija; šalia degių objektų (žvakių ir kt.). Televizorių reikia saugoti nuo lašančių ar tyškančių skysčių, ant jo negalima statyti jokių daiktų su skysčiais, pvz., vazų.
Situacija:
• Naudoti šlapiomis rankomis, esant nuimtam korpusui arba naudojant priedus, kurių nerekomendavo gamintojas. Atjunkite televizorių iš maitinimo lizdo ir nuo antenos perkūnijos metu.
• Televizoriaus statymas taip, kad išsikištų į atvirą erdvę. Į televizorių atsitrenkę žmonės gali susižeisti, o atsimušę daiktai gali pažeisti televizorių.
• Televizoriaus statymas drėgnoje ar dulkėtoje vietoje, patalpoje, kurioje yra riebaluotų dūmų ar garų (šalia viryklių ar oro drėkintuvų). Galimas gaisras, elektros smūgis ar įrangos deformacija.
• Televizoriaus statymas vietose, kurios veikiamos aukštos temperatūros, pvz., kur krinta tiesioginiai saulės spinduliai, šalia radiatorių arba oro šildytuvų. Tokiomis sąlygomis televizorius gali perkaisti ir dėl to deformuotis ir (arba) sugesti.
• Jei televizorius pastatytas viešosios pirties ar šilto baseino persirengimo kambaryje, jį gali pažeisti ore esanti siera ir pan.
• Jei norite geriausios vaizdo kokybės, saugokite ekraną nuo tiesioginio apšvietimo ar tiesioginių saulės spindulių.
• Nekilnokite televizoriaus iš šaltos patalpos į šiltą. Staigūs aplinkos temperatūros pokyčiai gali sukelti drėgmės kondensaciją. Dėl to televizorius gali rodyti prastą vaizdą ir (arba) prarasti spalvas. Jei vis dėlto televizorius buvo paveiktas staigių temperatūros pokyčių, prieš jį įjungdami palaukite, kol visiškai išgaruos drėgmė.
Sulūžusios dalys:
• Nieko nemeskite į televizorių. Ekrano stiklas gali sudužti nuo smūgio ir sukelti rimtų sužalojimų.
• Jei įskils televizoriaus paviršius, nelieskite jo, kol neišjungsite iš maitinimo lizdo. Priešingu atveju dėl to gali įvykti elektros smūgis.
Kai nenaudojamas
• Jei kelias dienas neketinate naudotis televizoriumi, aplinkos apsaugos ir saugumo sumetimais jį reikėtų išjungti iš maitinimo tinklo.
• Paprastai išjungdami televizorių neatjungiate jo nuo maitinimo tinklo, tad dabar ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo, kad išjungtumėte televizorių visiškai.
• Kai kurie televizoriai turi funkcijų, kurios tinkamai veikia tik tada, kai televizorius paliktas veikti parengties režimu.
Dėl vaikų
• Neleiskite vaikams lipti ant televizoriaus.
• Laikykite mažus priedus vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad vaikai jų netyčia neprarytų.
Jei kyla tokių problemų...
Nedelsdami išjunkite televizorių ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo, jei atsiranda bet kuri iš šių problemų. Kreipkitės į savo pardavėją arba „Sony“ aptarnavimo centrą, kad televizorių patikrintų kvalifikuoti techninės priežiūros specialistai.
Kai:
• Pažeistas maitinimo laidas.
• Prastai tinka maitinimo lizdas.
• Televizorius sugedo, nes buvo numestas, sutrenktas arba į jį kas nors buvo mesta.
• Per korpuso angas į vidų pateko skysčio ar koks kietas daiktas.
5
Page 6
Apie LCD televizoriaus temperatūrą
Maks. 1,5 mm
(„F“ kištuko nuorodinis brėžinys)
Maks. 7 mm
Kai LCD televizorius naudojamas ilgą laiką, jo aplinka įšyla. Palietę ranka galite pajusti karštį.

