N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné, tel qu’une bibliothèque
ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
struez pas l’orifice de ventilation de
n’ob
l’appareil avec un journal, une nappe,
une tenture, etc.
N’exposez pas l’appareil à une source
amme nue (par exemple, une
fl
de
bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
trocution, n’exposez pas cet
d’élec
appareil à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides,
notamment des vases.
L’adaptateur secteur n’est pas
ecté du secteur tant qu’il reste
conn
dé
branché sur la prise murale, même si
l’appareil proprement dit a été mis hors
tension.
La fiche principale de l’adaptateur
ec
teur étant utilisée pour débrancher
s
l’adaptateur secteur, branchez-la sur
une prise secteur facilement accessible.
Si vous observez une anomalie sur celleci, débranchez-la immédiatement de la
prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est
ée par une batterie de type non
mplac
re
équivalent.
N’exposez pas les piles ou un appareil
on
tenant des piles à une chaleur
c
excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à des flammes.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés
et mis à la terre correctement doivent
être utilisés pour le raccordement aux
ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
Pour l’enceinte-barre
La plaque signalétique est située sur le
dessous de l’enceinte-barre.
Pour l’adaptateur secteur
Les étiquettes portant le numéro du
modèle et le numéro de série de
l’adaptateur secteur se trouvent sous
l’adaptateur secteur.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les
ations suivantes sont
inform
uniquement applicables aux
équipements vendus dans des
pays où les directives UE sont en
vigueur.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe
mi
ted.
Li
Les questions basées sur la législation
ro
péenne pour l’importateur ou
eu
relatives à la conformité des produits
doivent être adressées au mandataire :
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare
t équipement est conforme à la
e ce
qu
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
nf
ormité est disponible à l’adresse
co
internet suivante :
http://www.compliance.sony.de/
FR
2
Cet appareil a été testé et répond aux
normes définies dans la réglementation
EMC pour l’utilisation d’un câble de
connexion inférieur à 3 mètres.
Elimination des
piles et
accumulateurs et
des équipements
électriques et
électroniques
usagés
(applicable dans les pays de
l'Union Européenne et dans les
autres pays disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile
ou l’accumulateur, ou sur l’emballage,
indique que le produit et les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit
ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers. Sur certains
types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole
chimique. Le symbole pour le plomb
(Pb) est rajouté lorsque ces piles
contiennent plus de 0,004 % de plomb.
En vous assurant que les produits, piles
et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour les
produits qui, pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité
des données, nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur intégré(e), il
conviendra de vous rapprocher d’un
Service Technique qualifié pour
effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique, les
piles et accumulateurs en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous
assurez que le produit, la pile ou
l'accumulateur intégré sera traité
correctement. Pour tous les autres cas
de figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles et
accumulateurs, et les équipements
électriques et électroniques usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage
de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
Écoute de la musique et du
son avec la fonction
BLUETOOTH®
Écoute de la musique d’un dispositif
mobile ....................................25
Mise sous tension du système à
partir du dispositif
BLUETOOTH ...........................27
Désactivation de la fonction
BLUETOOTH .......................... 28
Guide de
démarrage
(document
séparé)
Utilisation des différentes
fonctions
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI ......... 29
Utilisation de la fonction « BRAVIA »
Sync ........................................31
Remarques sur les connexions
HDMI ......................................31
Économie d’énergie .....................32
Dépannage
Dépannage ...................................33
Réinitialisation du système ........ 38
Informations
complémentaires
Spécifications .............................. 39
Types de fichiers compatibles
(entrée USB) ...........................41
Formats audio en entrée pris en
charge (entrée TV) .................41
À propos des communications
BLUETOOTH .......................... 42
Précautions ................................. 43
À propos de ce mode
d’emploi
•Les instructions de ce mode d’emploi
décrivent les commandes de la
télécommande.
•Certaines illustrations sont présentées
l’
aide de schémas conceptuels et
à
peuvent être différentes des produits
proprement dits.
•Les réglages par défaut sont soulignés
s chaque description de fonction.
an
d
FR
4
Contenu de l’emballage
• Enceinte-barre (1)
• Télécommande (1)
• Patins de montage mural (2)
•CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
• Guide de démarrage
• Pile R03 (taille AAA) (2)
• Câble numérique optique (1)
• Adaptateur secteur (1)
• Cordon d’alimentation secteur (1)
• Mode d’emploi
FR
5
« Écoute d’une TV et autres
dispositifs » (page 19)
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur câble ou satellite,
etc.
Raccordement du téléviseur
(voir « Guide de démarrage »
(document séparé))
« Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI » (page 29)
« Utilisation de la fonction
« BRAVIA » Sync » (page 31)
« Écoute de la
musique stockée sur
un dispositif USB »
(page 20)
« Écoute de la musique d’un
dispositif mobile » (page 25)
« Connexion d’un
téléviseur Sony via
la fonction
BLUETOOTH sans fil
» (page 13)
Ce que vous pouvez faire avec le système
FR
6
Guide des pièces et des commandes
Certains détails ne figurent pas sur les illustrations.
Enceinte-barre
Avant
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le
capteur de télécommande afin
d’utiliser le système.
Touche (alimentation)
Met le système sous tension ou en
mode de veille.
