Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
ICF-CD7000
2007 Sony Corporation
CZ
Tlačítko PRESET TUNING 3 je
opatřeno hmatovým bodem.
SNOOZE/BRIGHTNESS
(Zdřímnutí/Jas)
Prostor pro
baterii
Tlačítko CD je opatřeno
hmatovým bodem.
Drátová
anténa
pro
pásmo
FM
Síťový napájecí kabel
Vestavěný
audio kabel
AUDIO IN (Audio
vstup)
VOLUME (Hlasitost)
+/–
PUSH OPEN/CLOSE
(Stiskem otevřít/Uzavřít)
Tlačítko VOLUME + je opatřeno hmatovým bodem.
Nadzvedněte prstem
Stlačte
VAROVÁNÍ
Aby nedošlo k požáru nebo zasažení elektrickým
proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Neotevírejte skříňku přístroje, jinak může dojít k zasažení
elektrickým proudem.
Opravy přístroje smí provádět pouze osoby s odpovídající
kvalifikací.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru jako je např.
knihovnička nebo vestavěná skříň.
Aby nedošlo k požáru nebo zasažení elektrickým proudem,
nestavte na přístroj nádoby naplněné tekutinami (např. vázy).
Připojte přístroj k síťové zásuvce, která je snadno dostupná.
Pokud si všimnete, že se přístroj chová nezvyklým
způsobem, odpojte okamžitě zástrčku napájecího kabelu ze
síťové zásuvky.
VAROVÁNÍ
Při nesprávném zacházení hrozí nebezpečí exploze baterie.
Baterii nedobíjejte, nerozebírejte, ani ji nevyhazujte do ohně.
Funkce
Osvětlení (Vysoké/Nízké/Vypnuto)
Vestavěný audio kabel pro připojení přehrávače digitální
hudby
Vestavěný CD přehrávač pro přehrávání disků CD-R/RW
Dvoupásmový (FM/AM) digitální tuner
15 předvoleb stanic (10 FM, 5 AM)
Automatické nastavení času/letního času
Systém buzení s ochranou proti výpadku síťového napájení
Displej s trojím časem: Hlavní displej pro hodiny a dva
pomocné displeje pro budíky
Funkce Nap Timer (časovač pro odpočítávání)
Prodloužitelný čas funkce Snooze v rozsahu od 10 do 60
minut
Bezpečnostní upozornění
Pro napájení přístroje používejte zdroj energie, který
odpovídá parametrům uvedeným v části „Technické údaje”.
Typový štítek udávající provozní napětí, atd. je umístěn
v dolní části přístroje.
Při odpojování napájecího kabelu (síťový kabel) tahejte za
jeho zástrčku, nikoliv za samotný kabel.
Nepřenášejte tento přístroj uchopením za drátovou anténu
pro pásmo FM a síťový napájecí kabel.
Nenechávejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla (např. topné
těleso nebo výstupní kanály topení) nebo v místech, na
která dopadá přímé sluneční světlo, v místech s nadměrnou
prašností, mechanickými vibracemi nebo otřesy.
Aby nedocházelo k nárůstu teploty uvnitř přístroje, zajistěte
dostatečnou cirkulaci vzduchu. Nestavte přístroj na takové
povrchy nebo do blízkosti takových materiálů, které by
mohly blokovat ventilační otvory (např. koberečky, přikrývky,
závěsy, atd.).
Pokud se do přístroje dostane jakýkoliv předmět nebo
tekutina, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a před dalším
používáním nechte přístroj zkontrolovat kvalifikovaným
servisním technikem.
Jestliže dojde ke znečištění krytu přístroje, očistěte
jej jemným hadříkem navlhčeným ve slabém roztoku
čisticího prostředku. Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky
s brusným účinkem nebo chemická rozpouštědla, protože
by mohlo dojít k poškození krytu přístroje.
