• Safety information, remote control, troubleshooting, wall-mount
installation, specification, etc.
Help Guide (On screen Manual)
• Settings, functions, Internet
connection, troubleshooting, etc.
• To open it, press the
HELP button on
the remote control and select Help
Guide.
Setting menus are subject to change without notice.
IMPORTANT - Read the End User Software Licence
Agreement before using your Sony product. Using your
product indicates your acceptance of the End User Software
Licence Agreement. The software licence agreement between
you and Sony is available online at Sony website
(https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) or on your
product screen. Press (Quick Settings) on the remote
control and select [Settings] [Device Preferences]
[About] [Legal information] [Notices and licences].
Note
• Before operating the TV, please read the “Safety Information”.
• Read the supplied safety documentation for additional safety
information.
• Images and illustrations used in the Setup Guide and this
manual are for reference only and may differ from the actual
product.
• The “x”/“xx” that appears in the model name corresponds to a
numeric digit, related to design, colour or TV system.
Location of the identification label
Labels for the TV Model No., Production Date (year/month)* and
Power Supply rating are located on the rear of the TV or package.
* Only on limited region/country/TV model.
• You can refer to the Help Guide with your
smartphone.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
IMPORTANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby, Sony Corporation declares that the radio equipment
types KD-32W800, 32W80 4 are in compliance with Directive 2014/
53/EU. The full text of the EU de claration of conformi ty is available
at the following internet address: https://compliance.sony.eu
For this radio equipment, the follow ing restrictions on putting into
service or of requirements for authorization of use apply in
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor operations only.
Safety Information
Installation/Set-up
Install and use the TV set in accordance with the instructions
below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage
and/or injuries.
Installation
• The TV set should be installed near an easily accessible mains
socket.
• Place the TV set on a stable, level surface to prevent it from
falling over an d causing personal injury or property damage.
• Install the TV where it cannot be pulled, pushed, or knocked
over.
GB
2
• Instal l the TV so that the TV’s Table-Top Stand does not protrude
12
4
10 mm - 12 mm
M6 screw
(not supplied)
Screw
(not supplied)
Cord
(not supplied)
1.5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
out from the TV stand (not supplied). If the Table-Top Stand
protrudes out from the TV stand, it may cause TV set to topple
over, fall down, and cause personal injury or damage to the TV.
Tran spo rti ng
• Before transporting the TV set, disconnect all cables.
• Two or more people are needed to transport a large TV set.
• When transporting the TV set by hand, hold it as shown below.
Do not put stress on the LCD panel and the frame around the
screen.
• When lifting or moving the TV set, hold it firmly from the
bottom.
• When transporting the TV set, do not subject it to jolts or
excessive vibration.
• When transporting the TV set for repairs or when moving, pack
it using the original carton and packing material.
Topple prevention
Remote Control and TV
The remote control shape, layout, availability
and function of remote control buttons may
vary depending on your region/country/TV
model/TV settings.
(Microphone) / (Google Assistant):
Use Google Assistant*
For hints on how to control your TV, press
the microphone button on the remote
control and say “voice hints”.*
////: On screen menu navigation
and selection.
TV: Switch to input.
(Power)
Number buttons
/ (Info/Text reveal):
information.
(Text): Display text information.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Colour buttons
1*2
or voice search*2.
1
Display
GB
GB
3
GUIDE/: Display the digital programme
Screw (M6)
Wall-Mount Bracket
10 mm - 12 mm
TV’s rear cover
guide of TV.
REC LIST: Display the Rec list of USB HDD.
(Input select): Display and select the
input source, etc.
(Quick settings): Display Quick
Settings.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Jump)
(Mute)
CH +/–//:
() / previous () page.
AUDIO: Select the sound of multilingual
source or dual sound (depend on
programme source).
Select the channel, or next
(Subtitle setting)
HELP:
Display the Help menu.
///
REC: Record the currently viewed
programme on USB HDD.
EXIT
(Power)
Remote Control sensor / LED
*1 Only on limited region/country/TV model/
language.
*2 Google Assistant or voice search requires an
Internet connection.
*3 Feature support depends on region/country/TV
model.
Installing the TV to the Wall
Using the optional Wall-Mount Bracket
(SU-WL450)* (not supplied)
To Customers:
For product protection and safety reasons, Sony
strongly recommends that installation of your
TV be performed by Sony dealers or licensed
contractors. Do not attempt to install it yourself.
To Sony Dealers and Contractors:
Provide full attention to safety during the
installation, periodic maintenance and
examination of this product.
Wall-Mount Bracket Installation Information
For instructions on Wall-Mount Bracket
installation, see the Installation Information
(Wall-Mount Bracket) on the product page for
your TV model.
https://www.sony.eu/support
• Follow the instruction guide provided with the
Wall-Mount Bracket for your model. Sufficient
expertise is required in installing this TV,
especially to determine the strength of the
wall for withstanding the TV’s weight.
• Sony is not liable for any damage or injury
caused by mishandling or improper
installation.
• Only qualified service personnel should carry
out wall-mount installations.
• For safety reasons, it is strongly recommended
that you use Sony accessories, including:
—Wall-Mount Bracket SU-WL450
• Be sure to use the screws supplied with the
Wall-Mount Bracket when attaching the WallMount Bracket to the TV set. The supplied
screws are designed as indicated by
illustration when measured from the attaching
surface of the Wall-Mount Bracket.
The diameter and length of the screws differ
depending on the Wall-Mount Bracket model.
Use of screws other than those supplied may
result in internal damage to the TV set or
cause it to fall, etc.
GB
4
For more informat ion, refer to
the Help Guide.
• Be sure to store the unused screws and TableTop Stand in a safe place until you are ready to
attach the Table-Top Stand. Keep the screws
away from small children.
* Only on limited region/country/TV model.
Troubleshooting
General troubleshooting for issues like: black
screen, no sound, frozen picture, TV does not
respond, or network is lost, do the following
steps.
1 Restart your TV by pressing the power button
on the remote control for about five seconds.
The TV will restart. If the TV does not recover,
try unplugging the mains lead then press the
power button on the TV and release it. Wait
for two minutes, and plug in the mains lead.
Or, press the power button on the TV for
about 40 seconds until the TV turns off.
2 Refer to the Help menu by pressing HELP on
the remote control.
3 Connect your TV to the Internet and perform
a software update. Sony recommends you to
keep your TV software updated. Software
updates provide new features and
performance improvements.
4 Visit Sony support website (information
provided at the end of this manual).
When you plug in the TV, the TV may not be
able to turn on for a while even if you press
the power button on the remote control or
the TV.
It takes time to initialize the system. Wait for about
one minute, then operate it again.
The remote control does not function.
• Replace the batteries.
The parental lock password has been
forgotten.
• Enter 9999 for the PIN and enter the new PIN.
Specifications
System
Panel system: LCD (Liquid Crystal Display) Panel,
LED Backlight
TV system: Depend on your country/area
selection/TV model
Analogue: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Colour system: PAL/SECAM
Channel coverage: Depend on your country/
area selection/TV model
Analogue: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satellite: IF Frequency 950-2150 MHz
Sound output: 5 W + 5 W
Wireless technology
Two channel linear PCM: 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optical jack (Two channel linear PCM:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(Stereo mini jack)
Headphone
1, 2 (HDD REC)
USB port 1 supports High Speed USB (USB 2.0)
USB port 2 supports High Speed USB (USB 2.0)
CAM (Conditional Access Module) slot
LAN
10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending
on the operating environment of the network,
connection speed may differ. The
communication rate and quality are not
guaranteed.)
Power, Product Fiche and others
Power requirements
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Energy Efficiency Class*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Screen size (measured diagonally) (Approx.)
KD-32W800: 80.0 cm / 32 inches
KD-32W804: 80.0 cm / 32 inches
Power consumption*
In [Standard] mode
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Annual energy consumption*
KD-32W800: 47 kWh per year
KD-32W804: 47 kWh per year
whose relevant regulation is based on EU energy
labelling regulation.
*3 Energy consumption in kWh per year, based on the
power consumption of the television operating
4 hours per day for 365 days. The actual energy
consumption will depend on how the television is
used.
*4 Energy consumption in kWh per year, based on the
power consumption of the television operating
8 hours per day for 365 days. The actual energy
consumption will depend on how the television is
used.
*5 Specified standby power is reached after the TV
finishes necessary internal processes.
*6 Standby power consumption will increase when
your TV is connected to the network.
Note
• Optional accessories availability depends on
countries/region/TV model/stock.
• Design and specifications are subject to change
without notice.
• Subscriptions for services and applications may be
required and additional terms, conditions and/or
charges may apply when using Google Assistant.
• Product fiche in this manual is for COMMISSION
DELEGATED REGULATION (EU) 1062/2010. Refer to its
website for (EU) 2019/2013 information.
GB
6
Notes on Digital TV function
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable),
interactive services and network functions
may not be available in all countries or areas.
Some functions might not be enabled or
might not operate correctly with some
providers and network environments. Some
TV service providers may charge a fee for their
services.
• This TV supports digital broadcasting using
MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC and H.265/HEVC
codecs, but compatibility with all operator/
service signals, which may change over time,
cannot be guaranteed.
Trademark information
• The terms HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc.
• Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV and related logos are trademarks of
Google LLC.
• Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is a trademark of EUTELSAT.
This TV supports DiSEqC 1.0. This TV is not
intended for controlling motorized antennas.
• TUXERA is a registered trademark of Tuxera
Inc. in the US and other countries.
• All other trademarks are the property of their
respective owners.
Product registration number
(COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU)
2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
GB
GB
7
À propos des manuels
Ce téléviseur est livré avec les manuels suivants. Conservez les manuels à titre de référence.
Guide d’installation
• Installation et configuration du téléviseur.
Guide de référence (ce manuel) / documentation de sécurité
• Consignes de sécurité, télécommande, dépannage, fixation murale,
spécifications, etc.
Guide d’aide (Manuel en ligne)
• Paramètres, fonctions, connexion
internet, dépannage, etc.
• Pour l’ouvrir appuyez sur la touche
HELP de la télécommande et
sélectionnez le Guide d’aide.
Les menus de configuration sont sujets à modification sans
préavis.
IMPORTANT – Lisez le Contrat de licence logicielle de
l’utilisateur final avant d’utiliser votre produit Sony. Utiliser
votre produit indique vous avez accepté le Contrat de licence
logicielle de l’utilisateur final. Le contrat de licence logicielle
entre vous et Sony est disponible en ligne sur le site Web Sony
(https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) ou sur l’écran
de votre produit. Appuyez sur (Paramètres rapides) sur la
télécommande et sélectionnez [Paramètres] [Préfére nces
relatives à l'appareil] [À propos] [Informations légales]
[Avis et licences].
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité ».
• Lisez la documentation de sécurité fournie pour plus
d’informations de sécurité.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et
peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
• Le « x »/« xx » qui apparaît dans le nom de modèle correspond à
un chiffre qui désigne la prése ntation, la couleur ou la norme de
télévision.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de
production (année/mois)* et les caractéristiques nominales de
l’alimentation se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de
l’emballage.
* U niquement pour certaines régions, certains pays ou certains
modèles de téléviseur.
• Vous pouvez vous reporter au Guide d’aide
avec votre smartphone.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
AVIS IMPORTANT
Avis concernant les équipements radio
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que les équipements
radioélectriques de type KD-32W800, 32W804 sont conformes à
la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
https://compliance.sony.eu
Pour cet équipement radio, les restrictions de mise en service ou
de demandes d’autorisation d’utilisation suivantes s’appliquent
en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
La bande 5150 - 5350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur
uniquement.
Consignes de sécurité
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions cidessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être ins tallé à proximité d’un e prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou
n’endommage des biens.
• Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
le pousser, de le tirer ou de le renverser.
FR
2
• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne
12
4
10 mm - 12 mm
Vis M6
(non fournie)
Vis
(non fournie)
Cordon
(non fourni)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
dépasse pas du support TV (non fourni). Si le support de table
dépasse du support TV, le téléviseur risque d’être renversé, de
tomber, d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
Tran spo rt
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux personnes ou plus est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Prévention des basculements
Télécommande et téléviseur
La forme de la télécommande, la disposition,
la disponibilité et la fonction des touches de
la télécommande peuvent varier selon votre
région/pays/modèle de téléviseur/réglages
du téléviseur.
FR
(Microphone) / (AssistantGoogle):
Utilise l’Assistant Google*
2
vocale*
. Pour avoir des conseils sur la
1*2
ou la recherche
commande de votre téléviseur, appuyez sur
la touche microphone de la télécommande
et dites « amène-moi sur le guide audio ».*
////: Navigation et sélection du
menu à l’écran.
TV : Commuter pour entrer.
(Alimentation)
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
Télétexte) :
Affichez des informations.
(Télétexte) : Affichez les informations
de Télétexte.
1
FR
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Touches de
couleurs
GUIDE/ : Afficher le guide du
programme numérique du téléviseur.
REC LIST : Pour afficher la liste des
enregistrements du disque dur USB.
(Sélection de l’entrée) : Pour afficher
et sélectionner la source d’entrée, etc.
(Paramètres rapides) : Pour afficher les
Paramètres rapides.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Saut)
(Coupure du son)
CH +/–// :
page suivante () / précédente ().
AUDIO : Pour sélectionner le son d’une
source multilingue ou un double son (selon
la source du programme).
Sélectionne la chaîne, ou la
(Réglage des sous-titres)
HELP :
Affichez le menu Aide.
///
REC : Pour enregistrer le programme en
cours de visionnage sur le disque dur USB.
EXIT
(Alimentation)
Capteur de télécommande / LED
Installation du téléviseur au
mur
Utilisation du Support de fixation murale en
option (SU-WL450)* (non fourni)
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de
sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des
revendeurs ou des installateurs agréés Sony.
N’essayez pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs
Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation, l’entretien périodique et
l’examen du produit.
Informations sur l’installation du Support de
fixation murale
Pour obtenir les instructions de l’installation du
Support de fixation murale, veuillez vous
reporter à la section Informations sur
l’installation (Support de fixation murale) sur la
page du produit correspondant à votre modèle
de téléviseur.
https://www.sony.eu/support
• Suivez le guide d’instructions fourni avec le
Support de fixation murale concernant votre
modèle. Une expertise suffisante est
nécessaire pour réussir l’installation du
téléviseur, notamment pour déterminer la
résistance du mur au poids du téléviseur.
• Sony n’est responsable d’aucun dégât ou
blessure provoqué par une erreur de
manipulation ou installation incorrecte.
• L’installation murale du téléviseur doit être
confiée à un technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement
recommandé d’utiliser les accessoires Sony,
notamment :
—Support de fixation murale SU-WL450
*1 Uniquement pour certaines régions, certains pays,
certains modèles de téléviseur ou certaines
langues.
*2 L’Assistant Google ou la recherche vocale nécessite
une connexion à Internet.
*3 La prise en charge de cette fonction dépend de la
région/du pays/du modèle de téléviseur.
Pour plus d’informations,
consultez le Guide d’aide.
FR
4
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le
Vis (M6)
Support de fixation murale
10 mm - 12 mm
Couvercle arrière
du téléviseur
Support de fixation murale lors de la mise en
place du Support de fixation murale sur le
téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la
manière illustrée, mesurées à partir de la
surface de fixation du Support de fixation
murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant
le modèle de Support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies
peut occasionner des dégâts à l’intérieur du
téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
• Veillez à conserver les vis inutilisées et le
support de table en lieu sûr jusqu’à ce que
vous soyez prêt à fixer le support de table.
Gardez les vis hors de portée des jeunes
enfants.
* Uniquement pour certaines régions, certains pays ou
certains modèles de téléviseur.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel. Sony
vous recommande de mettre à jour le logiciel
de votre téléviseur régulièrement. Les mises à
jour fournissent de nouvelles fonctionnalités
et améliorent les performances.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies à la fin de ce manuel).
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer le
téléviseur immédiatement même si vous
appuyez sur la touche de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le
normalement.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Remplacez les piles.
Le mot de passe du verrouillage parental a
été oublié.
• Saisissez 9999 comme code PIN et saisissez le
nouveau code PIN.
Pour plus d’informations sur
le dépannage, consultez le
Guide d’aide.
FR
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran
noir, absence de son, image figée, téléviseur ne
réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou
perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche de mise en marche de la
télécommande pendant environ cinq
secondes. Le téléviseur redémarre. Si le
téléviseur n’est pas remis en état, essayez de
débrancher le cordon d’alimentation secteur,
puis appuyez sur le touche de mise en
marche du téléviseur et relâchez-la. Attendez
deux minutes et branchez le cordon
d’alimentation secteur.
Ou appuyez sur la touche de mise en marche
sur le téléviseur pendant environ 40 secondes
jusqu’à ce que le téléviseur se mette hors
tension.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
Spécifications
Système
Type d’affichage : LCD (écran à cristaux
liquides), Rétro-éclairage LED
Norme de télévision : Selon le choix de votre
pays/région/modèle de téléviseur
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(mini-prise stéréo)
Casque
1, 2 (HDD REC)
Le port USB 1 prend en charge la High Speed
USB (USB 2.0)
Le port USB 2 prend en charge la High Speed
USB (USB 2.0)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse
de connexion du réseau peut varier en
fonction de l’environnement d’exploitation. Le
débit et la qualité de la communication ne
sont pas garantis.)
Puissance, fiche produit et autres
Alimentation
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe d’efficacité énergétique*
2
KD-32W800 : A+
KD-32W804 : A+
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ)
KD-32W800 : 80,0 cm / 32 pouces
KD-32W804 : 80,0 cm / 32 pouces
Consommation électrique*
2
En mode [Standard]
KD-32W800 : 60 W
KD-32W804 : 60 W
Consommation énergétique annuelle*
2
KD-32W800 : 47 kWh par an
KD-32W804 : 47 kWh par an
Consommation électrique en veille*
2*5*6
0,50 W (10 W en mode de mise à jour du
logiciel/EPG)
Fente CAM (Module pour système à contrôle
d’accès)
FR
6
Autres
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Température de fonctionnement : 0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement : 10 % – 80 % HR
(sans condensation)
*1 Raccordez votre système audio au HDMI IN 1 pour
acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre
système audio.
*2 Ces informations s’appliquent à l’UE ainsi qu’aux
pays dont la législation applicable est conforme aux
règlements de l’UE en matière d’étiquetage
énergétique.
*3 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste
lorsqu’il reste allumé 4 heures par jour pendant
365 jours. La consommation électrique réelle
dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
*4 Consommation énergétique en kWh par an, en
considérant la consommation électrique du poste
lorsqu’il reste allumé 8 heures par jour pendant
365 jours. La consommation électrique réelle
dépendra du mode d’utilisation du téléviseur.
*5 La consommation spécifiée en mode de veille est
atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les
processus internes nécessaires.
*6 La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
• La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
• La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Des abonnements à des services et à des applications
peuvent être requis et des conditions, des frais et/ou
des frais supplémentaires peuvent s’appliquer
lorsque vous utilisez l’Assistant Google.
• La fiche produit de ce manuel concerne le
RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 1062/2010 DE LA
COMMISSION. Reportez-vous à son site Web pour
plus d’informations sur le règlement (UE) 2019/2013.
Remarques sur la fonction de télévision
numérique
• La télévision numérique (DVB terrestre,
satellite et câble), les services interactifs et les
fonctions réseau peuvent ne pas être
disponibles dans tous les pays ou régions.
Certaines fonctions pourraient ne pas être
activées ou pourraient ne pas fonctionner
correctement avec certains opérateurs et
environnements réseau. Il est possible que
certains opérateurs de services télévisuels
facturent des frais pour leurs services.
• Ce téléviseur prend en charge la diffusion
numérique en utilisant les codecs MPEG-2,
H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la
compatibilité avec tous les signaux de
l’opérateur/service, susceptibles de changer
au fil du temps, ne peut pas être garantie.
Informations sur les marques commerciales
• Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D
sont des marques de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
• Google TV et les logos associés sont des
marques de Google LLC.
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc.
• DiSEqC™ est une marque déposée de
EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge
DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à
commander des antennes à moteur.
• TUXERA est une marque déposée de Tuxera
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Toutes les autres marques commerciales
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Numéro d’enregistrement du produit
(RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE LA
COMMISSION)
KD-32W800 : (448133),
KD-32W804 : (448136)
FR
FR
7
Acerca de los manuales
Este televisor se entrega con los siguientes manuales. Conserve los manuales para poderlos consultar
en el futuro.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del televisor.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
• Información de seguridad, mando a distancia, solución de
problemas, instalación en la pared, especificaciones, etc.
Guía de ayuda (manual en pantalla)
• Ajustes, funciones, conexión a Internet,
solución de problemas, etc.
• Para abrir, pulse el botón
HELP en el
mando a distancia y seleccione la Guía
de ayuda.
Los menús de ajustes están sujetos a cambios sin previo aviso.
IMPORTANTE – Lea el Acuerdo de licencia de software para
el usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del
producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de
software para el usua rio final. El acue rdo de licencia de
software entre usted y Sony se encuentra disponible en línea
en el sitio web de Sony (https://www.sony.net/tv-softwarelicenses3/) o en la pantalla de su producto. Presione
(Configuración rápida) en el mando a distancia y seleccione
[Ajustes] [Preferencias del disp ositivo] [Información]
[Información legal] [Avisos y licencias].
Nota
• Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de
seguridad”.
• Lea la documentación de seguridad suministrada para obtener
información a dicional sobre seguridad.
• Las imágenes y las ilustraciones utilizada s en la Guía de
configuración y este manual son solo ejemplos y pueden no
coincidir con el producto real.
• La “x”/“xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde
a un dígito numérico relacionado con el diseño, el color o el
sistema de televisión.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha
de producción (año/mes)* y al voltaje de la Fuente de
alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del
televisor o el embalaje.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor.
• Puede consultar la Guía de ayuda desde su
smartphone.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
AVISO IMPORTANTE
Nota sobre equipos inalámbricos
Por la presente, Sony Corporation declara que los tipos de equipo
radioeléctrico KD-32W800, 32W804 son conformes con la
Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
https://compliance.sony.eu
Para este equipo de radio, aplican las siguientes restricciones de
puesta en servicio o requisitos de autorización de uso en AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo :
La banda de 5150 - 5350 MHz solo está permitida para
operaciones en interiores.
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se
indican a continuación para evitar el riesgo de incen dios,
descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones.
Instalación
• Debe insta lar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
• Coloque el televisor sobre una superficie nivelada y estable para
evitar que pueda caerse y provocar daños personales o
materiales.
• Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir
golpes.
ES
2
• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del
12
4
10 mm - 12 mm
Tornillo M6 (no
suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cable (no
suministrado)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado).
Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el
televisor podría desequilibrarse, caerse y provocar daños
personales o estropearse.
Tran spo rte
• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
• Se necesitan dos o más personas pa ra transportar un televisor
grande.
• Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma
descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD
ni el marco que la rodea.
• Al levantar o mover el televisor, sujételo con firmeza por su
parte inferior.
Mando a distancia y televisor
La forma del mando a distancia, la
distribución, la disponibilidad y la función de
sus botones pueden variar en función del
país, la región, el modelo o los ajustes del
televisor.
ES
• Durante el transporte, no someta el televisor a sa cudidas o
vibraciones excesivas.
• Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo
cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje
originales.
Prevención de volcado
(Micrófono) / (Asistente de
Google):
o la búsqueda por voz*
Utilice el Asistente de Google*1*2
2
. Para obtener
consejos sobre cómo controlar su televisor,
pulse el botón del micrófono en el mando a
distancia y pronuncie la frase “pistas de
1
voz”.*
////: Navegación y selección de
menús en pantalla.
TV: Cambia a la entrada.
(Encendido)
Botones numéricos
/ (Información/datos de texto):
Permite acceder a información.
(Texto): Permite acceder a información
de texto.
ES
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Botones de
colores
GUIDE/: Visualiza la guía de programas
digitales del TV.
REC LIST: Visualice la lista de grabación del
USB HDD.
(Selección de la entrada): Permite ver
y seleccionar la fuente de entrada u otras.
(Configuración rápida): Visualice la
configuración rápida.
BACK/
HOME
+/– (Volumen)
(Saltar)
(Silenciamiento)
CH +/–//:
página siguiente () / anterior ().
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente
multilingüe o el sonido dual (según la fuente
del programa).
Selecciona el canal, o la
(Ajuste de subtítulos)
HELP:
Permite acceder al menú de ayuda.
///
REC: Grabe el programa que está
mirando en el USB HDD.
EXIT
(Encendido)
Sensor del mando a distancia / LED
*1 Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor/idiomas.
*2 El Asistente de Google o la búsqueda por voz
requiere una conexión a Internet.
*3 Las características admitidas dependen de su
región/país/modelo de TV.
Para obtener más
información, consulte la Guía
de ayuda.
Instalación del televisor en una
pared
Utilización del Soporte de pared opcional
(SU-WL450)* (no suministrado)
Para los clientes:
Por motivos de protección del producto y de
seguridad, Sony recomienda dejar la instalación
del televisor en manos de distribuidores Sony o
proveedores autorizados. Nunca intente realizar
la instalación sin ayuda.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atención a la seguridad durante
la instalación, el mantenimiento periódico y las
revisiones de este producto.
Información para la instalación del Soporte de
pared
Para obtener instrucciones acerca de la
instalación del Soporte de pared, consulte la
información de instalación (Soporte de pared)
en la página del producto de su modelo de
televisor.
https://www.sony.eu/support
• Siga la guía de instrucciones suministrada con
el Soporte de pared correspondiente a su
modelo. Para instalar este televisor, es
necesario disponer de conocimientos
suficientes, especialmente para determinar si
la pared es lo bastante resistente para
aguantar el peso del televisor.
• Sony no se hace responsable de daños o
lesiones provocados por una manipulación o
una instalación incorrectas.
• La instalación en pared solo puede ser
realizada por personal cualificado.
• Por razones de seguridad, se recomienda
utilizar accesorios Sony como:
—Soporte de pared SU-WL450
• Asegúrese de utilizar los tornillos
suministrados con el Soporte de pared al fijar
el Soporte de pared al televisor. Los tornillos
suministrados han sido diseñados tal y como
indica la ilustración si se miden desde la
superficie de colocación del Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos varía en
función del modelo de Soporte de pared. Si
utiliza tornillos distintos de los suministrados,
puede provocar un daño interno en el
televisor o éste puede caerse, etc.