Atsargumo priemonės

Televizoriaus žiūrėjimas
• Televizorių žiūrėkite vidutinėje šviesoje, nes žiūrint televizorių silpnoje šviesoje arba labai ilgai, pavargsta akys.
• Naudodamiesi ausinėmis, nenustatykite per didelio garso, nes gali būti pažeista klausa.
Skystųjų kristalų (LCD) ekranas
• Nors LCD ekranas pagamintas naudojant aukšto tikslumo technologiją ir veikia su 99,99 proc. ar net daugiau vaizdo taškų, tačiau LCD ekrane nuolat gali pasirodyti juodų taškelių arba ryškių šviesos taškelių (raudonų, mėlynų arba žalių). Tai konstrukcinė LCD ekranų ypatybė, o ne gedimas.
• Nespauskite ir nebraižykite priekinio filtro, nedėkite ant šio televizoriaus jokių daiktų. Vaizdas gali tapti netolygus arba galite netgi sugadinti LCD ekraną.
• Jei televizorius bus naudojamas šaltoje vietoje, vaizdas gali tapti „dėmėtas“ arba užtemti. Tai ne gedimas. Šis reiškinys išnyksta pakilus temperatūrai.
• Nuolat rodant nejudančius paveikslėlius, gali atsirasti šešėlių. Po kelių akimirkų jie gali išnykti.
• Televizoriui veikiant jo ekranas ir korpusas įšyla. Tai nėra gedimas.
• LCD ekrane yra nedaug skystųjų kristalų. Vadovaukitės vietos potvarkiais ir taisyklėmis dėl utilizavimo.
Televizoriaus ekrano paviršiaus / korpuso tvarkymas ir valymas
Prieš valydami būtinai iš elektros lizdo ištraukite televizoriaus maitinimo laidą. Siekdami išvengti fizinio arba ekrano dangos nusidėvėjimo, laikykitės šių atsargumo priemonių.
• Dulkes nuo ekrano paviršiaus ar korpuso švelniai nubraukite drėgnu audiniu. Jei lieka dulkių, nušluostykite jas minkštu audiniu, šiek tiek sudrėkintu atskiestu švelniu valymo tirpalu.
• Nepurškite vandens arba detergento tiesiai ant televizoriaus. Jis gali nuvarvėti į ekrano apačią arba ant išorinių dalių, taip pakliūti į televizoriaus vidų ir sugadinti jį.
• Niekada nenaudokite jokio šveitiklio, šarminio arba rūgštinio valiklio, šveitimo miltelių arba lakaus tirpalo (pvz., spirito, benzolo, tirpiklio arba insekticido). Naudojant tokias medžiagas arba esant ilgesniam sąlyčiui su gumos arba vinilo medžiagomis, galima pažeisti ekrano paviršių ir korpuso medžiagą.
• Tinkamam vėdinimui užtikrinti rekomenduojama periodiškai išsiurbti vėdinimo angas.
• Reguliuodami televizoriaus kampą, judinkite televizorių iš lėto, kad jis nenukristų ar nenuslystų nuo savo stalinio stovo.
Papildoma įranga
• Bet kokias papildomas detales arba įrangą, kuri skleidžia elektromagnetinius spindulius, laikykite atokiai nuo televizoriaus. Antraip gali atsirasti vaizdo iškraipymas ir (arba) triukšmas.
• Šios įrangos patikrinimo metu nustatyta, kad ji atitinka Direktyvoje dėl elektromagnetinio suderinamumo nurodytus apribojimus, kai prijungiamas trumpesnis nei 3 metrų signalo kabelis.
• Šios įrangos patikrinimo metu nustatyta, kad ji atitinka Direktyvoje dėl elektromagnetinio suderinamumo nurodytus apribojimus, kai prie antžeminės, palydovinės arba kabelinės televizijos prievado prijungiamas trumpesnis nei 30 metrų RF kabelis.
Rekomendacija dėl „F“ kištuko
Vidinis laidas iš jungiamosios dalies turi išsikišti ne daugiau nei 1,5 mm.
Įspėjimas dėl elgesio su nuotolinio valdymo pultu
• Dėdami baterijas, laikykitės tinkamo poliškumo.
• Nenaudokite kartu skirtingo tipo arba senų ir naujų baterijų.
• Utilizuokite baterijas aplinkai nekenkiančiu būdu. Tam tikruose regionuose gali būti baterijų utilizavimo taisyklės. Teiraukitės savo vietos valdžios institucijų.
• Atsargiai elkitės su nuotolinio valdymo pultu. Nemėtykite ir nelipkite ant jo, nepilkite ant jo skysčių.
• Nedėkite nuotolinio valdymo pulto netoli šilumos šaltinio, tiesioginių saulės spindulių veikiamoje vietoje arba drėgname kambaryje.
Bevielė įrenginio funkcija
• Nenaudokite šio įrenginio šalia medicinos įrangos (širdies stimuliatorių ir pan.), nes gali sutrikti medicinos prietaisų veikimas.
• Nors šis įrenginys siunčia ir gauna užšifruotus signalus, saugokitės neleistino informacijos perėmimo. Mes negalime prisiimti atsakomybės už dėl to kylančias problemas.
• Šią įrangą reikia įdiegti ir naudoti taip, kad nuo jos antenos ir žmogaus kūno būtų bent 20 cm atstumas.
Televizoriaus utilizavimas
Elektros ir elektroninės įrangos atliekų utilizavimas (taikoma tik Europos Sąjungos ir kitoms šalims, kuriose veikia rūšiuotų atliekų surinkimo sistema)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo nurodo, kad šio gaminio negalima išmesti kartu
atitinkamą surinkimo punktą, kuriame galima priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir elektroninius įrenginius. Teisingai utilizuodami šį produktą padėsite išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurių galėtų kilti dėl netinkamo šio gaminio atliekų tvarkymo. Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai. Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvės, kurioje įsigijote gaminį, darbuotojai.
su buitinėmis atliekomis. Jį reikia pristatyti į
6
Page 7
Panaudotų baterijų atliekų utilizavimas (taikoma tik Europos Sąjungos ir kitoms šalims, kuriose veikia rūšiuotų atliekų surinkimo sistema)
rodo, kad šiame gaminyje esančios baterijos negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Ant kai kurių baterijų šis simbolis gali būti atvaizduotas kartu s u cheminio elemento simboliu. Švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau negu 0,004% švino. Teisingai utilizuodami tokias baterijas padėsite išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurių galėtų kilti dėl netinkamo atliekų tvarkymo. Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai. Jei saugumui, veikimo savybėms arba duomenų vientisumui užtikrinti gaminiuose reikalingas nepertraukiamas ryšys su įmontuota baterija, ją turi keisti tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas. Kad baterijų atliekos būtų tvarkomos tinkamai, naudoti nebetinkamus gaminius pristatykite į atitinkamą elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo punktą. Jei naudojate kitokias baterijas, perskaitykite skyrių apie tai, kaip galima saugiai išimti bateriją iš gaminio. Atiduokite bateriją į atitinkamą surinkimo punktą, kuriame antriniam perdirbimui galima priduoti panaudotas baterijas. Išsamesnę informaciją dėl šios baterijos antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvės, kurioje įsigijote gaminį arba bateriją, darbuotojai.
Šis ženklas ant baterijos arba ant pakuotės
7
Page 8