Touche (sélection d’entrée)
(page 19)
Touche
BLUETOO
TH (page 25)
Touches +
Témoins
Pour plus de détails, reportez-vous
à la section « À propos des témoins
de l’enceinte-barre » (page 8).
/– (volume)
FR
7
À propos des témoins de l’enceinte-barre
L’illumination et le clignotement de témoin(s) sur l’enceinte-barre indique l’entrée
ou l’état du dispositif d’entrée.
TémoinsÉtat
•Allumé : l’entrée TV est sélectionnée.
• Allumé en bleu : la connexion BLUETOOTH est établie (l’entrée BLUETOOTH est
ectionnée).
sél
• Clignote rapidement en bleu (deux fois par seconde environ) : lorsque le
ge est en mode de veille.
jumela
• Clignote lentement en bleu (une fois par seconde environ) : tentative de
on BLUETOOTH.
connexi
•Allumé : l’entrée USB est sélectionnée.
• Clignote deux fois : le mode de lecture est modifié.
• Clignote trois fois, puis lentement de manière répétée : lorsqu’un dispositif non
s en charge est connecté.
pri
• Clignote de manière répétée : pendant la lecture des données du dispositif USB
é.
connect
•Allumés : le système est connecté au téléviseur par la fonction
TOOTH (l’entrée TV est sélectionnée).
BLUE
Les témoins clignotent pendant l’activation/désactivation du réglage de fonction ou
’u
tilisation de la télécommande.
l
TémoinsÉtat
• Clignote deux fois : une des fonctions suivantes est activée.
–Mode Nuit (page 22)
–Mode Voix (page 22)
• Clignote une fois : le canal audio est réglé sur Principal (page 23), le mode Son
est sélectionné (page 22) ou une des fonctions suivantes est désactivée.
–Mode Nuit (page 22)
–Mode Voix (page 22)
• Clignote deux fois : une des fonctions suivantes est activée.
–Dolby DRC (page 23)
– Commande pour HDMI (page 29)
– Veille BLUETOOTH (page 27)
–Fonction BLUETOOTH (page 28)
– Mise en veille auto (page 32)
–IR repeater (page 18)
– Volume automatique (page 23)
–Mode Montage mural (page 16)
• Clignote une fois : le canal audio est réglé sur Secondaire (page 23) ou une des
fonctions suivantes est désactivée.
–Dolby DRC (page 23)
– Commande pour HDMI (page 29)
– Veille BLUETOOTH (page 27)
–Fonction BLUETOOTH (page 28)
– Mise en veille auto (page 32)
–IR repeater (page 18)
– Volume automatique (page 23)
–Mode Montage mural
(page 16)
FR
8
TémoinsÉtat
• Clignotent deux fois : la fonction qui connecte le téléviseur à la
fonction BLUETOOTH est activée (page 13).
• Clignotent une fois : la fonction qui connecte le téléviseur à la
ction BLUETOOTH est désactivée (page 13).
fon
• Clignote une fois : le can al audio est réglé sur Principal/Secondaire
(page 23).
• Clignotent rapidement (deux fois par seconde env iron) : la fonction
ction est activée (page 37).
de prote
• Clignotent lentement (une fois par seconde environ) : le système
ntre
en mode de veille via la fonction de mise en veille
e
automatique (page 32).
Les témoins clignotent pendant le réglage du niveau de volume.
TémoinsÉtat
• Clignote une fois : le volume est bas (1 - 20)./Le niveau des sons
ra
ves est réglé sur -1 (léger) (page 24).
g
• Clignotent une fois : le volume est moyen (21 - 40)./Le niveau des
s graves est réglé sur 0 (normal) (page 24).
son
• Clignotent une fois : le volume est élevé (41 - 49)./Le niveau des
raves est réglé sur +1 (intense) (page 24).
sons g
• Clignote de manière répétée : le son est coupé.
• Clignote deux fois : le volume est réglé sur le niveau maximum/
um.
minim
Conseil
Vous pouvez éteindre les témoins en maintenant enfoncé AUTO SOUND pendant
5 secondes.
Même si les témoins sont éteints via AUTO SOUND, lorsque vous actionnez le système, les
témoins
concernés par l’opération s’allument ou clignotent.
FR
9
Arrière
Borne DC IN
Prise HDMI OUT (TV (ARC))
ccordez un téléviseur
Ra
ant une prise d’entrée
posséd
HDMI avec un câble HDMI.
Le système est compatible avec
Audi
o Return Channel (ARC). ARC
est la fonction qui envoie le son
viseur vers un dispositif AV
du télé
tel que le système, à partir de la
prise HDMI du téléviseur.
Prise TV IN (OPTICAL)
Port (US
IR repeater (pa
Transmet le signal distant de la
télécomman
téléviseur.
Caisson de graves
B) (page 20)
ge 18)
de du téléviseur au
10
FR
Télécommande
Certaines touches fonctionnent
différemment selon la durée d’appui.
Les icônes ci-dessous désignent la
durée d’appui de la touche.
• : appuyez sur la touche.
: appuyez sur la touche et
•
maintenez-la enfoncée pendant
5 secondes.
INPUT (page 19)
Sélectionne la source de lecture.
Quand vous appuyez une fois sur
INPUT, le témoin de l’entrée en
cours clignote.
Appuyez à nouveau sur INPUT pour
ectionner le dispositif de votre
él
s
choix.
