Kasulikku teavet Sony toodete kohta
Noderīga informācija par Sony produktiem
Naudingai informacijai apie „Sony“ gaminius
Uporabne informacije o izdelkih Sony
Korisne informacije o Sonyjevim proizvodima
Za korisne informacije o proizvodima kompanije Sony
Sony ירצומתודואףסונישומישעדימתלבקל
https://www.sony.eu/support
KD-65X70xx / 55X70xx / 49X70xx / 43X70xx
Lauapealse aluse
kinnitamist vaadake
seadistusjuhendist.
Täname, et valisite selle Sony toote.
Enne teleri kasutamist lugege palun põhjalikult seda
kasutusjuhendit ja jätke see tulevikus vaatamiseks alles.
Märkused
• Enne teleri kasutamist lugege läbi „Ohutusteave” (lk 2).
• Lisateavet ohutuse kohta leiate kaasasolevatest ohutuse
dokumentidest.
• Seadistusjuhendis ja selles kasutusjuhendis olevad pildid ja
joonised on vaid viiteks ning toode võib neil kujutatust erineda.
• Mudeli nimes olevale „xx”-ile vastab disaini, värvi või
telerisüsteemi standardiga seotud number.
Spikker (juhend)
Lisateave saamiseks vajutage puldil nuppu HOME ja seejärel
tehke menüüs [Seaded] valik [Sp ikker]. Spikrit saate vaadata ka
oma arvutist või nutitelefonist (asjakohase teabe leiate selle
juhendi tagakaanelt).
Identifitseerimiskleebise asukoht
Mudeli numbri, tootmiskuupäeva (aasta/kuu) ja toiteallika sildid
paiknevad teleri või pakendi tagaküljel.
Vooluadapteriga mudelid:
Vooluadapteri mudeli number ja seerianumber paiknevad
vooluadapteri põhjal.
TÄHTIS TEADE
Raadioseadmete teatis
Käesolevaga deklareerib Sony Corporation, et raadioseadme
tüübid KD-65X7056, KD-65X7055, KD-65X7053, KD-65X7052,
KD-55X7056, KD-55X7055, KD-55X7053, KD-55X7052,
KD-49X7056, KD-49X7055, KD-49X7053, KD-49X7052,
KD-43X7056, KD-43X7055, KD-43X7053, KD-43X7052 vastavad
direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik
tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.compliance.sony.eu/
Käesoleva raadioseadme kasutamine ei ole vastuolus Euroopa
Liidus kehtivate raadiosagedustele kehtestatud määrustega.
Ohutusteave
Paigaldamine/seadistamine
Paigaldage teler ja kasutage seda vastavalt järgnevatele juhistele,
et vältida tule-, elektrišoki-, kahjustus- ja/või vigastusohtu.
Paig aldam ine
• Teleri peaks paigaldama lihtsasti juurdepääsetava seinakontakti
lähedusse.
• Asetage televiisor kindlale tasasele pinnale, et vältida selle
kukkumist ja sellest tulenevaid kehavigastusi või
omandikahjustusi.
• Paigaldage teler kohta, kus seda poleks võimalik tõmmata,
tõugata või ümber lükata.
• Paigaldage teler nii, et teleri lauapealne alus ei ulatu
telerialusest kaugemale (pole komplektis). Kui lauapealne alus
ulatub telerialusest eemale, võib see põhjustada teleri ümbervõi mahakukkumise ning tekitada kehavigastusi või telerit
kahjustada.
• Seinale paigaldusi peaks teostama ainult kvalifitseeritud
teeninduspersonal.
EE
2
• Ohutuse tagamiseks on tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony
• Seinale paigaldamise kinnituse kinnitamisel teleri külge
kasutage kindlasti seinale paigaldamise kinnitusega
kaasasolevaid kruve. Kaasasolevaid kruve tuleb kasutada
vastavalt joonisele seinale paigaldamise kinnituse
kinnituspinnast mõõdetuna.
Kruvide läbimõõt ja pikkus sõltub Seinale paigaldamise
kinnituse mudelist.
Muude kruvide kasutamine peale komplektis olevate võib tuua
kaasa teleri sisekahjustusi või põhjustada selle kukkumise jne.
Ümberkukkumise vältimine
KD-65X70xx
Tran spo rti min e
• Enne teleri transportimist ühendage kõik kaablid lahti.
• Suure televiisori transportimiseks on vaja vähemalt kahte
inimest.
• Teleri käsitsi transportimisel hoidke seda vastavalt allpool
näidatule. Ärge avaldage survet LCD-paneelile ja ekraani
ümbritsevale raamile.
• Teleri tõstmisel või transportimisel hoidke selle põhjast
tugevasti kinni.
• Teleri transportimisel ärge laske sel jõnksuda ega liigselt
vibreerida.
• Teleri transportimisel paranduseks või kolides pakkige see
algset karpi ja pakkematerjali kasutades.
KD-55X70xx / 49X70xx / 43X70xx
EE
3
Kaugjuhtimispult ja teler
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Kaugjuhtimispuldi kuju, nuppude asukoht,
saadavus ja funktsioonid võivad olenevalt
piirkonnast/riigist/teleri mudelist erineda.
/ (Sisendi valimine/Teksti
hoidmine)
Telerirežiimis: Kuvage ja valige sisendallikas.
Tekstirežiimis: Kuvatava lehe hoidmiseks.
(Toide)
DIGITAL/ANALOG
Digitaal- ja analoogsisendi vahel
lülitumiseks.
SYNC MENU
BRAVIA Synci menüü kuvamiseks.
Lisateave saamiseks vajutage puldil nuppu
HOME ja seejärel tehke menüüs [Seaded]
valik [Spikker].
Numbrinupud
EXIT
(Tekst)
Tekstilise teabe kuvamiseks.
Värvinupud
YouTube (Ainult teatud
piirkondades/riikides/telerimudelitel)
NETFLIX (Ainult teatud piirkondades/
riikides/telerimudelitel)
/ (Teabe/teksti kuvamine)
Tea be ku vami sek s .
SLEEP
Vajutage korduvalt, kuni teleri ekraanil
kuvatakse aega minutites ([Väljas]/[15 min]/
[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/
[120 min]), millal peaks teler automaatselt
välja lülituma. Unetaimeri tühistamiseks
vajutage korduvalt nuppu SLEEP, kuni
kuvatakse suvandit [Väljas].
GUIDE/
Kuvab digitaalse EPG (elektroonilise
telekava).
RETURN/
OPTIONS
Kuvab mõningate seadete menüüde
otseteede loendi.
Loetletud suvandid erinevad olenevalt
kasutatavast sisendist ja sisust.
HOME
////
Ekraanimenüüs navigeerimine ja valimine.
