Sony KD-32W800 Users guide [pl, sv]

5-028-598-01(1)
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
KD-32W800 / 32W804
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
HU
RO
BG
GR
TR
About Manuals
This TV comes with the following manuals. Please retain the manuals for future reference.
Setup Guide
• TV installation and setup.
Reference Guide (this manual) / Safety Documentation
• Safety information, remote control, troubleshooting, wall-mount installation, specification, etc.
Help Guide (On screen Manual)
• Settings, functions, Internet connection, troubleshooting, etc.
• To open it, press the
HELP button on
the remote control and select Help Guide.
Setting menus are subject to change without notice.
IMPORTANT - Read the End User Software Licence Agreement before using your Sony product. Using your
product indicates your acceptance of the End User Software Licence Agreement. The software licence agreement between you and Sony is available online at Sony website (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) or on your product screen. Press (Quick Settings) on the remote control and select [Settings] [Device Preferences] [About] [Legal information] [Notices and licences].
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information”.
• Read the supplied safety documentation for additional safety information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this manual are for reference only and may differ from the actual product.
• The “x”/“xx” that appears in the model name corresponds to a numeric digit, related to design, colour or TV system.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month)* and Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
* Only on limited region/country/TV model.
• You can refer to the Help Guide with your smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Corporation declares that the radio equipment types KD-32W800, 32W80 4 are in compliance with Directive 2014/ 53/EU. The full text of the EU de claration of conformi ty is available at the following internet address: https://compliance.sony.eu
For this radio equipment, the follow ing restrictions on putting into service or of requirements for authorization of use apply in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
Safety Information
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from falling over an d causing personal injury or property damage.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked over.
GB
2
• Instal l the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
12
4
10 mm - 12 mm
M6 screw
(not supplied)
Screw
(not supplied)
Cord
(not supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
Tran spo rti ng
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more people are needed to transport a large TV set.
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. Do not put stress on the LCD panel and the frame around the screen.
• When lifting or moving the TV set, hold it firmly from the bottom.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or excessive vibration.
• When transporting the TV set for repairs or when moving, pack it using the original carton and packing material.
Topple prevention
Remote Control and TV
The remote control shape, layout, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model/TV settings.
(Microphone) / (Google Assistant):
Use Google Assistant* For hints on how to control your TV, press the microphone button on the remote control and say “voice hints”.*
////: On screen menu navigation
and selection.
TV: Switch to input.
(Power)
Number buttons
/ (Info/Text reveal):
information.
(Text): Display text information.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Colour buttons
1*2
or voice search*2.
1
Display
GB
GB
3
GUIDE/ : Display the digital programme
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
10 mm - 12 mm
TV’s rear cover
guide of TV.
REC LIST: Display the Rec list of USB HDD.
(Input select): Display and select the
input source, etc.
(Quick settings): Display Quick
Settings.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Jump)
(Mute) CH +/–//:
() / previous () page.
AUDIO: Select the sound of multilingual
source or dual sound (depend on programme source).
Select the channel, or next
(Subtitle setting)
HELP:
Display the Help menu.
///
REC: Record the currently viewed
programme on USB HDD.
EXIT
(Power)
Remote Control sensor / LED
*1 Only on limited region/country/TV model/
language.
*2 Google Assistant or voice search requires an
Internet connection.
*3 Feature support depends on region/country/TV
model.
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket (SU-WL450)* (not supplied)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Wall-Mount Bracket Installation Information
For instructions on Wall-Mount Bracket installation, see the Installation Information (Wall-Mount Bracket) on the product page for your TV model. https://www.sony.eu/support
• Follow the instruction guide provided with the Wall-Mount Bracket for your model. Sufficient expertise is required in installing this TV, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight.
• Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
• Only qualified service personnel should carry out wall-mount installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including: —Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall­Mount Bracket to the TV set. The supplied screws are designed as indicated by illustration when measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket. The diameter and length of the screws differ depending on the Wall-Mount Bracket model. Use of screws other than those supplied may result in internal damage to the TV set or cause it to fall, etc.
GB
4
For more informat ion, refer to the Help Guide.
• Be sure to store the unused screws and Table­Top Stand in a safe place until you are ready to attach the Table-Top Stand. Keep the screws away from small children.
* Only on limited region/country/TV model.
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black screen, no sound, frozen picture, TV does not respond, or network is lost, do the following steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control for about five seconds. The TV will restart. If the TV does not recover, try unplugging the mains lead then press the power button on the TV and release it. Wait for two minutes, and plug in the mains lead. Or, press the power button on the TV for about 40 seconds until the TV turns off.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to keep your TV software updated. Software updates provide new features and performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided at the end of this manual).
When you plug in the TV, the TV may not be able to turn on for a while even if you press the power button on the remote control or the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about one minute, then operate it again.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The parental lock password has been forgotten.
• Enter 9999 for the PIN and enter the new PIN.
Specifications
System
Panel system: LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight TV system: Depend on your country/area selection/TV model
Analogue: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite: DVB-S/DVB-S2 Colour system: PAL/SECAM Channel coverage: Depend on your country/ area selection/TV model
Analogue: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satellite: IF Frequency 950-2150 MHz Sound output: 5 W + 5 W Wireless technology
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® Version 5.0 Frequency band(s)
Frequency range Output power
Wireless LAN (TV)
2400-2483.5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Bluetooth® (Remote control)
2400-2483.5 MHz < 10.0 dBm
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external terminal for VHF/UHF Satellite antenna
Female F Type Connector, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Single
Cable Distribution EN50494.
< 20.0 dBm < 23.0 dBm < 23.0 dBm < 30.0 dBm
< 13.98 dBm
GB
For more information on troubleshooting, refer to the Help Guide.
GB
5
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4 compatible)
Video:
HDMI video format:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI PC supported format:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44.1/48 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (HDMI port 1 only)*
In ARC mode
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digital optical jack (Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(Stereo mini jack)
Headphone
1, 2 (HDD REC) USB port 1 supports High Speed USB (USB 2.0) USB port 2 supports High Speed USB (USB 2.0)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the network, connection speed may differ. The communication rate and quality are not guaranteed.)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-32W800: 80.0 cm / 32 inches KD-32W804: 80.0 cm / 32 inches
Power consumption* In [Standard] mode
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Annual energy consumption*
KD-32W800: 47 kWh per year KD-32W804: 47 kWh per year
Standby power consumption*
0.50 W (10 W in software/EPG update mode)
Display resolution (horizontal × vertical) (pixels)
1366 × 768
2
2
2
2*5*6
Output rating
500 mA (for USB1 and USB2)
Dimensions (Approx.) (w × h × d) (cm)
With Table‐Top Stand
KD-32W800: 73.3 × 46.8 × 18.9 KD-32W804: 73.3 × 46.8 × 18.9
Wi thout Table-Top Sta n d
KD-32W800: 73.3 × 43.5 × 7.8 KD-32W804: 73.3 × 43.5 × 7.8
Mass (Approx.) (kg)
Wi th Tabl e -Top Stand
1
KD-32W800: 5.0 KD-32W804: 5.0
Wi thout Table-Top Sta n d
KD-32W800: 4.9 KD-32W804: 4.9
Others
Optional accessories
Wall-Mount Bracket: SU-WL450 Operating temperature: 0 ºC – 40 ºC Operating humidity: 10 % – 80 % RH (non-
condensing)
*1 Connect your audio system to the HDMI IN 1 to
route TV audio to your audio system.
*2 This information is for EU and other countries
whose relevant regulation is based on EU energy labelling regulation.
*3 Energy consumption in kWh per year, based on the
power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
*4 Energy consumption in kWh per year, based on the
power consumption of the television operating 8 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
*5 Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes.
*6 Standby power consumption will increase when
your TV is connected to the network.
Note
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
• Subscriptions for services and applications may be
required and additional terms, conditions and/or
charges may apply when using Google Assistant.
• Product fiche in this manual is for COMMISSION
DELEGATED REGULATION (EU) 1062/2010. Refer to its
website for (EU) 2019/2013 information.
GB
6
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable), interactive services and network functions may not be available in all countries or areas. Some functions might not be enabled or might not operate correctly with some providers and network environments. Some TV service providers may charge a fee for their services.
• This TV supports digital broadcasting using MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC and H.265/HEVC codecs, but compatibility with all operator/ service signals, which may change over time, cannot be guaranteed.
Trademark information
• The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV and related logos are trademarks of Google LLC.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT. This TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not intended for controlling motorized antennas.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera Inc. in the US and other countries.
• All other trademarks are the property of their respective owners.
Product registration number (COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
GB
GB
7
À propos des manuels
Ce téléviseur est livré avec les manuels suivants. Conservez les manuels à titre de référence.
Guide d’installation
• Installation et configuration du téléviseur.
Guide de référence (ce manuel) / documentation de sécurité
• Consignes de sécurité, télécommande, dépannage, fixation murale, spécifications, etc.
Guide d’aide (Manuel en ligne)
• Paramètres, fonctions, connexion internet, dépannage, etc.
• Pour l’ouvrir appuyez sur la touche
HELP de la télécommande et
sélectionnez le Guide d’aide.
Les menus de configuration sont sujets à modification sans préavis.
IMPORTANT – Lisez le Contrat de licence logicielle de l’utilisateur final avant d’utiliser votre produit Sony. Utiliser
votre produit indique vous avez accepté le Contrat de licence logicielle de l’utilisateur final. Le contrat de licence logicielle entre vous et Sony est disponible en ligne sur le site Web Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) ou sur l’écran de votre produit. Appuyez sur (Paramètres rapides) sur la télécommande et sélectionnez [Paramètres] [Préfére nces relatives à l'appareil] [À propos] [Informations légales] [Avis et licences].
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité ».
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour plus d’informations de sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et peuvent présenter des différences par rapport au produit proprement dit.
• Le « x »/« xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à un chiffre qui désigne la prése ntation, la couleur ou la norme de télévision.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (année/mois)* et les caractéristiques nominales de l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
* U niquement pour certaines régions, certains pays ou certains
modèles de téléviseur.
• Vous pouvez vous reporter au Guide d’aide avec votre smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les équipements radio
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que les équipements radioélectriques de type KD-32W800, 32W804 sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : https://compliance.sony.eu Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La bande 5150 - 5350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur uniquement.
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci­dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être ins tallé à proximité d’un e prise de courant aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de le pousser, de le tirer ou de le renverser.
FR
2
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
12
4
10 mm - 12 mm
Vis M6
(non fournie)
Vis
(non fournie)
Cordon
(non fourni)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
dépasse pas du support TV (non fourni). Si le support de table dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Prévention des basculements
Télécommande et téléviseur
La forme de la télécommande, la disposition, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur/réglages du téléviseur.
FR
(Microphone) / (AssistantGoogle):
Utilise l’Assistant Google*
2
vocale*
. Pour avoir des conseils sur la
1*2
ou la recherche
commande de votre téléviseur, appuyez sur la touche microphone de la télécommande et dites « amène-moi sur le guide audio ».*
////: Navigation et sélection du
menu à l’écran.
TV : Commuter pour entrer.
(Alimentation)
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Télétexte) :
Affichez des informations.
(Télétexte) : Affichez les informations
de Télétexte.
1
FR
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Touches de couleurs
GUIDE/ : Afficher le guide du
programme numérique du téléviseur.
REC LIST : Pour afficher la liste des
enregistrements du disque dur USB.
(Sélection de l’entrée) : Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
(Paramètres rapides) : Pour afficher les
Paramètres rapides.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Saut)
(Coupure du son) CH +/–// :
page suivante () / précédente ().
AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon la source du programme).
Sélectionne la chaîne, ou la
(Réglage des sous-titres)
HELP :
Affichez le menu Aide.
///
REC : Pour enregistrer le programme en
cours de visionnage sur le disque dur USB.
EXIT
(Alimentation)
Capteur de télécommande / LED
Installation du téléviseur au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option (SU-WL450)* (non fourni)
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et l’examen du produit.
Informations sur l’installation du Support de fixation murale
Pour obtenir les instructions de l’installation du Support de fixation murale, veuillez vous reporter à la section Informations sur l’installation (Support de fixation murale) sur la page du produit correspondant à votre modèle de téléviseur. https://www.sony.eu/support
• Suivez le guide d’instructions fourni avec le Support de fixation murale concernant votre modèle. Une expertise suffisante est nécessaire pour réussir l’installation du téléviseur, notamment pour déterminer la résistance du mur au poids du téléviseur.
• Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : —Support de fixation murale SU-WL450
*1 Uniquement pour certaines régions, certains pays,
certains modèles de téléviseur ou certaines langues.
*2 L’Assistant Google ou la recherche vocale nécessite
une connexion à Internet.
*3 La prise en charge de cette fonction dépend de la
région/du pays/du modèle de téléviseur.
Pour plus d’informations, consultez le Guide d’aide.
FR
4
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le
Vis (M6)
Support de fixation murale
10 mm - 12 mm
Couvercle arrière du téléviseur
Support de fixation murale lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du Support de fixation murale. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de Support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
• Veillez à conserver les vis inutilisées et le support de table en lieu sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table. Gardez les vis hors de portée des jeunes enfants.
* Uniquement pour certaines régions, certains pays ou
certains modèles de téléviseur.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement. Les mises à jour fournissent de nouvelles fonctionnalités et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies à la fin de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est possible que vous ne puissiez pas allumer le téléviseur immédiatement même si vous appuyez sur la touche de mise en marche de la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps. Attendez environ une minute, puis utilisez-le normalement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental a été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et saisissez le nouveau code PIN.
Pour plus d’informations sur le dépannage, consultez le Guide d’aide.
FR
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la télécommande pendant environ cinq secondes. Le téléviseur redémarre. Si le téléviseur n’est pas remis en état, essayez de débrancher le cordon d’alimentation secteur, puis appuyez sur le touche de mise en marche du téléviseur et relâchez-la. Attendez deux minutes et branchez le cordon d’alimentation secteur. Ou appuyez sur la touche de mise en marche sur le téléviseur pendant environ 40 secondes jusqu’à ce que le téléviseur se mette hors tension.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
Spécifications
Système
Type d’affichage : LCD (écran à cristaux liquides), Rétro-éclairage LED
Norme de télévision : Selon le choix de votre pays/région/modèle de téléviseur
Analogique : B/G, D/K, I Numérique : DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satellite : DVB-S/DVB-S2
Norme de couleurs : PAL/SECAM Canaux couverts : Selon le choix de votre pays/ région/modèle de téléviseur
Analogique : UHF/VHF/Câble Numérique : UHF/VHF/Câble Satellite : Fréquence IF 950-2150 MHz
Sortie son : 5 W + 5 W Technologie sans fil
Protocole IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth® Version 5.0
FR
5
Bande(s) de fréquence
Plage de fréquences Puissance de sortie
LAN sans fil (Téléviseur)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Bluetooth® (Téléviseur)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Télécommande)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Prises d’entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
Antenne satellite
Connecteur femelle type-F, 75 ohms. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (Compatible HDCP 1.4)
Vidéo :
Format vidéo HDMI :
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Format compatible PC HDMI :
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio :
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Port HDMI 1 uniquement)*
1
En mode ARC
PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(mini-prise stéréo)
Casque
1, 2 (HDD REC) Le port USB 1 prend en charge la High Speed USB (USB 2.0) Le port USB 2 prend en charge la High Speed USB (USB 2.0)
LAN Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qualité de la communication ne sont pas garantis.)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique*
2
KD-32W800 : A+ KD-32W804 : A+
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
KD-32W800 : 80,0 cm / 32 pouces KD-32W804 : 80,0 cm / 32 pouces
Consommation électrique*
2
En mode [Standard]
KD-32W800 : 60 W KD-32W804 : 60 W
Consommation énergétique annuelle*
2
KD-32W800 : 47 kWh par an KD-32W804 : 47 kWh par an
Consommation électrique en veille*
2*5*6
0,50 W (10 W en mode de mise à jour du logiciel/EPG)
Résolution d’affichage (horizontal × vertical) (points)
1366 × 768
Puissance de sortie nominale
500 mA (pour USB1 et USB2)
Dimensions (Environ) (l × h × p) (cm)
Avec support de table
KD-32W800 : 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804 : 73,3 × 46,8 × 18,9
Sans support de table
KD-32W800 : 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804 : 73.3 × 43,5 × 7,8
Poids (Environ) (kg)
Avec support de table
KD-32W800 : 5,0 KD-32W804 : 5,0
Sans support de table
KD-32W800 : 4,9 KD-32W804 : 4,9
Fente CAM (Module pour système à contrôle d’accès)
FR
6
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450 Température de fonctionnement : 0 ºC – 40 ºC Humidité de fonctionnement : 10 % – 80 % HR
(sans condensation)
*1 Raccordez votre système audio au HDMI IN 1 pour
acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre système audio.
*2 Ces informations s’appliquent à l’UE ainsi qu’aux
pays dont la législation applicable est conforme aux règlements de l’UE en matière d’étiquetage énergétique.
*3 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste lorsqu’il reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
*4 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste lorsqu’il reste allumé 8 heures par jour pendant 365 jours. La consommation électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
*5 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires.
*6 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Des abonnements à des services et à des applications
peuvent être requis et des conditions, des frais et/ou
des frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lorsque vous utilisez l’Assistant Google.
• La fiche produit de ce manuel concerne le
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 1062/2010 DE LA
COMMISSION. Reportez-vous à son site Web pour
plus d’informations sur le règlement (UE) 2019/2013.
Remarques sur la fonction de télévision numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre, satellite et câble), les services interactifs et les fonctions réseau peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou régions. Certaines fonctions pourraient ne pas être activées ou pourraient ne pas fonctionner correctement avec certains opérateurs et environnements réseau. Il est possible que certains opérateurs de services télévisuels facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion numérique en utilisant les codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la compatibilité avec tous les signaux de l’opérateur/service, susceptibles de changer au fil du temps, ne peut pas être garantie.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV et les logos associés sont des marques de Google LLC.
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Numéro d’enregistrement du produit (RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE LA COMMISSION)
KD-32W800 : (448133), KD-32W804 : (448136)
FR
FR
7
Acerca de los manuales
Este televisor se entrega con los siguientes manuales. Conserve los manuales para poderlos consultar en el futuro.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del televisor.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
• Información de seguridad, mando a distancia, solución de problemas, instalación en la pared, especificaciones, etc.
Guía de ayuda (manual en pantalla)
• Ajustes, funciones, conexión a Internet, solución de problemas, etc.
• Para abrir, pulse el botón
HELP en el
mando a distancia y seleccione la Guía de ayuda.
Los menús de ajustes están sujetos a cambios sin previo aviso.
IMPORTANTE – Lea el Acuerdo de licencia de software para el usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del
producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de software para el usua rio final. El acue rdo de licencia de software entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio web de Sony (https://www.sony.net/tv-software­licenses3/) o en la pantalla de su producto. Presione (Configuración rápida) en el mando a distancia y seleccione [Ajustes] [Preferencias del disp ositivo] [Información] [Información legal] [Avisos y licencias].
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad”.
• Lea la documentación de seguridad suministrada para obtener información a dicional sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizada s en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el producto real.
• La “x”/“xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde a un dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el sistema de televisión.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (año/mes)* y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.
• Puede consultar la Guía de ayuda desde su smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Corporation declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-32W800, 32W804 son conformes con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://compliance.sony.eu
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : La banda de 5150 - 5350 MHz solo está permitida para operaciones en interiores.
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incen dios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe insta lar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para evitar que pueda caerse y provocar daños personales o materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir golpes.
ES
2
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
12
4
10 mm - 12 mm
Tornillo M6 (no
suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cable (no
suministrado)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños personales o estropearse.
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas pa ra transportar un televisor grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su parte inferior.
Mando a distancia y televisor
La forma del mando a distancia, la distribución, la disponibilidad y la función de sus botones pueden variar en función del país, la región, el modelo o los ajustes del televisor.
ES
• Durante el transporte, no someta el televisor a sa cudidas o vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales.
Prevención de volcado
(Micrófono) / (Asistente de
Google):
o la búsqueda por voz*
Utilice el Asistente de Google*1*2
2
. Para obtener consejos sobre cómo controlar su televisor, pulse el botón del micrófono en el mando a distancia y pronuncie la frase “pistas de
1
voz”.*
////: Navegación y selección de
menús en pantalla.
TV: Cambia a la entrada.
(Encendido)
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto):
Permite acceder a información.
(Texto): Permite acceder a información
de texto.
ES
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Botones de colores
GUIDE/ : Visualiza la guía de programas
digitales del TV.
REC LIST: Visualice la lista de grabación del
USB HDD.
(Selección de la entrada): Permite ver
y seleccionar la fuente de entrada u otras.
(Configuración rápida): Visualice la
configuración rápida.
BACK/ HOME
 +/– (Volumen)
(Saltar)
(Silenciamiento) CH +/–//:
página siguiente () / anterior ().
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente
multilingüe o el sonido dual (según la fuente del programa).
Selecciona el canal, o la
(Ajuste de subtítulos)
HELP:
Permite acceder al menú de ayuda.
///
REC: Grabe el programa que está
mirando en el USB HDD.
EXIT
(Encendido)
Sensor del mando a distancia / LED
*1 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor/idiomas.
*2 El Asistente de Google o la búsqueda por voz
requiere una conexión a Internet.
*3 Las características admitidas dependen de su
región/país/modelo de TV.
Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
Instalación del televisor en una pared
Utilización del Soporte de pared opcional (SU-WL450)* (no suministrado)
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto.
Información para la instalación del Soporte de pared
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del Soporte de pared, consulte la información de instalación (Soporte de pared) en la página del producto de su modelo de televisor. https://www.sony.eu/support
• Siga la guía de instrucciones suministrada con el Soporte de pared correspondiente a su modelo. Para instalar este televisor, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor.
• Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
• La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: —Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del Soporte de pared. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de Soporte de pared. Si utiliza tornillos distintos de los suministrados, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc.
ES
4
• Guarde los tornillos que no utilice y el soporte
Tor n ill o (M6 )
Soporte de pared
10 mm - 12 mm
Tapa trasera del televisor
de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté a punto para montar el soporte de sobremesa. Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
Solución de problemas
Para la solución de problemas generales en situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, no hay sonido, imagen congelada, el televisor no responde o la conexión de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia durante aproximadamente cinco segundos. El televisor se reiniciará. Si el televisor no se recupera, intente desenchufar el cable de corriente y, luego, pulsar el botón de encendido en el televisor y soltarlo. Espere durante dos minutos y conecte el cable de alimentación. También puede intentar pulsar el botón de encendido en el televisor durante unos 40 segundos hasta que este se apague.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda actualizar siempre el software del televisor. Las actualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor y añaden nuevas funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información al final de este manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno.
• Introduzca 9999 para el PIN e introduzca el nuevo
PIN.
Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte la Guía de ayuda.
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel: Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sistema de televisión: Según el país/selección de área/modelo de televisor
Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satélite: DVB-S/DVB-S2 Sistema de color: PAL/SECAM Cobertura de canales: Según el país/selección de área/modelo de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite: Frecuencia IF 950-2150 MHz Salida de sonido: 5 W + 5 W Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® versión 5.0
ES
ES
5
Bandas de frecuencia
Intervalo de
frecuencias
LAN inalámbrica (Televisor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televisor)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Mando a distancia)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Potencia de salida
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite
Conector tipo F hembra, 75 ohmios. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (Compatible con HDCP 1.4)
Vídeo:
Formato de vídeo HDMI:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Formato compatible con PC HDMI:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Solo puerto
1
HDMI 1)*
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(minitoma estéreo)
Auricular
1, 2 (HDD REC) El puerto USB 1 es compatible con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 2 es compatible con USB de alta velocidad (USB 2.0)
LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación).
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 pulgadas KD-32W804: 80,0 cm / 32 pulgadas
Consumo de energía* En el modo [Estándar]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Consumo de energía anual*
KD-32W800: 47 kWh por año KD-32W804: 47 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*
0,50 W (10 W en el modo de actualización del software/EPG)
Resolución de la pantalla (horizontal × vertical) (píxeles)
1366 × 768
Potencia de salida
500 mA (para USB1 y USB2)
2
2
2
2*5*6
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo) (cm)
con soporte de sobremesa
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
sin soporte de sobremesa
KD-32W800: 73,3 × 43,5 x × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Peso (Aprox.) (kg)
con soporte de sobremesa
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
sin soporte de sobremesa
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
ES
6
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a 40 ºC Humedad de funcionamiento: 10 % – 80 % RH (sin condensación)
*1 Conecte su sistema de audio a HDMI IN 1 para
enviar el audio del televisor a su sistema de audio.
*2 Esta información está destinada a la UE y a otros
países cuya legislación relevante se base en la normativa de la UE sobre el etiquetado energético.
*3 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor.
*4 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 8 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor.
*5 El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.
*6 El consumo de energía en modo de espera
aumenta si el televisor está conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• Es posible que se requieran suscripciones para servicios y aplicaciones y que se apliquen términos, condiciones y/o cargos adicionales cuando se utiliza el Asistente de Google.
• La ficha de producto en este manual es para el REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISIÓN 1062/
2010. Consulte su sitio web para obtener información sobre (UE) 2019/2013.
Notas sobre la función de Televisión digital
• Es posible que los servicios interactivos y las funciones de la red de televisión digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los países o regiones. Es posible que algunas funciones estén inhabilitadas o que no funcionen correctamente con algunos proveedores y entornos de red. Algunos proveedores de servicio de televisión pueden cobrar una tarifa por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones digitales con codificación MPEG-2, H.264/ MPEG-4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es posible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y señales de servicio, dado que con el tiempo pueden variar.