Chaque fois que vous appuyez sur
NPU
T, l’entrée change de manière
I
cyclique comme suit.
Entrée TV en
entrée USB
trée
BLUETOOTH
AUTO SOUND
: sélectionne AUTO SOUND pour
l’effet sonore. (page 22)
: active/désactive les témoins
de l’enceinte-barre. (page 8)
CINEMA
: sélectionne CINEMA po ur l’effet
sonore. (page 22)
: active/désactive la fonction
de veille automatique. (page 32)
VOICE
: active/désactive le mode Voix.
(page 22)
ctive/désactive la fonction
: a
Co
mmande pour HDMI. (page 29)
(volume) +*/–
Règle le volume.
BASS
: règle le niveau des sons graves.
(page 24)
: active/désactive le mode
Montage mural. (page 16)
PLAY MODE (page 20)
Sélectionne le mode de lecture pour
la lecture USB.
/ (page 20)
Sélectionne le contenu sur l’écran
TV pour la lecture USB.
FR
11
/ (précédent/suivant)
(page 20, 25)
Un appui bref accède au début du
fichier précédent ou suivant.
Le maintien enfoncé effectue une
ech
erche vers l’arrière ou l’avant
r
(recul/avance rapide).
(alimentation)
Met le système sous tension ou en
mode de veille.
STANDARD
: sélectionne STANDARD pour
l’effet sonore. (page 22)
: active/désactive la fonction
de IR repeater. (page 18)
MUSIC (page 22)
: sélectionne MUSIC pour l’effet
sonore. (page 22)
: active/désactive la fonction
qui règle automatiquement le
vea
u du volume. (page 23)
ni
NIGHT
: active/désactive le mode Nuit.
(page 22)
active/désactive le mode
:
Ve
ille BLUETOOTH. (page 27)
(silencieux)
Désactive temporairement le son
ou active le son.
AUDIO*
: sélectionne le canal audio pour
la diffusion multiplex Dolby Digital.
(page 23)
: active/désactive la fonction
Dolby DRC. (page 23)
ENTER (page 20)
Lit le contenu qui est sélectionné
/ pour la lecture USB.
par
(lecture/pause)* (page 20,
25)
Suspend ou redémarre la lecture.
* Les touches AUDIO, + et
comportent un point tactile. Laissez-le
vous guider pendant l’utilisation.
À propos du remplacement des
piles de la télécommande
Lorsque le système ne répond pas
lorsque vous utilisez la télécommande,
remplacez ses deux piles par des
nouvelles.
Utilisez des piles R03 (taille AAA)
nèse.
anga
m
12
FR
Connexion d’un téléviseur
Lecteur Blu-ray
Disc, décodeur
câble ou satellite,
etc.
INPUT
Touche
BLUETOOTH
Connexion d’un
téléviseur avec un câble
HDMI
Reportez-vous au Guide de démarrage
(document séparé).
le son du téléviseur ou d’un autre dispositif
rattaché au téléviseur.
Pour utiliser toutes les fonctions du
s
tème, connectez le système et le
ys
téléviseur par un câble HDMI (non fourni).
Pour obtenir plus d’informations détaillées
sur les connexions et les opérations afin
d’écouter le son du téléviseur en
rattachant un câble HDMI, reportez-vous
au Guide de démarrage (document
séparé).
Connexion sans fil du
système et du téléviseur
Connexion d’un téléviseur
Sony via la fonction
BLUETOOTH sans fil
Lorsque vous utilisez un téléviseur
Sony* avec la fonction BLUETOOTH,
vous pouvez écouter le son du
téléviseur ou d’un autre dispositif
rattaché au téléviseur en établissant
une connexion sans fil entre le système
et le téléviseur.
* Le téléviseur doit être compatible avec
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
Remarque
Si vous connectez le système au téléviseur
ide de la fonction BLUETOOTH, vous ne
à l’a
pouvez pas afficher l’écran de
fonctionnement du système tel que l’écran
de lecture USB, ni utiliser d’autres fonctions
du système que celle permettant d’écouter
Pour établir une connexion sans fil entre
le système et le téléviseur, vous devez
effectuer le jumelage du système et du
téléviseur en utilisant la fonction
BLUETOOTH.
Le jumelage est le processus visant à
re
gistrer, au préalable de façon
en
bilatérale, les informations sur les
dispositifs BLUETOOTH à connecter sans
fil.
13
FR
1 Appuyez sur la touche
BLUETOOTH de l’enceinte-barre et
INPUT de la télécommande
simultanément pendant
5 secondes.
Les témoins TV et BLUETOOTH
c
li
gnotent à deux reprises, le
système entre en mode de
jumelage, puis le témoin
BLUETOOTH clignote rapidement.
2 Sur le téléviseur, recherchez le
système en procédant au
jumelage.
La liste des périphériques
BL
TOOTH recherchés apparaît
UE
sur l’écran du téléviseur.
Pour en savoir plus sur le mode
ér
atoire à utiliser pour jumeler le
op
périphérique BLUETOOTH au
téléviseur, consultez le mode
d’emploi du téléviseur.
3 Jumelez le système et le téléviseur
en sélectionnant « HT-SF200/201 »
dans la liste figurant à l’écran du
téléviseur.