Dalys ir valdymo įtaisai

Tele vi zi ja

CAM (sąlyginės prieigos modulis)
• Suteikiama prieiga televizijos paslaugoms apmokėti. Išsamesnės informacijos ieškokite CAM naudojimo vadove.
• Nedėkite lustinės kortelės tiesiai į TV CAM lizdą. Ją reikia įstatyti į sąlyginės prieigos modulį, kurį pateikia įgaliotasis atstovas.
• CAM gali nebūti palaikomas kai kuriose šalyse / vietovėse. Kreipkitės į įgaliotąjį atstovą.
• Jei pasinaudoję „Internet Video“ turiniu įjungsite skaitmeninę programą, gali pasirodyti CAM pranešimas.
  (maitinimas) / + / –
Spustelėjus , televizorius įjungiamas. Spauskite , kol televizorius išsijungs.
Kai televizorius įjungta, Garsumas
Paspauskite + arba – mygtuką, kad padidintumėte / sumažintumėte garsumą. Taip pat galite spausti , kol rodomas pranešimas . Garsumas didinamas / mažinamas spaudžiant + arba – mygtuką.
Įvestis
Paspauskite , kol rodomas pranešimas . Spaudžiant + (aukštyn) arba – (žemyn) mygtuką perkeliamas pasirinktas įvesties šaltinis.
Programa
Paspauskite , kol rodomas pranešimas PROG. Programą pasirinkite spausdami mygtuką + (aukštyn) ar – (žemyn).
(jutikliai / šviesos diodų indikatorius)
• Priima signalus iš nuotolinio valdymo pulto. Neuždenkite jutiklio. Priešingu atveju jis gali veikti prastai.
• Šviečia geltonai, kai yra nustatytas [Miego laikmatis]* ar [Įjungimo laikmatis]* arba televizorius veikia nuotraukų rėmelio režimu*.
• Šviečia baltai, kai [Energijos taupymas]* nustatoma kaip [Išjungti vaizdą]*.
• Šviečia baltai, kai televizorius įjungiamas.
• Neįsižiebia, kai TV veikia parengties režimu.
• Mirksi, kai naudojamas nuotolinio valdymo pultas.
• Naudojant įrašymo režimą dega raudonas indikatorius.
(tik tam tikruose regionuose / šalyse / televizoriaus modeliuose)
* Norėdami gauti išsamesnės informacijos, nuotolinio
valdymo pulte paspauskite HOME, tada meniu [Nustatymai] pasirinkite [Žinynas].
Pastaba
• Prieš ištraukdami KS maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) įsitikinkite, kad TV visiškai išjungtas.
• Norėdami TV visiškai atjungti nuo KS maitinimo šaltinio, ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo.
• Renkantis įvestį reikia šiek tiek palaukti, kol bus pakeista kita įvestis.
8
Page 9

