Nemojte postavljati uređaj u skučeni
prostor kao što je polica za knjige ili
ugrađena vitrina.
Kako biste smanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer upaljenim svijećama).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, ne izlažite uređaj
kapanju ili polijevanju i na njega ne
stavljajte predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
Adapter za izmjeničnu struju nije
isključen iz struje sve dok je priključen u
strujnu utičnicu, čak i ako je jedinica kao
takva isključena.
Budući da se glavni utikač adaptera za
napajanje izmjeničnom strujom
upotrebljava za isključivanje adaptera iz
struje, priključite ga u lako dostupnu
strujnu utičnicu. Ako primijetite
nepravilnosti u radu adaptera, odmah
isključite glavni utikač iz strujne utičnice.
OPREZ
Ako bateriju zamijenite neispravnom
vrstom, postoji rizik od eksplozije.
Ne izlažite baterije ili uređaje s
ugrađenim baterijama prekomjernoj
toplini kao što su sunčeva svjetlost i
vatra.
Samo za upotrebu u zatvorenom
prostoru.
Preporučeni kabeli
Za spajanje s glavnim računalima i/ili
perifernim jedinicama moraju se
upotrebljavati pravilno zaštićeni i
uzemljeni kabeli i priključnice.
Za tanki zvučnik
Nazivna pločica nalazi se na donjem
dijelu tankog zvučnika.
Za adapter za izmjeničnu struju
Oznake za broj modela i serijski broj
adaptera za izmjeničnu struju nalaze se
na donjoj strani adaptera za izmjeničnu
struju.
Za kupce u Europi
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije odnose se samo na
opremu koja se prodaje u
državama koje primjenjuju
direktive EU-a.
Ovaj je proizvod proizvela tvrtka
Sony Corporation ili je proizveden u
njezino ime.
Uvoznik za EU: Sony Europe B.V.
Upiti o uvozniku za EU ili upiti povezani
sa sukladnošću proizvoda u Europi šalju
se ovlaštenom zastupniku proizvođača,
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgija.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je
ova oprema u skladu s Direktivom
2014/53/EU.
Tekst cijele EU izjave o sukladnosti
dostupan je na sljedećoj internetskoj
adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ova oprema s kabelom za povezivanje
kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu
je s ograničenjima navedenima
u regulativi o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC).
HR
2
Odlaganje
iskorištenih
baterija te
električne i
elektroničke
opreme
(primjenjivo u
Europskoj uniji i drugim
državama s odvojenim sustavima
za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na
pakiranju označava da se proizvod i
baterija ne smiju odlagati kao kućanski
otpad. Na određenim baterijama ovaj se
simbol može pojaviti u kombinaciji s
kemijskim simbolom. Kemijski simbol za
olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži
više od 0,004 % olova. Pravilnim
odlaganjem takvih proizvoda i baterija
pridonosite sprječavanju mogućih
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje do kojih bi moglo doći
neispravnim odlaganjem otpada.
Recikliranjem materijala pridonosite
očuvanju prirodnih resursa. Kada zbog
sigurnosti, performansi ili integriteta
podataka mora biti ugrađena u
proizvod, bateriju smije mijenjati samo
kvalificirani serviser. Kako biste osigurali
pravilno postupanje s baterijom te
električnom i elektroničkom opremom,
proizvode po isteku vijeka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje električne i elektroničke
opreme. Informacije o svim ostalim
baterijama potražite u dijelu o sigurnom
uklanjanju baterije iz proizvoda. Bateriju
odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje iskorištenih baterija.
Dodatne informacije o recikliranju ovog
proizvoda ili baterija zatražite od lokalne
gradske uprave, komunalne službe za
odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste
kupili proizvod ili baterije.