• Este televisor soporta la recepción de televisión digital terrestre, DVB-T2, la alta definición y la ultraalta definición.
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
• Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV y los logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado para controlar antenas motorizadas.
• TUXERA es una marca comercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Número de registro de producto (REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISIÓN 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
ES
ES
7
Over handleidingen
Deze TV wordt met de volgende handleidingen geleverd. Bewaar de handleidingen voor toekomstig gebruik.
Installatiehandleiding
• Installatie en instelling van de TV.
Referentiegids (deze handleiding) / veiligheidsdocumentatie
• Veiligheidsinformatie, afstandsbediening, problemen oplossen, wandmontage-installatie, specificatie, enz.
Helpgids (handleiding op het scherm)
• Instellingen, functies, internetverbinding, problemen oplossen enz.
• Om deze te openen, drukt u op de knop
HELP op de afstandsbediening en
selecteer Helpgids.
De instellingsmenu's kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BELANGRIJK - lees de softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers voordat u uw Sony-product gaat g ebruiken.
Gebruik maken van dit product geeft aan dat u de softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers accepteert. De softwarelicentieovereenkomst tussen u en Sony is online beschikbaar op de Sony-website (https://www.sony.net/tv­software-licenses3/) of op uw productscherm. Druk op
(Snelle instellingen) op de afstandsbediening: en selecteer
[Instellin gen] [Apparaatvoorkeuren] [Over] [Juridische informatie] [Opmerkingen en licenties].
Opmerkingen
• Lees voor het bedienen van de televisie de "Veiligheidsinformatie".
• Lees de meegeleverde documentatie voor extra veiligheidsinformatie.
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
• De "x"/"xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt overeen met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de kleur of het tv-systeem.
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/ maand)* en de voedingsklasse bevinden zich op de achterkant van de tv en verpakking.
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
• U kunt de Helpgids op uw smartphone bekijken.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor radioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Corporation dat de types radioapparatuur KD-32W800, 32W804 conform zijn met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://compliance.sony.eu
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en Kosovo de volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op de voorschriften voor toestemming tot het gebruik : de 5150 - 5350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden gebruikt.
Veiligheidsinformatie
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder zodat het risico van brand, elektrische schok, schade en/of letsel wordt voorkomen.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak zodat het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of materiële schade wordt veroorzaakt.
• Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of tegen geduwd kan worden, en waar deze niet omver kan valle n.
NL
2
• Plaats de tv zo dat de tv-standaard niet buiten de rand van het
12
4
10 mm - 12 mm
M6 Schroef
(niet bijgeleverd)
Schroef
(niet bijgeleverd)
Kabel
(niet bijgeleverd)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tv-standaard buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de tv omkantelen of vallen en dat kan persoonlijk letsel of beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
Tran spo rt
• Voordat u het te levisietoestel transporteert, moet u al le snoeren loskoppelen.
• Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of meer personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze als volgt vast te houden. Dru k niet tegen het LCD-scherm en het kader rond het scherm.
• Als u het televisietoestel optilt of verplaatst, moet u het stevig aan de onderzijde vastpakken.
Afstandsbediening en tv
De vorm van de afstandsbediening, indeling, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model/tv­instellingen.
NL
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en verpakkingsmaterialen.
Omvalpreventie
(Microfoon) / ( (Google Assistent):
Gebruik de Google Assistent* gesproken zoekopdrachten*
1*2
of
2
. Voor tips over de bediening van uw tv, drukt u op de microfoonknop op de afstandsbediening en zegt u "spraaktips".*
1
////: Menu voor navigatie en
selectie op het scherm.
TV: Schakel over naar invoer.
(Uitschakelen)
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen):
Hiermee kunt u
informatie weergeven.
(Teletekst): Hiermee kunt u
tekstinformatie weergeven.
NL
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Kleurtoetsen
GUIDE/ : Geef de digitale
programmagids van de tv weer.
REC LIST: Weergave van de opnamelijst van
USB HDD.
(Ingangsselectie): De ingangsbron
weergeven en selecteren enz.
(Snelle instellingen): Weergave van
snelle instellingen.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Overschakelen)
(Dempen van het geluid) CH +/–//:
volgende () / vorige () pagina.
AUDIO: Selecteer het geluid van een
meertalige bron of tweevoudig geluid (afhankelijk van de programmabron).
Selecteer het kanaal of de
(Ondertiteling instellen)
HELP:
Hiermee kunt u het helpmenu
openen.
///
REC: Registreer het momenteel bekeken
programma op USB HDD.
EXIT
(Uitschakelen)
Afstandsbedieningssensor / LED
*1 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen/
talen.
*2 De Google Assistent of gesproken zoekopdrachten
vereisen een internetverbinding.
*3 Ondersteuning van functies hangt af van regio/
land/tv-model.
Zie de Helpgids voor meer informatie.
De televisie op de wand installeren
De optionele Wandmontagesteun gebruiken (SU-WL450)* (niet bijgeleverd)
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de installatie van uw televisie wordt uitgevoerd door een Sony-verkoper of door een erkende aannemer. Probeer dit niet zelf te doen.
Voor Sony-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en het onderzoek van dit product.
Installatie-informatie Wandmontagesteun
Zie voor instructies over montage van de Wandmontagesteun de installatie-informatie (Wandmontagesteun) op de productpagina van uw televisiemodel. https://www.sony.eu/support
• Volg de instructiegids die bij de Wandmontagesteun voor uw model geleverd is. Er is voldoende ervaring vereist om deze televisie te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen.
• Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals: —Wandmontagesteun SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het televisietoestel. De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen zoals aangegeven op de afbeelding, wanneer gemeten vanaf het bevestigingsoppervlak van de Wandmontagesteun. De diameter en de lengte van de schroeven verschillen naar gelang het model van de Wandmontagesteun. Het gebruik van andere schroeven dan de meegeleverde schroeven kan resulteren in interne schade van het televisietoestel of kan ertoe leiden dat de televisie valt enz.
NL
4
• Bewaar de ongebruikte schroeven en de
Schroef (M6)
Wandmontagesteun
10 mm - 12 mm
Achterpaneel van de televisie
tafelstandaard op een veilige plaats voor het geval u de tafelstandaard opnieuw wilt bevestigen. Houd de schroeven op een veilige afstand van kleine kinderen.
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
Problemen oplossen
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen van algemene problemen zoals: zwart scherm, geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening ongeveer vijf seconden in te drukken. De televisie zal herstarten. Haal de stekker uit het stopcontact als de tv niet wordt hersteld en druk daarna op de aan/ uitknop op de tv en laat deze los. Wacht ongeveer twee minuten en steek dan de stekker in het stopcontact. Of druk ongeveer 40 seconden lang op de aan/uitknop op de tv, totdat de tv uitschakelt.
2 Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om de software van uw tv up to date te houden. Software-updates zorgen voor nieuwe functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony ondersteuningswebsite
(informatie aangegeven aan het einde van deze handleiding).
Wanneer u de stekker van de tv in het stopcontact steekt, kan de tv mogelijk gedurende enige tijd niet worden ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/ uitknop op de afstandsbediening of op de tv drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige tijd in beslag. Wacht ongeveer een minuut en probeer het daarna opnieuw.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
Het wachtwoord kinderslot is vergeten.
• Voer de 9999 en voer de nieuwe PIN-code in.
Voor meer informatie over het oplossen van problemen, zie de Helpgids.
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem: LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting TV-systeem: Afhankelijk van uw land/ regioselectie/televisiemodel
Analoog: B/G, D/K, I Digitaal: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelliet: DVB-S/DVB-S2 Kleurensysteem: PAL/SECAM Beschikbare kanalen: Afhankelijk van uw land/ regioselectie/televisiemodel
Analoog: UHF/VHF/Kabel
Digitaal: UHF/VHF/Kabel
Satelliet: IF-frequentie 950-2150 MHz Geluidsuitgang: 5 W + 5 W Draadloze technologie
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® versie 5.0 Frequentieband(en)
Frequentiebereik Uitgangsvermogen
Draadloos LAN (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Afstandsbediening)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
NL
NL
5
Satellietantenne
Vrouwelijke F-aansluiting, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, enkele kabeldistributie volgens EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (Voldoet aan HDCP 1.4)
Video:
HDMI-videoformaat:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI pc ondersteund formaat:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio ARC (Audio Return Channel) (Alleen HDMI-poort 1)*
1
In ARC-modus
Tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitale optische aansluiting (tweekanaals lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(stereo miniaansluiting)
Hoofdtelefoon
1, 2 (HDD REC) USB-poort 1 biedt ondersteuning voor High Speed USB (USB 2.0) USB-poort 2 biedt ondersteuning voor High Speed USB (USB 2.0)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de besturingsomgeving van het netwerk kan de verbindingssnelheid variëren. De communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet gegarandeerd.)
Voeding, productfiche en overige
Stroomvereisten
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (ong.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 inch KD-32W804: 80,0 cm / 32 inch
Stroomverbruik*
2
In stand [Standaard]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
2
Jaarlijks energieverbruik*
2
KD-32W800: 47 kWh per jaar KD-32W804: 47 kWh per jaar
Stand-by vermogensgebruik*
2*5*6
0,50 W (10 W in de stand voor bijwerken van de software/EPG)
Beeldschermresolutie (horizontaal × verticaal) (pixels)
1366 × 768
Uitvoervermogen
500 mA (voor USB1 en USB2)
Afmetingen (ong.) (b × h × d) (cm)
met tafelstandaard
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
zonder tafelstandaard
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Gewicht (ong.) (kg)
met tafelstandaard
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
zonder tafelstandaard
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Andere
Optionele accessoires
Wandmontagesteun: SU-WL450 Bedrijfstemperatuur: 0 ºC – 40 ºC Bedrijfsvochtigheid: 10 % – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder condensatie)
*1 Wilt u het audiosignaal van de televisie naar het
audiosysteem sturen, sluit dan uw audiosysteem aan op HDMI IN 1.
*2 Deze informatie is voor EU-landen en andere
landen waarvan de betreffende voorschriften op de EU-regels voor energie-etikettering zijn gebaseerd.
*3 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt.
*4 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen werkt gedurende 8 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop de televisie wordt gebruikt.
*5 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt
bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft voltooid.
*6 Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer
uw televisie aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is
afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
NL
6
• Abonnementen voor services en applicaties zijn mogelijk vereist en extra algemene voorwaarden en/ of kosten kunnen van toepassing zijn wanneer u de Google Assistent gebruikt.
• Het productblad in deze handleiding heeft betrekking op de GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 1062/2010 VAN DE COMMISSIE. De informatie voor (EU) 2019/2013 is op de website beschikbaar.
Opmerkingen over de digitale televisiefunctie
• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en kabel), interactieve diensten en netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle landen of gebieden beschikbaar. Sommige functies kunnen niet zijn ingeschakeld of werken wellicht niet goed bij bepaalde aanbieders en netwerkomgevingen. Bepaalde aanbieders van televisiediensten kunnen voor hun service kosten in rekening brengen.
• Deze televisie ondersteunt digitale uitzendingen met gebruik van MPEG-2, H.264/ MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs, maar ondersteuning van alle bedienings-/ onderhoudssignalen die in de loop der tijd kunnen wijzigen, kan niet worden gegarandeerd.
Informatie over handelsmerken
• De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
• Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV en hieraan gerelateerde logo's zijn handelsmerken van Google LLC.
• Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT. Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC 1.0. Deze tv is niet geschikt voor het aansturen van gemotoriseerde antennes.
• TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk van Tuxera Inc. in de VS en andere landen.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaren.
Productregistratienummer (GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2019/2013 VAN DE COMMISSIE)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
NL
NL
7
Über die Anleitungen
Dieses Fernsehgerät wird mit den folgenden Anleitungen geliefert. Bewahren Sie die Anleitungen zum späteren Nachschlagen auf.
Einrichtungshandbuch
• Installation und Einrichtung des Fernsehgeräts.
Referenzanleitung (diese Anleitung) / Sicherheitsdokumentation
• Sicherheitsinformation, Fernbedienung, Störungsbehebung, Wandmontage, Technische Daten usw.
Hilfe (On-screen-Anleitung)
• Einstellungen, Funktionen, Internetverbindung, Störungsbehebung usw.
• Zum Öffnen drücken Sie die
HELP-Ta st e
an der Fernbedienung und wählen Sie Hilfe.
Einstellungsmenüs können ohne Vorankündigung geändert werden.
WICHTIG - Lesen Sie die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung, bevor Sie Ihr Sony-Produkt verwenden. Die Verwendung
Ihres Produkts bedeutet, dass Sie die Endbenutzer­Lizenzvereinbarung akzeptieren. Die Endbenutzer­Lizenzvereinbarung zwischen Ihnen und Sony ist online auf der Sony-Website (https://www.sony.net/tv-software­licenses3/) oder auf Ihrem Produkt-Bildschirm verfügbar. Drücken Sie (Schnelleinstellungen) auf der Fernbedienung und wählen Sie [Einstellungen] [Geräteeinstellungen] [Info] [Rechtliche Hinweise] [Hinweise und Lizenzen].
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die „Sicherheitsinformation en“ durch.
• Lesen Sie die mitgelieferte Sicherheitsdokumentation für zusätzliche Sicherheitsinformationen.
• Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der Referenz und können vom tatsä chlichen Produkt abweichen.
• Das „x“/„xx“ das in der Modellbezeichnung angegeben wird, entspricht einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder das System des Fernsehgeräts bezieht.
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Jahr/Monat)* und Bemessungsdaten für die Betriebsspannung befinden sich auf der Rückseite des Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte
Fernseh modelle.
• Sie können die Hilfe mit Ihrem Smartphone aufrufen.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Corporation die Funkanlagentypen KD-32W800, 32W804 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://compliance.sony.eu
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für die Inbetriebnahme oder Anforderungen an die Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Das Frequenzband 5150 - 5350 MHz ist auf den Einsatz drinnen beschränkt.
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche, um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden oder Sachschäden verursacht.
• Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
DE
2
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des
12
4
10 mm - 12 mm
M6 Schraube
(nicht mitgeliefert)
Schraube
(nicht mitgeliefert)
Kabel
(nicht mitgeliefert)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Tischständer über den Fernsehständer hinausragt, kann das Fernsehgerät umkippen und herunterfallen, was zu Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann.
Tran spo rt
• Vor dem Transport de s Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr Perso nen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transpor tieren, halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
• Halten Sie das Fernsehgerät sicher an der Unterseite fest, wenn Sie es anheben oder transportieren.
Fernbedienung und Fernseher
Die Form der Fernbedienung sowie das Layout, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät­Modell/von den Einstellungen des Fernsehgeräts variieren.
DE
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Verhinderung des Umkippens
(Mikrofon) / (Google Assistant):
Verwenden Sie Google Assistant* Sprachsuche*
2
. Um Hinweise zur Steuerung
1*2
Ihres Fernsehgeräts zu erhalten, drücken Sie die Mikrofontaste auf der Fernbedienung und sagen Sie „Hinweise zur Spracherkennung“.*
1
////: Navigation und Auswahl auf
dem Bildschirmmenü.
TV: Schalten Sie auf Eingang.
(Power)
Zifferntasten
/ (Info/Text aufdecken):
Zeigt
Informationen an.
(Text): Diese Taste zeigt
Textinformationen an.
oder
DE
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Farbtasten
GUIDE/ : Zeigen Sie die digitale TV-
Programmübersicht an.
REC LIST: Aufnahmeliste von USB HDD
anzeigen lassen.
(Eingangswahl): Eingangsquelle usw.
anzeigen lassen und auswählen.
(Schnelleinstellungen):
Schnelleinstellungen anzeigen lassen.
BACK/ HOME
 +/– (Lautstärke)
(Springen)
(Stummschalten) CH +/–//:
die nächste () oder vorherige () Seite.
AUDIO: Auswahl von mehrsprachigem Ton
oder Zweikanalton (abhängig von der Programmquelle).
Wählen Sie den Kanal oder
(Untertiteleinstellung)
HELP:
Zeigen Sie das Hilfe-Menü an.
///
REC: Aufnahme des Programms, das
derzeit wiedergegeben wird, auf USB HDD.
EXIT
(Power)
Sensor der Fernbedienung / LED
Montieren des Fernsehgeräts an der Wand
Verwenden der optionalen Wandhalterung (SU-WL450)* (nicht mitgeliefert)
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage des Fernsehgeräts von Sony­Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
Widmen Sie während der Montage, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung dieses Produkts Ihre volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.
Installationsinformationen Wandhalterung
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung finden Sie in den Installationshinweisen (Wandhalterung) auf der Produktseite Ihres Fernsehgerätmodells. https://www.sony.eu/support
• Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung im Lieferumfang der Wandhalterung für Ihr Modell. Für die Montage dieses Fernsehgeräts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann.
• Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: —Wandhalterung SU-WL450
*1 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle/Sprachen.
*2 Der Google Assistant oder die Sprachsuche
erfordern eine Internetverbindung.
*3 Funktion wird nur in bestimmten Regionen/
Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle unterstützt.
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe.
DE
4
• Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im
Schraube (M6)
Wandhalterung
10 mm - 12 mm
Rückwärtige Abdeckung des Fernsehgeräts
Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der Abbildung dargestellt konzipiert. Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell der Wandhalterung. Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder herunterfallen.
• Lagern Sie die nicht verwendeten Schrauben sowie den Tischständer an einem sicheren Ort, bis Sie den Tischständer anbringen möchten. Halten Sie die Schrauben von kleinen Kindern fern.
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle.
3 Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate durch. Sony empfiehlt, die Software des Fernsehgeräts zu aktualisieren. Softwareupdates verbessern die Leistung oder fügen neue Funktionen hinzu.
4 Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie am Ende dieser Anleitung).
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt es sich unter Umständen nicht sofort wieder durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf der Fernbedienung oder am Fernsehgerät einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu initialisieren. Warten Sie ungefähr eine Minute und versuchen Sie es dann erneut.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde vergessen.
• Geben Sie 9999 als PIN ein, und geben Sie dann die neue PIN ein.
Weitere Informationen zur Störungsbehebung finden Sie in der Hilfe.
DE
Störungsbehebung
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei Fehlern wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild, Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung etwa fünf Sekunden lang drücken. Das Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn das Fernsehgerät nicht wiederhergestellt wird, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, drücken Sie dann die Netztaste am Fernsehgerät und lassen Sie sie los. Warten Sie zwei Minuten und schließen Sie das Netzkabel an. Alternativ drücken Sie etwa 40 Sekunden lang die Netztaste am Fernsehgerät, bis sich das Fernsehgerät ausschaltet.
2 Schlagen Sie im Hilfe-Menü nach, indem Sie
auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.
Technische Daten
System
Bildschirmsystem: LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), LED­Hintergrundbeleuchtung
Fernsehnorm: Hängt von Landes-/ Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell ab
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satellit: DVB-S/DVB-S2
Farbsystem: PAL/SECAM Kanalbereich: Hängt von Landes-/
Bereichsauswahl/Fernsehgerätemodell ab
Analog: UHF/VHF/Kabel Digital: UHF/VHF/Kabel Satellit: IF Frequenz 950-2150 MHz
Tonausgänge: 5 W + 5 W Wireless-Technologie
Protokoll IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth® Version 5.0
DE
5
Frequenzbänder
Frequenzbereich Ausgangsleistung
WLAN (Fernseher)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Fernseher)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Fernbedienung)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antenne/Kabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenne
Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton, Einkabelsystem EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4-kompatibel)
Video:
HDMI-Videoformat:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI PC unterstütztes Format:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 Bit, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Nur HDMI­Buchse 1)*
1
Im ARC-Modus
Zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Audio)
(Stereo-Minibuchse)
Kopfhörer
1, 2 (HDD REC) Der USB-Anschluss 1 unterstützt High-Speed­USB (USB 2.0) Der USB-Anschluss 2 unterstützt High-Speed­USB (USB 2.0)
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit variieren. Kommunikationsrate und Kommunikationsqualität können nicht garantiert werden.)
Stromversorgung, Produktdatenblatt und anderes
Stromversorgung
220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz
Energieeffizienzklasse*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 Zoll KD-32W804: 80,0 cm / 32 Zoll
Leistungsaufnahme* Im [Standard]-Modus
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Jährlicher Energieverbrauch*
KD-32W800: 47 kWh pro Jahr KD-32W804: 47 kWh pro Jahr
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*
0,50 W (10 W im Software-/EPG­Aktualisierungsmodus)
Anzeigeauflösung (horizontal × vertikal) (Pixel)
1366 × 768
Ausgangsleistung
500 mA (für USB1 und USB2)
2
2
2
2*5*6
Abmessungen (Ca.) (B × H × T) (cm)
mit Tischständer
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
ohne Tischständer
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Gewicht (Ca.) (kg)
mit Tischständer
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
ohne Tischständer
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
DE
6
Sonstiges
Sonderzubehör
Wandhalterung: SU-WL450 Betriebstemperatur: 0 ºC – 40 ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: 10 % – 80 % relative
Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
*1 Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 1 an, um
den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten.
*2 Diese Informationen gelten für die EU und andere
Länder, deren einschlägige Vorschriften auf der EU­Verordnung zur Energieverbrauchskennzeichnung basieren.
*3 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde
basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*4 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde
basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von 8 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*5 Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird
erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.
*6 Die Standby-Leistung steigt, wenn der Fernseher
mit dem Netzwerk verbunden ist.
Hinweis
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt
vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
Lagerhaltung ab.
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
• Für die Nutzung des Google Assistant können
Abonnements für Dienste und Anwendungen
erforderlich sein, und es können zusätzliche
Bedingungen, Bedingungen und/oder Gebühren
gelten.
• Das Produktdatenblatt in dieser Anleitung bezieht
sich auf die DELEGIERTE VERORDNUNG (EU)
1062/2010 DER KOMMISSION. Informationen zu (EU)
2019/2013 finden Sie auf der Website der Verordnung.
Hinweise zu Funktionen für digitale Sender
• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T, Satellit und Kabel), interaktive Dienste und Netzwerkfunktionen sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Einige Funktionen sind möglicherweise bei einigen Anbietern und in manchen Netzwerkumgebungen nicht aktiviert oder funktionieren evtl. nicht ordnungsgemäß. Einige TV-Dienstleister verlangen u. U. eine Gebühr für ihre Dienste.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt Digitalrundfunk mit MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVC- und H.265/HEVC-Codecs. Eine Kompatibilität mit allen Betreibern/ Dienstsignalen, die sich im Laufe der Zeit ändern können, kann jedoch nicht garantiert werden.
• Die Transparenzerklärung im Zusammenhang mit dem Medienstaatsvertrag finden Sie hier https://www.sony.de/electronics/support/ articles/00245690
Information zu Warenzeichen
• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI- Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV und verwandte Logos sind Marken von Google LLC.
• Netflix ist eine eingetragene Marke von Netflix, Inc.
• DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der EUTELSAT. Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0. Dieses Fernsehgerät eignet sich nicht zum Steuern von Motorantennen.
• TUXERA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Tuxera Inc. in den USA und in anderen Ländern.
• Alle anderen Marken befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
Produktregistrierungsnummer (DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2013 DER KOMMISSION)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
DE
DE
7
Sobre os manuais
Este televisor vem com os seguintes manuais. Guarde os manuais para futuras consultas.
Guia de configuração
• Instalação e configuração do televisor.
Guia de referência (este manual) / Documentação de segurança
• Informações de segurança, telecomando, resolução de problemas, instalação em parede, características técnicas, etc.
Guia de ajuda (Manual no ecrã)
• Definições, funções, ligação à Internet, resolução de problemas, etc.
• Para abri-lo, prima o botão
HELP no
telecomando e selecione Guia de ajuda.
Os menus de definições estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
IMPORTANTE - Leia o Contrato de Licença de Software do Utilizador Final antes de utilizar o seu produto Sony. Utilizar
o produto indica sua aceitação do Contrato de Licença de Software do U tilizador Final. O con trato de licença de software entre o utilizador e a Sony está disponível online no website da Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) ou no ecrã do seu produto. Prima (Definições rápidas) no telecomando e selecione [Definições] [Prefe rências do dispositivo] [Acerca de] [Informações legais] [Avisos e licenças].
Nota
• Antes de utilizar o televisor, por favo r leia “Informações de segurança”.
• Leia a documentação de segurança fornecida para obter informações de segurança adicionais.
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como referência e podem ser diferentes do produto real.
• O “x”/“xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um dígito numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema do televisor.
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês)* e a classificação de Alimentação encontram-se na parte traseira do televisor ou na embalagem.
* Apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor.
• Pode consultar o Guia de ajuda com o seu smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
AVISO IMPORTANTE
Aviso para Equipamento de Rádio
A Sony Corporation declara que os tipos de equipamento de rádio KD-32W800, 32W804 estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://compliance.sony.eu
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes restrições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : a banda 5150 - 5350 MHz está restringida apenas a operações no interior.
Informações de segurança
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou feridas.
Instalação
• O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente elétrica facilmente acessível.
• Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no produto.
• Instale o televisor num local onde não possa ser puxado, empurrado ou derrubado.
PT
2
• Instale o televisor de forma a que o Suporte de mesa do
12
4
10 mm - 12 mm
Para fuso M 6
(não fornecido)
Para fuso
(não fornecido)
Cabo
(não fornecido)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisor não fique de fora do suporte do televisor (não fornecido). Se o Suporte de mesa ficar de fora do suporte do televisor, poderá levar a que o aparelho caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no televisor.