ES
4
• Guarde los tornillos que no utilice y el soporte
Tor n ill o (M6 )
Soporte de pared
10 mm - 12 mm
Tapa trasera del
televisor
de sobremesa en un lugar seguro hasta que
esté a punto para montar el soporte de
sobremesa. Mantenga los tornillos lejos del
alcance de los niños.
* Solo en algunos países/regiones/modelos de
televisor.
Solución de problemas
Para la solución de problemas generales en
situaciones como, por ejemplo, pantalla negra,
no hay sonido, imagen congelada, el televisor
no responde o la conexión de red se ha perdido,
realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el televisor pulsando el botón de
encendido en el mando a distancia durante
aproximadamente cinco segundos. El
televisor se reiniciará. Si el televisor no se
recupera, intente desenchufar el cable de
corriente y, luego, pulsar el botón de
encendido en el televisor y soltarlo. Espere
durante dos minutos y conecte el cable de
alimentación.
También puede intentar pulsar el botón de
encendido en el televisor durante unos
40 segundos hasta que este se apague.
2 Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en
el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda
actualizar siempre el software del televisor.
Las actualizaciones de software mejoran el
rendimiento del televisor y añaden nuevas
funciones.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(encontrará la información al final de este
manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se
encienda aunque pulse el botón de
encendido del mando a distancia o del
televisor.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere
aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
El mando a distancia no funciona.
• Cambie las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo
paterno.
• Introduzca 9999 para el PIN e introduzca el nuevo
PIN.
Para obtener más
información sobre la solución
de problemas, consulte la
Guía de ayuda.
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel: Panel LCD (pantalla de cristal
líquido), Retroiluminación LED
Sistema de televisión: Según el país/selección
de área/modelo de televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satélite: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color: PAL/SECAM
Cobertura de canales: Según el país/selección
de área/modelo de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cable
Digital: UHF/VHF/Cable
Satélite: Frecuencia IF 950-2150 MHz
Salida de sonido: 5 W + 5 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® versión 5.0
ES
ES
5
Bandas de frecuencia
Intervalo de
frecuencias
LAN inalámbrica (Televisor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televisor)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
Bluetooth® (Mando a distancia)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
Potencia de salida
< 20,0 dBm
< 23,0 dBm
< 23,0 dBm
< 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite
Conector tipo F hembra, 75 ohmios.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz,
Distribución de cable único EN50494.
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos
canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(minitoma estéreo)
Auricular
1, 2 (HDD REC)
El puerto USB 1 es compatible con USB de alta
velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 2 es compatible con USB de alta
velocidad (USB 2.0)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad
de conexión puede variar según el entorno
operativo de la red. No se garantizan la
frecuencia y la calidad de comunicación).
Alimentación, ficha de producto y otros
Requisitos de alimentación
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente)
(Aprox.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 pulgadas
KD-32W804: 80,0 cm / 32 pulgadas
Consumo de energía*
En el modo [Estándar]
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Consumo de energía anual*
KD-32W800: 47 kWh por año
KD-32W804: 47 kWh por año
Consumo de energía en modo de espera*
0,50 W (10 W en el modo de actualización del
software/EPG)
Resolución de la pantalla (horizontal × vertical)
(píxeles)
Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a
40 ºC
Humedad de funcionamiento: 10 % – 80 % RH
(sin condensación)
*1 Conecte su sistema de audio a HDMI IN 1 para
enviar el audio del televisor a su sistema de audio.
*2 Esta información está destinada a la UE y a otros
países cuya legislación relevante se base en la
normativa de la UE sobre el etiquetado energético.
*3 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365 días. El
consumo de energía real depende de la frecuencia
de uso del televisor.
*4 Consumo de energía en kWh al año, con el televisor
funcionando 8 horas al día durante 365 días. El
consumo de energía real depende de la frecuencia
de uso del televisor.
*5 El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor termina
los procesos internos necesarios.
*6 El consumo de energía en modo de espera
aumenta si el televisor está conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de televisor y
las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• Es posible que se requieran suscripciones para
servicios y aplicaciones y que se apliquen términos,
condiciones y/o cargos adicionales cuando se utiliza
el Asistente de Google.
• La ficha de producto en este manual es para el
REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISIÓN 1062/
2010. Consulte su sitio web para obtener información
sobre (UE) 2019/2013.
Notas sobre la función de Televisión digital
• Es posible que los servicios interactivos y las
funciones de la red de televisión digital (DVB
terrestre, por satélite o por cable) no estén
disponibles en todos los países o regiones.
Es posible que algunas funciones estén
inhabilitadas o que no funcionen
correctamente con algunos proveedores y
entornos de red. Algunos proveedores de
servicio de televisión pueden cobrar una tarifa
por sus servicios.
• Este televisor es compatible con emisiones
digitales con codificación MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es
posible garantizar la compatibilidad con todos
los operadores y señales de servicio, dado que
con el tiempo pueden variar.
• Este televisor soporta la recepción de
televisión digital terrestre, DVB-T2, la alta
definición y la ultraalta definición.
Información sobre las marcas comerciales
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing Administrator, Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.
• Fabricado con la licencia de Dolby
Laboratories.Dolby, Dolby Audio y el símbolo
de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV y los logotipos relacionados son
marcas comerciales de Google LLC.
• Netflix es una marca comercial registrada de
Netflix, Inc.
• DiSEqC™ es una marca comercial de
EUTELSAT. Este televisor es compatible con
DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado
para controlar antenas motorizadas.
• TUXERA es una marca comercial registrada de
Tuxera Inc. en los EEUU y otros países.
• Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
Número de registro de producto
(REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA
COMISIÓN 2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
ES
ES
7
Over handleidingen
Deze TV wordt met de volgende handleidingen geleverd. Bewaar de handleidingen voor toekomstig
gebruik.
De instellingsmenu's kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
BELANGRIJK - lees de softwarelicentieovereenkomst voor
eindgebruikers voordat u uw Sony-product gaat g ebruiken.
Gebruik maken van dit product geeft aan dat u de
softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers accepteert.
De softwarelicentieovereenkomst tussen u en Sony is online
beschikbaar op de Sony-website (https://www.sony.net/tvsoftware-licenses3/) of op uw productscherm. Druk op
(Snelle instellingen) op de afstandsbediening: en selecteer
• Lees voor het bedienen van de televisie de
"Veiligheidsinformatie".
• Lees de meegeleverde documentatie voor extra
veiligheidsinformatie.
• De afbeeldingen en illustraties die in de installatiehandleiding
en de handleiding worden gebruikt, gelden uitsluitend als
referentie en kunnen van het actuele product afwijken.
• De "x"/"xx" die wordt weergegeven in de modelnaam komt
overeen met een cijfer dat betrekking heeft op het ontwerp, de
kleur of het tv-systeem.
Locatie van het identificatielabel
Het label met het modelnummer, de productiedatum (jaar/
maand)* en de voedingsklasse bevinden zich op de achterkant
van de tv en verpakking.
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
• U kunt de Helpgids op uw smartphone
bekijken.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor radioapparatuur
Hierbij verklaart Sony Corporation dat de types radioapparatuur
KD-32W800, 32W804 conform zijn met Richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
https://compliance.sony.eu
Voor deze radioapparatuur gelden in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK,
UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME en
Kosovo de volgende beperkingen op het in gebruik nemen of op
de voorschriften voor toestemming tot het gebruik :
de 5150 - 5350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden
gebruikt.
Veiligheidsinformatie
Installatie/configuratie
Installeer en gebruik de televisie volgens de instructies hieronder
zodat het risico van brand, elektrische schok, schade en/of letsel
wordt voorkomen.
Installatie
• Het televisietoestel moet in de buurt van een goed toegankelijk
stopcontact worden geplaatst.
• Plaats het televisietoestel op een stabiel, horizontaal oppervlak
zodat het toestel niet kan vallen en geen persoonlijk letsel of
materiële schade wordt veroorzaakt.
• Zet de televisie op een plaats waar er niet aan getrokken of
tegen geduwd kan worden, en waar deze niet omver kan valle n.
NL
2
• Plaats de tv zo dat de tv-standaard niet buiten de rand van het
12
4
10 mm - 12 mm
M6 Schroef
(niet bijgeleverd)
Schroef
(niet bijgeleverd)
Kabel
(niet bijgeleverd)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt. Als de tv-standaard
buiten de rand van het televisiemeubel steekt, kan de tv
omkantelen of vallen en dat kan persoonlijk letsel of
beschadiging van het toestel tot gevolg hebben.
Tran spo rt
• Voordat u het te levisietoestel transporteert, moet u al le snoeren
loskoppelen.
• Voor het transport van een groot televisietoestel zijn twee of
meer personen nodig.
• Wanneer de televisie met de hand wordt gedragen, dient u deze
als volgt vast te houden. Dru k niet tegen het LCD-scherm en het
kader rond het scherm.
• Als u het televisietoestel optilt of verplaatst, moet u het stevig
aan de onderzijde vastpakken.
Afstandsbediening en tv
De vorm van de afstandsbediening, indeling,
beschikbaarheid en functie van de toetsen
van de afstandsbediening kunnen verschillen
afhankelijk van uw regio/land/tv-model/tvinstellingen.
NL
• Wanneer u het televisietoestel vervoert, mag u dit niet
blootstellen aan schokken of sterke trillingen.
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of
vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en
verpakkingsmaterialen.
Omvalpreventie
(Microfoon) / ( (Google Assistent):
Gebruik de Google Assistent*
gesproken zoekopdrachten*
1*2
of
2
. Voor tips over
de bediening van uw tv, drukt u op de
microfoonknop op de afstandsbediening en
zegt u "spraaktips".*
1
////: Menu voor navigatie en
selectie op het scherm.
TV: Schakel over naar invoer.
(Uitschakelen)
Cijfertoetsen
/ (Info/Tekst tonen):
Hiermee kunt u
informatie weergeven.
(Teletekst): Hiermee kunt u
tekstinformatie weergeven.
NL
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Kleurtoetsen
GUIDE/: Geef de digitale
programmagids van de tv weer.
REC LIST: Weergave van de opnamelijst van
USB HDD.
(Ingangsselectie): De ingangsbron
weergeven en selecteren enz.
(Snelle instellingen): Weergave van
snelle instellingen.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Overschakelen)
(Dempen van het geluid)
CH +/–//:
volgende () / vorige () pagina.
AUDIO: Selecteer het geluid van een
meertalige bron of tweevoudig geluid
(afhankelijk van de programmabron).
Selecteer het kanaal of de
(Ondertiteling instellen)
HELP:
Hiermee kunt u het helpmenu
openen.
///
REC: Registreer het momenteel bekeken
programma op USB HDD.
EXIT
(Uitschakelen)
Afstandsbedieningssensor / LED
*1 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen/
talen.
*2 De Google Assistent of gesproken zoekopdrachten
vereisen een internetverbinding.
*3 Ondersteuning van functies hangt af van regio/
land/tv-model.
Zie de Helpgids voor meer
informatie.
De televisie op de wand
installeren
De optionele Wandmontagesteun gebruiken
(SU-WL450)* (niet bijgeleverd)
Voor klanten:
Om redenen van productbescherming en
veiligheid adviseert Sony ten stelligste dat de
installatie van uw televisie wordt uitgevoerd
door een Sony-verkoper of door een erkende
aannemer. Probeer dit niet zelf te doen.
Voor Sony-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid
tijdens de installatie, het periodiek onderhoud
en het onderzoek van dit product.
Installatie-informatie Wandmontagesteun
Zie voor instructies over montage van de
Wandmontagesteun de installatie-informatie
(Wandmontagesteun) op de productpagina van
uw televisiemodel.
https://www.sony.eu/support
• Volg de instructiegids die bij de
Wandmontagesteun voor uw model geleverd
is. Er is voldoende ervaring vereist om deze
televisie te installeren, met name om te
bepalen of de wand het gewicht van de
televisie kan dragen.
• Sony is niet aansprakelijk voor schade of
letsels als gevolg van onjuist handelen of
onjuiste installatie.
• Laat wandinstallaties alleen door
gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren.
• Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen
accessoires van Sony te gebruiken, zoals:
—Wandmontagesteun SU-WL450
• Gebruik de schroeven die bij de
Wandmontagesteun geleverd zijn voor het
bevestigen van de Wandmontagesteun aan
het televisietoestel. De bijgeleverde schroeven
zijn ontworpen zoals aangegeven op de
afbeelding, wanneer gemeten vanaf het
bevestigingsoppervlak van de
Wandmontagesteun.
De diameter en de lengte van de schroeven
verschillen naar gelang het model van de
Wandmontagesteun. Het gebruik van andere
schroeven dan de meegeleverde schroeven
kan resulteren in interne schade van het
televisietoestel of kan ertoe leiden dat de
televisie valt enz.
NL
4
• Bewaar de ongebruikte schroeven en de
Schroef (M6)
Wandmontagesteun
10 mm - 12 mm
Achterpaneel van
de televisie
tafelstandaard op een veilige plaats voor het
geval u de tafelstandaard opnieuw wilt
bevestigen. Houd de schroeven op een veilige
afstand van kleine kinderen.
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
Problemen oplossen
Voer de volgende stappen uit bij het oplossen
van algemene problemen zoals: zwart scherm,
geen geluid, bevroren beeld, televisie reageert
niet of geen verbinding met netwerk.
1 Herstart de tv door de aan-/uitknop op de
afstandsbediening ongeveer vijf seconden in
te drukken. De televisie zal herstarten. Haal
de stekker uit het stopcontact als de tv niet
wordt hersteld en druk daarna op de aan/
uitknop op de tv en laat deze los. Wacht
ongeveer twee minuten en steek dan de
stekker in het stopcontact.
Of druk ongeveer 40 seconden lang op de
aan/uitknop op de tv, totdat de tv uitschakelt.
2 Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op
de afstandsbediening.
3 Sluit de televisie aan op het internet en voer
een software-update uit. Sony adviseert u om
de software van uw tv up to date te houden.
Software-updates zorgen voor nieuwe
functies en betere prestaties.
4 Bezoek de Sony ondersteuningswebsite
(informatie aangegeven aan het einde van
deze handleiding).
Wanneer u de stekker van de tv in het
stopcontact steekt, kan de tv mogelijk
gedurende enige tijd niet worden
ingeschakeld, zelfs niet als u op de aan-/
uitknop op de afstandsbediening of op de tv
drukt.
Het initialiseren van het systeem neemt enige tijd in
beslag. Wacht ongeveer een minuut en probeer het
daarna opnieuw.
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterijen.
Het wachtwoord kinderslot is vergeten.
• Voer de 9999 en voer de nieuwe PIN-code in.
Voor meer informatie over
het oplossen van problemen,
zie de Helpgids.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitale optische aansluiting (tweekanaals
lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(stereo miniaansluiting)
Hoofdtelefoon
1, 2 (HDD REC)
USB-poort 1 biedt ondersteuning voor High
Speed USB (USB 2.0)
USB-poort 2 biedt ondersteuning voor High
Speed USB (USB 2.0)
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk
van de besturingsomgeving van het netwerk
kan de verbindingssnelheid variëren. De
communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet
gegarandeerd.)
Voeding, productfiche en overige
Stroomvereisten
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Energie-efficiëntieklasse*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (ong.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 inch
KD-32W804: 80,0 cm / 32 inch
Stroomverbruik*
2
In stand [Standaard]
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
2
Jaarlijks energieverbruik*
2
KD-32W800: 47 kWh per jaar
KD-32W804: 47 kWh per jaar
Stand-by vermogensgebruik*
2*5*6
0,50 W (10 W in de stand voor bijwerken van
de software/EPG)
*1 Wilt u het audiosignaal van de televisie naar het
audiosysteem sturen, sluit dan uw audiosysteem
aan op HDMI IN 1.
*2 Deze informatie is voor EU-landen en andere
landen waarvan de betreffende voorschriften op de
EU-regels voor energie-etikettering zijn gebaseerd.
*3 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen
werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke
energieverbruik zal afhangen van de manier
waarop de televisie wordt gebruikt.
*4 Energieverbruik per jaar in kWh, gebaseerd op het
stroomverbruik van een televisie die 365 dagen
werkt gedurende 8 uur per dag. Het eigenlijke
energieverbruik zal afhangen van de manier
waarop de televisie wordt gebruikt.
*5 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt
bereikt als de televisie de benodigde interne
processen heeft voltooid.
*6 Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer
uw televisie aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is
afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
NL
6
• Abonnementen voor services en applicaties zijn
mogelijk vereist en extra algemene voorwaarden en/
of kosten kunnen van toepassing zijn wanneer u de
Google Assistent gebruikt.
• Het productblad in deze handleiding heeft betrekking
op de GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 1062/2010
VAN DE COMMISSIE. De informatie voor (EU)
2019/2013 is op de website beschikbaar.
Opmerkingen over de digitale
televisiefunctie
• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en
kabel), interactieve diensten en
netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle
landen of gebieden beschikbaar. Sommige
functies kunnen niet zijn ingeschakeld of
werken wellicht niet goed bij bepaalde
aanbieders en netwerkomgevingen. Bepaalde
aanbieders van televisiediensten kunnen voor
hun service kosten in rekening brengen.
• Deze televisie ondersteunt digitale
uitzendingen met gebruik van MPEG-2, H.264/
MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs, maar
ondersteuning van alle bedienings-/
onderhoudssignalen die in de loop der tijd
kunnen wijzigen, kan niet worden
gegarandeerd.
Informatie over handelsmerken
• De begrippen HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van HDMI Licensing
Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en
andere landen.
• Geproduceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, en het
dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV en hieraan gerelateerde logo's zijn
handelsmerken van Google LLC.
• Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van
Netflix, Inc.
• DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT.
Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC 1.0.
Deze tv is niet geschikt voor het aansturen van
gemotoriseerde antennes.
• TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk van
Tuxera Inc. in de VS en andere landen.
• Alle andere handelsmerken zijn eigendom van
de betreffende eigenaren.
Productregistratienummer (GEDELEGEERDE
VERORDENING (EU) 2019/2013 VAN DE
COMMISSIE)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
NL
NL
7
Über die Anleitungen
Dieses Fernsehgerät wird mit den folgenden Anleitungen geliefert. Bewahren Sie die Anleitungen zum
späteren Nachschlagen auf.
Einstellungsmenüs können ohne Vorankündigung geändert
werden.
WICHTIG - Lesen Sie die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung,
bevor Sie Ihr Sony-Produkt verwenden. Die Verwendung
Ihres Produkts bedeutet, dass Sie die EndbenutzerLizenzvereinbarung akzeptieren. Die EndbenutzerLizenzvereinbarung zwischen Ihnen und Sony ist online auf
der Sony-Website (https://www.sony.net/tv-softwarelicenses3/) oder auf Ihrem Produkt-Bildschirm verfügbar.
Drücken Sie (Schnelleinstellungen) auf der Fernbedienung
und wählen Sie [Einstellungen] [Geräteeinstellungen]
[Info] [Rechtliche Hinweise] [Hinweise und Lizenzen].
Hinweis
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die
„Sicherheitsinformation en“ durch.
• Lesen Sie die mitgelieferte Sicherheitsdokumentation für
zusätzliche Sicherheitsinformationen.
• Darstellungen und Abbildungen, die im Einrichtungshandbuch
und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der
Referenz und können vom tatsä chlichen Produkt abweichen.
• Das „x“/„xx“ das in der Modellbezeichnung angegeben wird,
entspricht einer Ziffer, die sich auf das Design, die Farbe oder
das System des Fernsehgeräts bezieht.
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Jahr/Monat)*
und Bemessungsdaten für die Betriebsspannung befinden sich
auf der Rückseite des Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte
Fernseh modelle.
• Sie können die Hilfe mit Ihrem Smartphone
aufrufen.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkgeräte
Hiermit erklärt Sony Corporation die Funkanlagentypen
KD-32W800, 32W804 der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
https://compliance.sony.eu
Für dieses Funkgerät gelten die folgenden Einschränkungen für
die Inbetriebnahme oder Anforderungen an die
Betriebszulassung in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU,
IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO,
CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Das Frequenzband 5150 - 5350 MHz ist auf den Einsatz drinnen
beschränkt.
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter
Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen,
um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen
und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen
Netzsteckdose installiert werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,
um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden
oder Sachschäden verursacht.
• Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht
gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
DE
2
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des
12
4
10 mm - 12 mm
M6 Schraube
(nicht mitgeliefert)
Schraube
(nicht mitgeliefert)
Kabel
(nicht mitgeliefert)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht
mitgeliefert) hinausragt. Wenn der Tischständer über den
Fernsehständer hinausragt, kann das Fernsehgerät umkippen
und herunterfallen, was zu Verletzungen bzw. Schäden am
Fernsehgerät führen kann.
Tran spo rt
• Vor dem Transport de s Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel
aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder mehr
Perso nen nötig.
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transpor tieren,
halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den
LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
• Halten Sie das Fernsehgerät sicher an der Unterseite fest, wenn
Sie es anheben oder transportieren.
Fernbedienung und Fernseher
Die Form der Fernbedienung sowie das
Layout, Verfügbarkeit und Funktion der
Fernbedienungstasten kann abhängig von
der Region/vom Land/vom FernsehgerätModell/von den Einstellungen des
Fernsehgeräts variieren.
DE
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
noch starken Erschütterungen aus.
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der
Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Verhinderung des Umkippens
(Mikrofon) / (Google Assistant):
Verwenden Sie Google Assistant*
Sprachsuche*
2
. Um Hinweise zur Steuerung
1*2
Ihres Fernsehgeräts zu erhalten, drücken Sie
die Mikrofontaste auf der Fernbedienung
und sagen Sie „Hinweise zur
Spracherkennung“.*
1
////: Navigation und Auswahl auf
dem Bildschirmmenü.
TV: Schalten Sie auf Eingang.
(Power)
Zifferntasten
/ (Info/Text aufdecken):
Zeigt
Informationen an.
(Text): Diese Taste zeigt
Textinformationen an.
oder
DE
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Farbtasten
GUIDE/: Zeigen Sie die digitale TV-
Programmübersicht an.
REC LIST: Aufnahmeliste von USB HDD
anzeigen lassen.
(Eingangswahl): Eingangsquelle usw.
anzeigen lassen und auswählen.
(Schnelleinstellungen):
Schnelleinstellungen anzeigen lassen.
BACK/
HOME
+/– (Lautstärke)
(Springen)
(Stummschalten)
CH +/–//:
die nächste () oder vorherige () Seite.
AUDIO: Auswahl von mehrsprachigem Ton
oder Zweikanalton (abhängig von der
Programmquelle).
Wählen Sie den Kanal oder
(Untertiteleinstellung)
HELP:
Zeigen Sie das Hilfe-Menü an.
///
REC: Aufnahme des Programms, das
derzeit wiedergegeben wird, auf USB HDD.
EXIT
(Power)
Sensor der Fernbedienung / LED
Montieren des Fernsehgeräts
an der Wand
Verwenden der optionalen Wandhalterung
(SU-WL450)* (nicht mitgeliefert)
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus
Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend,
die Montage des Fernsehgeräts von SonyHändlern oder lizenzierten Fachleuten
durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es
selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
Widmen Sie während der Montage, der
regelmäßigen Wartung und der Überprüfung
dieses Produkts Ihre volle Aufmerksamkeit der
Sicherheit.
Installationsinformationen Wandhalterung
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung
finden Sie in den Installationshinweisen
(Wandhalterung) auf der Produktseite Ihres
Fernsehgerätmodells.
https://www.sony.eu/support
• Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung im
Lieferumfang der Wandhalterung für Ihr
Modell. Für die Montage dieses Fernsehgeräts
ist ausreichendes Fachwissen erforderlich,
insbesondere um die Stärke der Wand zu
bestimmen, die dem Gewicht des
Fernsehgeräts standhalten kann.
• Sony haftet nicht für Schäden oder
Verletzungen durch eine fehlerhafte
Handhabung oder unsachgemäße Montage.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend
empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile
zu verwenden, inklusive:
—Wandhalterung SU-WL450
*1 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle/Sprachen.
*2 Der Google Assistant oder die Sprachsuche
erfordern eine Internetverbindung.
*3 Funktion wird nur in bestimmten Regionen/
Ländern bzw. für bestimmte Fernsehmodelle
unterstützt.
Weitere Informationen finden
Sie in der Hilfe.
DE
4
• Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im
Schraube (M6)
Wandhalterung
10 mm - 12 mm
Rückwärtige Abdeckung
des Fernsehgeräts
Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie
die Wandhalterung am Fernsehgerät
befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind,
gemessen von der Befestigungsfläche der
Wandhalterung, wie in der Abbildung
dargestellt konzipiert.
Durchmesser und Länge der Schrauben
variieren je nach Modell der Wandhalterung.
Durch die Verwendung anderer als der
mitgelieferten Schrauben kann das
Fernsehgerät beschädigt werden oder
herunterfallen.
• Lagern Sie die nicht verwendeten Schrauben
sowie den Tischständer an einem sicheren
Ort, bis Sie den Tischständer anbringen
möchten. Halten Sie die Schrauben von
kleinen Kindern fern.
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für
bestimmte Fernsehmodelle.
3 Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem
Internet, und führen Sie ein Softwareupdate
durch. Sony empfiehlt, die Software des
Fernsehgeräts zu aktualisieren.
Softwareupdates verbessern die Leistung
oder fügen neue Funktionen hinzu.
4 Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite
(Informationen finden Sie am Ende dieser
Anleitung).
Wenn Sie das Fernsehgerät anschließen, lässt
es sich unter Umständen nicht sofort wieder
durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste auf
der Fernbedienung oder am Fernsehgerät
einschalten.
Es dauert eine Weile, das System zu initialisieren.
Warten Sie ungefähr eine Minute und versuchen Sie
es dann erneut.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Tauschen Sie die Batterien aus.
Das Passwort für die Kindersicherung wurde
vergessen.
• Geben Sie 9999 als PIN ein, und geben Sie dann
die neue PIN ein.
Weitere Informationen zur
Störungsbehebung finden
Sie in der Hilfe.
DE
Störungsbehebung
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei Fehlern
wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild,
Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk
verloren führen Sie die folgenden Schritte aus.
1 Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie
die Netztaste auf der Fernbedienung etwa
fünf Sekunden lang drücken. Das
Fernsehgerät wird neu gestartet. Wenn das
Fernsehgerät nicht wiederhergestellt wird,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
drücken Sie dann die Netztaste am
Fernsehgerät und lassen Sie sie los. Warten
Sie zwei Minuten und schließen Sie das
Netzkabel an.
Alternativ drücken Sie etwa 40 Sekunden lang
die Netztaste am Fernsehgerät, bis sich das
Fernsehgerät ausschaltet.