4 Assurez-vous que les témoins
BLUETOOTH et TV de l’enceintebarre s’allument.
Une connexion entre le système et
le
éléviseur a été établie et le son
t
du téléviseur est reproduit par le
système.
Une fois le jumelage terminé, le son
té
léviseur est automatiquement
du
reproduit par le système dès que ce
dernier est allumé.
Remarques
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit
par le système, appuyez sur INPUT à
plusieurs reprises pour sélectionner
l’entrée TV et vérifier l’état des témoins
de l’enceinte-barre.
– Les témoins BLUETOOTH et TV
s’all
ument : le système et le téléviseur
sont con
nectés et le son du téléviseur
est reproduit par le système.
– Le témoin BLUETOOTH clignote
rapid
ement : effectuez le jumelage du
télé
viseur.
– Le témoin TV clignote : recommencez la
proc
édure depuis le début.
• Lorsque vous connectez le système et le
télévis
eur par un câble HDMI (non fourni),
la connexion BLUETOOTH est annulée.
Pour connecter de nouveau le système et
le téléviseur via la fonction BLUETOOTH,
débranchez le câble HDMI, puis reprenez
la procédure de connexion depuis le
début.
• Pour jumeler un autre téléviseur une fois
que
emier téléviseur est jumelé,
le pr
éteignez ce dernier, puis jumelez le
nouveau téléviseur en suivant les étapes
visant à connecter un dispositif mobile
(page 25).
14
FR
Écoute d’un téléviseur et
+/–
STANDARD
AUTO SOUND
MUSIC
CINEMA
NIGHT
VOICE
BASS
d’un autre dispositif relié au
téléviseur
Vous pouvez mettre sous/hors tension
le système, régler le volume et couper le
son avec la télécommande lorsque vous
établissez une connexion sans fil entre
le système et le téléviseur.
1 Allumez le téléviseur à l’aide de sa
télécommande.
Le système est allumé du fait de
l
sservissement de l’alimentation
’a
du téléviseur ; le son du téléviseur
t al
ors reproduit par le système.
es
2 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif au moyen de
la télécommande du téléviseur.
Le son accompagnant l’image
a
hée sur l’écran du téléviseur est
ffic
reproduit par le système.
3 Réglez le volume du système au
moyen de la télécommande du
téléviseur.
En appuyant sur la touche visant à
co
r le son sur la télécommande
upe
du téléviseur, le son est
momentanément coupé.
Conseil
Lorsque le téléviseur est éteint, le système
s’éteint également du fait de
l’asservissement de l’alimentation du
téléviseur.
Remarque
Si vous sélectionnez l’entrée USB sur la
él
écommande fournie avec le système,
t
celui-ci ne diffuse pas le son du
téléviseur. Pour reproduire le son du
téléviseur, appuyez sur la touche INPUT
de la télécommande pour sélectionner
l’entrée TV.
À propos de la télécommande
fournie avec le système
Il est possible d’utiliser les touches
suivantes.
Ou tre le fa it d ’act ive r ou d e dé sact iver le
st
ème et de régler le volum e ajustable
sy
par la télécommande, vous pouvez
régler le niveau des sons graves et la
qualité audio.
15
FR
Orifice à l’arrière de l’enceinte-barre
4 mm
Plus de 30 mm
5 mm
10 mm
Centre du téléviseur
CALIBRE DE
MONTAGE
MURAL
Ruban adhésif,
etc.
Fixation de l’enceintebarre au mur
Vous pouvez fixer l’enceinte-barre sur
un mur.
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant
au matériau et à la résistance du mur.
Comme un mur en plaques de plâtre est
particulièrement fragile, fixez
convenablement les vis à une poutre du
mur. Installez les enceintes
horizontalement, accrochées par des vis
et des chevilles sur une section plane
ininterrompue du mur.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony
ou à un ent
particulièrement attentif à la sécurité
pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas
d’ac
par une installation incorrecte, la
résistance insuffisante du mur, la
mauvaise fixation des vis, une
catastrophe naturelle, etc.
repreneur agréé et soyez
cidents ou de dommages provoqués
1 Préparez deux vis (non fournies)
adaptées aux orifices de la
fixation murale situés sur l’arrière
de l’enceinte-barre.
2 Collez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL (fourni) sur un mur.
1 Alignez la LIGNE CENTRALE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL avec la ligne
centrale de votre téléviseur.
2 Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL avec le bas de
votre téléviseur, puis collez le
CALIBRE DE MONTAGE MURAL
sur un mur à l’aide d’un ruban
adhésif disponible dans le
commerce, etc.
16
FR
Vis
Repères ()
5 mm à
6 mm
200 mm
200 mm
Patin
3 Fixez les vis dans le repère () sur
la LIGNE DE VIS () du CALIBRE DE
MONTAGE MURAL comme indiqué
par l’illustration ci-dessous.
4 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL.
5 Fixez les patins (fournis) sous les
orifices figurant à l’arrière de
l’enceinte-barre.
6 Accrochez l’enceinte-barre aux
vis.
Alignez les orifices de l’arrière de
l
ceinte-barre à l’aide des vis,
’en
puis accrochez l’enceinte-barre aux
deux vis.
7 Appuyez sur BASS pendant
5 secondes pour activer le mode
Mont
age mural.
Le témoin USB clignote deux fois.
