SONY HT-SF201 User Manual [nl]

Sound Bar
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
HT-SF200/SF201
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie,
struez pas l’orifice de ventilation de
n’ob l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. N’exposez pas l’appareil à une source
amme nue (par exemple, une
fl
de bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
trocution, n’exposez pas cet
d’élec appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.
L’adaptateur secteur n’est pas
ecté du secteur tant qu’il reste
conn
dé branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
La fiche principale de l’adaptateur
ec
teur étant utilisée pour débrancher
s l’adaptateur secteur, branchez-la sur une prise secteur facilement accessible. Si vous observez une anomalie sur celle­ci, débranchez-la immédiatement de la prise secteur.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est
ée par une batterie de type non
mplac
re équivalent. N’exposez pas les piles ou un appareil
on
tenant des piles à une chaleur
c excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques.
Pour l’enceinte-barre
La plaque signalétique est située sur le dessous de l’enceinte-barre.
Pour l’adaptateur secteur
Les étiquettes portant le numéro du modèle et le numéro de série de l’adaptateur secteur se trouvent sous l’adaptateur secteur.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les
ations suivantes sont
inform uniquement applicables aux équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation. Importateur dans l’UE : Sony Europe
mi
ted.
Li Les questions basées sur la législation
ro
péenne pour l’importateur ou
eu relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare
t équipement est conforme à la
e ce
qu Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de
nf
ormité est disponible à l’adresse
co internet suivante : http://www.compliance.sony.de/
FR
2
Cet appareil a été testé et répond aux
normes définies dans la réglementation EMC pour l’utilisation d’un câble de connexion inférieur à 3 mètres.
Elimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques
usagés (applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un
point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l'accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
FR
FR
3
Table des matières
À propos de ce mode d’emploi .... 4
Contenu de l’emballage ............... 5
Ce que vous pouvez faire avec le
système ................................... 6
Guide des pièces et des
commandes .............................7
Connexion d’un téléviseur
Connexion d’un téléviseur avec un câble HDMI
Connexion d’un téléviseur Sony via
la fonction BLUETOOTH sans
fil ............................................13
Fixation de l’enceinte-barre au
mur .........................................16
Lorsque la télécommande du
téléviseur ne fonctionne
pas ..........................................18
Écoute du son
Écoute d’une TV et autres
dispositifs ...............................19
Écoute de la musique stockée sur
un dispositif USB ................... 20
Sélection de l’effet sonore
Réglage du son ............................22
Écoute de la musique et du son avec la fonction BLUETOOTH®
Écoute de la musique d’un dispositif
mobile ....................................25
Mise sous tension du système à
partir du dispositif
BLUETOOTH ...........................27
Désactivation de la fonction
BLUETOOTH .......................... 28
Guide de démarrage
(document séparé)
Utilisation des différentes fonctions
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI ......... 29
Utilisation de la fonction « BRAVIA »
Sync ........................................31
Remarques sur les connexions
HDMI ......................................31
Économie d’énergie .....................32
Dépannage
Dépannage ...................................33
Réinitialisation du système ........ 38
Informations complémentaires
Spécifications .............................. 39
Types de fichiers compatibles
(entrée USB) ...........................41
Formats audio en entrée pris en
charge (entrée TV) .................41
À propos des communications
BLUETOOTH .......................... 42
Précautions ................................. 43
À propos de ce mode d’emploi
•Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande.
•Certaines illustrations sont présentées
l’
aide de schémas conceptuels et
à peuvent être différentes des produits proprement dits.
•Les réglages par défaut sont soulignés
s chaque description de fonction.
an
d
FR
4
Contenu de l’emballage
• Enceinte-barre (1)
• Télécommande (1)
• Patins de montage mural (2)
•CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
• Guide de démarrage
• Pile R03 (taille AAA) (2)
• Câble numérique optique (1)
• Adaptateur secteur (1)
• Cordon d’alimentation secteur (1)
• Mode d’emploi
FR
5
« Écoute d’une TV et autres dispositifs » (page 19)
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur câble ou satellite, etc.
Raccordement du téléviseur (voir « Guide de démarrage » (document séparé))
« Utilisation de la fonction Commande pour HDMI » (page 29) « Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync » (page 31)
« Écoute de la musique stockée sur un dispositif USB » (page 20)
« Écoute de la musique d’un dispositif mobile » (page 25)
« Connexion d’un téléviseur Sony via la fonction BLUETOOTH sans fil » (page 13)
Ce que vous pouvez faire avec le système
FR
6
Guide des pièces et des commandes
Certains détails ne figurent pas sur les illustrations.
Enceinte-barre
Avant
Capteur de télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande afin d’utiliser le système.
Touche (alimentation)
Met le système sous tension ou en mode de veille.
Touche (sélection d’entrée)
(page 19)
Touche
BLUETOO
TH (page 25)
Touches +Témoins
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « À propos des témoins de l’enceinte-barre » (page 8).