Tran spo rte
• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um televisor de tamanho grande.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem sobre a moldura em redor do ecrã.
• Quando levantar ou mover o televisor, segure-o firmemente pela parte de baixo.
Telecomando e Televisor
A forma, disposição, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor/definições do televisor.
PT
• Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas durante o transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.
Prevenir quedas
(Microfone) / (Assistente Google):
Utilize o Assistente Google*
2
por voz*
. Para obter sugestões sobre como
1*2
ou a pesquisa
controlar o seu televisor, prima o botão do Microfone no telecomando e diga “sugestões de voz”.*
1
////: Menu de navegação e
seleção no ecrã.
TV: Mudar para entrada.
(Desligar/ligar)
Botões numéricos
/ (Revelação de Informação/
Tele tex to ):
Apresentar informações.
(Teletexto): Apresentar informações de
teletexto.
PT
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Botões coloridos
GUIDE/ : Visualizar o guia de
programação digital da TV.
REC LIST: Apresenta a lista Rec do USB
HDD.
(Seleção de entrada): Apresenta e
seleciona a fonte de entrada, etc.
(Definições rápidas): Apresenta as
Definições rápidas.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Saltar)
(Sem som) CH +/–//:
página seguinte () / anterior ().
AUDIO: Selecione o som da fonte
multilíngue ou som duplo (dependendo da fonte do programa).
Seleciona o canal ou a
(Configurar legendas)
HELP:
Apresentar menu de Ajuda.
///
REC: Grave o programa em visualização
atualmente em USB HDD.
EXIT
Instalar o televisor na parede
Utilizar o Suporte de parede opcional (SU-WL450)* (não fornecido)
Para os clientes:
Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise deste produto.
Informações de instalação do Suporte de parede
Para obter instruções sobre a instalação do Suporte de parede, veja a Informação de Instalação (Suporte de parede) na página do produto para o modelo do seu televisor. https://www.sony.eu/support
• Siga o guia de instruções fornecido com o Suporte de parede para o seu modelo. É necessária uma formação técnica adequada para instalar este televisor, especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do televisor.
• A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta.
• Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de Suporte de parede.
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir: —Suporte de parede SU-WL450
(Desligar/ligar)
Sensor do telecomando / LED
*1 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor/idioma.
*2 O Assistente Google ou a pesquisa por voz requer
uma ligação à Internet.
*3 O suporte de recurso depende do modelo região/
país/TV.
Para mais informações, consulte o Guia de ajuda.
PT
4
• Certifique-se de que utiliza os parafusos
Parafuso (M6)
Suporte de parede
10 mm - 12 mm
Tampa traseira do televisor
fornecidos com o Suporte de parede quando instalar o Suporte de parede no televisor. Os parafusos fornecidos têm a dimensão indicada pela ilustração quando medidos a partir da superfície de fixação do Suporte de parede. O diâmetro e o comprimento dos parafusos são diferentes dependendo do modelo de Suporte de parede. A utilização de parafusos diferentes dos fornecidos pode provocar avarias internas no televisor ou fazer com que caia, etc.
• Certifique-se de que armazena os parafusos não utilizados e o Suporte de mesa num local seguro até estar pronto para prender o Suporte de mesa. Mantenha os parafusos fora do alcance de crianças pequenas.
* Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o a manter o software do seu televisor atualizado. As atualizações de software proporcionam novas funcionalidades e melhoram o desempenho.
4 Visite o website de suporte da Sony
(informações fornecidas no final deste manual).
Quando liga o televisor, o televisor pode demorar algum tempo a ligar mesmo que carregue no botão de alimentação no telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema. Aguarde cerca de um minuto e, em seguida, volte a operar.
O telecomando não funciona.
• Substitua as pilhas.
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental.
• Digite 9999 para o PIN e, em seguida, digite o novo PIN.
Para mais informações sobre a resolução de problemas, consulte o Guia de ajuda.
PT
Resolução de problemas
Resolução de problemas geral de questões como: ecrã preto, sem som, imagem bloqueada, o televisor não responde ou se perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1 Reinicie o seu televisor premindo o botão de
alimentação no telecomando durante cerca de cinco segundos. O televisor vai reinicia. Se o televisor não recuperar, tente desligar o cabo de alimentação e, em seguida, prima o botão de alimentação no televisor e solte-o. Espere dois minutos e ligue o cabo de alimentação. Em alternativa, prima o botão de alimentação no televisor durante cerca de 40 segundos até o televisor se desligar.
2 Consulte o menu Ajuda carregando em HELP
no telecomando.
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã: Ecrã LCD (Visor de cristais líquidos), Retroiluminação LED
Sistema de televisão: Depende do país/área/ modelos de televisor
Analógico: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satélite: DVB-S/DVB-S2
Sistema de Cor: PAL/SECAM Cobertura de canais: Depende do país/área/ modelos de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cabo Digital: UHF/VHF/Cabo Satélite: Frequência IF 950-2150 MHz
Saída de som: 5 W + 5 W Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth® Versão 5.0
PT
5
Banda de frequência(s)
Gama de frequência Potência de Saída
LAN sem fios (Televisor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televisor)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Telecomando)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite
Conector de tipo F fêmea, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz, Distribuição por um Cabo EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4-compatível)
Vídeo:
Formato de vídeo HDMI:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Formato suportado por PC HDMI:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Áudio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Porta HDMI 1 apenas)*
1
No modo ARC
PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(Mini-tomada estéreo)
Auscultador
1, 2 (HDD REC) A porta USB 1 suporta High Speed USB (USB 2.0) A porta USB 2 suporta High Speed USB (USB 2.0)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e qualidade de comunicação não são garantidas.)
Alimentação, Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Aprox.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 polegadas KD-32W804: 80,0 cm / 32 polegadas
Consumo de energia* No modo [Standard]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Consumo anual de energia*
KD-32W800: 47 kWh por ano KD-32W804: 47 kWh por ano
Consumo de energia no modo de espera (standby)*
Resolução do ecrã (horizontal × vertical) (pixéis)
Potência nominal
2*5*6
0,50 W (10 W no modo de atualização do EPG/software)
1366 × 768
500 mA (para USB1 e USB2)
2
2
2
Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) (cm)
com suporte de fixação para mesas
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
sem suporte de fixação para mesas
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Peso (Aprox.) (kg)
com suporte de fixação para mesas
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
sem suporte de fixação para mesas
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Outros
Acessórios opcionais
Suporte de parede: SU-WL450
Temperatura de operação: 0 ºC – 40 ºC Humidade operacional: 10 % – 80 % HR (não
condensada)
PT
6
*1 Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 1 para
encaminhar o áudio do televisor para o seu sistema de áudio.
*2 Estas informações são para a UE e outros países
cuja regulamentação relevante se baseia na regulamentação da rotulagem energética da UE.
*3 Consumo de energia em kWh por ano, com base no
consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado.
*4 Consumo de energia em kWh por ano, com base no
consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 8 horas por dia durante 365 dias. O consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado.
*5 A energia em modo de espera (standby)
especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos internos necessários.
*6 O consumo de energia em modo de espera
(standby) irá aumentar quando o televisor estiver ligado à rede.
Nota
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos países/região/modelo de televisor/stock.
• O design e as características técnicas estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
• Podem ser necessárias subscrições para serviços e aplicações, e podem ser aplicados termos adicionais, condições e/ou taxas ao utilizar o Assistente Google.
• A ficha de informação do produto neste Manual refere-se ao REGULAMENTO DELEGADO DA COMISSÃO (UE) 1062/2010. Consulte o Website de (UE) 2019/2013 para obter informação adicional.
Aviso para a função de televisão digital
• A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e cabo), serviços interativos e funções de rede, podem não estar disponíveis em todos os países e áreas. Algumas funções podem não ser permitidas ou podem não funcionar corretamente com alguns fornecedores e ambientes de rede. Alguns fornecedores de serviço de Televisão podem cobrar uma taxa pelos seus serviços.
• Este televisor suporta transmissão digital utilizando codecs MPEG-2, H.264/MPEG- 4 AVC e H.265/HEVC, mas a compatibilidade com todos os sinais do operador/serviço, que pode mudar com o tempo, não pode ser garantida.
Informação da marca registada
• Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas da Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV e logótipos relacionados são marcas comerciais da Google LLC.
• Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc.
• DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de antenas motorizadas.
• TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros países.
• Todas as outras marcas registadas são propriedade dos seus respetivos proprietários.
Número de Registro do Produto (REGULAMENTO DELEGADO DA COMISSÃO (UE) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
PT
PT
7
Informazioni sui manuali
Questo televisore è fornito con i seguenti manuali. Conservare i manuali per riferimenti futuri.
Guida di installazione
• Installazione e configurazione del televisore.
Guida di riferimento (questo manuale) / Documentazione di sicurezza
• Avvertenze sulla sicurezza, telecomando, risoluzione dei problemi, installazione su parete, caratteristiche tecniche, ecc.
Guida (Manuale su schermo)
• Impostazioni, funzioni, connessione Internet, risoluzione dei problemi, ecc.
• Per aprirla, premere il pulsante
HELP sul
telecomando e selezionare Guida.
I menu di impostazione sono soggetti a modifiche senza preavviso.
IMPORTANTE - Leggere il Contratto di licenza software con l’utente finale prima di utilizzare il proprio prodotto Sony.
L’utilizzo del prodotto indica la propria accettazione del Contratto di licenza software con l’utente finale. Il contratto di licenza software tra l’utente e Sony è disponibile online sul sito web Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) o sulla schermata del prodotto. Premere (Impostazioni rapide) sul telecomando e selezionare [Impostazion i] [Preferenze del dispo sitivo]  [Informazioni]  [Informazioni legali] [Note e licenze].
Nota
• Pri ma di mettere in funzi one il televisore, legg ere le “Avvertenze sulla sicurezza”.
• Leggere la documentazione di sicurezza in dotazione per ulteriori informazioni sulla sicurezza.
• Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Gu ida di installazione e nel presente manuale servono esclusivamente come riferimento e possono differire dal prodotto effettivo.
• La “x”/“xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un codice numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il modello, la data di produzione (anno/ mese)* e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del televisore o sull’imballo.
* Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli TV.
• È possibile consultare la Guida con lo smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
NOTA IMPORTANTE
Nota per le apparecchiature radio
Il fabbricante, Sony Corporation, dichiara che i tipi di apparecchiatura radio KD-32W800, 32W804 sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://compliance.sony.eu
Per la presente apparecchiatura radio, si applicano le seguenti restrizioni relative alla messa in ser vizio o relative ai requisiti per l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : la restrizione della banda 5150 - 5350 MHz si limita esclusivamente al funzionamento in interni.
Avvertenze sulla sicurezza
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettrich e o danni e/o lesioni.
Installazione
• Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di corrente facilmente accessibile.
• Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per evitare che possa cadere e causare lesioni personali o danni materiali.
• Installare il televisore in una posizione ch e non permetta di tirarlo, spingerlo o rovesciarlo.
IT
2
• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo
12
4
10 mm - 12 mm
Vite M6 (non in dotazione)
Vite (non in
dotazione)
Cavo (non in
dotazione)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
non sporga dal supporto del televisore (non in dotazione). Se il supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle persone o al televisore stesso.
Tras por to
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o più persone.
• Qua ndo si trasporta il televisore manualmen te, sostenerlo come mostrato sotto. Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla cornice intorno allo schermo.
• Quando si solleva o si sposta il televisore, tenerlo saldamente dal lato inferiore.
Telecomando e televisore
La forma del telecomando, il layout, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore/delle impostazioni del televisore.
IT
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive.
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nell’imballaggio originale.
Prevenzione delle cadute
(Microfono) / (Assistente Google):
Utilizzare l’Assistente Google*
2
vocale*
. Per suggerimenti su come
1*2
o la ricerca
controllare il televisore, premere il pulsante del microfono sul telecomando e pronunciare la frase “menu aiuto”.*
////: Navigazione e selezione nel
menu su schermo.
TV: Commutare l’ingresso.
(Alimentazione)
Tasti numerici
/ (Info/Mostra testo):
Consente di visualizzare le informazioni sul programma in onda, oppure la soluzione dei quesiti nel Tel ev id eo.
(Televideo): Consente di visualizzare le
informazioni del Televideo.
1
IT
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Tasti colorati
GUIDE/ : Visualizzare la guida dei
programmi digitali del televisore.
REC LIST: Consente di visualizzare l’elenco
Rec dell’USB HDD.
(Selezione ingresso): Consente di
visualizzare e selezionare la sorgente di ingresso, ecc.
(Impostazioni rapide): Consente di
visualizzare le Impostazioni rapide.
BACK/ HOME
 +/– (Volume)
(Salto)
(Disattivazione audio) CH +/–//:
pagina successiva () / precedente ().
AUDIO: Consente di selezionare l’audio di
una sorgente multilingue o dual (a seconda della sorgente del programma).
Selezionare il canale o la
(Impostazione Sottotitoli)
HELP:
Consente di visualizzare il menu
Guida.
///
REC: Consente di registrare il programma
attualmente visualizzato sull’USB HDD.
EXIT
(Alimentazione)
Sensore del telecomando / LED
*1 Solo per alcune regioni/Paesi/modelli TV/lingue. *2 L’Assistente Google o la ricerca vocale richiedono
una connessione a Internet.
*3 Il supporto della funzione dipende dalla regione/
dal Paese/dal modello di televisore.
Installazione del televisore a parete
Uso della staffa di montaggio a parete opzionale (SU-WL450)* (non in dotazione)
Per i clienti:
Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e installatori Sony:
Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione periodica e controllo del prodotto.
Informazioni di installazione per la staffa di montaggio a parete
Per istruzioni sull’installazione della staffa di montaggio a parete, consultare le informazioni di installazione (staffa di montaggio a parete) sulla pagina del prodotto per il modello del televisore. https://www.sony.eu/support
• Attenersi alla guida di istruzioni fornite con la staffa di montaggio a parete per il modello in uso. Per l’installazione di questo televisore è necessario disporre di sufficiente competenza, in particolare per determinare la solidità della parete e per decidere se è in grado di sostenere il peso del televisore.
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio: —Staffa di montaggio a parete SU-WL450
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida.
IT
4
• Fissare la staffa di montaggio a parete al
Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete
10 mm - 12 mm
Coperchio posteriore del televisore
televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione. Le viti in dotazione sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie di fissaggio della staffa di montaggio a parete. Il diametro e la lunghezza delle viti differiscono in base al modello di staffa per il montaggio a parete. L’uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare danni interni al televisore o provocarne la caduta, ecc.
• Conservare il piedistallo e le viti non utilizzate del TV in un luogo sicuro per un eventuale uso futuro. Tenere le viti fuori dalla portata dei bambini.
* Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli TV.
Risoluzione dei problemi
Per risolvere problemi come: assenza di immagine, assenza di suono, immagine bloccata, nessuna reazione ai comandi, o problemi di connessione alla rete, provare ad eseguire le seguenti operazioni.
1 Riavviare il televisore premendo il pulsante di
accensione sul telecomando per circa cinque secondi. Il televisore si riavvia. Se il televisore non si ripristina, provare a scollegare il cavo di alimentazione, quindi premere il pulsante d’accensione sul televisore e rilasciarlo. Attendere due minuti, quindi inserire la spina del cavo di alimentazione nella rete elettrica. Oppure premere il pulsante d’accensione sul televisore per circa 40 secondi finché il televisore non si spegne.
2 Consultare il menu Guida premendo il tasto
HELP sul telecomando.
3 Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia di mantenere aggiornato il software del televisore. Gli aggiornamenti software forniscono nuove funzioni e miglioramenti delle prestazioni.
4 Visitare il sito web di assistenza Sony
(informazioni fornite in calce a questo manuale).
Alla prima accensione, o dopo un periodo d’inattività, è possibile che il televisore non si accenda immediatamente anche se si preme il tasto di accensione sul telecomando oppure sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’ di tempo. Attendere circa un minuto, quindi riprovare.
Il telecomando non funziona.
• Sostituire le batterie.
La password di blocco parentale è stata dimenticata.
• Inserire 9999 come PIN e inserire il nuovo PIN.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, fare riferimento alla Guida.
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello: Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione a LED Sistema TV: In base al paese/regione seleziona/ al modello del televisore
Analogico: B/G, D/K, I Digitale: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite: DVB-S/DVB-S2 Sistema colore: PAL/SECAM Gamma di sintonia: In base al paese/regione seleziona/al modello del televisore
Analogico: UHF/VHF/TV via cavo
Digitale: UHF/VHF/TV via cavo
Satellite: Frequenza IF 950-2150 MHz Uscita audio: 5 W + 5 W Tecnologia wireless
Protocollo IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® Versione 5.0
IT
IT
5
Bande di frequenza
Gamma di frequenza Potenza in uscita
LAN wireless (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Telecomando)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Prese di ingresso/uscita
Antenna/Tv via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna satellitare
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz, Distribuzione via cavo singolo EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (Compatibile HDCP 1.4)
Video:
Formato video HDMI:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Formato supportato HDMI PC:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bit, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Solo porta
1
HDMI 1)*
In modalità ARC
PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Presa ottica digitale (PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio)
(Mini jack stereo)
Cuffie
1, 2 (HDD REC) La porta USB 1 supporta USB High Speed (USB 2.0) La porta USB 2 supporta USB High Speed (USB 2.0)
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso condizionato)
LAN Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione e la qualità non sono garantite.)
Potenza, caratteristiche prodotto e altro
Requisiti d’alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Dimensioni schermo (diagonale) (circa)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 pollici KD-32W804: 80,0 cm / 32 pollici
Potenza assorbita* In modalità [Standard]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Consumo energetico annuo*
KD-32W800: 47 kWh all’anno KD-32W804: 47 kWh all’anno
Potenza assorbita in modalità standby*
0,50 W (10 W durante la modalità di aggiornamento software o della Guida TV elettronica)
Risoluzione schermo (orizzontale × verticale) (pixel)
1366 × 768
Valori nominali uscita
500 mA (per USB1 e USB2)
2
2
2
2*5*6
Dimensioni (circa) (l × a × p) (cm)
con supporto da tavolo
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
senza supporto da tavolo
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Peso (circa) (kg)
con supporto da tavolo
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
senza supporto da tavolo
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Altri
Accessori opzionali
Staffa di montaggio a parete: SU-WL450
Temperatura di utilizzo: Da 0 ºC a 40 ºC Umidità d’esercizio: Dal 10 % all’80 % di u. r.
(in assenza di condensa)
IT
6
*1 Collegare il sistema audio a HDMI IN 1 per dirigere
l’audio del televisore verso il sistema audio.
*2 Queste informazioni sono per l’UE e altri Paesi la cui
regolamentazione pertinente è basata sulla normativa sull’etichettatura energetica dell’UE.
*3 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla
potenza assorbita di un televisore che funzioni 4 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore.
*4 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla
potenza assorbita di un televisore che funzioni 8 ore al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il televisore.
*5 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in
modalità standby viene raggiunto dopo alcuni minuti dallo spegnimento, cioè dopo che il televisore avrà terminato tutti i processi interni.
*6 Quando la TV è connessa alla rete Internet, la
potenza assorbita in modalità standby aumenta.
Nota
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle scorte.
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• Potrebbero essere richiesti abbonamenti ai servizi e alle applicazioni e potrebbero essere applicati termini, condizioni e/o costi aggiuntivi quando si usa l’Assistente Google.
• Le caratteristiche prodotto contenute nel presente manuale sono per REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 1062/2010 DELLA COMMISSIONE. Consultare il relativo sito Web per informazioni su (UE) 2019/2013.
Note sul funzionamento della TV Digitale
• La TV digitale (digitale terrestre, satellite e TV via cavo), i servizi interattivi e le funzioni di rete internet potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o le regioni. Alcune funzioni potrebbero non essere abilitate o potrebbero non funzionare correttamente con alcuni fornitori di servizi o reti internet. Alcuni provider di servizi TV potrebbero applicare tariffe per i loro servizi.
• Questo televisore supporta trasmissione digitale con i codec MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC e H.265/HEVC, ma non si garantisce la compatibilità con tutti i segnali dell’operatore/ del servizio, che potrebbero cambiare nel tempo.
Informazioni sui marchi
• I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV e i logo correlati sono marchi di Google LLC.
• Netflix è un marchio registrato di Netflix, Inc.
• DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di EUTELSAT. Questo televisore supporta DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il controllo di antenne motorizzate.
• TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà delle rispettive aziende.
Numero di registrazione del prodotto (REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2013 DELLA COMMISSIONE)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
IT
IT
7
Om manualer
Följande manualer medföljer denna TV. Spara manualerna för framtida referensbehov.
Startguide
• Installation och inställning av TV:n.
Referensmaterial (denna manual) / Säkerhetsdokumentation
• Säkerhetsinformation, fjärrkontroll, felsökning, väggmontering, specifikationer m.m.
Hjälpguide (skärmmanual)
• Inställningar, funktioner, internetanslutning, felsökning m.m.
• Öppna hjälpguiden genom att trycka på
HELP på fjärrkontrollen och välja
Hjälpguide.
Inställningsmenyer kan ändras utan förvarning.
VIKTIGT- Läs licensavtalet för slutanvändare av programvara, innan Sony-produkten används. Genom att
använda produkten godkänner du licensavtalet för slutanvändare av programvara. Lice nsavtalet för programvaran mellan dig och Sony finns tillgängligt på Sonys webbplats (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) eller på produktens skärm. Tryck på (Snabbinställningar) på fjärrkontrollen och välj [Inställningar] [Enhetsinställningar] [Om] [Juridisk information] [Meddelanden och licenser].
Obs!
• Innan du använder TV:n ska du läsa ”Säkerhetsinformation”.
• Läs medföljande säkerhetsdokumentation för ytterligare information om säkerhet.
• De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från utseendet på den faktiska produkten.
• ”x”/”xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra som har med design, färg eller TV-system att göra.
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum (år/månad)* och strömförsörjning finns på TV:ns eller förpackningens baksida.
* Endast för begränsad region/land/TV-modell.
• Du kan ta fram Hjälpguiden med din smartmobil.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för radioutrustning
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna typ av radioutrustning KD-32W800, 32W804 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: https://compliance.sony.eu
För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för uppstart eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning endast.
Säkerhetsinformation
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom.
Installation
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada.
• Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller vältas omkull.
SE
2
• Montera TV:n så att TV:ns bordsstativ inte skjuter ut från
12
4
10 mm - 12 mm
M6-skruv
(medföljer ej)
Skruv
(medföljer ej)
Kabel
(medföljer ej)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
TV-bänken (medföljer ej). Om bordsstativet skjuter ut från TV-bänken, kan det hända att TV:n välter, faller i golvet och orsakar personskada eller skada på TV:n.
Tran spo rt
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller fler personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
• När du lyfter eller flyttar TV:n ska du hålla den ordentligt i undersidan.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när den transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Förebyggande av fall
Fjärrkontroll och TV
Fjärrkontrollens form, layout, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell/ TV-inställningar.
SE
(Mikrofon) / (Google Assistent):
Använd Google Assistent* röstsökning*
2
. Få tips om hur TV:n
1*2
eller
manövreras genom att trycka på mikrofonknappen på fjärrkontrollen och säga ”rösttips”.*
1
////: Menynavigering och -val på
skärmen.
TV: Växla till ingång.
(Ström)
Sifferknappar
/ (Visa info/text):
Visa information.
(Text): Visa textinformation.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Färgknappar
SE
3
GUIDE/ : Visa den digitala
Skruv (M6)
Väggfäste
10 mm - 12 mm
TV:ns bakre hölje
programguiden för TV.
REC LIST: Visa Rec-listan för USB HDD.
(Ingångsväljare): Visa och välj
ingångskällan, osv.
(Snabbinställningar): Visa
snabbinställningar.
BACK/ HOME
 +/– (Volym)
(Hoppa)
(Ljudlöst) CH +/–//:
föregående () sida.
AUDIO: Välj ljud för flerspråkig källa eller
dubbelt ljud (beroende på programkälla).
Välj kanal eller nästa () /
(Inställning av textning)
HELP:
Visa Hjälpmenyn.
///
REC: Spela in det visade programmet på
USB HDD.
EXIT
(Ström)
Fjärrkontroll-sensor / LED
*1 Endast för begränsad region/land/TV-modell/
språk.
*2 En internetanslutning krävs för Google Assistent
eller röstsökning.
*3 Funktionsstöd beror på region/land/TV-modell.
Montera TV:n på väggen
Använda Väggfästet (tillval) (SU-WL450)* (medföljer ej)
Till kunden:
Sony rekommenderar starkt att du låter din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör installera TV:n, både av säkerhetsskäl och för att skydda produkten. Försök inte installera den själv.
Till Sony-återförsäljare och installatörer:
Var ytterst noggrann med säkerheten vid installation, regelbundet underhåll och besiktning av denna produkt.
Installationsinformation för Väggfäste
För instruktioner om installation av Väggfäste, se installationsinformationen (Väggfäste) på produktsidan för din TV-modell. https://www.sony.eu/support
• Följ instruktionsguiden som levereras med Väggfästet för din modell. Experthjälp krävs för installation av denna TV, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt.
• Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på felaktig hantering eller felaktig installation.
• Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive: —Väggfäste SU-WL450
• Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när Väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta. Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på Väggfästets modell. Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller medföra att den faller ned.
SE
4
Se Hjälpguiden för mer information.