+/– (Helitugevus)
(Hüppamine)
(Vaigistamine)
PROG +/–//
Telerirežiimis: Kanali valimiseks.
Tekstirežiimis: Järgmise () või eelmise ()
lehe valimiseks.
AUDIO
Valige mitmekeelse allikaga või kaksikheliga
saate heli (oleneb saate allikast).
(Subtiitriseaded)
TITLE LIST (V.a Itaalias)
Pealkirjaloendi kuvamiseks.
///.//>/
Teleris ja ühendatud BRAVIA Synciga
ühilduvas seadmes oleva meediumisisu
kasutamiseks.
Selle nupu abil saab juhtida ka VOD
(nõudevideo) teenuse taasesitust. Saadavus
sõltub VOD teenusest.
REC (V.a Itaalias)
Programmi, mida hetkel vaadate,
salvestamiseks USB kõvakettale.
• Kui subtiitrid on valitud ja kasutaja käivitab tekstinupu
abil digitaalteksti rakenduse, võidakse subtiitrite
kuvamine teatud juhtudel peatada. Kui kasutaja
väljub digitaalteksti rakendusest, jätkub subtiitrite
dekodeerimine automaatselt.
• Enne toitejuhtme lahutamist veenduge, et teler on
täielikult välja lülitatud.
• Et teler toitevõrgust täielikult lahutada, tõmmake
pistik vooluvõrgust välja.
• Sisendi valimisel kulub uuele sisendile lülitumiseks
pisut aega.
Saate ühendada oma teleriga mitmesuguseid valikulisi seadmeid.
Märkused
• Terminalid, sildid ja funktsioonid võivad olenevalt piirkonnast/riigist/teler mudelist erineda.
EE
6
CAM (tingimusliku juurdepääsu
<
<
12 mm
21 mm
EE
moodul)
• Pakub juurdepääsu tasulistele
teleteenustele. Vt üksikasju oma CAM-i
kasutusjuhendist.
• Ärge sisestage kiipkaarti otse teleri CAM-i
pessa. See tuleb paigaldada volitatud
edasimüüja pakutavasse tingimuslikku
juurdepääsumoodulisse (CAM).
• Mõnes piirkonnas/riigis ei toetata CAM-i.
Küsige teavet volitatud edasimüüjalt.
• Kui lülitute pärast Interneti-video
vaatamist digitaalsele edastusele,
võidakse kuvada CAM-i teade.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
• Suure USB-seadme ühendamine võib
häirida teiste selle kõrval olevate
ühendatud seadmete tööd.
• Suure USB-seadme ühendamiseks
kasutage pesa USB 1.
• Ühendage USB HDD-seade USB 3 porti.
HDMI IN 1/2/3
• HDMI-liides saab digitaalset heli- ja
videosignaali edastada ühe kaabli kaudu.
•
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Teleri audiosignaali audiosüsteemi
suunamiseks ühendage audiosüsteem
liidesesse HDMI IN 3. Helisüsteem, mis
toetab HDMI ARC-d, saab videosignaali
telerisse saata ja telerist helisignaali vastu
võtta ühe ja sama HDMI-kaabli kaudu. Kui
teie audiosüsteem ei toeta HDMI ARC-d,
on vajalik lisaühendus liidesega DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL).
2
(RF sisend), (Satelliidisisend)*
2
• Maapealse/kaabli- ja satelliitsignaali
ühendus.
AUDIO OUT /
• Toetab ainult kolme viiguga
mini-stereopesa kasutamist.
• Teleri heli kuulamiseks ühendatud
seadme kaudu vajutage nuppu HOME,
seejärel valige [Süsteemi Seadistused] t
[Seadistamine] t [AV seaded] t
[Kõrvaklapid/heliväljund] ning siis valige
soovitud üksus.
Märkused
*1 Selliste välisseadmete puhul, millel on ainult SCART
AV OUT-pes a, k asu tag e SC ART- RCA- ada pte rit .
*2 Ainult teatud piirkondades/riikides/telerimudelitel.
• HDMI IN 2/3
Kõrgekvaliteedilise 4K 50p/60p sisu
nautimiseks ühendage Premium High
Speed HDMI-kaabel HDMI IN 2/3-ga ning
muutke seade [HDMI-signaalivorming]
seadeks [Täiustatud vorming].
Toetatud vormingute kohta lisateabe
saamiseks vaadake selle juhendi peatükki
„Tehnilised andmed” (lk 10-11).
EE
7
Teleri paigaldamine seinale
Valikulise seinale paigaldamise kinnituse kasutamine
Selle teleri kasutusjuhendis on toodud ainult teleri seinale paigaldamiseks ettevalmistamise sammud.
Klientidele:
Toote kaitsmiseks ja ohutuse nimel soovitab Sony tungivalt, et laseksite teleri paigaldada Sony
edasimüüjal või litsentsitud alltöövõtjal. Ärge püüdke seda ise paigaldada.
Sony edasimüüjatele ja lepingupartneritele:
Pöörake paigaldamise, korralise hoolduse ja toote kontrollimise ajal erilist tähelepanu ohutusele.
Toote paigaldamiseks on vajalik piisav kogemus, eriti seina tugevuse määramisel, et teha kindlaks, kas see
suudab teleri kaalu kanda. Usaldage toote seinale paigaldamine kindlasti Sony edasimüüjatele või
litsentsitud alltöövõtjatele ja pöörake paigaldamise ajal piisavat tähelepanu ohutusele. Sony ei vastuta mis
tahes kahjustuste või vigastuste eest, mis on tingitud valest käsitsemisest või paigaldamisest.
• Pange eemaldatud kruvid kindlasse kohta, mis on eemal laste käeulatusest.
• Kui lauapealne alus on kinnitatud teleri külge, ühendage lauapealne alus esmalt lahti. Lauapealse aluse
lahtiühendamiseks järgige seadistusjuhendis olevaid juhiseid vastupidises järjestuses.
• Lauapealse aluse telerilt eemaldamiseks paigutage teler LCD-ekraani pinna kahjustamise vältimiseks tasasele
kindlale paksu pehme riidega kaetud pinnale, ekraan allpool. (Ainult KD-49/43X70xx)
1 Eemaldage korraga üks lauapealse aluse pool. Hoidke mõlema käega lauapealsest alusest
kindlalt kinni, samal ajal kui keegi teine telerit õhku tõstab.
2 Korrake eelmist etappi ja eemaldage aluse teine pool.
Märkused
• Kolm või enam inimest peavad eemaldama lauapealse aluse.
• Ärge kasutage lauapealse aluse eemaldamisel telerist liigset jõudu, sest selle tulemusel võib teler kukkuda ning
põhjustada inimvigastusi või teleri füüsilisi kahjustusi.