/– (volume)
FR
7
À propos des témoins de l’enceinte-barre
L’illumination et le clignotement de témoin(s) sur l’enceinte-barre indique l’entrée ou l’état du dispositif d’entrée.
Témoins État
•Allumé : l’entrée TV est sélectionnée.
• Allumé en bleu : la connexion BLUETOOTH est établie (l’entrée BLUETOOTH est ectionnée).
sél
• Clignote rapidement en bleu (deux fois par seconde environ) : lorsque le
ge est en mode de veille.
jumela
• Clignote lentement en bleu (une fois par seconde environ) : tentative de
on BLUETOOTH.
connexi
•Allumé : l’entrée USB est sélectionnée.
• Clignote deux fois : le mode de lecture est modifié.
• Clignote trois fois, puis lentement de manière répétée : lorsqu’un dispositif non s en charge est connecté.
pri
• Clignote de manière répétée : pendant la lecture des données du dispositif USB
é.
connect
•Allumés : le système est connecté au téléviseur par la fonction TOOTH (l’entrée TV est sélectionnée).
BLUE
Les témoins clignotent pendant l’activation/désactivation du réglage de fonction ou
’u
tilisation de la télécommande.
l
Témoins État
• Clignote deux fois : une des fonctions suivantes est activée. –Mode Nuit (page 22) –Mode Voix (page 22)
• Clignote une fois : le canal audio est réglé sur Principal (page 23), le mode Son est sélectionné (page 22) ou une des fonctions suivantes est désactivée. –Mode Nuit (page 22) –Mode Voix (page 22)
• Clignote deux fois : une des fonctions suivantes est activée. –Dolby DRC (page 23) – Commande pour HDMI (page 29) – Veille BLUETOOTH (page 27) –Fonction BLUETOOTH (page 28) – Mise en veille auto (page 32) –IR repeater (page 18) – Volume automatique (page 23) –Mode Montage mural (page 16)
• Clignote une fois : le canal audio est réglé sur Secondaire (page 23) ou une des fonctions suivantes est désactivée. –Dolby DRC (page 23) – Commande pour HDMI (page 29) – Veille BLUETOOTH (page 27) –Fonction BLUETOOTH (page 28) – Mise en veille auto (page 32) –IR repeater (page 18) – Volume automatique (page 23) –Mode Montage mural
(page 16)
FR
8
Témoins État
• Clignotent deux fois : la fonction qui connecte le téléviseur à la fonction BLUETOOTH est activée (page 13).
• Clignotent une fois : la fonction qui connecte le téléviseur à la
ction BLUETOOTH est désactivée (page 13).
fon
• Clignote une fois : le can al audio est réglé sur Principal/Secondaire (page 23).
• Clignotent rapidement (deux fois par seconde env iron) : la fonction
ction est activée (page 37).
de prote
• Clignotent lentement (une fois par seconde environ) : le système
ntre
en mode de veille via la fonction de mise en veille
e automatique (page 32).
Les témoins clignotent pendant le réglage du niveau de volume.
Témoins État
• Clignote une fois : le volume est bas (1 - 20)./Le niveau des sons
ra
ves est réglé sur -1 (léger) (page 24).
g
• Clignotent une fois : le volume est moyen (21 - 40)./Le niveau des
s graves est réglé sur 0 (normal) (page 24).
son
• Clignotent une fois : le volume est élevé (41 - 49)./Le niveau des
raves est réglé sur +1 (intense) (page 24).
sons g
• Clignote de manière répétée : le son est coupé.
• Clignote deux fois : le volume est réglé sur le niveau maximum/
um.
minim
Conseil
Vous pouvez éteindre les témoins en maintenant enfoncé AUTO SOUND pendant 5 secondes. Même si les témoins sont éteints via AUTO SOUND, lorsque vous actionnez le système, les témoins
concernés par l’opération s’allument ou clignotent.
FR
9
Arrière
Borne DC INPrise HDMI OUT (TV (ARC))
ccordez un téléviseur
Ra
ant une prise d’entrée
posséd HDMI avec un câble HDMI. Le système est compatible avec Audi
o Return Channel (ARC). ARC
est la fonction qui envoie le son
viseur vers un dispositif AV
du télé tel que le système, à partir de la prise HDMI du téléviseur.
Prise TV IN (OPTICAL)Port (USIR repeater (pa
Transmet le signal distant de la télécomman téléviseur.
Caisson de graves
B) (page 20)
ge 18)
de du téléviseur au
10
FR
Télécommande
Certaines touches fonctionnent différemment selon la durée d’appui. Les icônes ci-dessous désignent la durée d’appui de la touche.
: appuyez sur la touche.