• Se till att oanvända skruvar och bordsstativet förvaras på en säker plats tills du åter vill montera bordsstativet. Förvara skruvarna oåtkomligt för små barn.
* Endast för begränsad region/land/TV-modell.
Felsökning
För allmän felsökning för problem som: svart skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte, eller nätverket är tappat, utför du följande steg.
1 Starta om TV:n genom att trycka in
strömbrytaren på fjärrkontrollen i cirka fem sekunder. TV:n startar om. Om TV:n inte återställs, försök med att koppla ur strömsladden och tryck sedan på strömbrytarknappen på TV:n och släpp den sedan. Vänta i två minuter och anslut sedan strömsladden. Eller tryck på strömbrytarknappen på TV:n i ungefär 40 sekunder tills TV:n stängs av.
2 Se Hjälpmenyn genom att trycka på HELP
fjärrkontrollen.
3 Anslut din TV till Internet och utför en
programvaruuppdatering. Sony rekommenderar att du alltid håller programvaran till din TV uppdaterad. Programuppdateringar ger nya funktioner och prestandaförbättringar.
4 Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns i slutet av denna manual).
När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid, även om du trycker på strömbrytarknappen på fjärrkontrollen eller TV:n.
Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en minut och försök sedan igen.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Byt ut batterierna.
Lösenordet till barnlåset har glömts av.
• Ange 9999 för PIN-koden och ange en ny PIN­kod.
Specifikationer
System
Skärmsystem: LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning TV-system: Beroende på val av land/område/ TV-modell
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellit: DVB-S/DVB-S2 Färgsystem: PAL/SECAM Kanaltäckning: Beroende på val av land/ område/TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz Ljudutgång: 5 W + 5 W Trådlös teknik
Protokoll IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® version 5.0 Frekvensband
Frekvensområde Utgångseffekt
Trådlös t LAN (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Fjärrkontroll)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt uttag för VHF/UHF Satellitantenn
Honkontakt av F-Typ, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton,
Distribution via enkel kabel-TV EN50494.
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
SE
Se Hjälpguide för mer information om felsökning.
SE
5
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4-kompatibel)
Video:
HDMI-videoformat:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI PC-stött format:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Ljud:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24-bitars, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (HDMI port 1
1
endast)*
I ARC-läge
Tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars, Dolby Audio)
(Stereominiuttag)
Hörlurar
1, 2 (HDD REC) USB-port 1 har stöd för High Speed USB (USB 2.0) USB-port 2 har stöd för High Speed USB (USB 2.0)
CAM-plats (CA-modul)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på nätverkets funktionsmiljö, kan anslutningshastigheten avvika. Kommunikationshastighet och -kvalitet garanteras inte.)
Ström, informationsblad och annat
Strömförsörjning
220 V - 240 V växelström (AC), 50 Hz
Energieffektivitetsklass*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 tum KD-32W804: 80,0 cm / 32 tum
Energiförbrukning* I [Standard]-läge
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Årlig energiförbrukning*
KD-32W800: 47 kWh per år KD-32W804: 47 kWh per år
2
2
2
Energiförbrukning i standbyläge*
2*5*6
0,50 W (10 W i programvaruuppdateringsläge/ EPG-uppdateringsläge)
Bildskärmsupplösning (horisontellt × vertikalt) (pixlar)
1366 × 768
Uteffekt
500 mA (för USB1 och USB2)
Mått (Ca.) (b × h × d) (cm)
med bordsstativ
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
utan bordsstativ
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Vikt (Ca.) (kg)
med bordsstativ
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
utan bordsstativ
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Övrigt
Valfritt tillbehör
Väggfäste: SU-WL450 Användningstemperatur: 0 ºC – 40 ºC Luftfuktighet vid användning: 10 % – 80 % relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
*1 Anslut ditt ljudsystem till HDMI IN 1 för att sända TV-
ljud till ditt ljudsystem.
*2 Denna information gäller för EU och andra länder
vilkas relevanta förordningar är baserade på EU:s energimärkningsförordning.
*3 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar beroende på hur TV-apparaten används.
*4 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
strömförbrukning under 8 timmar per dag i 365 dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar beroende på hur TV-apparaten används.
*5 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har
avslutat nödvändiga interna processer.
*6 Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV
är ansluten till nätverket.
Obs!
• Tillgången på valfria tillbehör beror på land/region/
TV-modell/lager.
• Design och specifikationer kan ändras utan
förvarning.
• Abonnemang på tjänster och program kan krävas och
ytterligare villkor, förutsättningar och/eller avgifter
kan gälla vid användning av Google Assistent.
• Informationsbladet i denna manual är för
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)
1062/2010. Se dess webbplats för information om
(EU) 2019/2013.
SE
6
Anmärkningar om digital TV
• Digital-TV (DVB-T, satellit och kabel), interaktiva tjänster och nätverksfunktioner kanske inte är tillgängliga i alla länder eller områden. Vissa funktioner kanske inte är aktiverade eller kanske inte fungerar korrekt med vissa leverantörer och nätverksmiljöer. Vissa TV-tjänstleverantörer kan ta en avgift för sina tjänster.
• Denna TV stöder digitalsändning med användning av MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVC­och H.265/HEVC-codecs, men kompatibilitet med alla operatörs-/tjänstsignaler, vilka kan variera med tiden, kan inte garanteras.
Information om varumärken
• Benämningarna HDMI och HDMI High­Definition Multimedia Interface och HDMI­logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA och andra länder.
• Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV och relaterade logotyper är varumärken som tillhör Google LLC.
• Netflix är ett registrerat varumärke som tillhör Netflix, Inc.
• DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör EUTELSAT. Denna TV stödjer DiSEqC 1.0. Denna TV bör inte användas för att manövrera motorstyrda antenner.
• TUXERA är ett registrerat varumärke som tillhör Tuxera Inc. i USA och andra länder.
• Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
Produktregistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
SE
SE
7
Om brugervejledninger
Dette TV leveres med følgende brugervejledninger. Opbevar brugervejledningerne for fremtidig reference.
Installationsvejledning
• Installation og opsætning af TV.
Referencevejledning (denne brugervejledning) / sikkerhedsdokumentation
• Sikkerhedsoplysninger, fjernbetjening, fejlfinding, installation af vægmontering, specifikation osv.
Hjælpevejledning (brugervejledning på skærmen)
• Indstillinger, funktioner, internetforbindelse, fejlfinding osv.
• Tryk på knappen
HELP
fjernbetjeningen, og vælg Hjælpevejledning for at åbne den.
Indstillingsmenuer kan ændres uden varsel.
VIGTIGT - Læs softwarelicensaftalen for slutbruger, før du anvender dit Sony-produkt. Anvendelse af dit produkt
indikerer din accept af softwarelicensaftalen for slutbruger. Softwarelicensaftalen mellem dig og Sony er tilgængelig online på Sonys hjemmeside (https://www.sony.net/ tv-software-licenses3/) eller på skærmen af dit produkt. Tryk på (Hurtige indstillinger) på fjernbetjeningen, og vælg [Indstillinger] [Enhedsp ræferencer] [Om] [Juridiske oplysninger] [Notater og licenser].
Bemærk
• Før du benytter TV'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger".
• Læs den medfølgende sikkerhedsdokumentation for yderligere sikkerhedsoplysninger.
• Billeder og illustrationer i Installationsvejledningen og denne vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra det faktiske produkt.
• Det viste "x”/"xx" i modelnavnet er et numerisk tal, der henviser til design, farve eller TV-system.
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato (år/måned)* og strømforsyning findes på bagsiden af TV'et eller på emballagen.
* Kun ved begrænset region/land/TV-model.
• Du kan se Hjælpevejledning med din smartphone.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
VIGTIG BESKED
Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony Corporation radioudstyrstyperne KD-32W800, 32W804 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på fø lgende internetadresse : https://compliance.sony.eu
For dette radioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte det i drift eller tage det ud af drift, samt krav til autorisation til brug gældende i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Frekvensbåndet 5150 - 5350 MHz er begrænset til kun at måtte bruges indendørs.
Sikkerhedsoplysninger
Installation/Opsætning
Installer og brug TV'et i overensstemmelse med nedenstående vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på personer og materiel.
Installation
• TV'et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.
• Anbring TV-apparatet på en stabil, plan overflade, så det ikke vælter, og forårsager personskade eller skader på ejendom.
• Placer TV'et et sted, hvor der ikke kan trækkes i det, hvor det ikke skubbes eller væltes.
DK
2
• Placer TV'et, så TV-foden ikke stikker frem fra TV-bordet
12
4
10 mm - 12 mm
M6 skrue
(medfølger ikke)
Skrue
(medfølger ikke)
Ledning
(medfølger ikke)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
(medfølger ikke). Hvis TV-foden stikker frem fra TV-bordet, kan TV'et vælte, falde ned og medføre personskade eller beskedige TV'et.
Tran spo rt
• Før transport af TV'et tages alle kabler ud.
• Der skal to eller flere personer til at bære et stort TV-apparat.
• Når TV'et flyttes med hånden, skal det holdes som vist nedenfor. Belast ikke LCD-skærmen og rammen omkring skærmen.
• Ved løft eller flytning af tv-apparatet, hold det fast fra bunden.
• TV'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer under transport.
• TV'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.
Vælteforebyggelse
Fjernbetjening og TV
Fjernbetjeningens form, layout, tilgængelighed og funktionen af dens knapper kan variere afhængigt af region/ land/TV-model/TV-indstillinger.
DK
(Mikrofon) / (Google Assistent):
Anvend Google Assistent* stemmesøgning*
1*2
2
. For tips til hvordan du
eller
styrer dit TV, skal du trykke på mikrofonknappen på fjernbetjeningen og sige "taletips".*
1
////: Skærmmenunavigering og
valg.
TV: Skift til input.
(Strømtilslutning)
Talknapper
/ (Informationer/Vis skjult tekst):
Vis information.
(Tekst-TV): Viser tekstinformationer.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Farveknapper
DK
3
GUIDE/ : Vis den digitale programguide
til TV.
REC LIST: Vis Rec-listen for USB HDD.
(Indgangsvælger): Vis og vælg
indgangskilden, etc.
(Hurtige indstillinger): Vis hurtige
indstillinger.
BACK/ HOME
 +/– (Lydstyrke)
(Spring)
(Lydløs) CH +/–//:
() / forrige () side.
AUDIO: Vælg lyden fra flersproget kilde
eller dual-lyd (afhængig af programkilde).
Vælg kanal eller næste
(Undertekst-indstilling)
HELP:
Vis menuen Hjælp.
///
REC: Optag det program der ses nu på
USB HDD.
EXIT
(Strømtilslutning)
Fjernbetjeningens sensor / LED
Vægmontering af TV'et
Anvendelse af det valgfrie Beslag til vægmontering (SU-WL450)* (medfølger ikke)
Til kunderne:
Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af TV'et udføres af en Sony­forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv.
Til Sony-forhandlere og installatører:
Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
Beslag til vægmontering - vejledning
For vejledning til installation af Beslag til vægmontering, se installationsvejledningen (Beslag til vægmontering) på din TV-models produktside. https://www.sony.eu/support
• Følg instruktionsvejledningen, som følger med Beslaget til vægmontering, for din model. Monteringen af dette TV kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære TV'ets vægt.
• Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
• Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer.
• Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony-tilbehør, herunder: —Beslag til vægmontering SU-WL450
*1 Kun ved begrænset region/land/TV-model/sprog. *2 Google Assistent eller stemmesøgning kræver
internetforbindelse.
*3 Understøttelse af funktioner afhænger af region/
land/TV-model.
For yderligere oplysninger, se din Hjælpevejledning.
DK
4
• Sørg for at bruge de skruer, der følger med
Skrue (M6)
Beslag til vægmontering
10 mm - 12 mm
Tv' et s bagdæksel
Beslaget til vægmontering ved montering af Beslaget til vægmontering på TV'et. De medfølgende skruer er designet som vist på illustrationen, når der måles fra fastgørelsesoverfladen til Beslaget til vægmontering. Skruernes diameter og længde afhænger af Beslaget til vægmontering. Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende, kan det medføre indvendige skader på TV-apparatet eller få det til at falde ned eller lignende.
Når du sætter TV'ets stik i, kan der gå et stykke tid, før TV'et kan tændes, selvom du trykker på afbryderen på fjernbetjeningen eller på TV'et.
Det tager tid at initialisere systemet. Vent omkring et minut, og prøv igen.
Fjernbetjeningen virker ikke.
• Udskift batterierne.
Adgangskoden til børnesikring er blevet glemt.
• Indtast 9999 for PIN, og indtast den nye PIN.
For yderligere oplysninger om fejlfinding, se din Hjælpevejledning.
• Sørg for at opbevare de ubrugte skruer og TV-foden på et sikkert sted, indtil du er klar til at fastgøre Tv-foden. Opbevar skruerne uden for børns rækkevidde.
* Kun ved begrænset region/land/TV-model.
Fejlfinding
Ved generel fejlfinding for emner som: sort skærm, ingen lyd, frosset billede, TV'et reagerer ikke, eller netværk afbrydes, gøres følgende.
1 Genstart dit TV ved at trykke på afbryderen
på fjernbetjeningen i omtrent fem sekunder. TV'et vil genstarte. Hvis TV'et ikke gendannes, prøv at tage netledningen ud, og tryk på afbryderen på TV'et, og slip den. Vent i to minutter, og tilslut netledningen. Eller tryk på afbryderen på TV'et i ca. 40 sekunder, indtil TV'et slukkes.
2 Se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP
på fjernbetjeningen.
3 Tilslut dit TV til internettet, og udfør en
softwareopdatering. Sony anbefaler, at du holder TV'ets software opdateret. Softwareopdateringer indeholder nye funktioner og ydelsesforbedringer.
4 Besøg Sonys supporthjemmeside
(oplysninger er forhåndenværende i slutningen af denne brugervejledning).
Specifikationer
System
Panelsystem: LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys
TV-system: Afhænger af land/områdevalg/ TV-model
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellit: DVB-S/DVB-S2 Farvesystem: PAL/SECAM Kanaldækning: Afhænger af land/områdevalg/ TV-model
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz Lydeffekt: 5 W + 5 W Trådløs teknologi
Protokol IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® Version 5.0
DK
DK
5
Frekvensbånd
Frekvensområde Udgangseffekt
Trådløst LAN (T V)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Fjernbetjening)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Indgangs-/Udgangsstik
Antennekabel
75 ohm, eksternt stik til VHF/UHF
Satellitantenne
Hunstik af F-type stik, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-tone, Enkeltkabeldistribution EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4-kompatibel)
Video:
HDMI video-format:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI pc understøttet format:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Lyd:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bit, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Kun HDMI port 1)*
I ARC-tilstand
To-kanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio)
(Stereo-minijack)
Hovedtelefoner
1, 2 (HDD REC) USB-port 1 understøtter High Speed USB (USB 2.0) USB-port 2 understøtter High Speed USB (USB 2.0)
CAM (Conditional Access Module)-holder
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-stik (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt af netværksmiljøet. Der garanteres ikke for kommunikationshastighed og -kvalitet.)
Strøm, datablad og andet
Strømkrav
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Lavenergiklasse*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 tommer KD-32W804: 80,0 cm / 32 tommer
Strømforbrug* I [Standard] tilstand
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Årligt energiforbrug*
KD-32W800: 47 kWh pr. år KD-32W804: 47 kWh pr. år
Strømforbrug i standby*
0,50 W (10 W i software-/ EPG-opdateringstilstand)
Skærmopløsning (vandret × lodret) (pixels)
1366 × 768
Udgangseffekt
500 mA (Til USB1 og USB2)
2
2
2
2*5*6
Mål (Ca.) (b × h × d) (cm)
Inkl. TV- fod
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
1
Uden TV-fod
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Vægt (Ca.) (kg)
Inkl. TV-fod
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
Uden TV-fod
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Andre
Ekstraudstyr
Beslag til vægmontering: SU-WL450
Driftstemperatur: 0 ºC til 40 ºC Driftsfugtighed: 10 % til 80 % RH
(ikke-kondenserende)
DK
6
*1 Tilslut dit lydsystem til HDMI IN 1 for at overføre
TV-lyd til dit lydsystem.
*2 Denne information er beregnet til EU og andre
lande hvis relevante forordning er baseret på EU's energimærkning forskrift.
*3 Energiforbrug i kWh pr. år er baseret på TV'ets
strømforbrug ved brug i 4 timer om dagen, 365 dage om året. Det egentlige energiforbrug afhænger af, hvordan TV'et bruges.
*4 Energiforbrug i kWh pr. år er baseret på TV'ets
strømforbrug ved brug i 8 timer om dagen, 365 dage om året. Det egentlige energiforbrug afhænger af, hvordan TV'et bruges.
*5 Den angivne standbyeffekt nås, når TV'et har
afsluttet nødvendige interne processer.
*6 Strømforbruget i standby øges, når TV'et er tilsluttet
netværket.
Bemærk
• Tilgængeligheden af ekstraudstyr afhænger af land/ område/TV-model/lager.
• Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
• Abonnement på tjenester og applikationer kan være påkrævet, og yderligere vilkår, betingelser og/eller gebyrer kan være gældende ved anvendelse af Google Assistent.
• Databladet i denne manual er til KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 1062/2010. Se websiden for (EU) 2019/2013 information.
Bemærkninger om digital TV-funktion
• Digitale TV (DVB terrestrisk, satellit og kabel), interaktive tjenester og netværksfunktioner er muligvis ikke tilgængelige i alle lande eller områder. Nogle funktioner er muligvis ikke aktiveret eller fungerer måske ikke korrekt hos nogle leverandører og netværksmiljøer. Nogle TV-udbydere kan opkræve et gebyr for deres ydelser.
• Dette TV understøtter digital udsendelse ved hjælp af MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC og H.265/HEVC codec, men kompatibilitet med alle operatør/service-signaler, som kan ændre sig over tid, kan ikke garanteres.
Oplysninger om varemærker
• Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre lande.
• Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV og relaterede logoer er varemærker tilhørende Google LLC.
• Netflix er et registreret varemærke tilhørende Netflix, Inc.
• DiSEqC™ er et varemærke tilhørende EUTELSAT. Dette TV understøtter DiSEqC 1.0. Dette TV er ikke beregnet til at styre motoriserede antenner.
• TUXERA er et registreret varemærke tilhørende Tuxera Inc . i USA og and re lande.
• Alle andre varemærker er tilhørende deres respektive ejere.
Produktregistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
7
DK
DK
Tietoa oppaista
Television mukana toimitetaan seuraavat oppaat. Säilytä oppaat myöhempää käyttöä varten.
Asetusopas
• Television asentaminen ja asetukset.
Viiteopas (tämä opaskirja) / turvaohjeistus
• Turvallisuusohjeet, kaukosäädin, vianmääritys, seinäasennus, tekniset tiedot jne.
Käyttöopas (sähköinen opas)
• Asetukset, toiminnot, Internet-yhteys, vianmääritys jne.
• Avaa painamalla kaukosäätimen
HELP-
painiketta ja valitsemalla Käyttöopas.
Asetusvalikkoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta.
TÄRKEÄÄ - Lue loppukäyttäjän ohjelmistolisenssisopimus ennen Sony-laitteen käyttöä. Tuotteen käyttäminen
tarkoittaa sitä, että käyttäjä on hyväksynyt loppukäyttäjän ohjelmistolisenssisopimuksen. Käyttä jän ja Sonyn välinen ohjelmistolisenssi sopimus on saatavana verkossa Sonyn verkkosivustolla (https://www.sony.net/tv-software­licenses3/) tai laitteen näytöllä. Paina kaukosäätimen (Pika­asetukset) -painiketta ja valitse [Asetukset] [Laitteen asetukset] [Tietoja] [Oikeudelliset t iedot] [Ilmoitukset ja lisenssit].
Huomautus
• Lue ennen TV:n käyttöä kohta ”Turvallisuusohjeet”.
• Lue turvallisuutta koskevat lisätiedot mukana toimitetusta turvaohjeistukses ta.
• Asennusoppaassa ja tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat ja piirrokset ovat ohjeellisia ja voivat poiketa kyseisestä tuotteesta.
• Mallinimen ”x”/”xx”-kirjain vastaa numeroa, joka liittyy rakenteeseen, väriin tai TV-järjestelmään.
Tunnistemerkintöjen sijainti
Mallinumerotiedot, valmistuspäivämäärä (vuosi/kuukausi)* ja jännitemerkintä sijaitsevat television takaosassa tai pakkauksessa.
* Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
• Käyttöopas toimii myös älypuhelimella.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Radiolaitteisiin liittyvä huomautus
Sony Corporation vakuuttaa, että radiolaitetyypit KD-32W800, 32W804 ovat direktiivin 2014/53/EU mukaisia. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://compliance.sony.eu
Seuraavat tätä radiolaitetta koskevat käyttörajoitukset tai käyttövaltuutusvaatimukset ovat voimassa maissa AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, M T, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Taajuudet 5150 - 5350 MHz on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Asennus ja käyttö
Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen vaurioitumi sen ja/tai henkilövahingot.
Asennus
• Televisi o on sijoitettava help osti käsillä olevan verkkopistorasian lähelle.
• Aseta televisio tukevalle, tasaiselle alustalle, ettei se kaadu ja aiheuta henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
• Asenna televisio paikkaan, jossa sitä ei voida vetää, työntää tai kaataa.
FI
2
• Asenna televisio niin, ettei TV:n pöytäjalusta työnny
12
4
10 mm - 12 mm
M6-ruuvi (ei s isälly
toimitukseen)
Ruuvi (ei s isälly
toimituks een)
Nuora (ei sisälly
toimitukseen)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisiotason (ei sisälly toimitukseen) ulkopuolelle. Jos TV:n pöytäjalusta työntyy televisiotason ulkopuolelle, TV voi kaatua tai pudota ja aiheuttaa henkilövahingon tai television vaurioitum isen.
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen
• Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä.
• Suurikokoisen television siirtämisessä tar vitaan vähintään kaksi henkilöä.
• Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan mukaisesti. Älä paina LCD-ruudun pintaa tai ruudun ympä rillä olevaa kehystä.
• Kun nostat tai siirrät televisiota, kannattele sitä tukevasti alapuolelta.
Kaukosäädin ja TV
Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden asettelu, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin/ TV:n asetusten mukaan.
FI
• Älä alt ista laitetta iskuille tai liialliselle tärinälle kuljetuksen aikana.
• Kun toimitat television huoltoon, tai kun kuljetat sitä muuton yhteydessä, pakkaa laite alkuperäiseen pakkaukseen ja suojaa se alkuperäisillä pakkausmateriaaleilla.
Kaatumisen estäminen
(Mikrofoni) / (Google Assistant):
Käytä Google Assistantia* puhehakua*
2
. Television käyttövinkkejä saat
1*2
tai
painamalla kaukosäätimen mikrofonipainiketta ja sanomalla ”äänivihjeet”.*
1
////: Navigointiin ja valitsemiseen
ruutuvalikoissa.
TV: Vaihtaa tuloon.
(Virta)
Numeropainikkeet
/ (Tiedot/tekstin paljastus):
tiedot.
(Teksti): Näytä tekstitiedot.
Näytä
FI
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Väripainikkeet
GUIDE/ : Näyttää TV:n digitaalisen
ohjelmaoppaan.
REC LIST: Näyttää USB-kiintolevyn
tallennuslistan.
(Tulosignaalin valinta): Näytä ja
valitse ohjelmalähde, jne.
(Pika-asetukset): Näytä Pika-asetukset. BACK/ HOME
 +/– (Äänenvoimakkuus)
(Hyppää)
(Mykistys) CH +/–//:
() / edellinen () sivu.
AUDIO: Valitsee äänen monikieliselle tai
kaksiääniselle ohjelmalle (riippuu ohjelmalähteestä).
Valitse kanava tai seuraava
(Tekstityksen asetukset)
HELP:
Näytä Ohje-valikko.
///
REC: Tallentaa katselemasi ohjelman
USB-kiintolevylle.
EXIT
Television asennus seinälle
Lisävarusteena saatavan Seinäasennuskiinnittimen käyttäminen (SU-WL450)* (ei sisälly toimitukseen)
Asiakkaille:
Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että television asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse.
Sony-jälleenmyyjille ja -urakoitsijoille:
Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja tarkastuksen aikana.
Seinäasennuskiinnitin asennustiedot
Ohjeita Seinäasennuskiinnittimen asennukseen on TV-mallisi tuotesivun Asennustiedot (Seinäasennuskiinnitin) -kohdassa. https://www.sony.eu/support
• Noudata oman mallisi Seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettuja ohjeita. Tämän TV:n asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon.
• Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
• Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö.
• Turvallisuussyistä on erittäin tärkeää käyttää Sonyn varusteita: —Seinäasennuskiinnitin SU-WL450
(Virta)
Kaukosäädinanturi / LED
*1 Vain rajoitetuilla aleilla/maissa/TV–malleissa/
kielissä.
*2 Google Assistant tai puhehaku vaativat Internet-
yhteyden.
*3 Tuetut ominaisuudet riippuvat alueesta/maasta/
TV-mallista.
Lisätietoja on annettu Käyttöoppaassa.
FI
4
• Muista käyttää Seinäasennuskiinnittimen
Ruuvi (M6)
Seinäasennuskiinnitin
10 mm - 12 mm
TV:n takakansi
mukana toimitettuja ruuveja, kun kiinnität Seinäasennuskiinnittimen TV­vastaanottimeen. Mukana toimitetut ruuvit on suunniteltu kuvan mukaisesti Seinäasennuskiinnittimen asennuspinnasta mitattuna. Ruuvien halkaisija ja pituus vaihtelevat riippuen Seinäasennustelineen mallista. Muiden kuin mukana toimitettujen ruuvien käyttö voi aiheuttaa vaurioita television sisäosiin, television putoamisen tai muuta vahinkoa.