• Teleri kahjustuste vältimiseks käsitsege lauapealset alust ettevaatlikult.
• Olge ettevaatlik, kui tõstate lauapealse aluse eemaldamisel telerit, kuna lauapealne alus võib ümber kukkuda ja
põhjustada kehavigastusi.
• Olge ettevaatlik, kui eemaldate telerilt lauapealse aluse, et see ei saaks ümber kukkuda ja kahjustada teleri aluseks
olevat pinda.
KD-55X70xxKD-49X70xx / 43X70xx
EE
9
Tõrkeotsing
Kui LED-indikaator vilgub punaselt, siis
lugege vilkumiste arv kokku (intervall on
kolm sekundit).
Kui LED-näidik vilgub punaselt, siis lähtestage
teler, lahutades toitejuhtme teler küljest kaheks
minutiks, seejärel lülitage teler sisse.
Probleemi püsimisel võtke ühendust
edasimüüja või Sony teeninduskeskusega ning
öelge, mitu korda LED-indikaator punaselt vilkus
(intervall on kolm sekundit). Vajutage teleril
nuppu , et see välja lülitada, eemaldage
toitejuhe ja teavitage edasimüüjat või Sony
teeninduskeskust.
Tõrked ja lahendused
Pilti pole (ekraan on must) ja heli puudub
• Kontrollige antenni/kaabli ühendust.
• Ühendage teler toitevõrku ja vajutage teleril või
kaugjuhtimispuldil nuppu .
Pildikontuurid on moonutatud
• Valige suvandi [Filmirežiim]* puhul mõni muu
seade.
Teler lülitub automaatselt välja (teler läheb
ooterežiimi / võrku ühendatud ooterežiimi)
• Kontrollige, kas [Unetaimer]* on aktiveeritud.
• Kontrollige, kas suvandi [Kestus]* aktiveerib
[Sisselülitustaimer]* või [Fotoraami seaded]*.
• Kontrollige, kas [Ooterežiimis teleri
väljalülitamine]* on aktiveeritud.
Mõnd sisendallikat ei saa valida
• Valige sisendallika puhul suvandile [AV
eelhäälestus]* ja seejärel [Alati]*.
Mõnda programmi ei saa häälestada
• Kontrollige antenni/kaabli ühendust.
Kaugjuhtimispult ei tööta
•Vahetage patareid.
Teleri ümbrus soojeneb
• Kui kasutate telerit pikema aja jooksul, soojeneb
teleri ümbrus. Käega katsudes võib see tunduda
kuumana.
* Lisateave saamiseks vajutage puldil nuppu HOME ja
seejärel tehke menüüs [Seaded] valik [Spikker].
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
LCD-ekraan (vedelkristallekraan), LED-taustvalgus
TV vastuvõtustandardid
Oleneb riigist/valitud piirkonnast/teleri mudelist
Analoog: B/G, D/K, I
Digitaalne: DVB-T/DVB-C
USB port 1, 2 ja 3 toetavad High Speed USB-d (USB 2.0)
CAM-i (tingimusliku juurdepääsu moodul) pesa
DC IN 19.5 V (ainult vooluadapteriga mudelid)
Vooluadapteri sisend
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu töökeskkonnast
võib ühenduse kiirus erineda. Andmeside kiirus ja kvaliteet pole
tagatud.)
1
DVB-T2*
1
: IF-sagedus 950-2150 MHz
Juhtmevaba LAN (IEEE 802.11b/g/n)
1
2
10
EE
Toide, tootefišš ja muud
EE
Toi te nõ ude d
v.a vooluadapteriga mudelid
220 V – 240 V vahelduvvool, 50 Hz
ainult vooluadapteriga mudelid
19,5 V DC koos vooluadapteriga
Võimsus: sisend 220 V – 240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KD-65X70xx: A
KD-55X70xx: A
KD-49X70xx: A
KD-43X70xx: A
Ekraani suurus (mõõdetud diagonaalselt) (umbes)
KD-65X70xx: 163,9 cm / 65 tolli
KD-55X70xx: 138,8 cm / 55 tolli
KD-49X70xx: 123,2 cm / 49 tolli
KD-43X70xx: 108,0 cm / 43 tolli
Energiatarve
Režiimis [Standardne]
KD-65X70xx: 151 W
KD-55X70xx: 110 W
KD-49X70xx: 75 W
KD-43X70xx: 66 W
Režiimis [Ere]
KD-65X7056 / 65X7055: 256 W
KD-65X7053 / 65X7052: 245 W
KD-55X7056 / 55X7055: 184 W
KD-55X7053 / 55X7052: 173 W
KD-49X7056 / 49X7055: 115 W
KD-49X7053 / 49X7052 / 43X7056 / 43X7055: 100 W
KD-43X7053 / 43X7052: 97 W
Aastane energiatarve*
KD-65X70xx: 220 kWh aastas
KD-55X70xx: 161 kWh aastas
KD-49X70xx: 110 kWh aastas
KD-43X70xx: 96 kWh aastas
Ooterežiimi energiatarve*4*
0,50 W
Ekraani eraldusvõime
3840 punkti (horisontaalne) × 2160 rida (vertikaalne)
Väljundvõimsus
USB 1/2/3
5V , 500mA MAX
3
5
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
koos lauapealse alusega
KD-65X70xx: 146,3 × 90,4 × 34,0 cm
KD-55X70xx: 124,1 × 78,1 × 34,0 cm
KD-49X70xx: 110,1 × 70,2 × 28,6 cm
KD-43X70xx: 97,0 × 62,8 × 28,6 cm
ilma lauapealse aluseta
KD-65X70xx: 146,3 × 84,5 × 8,0 cm
KD-55X70xx: 124,1 × 72,1 × 7,9 cm
KD-49X70xx: 110,1 × 64,5 × 5,7 cm
KD-43X70xx: 97,0 × 57,0 × 5,7 cm
Kaal (umbes)
koos lauapealse alusega
KD-65X70xx: 21,4 kg
KD-55X70xx: 16,3 kg
KD-49X70xx: 12,4 kg
KD-43X70xx: 10,2 kg
ilma lauapealse aluseta
KD-65X70xx: 20,5 kg
KD-55X70xx: 15,4 kg
KD-49X70xx: 11,9 kg
KD-43X70xx: 9,7 kg
*1 Kõik telerikomplektid pole varustatud DVB-T2 või DVB-S/S2
tehnoloogia või satelliitantenni terminaliga.
*2 HDMI IN 2 ja HDMI IN 3 toetavad kvaliteetseid
HDMI-vorminguid nt 4K 60p/50p 4:2:0 10-bitine, 4:4:4, 4:2:2.