: appuyez sur la touche et
• maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
INPUT (page 19)
Sélectionne la source de lecture. Quand vous appuyez une fois sur INPUT, le témoin de l’entrée en cours clignote. Appuyez à nouveau sur INPUT pour
ectionner le dispositif de votre
él
s choix. Chaque fois que vous appuyez sur
NPU
T, l’entrée change de manière
I cyclique comme suit. Entrée TV en entrée USB
trée
BLUETOOTH
AUTO SOUND
: sélectionne AUTO SOUND pour
l’effet sonore. (page 22)
: active/désactive les témoins
de l’enceinte-barre. (page 8)
CINEMA
: sélectionne CINEMA po ur l’effet
sonore. (page 22)
: active/désactive la fonction
de veille automatique. (page 32)
VOICE
: active/désactive le mode Voix.
(page 22)
ctive/désactive la fonction
: a
Co
mmande pour HDMI. (page 29)
  (volume) +*/–
Règle le volume.
BASS
: règle le niveau des sons graves.
(page 24)
: active/désactive le mode
Montage mural. (page 16)
PLAY MODE (page 20)
Sélectionne le mode de lecture pour la lecture USB.
 / (page 20)
Sélectionne le contenu sur l’écran TV pour la lecture USB.
FR
11
/ (précédent/suivant)
(page 20, 25)
Un appui bref accède au début du fichier précédent ou suivant. Le maintien enfoncé effectue une
ech
erche vers l’arrière ou l’avant
r (recul/avance rapide).
 (alimentation)
Met le système sous tension ou en mode de veille.
STANDARD
: sélectionne STANDARD pour
l’effet sonore. (page 22)
: active/désactive la fonction
de IR repeater. (page 18)
MUSIC (page 22)
: sélectionne MUSIC pour l’effet
sonore. (page 22)
: active/désactive la fonction
qui règle automatiquement le
vea
u du volume. (page 23)
ni
NIGHT
: active/désactive le mode Nuit.
(page 22)
active/désactive le mode
:
Ve
ille BLUETOOTH. (page 27)
  (silencieux)
Désactive temporairement le son ou active le son.
AUDIO*
: sélectionne le canal audio pour la diffusion multiplex Dolby Digital. (page 23)
: active/désactive la fonction
Dolby DRC. (page 23)
ENTER (page 20)
Lit le contenu qui est sélectionné
/ pour la lecture USB.
par
 (lecture/pause)* (page 20,
25)
Suspend ou redémarre la lecture.
* Les touches AUDIO, + et 
comportent un point tactile. Laissez-le vous guider pendant l’utilisation.
À propos du remplacement des piles de la télécommande
Lorsque le système ne répond pas lorsque vous utilisez la télécommande, remplacez ses deux piles par des nouvelles. Utilisez des piles R03 (taille AAA)
nèse.
anga
m
12
FR
Connexion d’un téléviseur
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc.
INPUT
Touche BLUETOOTH
Connexion d’un téléviseur avec un câble HDMI
Reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé).
le son du téléviseur ou d’un autre dispositif rattaché au téléviseur. Pour utiliser toutes les fonctions du s
tème, connectez le système et le
ys téléviseur par un câble HDMI (non fourni). Pour obtenir plus d’informations détaillées sur les connexions et les opérations afin d’écouter le son du téléviseur en rattachant un câble HDMI, reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé).
Connexion sans fil du
système et du téléviseur
Connexion d’un téléviseur Sony via la fonction BLUETOOTH sans fil
Lorsque vous utilisez un téléviseur Sony* avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou d’un autre dispositif rattaché au téléviseur en établissant une connexion sans fil entre le système et le téléviseur.
* Le téléviseur doit être compatible avec
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Remarque
Si vous connectez le système au téléviseur
ide de la fonction BLUETOOTH, vous ne
à l’a pouvez pas afficher l’écran de fonctionnement du système tel que l’écran de lecture USB, ni utiliser d’autres fonctions du système que celle permettant d’écouter
Pour établir une connexion sans fil entre le système et le téléviseur, vous devez effectuer le jumelage du système et du téléviseur en utilisant la fonction BLUETOOTH. Le jumelage est le processus visant à
re
gistrer, au préalable de façon
en bilatérale, les informations sur les dispositifs BLUETOOTH à connecter sans fil.
13
FR
1 Appuyez sur la touche
BLUETOOTH de l’enceinte-barre et INPUT de la télécommande simultanément pendant 5 secondes.
Les témoins TV et BLUETOOTH c
li
gnotent à deux reprises, le système entre en mode de jumelage, puis le témoin BLUETOOTH clignote rapidement.
2 Sur le téléviseur, recherchez le
système en procédant au jumelage.
La liste des périphériques BL
TOOTH recherchés apparaît
UE sur l’écran du téléviseur. Pour en savoir plus sur le mode
ér
atoire à utiliser pour jumeler le
op périphérique BLUETOOTH au téléviseur, consultez le mode d’emploi du téléviseur.
3 Jumelez le système et le téléviseur
en sélectionnant « HT-SF200/201 » dans la liste figurant à l’écran du téléviseur.
4 Assurez-vous que les témoins
BLUETOOTH et TV de l’enceinte­barre s’allument.
Une connexion entre le système et le
éléviseur a été établie et le son
t du téléviseur est reproduit par le système.
Une fois le jumelage terminé, le son
léviseur est automatiquement
du reproduit par le système dès que ce dernier est allumé.