Zwei Kanäle, lineares PCM: 48 kHz 16 Bit,
Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares
PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Audio)
(Stereo-Minibuchse)
Kopfhörer
1, 2 (HDD REC)
Der USB-Anschluss 1 unterstützt High-SpeedUSB (USB 2.0)
Der USB-Anschluss 2 unterstützt High-SpeedUSB (USB 2.0)
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach
Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
Verbindungsgeschwindigkeit variieren.
Kommunikationsrate und
Kommunikationsqualität können nicht
garantiert werden.)
Stromversorgung, Produktdatenblatt und
anderes
Stromversorgung
220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz
Energieeffizienzklasse*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 Zoll
KD-32W804: 80,0 cm / 32 Zoll
Leistungsaufnahme*
Im [Standard]-Modus
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Jährlicher Energieverbrauch*
KD-32W800: 47 kWh pro Jahr
KD-32W804: 47 kWh pro Jahr
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*
0,50 W (10 W im Software-/EPGAktualisierungsmodus)
*1 Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 1 an, um
den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten.
*2 Diese Informationen gelten für die EU und andere
Länder, deren einschlägige Vorschriften auf der EUVerordnung zur Energieverbrauchskennzeichnung
basieren.
*3 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde
basierend auf der Leistungsaufnahme des
Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von
4 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der
tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*4 Der Energieverbrauch in kWh pro Jahr wurde
basierend auf der Leistungsaufnahme des
Fernsehgeräts bei einer Betriebsdauer von
8 Stunden täglich an 365 Tagen berechnet. Der
tatsächliche Energieverbrauch hängt von der
Verwendung des Fernsehgeräts ab.
*5 Der Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird
erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.
*6 Die Standby-Leistung steigt, wenn der Fernseher
mit dem Netzwerk verbunden ist.
Hinweis
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt
vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
Lagerhaltung ab.
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
• Für die Nutzung des Google Assistant können
Abonnements für Dienste und Anwendungen
erforderlich sein, und es können zusätzliche
Bedingungen, Bedingungen und/oder Gebühren
gelten.
• Das Produktdatenblatt in dieser Anleitung bezieht
sich auf die DELEGIERTE VERORDNUNG (EU)
1062/2010 DER KOMMISSION. Informationen zu (EU)
2019/2013 finden Sie auf der Website der Verordnung.
Hinweise zu Funktionen für digitale Sender
• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T, Satellit
und Kabel), interaktive Dienste und
Netzwerkfunktionen sind möglicherweise
nicht in allen Ländern oder Regionen
verfügbar. Einige Funktionen sind
möglicherweise bei einigen Anbietern und in
manchen Netzwerkumgebungen nicht
aktiviert oder funktionieren evtl. nicht
ordnungsgemäß. Einige TV-Dienstleister
verlangen u. U. eine Gebühr für ihre Dienste.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt
Digitalrundfunk mit MPEG-2-, H.264/MPEG-4
AVC- und H.265/HEVC-Codecs. Eine
Kompatibilität mit allen Betreibern/
Dienstsignalen, die sich im Laufe der Zeit
ändern können, kann jedoch nicht garantiert
werden.
• Die Transparenzerklärung im Zusammenhang
mit dem Medienstaatsvertrag finden Sie hier
https://www.sony.de/electronics/support/
articles/00245690
Information zu Warenzeichen
• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition
Multimedia Interface sowie das HDMI- Logo
sind Marken oder eingetragene Marken von
HDMI Licensing Administrator, Inc. in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol
sind Warenzeichen von Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
• Google TV und verwandte Logos sind Marken
von Google LLC.
• Netflix ist eine eingetragene Marke von Netflix,
Inc.
• DiSEqC™ ist ein Markenzeichen der EUTELSAT.
Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0.
Dieses Fernsehgerät eignet sich nicht zum
Steuern von Motorantennen.
• TUXERA ist ein eingetragenes Markenzeichen
der Tuxera Inc. in den USA und in anderen
Ländern.
• Alle anderen Marken befinden sich im Besitz
ihrer jeweiligen Eigentümer.
Produktregistrierungsnummer (DELEGIERTE
VERORDNUNG (EU) 2019/2013 DER
KOMMISSION)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
DE
DE
7
Sobre os manuais
Este televisor vem com os seguintes manuais. Guarde os manuais para futuras consultas.
Guia de configuração
• Instalação e configuração do televisor.
Guia de referência (este manual) / Documentação de segurança
• Informações de segurança, telecomando, resolução de problemas,
instalação em parede, características técnicas, etc.
Guia de ajuda (Manual no ecrã)
• Definições, funções, ligação à Internet,
resolução de problemas, etc.
• Para abri-lo, prima o botão
HELP no
telecomando e selecione Guia de
ajuda.
Os menus de definições estão sujeitos a alteração sem aviso
prévio.
IMPORTANTE - Leia o Contrato de Licença de Software do
Utilizador Final antes de utilizar o seu produto Sony. Utilizar
o produto indica sua aceitação do Contrato de Licença de
Software do U tilizador Final. O con trato de licença de software
entre o utilizador e a Sony está disponível online no website
da Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) ou no
ecrã do seu produto. Prima (Definições rápidas) no
telecomando e selecione [Definições] [Prefe rências do
dispositivo] [Acerca de] [Informações legais] [Avisos
e licenças].
Nota
• Antes de utilizar o televisor, por favo r leia “Informações de
segurança”.
• Leia a documentação de segurança fornecida para obter
informações de segurança adicionais.
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e
neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como
referência e podem ser diferentes do produto real.
• O “x”/“xx” que aparece no nome do modelo corresponde a um
dígito numérico, relacionado com o design, a cor ou o sistema
do televisor.
Localização da etiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês)* e
a classificação de Alimentação encontram-se na parte traseira do
televisor ou na embalagem.
* Apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor.
• Pode consultar o Guia de ajuda com o seu
smartphone.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
AVISO IMPORTANTE
Aviso para Equipamento de Rádio
A Sony Corporation declara que os tipos de equipamento de rádio
KD-32W800, 32W804 estão em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
https://compliance.sony.eu
No que diz respeito a este equipamento de rádio, as seguintes
restrições relativas à colocação em serviço ou dos requisitos de
autorização de utilização aplicam-se em AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE,
FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK,
UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
a banda 5150 - 5350 MHz está restringida apenas a operações no
interior.
Informações de segurança
Instalação/Programação
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para
evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ou
feridas.
Instalação
• O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente
elétrica facilmente acessível.
• Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para
evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no
produto.
• Instale o televisor num local onde não possa ser puxado,
empurrado ou derrubado.
PT
2
• Instale o televisor de forma a que o Suporte de mesa do
12
4
10 mm - 12 mm
Para fuso M 6
(não fornecido)
Para fuso
(não fornecido)
Cabo
(não fornecido)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisor não fique de fora do suporte do televisor (não
fornecido). Se o Suporte de mesa ficar de fora do suporte do
televisor, poderá levar a que o aparelho caia e provoque
ferimentos pessoais ou danos no televisor.
Tran spo rte
• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.
• São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um
televisor de tamanho grande.
• Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é
apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem
sobre a moldura em redor do ecrã.
• Quando levantar ou mover o televisor, segure-o firmemente
pela parte de baixo.
Telecomando e Televisor
A forma, disposição, disponibilidade e função
dos botões do telecomando pode variar,
dependendo da região/país/modelo de
televisor/definições do televisor.
PT
• Não exponha o televisor a choques ou vibrações excessivas
durante o transporte.
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações,
utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.
Prevenir quedas
(Microfone) / (Assistente Google):
Utilize o Assistente Google*
2
por voz*
. Para obter sugestões sobre como
1*2
ou a pesquisa
controlar o seu televisor, prima o botão do
Microfone no telecomando e diga
“sugestões de voz”.*
1
////: Menu de navegação e
seleção no ecrã.
TV: Mudar para entrada.
(Desligar/ligar)
Botões numéricos
/ (Revelação de Informação/
Tele tex to ):
Apresentar informações.
(Teletexto): Apresentar informações de
teletexto.
PT
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Botões
coloridos
GUIDE/: Visualizar o guia de
programação digital da TV.
REC LIST: Apresenta a lista Rec do USB
HDD.
(Seleção de entrada): Apresenta e
seleciona a fonte de entrada, etc.
(Definições rápidas): Apresenta as
Definições rápidas.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Saltar)
(Sem som)
CH +/–//:
página seguinte () / anterior ().
AUDIO: Selecione o som da fonte
multilíngue ou som duplo (dependendo da
fonte do programa).
Seleciona o canal ou a
(Configurar legendas)
HELP:
Apresentar menu de Ajuda.
///
REC: Grave o programa em visualização
atualmente em USB HDD.
EXIT
Instalar o televisor na parede
Utilizar o Suporte de parede opcional
(SU-WL450)* (não fornecido)
Para os clientes:
Para proteção do produto e por razões de
segurança, a Sony recomenda vivamente que a
instalação do seu televisor seja efetuada por
agentes Sony ou contratantes licenciados. Não
tente instalá-lo por si próprio.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atenção às medidas de segurança
durante a instalação, manutenção periódica e
análise deste produto.
Informações de instalação do Suporte de
parede
Para obter instruções sobre a instalação do
Suporte de parede, veja a Informação de
Instalação (Suporte de parede) na página do
produto para o modelo do seu televisor.
https://www.sony.eu/support
• Siga o guia de instruções fornecido com o
Suporte de parede para o seu modelo. É
necessária uma formação técnica adequada
para instalar este televisor, especialmente
para determinar a resistência da parede para
suportar o peso do televisor.
• A Sony não se responsabiliza por quaisquer
danos ou ferimentos causados pela utilização
indevida ou instalação incorreta.
• Só técnicos de assistência qualificados devem
realizar as instalações de Suporte de parede.
• Por razões de segurança, recomendamos
fortemente que utilize acessórios da Sony, a
incluir:
—Suporte de parede SU-WL450
(Desligar/ligar)
Sensor do telecomando / LED
*1 Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor/idioma.
*2 O Assistente Google ou a pesquisa por voz requer
uma ligação à Internet.
*3 O suporte de recurso depende do modelo região/
país/TV.
Para mais informações,
consulte o Guia de ajuda.
PT
4
• Certifique-se de que utiliza os parafusos
Parafuso (M6)
Suporte de parede
10 mm - 12 mm
Tampa traseira do
televisor
fornecidos com o Suporte de parede quando
instalar o Suporte de parede no televisor. Os
parafusos fornecidos têm a dimensão
indicada pela ilustração quando medidos a
partir da superfície de fixação do Suporte de
parede.
O diâmetro e o comprimento dos parafusos
são diferentes dependendo do modelo de
Suporte de parede. A utilização de parafusos
diferentes dos fornecidos pode provocar
avarias internas no televisor ou fazer com que
caia, etc.
• Certifique-se de que armazena os parafusos
não utilizados e o Suporte de mesa num local
seguro até estar pronto para prender o
Suporte de mesa. Mantenha os parafusos fora
do alcance de crianças pequenas.
* Apenas em determinadas regiões/países/modelos
de televisor.
3 Ligue o televisor à Internet e realize uma
atualização de software. A Sony recomenda-o
a manter o software do seu televisor
atualizado. As atualizações de software
proporcionam novas funcionalidades e
melhoram o desempenho.
4 Visite o website de suporte da Sony
(informações fornecidas no final deste
manual).
Quando liga o televisor, o televisor pode
demorar algum tempo a ligar mesmo que
carregue no botão de alimentação no
telecomando ou no televisor.
Demora algum tempo para inicializar o sistema.
Aguarde cerca de um minuto e, em seguida, volte a
operar.
O telecomando não funciona.
• Substitua as pilhas.
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio
parental.
• Digite 9999 para o PIN e, em seguida, digite o
novo PIN.
Para mais informações sobre
a resolução de problemas,
consulte o Guia de ajuda.
PT
Resolução de problemas
Resolução de problemas geral de questões
como: ecrã preto, sem som, imagem
bloqueada, o televisor não responde ou se
perdeu a rede, realize os passos seguintes.
1 Reinicie o seu televisor premindo o botão de
alimentação no telecomando durante cerca
de cinco segundos. O televisor vai reinicia. Se
o televisor não recuperar, tente desligar o
cabo de alimentação e, em seguida, prima o
botão de alimentação no televisor e solte-o.
Espere dois minutos e ligue o cabo de
alimentação.
Em alternativa, prima o botão de alimentação
no televisor durante cerca de 40 segundos
até o televisor se desligar.
2 Consulte o menu Ajuda carregando em HELP
no telecomando.
Características técnicas
Sistema
Sistema do ecrã: Ecrã LCD (Visor de cristais
líquidos), Retroiluminação LED
Sistema de televisão: Depende do país/área/
modelos de televisor
Analógico: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satélite: DVB-S/DVB-S2
Sistema de Cor: PAL/SECAM
Cobertura de canais: Depende do país/área/
modelos de televisor
Analógico: UHF/VHF/Cabo
Digital: UHF/VHF/Cabo
Satélite: Frequência IF 950-2150 MHz
Saída de som: 5 W + 5 W
Tecnologia sem fios
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® Versão 5.0
PT
5
Banda de frequência(s)
Gama de frequênciaPotência de Saída
LAN sem fios (Televisor)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televisor)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
Bluetooth® (Telecomando)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
< 20,0 dBm
< 23,0 dBm
< 23,0 dBm
< 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Tomadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF
Antena de satélite
Conector de tipo F fêmea, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz,
Distribuição por um Cabo EN50494.
PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits,
Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tomada digital ótica (PCM linear de dois
canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio)
(Mini-tomada estéreo)
Auscultador
1, 2 (HDD REC)
A porta USB 1 suporta High Speed USB
(USB 2.0)
A porta USB 2 suporta High Speed USB
(USB 2.0)
Ranhura CAM (Módulo de Acesso Condicional)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo
do ambiente de operação da rede, a
velocidade de ligação pode variar. A taxa de
comunicação e qualidade de comunicação
não são garantidas.)
Alimentação, Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe de eficiência energética*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente)
(Aprox.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 polegadas
KD-32W804: 80,0 cm / 32 polegadas
Consumo de energia*
No modo [Standard]
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Consumo anual de energia*
KD-32W800: 47 kWh por ano
KD-32W804: 47 kWh por ano
Consumo de energia no modo de espera
(standby)*
Resolução do ecrã (horizontal × vertical) (pixéis)
Potência nominal
2*5*6
0,50 W (10 W no modo de atualização do
EPG/software)
Temperatura de operação: 0 ºC – 40 ºC
Humidade operacional: 10 % – 80 % HR (não
condensada)
PT
6
*1 Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 1 para
encaminhar o áudio do televisor para o seu sistema
de áudio.
*2 Estas informações são para a UE e outros países
cuja regulamentação relevante se baseia na
regulamentação da rotulagem energética da UE.
*3 Consumo de energia em kWh por ano, com base no
consumo de energia verificado com o televisor a
funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O
consumo de energia real irá depender da forma
como o televisor é utilizado.
*4 Consumo de energia em kWh por ano, com base no
consumo de energia verificado com o televisor a
funcionar 8 horas por dia durante 365 dias. O
consumo de energia real irá depender da forma
como o televisor é utilizado.
*5 A energia em modo de espera (standby)
especificada é atingida depois de o televisor
concluir os processos internos necessários.
*6 O consumo de energia em modo de espera
(standby) irá aumentar quando o televisor estiver
ligado à rede.
Nota
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende
dos países/região/modelo de televisor/stock.
• O design e as características técnicas estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
• Podem ser necessárias subscrições para serviços e
aplicações, e podem ser aplicados termos adicionais,
condições e/ou taxas ao utilizar o Assistente Google.
• A ficha de informação do produto neste Manual
refere-se ao REGULAMENTO DELEGADO DA
COMISSÃO (UE) 1062/2010. Consulte o Website de
(UE) 2019/2013 para obter informação adicional.
Aviso para a função de televisão digital
• A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e
cabo), serviços interativos e funções de rede,
podem não estar disponíveis em todos os
países e áreas. Algumas funções podem não
ser permitidas ou podem não funcionar
corretamente com alguns fornecedores e
ambientes de rede. Alguns fornecedores de
serviço de Televisão podem cobrar uma taxa
pelos seus serviços.
• Este televisor suporta transmissão digital
utilizando codecs MPEG-2, H.264/MPEG- 4 AVC
e H.265/HEVC, mas a compatibilidade com
todos os sinais do operador/serviço, que pode
mudar com o tempo, não pode ser garantida.
Informação da marca registada
• Os termos HDMI e High-Definition Multimedia
Interface e o logotipo HDMI são marcas ou
marcas registradas da HDMI Licensing
Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em
outros países.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio e o símbolo duplo D são
marcas da Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
• Google TV e logótipos relacionados são
marcas comerciais da Google LLC.
• Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc.
• DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT.
Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este
televisor não se destina ao controlo de
antenas motorizadas.
• TUXERA é uma marca comercial registada da
Tuxera Inc. nos EUA e outros países.
• Todas as outras marcas registadas são
propriedade dos seus respetivos proprietários.
Número de Registro do Produto
(REGULAMENTO DELEGADO DA COMISSÃO (UE)
2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
PT
PT
7
Informazioni sui manuali
Questo televisore è fornito con i seguenti manuali. Conservare i manuali per riferimenti futuri.
Guida di installazione
• Installazione e configurazione del televisore.
Guida di riferimento (questo manuale) / Documentazione di
sicurezza
• Avvertenze sulla sicurezza, telecomando, risoluzione dei problemi,
installazione su parete, caratteristiche tecniche, ecc.
Guida (Manuale su schermo)
• Impostazioni, funzioni, connessione
Internet, risoluzione dei problemi, ecc.
• Per aprirla, premere il pulsante
HELP sul
telecomando e selezionare Guida.
I menu di impostazione sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
IMPORTANTE - Leggere il Contratto di licenza software con
l’utente finale prima di utilizzare il proprio prodotto Sony.
L’utilizzo del prodotto indica la propria accettazione del
Contratto di licenza software con l’utente finale. Il contratto di
licenza software tra l’utente e Sony è disponibile online sul sito
web Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) o
sulla schermata del prodotto. Premere (Impostazioni
rapide) sul telecomando e selezionare [Impostazion i]
[Preferenze del dispo sitivo] [Informazioni] [Informazioni
legali] [Note e licenze].
Nota
• Pri ma di mettere in funzi one il televisore, legg ere le “Avvertenze
sulla sicurezza”.
• Leggere la documentazione di sicurezza in dotazione per
ulteriori informazioni sulla sicurezza.
• Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Gu ida di
installazione e nel presente manuale servono esclusivamente
come riferimento e possono differire dal prodotto effettivo.
• La “x”/“xx” che compare nel nome del modello corrisponde a un
codice numerico legato al design, al colore o al sistema TV.
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il modello, la data di produzione (anno/
mese)* e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del
televisore o sull’imballo.
* Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli TV.
• È possibile consultare la Guida con lo
smartphone.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
NOTA IMPORTANTE
Nota per le apparecchiature radio
Il fabbricante, Sony Corporation, dichiara che i tipi di
apparecchiatura radio KD-32W800, 32W804 sono conformi alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://compliance.sony.eu
Per la presente apparecchiatura radio, si applicano le seguenti
restrizioni relative alla messa in ser vizio o relative ai requisiti per
l’autorizzazione all’uso in AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL,
HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI,
NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
la restrizione della banda 5150 - 5350 MHz si limita
esclusivamente al funzionamento in interni.
Avvertenze sulla sicurezza
Installazione/Impostazione
Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni di
seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettrich e o
danni e/o lesioni.
Installazione
• Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di
corrente facilmente accessibile.
• Posizionare il televisore su una superficie stabile e piana per
evitare che possa cadere e causare lesioni personali o danni
materiali.
• Installare il televisore in una posizione ch e non permetta di
tirarlo, spingerlo o rovesciarlo.
IT
2
• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo
12
4
10 mm - 12 mm
Vite M6 (non
in dotazione)
Vite (non in
dotazione)
Cavo (non in
dotazione)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
non sporga dal supporto del televisore (non in dotazione). Se il
supporto da tavolo sporge dal supporto del televisore, il
televisore potrebbe rovesciarsi o cadere e causare danni alle
persone o al televisore stesso.
Tras por to
• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono
necessarie due o più persone.
• Qua ndo si trasporta il televisore manualmen te, sostenerlo come
mostrato sotto. Non praticare pressione sul pannello LCD e sulla
cornice intorno allo schermo.
• Quando si solleva o si sposta il televisore, tenerlo saldamente
dal lato inferiore.
Telecomando e televisore
La forma del telecomando, il layout, la
disponibilità e le funzioni dei tasti del
telecomando possono variare a seconda della
regione/del paese/del modello del
televisore/delle impostazioni del televisore.
IT
• Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o
vibrazioni eccessive.
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per
farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre
nell’imballaggio originale.
Prevenzione delle cadute
(Microfono) / (Assistente Google):
Utilizzare l’Assistente Google*
2
vocale*
. Per suggerimenti su come
1*2
o la ricerca
controllare il televisore, premere il pulsante
del microfono sul telecomando e
pronunciare la frase “menu aiuto”.*
////: Navigazione e selezione nel
menu su schermo.
TV: Commutare l’ingresso.
(Alimentazione)
Tasti numerici
/ (Info/Mostra testo):
Consente di
visualizzare le informazioni sul programma
in onda, oppure la soluzione dei quesiti nel
Tel ev id eo.
(Televideo): Consente di visualizzare le
informazioni del Televideo.
1
IT
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Tasti colorati
GUIDE/: Visualizzare la guida dei
programmi digitali del televisore.
REC LIST: Consente di visualizzare l’elenco
Rec dell’USB HDD.
(Selezione ingresso): Consente di
visualizzare e selezionare la sorgente di
ingresso, ecc.
(Impostazioni rapide): Consente di
visualizzare le Impostazioni rapide.
BACK/
HOME
+/– (Volume)
(Salto)
(Disattivazione audio)
CH +/–//:
pagina successiva () / precedente ().
AUDIO: Consente di selezionare l’audio di
una sorgente multilingue o dual (a seconda
della sorgente del programma).
Selezionare il canale o la
(Impostazione Sottotitoli)
HELP:
Consente di visualizzare il menu
Guida.
///
REC: Consente di registrare il programma
attualmente visualizzato sull’USB HDD.
EXIT
(Alimentazione)
Sensore del telecomando / LED
*1 Solo per alcune regioni/Paesi/modelli TV/lingue.
*2 L’Assistente Google o la ricerca vocale richiedono
una connessione a Internet.
*3 Il supporto della funzione dipende dalla regione/
dal Paese/dal modello di televisore.
Installazione del televisore a
parete
Uso della staffa di montaggio a parete
opzionale (SU-WL450)* (non in dotazione)
Per i clienti:
Per evitare di danneggiare il prodotto e per
ragioni di sicurezza, Sony raccomanda
vivamente di affidare l’installazione del
televisore a rivenditori o a installatori autorizzati
Sony. Non cercare di eseguire l’installazione
personalmente.
Per i rivenditori e installatori Sony:
Prestare massima attenzione alla sicurezza
durante gli interventi di installazione,
manutenzione periodica e controllo del
prodotto.
Informazioni di installazione per la staffa di
montaggio a parete
Per istruzioni sull’installazione della staffa di
montaggio a parete, consultare le informazioni
di installazione (staffa di montaggio a parete)
sulla pagina del prodotto per il modello del
televisore.
https://www.sony.eu/support
• Attenersi alla guida di istruzioni fornite con la
staffa di montaggio a parete per il modello in
uso. Per l’installazione di questo televisore è
necessario disporre di sufficiente competenza,
in particolare per determinare la solidità della
parete e per decidere se è in grado di
sostenere il peso del televisore.
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile
per danni o lesioni causate da usi non
appropriati del prodotto o da installazione non
corretta.
• Per l’installazione a parete rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente
di utilizzare esclusivamente accessori Sony,
come ad esempio:
—Staffa di montaggio a parete SU-WL450
Per ulteriori informazioni,
consultare la Guida.
IT
4
• Fissare la staffa di montaggio a parete al
Vite (M6)
Staffa di montaggio a parete
10 mm - 12 mm
Coperchio posteriore
del televisore
televisore utilizzando esclusivamente le viti
fornite in dotazione. Le viti in dotazione sono
come appaiono nell’illustrazione, misurate
dalla superficie di fissaggio della staffa di
montaggio a parete.
Il diametro e la lunghezza delle viti
differiscono in base al modello di staffa per il
montaggio a parete. L’uso di viti diverse da
quelle in dotazione può determinare danni
interni al televisore o provocarne la caduta,
ecc.
• Conservare il piedistallo e le viti non utilizzate
del TV in un luogo sicuro per un eventuale uso
futuro. Tenere le viti fuori dalla portata dei
bambini.
* Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli TV.
Risoluzione dei problemi
Per risolvere problemi come: assenza di
immagine, assenza di suono, immagine
bloccata, nessuna reazione ai comandi, o
problemi di connessione alla rete, provare ad
eseguire le seguenti operazioni.
1 Riavviare il televisore premendo il pulsante di
accensione sul telecomando per circa cinque
secondi. Il televisore si riavvia. Se il televisore
non si ripristina, provare a scollegare il cavo di
alimentazione, quindi premere il pulsante
d’accensione sul televisore e rilasciarlo.
Attendere due minuti, quindi inserire la spina
del cavo di alimentazione nella rete elettrica.
Oppure premere il pulsante d’accensione sul
televisore per circa 40 secondi finché il
televisore non si spegne.
2 Consultare il menu Guida premendo il tasto
HELP sul telecomando.
3 Connettere il televisore a Internet ed eseguire
l’aggiornamento del software. Sony consiglia
di mantenere aggiornato il software del
televisore. Gli aggiornamenti software
forniscono nuove funzioni e miglioramenti
delle prestazioni.
4 Visitare il sito web di assistenza Sony
(informazioni fornite in calce a questo
manuale).
Alla prima accensione, o dopo un periodo
d’inattività, è possibile che il televisore non si
accenda immediatamente anche se si preme
il tasto di accensione sul telecomando oppure
sul televisore.
L’inizializzazione del sistema necessita di un po’ di
tempo. Attendere circa un minuto, quindi riprovare.
Il telecomando non funziona.
• Sostituire le batterie.
La password di blocco parentale è stata
dimenticata.
• Inserire 9999 come PIN e inserire il nuovo PIN.
Per ulteriori informazioni
sulla risoluzione dei
problemi, fare riferimento alla
Guida.
Caratteristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello: Pannello LCD (cristalli liquidi),
Retroilluminazione a LED
Sistema TV: In base al paese/regione seleziona/
al modello del televisore
Analogico: B/G, D/K, I
Digitale: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellite: DVB-S/DVB-S2
Sistema colore: PAL/SECAM
Gamma di sintonia: In base al paese/regione
seleziona/al modello del televisore
Analogico: UHF/VHF/TV via cavo
Digitale: UHF/VHF/TV via cavo
Satellite: Frequenza IF 950-2150 MHz
Uscita audio: 5 W + 5 W
Tecnologia wireless
Protocollo IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® Versione 5.0
IT
IT
5
Bande di frequenza
Gamma di frequenzaPotenza in uscita
LAN wireless (TV)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
5725-5875 MHz
Bluetooth® (TV)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
Bluetooth® (Telecomando)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
< 20,0 dBm
< 23,0 dBm
< 23,0 dBm
< 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Prese di ingresso/uscita
Antenna/Tv via cavo
Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF
Antenna satellitare
Connettore di Tipo F Femmina, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz,
Distribuzione via cavo singolo EN50494.
PCM lineare due canali: 48 kHz 16 bit,
Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Presa ottica digitale (PCM lineare due canali:
48 kHz 16 bit, Dolby Audio)
(Mini jack stereo)
Cuffie
1, 2 (HDD REC)
La porta USB 1 supporta USB High Speed
(USB 2.0)
La porta USB 2 supporta USB High Speed
(USB 2.0)
Alloggiamento CAM (modulo ad accesso
condizionato)
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità
di connessione può variare a seconda delle
caratteristiche operative della rete. La velocità
di comunicazione e la qualità non sono
garantite.)
Potenza, caratteristiche prodotto e altro
Requisiti d’alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe di efficienza energetica*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Dimensioni schermo (diagonale) (circa)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 pollici
KD-32W804: 80,0 cm / 32 pollici
Temperatura di utilizzo: Da 0 ºC a 40 ºC
Umidità d’esercizio: Dal 10 % all’80 % di u. r.
(in assenza di condensa)
IT
6
*1 Collegare il sistema audio a HDMI IN 1 per dirigere
l’audio del televisore verso il sistema audio.
*2 Queste informazioni sono per l’UE e altri Paesi la cui
regolamentazione pertinente è basata sulla
normativa sull’etichettatura energetica dell’UE.
*3 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla
potenza assorbita di un televisore che funzioni 4 ore
al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico
effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il
televisore.
*4 Consumo energetico annuale in kWh, basato sulla
potenza assorbita di un televisore che funzioni 8 ore
al giorno per 365 giorni. Il consumo energetico
effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il
televisore.
*5 Il valore dell’assorbimento di potenza specificato in
modalità standby viene raggiunto dopo alcuni
minuti dallo spegnimento, cioè dopo che il
televisore avrà terminato tutti i processi interni.
*6 Quando la TV è connessa alla rete Internet, la
potenza assorbita in modalità standby aumenta.
Nota
• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai
paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle
scorte.
• Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
• Potrebbero essere richiesti abbonamenti ai servizi e
alle applicazioni e potrebbero essere applicati
termini, condizioni e/o costi aggiuntivi quando si usa
l’Assistente Google.
• Le caratteristiche prodotto contenute nel presente
manuale sono per REGOLAMENTO DELEGATO (UE)
1062/2010 DELLA COMMISSIONE. Consultare il relativo
sito Web per informazioni su (UE) 2019/2013.
Note sul funzionamento della TV Digitale
• La TV digitale (digitale terrestre, satellite e TV
via cavo), i servizi interattivi e le funzioni di
rete internet potrebbero non essere disponibili
in tutti i Paesi o le regioni. Alcune funzioni
potrebbero non essere abilitate o potrebbero
non funzionare correttamente con alcuni
fornitori di servizi o reti internet. Alcuni
provider di servizi TV potrebbero applicare
tariffe per i loro servizi.
• Questo televisore supporta trasmissione
digitale con i codec MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC e H.265/HEVC, ma non si garantisce la
compatibilità con tutti i segnali dell’operatore/
del servizio, che potrebbero cambiare nel
tempo.
Informazioni sui marchi
• I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface e il logo HDMI sono
marchi o marchi registrati di HDMI Licensing
Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri
paesi.
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
• Google TV e i logo correlati sono marchi di
Google LLC.
• Netflix è un marchio registrato di Netflix, Inc.
• DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di
EUTELSAT. Questo televisore supporta
DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il controllo
di antenne motorizzate.
• TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di
Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di
proprietà delle rispettive aziende.
Numero di registrazione del prodotto
(REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2013
DELLA COMMISSIONE)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
IT
IT
7
Om manualer
Följande manualer medföljer denna TV. Spara manualerna för framtida referensbehov.
VIKTIGT- Läs licensavtalet för slutanvändare av
programvara, innan Sony-produkten används. Genom att
använda produkten godkänner du licensavtalet för
slutanvändare av programvara. Lice nsavtalet för programvaran
mellan dig och Sony finns tillgängligt på Sonys webbplats
(https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) eller på
produktens skärm. Tryck på (Snabbinställningar) på
fjärrkontrollen och välj [Inställningar] [Enhetsinställningar]
[Om] [Juridisk information] [Meddelanden och
licenser].
Obs!
• Innan du använder TV:n ska du läsa ”Säkerhetsinformation”.
• Läs medföljande säkerhetsdokumentation för ytterligare
information om säkerhet.
• De bilder och illustrationer som används i Startguiden och i
denna handbok är bara referenser och kan skilja sig från
utseendet på den faktiska produkten.
• ”x”/”xx” som visas i modellnamnet motsvarar en numerisk siffra
som har med design, färg eller TV-system att göra.
Identifieringsetikettens placering
Etiketter för modellnr, tillverkningsdatum (år/månad)* och
strömförsörjning finns på TV:ns eller förpackningens baksida.
* Endast för begränsad region/land/TV-modell.
• Du kan ta fram Hjälpguiden med din
smartmobil.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för radioutrustning
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna typ av
radioutrustning KD-32W800, 32W804 överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress:
https://compliance.sony.eu
För denna radioutrustning tillämpas följande begränsningar för
uppstart eller behörighetskrav för användning i AT, BE, HR, CY, CZ,
DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES,
SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
Kosovo :
5150 - 5350 MHz-bandet är begränsat till inomhusanvändning
endast.
Säkerhetsinformation
Installation
Installera och använd TV:n enligt följande anvisningar för att
undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller
egendom.
Installation
• TV:n bör placeras nära ett lätt åtkomligt eluttag.
• Placera TV-apparaten på en stabil, plan yta för att undvika att
den faller ner och orsakar personskada eller egendomsskada.
• Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller
vältas omkull.
SE
2
• Montera TV:n så att TV:ns bordsstativ inte skjuter ut från
12
4
10 mm - 12 mm
M6-skruv
(medföljer ej)
Skruv
(medföljer ej)
Kabel
(medföljer ej)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
TV-bänken (medföljer ej). Om bordsstativet skjuter ut från
TV-bänken, kan det hända att TV:n välter, faller i golvet och
orsakar personskada eller skada på TV:n.
Tran spo rt
• Lossa alla kablar från TV:n innan du transporterar den.
• Det krävs två eller fler personer för att bära en stor TV-apparat.
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck
inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.
• När du lyfter eller flyttar TV:n ska du hålla den ordentligt i
undersidan.
• Se till att TV:n inte utsätts för stötar eller kraftiga vibrationer när
den transporteras.
• Du bör använda originalkartongen och dess emballage när du
sänder in TV:n för reparation eller om du flyttar.
Förebyggande av fall
Fjärrkontroll och TV
Fjärrkontrollens form, layout, tillgänglighet
och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan
variera beroende på region/land/TV-modell/
TV-inställningar.
SE
(Mikrofon) / (Google Assistent):
Använd Google Assistent*
röstsökning*
2
. Få tips om hur TV:n
1*2
eller
manövreras genom att trycka på
mikrofonknappen på fjärrkontrollen och
säga ”rösttips”.*
1
////: Menynavigering och -val på
skärmen.
TV: Växla till ingång.
(Ström)
Sifferknappar
/ (Visa info/text):
Visa information.
(Text): Visa textinformation.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Färgknappar
SE
3
GUIDE/: Visa den digitala
Skruv (M6)
Väggfäste
10 mm - 12 mm
TV:ns bakre hölje
programguiden för TV.
REC LIST: Visa Rec-listan för USB HDD.
(Ingångsväljare): Visa och välj
ingångskällan, osv.
(Snabbinställningar): Visa
snabbinställningar.
BACK/
HOME
+/– (Volym)
(Hoppa)
(Ljudlöst)
CH +/–//:
föregående () sida.
AUDIO: Välj ljud för flerspråkig källa eller
dubbelt ljud (beroende på programkälla).
Välj kanal eller nästa () /
(Inställning av textning)
HELP:
Visa Hjälpmenyn.
///
REC: Spela in det visade programmet på
USB HDD.
EXIT
(Ström)
Fjärrkontroll-sensor / LED
*1 Endast för begränsad region/land/TV-modell/
språk.
*2 En internetanslutning krävs för Google Assistent
eller röstsökning.
*3 Funktionsstöd beror på region/land/TV-modell.
Montera TV:n på väggen
Använda Väggfästet (tillval) (SU-WL450)*
(medföljer ej)
Till kunden:
Sony rekommenderar starkt att du låter din
Sony-återförsäljare eller en auktoriserad
installatör installera TV:n, både av säkerhetsskäl
och för att skydda produkten. Försök inte
installera den själv.
Till Sony-återförsäljare och installatörer:
Var ytterst noggrann med säkerheten vid
installation, regelbundet underhåll och
besiktning av denna produkt.
Installationsinformation för Väggfäste
För instruktioner om installation av Väggfäste,
se installationsinformationen (Väggfäste) på
produktsidan för din TV-modell.
https://www.sony.eu/support
• Följ instruktionsguiden som levereras med
Väggfästet för din modell. Experthjälp krävs
för installation av denna TV, speciellt för att
avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt.
• Sony kan inte hållas ansvariga för någon form
av egendomsskador eller personskador som
beror på felaktig hantering eller felaktig
installation.
• Endast en behörig servicetekniker bör utföra
vägginstallationer.
• Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt
att du endast använder tillbehör från Sony,
inklusive:
—Väggfäste SU-WL450
• Använd de skruvar som levererades med
Väggfästet när Väggfästet monteras på TV:n.
De medföljande skruvarna är utformade enligt
bilden mätt från Väggfästets kontaktyta.
Skruvarnas diameter och längd varierar
beroende på Väggfästets modell. Användning
av andra skruvar kan skada TV:n internt eller
medföra att den faller ned.
SE
4
Se Hjälpguiden för mer
information.
• Se till att oanvända skruvar och bordsstativet
förvaras på en säker plats tills du åter vill
montera bordsstativet. Förvara skruvarna
oåtkomligt för små barn.
* Endast för begränsad region/land/TV-modell.
Felsökning
För allmän felsökning för problem som: svart
skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte,
eller nätverket är tappat, utför du följande steg.
1 Starta om TV:n genom att trycka in
strömbrytaren på fjärrkontrollen i cirka fem
sekunder. TV:n startar om. Om TV:n inte
återställs, försök med att koppla ur
strömsladden och tryck sedan på
strömbrytarknappen på TV:n och släpp den
sedan. Vänta i två minuter och anslut sedan
strömsladden.
Eller tryck på strömbrytarknappen på TV:n i
ungefär 40 sekunder tills TV:n stängs av.
2 Se Hjälpmenyn genom att trycka på HELP på
fjärrkontrollen.
3 Anslut din TV till Internet och utför en
programvaruuppdatering. Sony
rekommenderar att du alltid håller
programvaran till din TV uppdaterad.
Programuppdateringar ger nya funktioner
och prestandaförbättringar.
4 Gå in på Sonys supportwebbplats
(information finns i slutet av denna manual).
När du ansluter TV:n till elnätet är det kanske
inte möjligt att slå på TV:n under en viss tid,
även om du trycker på strömbrytarknappen
på fjärrkontrollen eller TV:n.
Det tar tid att initiera systemet. Vänta cirka en
minut och försök sedan igen.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Byt ut batterierna.
Lösenordet till barnlåset har glömts av.
• Ange 9999 för PIN-koden och ange en ny PINkod.
Specifikationer
System
Skärmsystem: LCD-skärm (bildskärm med
flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning
TV-system: Beroende på val av land/område/
TV-modell
Analog: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellit: DVB-S/DVB-S2
Färgsystem: PAL/SECAM
Kanaltäckning: Beroende på val av land/
område/TV-modell
Analog: UHF/VHF/kabel
Digital: UHF/VHF/kabel
Satellit: IF-frekvens 950-2150 MHz
Ljudutgång: 5 W + 5 W
Trådlös teknik
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM:
48 kHz 16-bitars, Dolby Audio)
(Stereominiuttag)
Hörlurar
1, 2 (HDD REC)
USB-port 1 har stöd för High Speed USB
(USB 2.0)
USB-port 2 har stöd för High Speed USB
(USB 2.0)
CAM-plats (CA-modul)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på
nätverkets funktionsmiljö, kan
anslutningshastigheten avvika.
Kommunikationshastighet och -kvalitet
garanteras inte.)
Ström, informationsblad och annat
Strömförsörjning
220 V - 240 V växelström (AC), 50 Hz
Energieffektivitetsklass*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 tum
KD-32W804: 80,0 cm / 32 tum
Energiförbrukning*
I [Standard]-läge
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Årlig energiförbrukning*
KD-32W800: 47 kWh per år
KD-32W804: 47 kWh per år
2
2
2
Energiförbrukning i standbyläge*
2*5*6
0,50 W (10 W i programvaruuppdateringsläge/
EPG-uppdateringsläge)
Väggfäste: SU-WL450
Användningstemperatur: 0 ºC – 40 ºC
Luftfuktighet vid användning: 10 % – 80 %
relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
*1 Anslut ditt ljudsystem till HDMI IN 1 för att sända TV-
ljud till ditt ljudsystem.
*2 Denna information gäller för EU och andra länder
vilkas relevanta förordningar är baserade på EU:s
energimärkningsförordning.
*3 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
strömförbrukning under 4 timmar per dag i
365 dagar. Den verkliga energiförbrukningen
varierar beroende på hur TV-apparaten används.
*4 Energiförbrukning i kWh per år, baseras på TV:ns
strömförbrukning under 8 timmar per dag i
365 dagar. Den verkliga energiförbrukningen
varierar beroende på hur TV-apparaten används.
*5 Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har
avslutat nödvändiga interna processer.
*6 Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV
är ansluten till nätverket.
Obs!
• Tillgången på valfria tillbehör beror på land/region/
TV-modell/lager.
• Design och specifikationer kan ändras utan
förvarning.
• Abonnemang på tjänster och program kan krävas och
ytterligare villkor, förutsättningar och/eller avgifter
kan gälla vid användning av Google Assistent.
• Informationsbladet i denna manual är för
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)
1062/2010. Se dess webbplats för information om
(EU) 2019/2013.
SE
6
Anmärkningar om digital TV
• Digital-TV (DVB-T, satellit och kabel),
interaktiva tjänster och nätverksfunktioner
kanske inte är tillgängliga i alla länder eller
områden. Vissa funktioner kanske inte är
aktiverade eller kanske inte fungerar korrekt
med vissa leverantörer och nätverksmiljöer.
Vissa TV-tjänstleverantörer kan ta en avgift för
sina tjänster.
• Denna TV stöder digitalsändning med
användning av MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVCoch H.265/HEVC-codecs, men kompatibilitet
med alla operatörs-/tjänstsignaler, vilka kan
variera med tiden, kan inte garanteras.
Information om varumärken
• Benämningarna HDMI och HDMI HighDefinition Multimedia Interface och HDMIlogotypen är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing
Administrator, Inc. i USA och andra länder.
• Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio och den dubbla
D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV och relaterade logotyper är
varumärken som tillhör Google LLC.
• Netflix är ett registrerat varumärke som tillhör
Netflix, Inc.
• DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör
EUTELSAT. Denna TV stödjer DiSEqC 1.0. Denna
TV bör inte användas för att manövrera
motorstyrda antenner.
• TUXERA är ett registrerat varumärke som
tillhör Tuxera Inc. i USA och andra länder.
• Alla andra varumärken tillhör sina respektive
ägare.
fjernbetjeningen, og vælg
Hjælpevejledning for at åbne den.
Indstillingsmenuer kan ændres uden varsel.
VIGTIGT - Læs softwarelicensaftalen for slutbruger, før du
anvender dit Sony-produkt. Anvendelse af dit produkt
indikerer din accept af softwarelicensaftalen for slutbruger.
Softwarelicensaftalen mellem dig og Sony er tilgængelig
online på Sonys hjemmeside (https://www.sony.net/
tv-software-licenses3/) eller på skærmen af dit produkt. Tryk
på (Hurtige indstillinger) på fjernbetjeningen, og vælg
[Indstillinger] [Enhedsp ræferencer] [Om] [Juridiske
oplysninger] [Notater og licenser].
Bemærk
• Før du benytter TV'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger".
• Læs den medfølgende sikkerhedsdokumentation for yderligere
sikkerhedsoplysninger.
• Billeder og illustrationer i Installationsvejledningen og denne
vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra
det faktiske produkt.
• Det viste "x”/"xx" i modelnavnet er et numerisk tal, der henviser
til design, farve eller TV-system.
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato
(år/måned)* og strømforsyning findes på bagsiden af TV'et eller
på emballagen.
* Kun ved begrænset region/land/TV-model.
• Du kan se Hjælpevejledning med din
smartphone.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
VIGTIG BESKED
Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony Corporation radioudstyrstyperne
KD-32W800, 32W804 er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan
findes på fø lgende internetadresse : https://compliance.sony.eu
For dette radioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte
det i drift eller tage det ud af drift, samt krav til autorisation til
brug gældende i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT,
LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH,
BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Frekvensbåndet 5150 - 5350 MHz er begrænset til kun at måtte
bruges indendørs.
Sikkerhedsoplysninger
Installation/Opsætning
Installer og brug TV'et i overensstemmelse med nedenstående
vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på
personer og materiel.
Installation
• TV'et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.
• Anbring TV-apparatet på en stabil, plan overflade, så det ikke
vælter, og forårsager personskade eller skader på ejendom.
• Placer TV'et et sted, hvor der ikke kan trækkes i det, hvor det
ikke skubbes eller væltes.
DK
2
• Placer TV'et, så TV-foden ikke stikker frem fra TV-bordet
12
4
10 mm - 12 mm
M6 skrue
(medfølger ikke)
Skrue
(medfølger ikke)
Ledning
(medfølger ikke)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
(medfølger ikke). Hvis TV-foden stikker frem fra TV-bordet, kan
TV'et vælte, falde ned og medføre personskade eller beskedige
TV'et.
Tran spo rt
• Før transport af TV'et tages alle kabler ud.
• Der skal to eller flere personer til at bære et stort TV-apparat.
• Når TV'et flyttes med hånden, skal det holdes som vist
nedenfor. Belast ikke LCD-skærmen og rammen omkring
skærmen.
• Ved løft eller flytning af tv-apparatet, hold det fast fra bunden.
• TV'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer
under transport.
• TV'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i
originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.
Vælteforebyggelse
Fjernbetjening og TV
Fjernbetjeningens form, layout,
tilgængelighed og funktionen af dens
knapper kan variere afhængigt af region/
land/TV-model/TV-indstillinger.
DK
(Mikrofon) / (Google Assistent):
Anvend Google Assistent*
stemmesøgning*
1*2
2
. For tips til hvordan du
eller
styrer dit TV, skal du trykke på
mikrofonknappen på fjernbetjeningen og
sige "taletips".*
1
////: Skærmmenunavigering og
valg.
TV: Skift til input.
(Strømtilslutning)
Talknapper
/ (Informationer/Vis skjult tekst):
Vis information.
(Tekst-TV): Viser tekstinformationer.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Farveknapper
DK
3
GUIDE/: Vis den digitale programguide
til TV.
REC LIST: Vis Rec-listen for USB HDD.
(Indgangsvælger): Vis og vælg
indgangskilden, etc.
(Hurtige indstillinger): Vis hurtige
indstillinger.
BACK/
HOME
+/– (Lydstyrke)
(Spring)
(Lydløs)
CH +/–//:
() / forrige () side.
AUDIO: Vælg lyden fra flersproget kilde
eller dual-lyd (afhængig af programkilde).
Vælg kanal eller næste
(Undertekst-indstilling)
HELP:
Vis menuen Hjælp.
///
REC: Optag det program der ses nu på
USB HDD.
EXIT
(Strømtilslutning)
Fjernbetjeningens sensor / LED
Vægmontering af TV'et
Anvendelse af det valgfrie Beslag til
vægmontering (SU-WL450)* (medfølger ikke)
Til kunderne:
Af hensyn til produktets og den generelle
sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at
monteringen af TV'et udføres af en Sonyforhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg
ikke at montere det selv.
Til Sony-forhandlere og installatører:
Vær opmærksom på sikkerheden under
montering, vedligeholdelse og eftersyn af
produktet.
Beslag til vægmontering - vejledning
For vejledning til installation af Beslag til
vægmontering, se installationsvejledningen
(Beslag til vægmontering) på din TV-models
produktside.
https://www.sony.eu/support
• Følg instruktionsvejledningen, som følger med
Beslaget til vægmontering, for din model.
Monteringen af dette TV kræver tilstrækkelig
ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal
finde ud af, om væggen kan bære TV'ets
vægt.
• Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller
personskade, der opstår som følge af forkert
håndtering eller forkert montering.
• Kun en autoriseret installatør må udføre
væginstallationer.
• Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det
at anvende Sony-tilbehør, herunder:
—Beslag til vægmontering SU-WL450
*1 Kun ved begrænset region/land/TV-model/sprog.
*2 Google Assistent eller stemmesøgning kræver
internetforbindelse.
*3 Understøttelse af funktioner afhænger af region/
land/TV-model.
For yderligere oplysninger, se
din Hjælpevejledning.
DK
4
• Sørg for at bruge de skruer, der følger med
Skrue (M6)
Beslag til vægmontering
10 mm - 12 mm
Tv' et s
bagdæksel
Beslaget til vægmontering ved montering af
Beslaget til vægmontering på TV'et. De
medfølgende skruer er designet som vist på
illustrationen, når der måles fra
fastgørelsesoverfladen til Beslaget til
vægmontering.
Skruernes diameter og længde afhænger af
Beslaget til vægmontering. Hvis der anvendes
andre skruer end de medfølgende, kan det
medføre indvendige skader på TV-apparatet
eller få det til at falde ned eller lignende.
Når du sætter TV'ets stik i, kan der gå et
stykke tid, før TV'et kan tændes, selvom du
trykker på afbryderen på fjernbetjeningen
eller på TV'et.
Det tager tid at initialisere systemet. Vent omkring
et minut, og prøv igen.
Fjernbetjeningen virker ikke.
• Udskift batterierne.
Adgangskoden til børnesikring er blevet
glemt.
• Indtast 9999 for PIN, og indtast den nye PIN.
For yderligere oplysninger
om fejlfinding, se din
Hjælpevejledning.
• Sørg for at opbevare de ubrugte skruer og
TV-foden på et sikkert sted, indtil du er klar til
at fastgøre Tv-foden. Opbevar skruerne uden
for børns rækkevidde.
* Kun ved begrænset region/land/TV-model.
Fejlfinding
Ved generel fejlfinding for emner som: sort
skærm, ingen lyd, frosset billede, TV'et reagerer
ikke, eller netværk afbrydes, gøres følgende.
1 Genstart dit TV ved at trykke på afbryderen
på fjernbetjeningen i omtrent fem sekunder.
TV'et vil genstarte. Hvis TV'et ikke gendannes,
prøv at tage netledningen ud, og tryk på
afbryderen på TV'et, og slip den. Vent i to
minutter, og tilslut netledningen.
Eller tryk på afbryderen på TV'et i ca.
40 sekunder, indtil TV'et slukkes.
2 Se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP
på fjernbetjeningen.
3 Tilslut dit TV til internettet, og udfør en
softwareopdatering. Sony anbefaler, at du
holder TV'ets software opdateret.
Softwareopdateringer indeholder nye
funktioner og ydelsesforbedringer.
4 Besøg Sonys supporthjemmeside
(oplysninger er forhåndenværende i
slutningen af denne brugervejledning).
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM:
48 kHz 16 bit, Dolby Audio)
(Stereo-minijack)
Hovedtelefoner
1, 2 (HDD REC)
USB-port 1 understøtter High Speed USB
(USB 2.0)
USB-port 2 understøtter High Speed USB
(USB 2.0)
CAM (Conditional Access Module)-holder
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-stik
(Forbindelseshastigheden kan variere,
afhængigt af netværksmiljøet. Der garanteres
ikke for kommunikationshastighed
og -kvalitet.)
Strøm, datablad og andet
Strømkrav
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Lavenergiklasse*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 tommer
KD-32W804: 80,0 cm / 32 tommer
Strømforbrug*
I [Standard] tilstand
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Årligt energiforbrug*
KD-32W800: 47 kWh pr. år
KD-32W804: 47 kWh pr. år
Strømforbrug i standby*
0,50 W (10 W i software-/
EPG-opdateringstilstand)
Driftstemperatur: 0 ºC til 40 ºC
Driftsfugtighed: 10 % til 80 % RH
(ikke-kondenserende)
DK
6
*1 Tilslut dit lydsystem til HDMI IN 1 for at overføre
TV-lyd til dit lydsystem.
*2 Denne information er beregnet til EU og andre
lande hvis relevante forordning er baseret på EU's
energimærkning forskrift.
*3 Energiforbrug i kWh pr. år er baseret på TV'ets
strømforbrug ved brug i 4 timer om dagen,
365 dage om året. Det egentlige energiforbrug
afhænger af, hvordan TV'et bruges.
*4 Energiforbrug i kWh pr. år er baseret på TV'ets
strømforbrug ved brug i 8 timer om dagen,
365 dage om året. Det egentlige energiforbrug
afhænger af, hvordan TV'et bruges.
*5 Den angivne standbyeffekt nås, når TV'et har
afsluttet nødvendige interne processer.
*6 Strømforbruget i standby øges, når TV'et er tilsluttet
netværket.
Bemærk
• Tilgængeligheden af ekstraudstyr afhænger af land/
område/TV-model/lager.
• Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
• Abonnement på tjenester og applikationer kan være
påkrævet, og yderligere vilkår, betingelser og/eller
gebyrer kan være gældende ved anvendelse af
Google Assistent.