*3 Energiatarve kWh aastas, arvestades 365 päeva 4 tundi
päevas töötava teleri energiatarvet. Tegelik energiatarve
sõltub sellest, kuidas telerit kasutatakse.
*4 Määratletud ooterežiimi energiatarbeni jõutakse, kui teler on
tarvilikud siseprotsessid lõpule viinud.
*5 Ooterežiimi energiatarve suureneb, kui teler on ühendatud
võrku.
Märkused
• Ärge eemaldage teleri CAM-i (tingimusliku juurdepääsu
mooduli) pesast imitatsioonkaarti ega pesalt katet (tarvikute
saadavus oleneb teleri mudelist), v.a juhul, kui soovite sisestada
selle asemel kiipkaardi.
• Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/piirkonnast/
telerimudelist/laovarust.
• Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma etteteatamata
muutuda.
• Tootefišš selles juhendis vastab KOMISJONI DELEGEERITUD
MÄÄRUSELE (EL) 1062/2010. Vaadake komisjoni veebisaidilt
teavet (EL) 2019/2013 kohta.
Märkused digitaaltelevisiooni funktsiooni kohta
• Digi-TV (DVB maapealne, satelliit ja kaabel), interaktiivsed
teenused ja võrgufunktsioonid ei pruugi olla kättesaadavad
kõikides riikides või piirkondades. Mõnede pakkujate puhul või
mõnedes võrgutingimustes ei pruugi mõned funktsioonid olla
aktiveeritud või need ei pruugi korralikult toimida. Mõned TV
teenusepakkujad võivad küsida oma teenuste eest tasu.
• See TV toetab digitaalringhäälingut kasutades MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC ja H.265/HEVC koodekeid, kuid me ei saa tagada
ühilduvust kõikide operaatori-/teenusesignaalidega, mis võivad
aja jooksul muutuda.
Märkused HDR-i (kõrge dünaamiline ulatus) kohta
(Ainult teatud piirkondades/riikides/telerimudelitel)
• Ühildub kõigi HDR PS4 mängudega ainult HDMI-liidese kaudu ja
HDR-videoga ainult sisseehitatud rakenduste Netflix ja YouTube
kaudu. (Lisateavet leiate Sony kasutajatoe veebilehelt).
• HDR-pildisignaal on täpsemalt HDR10 meediumiprofiili vorming
(tavaliselt viidatud kui HDR10).
• Ühilduvus kogu HDR-sisuga pole garanteeritud.
Teave kaubamärkide kohta
• Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface
ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing Administrator, Inc.
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides.
• Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Dolby Audio
ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
• Vewd® Core. Copyright 1995–2020 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® ja Miracast® on ettevõtte
Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
• Wi-Fi Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärk.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance
sertifikaadimärk.
• Netflix on ettevõtte Netflix, Inc. registreeritud kaubamärk.
• „YouTube” ja „YouTube’i logo” on ettevõtte Google LLC
registreeritud kaubamärgid.
• „BRAVIA”, ja BRAVIA Sync on ettevõtte S ony
Corporation kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• „Blu-ray Disc”, „Blu-ray” ja logo „Blu-ray Disc” on konsortsiumi
Blu-ray Disc Association kaubamärgid.
• „PlayStation” on ettevõtte Sony Interactive Entertainment Inc.
registreeritud kaubamärk ja „PS4” on ettevõtte Sony Interactive
Entertainment Inc. kaubamärk.
Paldies, ka izvēlējāties šo Sony produktu.
Pirms televizora darbināšanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un
saglabājiet to, lai tajā ietvertā informācija būtu pieejama nākotnē.
Piezīme
• Pirms televizora darbināšanas izlasiet nodaļu “Drošības
informācija” (2. lpp.).
• Lai saņemtu plašāku informāciju par drošību, izlasiet piegādes
komplektā iekļauto drošības dokumentāciju.
• Uzsākšanas ceļvedī un šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli un
ilustrācijas ir tikai informatīvas un var atšķirties no reālā
izstrādājuma izskata.
• “xx” modeļa nosaukumā apzīmē ciparus, kas norāda dizainu,
krāsu vai tajā izmantoto televizora sistēmu.
Palīdzības ceļvedis (rokasgrāmata)
Lai iegūtu papildu detalizētu informāciju, nospiediet HOME uz
tālvadības pults, pēc tam atlasiet [Palīdzības ceļvedis] izvēlnē
[Iestatījumi]. Varat arī skatīt Palīdzības ceļvedi datorā vai
viedtālrunī (informācija sniegta uz šīs rokasgrāmatas
aizmugurējā vāka).
Identifikācijas uzlīmes atrašanās vieta
Uzlīmes ar modeļa numuru, ražošanas datumu (gads/mēnesis)
un elektroenerģijas padeves nominālajiem parametriem atrodas
televizora vai iepakojuma aizmugurē.
Modeļiem ar komplektācijā iekļauto tīkla adapteri:
Tīkla adaptera modeļa un sērijas numuri ir norādīti tīkla adaptera
apakšā.
BŪTISKS PAZIŅOJUMS
Paziņojums par radioiekārtām
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka radioiekārta KD-65X7056,
KD-65X7055, KD-65X7053, KD-65X7052, KD-55X7056,
KD-55X7055, KD-55X7053, KD-55X7052, KD-49X7056,
KD-49X7055, KD-49X7053, KD-49X7052, KD-43X7056,
KD-43X7055, KD-43X7053, KD-43X7052 atbilst Direktīvas 2014/53/
ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā interneta vietnē: http://www.compliance.sony.eu/
Šo radioiekārtu drīkst izmantot ES, nepārkāpjot piemērojamās
prasības attiecībā uz radiofrekvenču spektra lietojumu.
Drošības informācija
Uzstādīšana/iestatīšana
Televizora uzstādīšana un izmantošana ir jāveic atbilstoši šiem
norādījumiem, lai izvairītos no aizdegšanās, elektriskajiem
triecieniem, bojājumiem un/vai ievainojumiem.
Uzstādīšana
• Televizors ir jāuzstāda netālu no viegli pieejamas strāvas
padeves rozetes.
• Novietojiet televizoru uz stabilas, horizontālas virsmas, lai
nepieļautu tā nokrišanu un cilvēku ievainošanu vai īpašuma
bojājumus.
• Uzstādiet televizoru vietā, kur to nevar pavilkt, pabīdīt vai
apgāzt.
• Uzstādiet televizoru tā, lai televizora galda statīvs neizvirzītos uz
āru no televizora statīva (neietilpst komplektā). Ja galda statīvs
izvirzās uz āru no televizora statīva, televizors var apgāzties,
nokrist un izraisīt ievainojumus vai televizora bojājumus.