Remarques
• Si le son du téléviseur n’est pas reproduit par le système, appuyez sur INPUT à plusieurs reprises pour sélectionner l’entrée TV et vérifier l’état des témoins de l’enceinte-barre. – Les témoins BLUETOOTH et TV
s’all
ument : le système et le téléviseur
sont con
nectés et le son du téléviseur
est reproduit par le système.
– Le témoin BLUETOOTH clignote
rapid
ement : effectuez le jumelage du
télé
viseur.
– Le témoin TV clignote : recommencez la
proc
édure depuis le début.
• Lorsque vous connectez le système et le télévis
eur par un câble HDMI (non fourni), la connexion BLUETOOTH est annulée. Pour connecter de nouveau le système et le téléviseur via la fonction BLUETOOTH, débranchez le câble HDMI, puis reprenez la procédure de connexion depuis le début.
• Pour jumeler un autre téléviseur une fois que
emier téléviseur est jumelé,
le pr éteignez ce dernier, puis jumelez le nouveau téléviseur en suivant les étapes visant à connecter un dispositif mobile (page 25).
14
FR
Écoute d’un téléviseur et
+/–
STANDARD AUTO SOUND
MUSIC CINEMA
NIGHT VOICE
BASS
d’un autre dispositif relié au téléviseur
Vous pouvez mettre sous/hors tension le système, régler le volume et couper le son avec la télécommande lorsque vous établissez une connexion sans fil entre le système et le téléviseur.
1 Allumez le téléviseur à l’aide de sa
télécommande.
Le système est allumé du fait de l
sservissement de l’alimentation
’a
du téléviseur ; le son du téléviseur
t al
ors reproduit par le système.
es
2 Sélectionnez le programme ou
l’entrée du dispositif au moyen de la télécommande du téléviseur.
Le son accompagnant l’image a
hée sur l’écran du téléviseur est
ffic
reproduit par le système.
3 Réglez le volume du système au
moyen de la télécommande du téléviseur.
En appuyant sur la touche visant à co
r le son sur la télécommande
upe du téléviseur, le son est momentanément coupé.
Conseil
Lorsque le téléviseur est éteint, le système s’éteint également du fait de l’asservissement de l’alimentation du téléviseur.
Remarque
Si vous sélectionnez l’entrée USB sur la
él
écommande fournie avec le système,
t celui-ci ne diffuse pas le son du téléviseur. Pour reproduire le son du téléviseur, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner l’entrée TV.
À propos de la télécommande fournie avec le système
Il est possible d’utiliser les touches suivantes. Ou tre le fa it d ’act ive r ou d e dé sact iver le
st
ème et de régler le volum e ajustable
sy par la télécommande, vous pouvez régler le niveau des sons graves et la qualité audio.
15
FR
Orifice à l’arrière de l’enceinte-barre
4 mm
Plus de 30 mm
5 mm
10 mm
Centre du téléviseur
CALIBRE DE MONTAGE MURAL
Ruban adhésif, etc.
Fixation de l’enceinte­barre au mur
Vous pouvez fixer l’enceinte-barre sur un mur.
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant au matériau et à la résistance du mur. Comme un mur en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez convenablement les vis à une poutre du mur. Installez les enceintes horizontalement, accrochées par des vis et des chevilles sur une section plane ininterrompue du mur.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un ent particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas d’ac par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
repreneur agréé et soyez
cidents ou de dommages provoqués
1 Préparez deux vis (non fournies)
adaptées aux orifices de la fixation murale situés sur l’arrière de l’enceinte-barre.
2 Collez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL (fourni) sur un mur.
1 Alignez la LIGNE CENTRALE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec la ligne centrale de votre téléviseur.
2 Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec le bas de votre téléviseur, puis collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL sur un mur à l’aide d’un ruban adhésif disponible dans le commerce, etc.
16
FR
Vis
Repères ()
5 mm à 6 mm
200 mm
200 mm
Patin
3 Fixez les vis dans le repère () sur
la LIGNE DE VIS () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL comme indiqué par l’illustration ci-dessous.
4 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE
MURAL.
5 Fixez les patins (fournis) sous les
orifices figurant à l’arrière de l’enceinte-barre.
6 Accrochez l’enceinte-barre aux
vis.
Alignez les orifices de l’arrière de l
ceinte-barre à l’aide des vis,
’en puis accrochez l’enceinte-barre aux deux vis.
7 Appuyez sur BASS pendant
5 secondes pour activer le mode Mont
age mural.
Le témoin USB clignote deux fois. Vous pouvez optimiser le son du systèm
e fixé au mur.
Remarques
•Lorsque vous collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, aplanissez-le complètement.
•Pour désactiver le mode Montage mural, appuyez
sur BASS et maintenez la touche pendant 5 secondes. Le témoin USB cligno
te une fois.