• Databladet i denne manual er til KOMMISSIONENS
DELEGEREDE FORORDNING (EU) 1062/2010. Se
websiden for (EU) 2019/2013 information.
Bemærkninger om digital TV-funktion
• Digitale TV (DVB terrestrisk, satellit og kabel),
interaktive tjenester og netværksfunktioner er
muligvis ikke tilgængelige i alle lande eller
områder. Nogle funktioner er muligvis ikke
aktiveret eller fungerer måske ikke korrekt hos
nogle leverandører og netværksmiljøer. Nogle
TV-udbydere kan opkræve et gebyr for deres
ydelser.
• Dette TV understøtter digital udsendelse ved
hjælp af MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC og
H.265/HEVC codec, men kompatibilitet med
alle operatør/service-signaler, som kan ændre
sig over tid, kan ikke garanteres.
Oplysninger om varemærker
• Ordene HDMI og HDMI High-Definition
Multimedia Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc. i
USA og andre lande.
• Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio og det dobbelte D-symbol
er varemærker tilhørende Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
• Google TV og relaterede logoer er varemærker
tilhørende Google LLC.
• Netflix er et registreret varemærke tilhørende
Netflix, Inc.
• DiSEqC™ er et varemærke tilhørende
EUTELSAT. Dette TV understøtter DiSEqC 1.0.
Dette TV er ikke beregnet til at styre
motoriserede antenner.
• TUXERA er et registreret varemærke tilhørende
Tuxera Inc . i USA og and re lande.
• Alle andre varemærker er tilhørende deres
respektive ejere.
Television mukana toimitetaan seuraavat oppaat. Säilytä oppaat myöhempää käyttöä varten.
Asetusopas
• Television asentaminen ja asetukset.
Viiteopas (tämä opaskirja) / turvaohjeistus
• Turvallisuusohjeet, kaukosäädin, vianmääritys, seinäasennus,
tekniset tiedot jne.
Käyttöopas (sähköinen opas)
• Asetukset, toiminnot, Internet-yhteys,
vianmääritys jne.
• Avaa painamalla kaukosäätimen
HELP-
painiketta ja valitsemalla Käyttöopas.
Asetusvalikkoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta.
TÄRKEÄÄ - Lue loppukäyttäjän ohjelmistolisenssisopimus
ennen Sony-laitteen käyttöä. Tuotteen käyttäminen
tarkoittaa sitä, että käyttäjä on hyväksynyt loppukäyttäjän
ohjelmistolisenssisopimuksen. Käyttä jän ja Sonyn välinen
ohjelmistolisenssi sopimus on saatavana verkossa Sonyn
verkkosivustolla (https://www.sony.net/tv-softwarelicenses3/) tai laitteen näytöllä. Paina kaukosäätimen (Pikaasetukset) -painiketta ja valitse [Asetukset] [Laitteen
asetukset] [Tietoja] [Oikeudelliset t iedot] [Ilmoitukset
ja lisenssit].
Huomautus
• Lue ennen TV:n käyttöä kohta ”Turvallisuusohjeet”.
• Lue turvallisuutta koskevat lisätiedot mukana toimitetusta
turvaohjeistukses ta.
• Asennusoppaassa ja tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat ja
piirrokset ovat ohjeellisia ja voivat poiketa kyseisestä tuotteesta.
• Mallinimen ”x”/”xx”-kirjain vastaa numeroa, joka liittyy
rakenteeseen, väriin tai TV-järjestelmään.
Tunnistemerkintöjen sijainti
Mallinumerotiedot, valmistuspäivämäärä (vuosi/kuukausi)* ja
jännitemerkintä sijaitsevat television takaosassa tai
pakkauksessa.
* Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
• Käyttöopas toimii myös älypuhelimella.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Radiolaitteisiin liittyvä huomautus
Sony Corporation vakuuttaa, että radiolaitetyypit KD-32W800,
32W804 ovat direktiivin 2014/53/EU mukaisia.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on
saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
https://compliance.sony.eu
Seuraavat tätä radiolaitetta koskevat käyttörajoitukset tai
käyttövaltuutusvaatimukset ovat voimassa maissa AT, BE, HR, CY,
CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, M T, NL, PL, PT, SK, SI,
ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS,
ME, Kosovo :
Taajuudet 5150 - 5350 MHz on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Asennus ja käyttö
Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita
välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen
vaurioitumi sen ja/tai henkilövahingot.
Asennus
• Televisi o on sijoitettava help osti käsillä olevan verkkopistorasian
lähelle.
• Aseta televisio tukevalle, tasaiselle alustalle, ettei se kaadu ja
aiheuta henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
• Asenna televisio paikkaan, jossa sitä ei voida vetää, työntää tai
kaataa.
FI
2
• Asenna televisio niin, ettei TV:n pöytäjalusta työnny
12
4
10 mm - 12 mm
M6-ruuvi (ei s isälly
toimitukseen)
Ruuvi (ei s isälly
toimituks een)
Nuora (ei sisälly
toimitukseen)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televisiotason (ei sisälly toimitukseen) ulkopuolelle. Jos TV:n
pöytäjalusta työntyy televisiotason ulkopuolelle, TV voi kaatua
tai pudota ja aiheuttaa henkilövahingon tai television
vaurioitum isen.
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen
• Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä.
• Suurikokoisen television siirtämisessä tar vitaan vähintään kaksi
henkilöä.
• Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan
mukaisesti. Älä paina LCD-ruudun pintaa tai ruudun ympä rillä
olevaa kehystä.
• Kun nostat tai siirrät televisiota, kannattele sitä tukevasti
alapuolelta.
Kaukosäädin ja TV
Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen
painikkeiden asettelu, saatavuus ja toiminta
saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin/
TV:n asetusten mukaan.
FI
• Älä alt ista laitetta iskuille tai liialliselle tärinälle kuljetuksen
aikana.
• Kun toimitat television huoltoon, tai kun kuljetat sitä muuton
yhteydessä, pakkaa laite alkuperäiseen pakkaukseen ja suojaa
se alkuperäisillä pakkausmateriaaleilla.
Kaatumisen estäminen
(Mikrofoni) / (Google Assistant):
Käytä Google Assistantia*
puhehakua*
2
. Television käyttövinkkejä saat
1*2
tai
painamalla kaukosäätimen
mikrofonipainiketta ja sanomalla
”äänivihjeet”.*
1
////: Navigointiin ja valitsemiseen
ruutuvalikoissa.
TV: Vaihtaa tuloon.
(Virta)
Numeropainikkeet
/ (Tiedot/tekstin paljastus):
tiedot.
(Teksti): Näytä tekstitiedot.
Näytä
FI
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Väripainikkeet
GUIDE/: Näyttää TV:n digitaalisen
ohjelmaoppaan.
REC LIST: Näyttää USB-kiintolevyn
tallennuslistan.
(Tulosignaalin valinta): Näytä ja
valitse ohjelmalähde, jne.
(Pika-asetukset): Näytä Pika-asetukset.
BACK/
HOME
Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi
Sony suosittelee, että television asennus
annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen
urakoitsijan tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä
itse.
Sony-jälleenmyyjille ja -urakoitsijoille:
Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen
tämän tuotteen asennuksen, huollon ja
tarkastuksen aikana.
Seinäasennuskiinnitin asennustiedot
Ohjeita Seinäasennuskiinnittimen asennukseen
on TV-mallisi tuotesivun Asennustiedot
(Seinäasennuskiinnitin) -kohdassa.
https://www.sony.eu/support
• Noudata oman mallisi
Seinäasennuskiinnittimen mukana
toimitettuja ohjeita. Tämän TV:n asentaminen
edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti
sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television
painon.
• Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai
vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä
käsittelystä tai asennuksesta.
• Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan
asiantunteva henkilöstö.
• Turvallisuussyistä on erittäin tärkeää käyttää
Sonyn varusteita:
—Seinäasennuskiinnitin SU-WL450
(Virta)
Kaukosäädinanturi / LED
*1 Vain rajoitetuilla aleilla/maissa/TV–malleissa/
kielissä.
*2 Google Assistant tai puhehaku vaativat Internet-
yhteyden.
*3 Tuetut ominaisuudet riippuvat alueesta/maasta/
TV-mallista.
Lisätietoja on annettu
Käyttöoppaassa.
FI
4
• Muista käyttää Seinäasennuskiinnittimen
Ruuvi (M6)
Seinäasennuskiinnitin
10 mm - 12 mm
TV:n takakansi
mukana toimitettuja ruuveja, kun kiinnität
Seinäasennuskiinnittimen TVvastaanottimeen. Mukana toimitetut ruuvit on
suunniteltu kuvan mukaisesti
Seinäasennuskiinnittimen asennuspinnasta
mitattuna.
Ruuvien halkaisija ja pituus vaihtelevat
riippuen Seinäasennustelineen mallista.
Muiden kuin mukana toimitettujen ruuvien
käyttö voi aiheuttaa vaurioita television
sisäosiin, television putoamisen tai muuta
vahinkoa.
• Varmista, että käyttämättömät ruuvit ja
pöytäjalusta ovat varmassa tallessa, kunnes
olet valmis kiinnittämään pöytäjalustan. Pidä
ruuvit poissa pienten lasten ulottuvilta.
* Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa.
Vianmääritys
Yleisissä vianmäärityskysymyksissä, kuten:
musta näyttö, ei ääntä, jähmettynyt kuva, TV ei
reagoi tai verkko on kadonnut, suorita seuraavat
vaiheet.
1 Käynnistä TV uudelleen pitämällä
kaukosäätimen virtapainiketta alhaalla noin
viisi sekuntia. TV käynnistyy uudelleen. Jos TV
ei palaudu, kokeile irrottaa virtajohto, painaa
sitten TV:n virtapainiketta ja vapauttaa se.
Odota kaksi minuuttia ja kytke
verkkovirtajohto pistorasiaan.
Tai voit painaa TV:n virtapainiketta noin
40 sekunnin ajan, kunnes TV sammuu.
2 Lisätietoja apuvalikosta painamalla HELP
kaukosäätimessä.
3 Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita
ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee
pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä.
Ohjelmistopäivitykset antavat uusia
ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa.
4 Käy Sonyn tukisivustolla (tiedot löytyvät
tämän opaskirjan lopusta).
Kun kytket TV:n verkkovirtaan, TV ei
välttämättä kytkeydy heti päälle vaikka
painaisit virtapainiketta kaukosäätimestä tai
TV:stä.
Järjestelmän alustaminen vie aikaa. Odota noin
minuutti ja yritä sitten uudelleen.
Kaukosäädin ei toimi.
• Vaihda paristot.
Lapsilukon salasana on unohtunut.
• Kirjoita ensin PIN-koodi 9999 ja anna sitten uusi
PIN-koodi.
Katso vianmäärityksen
lisätiedot Käyttöoppaasta.
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli: LCD-paneeli, LED-taustavalo
TV-järjestelmä: Riippuu maa-/aluevalinnasta/
TV-mallista
Analoginen: B/G, D/K, I
Digitaalinen: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelliitti: DVB-S/DVB-S2
Värijärjestelmä: PAL/SECAM
Kanavien näkyvyysalue: Riippuu maa-/
aluevalinnasta/TV-mallista
*1 Liitä äänijärjestelmä HDMI IN 1 -liitäntään, jos haluat
kuulla TV:n äänen äänijärjestelmän kautta.
*2 Nämä tiedot on tarkoitettu EU-maita ja muita
sellaisia maita varten, joiden asiaa koskevat
säädökset perustuvat EU:n
energiamerkintäsäädöksiin.
*3 Vuosittainen energiankulutus (kWh), joka perustuu
television 4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365
päivänä vuodessa. Todellinen energiankulutus
riippuu siitä, miten televisiota käytetään.
*4 Vuosittainen energiankulutus (kWh), joka perustuu
television 8 tunnin päivittäiseen käyttöön 365
päivänä vuodessa. Todellinen energiankulutus
riippuu siitä, miten televisiota käytetään.
*5 Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa sen
jälkeen, kun televisio on suorittanut välttämättömät
sisäiset toimenpiteet.
*6 Valmiustilan virrankulutus kasvaa, kun televisio on
yhdistetty verkkoon.
Huomautus
• Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/alueesta/
television mallista/varastotilanteesta.
• Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä
erikseen ilmoittamatta.
• Google Assistantin käyttö voi edellyttää palveluiden
ja sovellusten tilaamista, minkä lisäksi sen käyttöön
voi liittyä lisäehtoja ja/tai lisämaksuja.
• Käyttöoppaassa oleva tuoteseloste vastaa
KOMISSION DELEGOITUA ASETUSTA (EU) 1062/2010.
Katso sen verkkosivustosta lisätietoja asetuksesta
(EU) 2019/2013.
Digitaalisen television toimintaan liittyviä
huomautuksia
• Digi-TV (DVB antennin, satelliitin tai kaapelin
kautta), vuorovaikutteiset palvelut ja
verkkotoiminnot eivät välttämättä ole
käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla
alueilla. Jotkut toiminnot eivät ehkä ole
käytössä tai eivät toimi oikein joidenkin
palveluntarjoajien ja verkkoympäristöjen
kanssa. Jotkut TV-palveluntarjoajat saattavat
veloittaa maksun palveluistaan.
• Tämä TV tukee digitaalilähetyksiä, joissa
käytetään MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVC- ja
H.265/HEVC-koodekkeja, mutta emme voi
taata yhteensopivuutta kaikkien operaattori-/
palvelusignaalien kanssa, koska ne voivat
muuttua ajan myötä.
Tuotemerkit
• Termit HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI
Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä
lisenssillä. Dolby, Dolby Audio ja kaksois-Dsymboli ovat Dolby Laboratories Licensing
Corporationin tavaramerkkejä.
• Google TV ja siihen liittyvät logot ovat Google
LLC:n tavaramerkkejä.
• Netflix on Netflix Inc rekisteröimä
tavaramerkki.
• DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
Tässä televisiossa on DiSEqC 1.0 -tuki. Tätä
televisiosta ei ole tarkoitettu
moottorikäyttöisten antennien ohjaukseen.
• TUXERA on Tuxera Inc.:n rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa
omaisuutta.
Tuotteen rekisteröintinumero (KOMISSION
DELEGOITU ASETUS (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
FI
FI
7
Om håndbøker
Denne TV-en leveres med følgende håndbøker. Vennligst behold håndbøkene for fremtidig referanse.
• Sikkerhetsinformasjon, fjernkontroll, feilsøking, veggmontering,
spesifikasjon, og så videre.
Hjelpeveiledning (håndbok på
skjermen)
• Innstillinger, funksjoner, Internetttilkobling, feilsøking og så videre.
• For å åpne den, trykk på
HELP-knappen
på fjernkontrollen og velg
Hjelpeveiledning.
Innstillingsmenyer kan endres uten varsel.
VIKTIG - Les lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare før
du bruker Sony-produktet ditt. Ved å bruke produktet ditt
indikerer at du aksepterer lisensavtalen for
sluttbrukerprogramvare. Lisensavtalen for programvare
mellom deg og Sony er tilgjengelig online på Sonys
hjemmeside (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/)
eller på produktskjermbildet. Trykk (Hurtiginnstillinger) på
fjernkontrollen og velg [Innstillinger] [Enhetsinnstillinger]
[Info] [Juridisk informasjon] [Merknader og lisenser].
Merknader
• Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese " Sikkerhetsinformasjon".
• Les den medfølgende sikkerhetsdokumen tasjonen for
ytterligere sikkerhetsinformasjon.
• Bilder og illustrasjoner som brukes i installasjonsveiledningen
og i denne håndboken, er kun ment som referanse, og kan
avvike fra produktets faktiske utseende.
• "x"/"xx"-en som vises i modellnavnet korresponderer til et tall,
som er knyttet til design, farge eller TV-system.
Plassering av identifikasjonsmerket
Etiketter med modellnr., produksjonsdato (år/måned)* og
strømforsyningsområde er plassert på baksiden av TV-en eller
esken.
* Kun i begrenset region/land/TV-modell.
• Du kan se Hjelpeveiledningen med en
smarttelefon.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
VIKTIG MERKNAD
Merknad for radioutstyr
Herved erklærer Sony Corporation at radioutstyrstypene
KD-32W800, 32W804 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under:
https://compliance.sony.eu
For dette radioutstyret gjelder følgende begrensninger for bruk
eller krav for autorisering av bruk i AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK
(NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
5150 - 5350 MHz-båndet skal bare benyttes for innendørs bruk.
Sikkerhetsinformasjon
Installasjon/oppsett
Installer og bruk TV-apparatet i samsvar med instruksjonene
nedenfor for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen
skade og/eller personskader.
Installasjon
• TV-en bør installeres i nærheten a v en lett tilgjengelig
stikkontakt.
• Plasser TV-settet på en stabil, plan overflate for å unngå at den
faller ned og forårsaker personskade eller skade på TV-en.
• Installer TV-en på en plass hvor den ikke kan bli skjøvet, dyttet
eller ramle ned.
NO
2
• Installer TV-en slik at TV-ens bordstativ ikke stikker frem fra TV-
12
4
10 mm - 12 mm
M6-skrue
(medfølger ikke)
Skrue
(medfølger ikke)
Stropp
(medfølger ikke)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
stativet (medfølger ikke). Hvis bordstativet stikker frem fra TVstativet, kan det føre til at TV-en velter, faller ned og dette kan
skade personer eller TV-en.
Bæring
• Før du bærer TV-apparatet, må du koble fra alle kablene.
• Et stort TV-apparat må bæres av to eller flere personer.
• Når du transporterer TV-en for hånd, må du holde den som vist
under. Ikke utsett LCD-skjermen og rammen rundt for pressbelastning.
• Når TV-en løftes eller flyttes, må den holdes fast fra undersiden.
Fjernkontroll og TV
Utformingen av fjernkontrollen, layouten,
tilgjengeligheten og funksjonen til knappene
på fjernkontrollen kan variere avhengig av
regionen/landet/TV-modellen/TVinnstillingene.
• Ikke utsett TV-apparatet for støt eller sterke vibrasjoner når du
flytter det.
• Når du leverer inn TV-apparatet på grunn av reparasjon eller hvis
du flytter, bør du transportere det i originalemballasjen.
Tippforebygging
(Mikrofon) / (Google Assistent):
Bruk Google Assistent*
1*2
eller talesøk*2. For
hint om hvordan du kontrollerer TV-en, trykk
på mikrofonknappen på fjernkontrollen og
uttal uttrykket "tips stemmestyring".*
////: Meny på skjermen for
navigasjon og valg.
TV: Bytt til inngang.
(Strøm)
Nummerknapper
/ (Info/vis tekst):
Vis informasjon.
(Tekst): Vis tekstinformasjon.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Fargeknapper
NO
1
NO
3
GUIDE/: Vis den digitale
programveiledningen for TV.
REC LIST: Vis anbefalingslisten for USB
HDD.
(Valg av innhold): Vis og velg
inngangskilden osv.
(Hurtiginnstillinger): Vis
hurtiginnstillinger.
BACK/
HOME
+/– (Volum)
(Hopp)
(Demp)
CH +/–//:
forrige () side.
AUDIO: Velg lyd for flerspråklig kilde eller
flerspråklig lyd (avhengig av programkilden).
Velg kanal, eller neste () /
(Teksting-innstilling)
HELP:
Vis Hjelp-menyen.
///
REC: Ta opp programmet som vises på
USB HDD.
EXIT
(Strøm)
Fjernkontroll-sensor / LED
Montere TV-en på veggen
Bruke den ekstra Veggmonteringsbraketten
(SU-WL450)* (medfølger ikke)
Til kunder:
Av hensyn til produktets beskyttelse og
sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en
installeres av Sony-forhandlere eller autoriserte
montører. Ikke forsøk å installere den selv.
Til Sony-forhandlere og -montører:
Legg spesielt merke til sikkerheten under
installasjonen, periodisk vedlikehold og ved
undersøkelse av dette produktet.
Informasjon om installasjon av
Veggmonteringsbraketten
For instruksjoner om montering av
Veggmonteringsbrakett, se
monteringsinformasjon
(Veggmonteringsbrakett) på produktsiden for
din TV-modell.
https://www.sony.eu/support
• Følg instruksjonsveiledningen som fulgte med
Veggmonteringsbraketten for modellen din.
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å
montere denne TV-en, spesielt for å fastslå at
veggen kan bære TV-ens vekt.
• Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller
personskade forårsaket av feil behandling eller
installasjon.
• Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre
eventuell installasjon av veggbraketter.
• Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det
sterkeste at du bruker tilleggsutstyr fra Sony
som omfatter:
—Veggmonteringsbrakett SU-WL450
*1 Kun for begrensede regioner/land/TV-modeller/
språk.
*2 Google Assistent eller talesøk krever en Internett-
tilkobling.
*3 Funksjonsstøtte avhenger av region/land/TV-
modell.
For mer informasjon, se
Hjelpeveiledning.
NO
4
• Sørg for at du bruker skruene som følger med
Skrue (M6)
Veggmonteringsbrakett
10 mm - 12 mm
TV-ens bakdeksel
Veggmonteringsbraketten når du fester
Veggmonteringsbraketten til TV-en. De
medfølgende skruene er utformet som vist på
illustrasjonen målt fra monteringsoverflaten til
Veggmonteringsbraketten.
Skruenes diameter og lengde varierer ut fra
Veggmonteringsbrakettens modell. Hvis du
bruker andre skruer enn de som følger med,
kan TV-apparatet bli skadet innvendig eller det
kan falle ned osv.
• Oppbevar skruer som ikke brukes samt
bordstativet på et trygt sted inntil du er klar til
å feste bordstativet. Oppbevar skruene unna
små barn.
* Kun i begrenset region/land/TV-modell.
Feilsøking
Generell feilsøking for problemer som: svart
skjerm, ingen lyd, frosset bilde, TV reagerer ikke,
eller nettverk mistet, utfør følgende steg.
1 Start TV-en din på nytt ved å holde nede
strømknappen på fjernkontrollen i cirka fem
sekunder. TV-en vil starte på nytt. Hvis TV-en
ikke starter, prøv å trekke ut strømledningen,
trykk deretter på strømknappen på TV-en og
slipp den. Vent i to minutter, og sett i
strømledningen.
Eller trykk på strømknappen på TV-en i
omtrent 40 sekunder inntil TV-en slås av.
2 Se Hjelpmenyen ved å trykke HELP på
fjernkontrollen.
3 Koble TV-en din til internett og utfør en
programvareoppdatering. Sony anbefaler at
du holder TV-ens programvare oppdatert.
Programvareoppdateringer gir nye funksjoner
og bedre ytelse.
4 Gå til Sonys supportnettside (informasjon
oppgitt bakerst i denne håndboken).
Når du kobler til TVen kan det hende at den
ikke er i stand til å slå seg på på en stund selv
om du trykker på strømknappen på
fjernkontrollen eller TV-en.
Det tar tid å starte opp systemet. Vent omtrent ett
minutt, og prøv deretter igjen.
Fjernkontrollen virker ikke.
•Skift batteriene.
Passordet for foreldrelåsen er glemt.
• Skriv inn 9999 for PIN-koden, og skriv deretter
den nye PIN-koden.
For mer informasjon om
feilsøking, se i
Hjelpeveiledningen.
Spesifikasjoner
System
Skjermsystem: LCD (Liquid Crystal Display =
skjerm med flytende krystaller), LED-baklys
TV-system: Avhengig av land / område valg /
TV-modell
Analog: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satellitt: DVB-S/DVB-S2
Fargesystem: PAL/SECAM
Kanaldekning: Avhengig av land / område
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digital optisk kontakt (tokanals lineær PCM:
48 kHz 16 biter, Dolby Audio)
(minijack, stereo)
Hodetelefon
1, 2 (HDD REC)
USB-port 1 støtter høyhastighets USB (USB 2.0)
USB-port 2 støtter høyhastighets USB (USB 2.0)
CAM-spor (Conditional Access Module)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-kontakt
(Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig
av driftsmiljøet til nettverket.
Kommunikasjonshastighet og kvalitet
garanteres ikke.)
Strøm, produktmikrokort og annet
Strømkrav
220 V - 240 V vekselstrøm, 50 Hz
Energieffektivitetsklasse*
2
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 tommer
KD-32W804: 80,0 cm / 32 tommer
Strømforbruk*
2
I [Standard]-modus
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Årlig energiforbruk*
2
KD-32W800: 47 kWh per år
KD-32W804: 47 kWh per år
Strømforbruk i hvilemodus*
2*5*6
0,50 W (10 W i programvare-/EPGoppdateringsmodus)
*1 Koble lydsystemet ditt til HDMI IN 1 for å tilføre TV-
lyd til lydsystemet.
*2 Denne informasjonen er for EU og andre land hvor
de aktuelle forskriftene er basert på EUs
energimerkingsforskrifter.
*3 Energiforbruk i kWh per år, basert på TV-ens
strømforbruk når den brukes 4 timer om dagen i
365 dager. Det faktiske energiforbruket vil avhenge
av hvordan fjernsynet brukes.
NO
6
*4 Energiforbruk i kWh per år, basert på TV-ens
strømforbruk når den brukes 8 timer om dagen i
365 dager. Det faktiske energiforbruket vil avhenge
av hvordan fjernsynet brukes.
*5 Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter at
TV-en har avsluttet nødvendige interne prosesser.
*6 Strømforbruk i hvilemodus vil øke når TV-en er
koblet til nettverket.
Merknader
• Tilgjengeligheten til tilleggsutstyr avhenger av land/
region/TV-modell/lagerstatus.
• Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
• Når du bruker Google Assistent kan det være
nødvendig med abonnement på tjenester og
applikasjoner. Tilleggsvilkår, betingelser og/eller
gebyrer kan gjelde.
• Produktdatabladet i denne håndboken er for
DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU)
1062/2010. Se nettsiden for informasjon om (EU)
2019/2013.
Merknader til digital TV-funksjon
• Digital-TV (DVB bakke, satellitt og kabel),
interaktive tjenester og nettverksfunksjoner vil
kanskje ikke være tilgjengelige i alle land eller
regioner. Noen funksjoner er muligens ikke
aktivert eller vil kanskje ikke virke korrekt hos
noen leverandører og i noen nettverksmiljøer.
Noen TV-tjenesteleverandører vil kunne kreve
gebyr for tjenestene sine.
• Denne TV-en støtter digital kringkasting med
kodekene MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC og
H.265/HEVC, men kompatibilitet kan ikke
garanteres med alle operatører/
tjenestesignaler, da de disse vil kunne endres
med tiden.