Nuotolinio valdymo pultas

Nuotolinio valdymo pulto mygtukų forma, vieta, galimybės ir funkcijos gali skirtis atsižvelgiant į jūsų regioną / šalį / televizoriaus modelį.
/ (įvesties pasirinkimas / teksto
sulaikymas)
• Rodomas ir pasirenkamas įvesties šaltinis.
• Teksto režimu sulaikomas esamas puslapis.
DIGITAL/ANALOG
Perjungia į skaitmeninę arba analoginę įvestį.
Skaičių mygtukai
• Pasirinkite kanalus. Norėdami surinkti 10 ar didesnį kanalo numerį, greitai įveskite tolesnį skaitmenį.
• Teksto režimu įveskite trijų skaitmenų puslapio numerį, kad pasirinktumėte puslapį.
EXIT
Grįžta į ankstesnį langą arba išeina iš meniu. Kai naudojama interaktyviosios programos paslauga, paspauskite norėdami išeiti iš paslaugos.
Spalvoti mygtukai
Rodomas naudojimo vadovas (kai veikia spalvoti mygtukai).
YouTube (tik tam tikruose
regionuose / šalyse / televizoriaus modeliuose)
Prisijungiama prie „YouTube“ interneto paslaugos.
/ (informacija / teksto
atskleidimas)
• Rodoma informacija. Paspauskite vieną kartą, kad būtų parodyta informacija apie žiūrimą programą / įvestį. Dar kartą paspauskite, kad rodinį pašalintumėte iš ekrano.
• Teksto režimu atskleidžiama paslėpta informacija (pavyzdžiui, viktorinos atsakymai).
SLEEP
Paspauskite keletą kartų, kol televizoriaus ekrane bus rodomas laikas minutėmis ([Išjungta]/[15 min.]/[30 min.]/[45 min.]/ [60 min.]/[90 min.]/[120 min.]), po kurio norite, kad televizorius išsijungtų. Norėdami atšaukti miego laikmatį, spauskite SLEEP (miegas) keletą kartų, kol pasirodys [Išjungta].
//// (elemento pasirinkimas /
įvedimas)
• Pasirenkami arba reguliuojami elementai.
• Patvirtinami pasirinkti elementai.
9
Page 10
RETURN
• Grįžtama į ankstesnį bet kokio rodomo meniu ekraną.
• Leidžiant nuotraukos / muzikos / vaizdo įrašo failą atkūrimas sustabdomas.
HOME
Rodomas arba atšaukiamas meniu.
 +/– (garsumas)
Reguliuojamas garsumas.
AUDIO
Pasirinkite daugiakalbio šaltinio garsą arba dvigubą šiuo metu rodomos programos garsą (atsižvelgdami į programos šaltinį).
(subtitrai)
Pakeičia subtitrų nustatymus.
//////
• Naudokite medijos turinį televizoriuje ir prijungtame su „BRAVIA Sync“ suderinamame įrenginyje.
• Naudojant šį mygtuką, taip pat galima valdyti VOD (užsakomi vaizdo įrašai) paslaugos atkūrimą. Ši galimybė priklauso nuo VOD paslaugos.
REC (negalima naudotis Italijoje)
Naudodami USB HDD įrašymo funkciją, įrašykite žiūrimą programą.
 (TV parengtis)
Įjungia TV arba perjungia į parengties režimą.
SYNC MENU
Paspauskite, kad būtų parodytas „BRAVIA Sync“ meniu ir tada iš [Įrenginio pasirinkimas] pasirinkite prijungtą HDMI įrangą. Iš „BRAVIA Sync“ meniu galima pasirinkti toliau nurodytas parinktis.
Įrenginio valdymas:
Naudokite funkciją [Įrenginio valdymas] valdyti įrangai, suderinamai su „BRAVIA Sync“ valdymu. Norėdami valdyti įrangą, pasirinkite parinktis iš [Namai (meniu)], [Parinktys], [Turinio sąrašas] bei [Maitinimas išjungtas].
Garsiakalbiai:
Pasirinkite [Televizoriaus garsiakalbiai] arba [Garso sistema], kad televizoriaus garsas būtų išvedamas per televizoriaus garsiakalbius arba per prijungtą garso įrangą.
Televizoriaus valdymas:
Norėdami valdyti TV per [Namai (meniu)] arba [Parinktys] meniu, naudokitės [Televizoriaus valdymas] meniu.
Grįžti į televiziją:
Pasirinkite šią parinktį, norėdami grįžti prie televizijos programos.
 (tekstas)
Teksto režimu rodoma teksto transliacija. Kaskart paspaudus , ekranas cikliškai keičiasi tokia tvarka: tekstas  tekstas ant TV vaizdo (mišrus režimas)  nėra teksto (išeinama iš teksto paslaugos)
NETFLIX (Tik tam kuriuose regionuose /
šalyse / TV modeliuose)
Įjungia NETFLIX interneto paslaugą.
GUIDE (EPG)
Rodo skaitmeninį EPG (elektroninis programų gidas).
OPTIONS
Rodomas nuorodų į kai kuriuos nustatymų meniu sąrašas. Sąraše esančios parinktys priklauso nuo esamos įvesties ir turinio.
(peršokti)
Grįžta į ankstesnį kanalą arba įvestį, žiūrėtą ilgiau nei 15 sekundžių.
PROG +/–/ /
• Pasirenkamas tolesnis (+) arba ankstesnis (-) kanalas.
• Teksto režimu pasirenkamas tolesnis ( ) arba ankstesnis () puslapis.
 (nutildyti)
Nutildomas garsas. Paspauskite dar kartą, kad įjungtumėte garsą.
TITLE LIST (negalima naudotis Italijoje)
Rodomas antraščių sąrašas.
(pločio režimas)
Reguliuojamas ekrano rodinys. Paspauskite keletą kartų, kad pasirinktumėte norimą pločio režimą.
10
Page 11
Patarimas
• Ant skaitinio mygtuko 5 bei mygtukų , PROG + ir
AUDIO yra lytėjimo taškai. Lytėjimo taškus naudokite
kaip nuorodas valdydami TV.
Pastaba
• Jei pasirenkami subtitrai ir naudotojas paleidžia skaitmeninio teksto programą „teksto“ mygtuku, tam tikromis aplinkybėmis subtitrai gali būti neberodomi. Naudotojui išėjus iš skaitmeninio teksto programos, subtitrų iškodavimas tęsiamas automatiškai.
11
Page 12