FR
17
Lorsque la
télécommande du téléviseur ne fonctionne pas
La télécommande du téléviseur risque de ne pas fonctionner quand l’enceinte­barre fait obstruction devant le capteur de télécommande du téléviseur. Dans ce cas, ac tive z la fon ctio n IR r epea ter d u système. Vous pouvez commander le téléviseur
c la
télécommande du téléviseur en
ave envoyant le signal de télécommande depuis l’arrière de l’enceinte-barre.
Appuyez sur STANDARD pendant 5 secondes pour activer ou désactiver
fon
ction.
la
IR repeater activé
Le témoin USB clignote deux fois.
IR repeater désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Remarques
• Assurez-vous que la télécommande du téléviseur ne peut pas commander le téléviseur, puis activez la fonction IR repeater. Si la fonction est activée alors que la télécommande est en mesure de commander le téléviseur, le fonctionnement correct risque de s’avérer impossible en raison des interférences entre la commande directe de la télécommande et la commande par l’intermédiaire de l’enceinte-barre.
• Sur certains téléviseurs, cette fonction ri
sq
ue de ne pas réagir correctement. Dans ce cas, éloignez légèrement plus l’enceinte-barre du téléviseur.
18
FR
Écoute du son
INPUT
+/–
BASS
Écoute d’une TV et autres dispositifs
1 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises.
Quand vous appuyez une fois sur IN cours clignote. Appuyez à nouveau sur INPUT pour s choix. Le témoin du dispositif sélectionné s Chaque fois que vous appuyez sur I cyclique comme suit. Entrée TV en entrée USB
témoin de l’entrée en
PUT, le
éle
ctionner le dispositif de votre
’a
llume.
NP
UT, l’entrée change de manière
trée
BLUETOOTH
Entrée TV
• Téléviseur qui est connecté à la prise TV IN (OPTICAL)
• Téléviseur compatible avec la fonction
io Return Channel (ARC) qui est
Aud connecté à la prise HDMI OUT (TV (ARC))
Lorsque vous raccordez le téléviseur à la
la prise HDMI OUT (TV (ARC)) et à la
fois à prise TV IN (OPTICAL), la prise pour l’entrée audio est sélectionnée selon le premier signal audio en entrée.
Entrée BLUETOOTH
Dispositif BLUETOOTH prenant en
ar
ge A2DP
ch Pour plus de détails, reportez-vous à la
n « Écoute de la musique et du son
sectio avec la fonction BLUETOOTH® » (page 25).
Entrée USB
Dispositif USB qui est connecté au port
(USB)
Pour plus de détails, reportez-vous à la
ctio
n « Écoute de la musique stockée
se sur un dispositif USB » (page 20).
2 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/–
sur la télécommande.
• Réglez le niveau des sons graves
n appu
yant sur la touche BASS
e de la télécommande (page 24).
Conseil
Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée en appuyant sur sur l’enceinte-barre.
19
FR
ENTER
PLAY MODE
+/–

/
INPUT
/
BASS
Écoute de la musique stockée sur un dispositif USB
Vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif USB connecté. Pour connaître les types de fichiers
mpa
tibles, reportez-vous à « Types
co de fichiers compatibles (entrée USB) » (page 41).
Remarques
• Pour afficher la liste du contenu USB sur l’écran du téléviseur, veillez à raccorder le système au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
• Modifiez l’entrée du téléviseur au profit d
l’entrée à laquelle l’enceinte-barre est
e
raccordée.
1 Connectez le dispositif USB au
port (USB).
2 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises pour sélectionner « USB ».
Le témoin USB s’allume et la liste du c
tenu USB apparaît sur l’écran du
on
téléviseur.
3 Appuyez sur / pour
sélectionner le contenu souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La lecture du contenu sélectionné co
mmen
ce.
4 Appuyez sur PLAY MODE à
plusieurs reprises pour sélectionner le mode de lecture souhaité.
• Aucun : lit toutes les plages.
•[ ] (Répéter un) : répète une plage.
[ ] (Répéter dossier) : répète
toutes les plages d’un dossier.
[ ] (Aléatoire) : répète toutes les
• plages d’un dossier dans un ordre
toire.
aléa
•[ ] (Répéter tout) : répète toutes les plages.
Le témoin USB clignote deux fois
haq
ue fois que vous ap puyez sur la
c touche PLAY MODE.
20
FR
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– s
• Réglez le niveau des sons graves
Autres opérations
Pour Procédez
Suspendre ou redémarrer la lecture
Sélectionner la plage
édente ou
préc suivante
Effectuer une reche l’arrière ou l’avant (recul/avance rapide)
Remarques
• Ne débranchez pas le dispositif USB en cours d’utilisation. Pour éviter que des données soient altérées ou que le dispositif USB soit endommagé, mettez le système hors tension avant de connecter ou de débrancher le dispositif USB.
• Le témoin USB clignote trois fois, puis l
ente raccordez un dispositif USB non pris en charge.
Informations relatives au dispositif USB affichées sur l’écran du téléviseur
ur la télécommande.
n a
ppuyant sur la touche BASS
e de la télécommande (page 24).
comme suit
Appuyez sur
.