Vous pouvez optimiser le son du
systèm
e fixé au mur.
Remarques
•Lorsque vous collez le CALIBRE DE
MONTAGE MURAL, aplanissez-le
complètement.
•Pour désactiver le mode Montage mural,
appuyez
sur BASS et maintenez la touche
pendant 5 secondes. Le témoin USB
cligno
te une fois.
FR
17
Lorsque la
télécommande du
téléviseur ne fonctionne
pas
La télécommande du téléviseur risque
de ne pas fonctionner quand l’enceintebarre fait obstruction devant le capteur
de télécommande du téléviseur. Dans
ce cas, ac tive z la fon ctio n IR r epea ter d u
système.
Vous pouvez commander le téléviseur
c la
télécommande du téléviseur en
ave
envoyant le signal de télécommande
depuis l’arrière de l’enceinte-barre.
Appuyez sur STANDARD pendant
5 secondes pour activer ou désactiver
fon
ction.
la
IR repeater activé
Le témoin USB clignote deux fois.
IR repeater désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Remarques
• Assurez-vous que la télécommande du
téléviseur ne peut pas commander le
téléviseur, puis activez la fonction IR
repeater. Si la fonction est activée alors
que la télécommande est en mesure de
commander le téléviseur, le
fonctionnement correct risque de
s’avérer impossible en raison des
interférences entre la commande directe
de la télécommande et la commande par
l’intermédiaire de l’enceinte-barre.
• Sur certains téléviseurs, cette fonction
ri
sq
ue de ne pas réagir correctement.
Dans ce cas, éloignez légèrement plus
l’enceinte-barre du téléviseur.
18
FR
Écoute du son
INPUT
+/–
BASS
Écoute d’une TV et autres
dispositifs
1 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises.
Quand vous appuyez une fois sur
IN
cours clignote.
Appuyez à nouveau sur INPUT pour
s
choix.
Le témoin du dispositif sélectionné
s
Chaque fois que vous appuyez sur
I
cyclique comme suit.
Entrée TV en
entrée USB
témoin de l’entrée en
PUT, le
éle
ctionner le dispositif de votre
’a
llume.
NP
UT, l’entrée change de manière
trée
BLUETOOTH
Entrée TV
• Téléviseur qui est connecté à la prise
TV IN (OPTICAL)
• Téléviseur compatible avec la fonction
io Return Channel (ARC) qui est
Aud
connecté à la prise HDMI OUT (TV
(ARC))
Lorsque vous raccordez le téléviseur à la
la prise HDMI OUT (TV (ARC)) et à la
fois à
prise TV IN (OPTICAL), la prise pour
l’entrée audio est sélectionnée selon le
premier signal audio en entrée.
Entrée BLUETOOTH
Dispositif BLUETOOTH prenant en
ar
ge A2DP
ch
Pour plus de détails, reportez-vous à la
n « Écoute de la musique et du son
sectio
avec la fonction BLUETOOTH® »
(page 25).
Entrée USB
Dispositif USB qui est connecté au port
(USB)
Pour plus de détails, reportez-vous à la
ctio
n « Écoute de la musique stockée
se
sur un dispositif USB » (page 20).
2 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/–
sur la télécommande.
• Réglez le niveau des sons graves
n appu
yant sur la touche BASS
e
de la télécommande (page 24).
Conseil
Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée en
appuyant sur sur l’enceinte-barre.
19
FR
ENTER
PLAY MODE
+/–
/
INPUT
/
BASS
Écoute de la musique
stockée sur un dispositif
USB
Vous pouvez lire des fichiers de
musique stockés sur un dispositif USB
connecté.
Pour connaître les types de fichiers
mpa
tibles, reportez-vous à « Types
co
de fichiers compatibles (entrée USB) »
(page 41).
Remarques
• Pour afficher la liste du contenu USB sur
l’écran du téléviseur, veillez à raccorder le
système au téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI.
• Modifiez l’entrée du téléviseur au profit
d
l’entrée à laquelle l’enceinte-barre est
e
raccordée.
1 Connectez le dispositif USB au
port (USB).
2 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises pour sélectionner
« USB ».
Le témoin USB s’allume et la liste du
c
tenu USB apparaît sur l’écran du
on
téléviseur.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner le contenu souhaité,
puis appuyez sur ENTER.
La lecture du contenu sélectionné
co
mmen
ce.
4 Appuyez sur PLAY MODE à
plusieurs reprises pour
sélectionner le mode de lecture
souhaité.
• Aucun : lit toutes les plages.
•[] (Répéter un) : répète une
plage.
•
[] (Répéter dossier) : répète
toutes les plages d’un dossier.
[] (Aléatoire) : répète toutes les
•
plages d’un dossier dans un ordre
toire.
aléa
•[ ] (Répéter tout) : répète toutes
les plages.
Le témoin USB clignote deux fois
haq
ue fois que vous ap puyez sur la
c
touche PLAY MODE.
20
FR
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– s
• Réglez le niveau des sons graves
Autres opérations
PourProcédez
Suspendre ou
redémarrer la lecture
Sélectionner la plage
édente ou
préc
suivante
Effectuer une
reche
l’arrière ou l’avant
(recul/avance rapide)
Remarques
• Ne débranchez pas le dispositif USB en
cours d’utilisation. Pour éviter que des
données soient altérées ou que le
dispositif USB soit endommagé, mettez le
système hors tension avant de connecter
ou de débrancher le dispositif USB.