Vare merker
• Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition
Multimedia Interface, og HDMI-logoen, er
varemerker eller registrerte varemerker som
tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc. i
USA og andre land.
• Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio og dobbelt-D symbolet er
varemerker som tilhører Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
• Google TV og relaterte logoer er varemerker
som tilhører Google LLC.
• Netflix er et registrert varemerke for Netflix,
Inc.
• DiSEqC™ er et varemerke for EUTELSAT. Denne
TV-en støtter DiSEqC 1.0. Denne TV-en er ikke
ment for å kontrollere motoriserte antenner.
• TUXERA er et registrert varemerke for Tuxera
Inc. i USA og andre land.
• Alle andre varemerker eies av de respektive
eierne.
Ten telewizor jest dostarczany z następującymi instrukcjami. Prosimy o zachowanie instrukcji do
wykorzystania w przyszłości.
Przewodnik ustawień
• Instalacja i konfiguracja telewizora.
Przewodnik (ta instrukcja) / Dokumentacja bezpieczeństwa
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa, pilot, rozwiązywanie
problemów, instalacja na ścianie, dane techniczne itp.
Przewodnik pomocniczy (Instrukcja
ekranowa)
• Ustawienia, funkcje, połączenie z
Internetem, rozwiązywanie problemów
itp.
• Aby ją otworzyć, naciśnij na pilocie
przycisk
HELP, a następnie wybierz
Przewodnik pomocniczy.
Menu ustawień mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
WAŻNE - Przed użyciem produktu Sony przeczytaj Umowę
licencyjną oprogramowania użytkownika końcowego.
Korzystanie z produktu oznacza akceptację U mowy licencyjnej
oprogramowania użytkownika końcowego. Umowa licencyjna
na oprogramowanie między Tobą a Sony jest dostępna online
na stronie Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses3/)
lub na ekranie produktu. Naciśnij (Szybkie ustawienia) na
pilocie i wybierz opcję [Ustawienia] [Ustawienia urządzeni a]
[Informacje] [Informacje p rawne] [Uwagi i licencje].
Uwaga
• Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy
zapoznać się z częścią „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
• Aby zapoznać się z dodatkowymi informacjami na temat
bezpieczeństwa, przeczytaj dostarczoną dokumentację
bezpieczeństwa.
• Zdjęcia i ilustracje użyte w Przewodniku ustawień i w tej
instrukcji mają charakter jedynie poglądowy i mogą się różnić
od rzeczywistego produktu.
• Znak „x”/„xx” widoczny obok nazwy modelu odpowiada
wartości liczbowej powiązanej z projektem, kolorem lub
systemem telewizyjnym.
Lokalizacja etykiety identyfikacyjnej
Etykiety z numerem modelu, datą produkcji (rok i miesiąc)* oraz
specyfikacją elektryczną znajdują się z tyłu telewizora lub
opakowania.
* Wyłącz nie w przypadku niektórych regionów/krajów/modeli
telewizora.
• Możesz skorzystać z Przewodnika
pomocniczego za pomocą smartfona.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
WAŻNA UWAGA
Informacja dotycząca sprzętu radiowego
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że typy urządzeń
radiowych KD-32W800, 32W804 są zgodne z dyrektywą
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny
pod następując ym adresem internetowym:
https://compliance.sony.eu
Dla tego sprzętu radiowego zastosowanie mają poniższe
ograniczenia dotyczące użytkowania lub wymóg uzyskania
zezwolenia na użytkowanie obowiązujący w AT, BE, HR, CY, CZ,
DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES,
SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
Kosovo :
pasmo 5150 - 5350 MHz jest ograniczone wyłącznie do
zastosowań wewnątrz pomieszczeń.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Montaż i instalacja
Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych obrażeń
ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z instrukcjami
podanymi poniżej.
Instalacja
• Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo
dostępnego gniazdka.
• Ustaw telewizor na stabilnej, równej powierzchni tak, aby
zapobiec ryzyku jego przewrócenia i spowodowania obrażeń
ciała lub uszkodzenia mienia.
• Zainstaluj telewizor w miejscu, w którym nie może zostać
pociągnięty, popchnięty lub przewrócony.
PL
2
• Zainstaluj telewizor w taki sposób, aby podstawa telewizora nie
12
4
10 mm - 12 mm
Śruba M6 (nie należy
do wyposażenia)
Śruba (nie należy
do wyposażenia)
Przewód (nie należy
do wyposażenia)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
wystawała poza stojak (nie należy do wyposażenia). Jeśli
podstawa telewizora wysta je poza stojak, może to spowodo wać
przewrócenie i upadek telewizora, a w efekcie obrażenia
osobiste lub uszkodzenie telewizora.
Tran spo rt
• Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć
od niego wszystkie kable.
• Do przenoszenia dużego odbiornika TV potrzeba dwóch lub
więcej osób.
• Przenosząc telewizor w rękach, należy go trzymać tak jak na
rysunku. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani
ramy dookoła ekranu.
• Przy podnoszeniu lub przenoszeniu telewizora należy go dobrze
chwycić od spodu.
Pilot i telewizor
Kształt, układ, dostępność i działanie funkcji
przycisków pilota mogą się różnić w
zależności od regionu/kraju/modelu/
ustawień telewizora.
• Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na
wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje.
• Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas
przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i
elementy opakowania.
Zabezpieczenie przed przewróceniem
(Mikrofon) / (Asystent Google):
Użyj Asystenta Google*
głosowego*
2
. Aby uzyskać wskazówki na
1*2
lub wyszukiwania
temat sterowania telewizorem, naciśnij
przycisk mikrofonu na pilocie i wypowiedz
frazę „wskazówki głosowe”.*
1
////: Nawigacja w menu
ekranowym i wybór opcji.
TV: Przełącz na wejście.
(Zasilanie)
Przyciski numeryczne
/ (Wyświetlanie informacji/tekstu):
Wyświetlanie informacji.
(Tekst): Wyświetlanie informacji
tekstowych.
PL
PL
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Kolorowe
przyciski
GUIDE/: Wyświetl cyfrowy przewodnik
po programach telewizyjnych.
REC LIST: Wyświetlenie listy nagrań
urządzenia USB HDD.
(Wybór wejścia): Wyświetlanie i
wybieranie źródła sygnału wejściowego itp.
(Szybkie ustawienia): Wyświetlenie
szybkich ustawień.
BACK/
HOME
+/– (Głośność)
(Przejście)
(Wyciszanie)
CH +/–//:
() / poprzednią () stronę.
AUDIO: Wybór dźwięku źródła
wielojęzykowego lub podwójnego dźwięku
(w zależności od źródła programu).
Wybierz kanał, lub następną
(Tryb napisów)
HELP:
Wyświetlanie menu pomocy.
///
REC: Nagrywanie aktualnie oglądanego
programu na dysku USB HDD.
EXIT
(Zasilanie)
Czujnik pilota zdalnego sterowania /
LED
*1 Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/
krajów/modeli telewizora/języków.
*2 Asystent Google lub wyszukiwanie głosowe
wymaga połączenia z Internetem.
*3 Obsługa funkcji zależy od regionu/kraju/modelu
telewizora.
Dodatkowe informacje
można znaleźć w
Przewodniku pomocniczym.
Montaż telewizora na ścianie
Używanie opcjonalnego Uchwytu ściennego
(SU-WL450)* (nie należy do wyposażenia)
Do klientów:
Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie
bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż
tego telewizora był wykonywany przez
przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych
wykonawców. Nie próbować wykonywać
montażu samodzielnie.
Do dystrybutorów firmy Sony i
licencjonowanych wykonawców:
Zwracać uwagę na bezpieczeństwo podczas
montażu, konserwacji okresowej i sprawdzania
tego produktu.
Informacje dotyczące montażu przy użyciu
uchwyt ścienny
Aby uzyskać instrukcje montażu Uchwytu
ściennego, zobacz Informacje dotyczące
montażu (Uchwyt ścienny) na stronie produktu
swojego modelu telewizora.
https://www.sony.eu/support
• Postępuj zgodnie z instrukcjami
dostarczonymi z Uchwytem ściennym dla
danego modelu. Do zamontowania tego
telewizora wymagane jest odpowiednie
doświadczenie, szczególnie w celu oceny, czy
ściana jest odpowiednio wytrzymała, aby
unieść ciężar telewizora.
• Firma Sony nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia lub
obrażenia spowodowane nieprawidłową
obsługą lub montażem.
• Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić
wykwalifikowanemu instalatorowi.
• Ze względów bezpieczeństwa zaleca się
stosowanie akcesoriów Sony:
—Uchwyt ścienny SU-WL450
PL
4
• Podczas montażu Uchwytu ściennego do
Śruba (M6)
Uchwyt ścienny
10 mm - 12 mm
Pokrywa tylna telewizora
telewizora należy używać śrub dostarczonych
razem z Uchwytem ściennym. Dostarczone
śruby są zaprojektowane w sposób pokazany
na ilustracji w przypadku pomiaru od
powierzchni mocującej Uchwytu ściennego.
Średnica i długość śrub różnią się w zależności
od modelu Uchwytu ściennego. Stosowanie
śrub innych niż dostarczane w komplecie
może spowodować uszkodzenia wewnętrzne
w odbiorniku TV, jego upadek, itp.
• Nieużywane śruby i podstawę należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu z
przeznaczeniem do zamontowania w
przyszłości. Śruby należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
* Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/
modeli telewizora.
Rozwiązywanie problemów
W celu rozwiązania ogólnych problemów, takich
jak: czarny ekran, brak dźwięku, zawieszony
obraz, brak reakcji telewizora lub utrata sygnału
sieciowego, wykonaj następujące czynności.
1 Uruchom telewizor ponownie, naciskając
przycisk zasilania na pilocie przez pięć
sekund. Telewizor zostanie uruchomiony.
Jeżeli telewizor nie zacznie ponownie działać,
spróbuj odłączyć przewód sieciowy, a
następnie naciśnij i puść przycisk zasilania na
telewizorze. Poczekaj dwie minuty i podłącz
przewód zasilający.
Ewentualnie naciśnij przycisk zasilania na
telewizorze i przytrzymaj go przez około
40 sekund do momentu, aż telewizor wyłączy
się.
2 Zapoznaj się z menu Pomoc, naciskając
przycisk HELP na pilocie.
3 Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj
aktualizację oprogramowania. Firma Sony
zaleca aktualizację oprogramowania
telewizora. Aktualizacje oprogramowania
zwierają nowe funkcje i ulepszenia
wydajności.
4 Odwiedź stronę wsparcia firmy Sony
(informacje podane na końcu niniejszej
instrukcji).
Gdy telewizor zostanie podłączony, przez
pewien czas może się nie włączyć pomimo
naciskania przycisku zasilania na pilocie lub
telewizorze.
Uruchomienie systemu wymaga trochę czasu.
Należy odczekać jedną minutę, następnie
spróbować włączyć telewizor ponownie.
Pilot nie działa.
•Wymień baterie.
Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej.
• Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wprowadź
nowy PIN.
Aby uzyskać więcej informacji
o rozwiązywaniu problemów,
patrz Przewodnik
pomocniczy.
Dane techniczne
System
System panelu: Panel z wyświetlaczem
ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED
System TV: W zależności od kraju/wybranego
regionu/modelu telewizora
Analogowy: B/G, D/K, I
Cyfrowy: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelita: DVB-S/DVB-S2
System kolorów: PAL/SECAM
Zakres kanałów: W zależności od kraju/
wybranego regionu/modelu telewizora
*2 Informacje te dotyczą krajów UE oraz innych krajów,
których odnośne przepisy opierają się na
rozporządzeniu UE w sprawie etykietowania
energetycznego.
*3 Zużycie energii w kWh rocznie, w oparciu o
wyliczenie zużycia energii dla telewizora
pracującego 4 godziny dziennie przez 365 dni w
roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od
sposobu korzystania z telewizora.
*4 Zużycie energii w kWh rocznie, w oparciu o
wyliczenie zużycia energii dla telewizora
pracującego 8 godziny dziennie przez 365 dni w
roku. Rzeczywiste zużycie energii zależy od
sposobu korzystania z telewizora.
*5 Podany pobór mocy w trybie czuwania jest
osiągany po zakończeniu wykonywania przez
odbiornik TV wymaganych procesów
wewnętrznych.
*6 Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy
połączeniu telewizora z siecią.
Uwaga
• Dostępność wyposażenia opcjonalnego zależy od
kraju, regionu, modelu telewizora i stanu
magazynowego.
• Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez
powiadomienia.
• Mogą być wymagane subskrypcje usług i aplikacji, a
podczas korzystania z Asystenta Google mogą
obowiązywać dodatkowe warunki i / lub opłaty.
• Karta produktu w niniejszym podręczniku odnosi się
do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI (UE)
1062/2010. W celu uzyskania informacji na temat
rozporządzenia (UE) 2019/2013 należy skorzystać z
odpowiedniej witryny internetowej.
Informacje dotyczące telewizji cyfrowej
• Telewizja cyfrowa (naziemna DVB, satelitarna i
kablowa), usługi interaktywne i funkcje
sieciowe mogą nie być dostępne we
wszystkich krajach lub obszarach. Niektóre
funkcje mogą nie być włączone lub mogą nie
działać poprawnie w przypadku niektórych
dostawców i środowisk sieciowych. Niektórzy
dostawcy usług telewizyjnych mogą pobierać
opłaty za swoje usługi.
• Ten telewizor obsługuje nadawanie cyfrowe z
użyciem kodeków MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC i H.265/HEVC, ale nie można
zagwarantować zgodności ze wszystkimi
sygnałami operatorów/usług, które mogą się
zmienić z biegiem czasu.
Informacje dot. znaków towarowych
• Terminy HDMI, HDMI High Definition
Multimedia Interface oraz logo HDMI są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi HDMI Licensing
Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
• Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio i symbol z
podwójnym D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
• Google TV i powiązane logotypy są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Google LLC.
• Netflix jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Netflix, Inc.
• DiSEqC™ jest znakiem towarowym firmy
EUTELSAT. Ten telewizor obsługuje standard
DiSEqC 1.0. Ten telewizor nie służy do
sterowania antenami z napędem.
• TUXERA jest zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Tuxera Inc. w USA i innych
krajach.
• Wszystkie inne znaki towarowe są własnością
ich właścicieli.
Numer rejestracji produktu
(ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)
2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
PL
PL
7
O návodech
Tento televizor je dodáván s následujícími návody. Uschovejte tyto návody pro jejich případné budoucí
použití.
Průvodce nastavením
• Instalace a nastavení televize.
Referenční příručka (tento návod) / Bezpečnostní dokumentace
• Bezpečnostní informace, dálkové ovládání, řešení problémů,
instalace na stěnu, specifikace atd.
Uživatelská příručka (Návod na
obrazovce)
• Nastavení, funkce, připojení k
internetu, řešení problémů atd.
• Chcete-li ji otevřít, stiskněte tlačítko
HELP na dálkovém ovladači a vyberte
Uživatelská příručka.
Nabídky nastavení se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
DŮLEŽITÉ - Před použitím Vámi zakoup eného výrobku firmy
Sony si přečtěte Licenční smlouvu na software s koncovým
uživatelem. Používáním výrobku potvrzujete, že souhlasíte s
Licenční smlouvou na software s koncovým uživatelem.
Licenční smlouva na software mezi vámi a společností Sony je
k dispozici online na webových stránkách společnosti Sony
(https://www.sony.net/tv-software-licenses3/) nebo na
obrazovce Vámi zakoupeného výrobku. Stiskněte (Rychlá
nastavení) na dálkovém ovládání a zvolte [Nastavení]
[Předvolby zařízení] [O zařízení] [Právní informace]
[Upozornění a licence].
Poznámka
• Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“.
• Přečtěte si dodaný dokument bezpečnostní dokumentace, kde
naleznete další bezpečnostní informace.
• Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením a v tomto náv odu
slouží jen pro vaši referenci a mohou se lišit od skutečného
vzhledu produktu.
• Symbol „x“/„xx“, který se objevuje v názvu modelu, odpovídá
číslici popisující design, barvu nebo systém TV.
Umístění identifikačního štítku
Štítky s číslem modelu, datem výroby (rokem/měsícem)* a
specifikací zdroje napájení se nacházejí na zadní části televizoru
nebo na obalu.
* Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru.
• Uživatelskou příručku můžete najít a přečíst si
ji ve svém chytrém telefonu.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Prohlášení k rádiovým zařízením
Sony Corporation tímto prohlašuje, že rádiová zařízení
KD-32W800, 32W804 jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášen í o shodě je k dispozici na této
internetové adrese: https://compliance.sony.eu
U tohoto rádiového zařízení se vztahují následující omezení
uvádění do provozu nebo požadavků na povolení použití v AT, BE,
HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL,
PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, Kosovo :
Pásmo 5150 – 5350 MHz je omezeno pouze na interní provoz.
Bezpečnostní informace
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle následujících pokynů,
zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození anebo zranění.
Instalace
• Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné
zásuvky.
• Umístěte televizor na stabilní vodorovný povrch, aby přístroj
nemohl spadnou a způsobit poranění osob nebo poškození
majetku.
• Televizor nainstalujte na místo, kde za něj nebude možné
zatáhnout, zatlačit na něj nebo ho shodit.
CZ
2
• Televizor nainstalujte tak, aby stolní stojan televizoru
12
4
10 mm - 12 mm
Šroub M6 (není
součástí dodá vky)
Šroub (není
součástí dodávky)
Šňůra (není
součástí dodá vky)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
nepřečníval z podstavce televizoru (není součástí dodávky).
Pokud by stolní stojan přečníval z podstavce televizoru, mohl by
se televizor překlopit, spa dnout a mohlo by tak dojít ke zranění
osob nebo k poškození televizoru.
Přeprava
• Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely.
• K přenosu velkého televizoru jsou nutné dvě nebo více osob.
• Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže.
Netlačte na LCD panel a rám okolo obrazovky.
• Při zdvihnutí TV pevně držte za spodní stranu.
• Při přenášení televizoru dbejte na to, aby do ničeho nenarazil,
nebo nadměrné nevibroval.
• Jestliže vezete televizor do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho
zabalte do originální krabice a obalového materiálu.
Ochrana před převrácením
Dálkové ovládání a televizor
Tvar dálkového ovladače, rozložení,
dostupnost a funkce tlačítek dálkového
ovladače se může lišit v závislosti na zemi,
oblasti, modelu televizoru a nastavení
televizoru.
CZ
(Mikrofon) / (Asistent Google):
Použijte Asistent Google*
vyhledávání*
2
. Tipy, jak ovládat váš televizor,
1*2
nebo hlasové
získáte stisknutím tlačítka mikrofonu a
vyslovením fráze „tipy pro hlasové povely“.*
////: Navigace a výběr v nabídce
na obrazovce.
TV: Zapněte do vstupu.
(Napájení)
Číselná tlačítka
/ (Informace/Odhalení textu):
Zobrazte informace.
(Text): Zobrazte textové informace.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Barevná
tlačítka
1
CZ
3
GUIDE/: Zobrazení digitálního
Šroub (M6)
Nástěnný držák
10 mm - 12 mm
Zadní kryt TV
programového průvodce televizoru.
REC LIST: Zobrazte seznam nahrávek Rec
na USB HDD.
(Volba vstupu): Zobrazte a zvolte
vstupní zdroj atd.
(Rychlá nastavení): Zobrazit rychlá
nastavení.
BACK/
HOME
+/– (Hlasitost)
(Skok)
(Ztišit)
CH +/–//:
nebo následující () / předchozí ()
stránku.
AUDIO: Vybere zvuk vícejazyčného zdroje
nebo duální zvuk (v závislosti na zdroji
programu).
Vyberte příslušný kanál
(Nastavení titulků)
HELP:
Zobrazte nabídku nápovědy.
///
REC: Nahrajte právě sledovaný program
na USB HDD.
EXIT
(Napájení)
Čidlo dálkového ovládání / LED
*1 Pouze pro některé oblasti/země/modely
televizoru/jazyky.
*2 Asistent Google nebo hla sové vyhledávání vyžaduje
připojení k internetu.
*3 Podpora funkce závisí na regionu/zemi / modelu
televizoru.
Montáž televizoru na zeď
Používání volitelného Nástěnného držáku
(SU-WL450)* (není součástí dodávky)
Pro zákazníky:
Společnost Sony za účelem ochrany produktu a
z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby
instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo
autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho
instalaci sami.
Prodejci a dodavatele Sony:
Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek
výrobku důsledně dbejte na bezpečnost.
Nástěnný držák - informace pro instalaci
Pokyny k instalaci Nástěnného držáku na stěnu
naleznete v části Informace o instalaci
(Nástěnný držák) na stránce produktu modelu
televizoru.
https://www.sony.eu/support
• Řiďte se pokyny dodanými s Nástěnným
držákem pro váš model. Instalace tohoto
produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti,
zejména pak pro posouzení, zda zeď unese
hmotnost televizoru.
• Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost
za poškození nebo zranění způsobené
nesprávnou manipulací nebo instalací.
• Montáž TV na stěnu smí provádět pouze
kvalifikovaný servisní personál.
• Z bezpečnostních důvodů důrazně
doporučujeme používání příslušenství Sony
včetně:
—Nástěnný držák SU-WL450
• Když k TV připevňujete Nástěnný držák,
použijte šrouby dodané s Nástěnným
držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k
použití, jak je vyznačeno na obrázku, měřeno
od montážního povrchu Nástěnného držáku.
Průměr a délka šroubů se liší podle modelu
Nástěnného držáku. Použití jiných šroubů
může mít za následek vnitřní poškození
televizoru nebo způsobit jeho pád apod.
CZ
4
Více informací naleznete v
dokumentu Uživatelská
příručka.
• Ujistěte se, že nepoužité šrouby a stolní stojan
budou uchovány na bezpečném místě do
doby, kdy budete chtít stolní stojan připevnit.
Šrouby uchovávejte mimo dosah malých dětí.
* Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru.
Řešení problémů
Při obecném řešení problémů, jako jsou černá
obrazovka, nehrající zvuk, nehybný obraz,
nereagující televizor nebo ztráta sítě, postupujte
následovně.
1 Vypněte televizor stisknutím tlačítka napájení
na dálkovém ovládání přibližně na 5 sekund a
znovu zapněte. Televizor se restartuje. Pokud
se funkce televizoru neobnoví, zkuste jej
odpojit od zdroje napájení, poté stiskněte a
uvolněte tlačítko napájení na televizoru.
Počkejte dvě minuty a TV opět připojte ke
zdroji napájení.
Nebo stiskněte tlačítko zapínání na televizoru
asi na 40 sekund, dokud se televizor nevypne.
2 Více informací naleznete v nabídce nápovědy
po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém
ovládání.
3 Připojte televizor k internetu a aktualizujte
software. Společnost Sony doporučuje
udržovat software televizoru aktualizovaný.
Softwarové aktualizace poskytují nové funkce
a vylepšení výkonu.
4 Navštivte internetové stránky podpory Sony
(informace naleznete na konci tohoto
návodu).
Když televizor odpojíte, je možné, že televizor
nebude možné nějakou dobu zapnout, i když
stisknete tlačítko napájení na dálkovém
ovladači nebo na televizoru.
Inicializace systému nějakou dobu trvá. Počkejte
přibližně jednu minutu, potom to zkuste znovu.
Dálkové ovládání nefunguje.
• Vyměňte baterie.
Zapomněli jste heslo rodičovského zámku.
• Zadejte 9999 pro kód PIN a zadejte nový PIN.
Specifikace
Systém
Systém panelu: Panel LCD (displej s kapalnými
krystaly), Podsvícení LED
TV systém: Závisí na oblasti, zemi nebo modelu
televizoru
Analogové: B/G, D/K, I
Digitální: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Systém barev: PAL/SECAM
Výběr kanálů: Závisí na oblasti, zemi nebo
modelu televizoru
Analogové: UHF/VHF/kabel
Digitální: UHF/VHF/kabel
Satelit: mezifrekvenční kmitočet 950-
2150 MHz
Zvukový výstup: 5 W + 5 W
Bezdrátová technologie
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitální optický konektor jack (dvoukanálový
lineární PCM: 48 kHz 16 bitů, Dolby Audio)
(stereo mini konektor)
Sluchátka
1, 2 (HDD REC)
USB port 1 podporuje vysokorychlostní USB
(USB 2.0)
USB port 2 podporuje vysokorychlostní USB
(USB 2.0)
Slot CAM (modul podmíněného přístupu)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti
na provozním prostředí sítě se rychlost
připojení může lišit. Rychlost a kvalita
komunikace nejsou zaručeny.)
Napájení, specifikace produktu a další
Požadavky na napájení
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Třída energetické účinnosti*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 palců
KD-32W804: 80,0 cm / 32 palců
Spotřeba elektrické energie*
V režimu [Standardní]
*1 Připojte svůj audio systém do portu HDMI IN 1 pro
reprodukci zvuku TV vaším audio systémem.
*2 Tyto údaje jsou pouze pro EU a jiné země, jejichž
příslušné předpisy jsou založeny na předpisech o
energetickém označení EU.
*3 Spotřeba energie v kWh za rok spočítaná na základě
spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po
365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na
způsobu používání televizoru.
*4 Spotřeba energie v kWh za rok spočítaná na základě
spotřeby televizoru zapnutého 8 hodiny denně po
365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na
způsobu používání televizoru.
*5 Specifikovaná spotřeba elektrické energie v
pohotovostním režimu je dosažena po dokončení
nezbytných vnitřních procesů televizoru.
*6 Spotřeba elektrické energie v pohotovostním
režimu se zvýší, pokud je televizor připojen k síti.
Poznámka
• Dostupnost volitelného příslušenství závisí na zemi/
oblasti/modelu televizoru/zásobách na skladě.
• Vzhled a specifikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
• Pro používání Asistent Google může být vyžadováno
předplatné služeb a aplikací a mohou platit další
smluvní podmínky a/nebo poplatky.
• Specifikace produktu v této příručce jsou určeny pro
NAŘÍZENÍ DELEGOVANÉ KOMISÍ (EU) 1062/2010. Další
informace o nařízení (EU) 2019/2013 naleznete na
příslušných webových stránkách.
CZ
6
Poznámky k funkcím digitální televize
• Digitální televize (DVB pozemní, satelitní a
kabelová), interaktivní služby a síťové funkce
nemusí být dostupné ve všech zemích nebo
oblastech. Některé funkce nemusí být
některými poskytovateli a v některých síťových
prostředích aktivovány nebo nemusí pracovat
správně. Někteří poskytovatelé televizních
služeb mohou za své služby účtovat poplatky.