Televizoriaus prijungimas prie interneto

Televizijos žiūrėjimas

Interneto ryšio nustatymas

Jei norite naudoti televizoriaus tinklo funkcijas, reikia prijungti televizorių prie interneto.
HOME [Sistemos nustatymai] [Sąranka] [Tinklas] [Tinklo diegimas].
Norėdami gauti išsamesnės informacijos, nuotolinio valdymo pulte paspauskite HOME, tada meniu [Nustatymai] pasirinkite [Žinynas].
1 Paspauskite TV arba nuotolinio valdymo
mygtuką , kad įjungtumėte TV.
2 Paspauskite DIGITAL/ANALOG, kad
įjungtumėte skaitmeninės arba analoginės įvesties režimą.
3 Paspauskite skaičių mygtukus arba
PROG +/–, kad pasirinktumėte TV kanalą.
4 Paspauskite +/–, kad
sureguliuotumėte garsumą.
Skaitmeniniu režimu
Trumpai pasirodys informacinis skydelis. Skydelyje gali būti pavaizduotos šios piktogramos.
Duomenų paslauga (transliacijos
:
programa) Radijo paslauga
:
Koduota/prenumeruojama paslauga
:
Galimos kelios garso kalbos
:
Galimi subtitrai
:
Yra subtitrai ir (arba) garso įrašas
:
prastai girdintiems Programai rekomenduojamas
:
minimalus amžius (nuo 3 iki 18 metų) Užraktas nuo vaikų
:
Skaitmeninių programų rakinimas
:
Galima įjungti garsą, skirtą regos
:
negalią turintiems žmonėms Galimas subtitrų garso įrašas
:
Galimas kelių kanalų garsas
:
12
Page 13

Kaip žiūrėti nuotraukas iš prijungtos įrangos

*3
*1
*4
*1
*1
*2
*2
CAM (sąlyginės prieigos modulis)
Skaitmeninis fotoaparatas / vaizdo kamera / USB laikmena
Skaitmeninis fotoaparatas / vaizdo kamera / USB laikmena
Garso sistema su ARC / HDMI įrenginiu
Ausinės / garso sistema / žemųjų dažnių garsiakalbis
HDMI įrenginys
Kabelis / antena / išorinė dėžutė
Paly dovin is įrenginys
Vaizdo magnetofonas / vaizdo žaidimų įrenginys / DVD grotuvas / vaizdo kamera/ išorinė dėžutė
*5
Kelvedis
Garso sistema su optine garso įvestimi
HDMI įrenginys

Prijungimo schema

Prie savo TV galite prijungti įvairią pasirenkamą įrangą.
Pastaba
• Kai kuriuose televizorių modeliuose prijungus didelį USB įrenginį jis gali trukdyti kitiems šalia jo prijungtiems įrenginiams.
• Jei prijungiate didelį USB įrenginį, junkite jį tik prie 1 USB lizdo.
13
Page 14
Pastaba
< 12 mm
< 21 mm
< 14 mm
*1
*2
Jungtys, etiketės ir funkcijos gali skirtis ir priklauso nuo regiono, šalies ir televizoriaus modelio.
*3
Palaiko tik trijų kontaktų stereofoninį mažąjį lizdą.
*4
*5
Išoriniam įrenginiui, kuriame yra tik SCART AV OUT jungtis, naudokite SCART-RCA adapterį.
14
Page 15

TV montavimas prie sienos

Šioje televizoriaus naudojimo instrukcijoje parodyti tik paruošiamieji televizoriaus tvirtinimo prie sienos laikiklio etapai.
Pirkėjams:
Dėl saugumo ir siekdama apsaugoti gaminį, bendrovė „Sony“ griežtai rekomenduoja, kad TV montavimo darbus atliktų „Sony“ prekybos atstovai ar licencijuoti tiekėjai. Nebandykite jo montuoti patys.
„Sony“ prekybos atstovams ir tiekėjams:
Šio gaminio montavimo, periodinės priežiūros ir patikrinimo metu visą dėmesį skirkite saugai.
Norint sumontuoti šį gaminį, reikia turėti pakankamai kompetencijos – ypač nustatant, ar siena pakankamai tvirta, kad atlaikytų TV svorį. Šio gaminio tvirtinimo prie sienos darbus patikėkite „Sony“ prekybos atstovams ar licencijuotiems tiekėjams, o montavimo metu pakankamą dėmesį skirkite saugai. „Sony“ nėra atsakinga už jokią žalą ar sužalojimus, kilusius dėl neteisingo pernešimo ar montavimo.
TV prie sienos montuokite naudodami prie sienos tvirtinamą laikiklį SU-WL450 (netiekiamas). Montuodami prie sienos tvirtinamą laikiklį taip pat žr. prie sienos tvirtinamo laikiklio naudojimo instrukcijas ir montavimo nurodymus.
Norėdami gauti prie sienos tvirtinamo laikiklio montavimo instrukcijų, žr. savo televizoriaus modelio gaminio puslapyje pateiktą montavimo informaciją (prie sienos tvirtinamas laikiklis). www.sony.eu/support/
15
Page 16