HR
3
Sadržaj
O ovim Uputama za upotrebu ...... 4
Sadržaj paketa .............................. 5
Što možete učiniti sa sustavom ... 6
Vodič za dijelove i
tipke/kontrole ..........................7
Spajanje TV-a
Priključivanje TVa HDMI kabelom
Bežično povezivanje Sony TV-a
BLUETOOTH funkcijom ..........13
Postavljanje tankog zvučnika
na zid ...................................... 15
Kad daljinski upravljač TV-a
ne radi .................................... 17
Slušanje zvuka
Slušanje na TV-u i drugim
uređajima ............................... 18
Slušanje glazbe s USB uređaja ....19
Odabir zvučnog efekta
Prilagođavanje zvuka ................... 21
Slušanje glazbe/zvuka
pomoću funkcije BLUETOOTH®
Slušanje glazbe s mobilnog
uređaja ...................................23
Uključivanje sustava s
BLUETOOTH uređaja ..............25
Isključivanje BLUETOOTH
funkcije ...................................25
Vodič za
početak
(zasebni
dokument)
Upotreba raznih funkcija
Upotreba funkcije Control for
HDMI ..................................... 26
Upotreba funkcije „BRAVIA”
Sync ........................................27
Napomene o HDMI vezama ........ 28
Štedljiva potrošnja energije ........ 28
Rješavanje problema
Rješavanje problema .................. 29
Ponovno postavljanje sustava .....33
Dodatne informacije
Specifikacije ................................ 34
Datoteke koje se mogu
reproducirati (USB ulaz) ........ 36
Podržani ulazni audio formati
(TV ulaz) ................................ 36
O BLUETOOTH komunikaciji ........37
Mjere opreza ............................... 38
O ovim Uputama za
upotrebu
•U ovim uputama za upotrebu opisane
su kontrole na daljinskom upravljaču.
•Neke su ilustracije prikazane kao
konceptualni crteži i mogu se
razlikovati od stvarnih proizvoda.
•Zadane su postavke podcrtane
u svakom opisu značajke.
HR
4
Sadržaj paketa
• Tanki zvučnik (1)
• Daljinski upravljač (1)
• Jastučići za montažu na zid (2)
• PREDLOŽAK ZA MONTAŽU NA ZID (1)
• Vodič za početak
• Baterija R03 (veličine AAA) (2)
• Optički digitalni kabel (1)
• Adapter za izmjeničnu struju (1)
• Strujni kabel za napajanje
(mrežni vod) (1)
• Upute za rad
HR
5
Što možete učiniti sa sustavom
„Slušanje na TV-u i drugim
uređajima” (str. 18)
Blu-ray Disc™ uređaj za
reprodukciju, kabelski
uređaj, satelitski tuner itd.
Povezivanje TV-a
(Pogledajte Vodič za početak
(zaseban dokument))
„Upotreba funkcije Control for
HDMI” (str. 26)
„Upotreba funkcije „BRAVIA”
Sync” (str. 27)
„Slušanje glazbe s
USB uređaja” (str. 19)
„Slušanje glazbe s mobilnog
uređaja” (str. 23)
„Bežično
povezivanje Sony
TV-a BLUETOOTH
funkcijom” (str. 13)
HR
6
Vodič za dijelove i tipke/kontrole
Na crtežima nisu prikazane pojedinosti.
Tanki zvučnik
Front
Senzor daljinskog upravljača
Usmjerite daljinski upravljač prema
senzoru daljinskog upravljača za
rukovanje sustavom.
Gumb (napajanje)
Uključuje sustav ili ga postavlja u
stanje pripravnosti.
Gumb (odabir ulaza)
(str. 18)
Gumb BLUETOOTH (str. 23)
Gumbi +/– (jačina zvuka)
Indikatori
Pojedinosti potražite u poglavlju
„Indikatori na tankom zvučniku”
(str. 8).
HR
7
Indikatori na tankom zvučniku
Uključivanje i treperenje indikatora na tankom zvučniku označava ulaz ili status
ulaznog uređaja.
IndikatoriStatus
• Svijetli: odabire se TV ulaz.
• Svijetli u plavoj boji: uspostavljena je BLUETOOTH veza (odabran je BLUETOOTH
ulaz).
• Brzo zatreperi u plavoj boji (oko dvaput u sekundi): tijekom stanja pripravnosti
uparivanja.
• Sporo zatreperi u plavoj boji (oko jednom u sekundi): u tijeku je pokušaj
uspostavljanja BLUETOOTH veze.
• Svijetli: odabire se USB ulaz.
• Dvaput zatreperi: mijenja se način reprodukcije.
• Prvo treperi tri puta, a zatim polako stalno treperi: prilikom povezivanja
nepodržanog uređaja.
• Treperi više puta: tijekom čitanja podataka s povezanog USB uređaja.
• Svijetli: sustav je povezan s TV-om pomoću BLUETOOTH funkcije
(odabire se TV ulaz).
Indikatori trepere prilikom uključivanja/isključivanja postavke funkcija ili rada s
daljinskim upravljačem.
IndikatoriStatus
• Dvaput zatreperi: uključena je jedna od sljedećih funkcija.
– Noćni način rada (stranica 21)
– Glasovni način rada (stranica 21)
• Jednom zatreperi: audio kanal postavljen je na Glavni (stranica 22), odabire se
način zvuka (stranica 21) ili je jedna od sljedećih funkcija isključena.
– Noćni način rada (stranica 21)
– Glasovni način rada (stranica 21)
• Dvaput zatreperi: uključena je jedna od sljedećih funkcija.