• Tento televizor podporuje digitální vysílání s
využitím kodeků MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC
a H.265/HEVC, nicméně nelze zaručit
kompatibilitu se signály všech operátorů/
služeb, které se mohou v průběhu času měnit.
Informace o obchodních značkách
• Pojmy HDMI a HDMI High-Definition
Multimedia Interface a rovněž logo HDMI jsou
ochranné známky nebo zapsané ochranné
známky společnosti HDMI Licensing
Administrator, Inc. ve Spojených státech a
dalších zemích.
• Vyrobeno na základě licence poskytnuté
společností Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio a symbol dvojitého D jsou ochranné
známky společnosti Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
• Google TV a související loga jsou ochrannými
známkami Google LLC.
• Netflix je registrovaná ochranná známka
společnosti Netflix, Inc.
• DiSEqC™ je ochranná známka společnosti
EUTELSAT. Tento televizor podporuje
DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k
ovládání antén s motorovým pohonem.
• TUXERA je registrovaná ochranná známka
společnosti Tuxera Inc. v USA a v dalších
zemích.
• Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
Číslo registrace výrobku (NAŘÍZENÍ
DELEGOVANÉ KOMISÍ (EU) 2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
CZ
CZ
7
O príručkách
Tento televízor sa dodáva s nasledujúcimi príručkami. Uchovajte príručky pre budúce použitie.
• Informácie o bezpečnosti, diaľkový ovládač, riešenie problémov,
inštalácia na stenu, špecifikácia atď.
Príručka (Príručka na obrazovke)
• Nastavenia, funkcie, pripojenie k
internetu, riešenie problémov atď.
• Ak ju chcete otvoriť, stlačte tlačidlo
pomocníka
HELP na diaľkovom ovládači
a zvoľte Príručka.
Nastavenia ponúk sa môžu zmeniť bez oznámenia.
DÔLEŽITÉ - Pred použitím výrobku Sony si prečítajte
licenčnú zmluvu týkajúcu sa softvéru koncového
používateľa. Používanie vášho výrobku zna mená, že súhlasíte
s licenčnou zmluvou týkajúcou sa softvéru koncového
používateľa. Licenčná zmluva týkajúca sa softvéru medzi vami
a spoločnosťou Sony je k dispozícii online na webovej stránke
spoločnosti Sony (https://www.sony.net/tv-softwarelicenses3/) alebo na obrazovke vášho výrobku. Stlačte tlačidlo
(Rýchle nastavenia) na diaľkovom ovládači a vyberte
• Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si
prečítajte „Informácie o bezpečnosti“.
• Prečítajte si dodanú bezpečnostnú dokumentáciu ohľadom
dodatočných bezpečnostných informácií.
• Obrázky a ilustrácie použité v Sprievodcovi nastavením a v
tomto návode slúžia len na referenčné účely a môžu sa líšiť od
samotného produktu.
• Znak „x“/„xx“, ktorý sa uvádza v názve modelu, zodpovedá
číselnému znaku, ktorý sa týka konštrukcie, farby alebo systém u
televízneho vysielania.
Umiestnenie identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, d átumom výroby (rok/mesiac)* a s údajmi
o napájacom zdroji sa nachádzajú na zadnej časti TV prijímača
alebo na balení.
* Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch TV
prijímačov.
• Príručku si môžete pozrieť pomocou
smartphonu.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Poznámka pre rádiové zariadenie
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu
KD-32W800, 32W804 sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej
adrese: https://compliance.sony.eu
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia
týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadaviek na
autorizáciu pou žívania v krajinách AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI,
FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK,
UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
Kosovo :
Pásmo 5150 - 5350 MHz je obmedzené len na použitie v interiéri.
Informácie o bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu
uvedenými pokynm i, aby ste predišli vzniku rizika poži aru, zásahu
elektrickým prúdom, poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
• Televízny prijímač treba nainštalovať v blízkosti ľahko dostupnej
sieťovej zásuvky.
• Umiestnite televízny prijímač na stabilný rovný povrch, aby
nedošlo k jeho prevrhnutiu a následnému zraneniu alebo
poškodeniu majetku.
• Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkiaľ ho nemožno
stiahnuť, posunúť ani prevrhnúť.
SK
2
• Televízny prijímač nainštalujte tak, aby stolový stojan
12
4
10 mm - 12 mm
Skrutka M6
(nedodáva sa)
Skrutka
(nedodáva sa)
Kábel
(nedodáva sa)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
televízneho prijímača neprečnieval mimo TV stojana (nedodáva
sa). Ak stolový stojan prečnieva mimo TV stojana, televízny
prijímač sa môže prevrhnúť, spadnúť a spôsobiť zranenie osôb
alebo sa môže televízny prijímač poškodiť.
Preprava
• Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky
káble.
• Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrebné dve
alebo viaceré osoby.
• Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené
nižši e. LCD panel a rám okolo ob razovky chráň te pred zvýše ným
namáhaním.
• Pri dvíhaní alebo prenášaní televízneho prijímača ho držte za
spodnú stranu.
Diaľkový ovládač a televízny
prijímač
Tvar diaľkového ovládača, rozloženie,
dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom
ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/
krajiny/modelu televízneho prijímača/
nastavenia televízneho prijímača.
• Pri pren ášaní a preprave chráňte televízny prijímač p red nárazmi
alebo nadmernými vibráciami.
• Pri preprave do opravy alebo pri sťahovaní zabaľte televízny
prijímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu.
Predchádzanie prevrhnutiu
(Mikrofón) / (Asistent Google):
Použite Asistent Google*
vyhľadávanie*
2
. Ak chcete získať tipy na
1*2
alebo hlasové
spôsob ovládania televízneho prijímača,
stlačte tlačidlo mikrofónu na diaľkovom
ovládači a povedzte „hlasové tipy“.*
////: Navigácia a výber ponuky na
obrazovke.
TV: Prepnúť na vstup.
(Napájanie)
Tlačidlá s číslami
/ (Zobrazenie informácií/textu):
Zobrazenie informácií.
(Text): Zobrazenie textových informácií.
SK
1
SK
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Farebné
tlačidlá
GUIDE/: Zobraziť digitálneho
sprievodcu programom televízie.
REC LIST: Zobrazenie zoznamu nahrávania
na USB HDD.
(Výber vstupu): Zobrazenie a voľba
zdroja vstupu a pod.
(Rýchle nastavenia): Zobrazenie
rýchlych nastavení.
BACK/
HOME
+/– (Hlasitosť)
(Prechod)
(Stlmenie)
CH +/–//:
nasledujúcu () / predchádzajúcu ()
stránku.
AUDIO: Výber zvuku viacjazyčného zdroja
alebo duálneho zvuku (závisí od zdroja
programu).
Zvoľte kanál alebo
(Nastavenie titulkov)
HELP:
Zobrazenie ponuky pomocníka.
///
REC: Zaznamenanie práve sledovaného
programu na USB HDD.
EXIT
(Napájanie)
Snímač diaľkového ovládania / LED
*1 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/
modeloch TV prijímačov/jazykoch.
*2 Asistent Google alebo hlasové vyhľadávanie
vyžadujú pripojenie k internetu.
*3 Podpora funkcie závisí od regiónu/krajiny/modelu
televízneho prijímača.
Viac informácií nájdete v
dokumente Príručka.
Montáž TV prijímača na stenu
Použitie voliteľnej Montážnej konzoly na
stenu (SU-WL450)* (nedodáva sa)
Pre zákazníkov:
Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti
spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV
prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony
alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa
ho montovať sami.
Pre predajcov a dodávateľov Sony:
Počas montáže, pravidelnej údržby a kontroly
tohto produktu venujte plnú pozornosť
bezpečnosti.
Informácie o inštalácii Montážna konzola na
stenu
Pokyny na inštaláciu Montážnej konzoly na
stenu nájdete na stránke produktu modelu
televízneho prijímača v časti Informácie o
inštalácii (Montážna konzola na stenu).
https://www.sony.eu/support
• Postupujte podľa návodu, ktorý je dodaný
spolu s Montážnou konzolou na stenu pre váš
model. Montáž tohto televízneho prijímača
vyžaduje adekvátne odborné znalosti.
Obzvlášť je potrebné určiť, či je stena
dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť
televízneho prijímača.
• Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne
škody ani zranenia spôsobené nevhodnou
manipuláciou alebo nesprávnou montážou.
• Inštaláciu upevnenia na stenu môže
uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník
servisu.
• Z bezpečnostných dôvodov rozhodne
odporúčame používat’ príslušenstvo značky
Sony, ako napr.:
—Montážna konzola na stenu SU-WL450
SK
4
• Na pripevnenie Montážnej konzoly na stenu k
Skrutka (M6)
Montážna konzola na stenu
10 mm - 12 mm
Zadný kryt
televízneho
prijímača
TV prijímaču použite skrutky dodané s
Montážnou konzolou na stenu. Dodané
skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od
pripevňovacieho povrchu Montážnej konzoly
na stenu.
Priemer a dĺžka skrutky závisia od modelu
Montážnej konzoly na stenu. Použitie iných
ako dodávaných skrutiek môže mať za
následok vnútorné poškodenie televízneho
prijímača, alebo spôsobiť jeho pád atď.
• Nepoužívané skrutky a stolový stojan
uchovávajte na bezpečnom mieste, kým nie
ste pripravení na pripevnenie stolového
stojana. Skrutky uchovávajte mimo dosahu
detí.
* Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch
TV prijímačov.
2 Pozrite ponuku pomocníka stlačením tlačidla
HELP na diaľkovom ovládači.
3 Pripojte televízny prijímač na internet a
vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť
Sony odporúča udržiavať softvér TV
aktualizovaný. Aktualizácie softvéru
poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu.
4 Navštívte podpornú webovú stránku
spoločnosti Sony (informácie uvedené na
konci tejto príručky).
Keď televízny prijímač zapojíte, televízny
prijímač sa možno nezapne, aj keď stlačíte
tlačidlo hlavného vypínača na diaľkovom
ovládači alebo na televíznom prijímači.
Inicializácia systému trvá určitú dobu. Počkajte
približne jednu minútu a potom to skúste znova.
Diaľkový ovládač nefunguje.
• Vymeňte batérie.
Heslo rodičovského zámku bolo zabudnuté.
• Zadajte 9999 pre PIN a zadajte nový PIN.
Ďalšie informácie o riešení
problémov nájdete v Príručke.
Riešenie problémov
Všeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna
obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz,
televízny prijímač nereaguje alebo sa stratila
sieť, vykonajte nasledujúce kroky.
1 Reštartujte televízny prijímač stlačením
hlavného vypínača na diaľkovom ovládači
približne na päť sekúnd. Televízny prijímač sa
reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne
fungovať, skúste odpojiť sieťový kábel, potom
stlačte vypínač na televíznom prijímači a
uvoľnite ho. Počkajte dve minúty a zapojte
sieťovú šnúru.
Alebo stlačte vypínač na televíznom prijímači
na približne 40 sekúnd, až kým sa televízny
prijímač nevypne.
Špecifikácie
Systém
Systém panela: Panel LCD (displej s tekutými
kryštálmi), Podsvietenie LED
Systém televízneho vysielania: Závisí to od
výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho
prijímača
Analógový: B/G, D/K, I
Digitálny: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Systém farieb: PAL/SECAM
Kanálový rozsah: Závisí to od výberu krajiny a
regiónu/modelu televízneho prijímača
Analógový: UHF/VHF/káblový
Digitálny: UHF/VHF/káblový
Satelit: Medzifrekvencia 950-2150 MHz
Zvukový výstup: 5 W + 5 W
Bezdrôtová technológia
Protokol IEEE 802.11a/b/g/n
Bluetooth® verzia 5.0
SK
SK
5
Frekvenčné pásmo/pásma
Frekvenčný rozsahVýstupný výkon
Bezdrôtová sieť LAN (Televízia)
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
5725-5875 MHz
Bluetooth® (Televízia)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
Bluetooth® (Diaľkový ovládač)
2400-2483,5 MHz< 10,0 dBm
< 20,0 dBm
< 23,0 dBm
< 23,0 dBm
< 30,0 dBm
< 13,98 dBm
Vstupné a výstupné konektory
Anténa/kábel
75 ohmov, externý konektor pre VHF/UHF
Satelitná anténa
Konektor samica typu F, 75 ohmov.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz,
Jednokáblový rozvod EN50494.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitálny optický konektor (dvojkanálový
lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov, Dolby Audio)
(Stereo mini konektor)
Slúchadlo
1, 2 (HDD REC)
Port USB 1 podporuje vysokorýchlostné
pripojenie USB (USB 2.0)
Port USB 2 podporuje vysokorýchlostné
pripojenie USB (USB 2.0)
Slot CAM (modul pre podmienený prístup)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti
od prevádzkového prostredia siete sa môže
rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita
komunikácie nie je pre tento TV prijímač
zaručená.)
Napájanie, informácie o produkte a ďalšie
Požiadavky na napájanie
220 V – 240 V striedavého prúdu, 50 Hz
Trieda energetickej účinnosti*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (Pribl.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 palcov
KD-32W804: 80,0 cm / 32 palcov
audio signálu z televízneho prijímača do
audiosystému.
*2 Tieto informácie sú určené pre EÚ a iné krajiny,
ktorých príslušný predpis je založený na nariadení
EÚ o energetickom označovaní.
*3 Spotreba energie za rok v kWh. Táto hodnota platí
pre spotrebu energie v prípade televízneho
prijímača, ktorý bude používaný 4 hodiny denne
počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude
závisieť na spôsobe používania televízneho
prijímača.
*4 Spotreba energie za rok v kWh. Táto hodnota platí
pre spotrebu energie v prípade televízneho
prijímača, ktorý bude používaný 8 hodiny denne
počas 365 dní. Skutočná spotreba energie bude
závisieť na spôsobe používania televízneho
prijímača.
*5 Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa
dosiahne, keď televízny prijímač dokončí
nevyhnutné vnútorné procesy.
*6 Spotreba energie v pohotovostnom režime sa zvýši
po pripojení televízneho prijímača k sieti.
Poznámka
• Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od
krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.
• Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia.
• Pri používaní Asistent Google sa môže vyžadovať
predplatné za služby a aplikácie, pričom sa na ne
môžu vzťahovať ďalšie zmluvné podmienky a/alebo
poplatky.
• Opis výrobku v tomto návode sa uvádza vzhľadom na
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1062/2010.
Viac informácií týkajúcich sa nariadenia (EÚ) č. 2019/
2013 nájdete na webovej lokalite.
Poznámky k funkcii Digital TV
• Digitálna TV (terestriálne, satelitné a káblové
DVB), interaktívne služby a sieťové funkcie
nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách
alebo oblastiach. Niektoré funkcie nemusia
byť aktivované alebo nemusia fungovať
správne u niektorých poskytovateľov alebo v
sieťových prostrediach. Niektorí poskytovatelia
TV služieb môžu za svoje služby účtovať
poplatok.
• Táto TV podporuje digitálne vysielanie s
použitím kodekov MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC a H.265/HEVC, ale nie je možné zaručiť
kompatibilitu so signálmi všetkých
operátorov/služieb, ktoré sa môžu v priebehu
času meniť.
Informácie o ochranných známkach
• Výrazy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI sú
obchodnými známkami alebo registrovanými
obchodnými známkami spoločnosti HDMI
Licensing Administrator, Inc. v Spojených
štátoch amerických a ďalších krajinách.
• Vyrobené na základe licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a
dvojitý symbol D sú obchodnými značkami
spoločnosti Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
• Google TV a súvisiace logá sú ochranné
známky spoločnosti Google LLC.
• Netflix je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Netflix, Inc.
• DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti
EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC
1.0. Tento TV prijímač nie je určený pre
kontrolné motorizované antény.
• TUXERA je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a
iných krajinách.
• Všetky ostatné ochranné známky sú
vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Registračné číslo výrobku (DELEGOVANÉ
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
SK
SK
7
Az útmutatókról
A TV-készülékhez a következő útmutatókat mellékeltük. Kérjük, őrizze meg az útmutatókat későbbi
tájékozódás céljából.
Beállítási útmutató
• TV telepítése és beállítása.
Felhasználói útmutató (a jelen útmutató) / Biztonsági
dokumentáció
• Biztonsági előírások, távvezérlő, hibaelhárítás, fali konzol
felszerelése, műszaki adatok stb.
Súgóútmutató (Képernyőn megjelenő
útmutató)
• Beállítások, funkciók, Internetkapcsolat,
hibaelhárítás stb.
• A megnyitásához nyomja meg a
HELP
gombot a távirányítón és válassza a
Súgóútmutató lehetőséget.
A beállítási menük előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
FONTOS - Olvassa el a Szoftver végfelhasználói
licencszerződését a Sony termék használata előtt. A
készülék használatával elfogadja a Szoftver végfelhasználói
licencszerződését. Az Ön és a Sony között létrejött szoftver
licencszerződés elérhető online a Sony weboldalán (https://
www.sony.net/tv-software-licenses3/) vagy a készülék
képernyőjén. Nyomja meg a (Gyors beállítások) gombot a
távirányítón, és válassza ki a [Beállítások]
[Eszközbeállítások] [Névjegy] [Jogi információk]
[Megjegyzések és licencek] menüpontot.
Megjegyzés
• Kérjük, hogy a tv használata előtt olvassa el a következőt:
„Biztonsági előírások”.
• További biztonsági előírásokért olvassa el a mellékelt biztonsági
dokumentációt.
• A Beállítási útmutatóban, valamint az ebben az útmutatóban
szereplő képek és ábrák csak tájékoztatási célokat szolgálnak,
és eltérhetnek a valós terméktől.
• A típusnévben szereplő „x”/„xx” a kialakításra, a színváltozatra
vagy a televízió-rendszerre vonatkozó számjegynek felel meg.
Az azonosító címke helye
A típusszám, a gyártási idő (év/hónap)* és az áramellátás
típusának címkéje a televízió hátulján vagy a csomagoláson
találhatók.
* Csak egyes régiókban/országokban/tv-modellekben.
• Okostelefonjáról is elérheti a Súgóútmutatót.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
Megjegyzés a rádióberendezéssel
kapcsolatban
A Sony Corporation igazolja, hogy a KD-32W800, 32W804 típusú
rádiós berendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelv
előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege
elérhető a következő internetes címen:
https://compliance.sony.eu
Erre a rádióberendezésre vonatkozóan az üzembe helyezéssel
kapcsolatos következő korlátozások, vagy a használat
jóváhagyásával kapcsolatos következő követelmények
alkalmazandók ezekben az országokban: AT, BE, HR, CY, CZ, DK,
EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE,
UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
Koszovó :
Az 5150 – 5350 MHz-es sáv beltéri használatra van korlátozva.
Biztonsági előírások
Üzembe helyezés, beállítás
Tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tvkészüléket az alábbi utas ításoknak megfelelően helyezze üzembe
és használja.
Üzembe helyezés
• A tv-készüléket egy könnyen elérhető hálózati aljzat közelébe
helyezze.
• Helyezze a tv-készüléket stabil, sík felületre, hogy megelőzze
annak leesését, ami személyi sérülést, vagy a tulajdon
megrongálódását okozhatja.
• Helyezze a tv-készüléket egy olyan helyre, ahonnan nem lehet
lerántani, lelökni vagy feldönteni.
HU
2
• Helyezze el úgy a tv-készüléket, hogy a tv asztali állványa ne
12
4
10 mm - 12 mm
M6-os csavar
(nincs mellékelve)
Csavar
(nincs mellékelve)
Kábel
(nincs mellékelve)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
lógjon túl a tv-állványon (nincs mellékelve). Ha az asztali állvány
túllóg a tv-állványon, az a tv-készülék eldőlését vagy leesését
okozhatja, ami személyi sérülést vagy a tv megrongálódását
eredményezheti.
Szállítás
• A tv-készülék szállítása előtt húzza ki az összes kábelt.
• A tv-készülék szállításához legalább két ember szükséges.
• Ha kézzel szállítja a tv-készüléket, akkor azt az alábbi ábra
szerint kell megfogni. Ne gyakoroljon nyomást az LCDképernyőre és a képernyőt körülvevő keretre.
• Ha felemeli vagy áthelyezi a tv-készüléket, az aljánál fogja meg.
• Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős
rázkódá snak.
• Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig
csomagolja vissza az eredeti dobozába.
A felborulás megakadályozása
Távvezérlő és TV
A távvezérlő alakja, gombjainak elrendezése,
elérhetősége és funkciója a régiótól/
országtól/a tv típusától függően változhat.
(Mikrofon) / (Google Segéd):
Használja a Google Segéd*1*2 vagy
hangalapú keresés*
készülék vezérlésére vonatkozó tanácsokért
nyomja meg a mikrofon gombot a
távvezérlőn, és mondja be a „hangos
tanácsok” kifejezést.*
////: A képernyőn történő
navigálás és elemkiválasztás eszköze.
TV: Váltás bemenetre.
(Teljesítmény)
Számgombok
/ (Információ/Szöveg felfedése):
Információk megjelenítése.
(Teletext): Teletext információk
megjelenítése.
(YouTube™/Freeview Play)*
Disney+ / Prime Video / Színes gombok
2
lehetőségeket. A tv-
1
3
/ NETFLIX /
HU
HU
3
GUIDE/: A TV digitális műsorfüzetének
megjelenítése.
REC LIST: Az USB HDD felvételi listájának
megjelenítése.
(Bemenetválasztás): Jelenítse meg és
válassza ki a bemeneti forrást stb.
(Gyors beállítások): Gyors beállítások
megjelenítése.
BACK/
HOME
+/– (Hangerő)
(Ugrás)
(Némítás)
CH +/–//:
a következő () /előző () oldalt.
AUDIO: Válassza ki a többnyelvű forrás
hangját vagy a kettős hangot (a műsor
forrásától függően).
Válassza ki a csatornát, vagy
(Feliratok beállítása)
HELP:
Súgó menü megjelenítése.
///
REC: Az aktuálisan megtekintett műsor
rögzítése USB HDD eszközre.
EXIT
(Teljesítmény)
Távvezérlő érzékelője / LED
A tv felszerelése a falra
Az opcionális Fali konzol használata
(SU-WL450)* (nincs mellékelve)
Vásárlóin k figyelmébe:
Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony
azt tanácsolja, hogy a tv-készülék üzembe
helyezését Sony viszonteladó vagy alvállalkozó
hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló
felszerelését.
Sony viszonteladók és alvállalkozók
figyelmébe:
A termék üzembe helyezésekor, rendszeres
karbantartásakor és vizsgálatakor
maradéktalanul tartson be minden biztonsági
óvintézkedést.
Fali konzol felszerelési tájékoztató
A Fali konzolos felszerelésre vonatkozó
útmutatásért olvassa el a Fali konzolhoz tartozó
felszerelési tudnivalókat az adott TV-típus
termékoldalán.
https://www.sony.eu/support
• Kövesse az adott típus Fali konzoljához
mellékelt használati útmutatóban leírtakat. A
TV felszerelése megfelelő szaktudást igényel,
különösen a készülék súlyát tartó fal
teherbírásának megállapítását illetően.
• A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan
vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi
sérülésekért vagy anyagi károkért.
• A készülék falra szerelését szakemberrel
végeztesse.
• Biztonsági okokból, határozottan javasolt az
eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a
következők:
—Fali konzol SU-WL450
*1 Csak egyes régiók/országok/TV-készülék típusok/
nyelvek esetén.
*2 A Google Segéd vagy a hangalapú keresés
használatához internetkapcsolat szükséges.
*3 A funkciók támogatása régiótól/országtól/TV
modelltől függ.
További információért
tekintse meg a
Súgóútmutatót.
HU
4
• A Fali konzolt a Fali konzolhoz mellékelt
Csavar (M6)
Fali konzol
10 mm - 12 mm
A televízió hátsó
fedele
csavarokkal rögzítse a tv-készülékhez. A
mellékelt csavarok kialakítása az ábrának
megfelelő, a Fali konzol csatlakozófelületétől
mérve.
A csavarok hossza és átmérője a Fali konzol
típusától függően különböző. A mellékelt
csavarok helyett más csavarok használata a tvkészülék belső sérülését eredményezheti,
illetve a készülék leesését stb. okozhatja.
• A nem használt csavarokat és asztali állványt
biztonságos helyen tárolja addig, amíg készen
nem áll az asztali állvány rögzítésére. A
csavarokat kisgyerekek elől tartsa elzárva.
* Csak egyes régiókban/országokban/tv-modellekben.
Hibaelhárítás
Általános hibaelhárításhoz az alábbi lépéseket
kövesse a következő típusú problémák
esetében: fekete képernyő, nincs hang,
kimerevedett kép, a TV nem reagál, nem
található hálózat.
1 Indítsa újra a TV-t a távvezérlő
bekapcsológombjának körülbelül öt
másodpercig tartó megnyomásával. A TV
újraindul. Ha a tv nem áll helyre, próbálja
kihúzni a tápkábelt a hálózati aljzatból, majd
nyomja meg a tv-n található
bekapcsológombot, és engedje fel. Várjon két
percet, majd csatlakoztassa a hálózati kábelt.
Másik lehetőségként nyomja meg a
bekapcsológombot a tv-n körülbelül
40 másodpercig, amíg a tv ki nem kapcsol.
2 Tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő
HELP gombjának megnyomásával.
3 Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és
végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony
javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a
legfrissebb állapotban. A szoftverfrissítések
új funkciókat és teljesítménynövekedést
kínálnak.
4 Keresse fel a Sony támogatási webhelyét
(információ a jelen kézikönyv végén
található).
Ha bedugja a TV-t, előfordulhat, hogy a TV
nem kapcsol be egyből, amikor megnyomja a
bekapcsológombot a távvezérlőn vagy a
TV-n.
A rendszer inicializálása időt vesz igénybe. Várjon
körülbelül egy percet, majd próbálja újra.
A távvezérlő nem működik.
• Cserélje ki az elemeket.
Elfelejtette a szülői zárhoz tartozó jelszót.
• Írja be a 9999 PIN-kódot, és adja meg az új PINkódot.
A hibaelhárítást illető további
információért tekintse meg a
Súgóútmutatót.
Műszaki adatok
Rendszer
Megjelenítő típusa: LCD (folyadékkristályos
kijelző), LED háttérvilágítás
Tv-rendszer: Országtól/területválasztástól/tvmodelltől függően
Analóg: B/G, D/K, I
Digitális: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Műhold: DVB-S/DVB-S2
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás
lineáris PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Audio)
(sztereó mini csatlakozó)
Fejhallgató
1, 2 (HDD REC)
A 1. USB-csatlakozó támogatja a High Speed
USB (USB 2.0) szabványt
A 2. USB-csatlakozó támogatja a High Speed
USB (USB 2.0) szabványt
Feltételes hozzáférési modul (CAM) nyílása
LAN
10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati
környezettől függően a csatlakozási sebesség
különbözhet. A kommunikáció sebessége és
minősége nem garantált.)