Appuyez sur /.
rche vers
ment de manière répétée si vous
Appuyez sur / et maintenez enfoncé.
État de lectureVitesse de recul/avance rapideÉtat de répétition de la lectureIndex du fichier sélectionné/Nombre
to
tal de fichiers du dossier
Les messages suivants apparaissent sur l’éc
ran du téléviseur.
• [File Unsupported] Apparaît 1 seconde en bas à gauche
ors
qu’un fichier non pris en charge est
l sauté.
• [Device Not Support] – Un dispositif USB n’est pas pris en
e.
arg
ch
– Le dispositif inséré n’est pas un
is
positif USB, est un dispositif USB
d incorrect ou un dispositif USB ne comportant aucun fichier.
•[No USB] Aucun dispositif USB n’est inséré.
•[Waiting] Le système recherche le dispositif
.
USB
This device is empty]
• [ Aucun fichier exécutable ne se trouve
r le
dispositif USB.
su
Remarques
•Selon la source de lecture, certaines
informations peuvent ne pas être affichées.
•Selon le mode de lecture, des
info
rmations différentes peuvent
s’afficher.
Temps de lectureTemps de lecture totalDébit binaire
FR
21
Sélection de l’effet sonore
STANDARD AUTO SOUND
MUSIC CINEMA
Réglage du son
MUSIC
Les effets sonores sont optimisés pour l’écoute de musique.
STANDARD
Les effets sonores sont optimisés pour
que source.
cha
Réglage de l’effet sonore personnalisé pour différentes sources sonores (mode Son)
Vous pouvez facilement profiter des effets sonores préprogrammés qui sont personnalisés pour différents types de sources sonores.
Appuyez sur AUTO SOUND, CINEMA,
SIC
ou STANDARD pour
MU sélectionner le mode Son.
Lorsque vous sélectionnez le mode Son, le témoin TV clignote une fois.
AUTO SOUND
Vous pouvez profiter du son avec le mode Son recommandé par Sony. Le mode Son est optimisé automatiquement en fonction du contenu lu et de la fonction.
CINEMA
Les sons sont lus avec des effets surround,
is
sants et réalistes, adaptés aux films.
pu
Profiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT)
Le son est reproduit à un niveau de volume réduit avec une perte minimale de fidélité et des dialogues distincts.
Appuyez sur NIGHT pour activer ou
acti
ver la fonction.
dés
Mode Nuit activé
Le témoin TV clignote deux fois.
Mode Nuit désactivé
Le témoin TV clignote une fois.
Remarque
Lorsque vous mettez le système hors tension, le mode Nuit se désactive automatiquement.
Rendre les dialogues plus audibles (VOICE)
Vous pouvez rendre les dialogues plus audibles en activant le mode Voix.
Appuyez sur VOICE pour activer ou
ver la fonction.
désacti
Mode Voix activé
Le témoin TV clignote deux fois.
Mode Voix désactivé
Le témoin TV clignote une fois.
22
FR
Faciliter l’écoute du son à
faible volume en comprimant la plage dynamique
Cette fonction est disponible uniquement pendant la lecture du signal Dolby Digital du dispositif qui est connecté à la prise TV IN (OPTICAL)/ HDMI OUT (TV (ARC)). Lorsque vous activez Dolby DRC (Dynamic Range Control), la plage dynamique du signal audio (plage comprise entre les volumes maximum et minimum) est comprimée et le son à faible volume est plus facile à écouter.
Appuyez sur AUDIO pendant 5 secondes pour activer ou désactiver
on.
foncti
la
Dolby DRC activé
Le témoin USB clignote deux fois.
Dolby DRC désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Profiter d’un son de diffusion multiplex (AUDIO)
Secondaire
Reproduit uniquement le canal secondaire. Le témoin USB clignote une fois.
Principal/Secondaire
Le son principal est reproduit à partir de
ence
inte gauche et le son secondaire, à
l’ partir de l’enceinte droite. Les témoins TV et USB clignotent une fois.
Remarque
Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez connecter un téléviseur ou d’autres dispositifs à la prise TV IN (OPTICAL) avec un câble numérique optique (fourni) ou la prise HDMI OUT (TV (ARC)) avec un câble HDMI (non fourni).
Réglage automatique du volume du dispositif connecté
Vous pouvez régler automatiquement le volume selon le signal d’entrée ou le contenu provenant d’un dispositif connecté en activant la fonction de volume automatique.
Appuyez sur MUSIC pendant 5 secondes pour activer ou désactiver
fo
nction.
la
Vous pouvez bénéficier d’un son de d
sion multiplex lorsque le système
iffu reçoit un signal de diffusion multiplex Dolby Digital.
Appuyez sur AUDIO à plusieurs
ises.
repr
e canal change de manière cyclique
L comme s Principal Secondaire
Principal
Reproduit uniquement le canal principal. Le témoin TV clignote une fois.
uit.
Secondaire Principal/
Fonction de volume automatique activée
Le témoin USB clignote deux fois.