Papildoma informacija

Trikčių šalinimas

Kai indikatoriaus šviesos diodas žybsi raudonai, suskaičiuokite, kiek kartų jis žybsi (pertraukos trukmė – trys sekundės).
Jei indikatoriaus šviesos diodas žybsi raudonai, atjungę KS maitinimo laidą nuo TV dviem minutėms atstatykite TV į pradinę būseną, tada įjunkite TV. Jei problema išlieka, kreipkitės į prekybos atstovą ar „Sony“ aptarnavimo centrą ir nurodykite, kiek kartų raudonai žybsi indikatoriaus šviesos diodas (pertraukos trukmė – trys sekundės). Paspaudę ant TV esantį mygtuką išjunkite TV, atjunkite KS maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) ir informuokite prekybos atstovą ar „Sony“ aptarnavimo centrą.
Kai indikatoriaus šviesos diodas nežybsi, patikrinkite nurodytus dalykus.
Jei problema išlieka, pasirūpinkite, kad TV patikrintų kvalifikuotas techninio aptarnavimo darbuotojas.
Vaizdas
Nėra vaizdo (ekranas tamsus) ir nėra garso
Patikrinkite antenos / kabelio jungtį.Prijunkite TV prie KS maitinimo tinklo lizdo
(sieninio elektros lizdo) ir paspauskite TV arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką .
Dvigubas arba šešėlinis vaizdas
Patikrinkite antenos (antžeminės) ir (arba)
kabelinės antenos jungtį, vietą bei kryptį.
Ekrane rodomas tik „sniegas“ ir girdimas triukšmas
Patikrinkite, ar antena nesulūžusi ir nesulenkta.Patikrinkite, ar nesibaigęs antenos naudojimo
laikas (nuo trejų iki penkerių metų naudojant normaliomis sąlygomis, nuo vienų iki dvejų metų – pajūryje).
Iškraipytas vaizdas (punktyrinės linijos arba dryžiai)
TV laikykite atokiau nuo elektrinių triukšmo
šaltinių, pavyzdžiui, automobilių, motociklų, plaukų džiovintuvų ar pasirinktinės įrangos.
Montuodami pasirinktinę įrangą, palikite vietos
tarp jos ir televizoriaus.
Patikrinkite antenos / kabelio jungtį.Antenos kabelį laikykite atokiau nuo kitų
jungiamųjų kabelių.
Žiūrint TV kanalą matomas neaiškus vaizdas arba girdimas triukšmas
Sureguliuokite [Tikslus auto suderinimas]
(automatinis tikslus derinimas), kad vaizdas būtų priimamas geriau. Ši funkcija skirta tik analoginės TV kanalams.
Iškraipyti vaizdo kontūrai
Pakeiskite esamus [Kino režimas]* nustatymus į
kitus.
Bendrai
TV automatiškai išsijungia (TV pereina į parengties režimą)
Patikrinkite, ar įjungtas [Miego laikmatis]*.Patikrinkite, ar pasirinkus [Įjungimo laikmatis]*
arba [Nuotraukų rėmelio nustatymai]* aktyvintas parametras [Trukmė]*.
Patikrinkite, ar įjungtas [Nenaudojamo
televizoriaus parengties režimas]*.
Negalima pasirinkti kai kurių įvesties šaltinių
Pasirinkite [„AV“ išankstinė parinktis]* ir tada
įvesties šaltiniui parinkite [Visada]*.
Neveikia nuotolinio valdymo pultas
Pakeiskite maitinimo elementus.
* Norėdami gauti išsamesnės informacijos, nuotolinio
valdymo pulte paspauskite HOME, tada meniu [Nustatymai] pasirinkite [Žinynas].
16
Page 17