–Dolby DRC (stranica22)
– Control for HDMI (stranica 26)
– BLUETOOTH stanje pripravnosti (stranica 25)
– BLUETOOTH funkcija (stranica 25)
– Automatsko stanje pripravnosti (stranica 28)
– IR repetitor (stranica 17)
– Automatska jačina zvuka (stranica 22)
– Način rada za montažu na zid (stranica 15)
• Jednom zatreperi: audio kanal postavljen je na Podkanal (stranica 22) ili je jedna
od sljedećih funkcija isključena.
–Dolby DRC (stranica22)
– Control for HDMI (stranica 26)
– BLUETOOTH stanje pripravnosti (stranica 25)
– BLUETOOTH funkcija (stranica 25)
– Automatsko stanje pripravnosti (stranica 28)
– IR repetitor (stranica 17)
– Automatska jačina zvuka (stranica 22)
– Način rada za montažu na zid (stranica 15)
HR
8
IndikatoriStatus
• Dvaput zatreperi: uključena je funkcija koja se povezuje s TV-om
pomoću BLUETOOTH funkcije (stranica 13).
• Jednom zatreperi: isključena je funkcija koja se povezuje s TV-om
pomoću BLUETOOTH funkcije (stranica 13).
• Jednom zatreperi: audio kanal postavljen je na Glavni kanal/
Podkanal (stranica 22).
• Brzo zatreperi (oko dvaput u sekundi): uključena je zaštitna
značajka (stranica 32).
• Sporo zatreperi (oko jednom u sekundi): sustav ulazi u stanje
pripravnosti putem funkcije automatskog stanja pripravnosti
(stranica 28).
Indikatori trepere dok se podešava jačina zvuka.
IndikatoriStatus
• Jednom zatreperi: niska je jačina zvuka (1 - 20). / Jačina tona basa
postavljena je na -1 (nisko) (stranica 22).
• Jednom zatreperi: srednja je jačina zvuka (21 - 40). / Jačina tona
basa postavljena je na 0 (normalno) (stranica 22).
• Jednom zatreperi: visoka je jačina zvuka (41 - 49). / Jačina tona basa
postavljena je na +1 (jako) (stranica 22).
• Zatreperi više puta: zvuk je isključen.
• Dvaput zatreperi: jačina zvuka postavljena je na maksimum/
minimum.
Savjet
Možete isključiti indikatore tako da gumb AUTO SOUND držite pritisnutim 5 sekundi.
Čak i ako su indikatori isključeni pomoću značajke AUTO SOUND, ako upravljate sustavom,
indikatori u odnosu na radnje svijetle ili trepere.
HR
9
Stražnja strana
DC IN terminal
Priključak HDMI OUT (TV (ARC))
Povežite TV koji ima ulazni HDMI
priključak pomoću HDMI kabela.
Sustav je kompatibilan s
funkcijom Kanal za povrat zvuka
(ARC). ARC
je funkcija koja šalje zvuk TV-a na
AV uređaj kao što je sustav na
priključku HDMI TV-a.
Priključak TV IN (OPTICAL)
(USB) ulaz (stranica 19)
IR repetitor (stranica 17)
Šalje daljinski signal daljinskog
upravljača TV-u.
Subwoofer
10
HR
Daljinski upravljač
Neke funkcije gumba različito djeluju na
duljinu pritiskanja gumba. Ikone u
nastavku prikazuju na koliko je dugo
potrebno pritisnuti gumb.
•: Pritisnite gumb.
•: Pritisnite i držite gumb
5 sekundi.
INPUT (stranica 18)
Odabire izvor reprodukcije. Kada
pritisnete jednom INPUT, zatreperit
će indikator trenutačnog ulaza.
Ponovno pritisnite INPUT za odabir
uređaja koji želite.
Svaki put kada pritisnete INPUT,
ulaz se ciklički mijenja kako slijedi.
TV ulaz BLUETOOTH ulaz USB
ulaz
AUTO SOUND
: Omogućuje odabir značajke
AUTO SOUND za zvučni efekt.
(stranica 21)
: Uključuje/isključuje indikatore
na tankom zvučniku. (stranica 8)
CINEMA
: Omogućuje odabir značajke
CINEMA za zvučni efekt.
(stranica 21)
: Uključuje/isključuje funkciju
automatskog stanja pripravnosti.
(stranica 28)
VOICE
: Uključuje/isključuje glasovni
način rada. (stranica 21)
: Uključuje/isključuje funkciju
Control for HDMI. (stranica 26)
(jačina zvuka) +*/–
Prilagođava jačinu zvuka.