• Varmista, että käyttämättömät ruuvit ja pöytäjalusta ovat varmassa tallessa, kunnes olet valmis kiinnittämään pöytäjalustan. Pidä ruuvit poissa pienten lasten ulottuvilta.
* Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
Vianmääritys
Yleisissä vianmäärityskysymyksissä, kuten: musta näyttö, ei ääntä, jähmettynyt kuva, TV ei reagoi tai verkko on kadonnut, suorita seuraavat vaiheet.
1 Käynnistä TV uudelleen pitämällä
kaukosäätimen virtapainiketta alhaalla noin viisi sekuntia. TV käynnistyy uudelleen. Jos TV ei palaudu, kokeile irrottaa virtajohto, painaa sitten TV:n virtapainiketta ja vapauttaa se. Odota kaksi minuuttia ja kytke verkkovirtajohto pistorasiaan. Tai voit painaa TV:n virtapainiketta noin 40 sekunnin ajan, kunnes TV sammuu.
2 Lisätietoja apuvalikosta painamalla HELP
kaukosäätimessä.
3 Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita
ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä. Ohjelmistopäivitykset antavat uusia ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa.
4 Käy Sonyn tukisivustolla (tiedot löytyvät
tämän opaskirjan lopusta).
Kun kytket TV:n verkkovirtaan, TV ei välttämättä kytkeydy heti päälle vaikka painaisit virtapainiketta kaukosäätimestä tai TV:stä.
Järjestelmän alustaminen vie aikaa. Odota noin minuutti ja yritä sitten uudelleen.
Kaukosäädin ei toimi.
• Vaihda paristot.
Lapsilukon salasana on unohtunut.
• Kirjoita ensin PIN-koodi 9999 ja anna sitten uusi PIN-koodi.
Katso vianmäärityksen lisätiedot Käyttöoppaasta.
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli: LCD-paneeli, LED-taustavalo TV-järjestelmä: Riippuu maa-/aluevalinnasta/
TV-mallista
Analoginen: B/G, D/K, I Digitaalinen: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satelliitti: DVB-S/DVB-S2
Värijärjestelmä: PAL/SECAM Kanavien näkyvyysalue: Riippuu maa-/ aluevalinnasta/TV-mallista
Analoginen: UHF/VHF/johto Digitaalinen: UHF/VHF/johto Satelliitti: IF-taajuus 950-2150 MHz
Äänentoisto: 5 W + 5 W Langaton teknologia
Protokolla IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth® versio 5.0
FI
FI
5
Taajuuskaista(t)
Taajuusalue Lähtöteho
Langaton LAN (Televisio)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televisio)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Kaukosäädin)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Tulo-/lähtöliitännät
Antenni/kaapeli
75 ohmin ulkoinen liitäntä VHF/UHF-liittimelle
Satelliittiantenni
Naaraspuolinen F-tyypin liitin, 75 ohmia. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz ohjaus, Yhden kaapelin jakelu EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4 -yhteensopiva)
Video:
HDMI-videomuoto:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
PC-käytössä tuettu HDMI-muoto:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bittiä, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Vain HDMI­liitäntä 1)*
1
ARC-tilassa
Kaksikanavainen lineaarinen PCM: 48 kHz 16 bittiä, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen lineaarinen PCM: 48 kHz 16 bittiä, Dolby Audio)
(stereominiliitin)
Kuulokkeet
1, 2 (HDD REC) USB-portti 1 tukee nopeaa USB-yhteyttä (USB 2.0) USB-portti 2 tukee nopeaa USB-yhteyttä (USB 2.0)
Maksu-TV-moduuli (CAM) paikka
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. Tiedonsiirtonopeutta ja laatua ei taata.)
Teho, tuoteseloste ja muuta
Tehovaatimukset
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Energiatehokkuusluokka*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Näytön koko (halkaisija) (Noin)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 tuumaa KD-32W804: 80,0 cm / 32 tuumaa
Virrankulutus* [Vakio]-tilassa
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Vuosittainen energiankulutus*
KD-32W800: 47 kWh/vuosi KD-32W804: 47 kWh/vuosi
Virrankulutus valmiustilassa*
0,50 W (10 W ohjelmiston/elektronisen ohjelmaoppaan päivitystilassa)
Näytön erottelutarkkuus (vaaka × pysty) (kuvapisteinä)
1366 × 768
Ulostuloarvot
500 mA (sekä USB1 että USB2)
2
2
2
2*5*6
Mitat (Noin) (l × k × s) (cm)
pöytäjalustan kanssa
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
ilman pöytäjalustaa
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Paino (Noin) (kg)
pöytäjalustan kanssa
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
ilman pöytäjalustaa
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Muita tietoja
Lisävarusteet
Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450
Käyttölämpötila: 0 ºC – 40 ºC Käyttökosteus: 10 % – 80 % RH (ei-kondensoiva)
FI
6
*1 Liitä äänijärjestelmä HDMI IN 1 -liitäntään, jos haluat
kuulla TV:n äänen äänijärjestelmän kautta.
*2 Nämä tiedot on tarkoitettu EU-maita ja muita
sellaisia maita varten, joiden asiaa koskevat säädökset perustuvat EU:n energiamerkintäsäädöksiin.
*3 Vuosittainen energiankulutus (kWh), joka perustuu
television 4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365 päivänä vuodessa. Todellinen energiankulutus riippuu siitä, miten televisiota käytetään.
*4 Vuosittainen energiankulutus (kWh), joka perustuu
television 8 tunnin päivittäiseen käyttöön 365 päivänä vuodessa. Todellinen energiankulutus riippuu siitä, miten televisiota käytetään.
*5 Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa sen
jälkeen, kun televisio on suorittanut välttämättömät sisäiset toimenpiteet.
*6 Valmiustilan virrankulutus kasvaa, kun televisio on
yhdistetty verkkoon.
Huomautus
• Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/alueesta/ television mallista/varastotilanteesta.
• Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta.
• Google Assistantin käyttö voi edellyttää palveluiden ja sovellusten tilaamista, minkä lisäksi sen käyttöön voi liittyä lisäehtoja ja/tai lisämaksuja.
• Käyttöoppaassa oleva tuoteseloste vastaa KOMISSION DELEGOITUA ASETUSTA (EU) 1062/2010. Katso sen verkkosivustosta lisätietoja asetuksesta (EU) 2019/2013.
Digitaalisen television toimintaan liittyviä huomautuksia
• Digi-TV (DVB antennin, satelliitin tai kaapelin kautta), vuorovaikutteiset palvelut ja verkkotoiminnot eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla alueilla. Jotkut toiminnot eivät ehkä ole käytössä tai eivät toimi oikein joidenkin palveluntarjoajien ja verkkoympäristöjen kanssa. Jotkut TV-palveluntarjoajat saattavat veloittaa maksun palveluistaan.
• Tämä TV tukee digitaalilähetyksiä, joissa käytetään MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVC- ja H.265/HEVC-koodekkeja, mutta emme voi taata yhteensopivuutta kaikkien operaattori-/ palvelusignaalien kanssa, koska ne voivat muuttua ajan myötä.
Tuotemerkit
• Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä lisenssillä. Dolby, Dolby Audio ja kaksois-D­symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporationin tavaramerkkejä.
• Google TV ja siihen liittyvät logot ovat Google LLC:n tavaramerkkejä.
• Netflix on Netflix Inc rekisteröimä tavaramerkki.
• DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki. Tässä televisiossa on DiSEqC 1.0 -tuki. Tätä televisiosta ei ole tarkoitettu moottorikäyttöisten antennien ohjaukseen.
• TUXERA on Tuxera Inc.:n rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Tuotteen rekisteröintinumero (KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
FI
FI
7
Om håndbøker
Denne TV-en leveres med følgende håndbøker. Vennligst behold håndbøkene for fremtidig referanse.
Innstillingsveiledning
• TV-installasjon og oppsett.
Referanseveiledning (denne håndboken) / sikkerhetsdokumentasjon
• Sikkerhetsinformasjon, fjernkontroll, feilsøking, veggmontering, spesifikasjon, og så videre.
Hjelpeveiledning (håndbok på skjermen)
• Innstillinger, funksjoner, Internett­tilkobling, feilsøking og så videre.
• For å åpne den, trykk på
HELP-knappen
på fjernkontrollen og velg Hjelpeveiledning.
Innstillingsmenyer kan endres uten varsel.
VIKTIG - Les lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare før du bruker Sony-produktet ditt. Ved å bruke produktet ditt
indikerer at du aksepterer lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare. Lisensavtalen for programvare mellom deg og Sony er tilgjengelig online på Sonys hjemmeside (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) eller på produktskjermbildet. Trykk (Hurtiginnstillinger) på fjernkontrollen og velg [Innstillinger] [Enhetsinnstillinger] [Info] [Juridisk informasjon] [Merknader og lisenser].
Merknader
• Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese " Sikkerhetsinformasjon".
• Les den medfølgende sikkerhetsdokumen tasjonen for ytterligere sikkerhetsinformasjon.
• Bilder og illustrasjoner som brukes i installasjonsveiledningen og i denne håndboken, er kun ment som referanse, og kan avvike fra produktets faktiske utseende.
• "x"/"xx"-en som vises i modellnavnet korresponderer til et tall, som er knyttet til design, farge eller TV-system.
Plassering av identifikasjonsmerket
Etiketter med modellnr., produksjonsdato (år/måned)* og strømforsyningsområde er plassert på baksiden av TV-en eller esken.
* Kun i begrenset region/land/TV-modell.
• Du kan se Hjelpeveiledningen med en smarttelefon.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
VIKTIG MERKNAD
Merknad for radioutstyr
Herved erklærer Sony Corporation at radioutstyrstypene KD-32W800, 32W804 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under: https://compliance.sony.eu
For dette radioutstyret gjelder følgende begrensninger for bruk eller krav for autorisering av bruk i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : 5150 - 5350 MHz-båndet skal bare benyttes for innendørs bruk.
Sikkerhetsinformasjon
Installasjon/oppsett
Installer og bruk TV-apparatet i samsvar med instruksjonene nedenfor for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader.
Installasjon
• TV-en bør installeres i nærheten a v en lett tilgjengelig stikkontakt.
• Plasser TV-settet på en stabil, plan overflate for å unngå at den faller ned og forårsaker personskade eller skade på TV-en.
• Installer TV-en på en plass hvor den ikke kan bli skjøvet, dyttet eller ramle ned.
NO
2
• Installer TV-en slik at TV-ens bordstativ ikke stikker frem fra TV-
12
4
10 mm - 12 mm
M6-skrue
(medfølger ikke)
Skrue
(medfølger ikke)
Stropp
(medfølger ikke)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
stativet (medfølger ikke). Hvis bordstativet stikker frem fra TV­stativet, kan det føre til at TV-en velter, faller ned og dette kan skade personer eller TV-en.
Bæring
• Før du bærer TV-apparatet, må du koble fra alle kablene.
• Et stort TV-apparat må bæres av to eller flere personer.
• Når du transporterer TV-en for hånd, må du holde den som vist under. Ikke utsett LCD-skjermen og rammen rundt for press­belastning.
• Når TV-en løftes eller flyttes, må den holdes fast fra undersiden.
Fjernkontroll og TV
Utformingen av fjernkontrollen, layouten, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen/TV­innstillingene.
• Ikke utsett TV-apparatet for støt eller sterke vibrasjoner når du flytter det.
• Når du leverer inn TV-apparatet på grunn av reparasjon eller hvis du flytter, bør du transportere det i originalemballasjen.
Tippforebygging
(Mikrofon) / (Google Assistent):
Bruk Google Assistent*
1*2
eller talesøk*2. For hint om hvordan du kontrollerer TV-en, trykk på mikrofonknappen på fjernkontrollen og uttal uttrykket "tips stemmestyring".*
////: Meny på skjermen for
navigasjon og valg.
TV: Bytt til inngang.
(Strøm)
Nummerknapper
/ (Info/vis tekst):
Vis informasjon.
(Tekst): Vis tekstinformasjon.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Fargeknapper
NO
1
NO
3
GUIDE/ : Vis den digitale
programveiledningen for TV.
REC LIST: Vis anbefalingslisten for USB
HDD.
(Valg av innhold): Vis og velg
inngangskilden osv.
(Hurtiginnstillinger): Vis
hurtiginnstillinger.
BACK/ HOME
 +/– (Volum)
(Hopp)
(Demp) CH +/–//:
forrige () side.
AUDIO: Velg lyd for flerspråklig kilde eller
flerspråklig lyd (avhengig av programkilden).
Velg kanal, eller neste () /
(Teksting-innstilling)
HELP:
Vis Hjelp-menyen.
///
REC: Ta opp programmet som vises på
USB HDD.
EXIT
(Strøm)
Fjernkontroll-sensor / LED
Montere TV-en på veggen
Bruke den ekstra Veggmonteringsbraketten (SU-WL450)* (medfølger ikke)
Til kunder:
Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller autoriserte montører. Ikke forsøk å installere den selv.
Til Sony-forhandlere og -montører:
Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
Informasjon om installasjon av Veggmonteringsbraketten
For instruksjoner om montering av Veggmonteringsbrakett, se monteringsinformasjon (Veggmonteringsbrakett) på produktsiden for din TV-modell. https://www.sony.eu/support
• Følg instruksjonsveiledningen som fulgte med Veggmonteringsbraketten for modellen din. Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere denne TV-en, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt.
• Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
• Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon av veggbraketter.
• Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter: —Veggmonteringsbrakett SU-WL450
*1 Kun for begrensede regioner/land/TV-modeller/
språk.
*2 Google Assistent eller talesøk krever en Internett-
tilkobling.
*3 Funksjonsstøtte avhenger av region/land/TV-
modell.
For mer informasjon, se Hjelpeveiledning.
NO
4
• Sørg for at du bruker skruene som følger med
Skrue (M6)
Veggmonteringsbrakett
10 mm - 12 mm
TV-ens bakdeksel
Veggmonteringsbraketten når du fester Veggmonteringsbraketten til TV-en. De medfølgende skruene er utformet som vist på illustrasjonen målt fra monteringsoverflaten til Veggmonteringsbraketten. Skruenes diameter og lengde varierer ut fra Veggmonteringsbrakettens modell. Hvis du bruker andre skruer enn de som følger med, kan TV-apparatet bli skadet innvendig eller det kan falle ned osv.
• Oppbevar skruer som ikke brukes samt bordstativet på et trygt sted inntil du er klar til å feste bordstativet. Oppbevar skruene unna små barn.
* Kun i begrenset region/land/TV-modell.
Feilsøking
Generell feilsøking for problemer som: svart skjerm, ingen lyd, frosset bilde, TV reagerer ikke, eller nettverk mistet, utfør følgende steg.
1 Start TV-en din på nytt ved å holde nede
strømknappen på fjernkontrollen i cirka fem sekunder. TV-en vil starte på nytt. Hvis TV-en ikke starter, prøv å trekke ut strømledningen, trykk deretter på strømknappen på TV-en og slipp den. Vent i to minutter, og sett i strømledningen. Eller trykk på strømknappen på TV-en i omtrent 40 sekunder inntil TV-en slås av.
2 Se Hjelpmenyen ved å trykke HELP
fjernkontrollen.
3 Koble TV-en din til internett og utfør en
programvareoppdatering. Sony anbefaler at du holder TV-ens programvare oppdatert. Programvareoppdateringer gir nye funksjoner og bedre ytelse.
4 Gå til Sonys supportnettside (informasjon
oppgitt bakerst i denne håndboken).
Når du kobler til TVen kan det hende at den ikke er i stand til å slå seg på på en stund selv om du trykker på strømknappen på fjernkontrollen eller TV-en.
Det tar tid å starte opp systemet. Vent omtrent ett minutt, og prøv deretter igjen.
Fjernkontrollen virker ikke.
•Skift batteriene.
Passordet for foreldrelåsen er glemt.
• Skriv inn 9999 for PIN-koden, og skriv deretter den nye PIN-koden.
For mer informasjon om feilsøking, se i Hjelpeveiledningen.
Spesifikasjoner
System
Skjermsystem: LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system: Avhengig av land / område valg / TV-modell
Analog: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satellitt: DVB-S/DVB-S2
Fargesystem: PAL/SECAM Kanaldekning: Avhengig av land / område
valg / TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel Digital: UHF/VHF/kabel Satellitt: IF-frekvens 950-2150 MHz
Lydutgang: 5 W + 5 W Trådløs teknologi
Protokoll IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth® versjon 5.0
NO
NO
5
Frekvensbånd
Frekvensbånd Utgangseffekt
Trådløst LAN (T V)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Fjernkontroll)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Inngangs-/utgangskontakter
Antenne/kabel
75 ohm ekstern terminal for VHF/UHF
Satellittmottaker
Hunn F-kontakt, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V og 22 kHz tone, Distribusjon med én kabel EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4-kompatibel)
Video:
HDMI videoformat:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI PC-støttet format:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Lyd:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 biter, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Kun HDMI-port 1)*
I ARC-modus
Tokanals lineær PCM: 48 kHz 16 biter, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digital optisk kontakt (tokanals lineær PCM: 48 kHz 16 biter, Dolby Audio)
(minijack, stereo)
Hodetelefon
1, 2 (HDD REC) USB-port 1 støtter høyhastighets USB (USB 2.0) USB-port 2 støtter høyhastighets USB (USB 2.0)
CAM-spor (Conditional Access Module)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av driftsmiljøet til nettverket. Kommunikasjonshastighet og kvalitet garanteres ikke.)
Strøm, produktmikrokort og annet
Strømkrav
220 V - 240 V vekselstrøm, 50 Hz
Energieffektivitetsklasse*
2
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 tommer KD-32W804: 80,0 cm / 32 tommer
Strømforbruk*
2
I [Standard]-modus
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Årlig energiforbruk*
2
KD-32W800: 47 kWh per år KD-32W804: 47 kWh per år
Strømforbruk i hvilemodus*
2*5*6
0,50 W (10 W i programvare-/EPG­oppdateringsmodus)
Skjermoppløsning (horisontal × vertikal) (piksler)
1366 × 768
Nominell effekt
500 mA (for USB1 og USB2)
Mål (ca.) (b × h × d) (cm)
med bordstativ
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
uten bordstativ
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Vekt (ca.) (kg)
med bordstativ
1
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
uten bordstativ
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Annet
Tilleggsutstyr
Veggmonteringsbrakett: SU-WL450 Driftstemperatur: 0 ºC – 40 ºC Driftsluftfuktighet: 10 % – 80 % relativ fuktighet (ikke-kondenserende)
*1 Koble lydsystemet ditt til HDMI IN 1 for å tilføre TV-
lyd til lydsystemet.
*2 Denne informasjonen er for EU og andre land hvor
de aktuelle forskriftene er basert på EUs energimerkingsforskrifter.
*3 Energiforbruk i kWh per år, basert på TV-ens
strømforbruk når den brukes 4 timer om dagen i 365 dager. Det faktiske energiforbruket vil avhenge av hvordan fjernsynet brukes.
NO
6
*4 Energiforbruk i kWh per år, basert på TV-ens
strømforbruk når den brukes 8 timer om dagen i 365 dager. Det faktiske energiforbruket vil avhenge av hvordan fjernsynet brukes.
*5 Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter at
TV-en har avsluttet nødvendige interne prosesser.
*6 Strømforbruk i hvilemodus vil øke når TV-en er
koblet til nettverket.
Merknader
• Tilgjengeligheten til tilleggsutstyr avhenger av land/ region/TV-modell/lagerstatus.
• Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
• Når du bruker Google Assistent kan det være nødvendig med abonnement på tjenester og applikasjoner. Tilleggsvilkår, betingelser og/eller gebyrer kan gjelde.
• Produktdatabladet i denne håndboken er for DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 1062/2010. Se nettsiden for informasjon om (EU) 2019/2013.
Merknader til digital TV-funksjon
• Digital-TV (DVB bakke, satellitt og kabel), interaktive tjenester og nettverksfunksjoner vil kanskje ikke være tilgjengelige i alle land eller regioner. Noen funksjoner er muligens ikke aktivert eller vil kanskje ikke virke korrekt hos noen leverandører og i noen nettverksmiljøer. Noen TV-tjenesteleverandører vil kunne kreve gebyr for tjenestene sine.
• Denne TV-en støtter digital kringkasting med kodekene MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC og H.265/HEVC, men kompatibilitet kan ikke garanteres med alle operatører/ tjenestesignaler, da de disse vil kunne endres med tiden.
Vare merker
• Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre land.
• Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio og dobbelt-D symbolet er varemerker som tilhører Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV og relaterte logoer er varemerker som tilhører Google LLC.
• Netflix er et registrert varemerke for Netflix, Inc.
• DiSEqC™ er et varemerke for EUTELSAT. Denne TV-en støtter DiSEqC 1.0. Denne TV-en er ikke ment for å kontrollere motoriserte antenner.
• TUXERA er et registrert varemerke for Tuxera Inc. i USA og andre land.
• Alle andre varemerker eies av de respektive eierne.
Produktregistreringsnummer (DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
NO
NO
7
Informacje o instrukcjach
Ten telewizor jest dostarczany z następującymi instrukcjami. Prosimy o zachowanie instrukcji do wykorzystania w przyszłości.
Przewodnik ustawień
• Instalacja i konfiguracja telewizora.
Przewodnik (ta instrukcja) / Dokumentacja bezpieczeństwa
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa, pilot, rozwiązywanie problemów, instalacja na ścianie, dane techniczne itp.
Przewodnik pomocniczy (Instrukcja ekranowa)
• Ustawienia, funkcje, połączenie z Internetem, rozwiązywanie problemów itp.
• Aby ją otworzyć, naciśnij na pilocie przycisk
HELP, a następnie wybierz
Przewodnik pomocniczy.
Menu ustawień mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
WAŻNE - Przed użyciem produktu Sony przeczytaj Umowę licencyjną oprogramowania użytkownika końcowego.
Korzystanie z produktu oznacza akceptację U mowy licencyjnej oprogramowania użytkownika końcowego. Umowa licencyjna na oprogramowanie między Tobą a Sony jest dostępna online na stronie Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) lub na ekranie produktu. Naciśnij (Szybkie ustawienia) na pilocie i wybierz opcję [Ustawienia] [Ustawienia urządzeni a] [Informacje] [Informacje p rawne] [Uwagi i licencje].
Uwaga
• Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z częścią „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
• Aby zapoznać się z dodatkowymi informacjami na temat bezpieczeństwa, przeczytaj dostarczoną dokumentację bezpieczeństwa.
• Zdjęcia i ilustracje użyte w Przewodniku ustawień i w tej instrukcji mają charakter jedynie poglądowy i mogą się różnić od rzeczywistego produktu.
• Znak „x”/„xx” widoczny obok nazwy modelu odpowiada wartości liczbowej powiązanej z projektem, kolorem lub systemem telewizyjnym.
Lokalizacja etykiety identyfikacyjnej
Etykiety z numerem modelu, datą produkcji (rok i miesiąc)* oraz specyfikacją elektryczną znajdują się z tyłu telewizora lub opakowania.
* Wyłącz nie w przypadku niektórych regionów/krajów/modeli
telewizora.
• Możesz skorzystać z Przewodnika pomocniczego za pomocą smartfona.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
WAŻNA UWAGA
Informacja dotycząca sprzętu radiowego
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że typy urządzeń radiowych KD-32W800, 32W804 są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następując ym adresem internetowym: https://compliance.sony.eu
Dla tego sprzętu radiowego zastosowanie mają poniższe ograniczenia dotyczące użytkowania lub wymóg uzyskania zezwolenia na użytkowanie obowiązujący w AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : pasmo 5150 - 5350 MHz jest ograniczone wyłącznie do zastosowań wewnątrz pomieszczeń.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej.
Instalacja
• Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka.
• Ustaw telewizor na stabilnej, równej powierzchni tak, aby zapobiec ryzyku jego przewrócenia i spowodowania obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
• Zainstaluj telewizor w miejscu, w którym nie może zostać pociągnięty, popchnięty lub przewrócony.
PL
2
• Zainstaluj telewizor w taki sposób, aby podstawa telewizora nie
12
4
10 mm - 12 mm
Śruba M6 (nie należy
do wyposażenia)
Śruba (nie należy do wyposażenia)
Przewód (nie należy
do wyposażenia)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
wystawała poza stojak (nie należy do wyposażenia). Jeśli podstawa telewizora wysta je poza stojak, może to spowodo wać przewrócenie i upadek telewizora, a w efekcie obrażenia osobiste lub uszkodzenie telewizora.
Tran spo rt
• Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć od niego wszystkie kable.
• Do przenoszenia dużego odbiornika TV potrzeba dwóch lub więcej osób.
• Przenosząc telewizor w rękach, należy go trzymać tak jak na rysunku. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani ramy dookoła ekranu.
• Przy podnoszeniu lub przenoszeniu telewizora należy go dobrze chwycić od spodu.
Pilot i telewizor
Kształt, układ, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu/ ustawień telewizora.
• Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
• Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i elementy opakowania.
Zabezpieczenie przed przewróceniem
(Mikrofon) / (Asystent Google):
Użyj Asystenta Google* głosowego*
2
. Aby uzyskać wskazówki na
1*2
lub wyszukiwania
temat sterowania telewizorem, naciśnij przycisk mikrofonu na pilocie i wypowiedz frazę „wskazówki głosowe”.*
1
////: Nawigacja w menu
ekranowym i wybór opcji.