Techniniai duomenys

Sistema
Skydo sistema
LCD (skystųjų kristalų ekrano) skydas, šviesos diodų foninis apšvietimas
Televizijos sistema
Priklauso nuo jūsų šalies / regiono ir televizoriaus modelio Analoginė: B/G, D/K, I Skaitmeninė: DVB-T/DVB-C
Paly dovinė*1: DVB-S/DVB-S2
Spalvų / vaizdo sistema
Analoginė: PAL/ SECAM/ NTSC3.58 (tik vaizdas)/ NTSC4.43 (tik vaizdas) Skaitmeninė: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG­4 AVC HP/MP@L5.0, H.265/HEVC MP/ Main10@L5.1 (4K 60 kadr./sek.)
Kanalų aprėptis
Priklauso nuo jūsų šalies / regiono ir televizoriaus modelio Analoginė: UHF / VHF / kabelinė Skaitmeninė: UHF / VHF / kabelinė Paly dovinė*
1
: IF dažnis 950-2150 MHz
Garso išvestis
10 W + 10 W
Belaidė technologija
Dažnių juosta (-os)
Belaidis LAN (IEEE802.11b/g/n)
Dažnių diapazonas Išvesties galia
2400 - 2483,5 MHz < 20,0 dBm
Programinės įrangos versija
TV: v8.___-____-_.___-____ / v8.___-____* Žr. [Pagalba klientams], esantį meniu [Sąranka]. Šios įrangos programinės / mikroprograminės įrangos / priedų / komponentų atnaujinimai niekada neturės įtakos atitikčiai direktyvos 2014/53/ES reikalavimams.
* Tik kai kuriose šalyse / regionuose / TV modeliuose.
DVB-T2*
1
Įvesties / išvesties lizdai
Antenos / kabelis
75 omų išorinis VHF/UHF kontaktas
Palydovinės antenos*
Lizdinė F tipo jungtis, 75 omų. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ir 22 kHz tonas, vieno kabelio paskirstymas EN50494.
/ AV IN
Vaizdo / garso įvestis (fono-signalo lizdai)
HDMI IN 1/2/3 (ARC) (palaiko 4K raišką, suderinama su HDCP 2.2)
HDMI vaizdas: 4096 × 2160p (24, 50, 60 Hz), 3840 × 2160p (24, 25, 30, 50, 60 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
* HDMI IN 2 ir IN 3 palaiko aukštos kokybės HDMI
formatą, pvz., 4K 60p/50p 4:2:0 10 bit, 4:4:4, 4:2:2.
Kompiuterio įvestis: (Raiška (horizontalusis dažnis, vertikalusis dažnis))
640 × 480, 31,5 kHz, 60 Hz 800 × 600, 37,9 kHz, 60 Hz 1024 × 768, 48,4 kHz, 60 Hz 1280 x 1024, 64,0 kHz, 60 Hz 1152 x 864, 67,5 kHz, 75 Hz 1600 x 900, 55,9 kHz, 60 Hz 1680 x 1050, 65,3 kHz, 60 Hz *1920 × 1080, 67,5 kHz, 60 Hz
* 1080p chronometražas taikomas HDMI įvesčiai
bus vertinamas kaip vaizdo chronometražas, o ne asmeninio kompiuterio chronometražas dėl ekrano formato.
Garsas:
Dviejų kanalų tiesinė PCM: 32/44,1/48 kHz 16/ 20/24 bitų, „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“, DTS
ARC (garso grįžties kanalas) (tik HDMI IN 3)
Dviejų kanalų tiesinė PCM: 48 kHz 16 bitų, „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Skaitmeninis optinis lizdas (dviejų kanalų tiesinė PCM: 48 kHz 16 bitų, „Dolby Digital“, DTS)
AUDIO OUT (garso išvestis) / (stereofoninis minilizdas)
Ausinės, garso išvestis, žemųjų dažnių garsiakalbis
1, 2, 3 (HDD REC) (Funkcija neveikia
Italijoje)
USB anga
CAM (sąlyginės prieigos modulio) lizdas
DC IN 19.5 V (tik modeliams su
pridedamu maitinimo adapteriu)
Maitinimo adapterio įvestis
1
17
Page 18
LAN (priklauso nuo šalies / regiono)
10BASE-T/100BASE-TX jungtis (atsižvelgiant į tinklo darbinę aplinką, ryšio greitis gali skirtis. 10BASE-T/100BASE-TX ryšio greitis ir ryšio kokybė šiam televizoriui neužtikrinama).
Kita
Pasirinktiniai priedai
Prie sienos tvirtinamas laikiklis: SU-WL450
Naudojimo temperatūra
0 ºC – 40 ºC
Naudojimo drėgnis
10 % - 80 % (santykinis, be kondensacijos)
Energijos sąnaudos, gaminio matmenys ir kita
Maitinimo reikalavimai
išskyrus modelius su pridedamu maitinimo adapteriu 220 V – 240 V (kintamoji srovė), 50 Hz tik modeliai su pridedamu maitinimo adapteriu 19,5 V NS naudojant maitinimo adapterį Kategorija: įvestis 220 V - 240 V KS, 50 Hz
Energijos efektyvumo klasė
KD-65XF70xx: A+ KD-55XF70xx: A KD-49XF70xx: A KD-43XF70xx: A
Ekrano dydis (įstrižainė, apytiksl.)
KD-65XF70xx: 163,9 cm / 65 col. KD-55XF70xx: 138,8 cm / 55 col. KD-49XF70xx: 123,2 cm / 49 col. KD-43XF70xx: 108,8 cm / 43 col.
Energijos sunaudojimas Režimu [Standartinis]
KD-65XF70xx: 106 W KD-55XF70xx: 111 W KD-49XF70xx: 73 W KD-43XF70xx: 64 W
Režimu [Ryškus]
KD-65XF7096: 182 W KD-65XF7093: 171 W KD-65XF7005: 182 W KD-65XF7004: 182 W KD-65XF7003: 171 W KD-65XF7002: 171 W KD-65XF7000: 171 W KD-55XF7096: 183 W KD-55XF7093: 172 W KD-55XF7077: 183 W KD-55XF7073: 172 W KD-55XF7005: 183 W KD-55XF7004: 183 W KD-55XF7003: 172 W KD-55XF7002: 172 W KD-55XF7000: 172 W
KD-49XF7096: 115 W KD-49XF7093: 100 W KD-49XF7077: 115 W KD-49XF7073: 100 W KD-49XF7005: 115 W KD-49XF7004: 115 W KD-49XF7003: 100 W KD-49XF7002: 100 W KD-49XF7000: 100 W KD-43XF7096: 100 W KD-43XF7093: 95 W KD-43XF7077: 100 W KD-43XF7073: 95 W KD-43XF7005: 100 W KD-43XF7004: 100 W KD-43XF7003: 95 W KD-43XF7002: 95 W KD-43XF7000: 95 W