CZ
CZ
Likvidace vyřazených elektrických
+1
–2
a elektronických zařízení (Platné v zemích
Evropské unie a v dalších evropských zemích
se samostatnými systémy sběru tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená,
že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným
domovním odpadem. Výrobek je nutno odnést na příslušné
sběrné místo, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace výrobku můžete předejít možným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů. S žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
S případnými dotazy nebo problémy, které se týkají
vašeho přístroje se obracejte na svého nejbližšího
prodejce Sony.
Odstraňování problémů
Pokud problém přetrvává i po provedení následujících
kontrol, požádejte prosím o pomoc nejbližšího prodejce
výrobků Sony.
Po výpadku napájení bliká na hodinách údaj „0:00”.
Baterie je vybitá. Vyměňte baterii. Vyjměte starou baterii
a vložte novou baterii.
Budík z disku CD, radiobudík ani bzučákový budík se
v nastavený čas buzení neaktivují.
Nezhasl na displeji nápis „ALARM A” (Budík A) nebo
„ALARM B” (Budík B)?
Je aktivován budík z disku CD nebo radiobudík, ale
v nastavený čas buzení se neozve žádný zvuk.
Nastavili jste hlasitost (VOLUME)?
CD přehrávač nefunguje.
Uzavřeli jste víko prostoru pro disk CD?
Vložili jste disk správným způsobem?
Disk by měl být vložen tak, aby byla strana s potiskem
obrácená nahoru.
Zaprášený nebo vadný disk — Očistěte disk pomocí
volitelného čisticího hadříku. Čistěte disk pohybem od
středu disku směrem k jeho okrajům.
Vyjměte disk CD a nechte prostor pro disk CD přibližně
1 hodinu otevřený, aby se mohla odpařit zkondenzovaná
vlhkost.
Technické údaje
Část CD přehrávač
Systém: Digitální audio systém pro přehrávání kompaktních
disků
Vlastnosti laserové diody:
Materiál: GaAlAs
Vlnová délka: 785 – 800 nm
Doba trvání vyzařování: Nepřetržité
Výkon laseru: Menší než 44,6 µW
(Tento výkon představuje hodnotu změřenou ve
vzdálenosti přibližně 200 mm od povrchu čočky
objektivu na optickém snímacím bloku se 7mm otvorem
(aperturou).)
FM: Drátová anténa pro pásmo FM
AM: Vestavěná feritová tyčová anténa
Všeobecné údaje
Zobrazení času: 24hodinový formát
Reproduktor: Průměr 50 mm, 8 Ω, kuželová membrána (2)
Vstup: Vestavěný audio kabel s konektorem stereo-mini (1):
minimální vstupní úroveň 245 mV, impedance 47 kΩ
Výkon:
1 W + 1 W (při 8 Ω, 10% harmonické zkreslení)
Požadavky na napájení: 230 V AC (střídavé), 50 Hz
Pro záložní napájení: 3 V DC (stejnosměrné), jedna
baterie CR2032
Rozměry:
Přibl. 170 136 204 mm (š/v/h) vč.
vyčnívajících částí a ovládacích prvků
Hmotnost:
Přibl. 1 700 g vč. baterie CR2032
Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
dB
Během přehrávání disků CD se ojediněle ztrácí zvuk.
Zaprášený nebo vadný disk — Očistěte nebo vyměňte disk.
Nadměrně vysoká hlasitost — Snižte hlasitost přístroje.
Silné vibrace.
Z reproduktorů nevychází žádný zvuk.
Nastavili jste hlasitost (VOLUME)?
Záložní baterie
Aby hodiny vždy zobrazovaly správný čas, je tento přístroj
vybaven jednou baterií CR2032, která slouží jako záložní
zdroj energie.
Tato baterie udržuje hodiny v chodu v situacích, kdy dojde
k výpadku napájení.
Jak zjistit, kdy je potřeba baterii
vyměnit
Když začne být baterie vybitá, zobrazí se na displeji údaj
„”.