• Le témoin USB clignote trois fois, puis
l
ente
raccordez un dispositif USB non pris en
charge.
Informations relatives au
dispositif USB affichées sur
l’écran du téléviseur
ur la télécommande.
n a
ppuyant sur la touche BASS
e
de la télécommande (page 24).
comme suit
Appuyez sur
.
Appuyez sur
/.
rche vers
ment de manière répétée si vous
Appuyez sur
/ et
maintenez
enfoncé.
État de lecture
Vitesse de recul/avance rapide
État de répétition de la lecture
Index du fichier sélectionné/Nombre
to
tal de fichiers du dossier
Les messages suivants apparaissent sur
l’éc
ran du téléviseur.
• [File Unsupported]
Apparaît 1 seconde en bas à gauche
ors
qu’un fichier non pris en charge est
l
sauté.
• [Device Not Support]
– Un dispositif USB n’est pas pris en
e.
arg
ch
– Le dispositif inséré n’est pas un
is
positif USB, est un dispositif USB
d
incorrect ou un dispositif USB ne
comportant aucun fichier.
•[No USB]
Aucun dispositif USB n’est inséré.
•[Waiting]
Le système recherche le dispositif
.
USB
This device is empty]
• [
Aucun fichier exécutable ne se trouve
r le
dispositif USB.
su
Remarques
•Selon la source de lecture, certaines
informations peuvent ne pas être
affichées.
•Selon le mode de lecture, des
info
rmations différentes peuvent
s’afficher.
Temps de lecture
Temps de lecture total
Débit binaire
FR
21
Sélection de l’effet sonore
STANDARD
AUTO SOUND
MUSIC
CINEMA
Réglage du son
MUSIC
Les effets sonores sont optimisés pour
l’écoute de musique.
STANDARD
Les effets sonores sont optimisés pour
que source.
cha
Réglage de l’effet sonore
personnalisé pour
différentes sources sonores
(mode Son)
Vous pouvez facilement profiter des
effets sonores préprogrammés qui sont
personnalisés pour différents types de
sources sonores.
Appuyez sur AUTO SOUND, CINEMA,
SIC
ou STANDARD pour
MU
sélectionner le mode Son.
Lorsque vous sélectionnez le mode Son, le
témoin TV clignote une fois.
AUTO SOUND
Vous pouvez profiter du son avec le mode
Son recommandé par Sony. Le mode Son est
optimisé automatiquement en fonction du
contenu lu et de la fonction.
CINEMA
Les sons sont lus avec des effets surround,
is
sants et réalistes, adaptés aux films.
pu
Profiter d’un son clair
associé à un niveau de
volume réduit durant la nuit
(NIGHT)
Le son est reproduit à un niveau de
volume réduit avec une perte minimale
de fidélité et des dialogues distincts.
Appuyez sur NIGHT pour activer ou
acti
ver la fonction.
dés
Mode Nuit activé
Le témoin TV clignote deux fois.
Mode Nuit désactivé
Le témoin TV clignote une fois.
Remarque
Lorsque vous mettez le système hors
tension, le mode Nuit se désactive
automatiquement.
Rendre les dialogues plus
audibles (VOICE)
Vous pouvez rendre les dialogues plus
audibles en activant le mode Voix.
Appuyez sur VOICE pour activer ou
ver la fonction.
désacti
Mode Voix activé
Le témoin TV clignote deux fois.
Mode Voix désactivé
Le témoin TV clignote une fois.
22
FR
Faciliter l’écoute du son à
faible volume en
comprimant la plage
dynamique
Cette fonction est disponible
uniquement pendant la lecture du
signal Dolby Digital du dispositif qui est
connecté à la prise TV IN (OPTICAL)/
HDMI OUT (TV (ARC)). Lorsque vous
activez Dolby DRC (Dynamic Range
Control), la plage dynamique du signal
audio (plage comprise entre les
volumes maximum et minimum) est
comprimée et le son à faible volume est
plus facile à écouter.
Appuyez sur AUDIO pendant
5 secondes pour activer ou désactiver
on.
foncti
la
Dolby DRC activé
Le témoin USB clignote deux fois.
Dolby DRC désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Profiter d’un son de
diffusion multiplex (AUDIO)
Secondaire
Reproduit uniquement le canal secondaire.
Le témoin USB clignote une fois.
Principal/Secondaire
Le son principal est reproduit à partir de
ence
inte gauche et le son secondaire, à
l’
partir de l’enceinte droite.
Les témoins TV et USB clignotent une fois.
Remarque
Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous
devez connecter un téléviseur ou d’autres
dispositifs à la prise TV IN (OPTICAL) avec
un câble numérique optique (fourni) ou la
prise HDMI OUT (TV (ARC)) avec un câble
HDMI (non fourni).
Réglage automatique du
volume du dispositif
connecté
Vous pouvez régler automatiquement
le volume selon le signal d’entrée ou le
contenu provenant d’un dispositif
connecté en activant la fonction de
volume automatique.
Appuyez sur MUSIC pendant
5 secondes pour activer ou désactiver
fo
nction.
la
Vous pouvez bénéficier d’un son de
d
sion multiplex lorsque le système
iffu
reçoit un signal de diffusion multiplex
Dolby Digital.