TV: Przełącz na wejście.
(Zasilanie)
Przyciski numeryczne
/ (Wyświetlanie informacji/tekstu):
Wyświetlanie informacji.
(Tekst): Wyświetlanie informacji
tekstowych.
PL
PL
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Kolorowe przyciski
GUIDE/ : Wyświetl cyfrowy przewodnik
po programach telewizyjnych.
REC LIST: Wyświetlenie listy nagrań
urządzenia USB HDD.
(Wybór wejścia): Wyświetlanie i
wybieranie źródła sygnału wejściowego itp.
(Szybkie ustawienia): Wyświetlenie
szybkich ustawień.
BACK/ HOME
 +/– (Głośność)
(Przejście)
(Wyciszanie) CH +/–//:
() / poprzednią () stronę.
AUDIO: Wybór dźwięku źródła
wielojęzykowego lub podwójnego dźwięku (w zależności od źródła programu).
Wybierz kanał, lub następną
(Tryb napisów)
HELP:
Wyświetlanie menu pomocy.
///
REC: Nagrywanie aktualnie oglądanego
programu na dysku USB HDD.
EXIT
(Zasilanie)
Czujnik pilota zdalnego sterowania /
LED
*1 Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/
krajów/modeli telewizora/języków.
*2 Asystent Google lub wyszukiwanie głosowe
wymaga połączenia z Internetem.
*3 Obsługa funkcji zależy od regionu/kraju/modelu
telewizora.
Dodatkowe informacje można znaleźć w Przewodniku pomocniczym.
Montaż telewizora na ścianie
Używanie opcjonalnego Uchwytu ściennego (SU-WL450)* (nie należy do wyposażenia)
Do klientów:
Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
Do dystrybutorów firmy Sony i licencjonowanych wykonawców:
Zwracać uwagę na bezpieczeństwo podczas montażu, konserwacji okresowej i sprawdzania tego produktu.
Informacje dotyczące montażu przy użyciu uchwyt ścienny
Aby uzyskać instrukcje montażu Uchwytu ściennego, zobacz Informacje dotyczące montażu (Uchwyt ścienny) na stronie produktu swojego modelu telewizora. https://www.sony.eu/support
• Postępuj zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z Uchwytem ściennym dla danego modelu. Do zamontowania tego telewizora wymagane jest odpowiednie doświadczenie, szczególnie w celu oceny, czy ściana jest odpowiednio wytrzymała, aby unieść ciężar telewizora.
• Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia spowodowane nieprawidłową obsługą lub montażem.
• Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu instalatorowi.
• Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów Sony: —Uchwyt ścienny SU-WL450
PL
4
• Podczas montażu Uchwytu ściennego do
Śruba (M6)
Uchwyt ścienny
10 mm - 12 mm
Pokrywa tylna telewizora
telewizora należy używać śrub dostarczonych razem z Uchwytem ściennym. Dostarczone śruby są zaprojektowane w sposób pokazany na ilustracji w przypadku pomiaru od powierzchni mocującej Uchwytu ściennego. Średnica i długość śrub różnią się w zależności od modelu Uchwytu ściennego. Stosowanie śrub innych niż dostarczane w komplecie może spowodować uszkodzenia wewnętrzne w odbiorniku TV, jego upadek, itp.
• Nieużywane śruby i podstawę należy przechowywać w bezpiecznym miejscu z przeznaczeniem do zamontowania w przyszłości. Śruby należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
* Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/
modeli telewizora.
Rozwiązywanie problemów
W celu rozwiązania ogólnych problemów, takich jak: czarny ekran, brak dźwięku, zawieszony obraz, brak reakcji telewizora lub utrata sygnału sieciowego, wykonaj następujące czynności.
1 Uruchom telewizor ponownie, naciskając
przycisk zasilania na pilocie przez pięć sekund. Telewizor zostanie uruchomiony. Jeżeli telewizor nie zacznie ponownie działać, spróbuj odłączyć przewód sieciowy, a następnie naciśnij i puść przycisk zasilania na telewizorze. Poczekaj dwie minuty i podłącz przewód zasilający. Ewentualnie naciśnij przycisk zasilania na telewizorze i przytrzymaj go przez około 40 sekund do momentu, aż telewizor wyłączy się.
2 Zapoznaj się z menu Pomoc, naciskając
przycisk HELP na pilocie.
3 Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj
aktualizację oprogramowania. Firma Sony zaleca aktualizację oprogramowania telewizora. Aktualizacje oprogramowania zwierają nowe funkcje i ulepszenia wydajności.
4 Odwiedź stronę wsparcia firmy Sony
(informacje podane na końcu niniejszej instrukcji).
Gdy telewizor zostanie podłączony, przez pewien czas może się nie włączyć pomimo naciskania przycisku zasilania na pilocie lub telewizorze.
Uruchomienie systemu wymaga trochę czasu. Należy odczekać jedną minutę, następnie spróbować włączyć telewizor ponownie.
Pilot nie działa.
•Wymień baterie.
Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej.
• Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wprowadź nowy PIN.
Aby uzyskać więcej informacji o rozwiązywaniu problemów, patrz Przewodnik pomocniczy.
Dane techniczne
System
System panelu: Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED System TV: W zależności od kraju/wybranego regionu/modelu telewizora
Analogowy: B/G, D/K, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satelita: DVB-S/DVB-S2
System kolorów: PAL/SECAM Zakres kanałów: W zależności od kraju/ wybranego regionu/modelu telewizora
Analogowy: UHF/VHF/kabel Cyfrowy: UHF/VHF/kabel Satelita: częstotliwość 950-2150 MHz
Wyjście dźwięku: 5 W + 5 W Technologia bezprzewodowa
Protokół IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth® wer. 5.0
PL
PL
5
Pasma częstotliwości
Zakres częstotliwości Moc wyjściowa
Bezprzewodowa sieć LAN (Telewizor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Telewizor)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Pilot)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Gniazda wejścia/wyjścia
Antena/kabel
75-omowa antena zewnętrzna VHF/UHF
Antena satelitarna
Żeńskie złącze typu F, 75 omów. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V i sygnał 22 kHz, Dystr. za pomocą poj. kabla EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (Zgodność z HDCP 1.4)
Wideo:
Format wideo HDMI:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Obsługiwany format HDMI PC:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bity, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Tylko port
1
HDMI 1)*
W trybie ARC
Dwukanałowe liniowe PCM: 48 kHz 16 bity, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Cyfrowe gniazdo optyczne (dwukanałowe liniowe PCM: 48 kHz 16 bity, Dolby Audio)
(mini jack stereo)
Słuchawki
1, 2 (HDD REC) Port USB 1 obsługuje standard High Speed USB (USB 2.0) Port USB 2 obsługuje standard High Speed USB (USB 2.0)
Gniazdo CAM (moduł dostępu warunkowego)
LAN Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość połączenia zależy od parametrów sieci. Nie gwarantuje się prędkości i jakości transmisji.)
Moc, karta produktu i inne
Wymagania dotyczące zasilania
220 V – 240 V (prąd zmienny), 50 Hz
Klasa efektywności energetycznej*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Wielkość ekranu (przekątna) (ok.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 cali KD-32W804: 80,0 cm / 32 cali
Pobór mocy* W trybie [Standardowy]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Roczne zużycie energii*
KD-32W800: 47 kWh rocznie KD-32W804: 47 kWh rocznie
Pobór mocy w trybie czuwania*
0,50 W (10 W w trybie aktualizacji oprogramowania lub elektronicznego przewodnika po programach)
Rozdzielczość wyświetlacza (poziom × pion) (piksele)
1366 × 768
Wartości znamionowe wyjścia
500 mA (w przypadku USB1 i USB2)
2
2
2
2*5*6
Wymiary (przybliżone) (szer. × wys. × gł.) (cm)
z podstawą
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
bez podstawy
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Waga (przybliżona) (kg)
z podstawą
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
bez podstawy
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Inne
Wyposażenie dodatkowe
Uchwyt ścienny: SU-WL450
Temperatura robocza: 0 ºC – 40 ºC Wilgotność robocza: 10 % – 80 % wilgotności
względnej (bez kondensacji)
PL
6
*1 Podłącz zestaw audio do HDMI IN 1, aby
doprowadzić dźwięk telewizora do zestawu audio.
*2 Informacje te dotyczą krajów UE oraz innych krajów,
których odnośne przepisy opierają się na rozporządzeniu UE w sprawie etykietowania energetycznego.
*3 Zużycie energii w kWh rocznie, w oparciu o
wyliczenie zużycia energii dla telewizora pracującego 4 godziny dziennie przez 365 dni w roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu korzystania z telewizora.
*4 Zużycie energii w kWh rocznie, w oparciu o
wyliczenie zużycia energii dla telewizora pracującego 8 godziny dziennie przez 365 dni w roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu korzystania z telewizora.
*5 Podany pobór mocy w trybie czuwania jest
osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV wymaganych procesów wewnętrznych.
*6 Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy
połączeniu telewizora z siecią.
Uwaga
• Dostępność wyposażenia opcjonalnego zależy od kraju, regionu, modelu telewizora i stanu magazynowego.
• Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
• Mogą być wymagane subskrypcje usług i aplikacji, a podczas korzystania z Asystenta Google mogą obowiązywać dodatkowe warunki i / lub opłaty.
• Karta produktu w niniejszym podręczniku odnosi się do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE) 1062/2010. W celu uzyskania informacji na temat rozporządzenia (UE) 2019/2013 należy skorzystać z odpowiedniej witryny internetowej.
Informacje dotyczące telewizji cyfrowej
• Telewizja cyfrowa (naziemna DVB, satelitarna i kablowa), usługi interaktywne i funkcje sieciowe mogą nie być dostępne we wszystkich krajach lub obszarach. Niektóre funkcje mogą nie być włączone lub mogą nie działać poprawnie w przypadku niektórych dostawców i środowisk sieciowych. Niektórzy dostawcy usług telewizyjnych mogą pobierać opłaty za swoje usługi.
• Ten telewizor obsługuje nadawanie cyfrowe z użyciem kodeków MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC i H.265/HEVC, ale nie można zagwarantować zgodności ze wszystkimi sygnałami operatorów/usług, które mogą się zmienić z biegiem czasu.
Informacje dot. znaków towarowych
• Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
• Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV i powiązane logotypy są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Google LLC.
• Netflix jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Netflix, Inc.
• DiSEqC™ jest znakiem towarowym firmy EUTELSAT. Ten telewizor obsługuje standard DiSEqC 1.0. Ten telewizor nie służy do sterowania antenami z napędem.
• TUXERA jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tuxera Inc. w USA i innych krajach.
• Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich właścicieli.
Numer rejestracji produktu (ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
PL
PL
7
O návodech
Tento televizor je dodáván s následujícími návody. Uschovejte tyto návody pro jejich případné budoucí použití.
Průvodce nastavením
• Instalace a nastavení televize.
Referenční příručka (tento návod) / Bezpečnostní dokumentace
• Bezpečnostní informace, dálkové ovládání, řešení problémů, instalace na stěnu, specifikace atd.
Uživatelská příručka (Návod na obrazovce)
• Nastavení, funkce, připojení k internetu, řešení problémů atd.
• Chcete-li ji otevřít, stiskněte tlačítko
HELP na dálkovém ovladači a vyberte
Uživatelská příručka.
Nabídky nastavení se mohou změnit bez předchozího upozornění.
DŮLEŽITÉ - Před použitím Vámi zakoup eného výrobku firmy Sony si přečtěte Licenční smlouvu na software s koncovým uživatelem. Používáním výrobku potvrzujete, že souhlasíte s
Licenční smlouvou na software s koncovým uživatelem. Licenční smlouva na software mezi vámi a společností Sony je k dispozici online na webových stránkách společnosti Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) nebo na obrazovce Vámi zakoupeného výrobku. Stiskněte (Rychlá nastavení) na dálkovém ovládání a zvolte [Nastavení] [Předvolby zařízení] [O zařízení] [Právní informace] [Upozornění a licence].
Poznámka
• Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“.
• Přečtěte si dodaný dokument bezpečnostní dokumentace, kde naleznete další bezpečnostní informace.
• Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením a v tomto náv odu slouží jen pro vaši referenci a mohou se lišit od skutečného vzhledu produktu.
• Symbol „x“/„xx“, který se objevuje v názvu modelu, odpovídá číslici popisující design, barvu nebo systém TV.
Umístění identifikačního štítku
Štítky s číslem modelu, datem výroby (rokem/měsícem)* a specifikací zdroje napájení se nacházejí na zadní části televizoru nebo na obalu.
* Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru.
• Uživatelskou příručku můžete najít a přečíst si ji ve svém chytrém telefonu.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Prohlášení k rádiovým zařízením
Sony Corporation tímto prohlašuje, že rádiová zařízení KD-32W800, 32W804 jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášen í o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://compliance.sony.eu
U tohoto rádiového zařízení se vztahují následující omezení uvádění do provozu nebo požadavků na povolení použití v AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Pásmo 5150 – 5350 MHz je omezeno pouze na interní provoz.
Bezpečnostní informace
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle následujících pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození anebo zranění.
Instalace
• Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné zásuvky.
• Umístěte televizor na stabilní vodorovný povrch, aby přístroj nemohl spadnou a způsobit poranění osob nebo poškození majetku.
• Televizor nainstalujte na místo, kde za něj nebude možné zatáhnout, zatlačit na něj nebo ho shodit.
CZ
2
• Televizor nainstalujte tak, aby stolní stojan televizoru
12
4
10 mm - 12 mm
Šroub M6 (není
součástí dodá vky)
Šroub (není
součástí dodávky)
Šňůra (není
součástí dodá vky)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
nepřečníval z podstavce televizoru (není součástí dodávky). Pokud by stolní stojan přečníval z podstavce televizoru, mohl by se televizor překlopit, spa dnout a mohlo by tak dojít ke zranění osob nebo k poškození televizoru.
Přeprava
• Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely.
• K přenosu velkého televizoru jsou nutné dvě nebo více osob.
• Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže. Netlačte na LCD panel a rám okolo obrazovky.
• Při zdvihnutí TV pevně držte za spodní stranu.
• Při přenášení televizoru dbejte na to, aby do ničeho nenarazil, nebo nadměrné nevibroval.
• Jestliže vezete televizor do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho zabalte do originální krabice a obalového materiálu.
Ochrana před převrácením
Dálkové ovládání a televizor
Tvar dálkového ovladače, rozložení, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti, modelu televizoru a nastavení televizoru.
CZ
(Mikrofon) / (Asistent Google):
Použijte Asistent Google* vyhledávání*
2
. Tipy, jak ovládat váš televizor,
1*2
nebo hlasové
získáte stisknutím tlačítka mikrofonu a vyslovením fráze „tipy pro hlasové povely“.*
////: Navigace a výběr v nabídce
na obrazovce.
TV: Zapněte do vstupu.
(Napájení)
Číselná tlačítka
/ (Informace/Odhalení textu):
Zobrazte informace.
(Text): Zobrazte textové informace.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Barevná tlačítka
1
CZ
3
GUIDE/ : Zobrazení digitálního
Šroub (M6)
Nástěnný držák
10 mm - 12 mm
Zadní kryt TV
programového průvodce televizoru.
REC LIST: Zobrazte seznam nahrávek Rec
na USB HDD.
(Volba vstupu): Zobrazte a zvolte
vstupní zdroj atd.
(Rychlá nastavení): Zobrazit rychlá
nastavení.
BACK/ HOME
 +/– (Hlasitost)
(Skok)
(Ztišit) CH +/–//:
nebo následující () / předchozí () stránku.
AUDIO: Vybere zvuk vícejazyčného zdroje
nebo duální zvuk (v závislosti na zdroji programu).
Vyberte příslušný kanál
(Nastavení titulků)
HELP:
Zobrazte nabídku nápovědy.
///
REC: Nahrajte právě sledovaný program
na USB HDD.
EXIT
(Napájení)
Čidlo dálkového ovládání / LED
*1 Pouze pro některé oblasti/země/modely
televizoru/jazyky.
*2 Asistent Google nebo hla sové vyhledávání vyžaduje
připojení k internetu.
*3 Podpora funkce závisí na regionu/zemi / modelu
televizoru.
Montáž televizoru na zeď
Používání volitelného Nástěnného držáku (SU-WL450)* (není součástí dodávky)
Pro zákazníky:
Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
Prodejci a dodavatele Sony:
Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost.
Nástěnný držák - informace pro instalaci
Pokyny k instalaci Nástěnného držáku na stěnu naleznete v části Informace o instalaci (Nástěnný držák) na stránce produktu modelu televizoru. https://www.sony.eu/support
• Řiďte se pokyny dodanými s Nástěnným držákem pro váš model. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese hmotnost televizoru.
• Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození nebo zranění způsobené nesprávnou manipulací nebo instalací.
• Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál.
• Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání příslušenství Sony včetně: —Nástěnný držák SU-WL450
• Když k TV připevňujete Nástěnný držák, použijte šrouby dodané s Nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití, jak je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu Nástěnného držáku. Průměr a délka šroubů se liší podle modelu Nástěnného držáku. Použití jiných šroubů může mít za následek vnitřní poškození televizoru nebo způsobit jeho pád apod.
CZ
4
Více informací naleznete v dokumentu Uživatelská příručka.
• Ujistěte se, že nepoužité šrouby a stolní stojan budou uchovány na bezpečném místě do doby, kdy budete chtít stolní stojan připevnit. Šrouby uchovávejte mimo dosah malých dětí.
* Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru.
Řešení problémů
Při obecném řešení problémů, jako jsou černá obrazovka, nehrající zvuk, nehybný obraz, nereagující televizor nebo ztráta sítě, postupujte následovně.
1 Vypněte televizor stisknutím tlačítka napájení
na dálkovém ovládání přibližně na 5 sekund a znovu zapněte. Televizor se restartuje. Pokud se funkce televizoru neobnoví, zkuste jej odpojit od zdroje napájení, poté stiskněte a uvolněte tlačítko napájení na televizoru. Počkejte dvě minuty a TV opět připojte ke zdroji napájení. Nebo stiskněte tlačítko zapínání na televizoru asi na 40 sekund, dokud se televizor nevypne.
2 Více informací naleznete v nabídce nápovědy
po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání.
3 Připojte televizor k internetu a aktualizujte
software. Společnost Sony doporučuje udržovat software televizoru aktualizovaný. Softwarové aktualizace poskytují nové funkce a vylepšení výkonu.
4 Navštivte internetové stránky podpory Sony
(informace naleznete na konci tohoto návodu).
Když televizor odpojíte, je možné, že televizor nebude možné nějakou dobu zapnout, i když stisknete tlačítko napájení na dálkovém ovladači nebo na televizoru.
Inicializace systému nějakou dobu trvá. Počkejte přibližně jednu minutu, potom to zkuste znovu.
Dálkové ovládání nefunguje.
• Vyměňte baterie.
Zapomněli jste heslo rodičovského zámku.
• Zadejte 9999 pro kód PIN a zadejte nový PIN.
Specifikace
Systém
Systém panelu: Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED TV systém: Závisí na oblasti, zemi nebo modelu televizoru
Analogové: B/G, D/K, I Digitální: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelit: DVB-S/DVB-S2 Systém barev: PAL/SECAM Výběr kanálů: Závisí na oblasti, zemi nebo modelu televizoru
Analogové: UHF/VHF/kabel
Digitální: UHF/VHF/kabel
Satelit: mezifrekvenční kmitočet 950-
2150 MHz Zvukový výstup: 5 W + 5 W Bezdrátová technologie
Protokol IEEE 802.11a/b/g/n
Verze Bluetooth® 5.0 Kmitočtové pásmo (pásma)
Frekvenční rozsah Výstupní výkon
Bezdrátová síť LAN (Televize)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televize)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Dálkové ovládání)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Vstupní/Výstupní konektory
Anténa/kabel
75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF Satelitní anténa
Konektor typ F (zásuvka), 75 ohmová.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, rozvod
signálu jediným kabelem EN50494.
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
CZ
Další informace o řešení problémů naleznete v Uživatelské příručce.
CZ
5
HDMI IN 1/2/3 (Kompatibilní s HDCP 1.4)
Video:
Formát HDMI videa:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Podporovaný formát HDMI PC:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bitů, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Pouze 1 port
1
HDMI)*
V režimu ARC
Dvoukanálový lineární PCM: 48 kHz 16 bitů, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitální optický konektor jack (dvoukanálový lineární PCM: 48 kHz 16 bitů, Dolby Audio)
(stereo mini konektor)
Sluchátka
1, 2 (HDD REC) USB port 1 podporuje vysokorychlostní USB (USB 2.0) USB port 2 podporuje vysokorychlostní USB (USB 2.0)
Slot CAM (modul podmíněného přístupu)
LAN Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na provozním prostředí sítě se rychlost připojení může lišit. Rychlost a kvalita komunikace nejsou zaručeny.)
Napájení, specifikace produktu a další
Požadavky na napájení
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Třída energetické účinnosti*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 palců KD-32W804: 80,0 cm / 32 palců
Spotřeba elektrické energie* V režimu [Standardní]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Roční spotřeba energie*
KD-32W800: 47 kWh za rok KD-32W804: 47 kWh za rok
2
2
2
Spotřeba elektrické energie v pohotovostním
2*5*6
režimu*
0,50 W (10 W v režimu aktualizace softwaru/ EPG)
Rozlišení displeje (vodorovně × svisle) (pixely)
1366 × 768
Vlastnosti výstupu
500 mA (pro USB1 a USB2)
Rozměry (přibl.) (š × v × h) (cm)
se stolním stojanem
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
bez stolního stojanu
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Hmotnost (přibl.) (kg)
se stolním stojanem
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
bez stolního stojanu
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Ostatní
Volitelné příslušenství
Nástěnný držák: SU-WL450 Provozní teplota: 0 ºC – 40 ºC Provozní vlhkost: Relativní vlhkost 10 % – 80 % (nekondenzující)
*1 Připojte svůj audio systém do portu HDMI IN 1 pro
reprodukci zvuku TV vaším audio systémem.
*2 Tyto údaje jsou pouze pro EU a jiné země, jejichž
příslušné předpisy jsou založeny na předpisech o energetickém označení EU.
*3 Spotřeba energie v kWh za rok spočítaná na základě
spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po 365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání televizoru.
*4 Spotřeba energie v kWh za rok spočítaná na základě
spotřeby televizoru zapnutého 8 hodiny denně po 365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání televizoru.
*5 Specifikovaná spotřeba elektrické energie v
pohotovostním režimu je dosažena po dokončení nezbytných vnitřních procesů televizoru.
*6 Spotřeba elektrické energie v pohotovostním
režimu se zvýší, pokud je televizor připojen k síti.
Poznámka
• Dostupnost volitelného příslušenství závisí na zemi/
oblasti/modelu televizoru/zásobách na skladě.
• Vzhled a specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
• Pro používání Asistent Google může být vyžadováno
předplatné služeb a aplikací a mohou platit další
smluvní podmínky a/nebo poplatky.
• Specifikace produktu v této příručce jsou určeny pro
NAŘÍZENÍ DELEGOVANÉ KOMISÍ (EU) 1062/2010. Další
informace o nařízení (EU) 2019/2013 naleznete na
příslušných webových stránkách.
CZ
6
Poznámky k funkcím digitální televize
• Digitální televize (DVB pozemní, satelitní a kabelová), interaktivní služby a síťové funkce nemusí být dostupné ve všech zemích nebo oblastech. Některé funkce nemusí být některými poskytovateli a v některých síťových prostředích aktivovány nebo nemusí pracovat správně. Někteří poskytovatelé televizních služeb mohou za své služby účtovat poplatky.
• Tento televizor podporuje digitální vysílání s využitím kodeků MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC a H.265/HEVC, nicméně nelze zaručit kompatibilitu se signály všech operátorů/ služeb, které se mohou v průběhu času měnit.
Informace o obchodních značkách
• Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a rovněž logo HDMI jsou ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. ve Spojených státech a dalších zemích.
• Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV a související loga jsou ochrannými známkami Google LLC.
• Netflix je registrovaná ochranná známka společnosti Netflix, Inc.
• DiSEqC™ je ochranná známka společnosti EUTELSAT. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k ovládání antén s motorovým pohonem.
• TUXERA je registrovaná ochranná známka společnosti Tuxera Inc. v USA a v dalších zemích.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
Číslo registrace výrobku (NAŘÍZENÍ DELEGOVANÉ KOMISÍ (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
CZ
CZ
7
O príručkách
Tento televízor sa dodáva s nasledujúcimi príručkami. Uchovajte príručky pre budúce použitie.
Sprievodca nastavením
• Inštalácia a nastavenie televízora.
Referenčná príručka (táto príručka) / Bezpečnostná dokumentácia
• Informácie o bezpečnosti, diaľkový ovládač, riešenie problémov, inštalácia na stenu, špecifikácia atď.
Príručka (Príručka na obrazovke)
• Nastavenia, funkcie, pripojenie k internetu, riešenie problémov atď.
• Ak ju chcete otvoriť, stlačte tlačidlo pomocníka
HELP na diaľkovom ovládači
a zvoľte Príručka.
Nastavenia ponúk sa môžu zmeniť bez oznámenia.