Vidutinės energijos sąnaudos per metus*
KD-65XF70xx: 155 kWh KD-55XF70xx: 162 kWh KD-49XF70xx: 107 kWh KD-43XF70xx: 93 kWh
Energijos sąnaudos parengties režimu*3*
0,50 W
2
4
Ekrano skiriamoji geba
3840 taškų (horizontalus) × 2160 linijų (vertikalus)
Matmenys (apytiksl.) (i × a × p)
su ant stalo pastatomu stovu
KD-65XF70xx: 146,1 × 90,7 × 35,5 cm KD-55XF70xx: 124,2 × 78,4 × 35,6 cm KD-49XF70xx: 110,1 × 70,5 × 27,9 cm KD-43XF70xx: 97,0 × 63,0 × 27,8 cm
be ant stalo pastatomo stovo
KD-65XF70xx: 146,1 × 84,4 × 8,0 cm KD-55XF70xx: 124,2 × 72,1 × 8,0 cm KD-49XF70xx: 110,1 × 64,5 × 5,8 cm KD-43XF70xx: 97,0 × 57,1 × 5,8 cm
Svoris (apytiksl.)
su ant stalo pastatomu stovu
KD-65XF70xx: 21,4 kg KD-55XF70xx: 17,4 kg KD-49XF70xx: 12,6 kg KD-43XF70xx: 10,4 kg
be ant stalo pastatomo stovo
KD-65XF70xx: 20,2 kg KD-55XF70xx: 16,2 kg KD-49XF70xx: 12 kg KD-43XF70xx: 9,8 kg
18
Page 19
*1
Ne visuose TV komplektuose yra DVB-T2 arba DVB-S/S2 technologija arba palydovinės antenos jungtis.
*2
Energijos suvartojimas per metus, pagrįstas televizoriaus, veikiančio po 4 valandas per dieną, 365 dienas, energijos suvartojimu. Faktinis energijos suvartojimas priklauso nuo to, kaip naudojamas televizorius.
*3
Nurodyta parengties galia pasiekiama, kai televizoriuje baigiami būtini vidiniai procesai.
*4
Kai televizorius prijungtas prie tinklo, budėjimo režimu energijos suvartojama daugiau.
Pastaba
• Pasirinktinių priedų prieinamumas priklauso nuo
šalių / regionų / TV modelių / atsargų.
• Fiktyvios kortelės iš TV CAM (sąlyginės prieigos
modulio) lizdo neištraukite jokiems tikslams, išskyrus tikslą įdėti CAM įtaisytą lustinę kortelę.
• Dizainas ir techniniai duomenys gali būti keičiami be
įspėjimo.
Pastabos dėl skaitmeninės televizijos veikimo
• Skaitmeninė televizija (DVB antžeminė,
palydovinė ir kabelinė), interaktyvios paslaugos ir tinklo funkcijos gali būti prieinamos ne visose šalyse ar regionuose. Kai kurios funkcijos gali būti neįjungtos arba netinkamai veikti atsižvelgiant į paslaugų teikėją ir tinklą. Kai kurie televizijos paslaugų teikėjai gali apmokestinti paslaugas.
• Šis televizorius palaiko skaitmeninį
transliavimą naudojant MPEG-2, H.264 / MPEG-4 AVC ir H.265 / HEVC kodekus, tačiau negarantuojame suderinamumo su visų televizijos paslaugų teikėjų (paslaugų) signalais, kurie laikui bėgant gali pasikeisti.
• DTS patentus žr. http://patents.dts.com. Pagaminta pagal „DTS, Inc.“ licenciją. DTS, simbolis, DTS kartu su simboliu yra registruotieji prekių ženklai, o „DTS Digital Surround“ yra „DTS, Inc.“ prekių ženklas. © „DTS, Inc.“. Visos teisės saugomos.
• „TUXERA“ yra registruotasis „Tuxera Inc.“ prekių ženklas JAV ir kitose šalyse.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd Software AS. All rights reserved.
• „Wi-Fi®“, „Wi-Fi Alliance®“, „Wi-Fi Direct®“ ir „Miracast®“ yra „Wi-Fi Alliance“ registruotieji prekių ženklai.
• „Wi-Fi Protected Setup™“ yra „Wi-Fi Alliance“ prekės ženklas.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“ logotipas yra „Wi-Fi Alliance“ sertifikato ženklas.
• „Netflix“ yra „Netflix, Inc.“ registruotasis prekės ženklas.
• „YouTube“ ir „YouTube logo“ yra „Google Inc.“ registruotieji prekių ženklai.
Tik palydoviniams modeliams:
• „DiSEqC™“ yra EUTELSAT prekės ženklas. Šis televizorius palaiko „DiSEqC 1.0“. Šis televizorius nėra skirtas motorizuotoms antenoms valdyti.
• Visi kiti prekių ženklai yra atitinkamų savininkų nuosavybė.
Informacija apie prekių ženklus
• Terminai HDMI ir „HDMI High-Definition Multimedia Interface“ bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing Administrator, Inc.“ prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse.
• Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“, „Dolby Audio“ ir dvigubos D simbolis yra „Dolby Laboratories“ registruotieji prekių ženklai.
• „BRAVIA“, „ “ir „BRAVIA Sync“ yra „Sony Corporation“ registruotieji prekių ženklai.
• „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ ir „Blu-ray Disc“ logotipas yra „Blu-ray Disc Association“ prekių ženklai.
19
Page 20
Actual resolution: 3840 x 2160 pixels Résolution actuelle:
3840 x 2160 pixels
3840 x 2160 pixel
Resolução do ecrã:
3840 x 2160 pixels
Resolución real:
Risoluzione eettiva:
3840 x 2160 píxeles
πραγματική ανάλυση:
3840 x 2160 pixels
20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Naudingai informacijai apie „Sony“ gaminius
http://rd1.sony.net/help/tv/fceil1/h_cei/
Žinynas
© 2018 Sony Visual Products Inc.
Loading...