LV
2
• Montāža pie sienas ir jāveic tikai kvalificētam servisa
Skrūve (M6)
Kronšteins montāžai pie sienas
Televizora aizmugurējais vāks
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
Skrūve M6 (neietilpst
komplek tā)
Vads (neietilpst
komplekt ā)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Skrūve (neietilpst
komplekt ā)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Skrūve (neietilpst
komplek tā)
Vads (neietilpst
komplekt ā)
Skrūve M6 (neietilpst
komplek tā)
8 mm – 12 mm
LV
personālam.
• Drošības apsvērumu dēļ ir ļoti ieteicams izmantot tikai Sony
piederumus, tai skaitā:
Kronšteins montāžai pie sienas: SU-WL450
• Piestiprinot Kronšteinu montāžai pie sienas televizoram,
pārliecinieties, vai izmantojat Kronšteina montāžai pie sienas
komplektā iekļautās skrūves. Komplektā iekļautās skrūves
jāizvieto tā, kā redzams attēlā, mērot no Kronšteina montāžai
pie sienas pievienošanas virsmas.
Skrūvju diametrs un garums ir atšķirīgs atkarībā no Kronšteina
montāžai pie sienas modeļa.
Citu skrūvju izmantošanas rezultātā var rasties televizora iekšēji
bojājumi, tas var nokrist utt.
Lai novērstu apgāšanos
KD-65X70xx
Transportēšana
• Pirms televizora transportēšanas atvienojiet visus vadus.
• Liela televizora transportēšanai ir nepieciešami divi vai vairāk
cilvēki.
• Pārnēsājot televizoru ar rokām, turiet to, kā parādīts attēlā.
Nedrīkst saspiest/pakļaut slodzei LCD paneli un ekrāna ietvaru.
• Paceļot vai pārvietojot televizora komplektu, stingri turiet to aiz
apakšas.
• Televizora transportēšanas laikā nepakļaujiet to grūdieniem vai
pārmērīgām vibrācijām.
• Transportējot televizoru remonta veikšanai vai pārvācoties uz
citu dzīvesvietu, iepakojiet to, izmantojot oriģinālo kasti un
iepakojuma materiālus.
KD-55X70xx / 49X70xx / 43X70xx
LV
3
Tālvadības pults un televizors
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
Tālvadības pults forma, tās pogu
novietojums, pieejamība un funkcija var
atšķirties atkarībā no jūsu reģiona/valsts/
televizora modeļa.
/ (Ievades atlase/Teksta
apturēšana)
TV režīmā: attēlojiet un atlasiet ievades
avotu.
Teksta režīmā: apturiet pašreizējo lapu.
(Ieslēgšana/izslēgšana)
DIGITAL/ANALOG
Pārslēdziet starp digitālo un analogo ieeju.
SYNC MENU
Attēlojiet BRAVIA Sync izvēlni.
Lai iegūtu papildu detalizētu informāciju,
nospiediet HOME uz tālvadības pults, pēc
tam atlasiet [Palīdzības ceļvedis] izvēlnē
[Iestatījumi].
Nospiediet atkārtoti, līdz televizors parāda
laiku minūtēs, pēc kāda vēlaties, lai
televizors izslēdzas ([Izslēgts]/[15 min]/
[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/
[120 min]). Lai atslēgtu izslēgšanas taimeri,
turpiniet spiest SLEEP, līdz parādās
[Izslēgts].
GUIDE/
Attēlo Digitālo EPG (Elektroniskais
programmu ceļvedis).
RETURN/
OPTIONS
Parāda dažu iestatījumu izvēlņu
īsinājumikonu sarakstu.
Sarakstā redzamās opcijas var atšķirties
atbilstīgi pašreizējai ievadei un saturam.
HOME
////
Navigācija izvēlnē un vienumu atlase
ekrānā.
+/– (Skaļums)
(Pārlēkt)
(Izslēgt skaņu)
PROG +/–//
TV režīmā: Izvēlieties kanālu.
Teksta režīmā: Atlasiet nākamo () vai
iepriekšējo () lapu.
AUDIO
Atlasiet daudzvalodu avota skaņu vai duālo
skaņu (atkarībā no programmas avota).
(Subtitru iestatīšana)
TITLE LIST (Nav pieejams Itālijā)
Attēlojiet nosaukumu sarakstu.
LV
4
///.//>/
ȯȰ
ȯȰ
LV
Izmantojiet multivides saturu televizorā un
pieslēgtajā ar BRAVIA Sync saderīgajā ierīcē.
Šo taustiņu var izmantot, lai pārvaldītu VOD
(pieprasītā video pakalpojuma)
atskaņošanu. Pieejamība atkarīga no
pieprasītā video pakalpojuma.
REC (Nav pieejams Itālijā)
Ierakstiet šobrīd aplūkoto programmu USB
HDD.
(Platuma režīms)
Ekrāna displeja regulēšana. Spiediet
atkārtoti, lai atlasītu vēlamo platuma režīmu.
KD-65X70xx
KD-55X70xx / 49X70xx / 43X70xx
(Ieslēgšana/izslēgšana)
Tālvadības pults sensors / LED
indikators
Piezīme
• Ja atlasīti subtitri, un lietotājs palaiž digitālā teksta
lietotni, izmantojot teksta pogu, noteiktos apstākļos
subtitru attēlošana var tikt pārtraukta. Kad lietotājs
aizver digitālā teksta lietotni, subtitru dekodēšana
atsākas automātiski.
• Pirms strāvas vada atvienošanas pārliecinieties, vai
televizors ir pilnībā izslēgts.
• Lai televizoru pilnībā atvienotu no elektrotīkla,
izņemiet kontaktdakšu no rozetes.
• Lūdzu, nedaudz pagaidiet, veicot ievades izvēli, lai
Televizoram var pievienot plašu papildaprīkojuma klāstu.
Piezīme
• Termināļi, marķējumi un funkcijas var atšķirties atkarībā no reģiona/valsts/televizora modeļa.
LV
6
Nosacītās piekļuves modulis (CAM)
<
<
12 mm
21 mm
LV
• Nodrošina piekļuvi maksas televīzijas
pakalpojumiem. Detalizētu informāciju
skatiet CAM komplektācijā iekļautajā
lietošanas rokasgrāmatā.
• Neievietojiet viedkarti tieši televizora CAM
ligzdā. Tā jāievieto nosacītās piekļuves
modulī, ko nodrošinājis pilnvarotais
izplatītājs.
• Dažās valstīs/reģionos CAM netiek
atbalstīts. Informāciju lūdziet
pilnvarotajam izplatītājam.
• Ja pārslēdzaties uz digitālo programmu
pēc interneta video izmantošanas,
iespējams, tiks attēlots CAM ziņojums.