Pokud dojde k výpadku napájení v době, kdy je baterie
vybitá, dojde k vynulování aktuálního času a nastavení
budíku.
Nahraďte baterii lithiovou baterií Sony CR2032. Při použití
jiné baterie může dojít k požáru nebo explozi.
Poznámka
Jestliže na displeji po prvním připojení přístroje k síti bliká
nápis „0:00”, může být příčinou vybitá baterie. V takovém
případě se prosím obraťte na svého prodejce výrobků Sony.
Výměna baterie
1 Ponechte zástrčku síťového napájecího kabelu
připojenou do síťové zásuvky a pomocí
šroubováku odstraňte šroubek, který zajišťuje
držák baterie v dolní části přístroje. (Viz obr.
-.)
2 Vysuňte vybitou baterii z dolní části držáku
baterie a vložte novou baterii tak, aby byla strana
obrácená nahoru. (Viz obr. -.)
3 Vložte držák baterie zpět do přístroje a zajistěte
jej pomocí šroubku. (Viz obr. -.)
4 Stiskněte tlačítko RADIO ONBAND, aby na
displeji zhasl údaj „”.
Poznámka
Při výměně baterie neodpojujte zástrčku síťového napájecího
kabelu ze síťové zásuvky.
Pokud tak učiníte, dojde k vynulování aktuálního času,
budíku a funkce NAP timer.
Varování - baterie
Pokud bude přístroj delší dobu odpojen od síťového napájení,
vyjměte z něj baterii, aby nedocházelo k jejímu zbytečnému
vybíjení a abyste předešli možnému poškození přístroje
únikem elektrolytu z baterie.
POZNÁMKY K LITHIOVÝM BATERIÍM
Vybitou baterii co nejdříve zlikvidujte. Udržujte lithiové
baterie mimo dosah dětí. Pokud dojde ke spolknutí baterie,
vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc.
Aby byl zajištěn dobrý kontakt, otřete baterii suchým
hadříkem.
Při instalaci baterie dávejte pozor, aby byla dodržena
správná polarita.
Nedržte baterii kovovými pinzetami, jinak může dojít ke
zkratu.
Nevystavujte baterii nadměrným teplotám (např. přímé
sluneční světlo, oheň, apod.).
UPOZORNĚNÍ
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
exploze.
Vybitou baterii nahraďte vždy baterií stejného nebo
ekvivalentního typu, který je doporučen výrobcem přístroje.
První nastavení hodin
Aktuální datum a čas je v přístroji přednastaven již od
výrobce a tyto hodnoty se udržují díky záložní baterii.
Jediné, co tedy musíte při prvním použití přístroje udělat, je
připojit přístroj k síťovému napájení a vybrat časové pásmo.
1 Připojte přístroj k síti.
Na displeji se zobrazí aktuální středoevropský čas (CET
- Central European Time).
2 Stiskněte tlačítko TIMEZONE.
Na displeji se zobrazí číslo oblasti „1”.
3 Opakovaným stiskem tlačítka TIMEZONE vyberte
příslušné číslo oblasti:
Číslo oblastiČasové pásmo
1 (výchozí
nastavení)
2Východoevropský čas/
0Západoevropský čas/
Číslo oblasti zůstane na displeji několik sekund svítit
a pak se obnoví zobrazení aktuálního času.
Poté, co se znovu zobrazí aktuální čas, stiskněte tlačítko
TIMEZONE pro kontrolu čísla oblasti.
Poznámka
Přestože výrobce nastaví hodiny správným způsobem,
může vlivem skladování a přepravy přístroje dojít
k nesrovnalostem. Pokud je to nezbytné, nastavte hodiny na
správný čas postupem uvedeným v části „Manuální nastavení
hodin”.
Středoevropský čas/
Středoevropský letní čas
Východoevropský letní čas
Západoevropský letní čas
CZ
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.