Fonction de volume automatique désactivée
Le témoin USB clignote une fois.
23
FR
Réglage du niveau des sons
graves
Appuyez sur BASS à plusieurs reprises.
Le niveau des sons graves change selon le
cle suivant.
cy
+1 0 -1 0...
0
0 (normal)
Les témoins TV et BLUETOOTH clignotent une fois.
+1 (intense)
Tous les témoins clignotent une fois.
-1 (léger)
Le témoin TV clignote une fois.
Remarque
Il est possible que les sons graves reproduits par le caisson de graves ne soient pas perceptibles si la source d’entrée n’en contient pas beaucoup, comme c’est le cas dans certains programmes de télévision.
24
FR
Écoute de la musique et du son
Témoin BLUETOOTH
Touche BLUETOOTH
avec la fonction BLUETOOTH®
Écoute de la musique d’un dispositif mobile
Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette par l’intermédiaire d’une connexion sans fil, en connectant le s ystème et le dispositif mobile grâce à la fonction BLUETOOTH. Lorsque vous connectez le dispositif
obi
le avec la fonction BLUETOOTH,
m vous pouvez le faire en utilisant simplement la télécommande fournie sans mettre le téléviseur sous tension.
Écoute de la musique par jumelage avec un dispositif mobile
1 Appuyez sur la touche
BLUETOOTH de l’enceinte-barre et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
Le système passe en mode de ju
age et le témoin BLUETOOTH
mel
clignote rapidement.
Si le jumelage n’est pas effectué
ns le
s 5 minutes qui suivent le
da passage en m le système, le mode de jumelage est annulé. Dans ce cas, vous devez recommencer le jumelage depuis le début.
ode de jumelage par
2 Sur le téléphone portable,
recherchez le système en procédant au jumelage.
La liste des périphériques B
TOOTH recherchés apparaît
LUE sur l’écran du dispositif mobile. Pour en savoir plus sur le mode opér
atoire à utiliser pour jumeler le périphérique BLUETOOTH au téléphone portable, consultez le mode d’emploi du dispositif mobile.
3 Jumelez le système et le
téléphone portable en sélectionnant « HT-SF200/201 » dans la liste figurant à l’écran du dispositif mobile.
Si une clé d’accès est demandée, s
ais
issez « 0000 ».
4 Assurez-vous que le témoin
BLUETOOTH de l’enceinte-barre s’allume en bleu.
Une connexion a été établie entre le s
tème et le dispositif mobile.
ys
5 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par l’enceinte­ba
rre.
6 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/–
sur la télécommande.
• Réglez le niveau des sons graves
n appu
yant sur la touche BASS
e de la télécommande (page 24).
25
FR
• Vous pouvez utiliser  et /
INPUT
+/–
BASS

/
sur la télécommande avec la fonction BLUETOOTH. (Le recul et l’avance rapide sont également disponibles.)
Remarques
• Vous pouvez jumeler jusqu’à 10 dispositifs BLUETOOTH. Si vous jum
elez un 11ème dispositif BLUETOOTH, il remplace le dispositif le moins récent auquel vous vous êtes connecté. Si le téléviseur Sony doté de la fonction BLUETOOTH est jumelé, il est assimilé à un dispositif BLUETOOTH.
• Effectuez le jumelage pour le second d
sitif mobile et les suivants.
ispo
Conseils
• Vous pouvez vérifier l’état de connexion de la fonction BLUETOOTH en contrôlant l’état du témoin BLUETOOTH (page 8).
• Pendant que l’entrée BLUETOOTH est sélec
tionnée, le système entre en mode de jumelage en appuyant sur la touche BLUETOOTH de l’enceinte-barre brièvement.
• Lorsque l’entrée BLUETOOTH n’est pas sélec
tionnée, le système se reconnecte automatiquement au dispositif BLUETOOTH qui a été connecté en dernier au moyen d’une brève pression sur la touche BLUETOOTH de l’enceinte-barre.
Écoute de la musique d’un dispositif mobile jumelé
1 Activez la fonction BLUETOOTH du
dispositif mobile.
2 Appuyez sur INPUT à plusieurs
reprises pour sélectionner l’entrée BLUETOOTH ou appuyez brièvement sur la touche BLUETOOTH de l’enceinte-barre.
Le témoin BLUETOOTH clignote et le sy
st
ème se reconnecte automatiquement au dispositif BLUETOOTH auquel il était le plus récemment connecté.
3 Assurez-vous que l’indicateur
BLUETOOTH s’allume en bleu.
Une connexion a été ét ablie entre le s
tème et le dispositif mobile.
ys
26
FR
4 Démarrez la lecture audio à l’aide
de l’application musicale du dispositif mobile connecté.
Le son est reproduit par l’enceinte­ba
rre.