Appuyez sur AUDIO à plusieurs
ises.
repr
e canal change de manière cyclique
L
comme s
Principal
Secondaire
Principal
Reproduit uniquement le canal principal.
Le témoin TV clignote une fois.
uit.
Secondaire Principal/
Fonction de volume automatique activée
Le témoin USB clignote deux fois.
Fonction de volume automatique
désactivée
Le témoin USB clignote une fois.
23
FR
Réglage du niveau des sons
graves
Appuyez sur BASS à plusieurs
reprises.
Le niveau des sons graves change selon
le
cle suivant.
cy
+1 0 -1 0...
0
0 (normal)
Les témoins TV et BLUETOOTH clignotent
une fois.
+1 (intense)
Tous les témoins clignotent une fois.
-1 (léger)
Le témoin TV clignote une fois.
Remarque
Il est possible que les sons graves
reproduits par le caisson de graves ne
soient pas perceptibles si la source
d’entrée n’en contient pas beaucoup,
comme c’est le cas dans certains
programmes de télévision.
24
FR
Écoute de la musique et du son
Témoin
BLUETOOTH
Touche
BLUETOOTH
avec la fonction BLUETOOTH®
Écoute de la musique
d’un dispositif mobile
Vous pouvez écouter de la musique
stockée sur un dispositif mobile tel
qu’un smartphone ou une tablette par
l’intermédiaire d’une connexion sans fil,
en connectant le s ystème et le dispositif
mobile grâce à la fonction BLUETOOTH.
Lorsque vous connectez le dispositif
obi
le avec la fonction BLUETOOTH,
m
vous pouvez le faire en utilisant
simplement la télécommande fournie
sans mettre le téléviseur sous tension.
Écoute de la musique par
jumelage avec un dispositif
mobile
1 Appuyez sur la touche
BLUETOOTH de l’enceinte-barre et
maintenez-la enfoncée pendant 5
secondes.
Le système passe en mode de
ju
age et le témoin BLUETOOTH
mel
clignote rapidement.
Si le jumelage n’est pas effectué
ns le
s 5 minutes qui suivent le
da
passage en m
le système, le mode de jumelage
est annulé. Dans ce cas, vous devez
recommencer le jumelage depuis le
début.
ode de jumelage par
2 Sur le téléphone portable,
recherchez le système en
procédant au jumelage.
La liste des périphériques
B
TOOTH recherchés apparaît
LUE
sur l’écran du dispositif mobile.
Pour en savoir plus sur le mode
opér
atoire à utiliser pour jumeler le
périphérique BLUETOOTH au
téléphone portable, consultez le
mode d’emploi du dispositif
mobile.
3 Jumelez le système et le
téléphone portable en
sélectionnant « HT-SF200/201 »
dans la liste figurant à l’écran du
dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée,
s
ais
issez « 0000 ».
4 Assurez-vous que le témoin
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
s’allume en bleu.
Une connexion a été établie entre le
s
tème et le dispositif mobile.
ys
5 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par l’enceinteba
rre.
6 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/–
sur la télécommande.
• Réglez le niveau des sons graves
n appu
yant sur la touche BASS
e
de la télécommande (page 24).
25
FR
• Vous pouvez utiliser et /
INPUT
+/–
BASS
/
sur la télécommande avec la
fonction BLUETOOTH. (Le recul et
l’avance rapide sont également
disponibles.)
elez un 11ème dispositif BLUETOOTH,
il remplace le dispositif le moins récent
auquel vous vous êtes connecté. Si le
téléviseur Sony doté de la fonction
BLUETOOTH est jumelé, il est assimilé à
un dispositif BLUETOOTH.
• Effectuez le jumelage pour le second
d
sitif mobile et les suivants.
ispo
Conseils
• Vous pouvez vérifier l’état de connexion
de la fonction BLUETOOTH en contrôlant
l’état du témoin BLUETOOTH (page 8).
• Pendant que l’entrée BLUETOOTH est
sélec
tionnée, le système entre en mode
de jumelage en appuyant sur la touche
BLUETOOTH de l’enceinte-barre
brièvement.
• Lorsque l’entrée BLUETOOTH n’est pas
sélec
tionnée, le système se reconnecte
automatiquement au dispositif
BLUETOOTH qui a été connecté en dernier
au moyen d’une brève pression sur la
touche BLUETOOTH de l’enceinte-barre.
Écoute de la musique d’un
dispositif mobile jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
2 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises pour sélectionner
l’entrée BLUETOOTH ou appuyez
brièvement sur la touche
BLUETOOTH de l’enceinte-barre.
Le témoin BLUETOOTH clignote et le
sy
st
ème se reconnecte
automatiquement au dispositif
BLUETOOTH auquel il était le plus
récemment connecté.
3 Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH s’allume en bleu.
Une connexion a été ét ablie entre le
s
tème et le dispositif mobile.
ys
26
FR
4 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du
dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par l’enceinteba
rre.