DÔLEŽITÉ - Pred použitím výrobku Sony si prečítajte licenčnú zmluvu týkajúcu sa softvéru koncového používateľa. Používanie vášho výrobku zna mená, že súhlasíte
s licenčnou zmluvou týkajúcou sa softvéru koncového používateľa. Licenčná zmluva týkajúca sa softvéru medzi vami a spoločnosťou Sony je k dispozícii online na webovej stránke spoločnosti Sony (https://www.sony.net/tv-software­licenses3/) alebo na obrazovke vášho výrobku. Stlačte tlačidlo
(Rýchle nastavenia) na diaľkovom ovládači a vyberte
položky [Nastavenia] [Predvoľby zariadenia] [Informácie] [Právne informácie] [Upozornenia a licencie].
Poznámka
• Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si prečítajte „Informácie o bezpečnosti“.
• Prečítajte si dodanú bezpečnostnú dokumentáciu ohľadom dodatočných bezpečnostných informácií.
• Obrázky a ilustrácie použité v Sprievodcovi nastavením a v tomto návode slúžia len na referenčné účely a môžu sa líšiť od samotného produktu.
• Znak „x“/„xx“, ktorý sa uvádza v názve modelu, zodpovedá číselnému znaku, ktorý sa týka konštrukcie, farby alebo systém u televízneho vysielania.
Umiestnenie identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, d átumom výroby (rok/mesiac)* a s údajmi o napájacom zdroji sa nachádzajú na zadnej časti TV prijímača alebo na balení.
* Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch TV
prijímačov.
• Príručku si môžete pozrieť pomocou smartphonu.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Poznámka pre rádiové zariadenie
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu KD-32W800, 32W804 sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://compliance.sony.eu
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadaviek na autorizáciu pou žívania v krajinách AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Pásmo 5150 - 5350 MHz je obmedzené len na použitie v interiéri.
Informácie o bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynm i, aby ste predišli vzniku rizika poži aru, zásahu elektrickým prúdom, poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
• Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti ľahko dostupnej sieťovej zásuvky.
• Umiestnite televízny prijímač na stabilný rovný povrch, aby nedošlo k jeho prevrhnutiu a následnému zraneniu alebo poškodeniu majetku.
• Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkiaľ ho nemožno stiahnuť, posunúť ani prevrhnúť.
SK
2
• Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan
12
4
10 mm - 12 mm
Skrutka M6
(nedodáva sa)
Skrutka
(nedodáva sa)
Kábel
(nedodáva sa)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva sa). Ak stolový stojan prečnieva mimo TV stojana, televízny prijímač sa môže prevrhnúť, spadnúť a spôsobiť zranenie osôb alebo sa môže televízny prijímač poškodiť.
Preprava
• Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble.
• Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrebné dve alebo viaceré osoby.
• Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené nižši e. LCD panel a rám okolo ob razovky chráň te pred zvýše ným namáhaním.
• Pri dvíhaní alebo prenášaní televízneho prijímača ho držte za spodnú stranu.
Diaľkový ovládač a televízny prijímač
Tvar diaľkového ovládača, rozloženie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/ krajiny/modelu televízneho prijímača/ nastavenia televízneho prijímača.
• Pri pren ášaní a preprave chráňte televízny prijímač p red nárazmi alebo nadmernými vibráciami.
• Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní zabaľte televízny prijímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu.
Predchádzanie prevrhnutiu
(Mikrofón) / (Asistent Google):
Použite Asistent Google* vyhľadávanie*
2
. Ak chcete získať tipy na
1*2
alebo hlasové
spôsob ovládania televízneho prijímača, stlačte tlačidlo mikrofónu na diaľkovom ovládači a povedzte „hlasové tipy“.*
////: Navigácia a výber ponuky na
obrazovke.
TV: Prepnúť na vstup.
(Napájanie)
Tlačidlá s číslami
/ (Zobrazenie informácií/textu):
Zobrazenie informácií.
(Text): Zobrazenie textových informácií.
SK
1
SK
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Farebné tlačidlá
GUIDE/ : Zobraziť digitálneho
sprievodcu programom televízie.
REC LIST: Zobrazenie zoznamu nahrávania
na USB HDD.
(Výber vstupu): Zobrazenie a voľba
zdroja vstupu a pod.
(Rýchle nastavenia): Zobrazenie
rýchlych nastavení.
BACK/ HOME
 +/– (Hlasitosť)
(Prechod)
(Stlmenie) CH +/–//:
nasledujúcu () / predchádzajúcu () stránku.
AUDIO: Výber zvuku viacjazyčného zdroja
alebo duálneho zvuku (závisí od zdroja programu).
Zvoľte kanál alebo
(Nastavenie titulkov)
HELP:
Zobrazenie ponuky pomocníka.
///
REC: Zaznamenanie práve sledovaného
programu na USB HDD.
EXIT
(Napájanie)
Snímač diaľkového ovládania / LED
*1 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/
modeloch TV prijímačov/jazykoch.
*2 Asistent Google alebo hlasové vyhľadávanie
vyžadujú pripojenie k internetu.
*3 Podpora funkcie závisí od regiónu/krajiny/modelu
televízneho prijímača.
Viac informácií nájdete v dokumente Príručka.
Montáž TV prijímača na stenu
Použitie voliteľnej Montážnej konzoly na stenu (SU-WL450)* (nedodáva sa)
Pre zákazníkov:
Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
Pre predajcov a dodávateľov Sony:
Počas montáže, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť bezpečnosti.
Informácie o inštalácii Montážna konzola na stenu
Pokyny na inštaláciu Montážnej konzoly na stenu nájdete na stránke produktu modelu televízneho prijímača v časti Informácie o inštalácii (Montážna konzola na stenu). https://www.sony.eu/support
• Postupujte podľa návodu, ktorý je dodaný spolu s Montážnou konzolou na stenu pre váš model. Montáž tohto televízneho prijímača vyžaduje adekvátne odborné znalosti. Obzvlášť je potrebné určiť, či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť televízneho prijímača.
• Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo nesprávnou montážou.
• Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu.
• Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ príslušenstvo značky Sony, ako napr.: —Montážna konzola na stenu SU-WL450
SK
4
• Na pripevnenie Montážnej konzoly na stenu k
Skrutka (M6)
Montážna konzola na stenu
10 mm - 12 mm
Zadný kryt televízneho prijímača
TV prijímaču použite skrutky dodané s Montážnou konzolou na stenu. Dodané skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od pripevňovacieho povrchu Montážnej konzoly na stenu. Priemer a dĺžka skrutky závisia od modelu Montážnej konzoly na stenu. Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mať za následok vnútorné poškodenie televízneho prijímača, alebo spôsobiť jeho pád atď.
• Nepoužívané skrutky a stolový stojan uchovávajte na bezpečnom mieste, kým nie ste pripravení na pripevnenie stolového stojana. Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí.
* Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch
TV prijímačov.
2 Pozrite ponuku pomocníka stlačením tlačidla
HELP na diaľkovom ovládači.
3 Pripojte televízny prijímač na internet a
vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť Sony odporúča udržiavať softvér TV aktualizovaný. Aktualizácie softvéru poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu.
4 Navštívte podpornú webovú stránku
spoločnosti Sony (informácie uvedené na konci tejto príručky).
Keď televízny prijímač zapojíte, televízny prijímač sa možno nezapne, aj keď stlačíte tlačidlo hlavného vypínača na diaľkovom ovládači alebo na televíznom prijímači.
Inicializácia systému trvá určitú dobu. Počkajte približne jednu minútu a potom to skúste znova.
Diaľkový ovládač nefunguje.
• Vymeňte batérie.
Heslo rodičovského zámku bolo zabudnuté.
• Zadajte 9999 pre PIN a zadajte nový PIN.
Ďalšie informácie o riešení problémov nájdete v Príručke.
Riešenie problémov
Všeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz, televízny prijímač nereaguje alebo sa stratila sieť, vykonajte nasledujúce kroky.
1 Reštartujte televízny prijímač stlačením
hlavného vypínača na diaľkovom ovládači približne na päť sekúnd. Televízny prijímač sa reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne fungovať, skúste odpojiť sieťový kábel, potom stlačte vypínač na televíznom prijímači a uvoľnite ho. Počkajte dve minúty a zapojte sieťovú šnúru. Alebo stlačte vypínač na televíznom prijímači na približne 40 sekúnd, až kým sa televízny prijímač nevypne.
Špecifikácie
Systém
Systém panela: Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania: Závisí to od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača
Analógový: B/G, D/K, I Digitálny: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelit: DVB-S/DVB-S2 Systém farieb: PAL/SECAM Kanálový rozsah: Závisí to od výberu krajiny a
regiónu/modelu televízneho prijímača
Analógový: UHF/VHF/káblový
Digitálny: UHF/VHF/káblový
Satelit: Medzifrekvencia 950-2150 MHz Zvukový výstup: 5 W + 5 W Bezdrôtová technológia
Protokol IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® verzia 5.0
SK
SK
5
Frekvenčné pásmo/pásma
Frekvenčný rozsah Výstupný výkon
Bezdrôtová sieť LAN (Televízia)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televízia)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Diaľkový ovládač)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Vstupné a výstupné konektory
Anténa/kábel
75 ohmov, externý konektor pre VHF/UHF
Satelitná anténa
Konektor samica typu F, 75 ohmov. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, Jednokáblový rozvod EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4 - kompatibilné)
Video:
HDMI video formát:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI formát podporovaný PC:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bitov, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Iba port HDMI 1)*
V režime ARC
Dvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov, Dolby Audio)
(Stereo mini konektor)
Slúchadlo
1, 2 (HDD REC) Port USB 1 podporuje vysokorýchlostné pripojenie USB (USB 2.0) Port USB 2 podporuje vysokorýchlostné pripojenie USB (USB 2.0)
Slot CAM (modul pre podmienený prístup)
LAN Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie nie je pre tento TV prijímač zaručená.)
Napájanie, informácie o produkte a ďalšie
Požiadavky na napájanie
220 V – 240 V striedavého prúdu, 50 Hz
Trieda energetickej účinnosti*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (Pribl.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 palcov KD-32W804: 80,0 cm / 32 palcov
2
Príkon* V režime [Štandardný]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Ročná spotreba energie*
KD-32W800: 47 kWh za rok KD-32W804: 47 kWh za rok
Príkon v pohotovostnom režime*
0,50 W (10 W v režime aktualizácie softvéru/ EPG)
Rozlíšenie displeja (vodorovne × zvisle) (pixelov)
1366 × 768
Menovitý výkon
500 mA (pre USB1 a USB2)
2
2
Rozmery (Pribl.) (š × v × h) (cm)
so stolovým stojanom
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 46,8
1
KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 46,8
bez stolového stojana
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Hmotnosť (Pribl.) (kg)
so stolovým stojanom
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
bez stolového stojana
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Iné
Voliteľné príslušenstvo
Montážna konzola na stenu: SU-WL450
Prevádzková teplota: 0 ºC – 40 ºC Prevádzková vlhkosť: 10 % – 80 % RH
(nekondenzovaná)
2*5*6
SK
6
*1 Pripojte audiosystém na HDMI IN 1 pre vedenie
audio signálu z televízneho prijímača do audiosystému.
*2 Tieto informácie sú určené pre EÚ a iné krajiny,
ktorých príslušný predpis je založený na nariadení EÚ o energetickom označovaní.
*3 Spotreba energie za rok v kWh. Táto hodnota platí
pre spotrebu energie v prípade televízneho prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude závisieť na spôsobe používania televízneho prijímača.
*4 Spotreba energie za rok v kWh. Táto hodnota platí
pre spotrebu energie v prípade televízneho prijímača, ktorý bude používaný 8 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude závisieť na spôsobe používania televízneho prijímača.
*5 Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa
dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy.
*6 Spotreba energie v pohotovostnom režime sa zvýši
po pripojení televízneho prijímača k sieti.
Poznámka
• Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.
• Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia.
• Pri používaní Asistent Google sa môže vyžadovať predplatné za služby a aplikácie, pričom sa na ne môžu vzťahovať ďalšie zmluvné podmienky a/alebo poplatky.
• Opis výrobku v tomto návode sa uvádza vzhľadom na DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1062/2010. Viac informácií týkajúcich sa nariadenia (EÚ) č. 2019/ 2013 nájdete na webovej lokalite.
Poznámky k funkcii Digital TV
• Digitálna TV (terestriálne, satelitné a káblové DVB), interaktívne služby a sieťové funkcie nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách alebo oblastiach. Niektoré funkcie nemusia byť aktivované alebo nemusia fungovať správne u niektorých poskytovateľov alebo v sieťových prostrediach. Niektorí poskytovatelia TV služieb môžu za svoje služby účtovať poplatok.
• Táto TV podporuje digitálne vysielanie s použitím kodekov MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC a H.265/HEVC, ale nie je možné zaručiť kompatibilitu so signálmi všetkých operátorov/služieb, ktoré sa môžu v priebehu času meniť.
Informácie o ochranných známkach
• Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a dvojitý symbol D sú obchodnými značkami spoločnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV a súvisiace logá sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
• Netflix je registrovaná ochranná známka spoločnosti Netflix, Inc.
• DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC
1.0. Tento TV prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované antény.
• TUXERA je registrovaná ochranná známka spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a iných krajinách.
• Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Registračné číslo výrobku (DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
SK
SK
7
Az útmutatókról
A TV-készülékhez a következő útmutatókat mellékeltük. Kérjük, őrizze meg az útmutatókat későbbi tájékozódás céljából.
Beállítási útmutató
• TV telepítése és beállítása.
Felhasználói útmutató (a jelen útmutató) / Biztonsági dokumentáció
• Biztonsági előírások, távvezérlő, hibaelhárítás, fali konzol felszerelése, műszaki adatok stb.
Súgóútmutató (Képernyőn megjelenő útmutató)
• Beállítások, funkciók, Internetkapcsolat, hibaelhárítás stb.
• A megnyitásához nyomja meg a
HELP
gombot a távirányítón és válassza a Súgóútmutató lehetőséget.
A beállítási menük előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
FONTOS - Olvassa el a Szoftver végfelhasználói licencszerződését a Sony termék használata előtt. A
készülék használatával elfogadja a Szoftver végfelhasználói licencszerződését. Az Ön és a Sony között létrejött szoftver licencszerződés elérhető online a Sony weboldalán (https:// www.sony.net/tv-software-licenses3/) vagy a készülék képernyőjén. Nyomja meg a (Gyors beállítások) gombot a távirányítón, és válassza ki a [Beállítások] [Eszközbeállítások] [Névjegy] [Jogi információk] [Megjegyzések és licencek] menüpontot.
Megjegyzés
• Kérjük, hogy a tv használata előtt olvassa el a következőt: „Biztonsági előírások”.
• További biztonsági előírásokért olvassa el a mellékelt biztonsági dokumentációt.
• A Beállítási útmutatóban, valamint az ebben az útmutatóban szereplő képek és ábrák csak tájékoztatási célokat szolgálnak, és eltérhetnek a valós terméktől.
• A típusnévben szereplő „x”/„xx” a kialakításra, a színváltozatra vagy a televízió-rendszerre vonatkozó számjegynek felel meg.
Az azonosító címke helye
A típusszám, a gyártási idő (év/hónap)* és az áramellátás típusának címkéje a televízió hátulján vagy a csomagoláson találhatók.
* Csak egyes régiókban/országokban/tv-modellekben.
• Okostelefonjáról is elérheti a Súgóútmutatót.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
Megjegyzés a rádióberendezéssel kapcsolatban
A Sony Corporation igazolja, hogy a KD-32W800, 32W804 típusú rádiós berendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://compliance.sony.eu
Erre a rádióberendezésre vonatkozóan az üzembe helyezéssel kapcsolatos következő korlátozások, vagy a használat jóváhagyásával kapcsolatos következő követelmények alkalmazandók ezekben az országokban: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Koszovó : Az 5150 – 5350 MHz-es sáv beltéri használatra van korlátozva.
Biztonsági előírások
Üzembe helyezés, beállítás
Tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv­készüléket az alábbi utas ításoknak megfelelően helyezze üzembe és használja.
Üzembe helyezés
• A tv-készüléket egy könnyen elérhető hálózati aljzat közelébe helyezze.
• Helyezze a tv-készüléket stabil, sík felületre, hogy megelőzze annak leesését, ami személyi sérülést, vagy a tulajdon megrongálódását okozhatja.
• Helyezze a tv-készüléket egy olyan helyre, ahonnan nem lehet lerántani, lelökni vagy feldönteni.
HU
2
• Helyezze el úgy a tv-készüléket, hogy a tv asztali állványa ne
12
4
10 mm - 12 mm
M6-os csavar
(nincs mellékelve)
Csavar
(nincs mellékelve)
Kábel
(nincs mellékelve)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
lógjon túl a tv-állványon (nincs mellékelve). Ha az asztali állvány túllóg a tv-állványon, az a tv-készülék eldőlését vagy leesését okozhatja, ami személyi sérülést vagy a tv megrongálódását eredményezheti.
Szállítás
• A tv-készülék szállítása előtt húzza ki az összes kábelt.
• A tv-készülék szállításához legalább két ember szükséges.
• Ha kézzel szállítja a tv-készüléket, akkor azt az alábbi ábra szerint kell megfogni. Ne gyakoroljon nyomást az LCD­képernyőre és a képernyőt körülvevő keretre.
• Ha felemeli vagy áthelyezi a tv-készüléket, az aljánál fogja meg.
• Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős rázkódá snak.
• Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig csomagolja vissza az eredeti dobozába.
A felborulás megakadályozása
Távvezérlő és TV
A távvezérlő alakja, gombjainak elrendezése, elérhetősége és funkciója a régiótól/ országtól/a tv típusától függően változhat.
(Mikrofon) / (Google Segéd):
Használja a Google Segéd*1*2 vagy hangalapú keresés* készülék vezérlésére vonatkozó tanácsokért nyomja meg a mikrofon gombot a távvezérlőn, és mondja be a „hangos tanácsok” kifejezést.*
////: A képernyőn történő
navigálás és elemkiválasztás eszköze.
TV: Váltás bemenetre.
(Teljesítmény)
Számgombok
/ (Információ/Szöveg felfedése):
Információk megjelenítése.
(Teletext): Teletext információk
megjelenítése.
(YouTube™/Freeview Play)*
Disney+ / Prime Video / Színes gombok
2
lehetőségeket. A tv-
1
3
/ NETFLIX /
HU
HU
3
GUIDE/ : A TV digitális műsorfüzetének
megjelenítése.
REC LIST: Az USB HDD felvételi listájának
megjelenítése.
(Bemenetválasztás): Jelenítse meg és
válassza ki a bemeneti forrást stb.
(Gyors beállítások): Gyors beállítások
megjelenítése.
BACK/ HOME
 +/– (Hangerő)
(Ugrás)
(Némítás) CH +/–//:
a következő () /előző () oldalt.
AUDIO: Válassza ki a többnyelvű forrás
hangját vagy a kettős hangot (a műsor forrásától függően).
Válassza ki a csatornát, vagy
(Feliratok beállítása)
HELP:
Súgó menü megjelenítése.
///
REC: Az aktuálisan megtekintett műsor
rögzítése USB HDD eszközre.
EXIT
(Teljesítmény)
Távvezérlő érzékelője / LED
A tv felszerelése a falra
Az opcionális Fali konzol használata (SU-WL450)* (nincs mellékelve)
Vásárlóin k figyelmébe:
Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék üzembe helyezését Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
Sony viszonteladók és alvállalkozók figyelmébe:
A termék üzembe helyezésekor, rendszeres karbantartásakor és vizsgálatakor maradéktalanul tartson be minden biztonsági óvintézkedést.
Fali konzol felszerelési tájékoztató
A Fali konzolos felszerelésre vonatkozó útmutatásért olvassa el a Fali konzolhoz tartozó felszerelési tudnivalókat az adott TV-típus termékoldalán. https://www.sony.eu/support
• Kövesse az adott típus Fali konzoljához mellékelt használati útmutatóban leírtakat. A TV felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően.
• A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
• A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse.
• Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a következők: —Fali konzol SU-WL450
*1 Csak egyes régiók/országok/TV-készülék típusok/
nyelvek esetén.
*2 A Google Segéd vagy a hangalapú keresés
használatához internetkapcsolat szükséges.
*3 A funkciók támogatása régiótól/országtól/TV
modelltől függ.
További információért tekintse meg a Súgóútmutatót.
HU
4
• A Fali konzolt a Fali konzolhoz mellékelt
Csavar (M6)
Fali konzol
10 mm - 12 mm
A televízió hátsó fedele
csavarokkal rögzítse a tv-készülékhez. A mellékelt csavarok kialakítása az ábrának megfelelő, a Fali konzol csatlakozófelületétől mérve. A csavarok hossza és átmérője a Fali konzol típusától függően különböző. A mellékelt csavarok helyett más csavarok használata a tv­készülék belső sérülését eredményezheti, illetve a készülék leesését stb. okozhatja.
• A nem használt csavarokat és asztali állványt biztonságos helyen tárolja addig, amíg készen nem áll az asztali állvány rögzítésére. A csavarokat kisgyerekek elől tartsa elzárva.
* Csak egyes régiókban/országokban/tv-modellekben.
Hibaelhárítás
Általános hibaelhárításhoz az alábbi lépéseket kövesse a következő típusú problémák esetében: fekete képernyő, nincs hang, kimerevedett kép, a TV nem reagál, nem található hálózat.
1 Indítsa újra a TV-t a távvezérlő
bekapcsológombjának körülbelül öt másodpercig tartó megnyomásával. A TV újraindul. Ha a tv nem áll helyre, próbálja kihúzni a tápkábelt a hálózati aljzatból, majd nyomja meg a tv-n található bekapcsológombot, és engedje fel. Várjon két percet, majd csatlakoztassa a hálózati kábelt. Másik lehetőségként nyomja meg a bekapcsológombot a tv-n körülbelül 40 másodpercig, amíg a tv ki nem kapcsol.
2 Tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő
HELP gombjának megnyomásával.
3 Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és
végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a legfrissebb állapotban. A szoftverfrissítések új funkciókat és teljesítménynövekedést kínálnak.
4 Keresse fel a Sony támogatási webhelyét
(információ a jelen kézikönyv végén található).
Ha bedugja a TV-t, előfordulhat, hogy a TV nem kapcsol be egyből, amikor megnyomja a bekapcsológombot a távvezérlőn vagy a TV-n.
A rendszer inicializálása időt vesz igénybe. Várjon körülbelül egy percet, majd próbálja újra.
A távvezérlő nem működik.
• Cserélje ki az elemeket.
Elfelejtette a szülői zárhoz tartozó jelszót.
• Írja be a 9999 PIN-kódot, és adja meg az új PIN­kódot.
A hibaelhárítást illető további információért tekintse meg a Súgóútmutatót.
Műszaki adatok
Rendszer
Megjelenítő típusa: LCD (folyadékkristályos kijelző), LED háttérvilágítás Tv-rendszer: Országtól/területválasztástól/tv­modelltől függően
Analóg: B/G, D/K, I Digitális: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Műhold: DVB-S/DVB-S2
Színrendszer: PAL/SECAM Fogható csatornák: Országtól/
területválasztástól/tv-modelltől függően
Analóg: UHF/VHF/kábel Digitális: UHF/VHF/kábel Műhold: 950-2150 MHz KF frekvencia
Hangkimenet: 5 W + 5 W Vezeték nélküli technológia
IEEE 802.11a/b/g/n protokoll Bluetooth® 5.0-es verzió
HU
HU
5
Frekvenciasáv(ok)
Frekvenciatartomány Kimeneti teljesítmény
Vezeték nélküli LAN (Televízió)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televízió)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Távvezérlő)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Bemeneti/kimeneti csatlakozók
Antenna/kábel
75 Ohm külső antennacsatlakozó VHF/UHF­hez
Műholdantenna
F típusú anya csatlakozó, 75 Ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V és 22 kHz-es kapcsolójel, Egykábeles terjesztés EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (HDCP 1.4 kompatibilis)
Video:
HDMI videóformátum:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
HDMI PC támogatott formátum:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 bit, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (Csak az 1. HDMI
1
port)*
ARC üzemmódban
Kétcsatornás lineáris PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás lineáris PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio)
(sztereó mini csatlakozó)
Fejhallgató
1, 2 (HDD REC) A 1. USB-csatlakozó támogatja a High Speed USB (USB 2.0) szabványt A 2. USB-csatlakozó támogatja a High Speed USB (USB 2.0) szabványt
Feltételes hozzáférési modul (CAM) nyílása
LAN 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati környezettől függően a csatlakozási sebesség különbözhet. A kommunikáció sebessége és minősége nem garantált.)
Tápellátás, adatlap és egyebek
Táp el lát ás
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energiahatékonysági osztály*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Képernyőméret (átlósan mérve) (Kb.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 hüvelyk KD-32W804: 80,0 cm / 32 hüvelyk
Teljesítményfelvétel* [Normál] üzemmódban
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Éves energiafogyasztás*
KD-32W800: 47 kWh évente KD-32W804: 47 kWh évente
Energiafogyasztás készenléti üzemmódban*
0,50 W (10 W szoftver-/EPG-frissítési üzemmódban)
Kijelző felbontása (vízszintes × függőleges) (képpont)
1366 × 768
Kimeneti áramerősség
500 mA (USB1 és USB2 esetén)
2
2*5*6
2
2
Méretek (Kb.) (szé × ma × mé) (cm)
asztali állvánnyal
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
asztali állvány nélkül
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Tömeg (Kb.) (kg)
asztali állvánnyal
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
asztali állvány nélkül
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Egyebek
Külön megvásárolható tartozékok
Fali konzol: SU-WL450
Üzemi hőmérséklet: 0 ºC – 40 ºC között Működési páratartalom: 10 % – 80 % RH relatív
páratartalom között (kicsapódás nélkül)
HU
6
*1 Csatlakoztassa hangrendszerét a HDMI IN 1
aljzathoz, hogy a TV audiojelei eljussanak a hangrendszeréhez.