USB1/2, USB3 (HDD REC)*
2
• Apjomīgas USB ierīces pieslēgšana var
traucēt citu tai blakus pieslēgto ierīču
darbību.
• Ja jāpieslēdz apjomīga USB ierīce,
pieslēdziet to pie 1. USB pieslēgvietas.
• Pievienojiet USB HDD ierīci 3. USB
pieslēgvietā.
HDMI IN 1/2/3
• HDMI interfeiss var pārsūtīt digitālo attēlu
un skaņu, izmantojot vienu kabeli.
•
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Pievienojiet skaņas sistēmu HDMI IN 3, lai
maršrutētu televizora skaņu uz skaņas
sistēmu. Skaņas sistēma, kas atbalsta
tehnoloģiju HDMI ARC, var nosūtīt attēlu
uz televizoru un saņemt skaņu no
televizora, izmantojot vienu un to pašu
HDMI kabeli. Ja jūsu skaņas sistēma
neatbalsta tehnoloģiju HDMI ARC, ir
nepieciešams papildu savienojums ar
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
(RF ievade), (Satelīta signāla
ievade)*
2
• Savienojumi virszemes/kabeļa un satelīta
antenai.
AUDIO OUT /
• Atbalsta tikai 3 polu stereo mini ligzdu.
• Lai klausītos televizora skaņu, izmantojot
pieslēgtu iekārtu, nospiediet HOME, pēc
tam izvēlieties [Sistēmas iestatīšana] t
[Iestatīšana] t [AV iestatīšana] t
[Austiņas/audio izeja] un tad izvēlieties
vajadzīgo vienumu.
Piezīme
*1 Ārējām ierīcēm, kurām ir tikai SCART AV OUT izeja,
izmantojiet SCART-RCA adapteri.
*2 Tikai dažos reģionos/valstīs/dažiem televizoru
modeļiem.
• HDMI IN 2/3
Lai varētu skatīt augstas kvalitātes 4K
50p/60p saturu, ievietojiet Premium
kvalitātes liela ātruma HDMI kabeli
HDMI IN 2/3 ieejā un iestatiet [HDMI
signāla formāts] pozīcijā [Uzlabots
formāts].
Detalizētu informāciju skatiet šīs
rokasgrāmatas “Specifikācijas” sadaļā
(10-11. lpp.).
LV
7
Televizora uzstādīšana pie sienas
Izvēles kronšteina montāžai pie sienas lietošana
Šajā televizora lietošanas rokasgrāmatā aprakstītas tikai sagatavošanas darbības pirms televizora
uzstādīšanas pie sienas.
Klientiem:
Ierīces aizsardzības un drošības nolūkos Sony stingri iesaka televizora uzstādīšanai pieaicināt Sony
izplatītāja vai licencētu uzņēmēju speciālistus. Neuzstādiet to saviem spēkiem.
Sony izplatītājiem un darbu izpildītājiem:
Šīs ierīces uzstādīšanas, periodiskās apkopes un pārbaudes procesā ievērojiet visas prasības par
drošību.
Šīs ierīces uzstādīšanai nepieciešamas pienācīgas zināšanas, īpaši posmā, kad jānosaka, vai siena ir
pietiekami izturīga pret televizora svara slodzi. Stiprinot šo ierīci pie sienas, noteikti pieaiciniet Sony
izplatītāja vai licencēta uzņēmuma speciālistus; ierīces uzstādīšanas gaitā pievērsiet pienācīgu vērību
drošībai. Sony neuzņemas atbildību ne par kādiem bojājumiem vai traumām nepareizas apiešanās vai
uzstādīšanas gaitā.
Lai uzstādītu televizoru pie sienas, izmantojiet Kronšteinu montāžai pie sienas SU-WL450 (neietilpst
komplektā).
Uzstādot Kronšteinu montāžai pie sienas, skatiet arī Kronšteina montāžai pie sienas komplekta
Ekspluatācijas norādījumus un Uzstādīšanas rokasgrāmatu.
Piezīme
• Izskrūvētās skrūves noteikti glabājiet drošā, bērniem nepieejamā vietā.
• Ja televizoram ir pievienots galda statīvs, vispirms atvienojiet galda statīvu. Skatiet uzsākšanas ceļvedi un atvienojiet
galda statīvu, apgrieztā secībā izpildot darbības.
• Noņemot galda statīvu no televizora, novietojiet TV tā, lai tā ekrāns ir vērsts uz leju, uz līdzenas un stabilas virsmas,
kas pārklāta ar biezu un mīkstu drānu, lai nepieļautu LCD displeja virsmas bojāšanu. (Tikai modelim KD-49/43X70xx)
Norādījumus Kronšteina montāžai pie sienas skatiet uzstādīšanas informācijas sadaļā (Kronšteins montāžai
pie sienas) sava televizora modeļa produkta lapā.
https://www.sony.eu/support
KD-65X70xx
Izskrūvējiet skrūves no televizora aizmugures.
LV
8
Galda statīva atvienošana no televizora
LV
KD-65X70xx
1 Noņemiet galda statīva puses pa vienai. Stingri turiet galda statīvu ar abām rokām, kamēr
palīgi paceļ televizoru.
2 Atkārtojiet iepriekšējo darbību un noņemiet galda statīva otru pusi.
Piezīme
• Lai atvienotu galda statīvu, nepieciešama vismaz trīs cilvēku palīdzība.
• Galda statīvu nedrīkst atvienot no televizora ar pārmērīgu spēku, jo tādējādi televizors var nokrist un radīt traumas
vai televizora bojājumus.
• Veicot darbības ar galda statīvu, ievērojiet piesardzību, lai novērstu televizora bojājumus.
• Ja galda statīvs nav nostiprināts, uzmanieties, ceļot televizoru, jo statīvs var gāzties un radīt traumas.
• Uzmanieties, noņemot televizoram galda statīvu, lai nepieļautu televizora apgāšanos un virsmas, uz kuras balstās
televizors, sabojāšanu.
KD-55X70xxKD-49X70xx / 43X70xx
LV
9
Traucējummeklēšana
Ja mirgo sarkans LED indikators, saskaitiet,
cik reizes tas mirgo (mirgošanas intervāls ir
trīs sekundes).
Ja gaismas indikators mirgo sarkanā krāsā,
atiestatiet televizoru, uz divām minūtēm no
televizora atvienojot barošanas vadu, pēc tam
ieslēdziet televizoru.
Ja problēma saglabājas, sazinieties ar izplatītāju
vai Sony servisa centru un norādiet, cik reizes
mirgo sarkanais LED indikators (mirgošanas
intervāls ir trīs sekundes). Nospiediet televizora
pogu , lai izslēgtu televizoru, atvienojiet
televizoru no barošanas kabeļa un sazinieties ar
izplatītāju vai Sony servisa centru.