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– s
• Réglez le niveau des sons graves
• Vous pouvez utiliser et /
ur la télécommande.
n a
ppuyant sur la touche BASS
e
de la télécommande (page 24).
ur la
s
fonction BLUETOOTH. (Le recul et
l’avance rapide sont également
disponibles.)
télécommande avec la
Mise sous tension du
système à partir du
dispositif BLUETOOTH
Lorsque le système possède des
informations de jumelage, vous pouvez
le mettre sous tension et écouter de la
musique à partir d’un dispositif
BLUETOOTH, même lorsque le système
est en mode de veille, en activant le
mode de veille BLUETOOTH.
Appuyez sur NIGHT pendant
5 secondes pour activer ou désactiver
fo
nction.
la
Mode Veille BLUETOOTH activé
Le témoin USB clignote deux fois.
Mode Veille BLUETOOTH désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Remarque
Quand le mode Veille BLUETOOTH est
activé, la consommation d’énergie
augmente.
27
FR
Désactivation de la
fonction BLUETOOTH
Vous pouvez désactiver la fonction
BLUETOOTH.
Appuyez sur , et – sur
l’enceinte-barre et maintenez enfoncé
pen
dant 10 secondes pour activer ou
désactiver la fonction.
Fonction BLUETOOTH activée
Le témoin USB clignote deux fois.
Fonction BLUETOOTH désactivée
Le témoin USB clignote une fois.
Remarque
Quand la fonction BLUETOOTH est
désactivée, l’entrée BLUETOOTH est
ignorée en cas de sélection de l’entrée à
l’aide de la touche INPUT.
28
FR
Utilisation des différentes
fonctions
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI
La connexion d’un dispositif, tel qu’un
téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc
compatible avec la fonction Commande
pour HDMI*, par l’intermédiaire d’un
câble HDMI (non fourni) vous permet de
commander facilement l’appareil grâce
à la télécommande d’un téléviseur ou
lecteur Blu-ray Disc.
Les fonctions suivantes peuvent être
li
sées avec la fonction Commande
uti
pour HDMI.
• Fonction Mise hors tension du
me
systè
• Fonction Commande du son du
stè
me
sy
•Audio Return Channel
• Fonction One-Touch Play
Remarque
Ces fonctions peuvent être utilisées avec
des dispositifs autres que ceux fabriqués
par Sony, mais leur fonctionnement n’est
pas garanti.
* Commande pour HDMI est une norme
utilisé
e par le CEC (Consumer Electronics
Control) pour permettre aux dispositifs
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) de se commander
mutuellement.
Préparatifs pour l’utilisation
de la fonction Commande
pour HDMI
Appuyez sur VOICE pendant
5 secondes pour activer ou désactiver
la fo
nction.
Fonction Commande pour HDMI activée
Le témoin USB clignote deux fois.
Fonction Commande pour HDMI
désact
ivée
Le témoin USB clignote une fois.
Activez les réglages de la fonction
Com
mande pour HDMI pour le
téléviseur et les autres dispositifs
connectés au système.
Conseil
Si vo us a cti ve z la fon ct ion Com ma nde po ur
HDMI (« BRAVIA » Sync) lorsque vous
utilis
ez un téléviseur fabriqué par Sony, la
fonction Commande pour HDMI du
système est également activée
automatiquement.
Fonction Mise hors tension
du système
La mise hors tension du téléviseur
entraîne également la mise hors tension
automatique du système.
Fonction Commande du son
du système
Si vous mettez le système sous tension
ant que vous regardez la
pend
télévision, le son du téléviseur est
reproduit par les enceintes du système.
Le volume du système peut être réglé
au moyen de la télécommande du
téléviseur.
Si le son du téléviseur a été reproduit
les enceintes du système la de rnière
ar
p
fois que vous avez regardé la télévision,
29
FR
le système se met automatiquement
sous tension en même temps que le
téléviseur.
Les opérations peuvent également être
ff
ectuées par l’intermédiaire du menu
e
du téléviseur. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi de
votre téléviseur.
Remarques
• Selon le téléviseur, le nombre de niveaux
de volume du système est affiché sur
l’écran du téléviseur.
• Selon les réglages du téléviseur, la
fonct
ion Commande du son du système
peut ne pas être disponible. Pour plus de
détails, reportez-vous au mode d’emploi
de votre téléviseur.
Audio Return Channel
Si le système est connecté à la prise
HDMI IN d’un téléviseur compatible
Audio Return Channel (ARC), vous
pouvez écouter le son du téléviseur à
partir des enceintes du système sans
raccorder un câble numérique optique.
Remarque
Si le téléviseur n’est pas compatible avec
Audio Return Channel, le câble numérique
optique (fourni) doit être raccordé
(reportez-vous au Guide de démarrage
fourni).
Remarques
• Si le son du téléviseur était reproduit par
les encein tes du téléviseur la de rnière fois
que vous avez regardé la télévision, le
système ne se met pas sous tension et le
son et l’image sont reproduits par le
téléviseur même lors de la lecture du
contenu du dispositif.
• Selon le téléviseur, la première partie du
contenu en cours
être lue correctement.
de lecture peut ne pas
Fonction One-Touch Play
Lorsque vous lisez du contenu sur un
dispositif (lecteur Blu-ray Disc,
« PlayStation
téléviseur, le système et le téléviseur
sont automatiquement mis sous
tension, l’entrée d u système bascule sur
l’entrée « TV », et le son est reproduit
r le
pa
FR
30
4 », etc.) connecté au
®
s enceintes du système.
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.