5 Réglez le volume.
• Réglez le volume en appuyant sur
+/– s
• Réglez le niveau des sons graves
• Vous pouvez utiliser  et /
ur la télécommande.
n a
ppuyant sur la touche BASS
e de la télécommande (page 24).
ur la
s fonction BLUETOOTH. (Le recul et l’avance rapide sont également disponibles.)
télécommande avec la
Mise sous tension du système à partir du dispositif BLUETOOTH
Lorsque le système possède des informations de jumelage, vous pouvez le mettre sous tension et écouter de la musique à partir d’un dispositif BLUETOOTH, même lorsque le système est en mode de veille, en activant le mode de veille BLUETOOTH.
Appuyez sur NIGHT pendant 5 secondes pour activer ou désactiver
fo
nction.
la
Mode Veille BLUETOOTH activé
Le témoin USB clignote deux fois.
Mode Veille BLUETOOTH désactivé
Le témoin USB clignote une fois.
Remarque
Quand le mode Veille BLUETOOTH est activé, la consommation d’énergie augmente.
27
FR
Désactivation de la
fonction BLUETOOTH
Vous pouvez désactiver la fonction BLUETOOTH.
Appuyez sur , et – sur l’enceinte-barre et maintenez enfoncé pen
dant 10 secondes pour activer ou
désactiver la fonction.
Fonction BLUETOOTH activée
Le témoin USB clignote deux fois.
Fonction BLUETOOTH désactivée
Le témoin USB clignote une fois.
Remarque
Quand la fonction BLUETOOTH est désactivée, l’entrée BLUETOOTH est ignorée en cas de sélection de l’entrée à l’aide de la touche INPUT.
28
FR
Utilisation des différentes
fonctions
Utilisation de la fonction Commande pour HDMI
La connexion d’un dispositif, tel qu’un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Commande pour HDMI*, par l’intermédiaire d’un câble HDMI (non fourni) vous permet de commander facilement l’appareil grâce à la télécommande d’un téléviseur ou lecteur Blu-ray Disc. Les fonctions suivantes peuvent être
li
sées avec la fonction Commande
uti pour HDMI.
• Fonction Mise hors tension du me
systè
• Fonction Commande du son du
stè
me
sy
•Audio Return Channel
• Fonction One-Touch Play
Remarque
Ces fonctions peuvent être utilisées avec des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony, mais leur fonctionnement n’est pas garanti.
* Commande pour HDMI est une norme
utilisé
e par le CEC (Consumer Electronics Control) pour permettre aux dispositifs HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de se commander mutuellement.
Préparatifs pour l’utilisation de la fonction Commande pour HDMI
Appuyez sur VOICE pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fo
nction.
Fonction Commande pour HDMI activée
Le témoin USB clignote deux fois.
Fonction Commande pour HDMI désact
ivée
Le témoin USB clignote une fois.
Activez les réglages de la fonction Com
mande pour HDMI pour le téléviseur et les autres dispositifs connectés au système.
Conseil
Si vo us a cti ve z la fon ct ion Com ma nde po ur HDMI (« BRAVIA » Sync) lorsque vous utilis
ez un téléviseur fabriqué par Sony, la fonction Commande pour HDMI du système est également activée automatiquement.
Fonction Mise hors tension du système
La mise hors tension du téléviseur entraîne également la mise hors tension automatique du système.
Fonction Commande du son du système
Si vous mettez le système sous tension
ant que vous regardez la
pend télévision, le son du téléviseur est reproduit par les enceintes du système. Le volume du système peut être réglé au moyen de la télécommande du téléviseur. Si le son du téléviseur a été reproduit
les enceintes du système la de rnière
ar
p fois que vous avez regardé la télévision,
29
FR
le système se met automatiquement
sous tension en même temps que le téléviseur. Les opérations peuvent également être
ff
ectuées par l’intermédiaire du menu
e du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Remarques
• Selon le téléviseur, le nombre de niveaux de volume du système est affiché sur l’écran du téléviseur.
• Selon les réglages du téléviseur, la fonct
ion Commande du son du système peut ne pas être disponible. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
Audio Return Channel
Si le système est connecté à la prise HDMI IN d’un téléviseur compatible Audio Return Channel (ARC), vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir des enceintes du système sans raccorder un câble numérique optique.
Remarque
Si le téléviseur n’est pas compatible avec Audio Return Channel, le câble numérique optique (fourni) doit être raccordé (reportez-vous au Guide de démarrage fourni).
Remarques
• Si le son du téléviseur était reproduit par les encein tes du téléviseur la de rnière fois que vous avez regardé la télévision, le système ne se met pas sous tension et le son et l’image sont reproduits par le téléviseur même lors de la lecture du contenu du dispositif.
• Selon le téléviseur, la première partie du contenu en cours être lue correctement.
de lecture peut ne pas
Fonction One-Touch Play
Lorsque vous lisez du contenu sur un dispositif (lecteur Blu-ray Disc, « PlayStation téléviseur, le système et le téléviseur sont automatiquement mis sous tension, l’entrée d u système bascule sur l’entrée « TV », et le son est reproduit
r le
pa
FR
30
4 », etc.) connecté au
®
s enceintes du système.
Loading...
+ 106 hidden pages