*2 Ez az információ az EU és más olyan országok
számára szól, amelyek vonatkozó szabályozása az EU energiacímkézési rendeletén alapul.
*3 Energiafogyasztás kWh/év értékben kifejezve,
amely adat olyan televíziókészülék teljesítményfelvételén alapul, amelyet 365 napon keresztül napjában 4 órát üzemeltetnek. A tényleges energiafogyasztás a televízió használati módjától függ.
*4 Energiafogyasztás kWh/év értékben kifejezve,
amely adat olyan televíziókészülék teljesítményfelvételén alapul, amelyet 365 napon keresztül napjában 8 órát üzemeltetnek. A tényleges energiafogyasztás a televízió használati módjától függ.
*5 A megadott készenléti energiafogyasztást akkor éri
el a tv-készülék, miután befejezte a szükséges belső folyamatokat.
*6 Ha a tv-készülék csatlakoztatva van a hálózathoz, az
energiafogyasztás készenléti üzemmódban megnő.
Megjegyzés
• A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége az országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ.
• A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
• A Google Segéd használatához különböző szolgáltatásokra és alkalmazásokra történő előfizetésre lehet szükség, valamint további feltételek és/vagy költségek merülhetnek fel.
• A jelen kézikönyvben található terméklap a következőhöz készült: BIZOTTSÁGI FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELET (EU) 1062/2010. Látogasson el a webhelyre az (EU) 2019/2013 információkért.
Megjegyzések a digitális tv-funkcióról
• Előfordulhat, hogy a digitális TV (digitális földfelszíni videoadás, műholdas- és kábeltelevízió), az interaktív szolgáltatások és a hálózati funkciók nem érhetők el minden országban vagy területen. Lehetséges, hogy egyes funkciók nincsenek engedélyezve vagy nem működnek megfelelően bizonyos szolgáltatók és hálózati környezetek használata esetén. Egyes TV-szolgáltatók díjat számolhatnak fel a szolgáltatásaikért.
• Ez a TV támogatja az MPEG-2, H.264/ MPEG-4 AVC és H.265/HEVC kodekeket használó digitális műsorszolgáltatást, de nem garantálható, hogy az idővel esetlegesen változó összes szolgá ltatóval/szolgáltatásjellel kompatibilis lesz.
Védjegyekkel kapcsolatos információk
• A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. Dolby, Dolby Audio és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories Licensing Corporation védjegyei.
• A Google TV és a kapcsolódó logók a Google LLC védjegyei.
• A Netflix a Netflix, Inc. bejegyzett védjegye.
• A DiSEqC™ az EUTELSAT védjegye. Ez a tv­készülék támogatja a DiSEqC 1.0 szabványt. Ez a tv-készülék nem motoros antennák vezérlésére lett tervezve.
• A TUXERA a Tuxera Inc. cég Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
• Minden egyéb védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi.
Termékregisztrációs szám (BIZOTTSÁGI FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELET, (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
HU
HU
7
Despre manuale
Acest televizor este livrat împreună cu următoarele manuale. Vă rugăm să păstraţi aceste manuale pentru a le consulta pe viitor.
Ghid de configurare
• Instalare și configurare televizor.
Ghid de referinţă (acest manual) / Documentație privind siguranța
• Informații privind siguranța, telecomandă, depanare, instalare pe perete, specificații etc.
Ghid de asistenţă (manual pe ecran)
• Setări, funcții, conexiune la internet, depanare etc.
• Pentru a-l deschide, apăsaţi butonul
HELP de pe telecomandă şi selectaţi
Ghid de asistenţă.
Meniurile de setări se pot modifica fără notificare prealabilă.
IMPORTANT - Citiți Acordul de licenţă pentru utilizatorul final al software-ului înainte de a utiliza produsul Sony.
Utilizarea produsului dumneavoastră indică acceptarea acordului de licenţă pentru utilizatorul final al software-ului. Acordul de licență software între dumneavoastră și Sony este disponibil online pe site-ul Sony (https://www.sony.net/ tv-software-licenses3/) sau pe ecranul produsului dumneavoastră. Apăsaţi (Setări rapide) de pe telecomandă şi selectaţi [Setări] [Preferințe privind dispozitivul] [Despre] [Informații de ordin juridic] [Avize și licențe].
Notă
• Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii privind siguranţa”.
• Pentru detal ii suplimentare, citiţi documentația furn izată privind siguranţa.
• Imaginile şi ilustraţiile utilizate în Ghidul de configurare şi în acest manual au scop doar de referinţă şi pot diferi faţă de produsul real.
• Simbolul „x”/„xx” care apare în numele modelului corespunde unei cifre numerice, aferente designului, culorii sau sistemului TV.
Unde se află eticheta de identificare
Etichetele cu numărul modelului, data fabricaţiei (an/lună)* și tensiunea de alimentare se află în partea posterioară a televizorului sau pe ambalaj.
* Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizor.
• Puteți consulta Ghidul de asistenţă cu smartphone-ul dumneavoastră.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
INFORMAŢIE IMPORTANTĂ
Observaţie cu privire la echipamentul radio
Prin Sony Corporation declară că tipurile de echipament radio KD-32W800, 32W804 sunt în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://compliance.sony.eu
Pentru acest echipament radio, următoarele restricţii privind punerea în funcţiune sau cerinţele de autorizare a utilizării sunt valabile în AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo : Banda de 515 0 - 5350 MHz este rest ricţionată la utilizare a în spaţii închise.
Informaţii privind siguranţa
Instalare/Configurare
Instalaţi și utilizaţi televizorul con form instrucţiunilor prezentate în continuare, pentru a evita riscurile de incendii, șocurile electrice sau deteriorări/răniri.
Instalarea
• Televizorul trebuie instalat în apropierea unei prize ușor accesibile.
• Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă dreaptă şi stabilă, pentru a evita căderea acestuia şi vătămarea corporală sau pagubele materiale.
• Instalaţi televizorul într-un loc de unde nu poate fi tras, împins sau răsturnat.
RO
2
• Instalați televizorul astfel încât suportul de masă al acestuia să
12
4
10 mm - 12 mm
Şurub M6 (neinclus)
Şurub
(neinclus)
Cablu
(neinclus)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
nu iasă în afara suportului de televizor (neinclus). Dacă supor tul de masă iese în afara suportului de televizor, este posibil ca televizorul să se răstoarne, să cadă și să provoace vătămări corporale sau să se deterioreze.
Tran spo rtu l
• Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile.
• La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este recomandată participarea a două sau mai multe persoane.
• Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l așa cum este prezentat mai jos. Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul ecranului.
• Atun ci când ridicaţi sau mutaţi televizorul, ţineţi -l bine de partea de jos.
Telecomanda şi televizorul
Forma, dispunerea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului/setările televizorului.
• Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice în timpul transportului.
• Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, folosiți ambalajul original.
Asigurarea stabilităţii
(Microfon) / (Asistent Google):
Utilizați Asistentul Google*
2
vocală*
. Pentru indicii despre controlul
1*2
sau căutarea
televizorului dumneavoastră, apăsați butonul de microfon de pe telecomandă și rostiți „indicii vocale”.*
1
////: Parcurgerea şi selectarea
opţiunilor de meniu afişate pe ecran.
TV: Comutare la sursă.
(Oprire)
Butoane numerice
/ (Afişare informaţii/text):
Afişează
informaţii.
(Text): Afişează informaţii de tip text.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Butoane colorate
RO
RO
3
GUIDE/ : Afişarea ghidului digital de
programe al televizorului.
REC LIST: Afişarea listei de înregistrări
pentru hard diskul USB.
(Selectarea intrării): Afişarea şi
selectarea sursei de intrare etc.
(Setări rapide): Afişarea setărilor rapide. BACK/ HOME
 +/– (Volum)
(Salt)
(Anulare sunet) CH +/–//:
următoare () / anterioară ().
AUDIO: Selectaţi sunetul sursei multilingve
sau sunetul dublu (în funcţie de sursa programului).
Selectaţi canalul sau pagina
(Setări subtitrare)
HELP:
Afişează meniul de asistență.
///
REC: Înregistraţi programul vizionat în
momentul acesta pe hard diskul USB.
EXIT
(Oprire)
Senzor telecomandă / LED
*1 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de
televizor/limbi.
*2 Asistentul Google sau căutarea vocală necesită o
conexiune la internet.
*3 Opţiune acceptată în funcţie de regiune/ţară/
modelul televizorului.
Montarea televizorului pe perete
Utilizarea Dispozitiv de montare pe perete (SU-WL450)* (neinclus)
Pentru clienţi:
Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete.
Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi:
Acordaţi atenţie maximă aspectelor de siguranţă în timpul instalării, întreţinerii periodice şi examinării produsului.
Informații de instalare a Dispozitivului de montare pe perete
Pentru instrucţiuni privind instalarea Dispozitivului de montare pe perete, consultaţi informaţiile de instalare (Dispozitiv de montare pe perete) de pe pagina produsului pentru modelul televizorului dumneavoastră. https://www.sony.eu/support
• Respectaţi ghidul de instrucţiuni furnizat împreună cu Dispozitiv de montare pe perete pentru modelul dumneavoastră. Este necesară o experienţă suficientă pentru instalarea acestui televizor, mai ales pentru a stabili rezistenţa peretelui pentru a susţine greutatea televizorului.
• Sony nu este responsabilă pentru daune materiale sau vătămări corporale cauzate de manipularea eronată sau instalarea necorespunzătoare.
• Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate.
• Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv: —Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul de asistenţă.
RO
4
• Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu
Șurub (M6)
Dispozitiv de montare pe perete
10 mm - 12 mm
Capacul din spate al televizorului
Dispozitivul de montare pe perete atunci când montaţi Dispozitivul de montare pe perete la aparatul TV. Şuruburile furnizate sunt indicate conform ilustraţiei atunci când măsurarea se face de la suprafaţa de montare a Dispozitivului de montare pe perete. Diametrul și lungimea șuruburilor diferă în funcţie de modelul Dispozitivului de montare pe perete. Utilizarea altor șuruburi decât a celor furnizate poate avea ca rezultat deteriorarea internă a televizorului sau căderea acestuia, etc.
• Nu omiteţi să depozitaţi şuruburile şi suportul de masă la loc sigur până ce sunteţi gata să fixaţi suportul de masă. Nu lăsaţi şuruburile la îndemâna copiilor.
* Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de
televizor.
3 Conectaţi televizorul la internet şi actualizaţi
software-ul. Sony vă recomandă să păstrați software-ul TV-ului actualizat. Actualizările software oferă caracteristici noi și îmbunătățiri de performanță.
4 Vizitaţi site-ul de asistenţă Sony (informaţiile
necesare se află la sfârșitul acestui manual).
După ce introduceţi cablul de alimentare în priză, este posibil ca televizorul să nu pornească pentru un timp, chiar dacă apăsaţi butonul de pornire/oprire de pe telecomandă sau de pe televizor.
Iniţializarea sistemului durează un anumit timp. Aşteptaţi aproximativ un minut, apoi încercaţi din nou.
Telecomanda nu funcţionează.
•Înlocuiţi bateriile.
Aţi uitat codul pentru blocarea accesului copiilor.
• Introduceți 9999 pentru PIN și introduceți noul PIN.
Pentru mai multe informaţii privind depanarea, consultaţi Ghidul de asistenţă.
Depanare
Pentru remedierea problemelor precum: ecran negru, lipsa sunetului, imagine statică, televizorul nu răspunde la comenzi sau pierderea conexiunii la reţea, efectuaţi paşii de mai jos.
1 Reporniţi televizorul prin apăsarea butonului
2 Consultaţi meniul de asistenţă prin apăsarea
de pornire/oprire de pe telecomandă pentru aproximativ cinci secunde. Televizorul reporneşte. Dacă problema televizorului nu se remediază, încercaţi să scoateţi cablul de alimentare din priză, după care apăsaţi butonul de pornire/oprire al televizorului şi eliberaţi-l. Aşteptaţi două minute, apoi conectaţi la rețea cablul de alimentare. Sau ţineţi apăsat timp de 40 de secunde butonul de pornire/oprire al televizorului până când televizorul se opreşte.
butonului HELP de pe telecomandă.
Specificaţii
Sistem
Tip de panou: Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide), Retroiluminare cu leduri
Sistem TV: În funcţie de ţara/regiunea aleasă/ modelul televizorului
Analogic: B/G, D/K, I Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2 Satelit: DVB-S/DVB-S2
Sistem culoare: PAL/SECAM Acoperire canale: În funcţie de ţara/regiunea aleasă/modelul televizorului
Analogic: UHF/VHF/Cablu Digital: UHF/VHF/Cablu Satelit: Frecvenţă IF 950-2150 MHz
Ieșire audio: 5 W + 5 W Tehnologie wireless
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth® versiunea 5.0
RO
RO
5
Bandă (benzi) de frecvenţă
Gama de frecvenţă Putere de ieşire
LAN wireless (Televizor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz 5250-5350 MHz
5470-5725 MHz 5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televizor)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
Bluetooth® (Telecomandă)
2400-2483,5 MHz < 10,0 dBm
< 20,0 dBm < 23,0 dBm < 23,0 dBm < 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Mufe intrare/ieșire
Antenă (exterioară)/cablu
Bornă externă 75 ohm pentru VHF/UHF
Antenă de satelit
Conector mamă de tip F, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & ton 22 kHz, Distribuţie printr-un singur cablu EN50494.
HDMI IN 1/2/3 (Compatibil cu HDCP 1.4)
Video:
Format video HDMI:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p (50 Hz, 60 Hz), 1080i (50 Hz, 60 Hz), 1080p (24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Format acceptat PC HDMI:
640 × 480 @60 Hz, 800 × 600 @60 Hz, 1024 × 768 @60 Hz, 1360 × 768 @60 Hz
Audio:
PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 biţi, Dolby Audio
ARC (Audio Return Channel) (1 singur port
1
HDMI)*
În modul ARC
PCM liniar pe două canale: 48 kHz 16 biţi, Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Mufă optică digitală (PCM liniar pe două canale: 48 kHz 16 biţi, Dolby Audio)
(Mini mufă stereo)
Căşti
1, 2 (HDD REC) Portul USB 1 este compatibil cu High Speed USB (USB de mare viteză) (USB 2.0) Portul USB 2 este compatibil cu High Speed USB (USB de mare viteză) (USB 2.0)
Slot CAM (modul de acces condiţionat)
LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (În funcţie de mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii poate varia. Viteza de comunicare şi calitatea nu sunt garantate.)
Alimentare, date tehnice ale produsului şi altele
Cerinţe de alimentare
220 V - 240 V c.a., 50 Hz
Clasă de eficienţă energetică*
KD-32W800: A+ KD-32W804: A+
Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală) (aprox.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 ţoli KD-32W804: 80,0 cm / 32 ţoli
Consum de putere* În modul [Standard]
KD-32W800: 60 W KD-32W804: 60 W
Consumul de energie anual*
KD-32W800: 47 kWh pe an KD-32W804: 47 kWh pe an
Consum de energie în modul standby*
0,50 W (10 W în modul software/actualizare program)
Rezoluţie ecran (orizontal × vertical) (pixeli)
1366 × 768
Mărimi de ieşire nominale
500 mA (pentru USB1 şi USB2)
2
2
2
2*5*6
Dimensiuni (aprox.) (l x h x L) (cm)
cu suport de masă
KD-32W800: 73,3 × 46,8 × 18,9 KD-32W804: 73,3 × 46,8 × 18,9
fără suport de masă
KD-32W800: 73,3 × 43,5 × 7,8 KD-32W804: 73,3 × 43,5 × 7,8
Masă (aprox.) (kg)
cu suport de masă
KD-32W800: 5,0 KD-32W804: 5,0
fără suport de masă
KD-32W800: 4,9 KD-32W804: 4,9
Altele
Accesorii opţionale
Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450
Temperatură de utilizare: 0 ºC – 40 ºC Umiditate de funcţionare: UR 10 % - 80 % (fără condens)
RO
6
*1 Conectaţi sistemul audio la HDMI IN 1 pentru a
transmite semnalele audio ale televizorului la sistemul audio.
*2 Aceste informaţii sunt valabile pentru ţările din UE şi
alte ţări a căror legislaţie relevantă are la bază reglementările UE privind etichetarea energetică.
*3 Consum de energie pe an în kWh, în baza
consumului de energie al televizorului, când este în funcţiune 4 ore pe zi pe o perioadă de 365 de zile. Consumul real de energie va depinde de modul în care este utilizat televizorul.
*4 Consum de energie pe an în kWh, în baza
consumului de energie al televizorului, când este în funcţiune 8 ore pe zi pe o perioadă de 365 de zile. Consumul real de energie va depinde de modul în care este utilizat televizorul.
*5 Puterea specificată în modul standby este atinsă
după ce televizorul încheie procesele interne necesare.
*6 Consumul de energie în modul standby va creşte
atunci când televizorul dumneavoastră este conectat la reţea.
Notă
• Accesoriile opţionale sunt disponibile în funcţie de ţări/regiune/modelul televizorului/stoc.
• Designul și specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
• Pot fi necesare abonamente pentru servicii și aplicații și se pot aplica termeni, condiții și/sau taxe suplimentare atunci când utilizați Asistentul Google.
• Fişa produsului din acest manual este pentru REGULAMENTUL DELEGAT AL COMISIEI (UE) 1062/2010. Consultaţi site-ul aferent pentru informaţii despre (UE) 2019/2013.
Note privind televiziunea digitală
• Canalele digitale (prin antenă DVB, satelit şi cablu), serviciile interactive şi funcţiile de reţea pot să nu fie disponibile în toate ţările sau regiunile. Este posibil ca unele funcţii să nu poată fi activate sau să nu funcţioneze corect cu anumiţi furnizori de servicii şi medii de reţea. Unii furnizori pot solicita taxe pentru serviciile oferite.
• Acest televizor acceptă posturi digitale prin folosirea codecurilor MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC şi H.265/HEVC, dar compatibilitatea cu semnalele tuturor operatorilor/serviciilor, care se pot schimba în timp, nu poate fi garantată.
Informaţii legate de mărci
• Termenii HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing Administrator, Inc. în Statele Unite şi în alte ţări.
• Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories. Simbolurile Dolby, Dolby Audio, şi double-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV şi siglele conexe sunt mărci comerciale deținute de Google LLC.
• Netflix este marcă comercială înregistrată a Netflix, Inc.
• DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT. Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest televizor nu este proiectat pentru controlul antenelor motorizate.
• TUXERA este marcă comercială înregistrată a Tuxera Inc. în S.U.A. şi în alte ţări.
• Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători.
Numărul de înregistrare a produsului (REGULAMENTUL DELEGAT AL COMISIEI (UE) 2019/2013)
KD-32W800: (448133), KD-32W804: (448136)
RO
RO
7
За ръководствата
Този телевизор се предлага със следните ръководства. Моля, запазете ръководствата за бъдещи справки.
Ръководство за настройка
• Инсталиране и настройка на телевизора.
Информация за продукта (това ръководство) / Документация за безопасност
• Информация за безопасност, дистанционно управление, отстраняване на неизправности, монтаж на стена, спецификация и т.н.
Помощно ръководство (Ръководство на екрана)
• Настройки, функции, интернет връзка, отстраняване на неизправности и т.н.
• За да го отворите, натиснете бутона
HELP на дистанционното управление
и изберете Помощно ръководство.
Менютата за настройки подлежат на промяна без предупреждение.
ВАЖНО - Преди да използвате вашия продукт Sony, прочетете лицензионното споразумение за софтуер с крайния потребител. Използването на вашия продукт
означава, че приемате лицензионното споразумение за софтуер с крайния потребител. Лицензионното споразумение за софтуер между вас и Sony е достъпно онлайн на уебсайта на Sony (https://www.sony.net/ tv-software-licenses3/) или на екрана на вашия продукт. Натиснете (Бързи настройки) на дистанционното управление и изберете [Настройки] [Предпочитания за устройството] [Информация] [Правна информация] [Уведомления и лицензи].
Забележка
• Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете “Информация за безопасност”.
• Прочетете дадената документация за безопасност за допълнителни сведения за безопасността.
• Изображенията и илюстрациите, използвани в Ръководството за настройка и в това ръководство, са само за справка и може да се различават от действителния продукт.
• Знакът “x”/“xx”, който се появява в името на модела, съответства на номер, свързан с дизайнa, цвета или системата на телевизора.
Място на идентификационния етикет
Етикетите за номер на модела, дата на производство (година/ месец)* и клас на захранване, са разположени на гърба на телевизора или опаковката.
* Само за определени региони/страни/модели телевизори.
• Можете да разгледате Помощното ръководство със смартфона си.
https://rd1.sony.net/help/ tv/iaepm1/h_aep/
ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА
Забележка за радио оборудване
С настоящото Sony Corporation декларира, че типовете радиооборудване KD-32W800, 32W804 съответстват на Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://compliance.sony.eu
За това радио оборудване важат следните ограничения за въвеждане в експлоатация или за разрешение за употреба в AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Косово : 5150 - 5350 MHz честота е ограничена само за работа на закрито.
Информация за безопасност
Инсталация/Настройка
Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от пожар, токов удар или повреда и/или наранявания.
Инсталация
• Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно достъпен контакт.
• Поставете телевизора на стабилна, равна повърхност, за да избегнете падането му, което може да причини нараняване на човек или повреда на имущество.
• Монтирайте телевизора на място, където не може да бъде дръпнат, бутнат или преобърнат.
BG
2
• Пос тавет е тел евизо ра так а, че стойк ата з а маса на ТВ да не е
12
4
10 мм - 12 мм
Винт M6
(не се доставя)
Винт
(не се доставя)
Шнур
(не се доставя)
1,5 N·м
{15 kgf·cм}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
стърчи от масата, на която е поставен телевизорът (не се доставя). Ако стойката за маса е издадена навън спрямо масата, на която е поставен телевизора, това може да доведе до преобръщане или падане на телевизора и да доведе до нараняване на човек или повреда на телевизора.
Пренасяне
• Преди да местите телевизора, изключете всички кабели от него.
• Пренасянето на голям телевизор изисква двама или повече души.
• Когато местите телевизора на ръце, дръжте го, както е показано по-долу. Не натискайте LCD панела и рамката около екрана.
• Когато повдигате или местите телевизора, го дръжте здраво от долу.
Дистанционно управление и телевизор
Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора/настройките на телевизора.
• При пренасяне не излагайте телевизора на сътресения или прекалени вибрации.
• Когато пренасяте телевизора при ремонт или при смяна на жилището, пакетирайте го, като използвате оригиналната опаковка и материали за пакетиране.
Предотвратяване на падане
(Микрофон) / (Google Асистент):
Използвайте Google Асистент* гласово търсене*
2
. За съвети как да
1*2
контролирате телевизора си, натиснете бутона на микрофона на дистанционното управление и кажете “гласови съвети”.*
////: Навигация в екранното
меню и избор.
TV: Превключва към въвеждане.
(Захранване)
Бутони с цифри
/ (Инфо/Показване на текст):
Показва информация.
(Текст): Показва текстова
информация.
или
1
BG
BG
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Цветни бутони
GUIDE/ : Показва цифровия
телевизионен справочник на програмите.
REC LIST: Показва списък със записани
предавания от USB HDD.
(Избор на вход): Показва и избира
входния източник и пр.
(Бързи настройки): Показва Бързи
настройки.
BACK/ HOME
 +/– (Сила на звука)
(Прескачане)
(Заглушаване) CH +/–//:
следваща () / предишна () страница.
AUDIO: Изберете съответния звук от
многоезичния източник или двойния звук (зависи от източника на програмата).
Избира канала или
(Настройка на субтитрите)
HELP:
Показва помощно меню.
///
REC: Записва гледаната в момента
програма на USB HDD.
EXIT
(Захранване)
Сензор за дистанционното
управление / LED
*1 Само за определени региони/страни/модели
телевизори/езици.
*2 Google Асистент или гласово търсене изисква
интернет връзка.
*3 Поддържането на функцията зависи от региона/
държавата/модела телевизор.
За повече информация вижте в Помощното ръководство.
Монтаж на телевизора на стена
Използване на опционалната Kонзола за закрепване към стена (SU-WL450)* (не се доставя)
До потребителите:
От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор да бъде извършен от дистрибутор на Sony или от лицензиран подизпълнител. Не се опитвайте да го монтирате сами.
До търговците и доставчиците на Sony:
Подходете с подчертано внимание към безопасността по време на монтажа, периодичната поддръжка и проверката на този продукт.
Информация за монтаж на Конзола за закрепване към стена
За инструкции относно монтирането на Конзолата за закрепване към стена вижте Информация за монтаж (Конзола за закрепване към стена) на страницата за вашия модел телевизор. https://www.sony.eu/support
• Следвайте инструкциите, предоставени с Конзолата за закрепване към стена за вашия модел. За монтажа на този телевизор се изисква значителен опит, особено за определяне на здравината на стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора.
• Sony не носи отговорност за повреди или наранявания, причинени от неправилни манипулации или монтаж.
• Монтажът на устройството към стената трябва да се извърши само от квалифициран персонал.
• За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате оригиналните аксесоари на Sony, включително: —Конзола за закрепване към стена
SU-WL450
BG
4
Loading...