Problēmas un risinājumi
Nav attēla (tumšs ekrāns) un skaņas
• Pārbaudiet antenas/kabeļa savienojumu.
• Pievienojiet televizoru rozetei un televizorā vai
tālvadības pultī nospiediet .
1., 2. un 3. USB pieslēgvieta atbalsta ātras darbības (“High
Speed”) USB (USB 2.0)
Nosacītās piekļuves moduļa (CAM) ligzda
DC IN 19.5 V (tikai modeļiem ar komplektācijā
iekļautu tīkla adapteri)
Strāvas padeves adaptera ieeja
LAN
10BASE-T/100BASE-TX savienotājs (Savienojuma ātrums var
mainīties atkarībā no tīkla darbības vides. Sakaru ātrums un
sakaru kvalitāte netiek garantēta.)
1
DVB-T2*
1
: starpfrekvence 950-2150 MHz
Bezvadu LAN (IEEE 802.11b/g/n)
1
10
LV
Jauda, izstrādājuma speciālā zīme un citi
LV
Energopadeves prasības
izņemot modeļus ar komplektācijā iekļauto tīkla adapteri
220 V – 240 V maiņstrāva, 50 Hz
tikai modeļiem ar komplektācijā iekļautu tīkla adapteri
19,5 V līdzstrāva ar tīkla adapteri
Nomināls: ieeja 220 V – 240 V maiņstrāva, 50 Hz
Energoefektivitātes klase
KD-65X70xx: A
KD-55X70xx: A
KD-49X70xx: A
KD-43X70xx: A
Ekrāna izmērs (diagonāli) (apm.)
KD-65X70xx: 163,9 cm / 65 collas
KD-55X70xx: 138,8 cm / 55 collas
KD-49X70xx: 123,2 cm / 49 collas
KD-43X70xx: 108,0 cm / 43 collas
Elektroenerģijas patēriņš
[Standarta] režīmā
KD-65X70xx: 151 W
KD-55X70xx: 110 W
KD-49X70xx: 75 W
KD-43X70xx: 66 W
[Spilgts] režīmā
KD-65X7056 / 65X7055: 256 W
KD-65X7053 / 65X7052: 245 W
KD-55X7056 / 55X7055: 184 W
KD-55X7053 / 55X7052: 173 W
KD-49X7056 / 49X7055: 115 W
KD-49X7053 / 49X7052 / 43X7056 / 43X7055: 100 W
KD-43X7053 / 43X7052: 97 W
Elektroenerģijas patēriņš gadā*
KD-65X70xx: 220 kWh gadā
KD-55X70xx: 161 kWh gadā
KD-49X70xx: 110 kWh gadā
KD-43X70xx: 96 kWh gadā
Elektroenerģijas patēriņš gaidstāvē*4*
0,50 W
Ekrāna izšķirtspēja
3840 punkti (horizontāli) × 2160 rindas (vertikāli)
Izejas nomināls
USB 1/2/3
5V , 500mA maks.
3
5
Izmēri (apm.) (p. × a. × dz.)
ar galda statīvu
KD-65X70xx: 146,3 × 90,4 × 34,0 cm
KD-55X70xx: 124,1 × 78,1 × 34,0 cm
KD-49X70xx: 110,1 × 70,2 × 28,6 cm
KD-43X70xx: 97,0 × 62,8 × 28,6 cm
bez galda statīva
KD-65X70xx: 146,3 × 84,5 × 8,0 cm
KD-55X70xx: 124,1 × 72,1 × 7,9 cm
KD-49X70xx: 110,1 × 64,5 × 5,7 cm
KD-43X70xx: 97,0 × 57,0 × 5,7 cm
Svars (apm.)
ar galda statīvu
KD-65X70xx: 21,4 kg
KD-55X70xx: 16,3 kg
KD-49X70xx: 12,4 kg
KD-43X70xx: 10,2 kg
bez galda statīva
KD-65X70xx: 20,5 kg
KD-55X70xx: 15,4 kg
KD-49X70xx: 11,9 kg
KD-43X70xx: 9,7 kg
*1 Ne visi televizoru komplekti aprīkoti ar DVB-T2 vai DVB-S/S2
tehnoloģiju vai satelītantenas termināli.
*2 HDMI IN 2 un HDMI IN 3 atbalsta tādus augstas kvalitātes
HDMI formātus kā 4K 60p/50p 4:2:0 10 bitu, 4:4:4, 4:2:2.
*3 Elektroenerģijas patēriņš (kWh) gadā aprēķināts, pamatojoties
uz elektroenerģijas patēriņu televizoram, kas darbojas 365
dienas, 4 stundas dienā. Faktiskais elektroenerģijas patēriņš
būs atkarīgs no televizora izmantošanas veida.
*4 Norādītā gaidstāves jauda tiek sasniegta, kad televizorā ir
pabeigti nepieciešamie iekšējie procesi.
*5 Ja televizors ir pieslēgts tīklam, elektroenerģijas patēriņš
gaidstāvē palielinās.
Piezīme
• Izņemiet no televizora nosacītās piekļuves moduļa (CAM) slota
plastmasas karti vai pārsegu (pieejamība atkarīga no TV
modeļa) tikai tāpēc, lai ievietotu CAM viedkarti.
• Papildpiederumu pieejamība ir atkarīga no valsts/ reģiona/
televizora modeļa/noliktavas.
• Dizains un specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja
brīdinājuma.
• Izstrādājuma speciālā zīme šajā rokasgrāmatā attiecas uz
KOMISIJAS DELEĢĒTO REGULU (ES) 1062/2010. Lai iegūtu
informāciju par (ES) 2019/2013, skatiet tās tīmekļa vietni.
Piezīmes par digitālās televīzijas funkciju
• Digitālā televīzija (DVB virszemes, satelīta un kabeļa),
interaktīvie pakalpojumi un tīkla funkcijas var nebūt pieejamas
visās valstīs vai teritorijās. Dažas funkcijas var nebūt iespējotas
vai nedarboties pareizi ar dažiem pakalpojumu sniedzējiem un
tīkla vidēm. Daži televīzijas pakalpojumu nodrošinātāji var prasīt
samaksu par saviem pakalpojumiem.
• Šī televīzija atbalsta digitālo apraidi, izmantojot MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC un H.265/HEVC kodekus, tomēr nevar garantēt
saderību ar visiem operatoru/pakalpojumu signāliem, kas laika
gaitā var mainīties, nevar tikt garantēta.
• Saderīgs ar visām HDR PS4 spēlēm caur HDMI un HDR video
tikai iebūvētajās lietotnēs Netflix un YouTube. (Papildinformāciju
skatiet Sony atbalsta tīmekļa vietnē).