Tápellátás, adatlap és egyebek
Táp el lát ás
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Energiahatékonysági osztály*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Képernyőméret (átlósan mérve) (Kb.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 hüvelyk
KD-32W804: 80,0 cm / 32 hüvelyk
aljzathoz, hogy a TV audiojelei eljussanak a
hangrendszeréhez.
*2 Ez az információ az EU és más olyan országok
számára szól, amelyek vonatkozó szabályozása az
EU energiacímkézési rendeletén alapul.
*3 Energiafogyasztás kWh/év értékben kifejezve,
amely adat olyan televíziókészülék
teljesítményfelvételén alapul, amelyet 365 napon
keresztül napjában 4 órát üzemeltetnek. A
tényleges energiafogyasztás a televízió használati
módjától függ.
*4 Energiafogyasztás kWh/év értékben kifejezve,
amely adat olyan televíziókészülék
teljesítményfelvételén alapul, amelyet 365 napon
keresztül napjában 8 órát üzemeltetnek. A
tényleges energiafogyasztás a televízió használati
módjától függ.
*5 A megadott készenléti energiafogyasztást akkor éri
el a tv-készülék, miután befejezte a szükséges
belső folyamatokat.
*6 Ha a tv-készülék csatlakoztatva van a hálózathoz, az
energiafogyasztás készenléti üzemmódban megnő.
Megjegyzés
• A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége az
országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ.
• A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
• A Google Segéd használatához különböző
szolgáltatásokra és alkalmazásokra történő
előfizetésre lehet szükség, valamint további feltételek
és/vagy költségek merülhetnek fel.
• A jelen kézikönyvben található terméklap a
következőhöz készült: BIZOTTSÁGI
FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELET (EU)
1062/2010. Látogasson el a webhelyre az (EU)
2019/2013 információkért.
Megjegyzések a digitális tv-funkcióról
• Előfordulhat, hogy a digitális TV (digitális
földfelszíni videoadás, műholdas- és
kábeltelevízió), az interaktív szolgáltatások és
a hálózati funkciók nem érhetők el minden
országban vagy területen. Lehetséges, hogy
egyes funkciók nincsenek engedélyezve vagy
nem működnek megfelelően bizonyos
szolgáltatók és hálózati környezetek
használata esetén. Egyes TV-szolgáltatók díjat
számolhatnak fel a szolgáltatásaikért.
• Ez a TV támogatja az MPEG-2, H.264/ MPEG-4
AVC és H.265/HEVC kodekeket használó
digitális műsorszolgáltatást, de nem
garantálható, hogy az idővel esetlegesen
változó összes szolgá ltatóval/szolgáltatásjellel
kompatibilis lesz.
Védjegyekkel kapcsolatos információk
• A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia
Interface kifejezések, valamint a HDMI
embléma a HDMI Licensing Administrator, Inc.
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az
Amerikai Egyesült Államokban és más
országokban.
• A gyártás a Dolby Laboratories
licencengedélyével történt. Dolby, Dolby
Audio és a dupla D szimbólum a Dolby
Laboratories Licensing Corporation védjegyei.
• A Google TV és a kapcsolódó logók a Google
LLC védjegyei.
• A Netflix a Netflix, Inc. bejegyzett védjegye.
• A DiSEqC™ az EUTELSAT védjegye. Ez a tvkészülék támogatja a DiSEqC 1.0 szabványt. Ez
a tv-készülék nem motoros antennák
vezérlésére lett tervezve.
• A TUXERA a Tuxera Inc. cég Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye.
• Minden egyéb védjegy a megfelelő
tulajdonosok tulajdonát képezi.
Termékregisztrációs szám (BIZOTTSÁGI
FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELET, (EU)
2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
HU
HU
7
Despre manuale
Acest televizor este livrat împreună cu următoarele manuale. Vă rugăm să păstraţi aceste manuale
pentru a le consulta pe viitor.
Ghid de configurare
• Instalare și configurare televizor.
Ghid de referinţă (acest manual) / Documentație privind siguranța
• Informații privind siguranța, telecomandă, depanare, instalare pe
perete, specificații etc.
Ghid de asistenţă (manual pe ecran)
• Setări, funcții, conexiune la internet,
depanare etc.
• Pentru a-l deschide, apăsaţi butonul
HELP de pe telecomandă şi selectaţi
Ghid de asistenţă.
Meniurile de setări se pot modifica fără notificare prealabilă.
IMPORTANT - Citiți Acordul de licenţă pentru utilizatorul
final al software-ului înainte de a utiliza produsul Sony.
Utilizarea produsului dumneavoastră indică acceptarea
acordului de licenţă pentru utilizatorul final al software-ului.
Acordul de licență software între dumneavoastră și Sony este
disponibil online pe site-ul Sony (https://www.sony.net/
tv-software-licenses3/) sau pe ecranul produsului
dumneavoastră. Apăsaţi (Setări rapide) de pe telecomandă
şi selectaţi [Setări] [Preferințe privind dispozitivul]
[Despre] [Informații de ordin juridic] [Avize și licențe].
Notă
• Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii
privind siguranţa”.
• Pentru detal ii suplimentare, citiţi documentația furn izată privind
siguranţa.
• Imaginile şi ilustraţiile utilizate în Ghidul de configurare şi în
acest manual au scop doar de referinţă şi pot diferi faţă de
produsul real.
• Simbolul „x”/„xx” care apare în numele modelului corespunde
unei cifre numerice, aferente designului, culorii sau sistemului
TV.
Unde se află eticheta de identificare
Etichetele cu numărul modelului, data fabricaţiei (an/lună)* și
tensiunea de alimentare se află în partea posterioară a
televizorului sau pe ambalaj.
* Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizor.
• Puteți consulta Ghidul de asistenţă cu
smartphone-ul dumneavoastră.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
INFORMAŢIE IMPORTANTĂ
Observaţie cu privire la echipamentul radio
Prin Sony Corporation declară că tipurile de echipament radio
KD-32W800, 32W804 sunt în conformitate cu Directiva
2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet:
https://compliance.sony.eu
Pentru acest echipament radio, următoarele restricţii privind
punerea în funcţiune sau cerinţele de autorizare a utilizării sunt
valabile în AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT,
LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO,
TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
Banda de 515 0 - 5350 MHz este rest ricţionată la utilizare a în spaţii
închise.
Informaţii privind siguranţa
Instalare/Configurare
Instalaţi și utilizaţi televizorul con form instrucţiunilor prezentate în
continuare, pentru a evita riscurile de incendii, șocurile electrice
sau deteriorări/răniri.
Instalarea
• Televizorul trebuie instalat în apropierea unei prize ușor
accesibile.
• Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă dreaptă şi stabilă, pentru a
evita căderea acestuia şi vătămarea corporală sau pagubele
materiale.
• Instalaţi televizorul într-un loc de unde nu poate fi tras, împins
sau răsturnat.
RO
2
• Instalați televizorul astfel încât suportul de masă al acestuia să
12
4
10 mm - 12 mm
Şurub M6
(neinclus)
Şurub
(neinclus)
Cablu
(neinclus)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
nu iasă în afara suportului de televizor (neinclus). Dacă supor tul
de masă iese în afara suportului de televizor, este posibil ca
televizorul să se răstoarne, să cadă și să provoace vătămări
corporale sau să se deterioreze.
Tran spo rtu l
• Înainte de a deplasa televizorul, decuplaţi toate cablurile.
• La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este
recomandată participarea a două sau mai multe persoane.
• Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l așa cum este
prezentat mai jos. Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul
ecranului.
• Atun ci când ridicaţi sau mutaţi televizorul, ţineţi -l bine de partea
de jos.
Telecomanda şi televizorul
Forma, dispunerea, disponibilitatea şi
funcţionarea butoanelor telecomenzii pot
varia în funcţie de regiune/ţară/modelul
televizorului/setările televizorului.
• Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice
în timpul transportului.
• Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, folosiți
ambalajul original.
Asigurarea stabilităţii
(Microfon) / (Asistent Google):
Utilizați Asistentul Google*
2
vocală*
. Pentru indicii despre controlul
1*2
sau căutarea
televizorului dumneavoastră, apăsați
butonul de microfon de pe telecomandă și
rostiți „indicii vocale”.*
1
////: Parcurgerea şi selectarea
opţiunilor de meniu afişate pe ecran.
TV: Comutare la sursă.
(Oprire)
Butoane numerice
/ (Afişare informaţii/text):
Afişează
informaţii.
(Text): Afişează informaţii de tip text.
(YouTube™/Freeview Play)*3/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Butoane
colorate
RO
RO
3
GUIDE/: Afişarea ghidului digital de
programe al televizorului.
REC LIST: Afişarea listei de înregistrări
pentru hard diskul USB.
(Selectarea intrării): Afişarea şi
selectarea sursei de intrare etc.
(Setări rapide): Afişarea setărilor rapide.
BACK/
HOME
+/– (Volum)
(Salt)
(Anulare sunet)
CH +/–//:
următoare () / anterioară ().
AUDIO: Selectaţi sunetul sursei multilingve
sau sunetul dublu (în funcţie de sursa
programului).
Selectaţi canalul sau pagina
(Setări subtitrare)
HELP:
Afişează meniul de asistență.
///
REC: Înregistraţi programul vizionat în
momentul acesta pe hard diskul USB.
EXIT
(Oprire)
Senzor telecomandă / LED
*1 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de
televizor/limbi.
*2 Asistentul Google sau căutarea vocală necesită o
conexiune la internet.
*3 Opţiune acceptată în funcţie de regiune/ţară/
modelul televizorului.
Montarea televizorului pe
perete
Utilizarea Dispozitiv de montare pe perete
(SU-WL450)* (neinclus)
Pentru clienţi:
Pentru protecţia produsului şi din motive de
siguranţă, Sony recomandă insistent ca
instalarea televizorului să fie efectuată numai de
către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu
încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe
perete.
Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi:
Acordaţi atenţie maximă aspectelor de
siguranţă în timpul instalării, întreţinerii
periodice şi examinării produsului.
Informații de instalare a Dispozitivului de
montare pe perete
Pentru instrucţiuni privind instalarea
Dispozitivului de montare pe perete, consultaţi
informaţiile de instalare (Dispozitiv de montare
pe perete) de pe pagina produsului pentru
modelul televizorului dumneavoastră.
https://www.sony.eu/support
• Respectaţi ghidul de instrucţiuni furnizat
împreună cu Dispozitiv de montare pe perete
pentru modelul dumneavoastră. Este
necesară o experienţă suficientă pentru
instalarea acestui televizor, mai ales pentru a
stabili rezistenţa peretelui pentru a susţine
greutatea televizorului.
• Sony nu este responsabilă pentru daune
materiale sau vătămări corporale cauzate de
manipularea eronată sau instalarea
necorespunzătoare.
• Instalarea televizorului pe perete trebuie
executată numai de către persoane calificate.
• Din motive de siguranţă, se recomandă cu
insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv:
—Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450
Pentru mai multe informaţii,
consultaţi Ghidul de
asistenţă.
RO
4
• Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu
Șurub (M6)
Dispozitiv de
montare pe perete
10 mm - 12 mm
Capacul din
spate al
televizorului
Dispozitivul de montare pe perete atunci când
montaţi Dispozitivul de montare pe perete la
aparatul TV. Şuruburile furnizate sunt indicate
conform ilustraţiei atunci când măsurarea se
face de la suprafaţa de montare a
Dispozitivului de montare pe perete.
Diametrul și lungimea șuruburilor diferă în
funcţie de modelul Dispozitivului de montare
pe perete. Utilizarea altor șuruburi decât a
celor furnizate poate avea ca rezultat
deteriorarea internă a televizorului sau
căderea acestuia, etc.
• Nu omiteţi să depozitaţi şuruburile şi suportul
de masă la loc sigur până ce sunteţi gata să
fixaţi suportul de masă. Nu lăsaţi şuruburile la
îndemâna copiilor.
* Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de
televizor.
3 Conectaţi televizorul la internet şi actualizaţi
software-ul. Sony vă recomandă să păstrați
software-ul TV-ului actualizat. Actualizările
software oferă caracteristici noi și
îmbunătățiri de performanță.
4 Vizitaţi site-ul de asistenţă Sony (informaţiile
necesare se află la sfârșitul acestui manual).
După ce introduceţi cablul de alimentare în
priză, este posibil ca televizorul să nu
pornească pentru un timp, chiar dacă apăsaţi
butonul de pornire/oprire de pe telecomandă
sau de pe televizor.
Iniţializarea sistemului durează un anumit timp.
Aşteptaţi aproximativ un minut, apoi încercaţi din
nou.
Telecomanda nu funcţionează.
•Înlocuiţi bateriile.
Aţi uitat codul pentru blocarea accesului
copiilor.
• Introduceți 9999 pentru PIN și introduceți noul
PIN.
Pentru mai multe informaţii
privind depanarea, consultaţi
Ghidul de asistenţă.
Depanare
Pentru remedierea problemelor precum: ecran
negru, lipsa sunetului, imagine statică,
televizorul nu răspunde la comenzi sau
pierderea conexiunii la reţea, efectuaţi paşii de
mai jos.
1 Reporniţi televizorul prin apăsarea butonului
2 Consultaţi meniul de asistenţă prin apăsarea
de pornire/oprire de pe telecomandă pentru
aproximativ cinci secunde. Televizorul
reporneşte. Dacă problema televizorului nu
se remediază, încercaţi să scoateţi cablul de
alimentare din priză, după care apăsaţi
butonul de pornire/oprire al televizorului şi
eliberaţi-l. Aşteptaţi două minute, apoi
conectaţi la rețea cablul de alimentare.
Sau ţineţi apăsat timp de 40 de secunde
butonul de pornire/oprire al televizorului
până când televizorul se opreşte.
butonului HELP de pe telecomandă.
Specificaţii
Sistem
Tip de panou: Panou LCD (Liquid Crystal
Display - Afișaj cu cristale lichide),
Retroiluminare cu leduri
Sistem TV: În funcţie de ţara/regiunea aleasă/
modelul televizorului
Analogic: B/G, D/K, I
Digital: DVB-T/DVB-C/DVB-T2
Satelit: DVB-S/DVB-S2
Sistem culoare: PAL/SECAM
Acoperire canale: În funcţie de ţara/regiunea
aleasă/modelul televizorului
Analogic: UHF/VHF/Cablu
Digital: UHF/VHF/Cablu
Satelit: Frecvenţă IF 950-2150 MHz
PCM liniar pe două canale: 48 kHz 16 biţi,
Dolby Audio
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Mufă optică digitală (PCM liniar pe două
canale: 48 kHz 16 biţi, Dolby Audio)
(Mini mufă stereo)
Căşti
1, 2 (HDD REC)
Portul USB 1 este compatibil cu High Speed
USB (USB de mare viteză) (USB 2.0)
Portul USB 2 este compatibil cu High Speed
USB (USB de mare viteză) (USB 2.0)
Slot CAM (modul de acces condiţionat)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (În funcţie de
mediul de funcţionare a reţelei, viteza
conexiunii poate varia. Viteza de comunicare şi
calitatea nu sunt garantate.)
Alimentare, date tehnice ale produsului şi
altele
Cerinţe de alimentare
220 V - 240 V c.a., 50 Hz
Clasă de eficienţă energetică*
KD-32W800: A+
KD-32W804: A+
Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală)
(aprox.)
KD-32W800: 80,0 cm / 32 ţoli
KD-32W804: 80,0 cm / 32 ţoli
Consum de putere*
În modul [Standard]
KD-32W800: 60 W
KD-32W804: 60 W
Consumul de energie anual*
KD-32W800: 47 kWh pe an
KD-32W804: 47 kWh pe an
Consum de energie în modul standby*
0,50 W (10 W în modul software/actualizare
program)
Temperatură de utilizare: 0 ºC – 40 ºC
Umiditate de funcţionare: UR 10 % - 80 % (fără
condens)
RO
6
*1 Conectaţi sistemul audio la HDMI IN 1 pentru a
transmite semnalele audio ale televizorului la
sistemul audio.
*2 Aceste informaţii sunt valabile pentru ţările din UE şi
alte ţări a căror legislaţie relevantă are la bază
reglementările UE privind etichetarea energetică.
*3 Consum de energie pe an în kWh, în baza
consumului de energie al televizorului, când este în
funcţiune 4 ore pe zi pe o perioadă de 365 de zile.
Consumul real de energie va depinde de modul în
care este utilizat televizorul.
*4 Consum de energie pe an în kWh, în baza
consumului de energie al televizorului, când este în
funcţiune 8 ore pe zi pe o perioadă de 365 de zile.
Consumul real de energie va depinde de modul în
care este utilizat televizorul.
*5 Puterea specificată în modul standby este atinsă
după ce televizorul încheie procesele interne
necesare.
*6 Consumul de energie în modul standby va creşte
atunci când televizorul dumneavoastră este
conectat la reţea.
Notă
• Accesoriile opţionale sunt disponibile în funcţie de
ţări/regiune/modelul televizorului/stoc.
• Designul și specificaţiile se pot modifica fără
notificare prealabilă.
• Pot fi necesare abonamente pentru servicii și aplicații
și se pot aplica termeni, condiții și/sau taxe
suplimentare atunci când utilizați Asistentul Google.
• Fişa produsului din acest manual este pentru
REGULAMENTUL DELEGAT AL COMISIEI (UE)
1062/2010. Consultaţi site-ul aferent pentru informaţii
despre (UE) 2019/2013.
Note privind televiziunea digitală
• Canalele digitale (prin antenă DVB, satelit şi
cablu), serviciile interactive şi funcţiile de reţea
pot să nu fie disponibile în toate ţările sau
regiunile. Este posibil ca unele funcţii să nu
poată fi activate sau să nu funcţioneze corect
cu anumiţi furnizori de servicii şi medii de
reţea. Unii furnizori pot solicita taxe pentru
serviciile oferite.
• Acest televizor acceptă posturi digitale prin
folosirea codecurilor MPEG-2, H.264/MPEG-4
AVC şi H.265/HEVC, dar compatibilitatea cu
semnalele tuturor operatorilor/serviciilor, care
se pot schimba în timp, nu poate fi garantată.
Informaţii legate de mărci
• Termenii HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate
ale HDMI Licensing Administrator, Inc. în
Statele Unite şi în alte ţări.
• Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories.
Simbolurile Dolby, Dolby Audio, şi double-D
sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
• Google TV şi siglele conexe sunt mărci
comerciale deținute de Google LLC.
• Netflix este marcă comercială înregistrată a
Netflix, Inc.
• DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT.
Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest
televizor nu este proiectat pentru controlul
antenelor motorizate.
• TUXERA este marcă comercială înregistrată a
Tuxera Inc. în S.U.A. şi în alte ţări.
• Toate celelalte mărci comerciale sunt
proprietatea respectivilor deţinători.
Numărul de înregistrare a produsului
(REGULAMENTUL DELEGAT AL COMISIEI (UE)
2019/2013)
KD-32W800: (448133),
KD-32W804: (448136)
RO
RO
7
За ръководствата
Този телевизор се предлага със следните ръководства. Моля, запазете ръководствата за
бъдещи справки.
Ръководство за настройка
• Инсталиране и настройка на телевизора.
Информация за продукта (това ръководство) / Документация
за безопасност
• Информация за безопасност, дистанционно управление,
отстраняване на неизправности, монтаж на стена, спецификация
и т.н.
Помощно ръководство (Ръководство
на екрана)
• Настройки, функции, интернет
връзка, отстраняване на
неизправности и т.н.
• За да го отворите, натиснете бутона
HELP на дистанционното управление
и изберете Помощно ръководство.
Менютата за настройки подлежат на промяна без
предупреждение.
ВАЖНО - Преди да използвате вашия продукт Sony,
прочетете лицензионното споразумение за софтуер с
крайния потребител. Използването на вашия продукт
означава, че приемате лицензионното споразумение за
софтуер с крайния потребител. Лицензионното
споразумение за софтуер между вас и Sony е достъпно
онлайн на уебсайта на Sony (https://www.sony.net/
tv-software-licenses3/) или на екрана на вашия продукт.
Натиснете (Бързи настройки) на дистанционното
управление и изберете [Настройки] [Предпочитания за
устройството] [Информация] [Правна информация]
[Уведомления и лицензи].
Забележка
• Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете
“Информация за безопасност”.
• Прочетете дадената документация за безопасност за
допълнителни сведения за безопасността.
• Изображенията и илюстрациите, използвани в
Ръководството за настройка и в това ръководство, са само
за справка и може да се различават от действителния
продукт.
• Знакът “x”/“xx”, който се появява в името на модела,
съответства на номер, свързан с дизайнa, цвета или
системата на телевизора.
Място на идентификационния етикет
Етикетите за номер на модела, дата на производство (година/
месец)* и клас на захранване, са разположени на гърба на
телевизора или опаковката.
* Само за определени региони/страни/модели телевизори.
• Можете да разгледате Помощното
ръководство със смартфона си.
https://rd1.sony.net/help/
tv/iaepm1/h_aep/
ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА
Забележка за радио оборудване
С настоящото Sony Corporation декларира, че типовете
радиооборудване KD-32W800, 32W804 съответстват на
Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията
за съответствие може да се намери на следния интернет
адрес: https://compliance.sony.eu
За това радио оборудване важат следните ограничения за
въвеждане в експлоатация или за разрешение за употреба в
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Косово :
5150 - 5350 MHz честота е ограничена само за работа на
закрито.
Информация за безопасност
Инсталация/Настройка
Инсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с
инструкциите, описани по-долу, за да избегнете риск от
пожар, токов удар или повреда и/или наранявания.
Инсталация
• Телевизорът трябва да бъде инсталиран близо до лесно
достъпен контакт.
• Поставете телевизора на стабилна, равна повърхност, за да
избегнете падането му, което може да причини нараняване
на човек или повреда на имущество.
• Монтирайте телевизора на място, където не може да бъде
дръпнат, бутнат или преобърнат.
BG
2
• Пос тавет е тел евизо ра так а, че стойк ата з а маса на ТВ да не е
12
4
10 мм - 12 мм
Винт M6
(не се доставя)
Винт
(не се доставя)
Шнур
(не се доставя)
1,5 N·м
{15 kgf·cм}
ȫ
Ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
/
ȩ
стърчи от масата, на която е поставен телевизорът (не се
доставя). Ако стойката за маса е издадена навън спрямо
масата, на която е поставен телевизора, това може да
доведе до преобръщане или падане на телевизора и да
доведе до нараняване на човек или повреда на телевизора.
Пренасяне
• Преди да местите телевизора, изключете всички кабели от
него.
• Пренасянето на голям телевизор изисква двама или повече
души.
• Когато местите телевизора на ръце, дръжте го, както е
показано по-долу. Не натискайте LCD панела и рамката
около екрана.
• Когато повдигате или местите телевизора, го дръжте
здраво от долу.
Дистанционно управление и
телевизор
Разположението, формата, наличността и
функциите на бутоните на дистанционното
управление могат да се различават в
зависимост от региона/държавата/модела
на телевизора/настройките на телевизора.
• При пренасяне не излагайте телевизора на сътресения или
прекалени вибрации.
• Когато пренасяте телевизора при ремонт или при смяна на
жилището, пакетирайте го, като използвате оригиналната
опаковка и материали за пакетиране.
Предотвратяване на падане
(Микрофон) / (Google Асистент):
Използвайте Google Асистент*
гласово търсене*
2
. За съвети как да
1*2
контролирате телевизора си, натиснете
бутона на микрофона на дистанционното
управление и кажете “гласови съвети”.*
////: Навигация в екранното
меню и избор.
TV: Превключва към въвеждане.
(Захранване)
Бутони с цифри
/ (Инфо/Показване на текст):
Показва информация.
(Текст): Показва текстова
информация.
или
1
BG
BG
3
(YouTube™/Freeview Play)*
3
/ NETFLIX /
Disney+ / Prime Video / Цветни
бутони
GUIDE/: Показва цифровия
телевизионен справочник на програмите.
REC LIST: Показва списък със записани
предавания от USB HDD.
(Избор на вход): Показва и избира
входния източник и пр.
(Бързи настройки): Показва Бързи
настройки.
BACK/
HOME
+/– (Сила на звука)
(Прескачане)
(Заглушаване)
CH +/–//:
следваща () / предишна () страница.
AUDIO: Изберете съответния звук от
многоезичния източник или двойния звук
(зависи от източника на програмата).
Избира канала или
(Настройка на субтитрите)
HELP:
Показва помощно меню.
///
REC: Записва гледаната в момента
програма на USB HDD.
EXIT
(Захранване)
Сензор за дистанционното
управление / LED
*1 Само за определени региони/страни/модели
телевизори/езици.
*2 Google Асистент или гласово търсене изисква
интернет връзка.
*3 Поддържането на функцията зависи от региона/
държавата/модела телевизор.
За повече информация
вижте в Помощното
ръководство.
Монтаж на телевизора на
стена
Използване на опционалната Kонзола за
закрепване към стена (SU-WL450)* (не се
доставя)
До потребителите:
От съображения за безопасност и за защита
на продукта, Sony препоръчва монтажът на
вашия телевизор да бъде извършен от
дистрибутор на Sony или от лицензиран
подизпълнител. Не се опитвайте да го
монтирате сами.
До търговците и доставчиците на Sony:
Подходете с подчертано внимание към
безопасността по време на монтажа,
периодичната поддръжка и проверката на
този продукт.
Информация за монтаж на Конзола за
закрепване към стена
За инструкции относно монтирането на
Конзолата за закрепване към стена вижте
Информация за монтаж (Конзола за
закрепване към стена) на страницата за
вашия модел телевизор.
https://www.sony.eu/support
• Следвайте инструкциите, предоставени с
Конзолата за закрепване към стена за
вашия модел. За монтажа на този
телевизор се изисква значителен опит,
особено за определяне на здравината на
стената, която трябва да издържи тежестта
на телевизора.
• Sony не носи отговорност за повреди или
наранявания, причинени от неправилни
манипулации или монтаж.
• Монтажът на устройството към стената
трябва да се извърши само от
квалифициран персонал.
• За по-голяма безопасност ви
препоръчваме да използвате оригиналните
аксесоари на Sony, включително:
—Конзола за закрепване към стена
SU-WL450
BG
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.