• HDR attēla signāls nozīmē HDR10 Media Profile formātu (ko
parasti apzīmē kā HDR10).
• Netiek garantēta saderība ar visu HDR saturu.
Informācija par preču zīmēm
• Termini HDMI un HDMI High-Definition Multimedia Interface un
HDMI logotips ir HDMI Licensing Administrator, Inc. preču zīmes
vai reģistrētas preču zīmes ASV un citās valstīs.
• Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences. Dolby, Dolby Audio
un dubultais D ir Dolby Laboratories tirdzniecības zīmes.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2020 Vewd Software AS. All rights
reserved.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® un Miracast® ir Wi-Fi
Alliance reģistrētas preču zīmes.
• Wi-Fi Protected Setup™ ir Wi-Fi Alliance preču zīme.
• Wi-Fi CERTIFIED™ logotips ir Wi-Fi Alliance sertifikācijas zīme.
• Netflix ir Netflix, Inc. reģistrēta preču zīme.
• “YouTube” un “YouTube logotips” ir Google LLC reģistrētas
preču zīmes.
• “BRAVIA”, un BRAVIA Sync ir Sony Corporation preču
zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
• “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” un “Blu-ray Disc” logotips ir Blu-ray Disc
Association preču zīmes.
• “PlayStation” ir uzņēmuma Sony Interactive Entertainment Inc.
reģistrēta preču zīme un “PS4” ir tā preču zīme.
Dėkojame, kad pasirinkote šį „Sony“ gaminį.
Prieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir
pasilikite jį ateičiai.
Pastaba
• Prieš naudodami televizorių perskaitykite „Saugos informacija“
(2 psl.).
• Jei reikia papildomos saugos informacijos, perskaitykite skyrių
„Saugos dokumentai“.
• Nustatymo vadove ir šiame vadove pateikti vaizdai bei
iliustracijos yra tik pavyzdžiai ir gali skirtis nuo realaus gaminio.
• Modelio pavadinime „xx“ atitinka skaitmeninį žymėjimą, susijusį
su dizainu, spalva arba televizijos sistema.
Žinynas (vadovas)
Norėdami gauti išsamesnės informacijos, nuotolinio valdymo
pultelyje paspauskite HOME, tada meniu [Nustatymai]
pasirinkite [Žinynas]. Žinyną taip pat galite skaityti
asmeniniame kompiuteryje arba išmaniajame telefone
(informacija pateikiama ant galinio šio vadovo gaubto).
Identifikacinės etiketės vieta
Etiketės su nurodytu modelio numeriu, pagaminimo data (metai/
mėnuo) ir vardine maitinimo įtampa yra užpakalinėje televizoriaus
dalyje arba ant pakuotės.
Modeliai su pridedamu maitinimo adapteriu:
Maitinimo adapterio modelio numerio ir serijos numerio etiketės
yra apatinėje maitinimo adapterio dalyje.
SVARBUS PRANEŠIMAS
Pranešimas apie radijo ryšio įrangą
Mes, „Sony Corporation“, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipai
KD-65X7056, KD-65X7055, KD-65X7053, KD-65X7052,
KD-55X7056, KD-55X7055, KD-55X7053, KD-55X7052,
KD-49X7056, KD-49X7055, KD-49X7053, KD-49X7052,
KD-43X7056, KD-43X7055, KD-43X7053, KD-43X7052 atitinka
Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas
prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.compliance.sony.eu/
Ši radijo ryšio įranga gali būti naudojama ES nepažeidžiant
galiojančių radijo spektro naudojimo reikalavimų.
Saugos informacija
Montavimas/sąranka
Montuokite ir naudokite televizorių pagal šias instrukcijas, kad
išvengtumėte bet kokio gaisro, elektros smūgio, žalos ir (arba)
sužalojimų pavojaus.
Montavimas
• Televizorius turi būti sumontuotas šalia lengvai pasiekiamo
maitinimo lizdo.
• Padėkite televizorių ant stabilaus, lygaus paviršiaus, kad jis
nenukristų ir nesužalotų arba krisdamas neapgadintų kito turto.
• TV montuokite tokioje vietoje, kur jis nebūtų netyčia patrauktas,
pastumtas ar nuverstas.
• TV montuokite taip, kad ant stalo pastatomas TV stovas
neišsikištų iš už TV stovo (parduodamo atskirai). Jei ant stalo
pastatomas stovas išsikiš iš už TV stovo, TV komplektas gali
pavirsti, nukristi ir sugesti arba sužaloti.
• Montavimo ant sienos darbus turi atlikti tik kvalifikuoti
techniniai specialistai.
LT
2
• Saugumo sumetimais primygtinai rekomenduojama naudoti
Sraigtas (M6)
Prie sienos tvirtinamas laikiklis
TV galinis dangtis
8 mm – 12 mm
8 mm – 12 mm
M6 sraigtas
(parduodamas atskirai)
Laidas (parduodamas
atskirai)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Sraigtas
(parduodamas
atskirai)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
Sraigtas
(parduodamas
atskirai)
Laidas (parduodamas
atskirai)
M6 sraigtas
(parduodamas atskirai)
8 mm – 12 mm
LT
„Sony“ priedus, įskaitant:
Prie sienos tvirtinamas laikiklis: SU-WL450
• Tvirtindami prie sienos tvirtinamą laikiklį prie TV komplekto,
būtinai naudokite su prie sienos tvirtinamu laikikliu tiekiamus
sraigtus. Tiekiami sraigtai turi būti naudojami kaip parodyta
paveikslėlyje, kai matuojama nuo prie sienos tvirtinamo laikiklio
tvirtinimo paviršiaus.
Sraigtų skersmuo ir ilgis skiriasi pagal prie sienos tvirtinamo
laikiklio modelį.
Naudojant ne pateiktus, o kitus sraigtus, galima pažeisti
televizoriaus vidų, televizorius gali nukristi ir t. t.
Kad televizorius neapvirstų
KD-65X70xx
Gabenimas
• Prieš gabendami televizorių atjunkite visus kabelius.
• Dideliam televizoriui gabenti reikia dviejų arba daugiau žmonių.
• Pernešdami TV komplektą rankomis, laikykite jį, kaip parodyta
apačioje. Nespauskite LCD ekrano ir rėmo aplink ekraną.
• Jei televizorių reikia pakelti ar perkelti, suimkite tvirtai už jo
apačios.
• Gabenamą televizorių saugokite nuo kratymo ir per didelės
vibracijos.
• Televizorių, gabenamą taisymui arba kraustantis, supakuokite į
originalią dėžę ir pakavimo medžiagą.
KD-55X70xx / 49X70xx / 43X70xx
LT
3
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.