BASS
: Podešava jačinu tona basa.
(stranica 22)
: Uključuje/isključuje način rada
za montažu na zid. (stranica 15)
PLAY MODE (stranica 19)
Odabire način reprodukcije za
reprodukciju USB-a.
/ (stranica 19)
Odaberite sadržaj na TV zaslonu za
reprodukciju USB-a.
HR
11
/ (prethodno/sljedeće)
(str. 19, 23)
Brzim pritiskom gumba prebacuje
se na početak prethodne ili sljedeće
datoteke.
Pritiskanjem i držanjem gumba
pretražuje se unatrag ili unaprijed
(premotavanje unatrag/unaprijed).
(napajanje)
Uključuje sustav ili ga postavlja u
stanje pripravnosti.
STANDARD
: Omogućuje odabir značajke
STANDARD za zvučni efekt.
(stranica 21)
: Uključuje/isključuje funkciju IR
repetitora. (stranica 17)
MUSIC (stranica 21)
: Omogućuje odabir značajke
MUSIC za zvučni efekt. (stranica 21)
: Uključuje/isključuje funkciju
za automatsko podešavanje jačine
zvuka. (stranica 22)
NIGHT
: Uključuje/isključuje noćni način
rada. (stranica 21)
: Uključuje/isključuje
BLUETOOTH stanje pripravnosti.
(stranica 25)
(isključivanje zvuka)
Privremeno isključuje zvuk ili
uključuje zvuk.
AUDIO*
: Služi za odabir audio kanala za
emitiranje višekanalanog zvuka
Dolby Digital. (stranica 22)
: Uključuje/isključuje funkciju
Dolby DRC. (stranica 22)
ENTER (stranica 19)
Reproducira sadržaj koji se bira
pomoću značajki / za
reprodukciju USB-a.
(reprodukcija/pauziranje)*
(str. 19, 23)
Pauzira ili pokreće reprodukciju.
*Gumbi AUDIO, + i imaju
ispupčenu točku. Upotrijebite je kao
orijentir tijekom rada.
Zamjena baterija daljinskog
upravljača
Kad sustav ne odgovara na upravljanje
daljinskim upravljačem, zamijenite dvije
baterije novim baterijama.
Upotrijebite manganske baterije R03
(veličina AAA) za zamjenu.
12
HR
Spajanje TV-a
Blu-ray Disc uređaj
za reprodukciju,
kabelski uređaj,
satelitski tuner itd.
INPUT
Gumb
BLUETOOTH
priključcima i operacijama za slušanje
zvuka TV-a povezivanjem pomoću HDMI
kabela potražite u Vodiču za početak
(zaseban dokument).
Priključivanje TV-a HDMI
kabelom
Pogledajte Vodič za početak (zaseban
dokument).
Bežično povezivanje
Sony TV-a BLUETOOTH
funkcijom
Kada upotrebljavate Sony TV* s
BLUETOOTH funkcijom, možete slušati
zvuk TV-a ili uređaja koji je povezan s
TV-om bežičnim povezivanjem sustava i
TV-a.
* TV treba biti kompatibilan s profilom
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
Bežično povezivanje
sustava i TV-a
Da biste bežično povezali sustav i TV,
trebate izvršiti uparivanje sustava i TV-a
pomoću BLUETOOTH funkcije.
Uparivanje je postupak potreban za
međusobno registriranje podataka o
BLUETOOTH uređajima za bežično
povezivanje unaprijed.
Note
Ako povezujete sustav i TV pomoću
BLUETOOTH funkcije, ne možete prikazati
radni zaslon za sustav kao što je zaslon
reprodukcije USB-a te ne možete
upotrijebiti drugu funkciju sustava osim
funkcije slušanja zvuka TV-a ili uređaja koji
je povezan s TV-om.
Da biste upotrebljavali sve funkcije
sustava, povežite sustav i TV pomoću HDMI
kabela (nije priložen). Pojedinosti o
1 Istovremeno pritisnite i držite
gumbe BLUETOOTH i INPUT na
daljinskom upravljaču 5 sekundi
na tankom zvučniku.
Indikatori TV i BLUETOOTH
zatrepere dvaput, sustav ulazi u
način rada za uparivanje, a zatim
indikator BLUETOOTH brzo
zatreperi.
13
HR
2 Pretražite sustav na TV-u
izvršavanjem uparivanja.
Popis BLUETOOTH uređaja koji se
pretražuju pojavljuje se na zaslonu
TV-a.
Način rada za uparivanje BLUETOOTH
uređaja s TV-om potražite u uputama
za uporabu TV-a.
3 Uparite sustav i TV odabirom
„HT-SF200/201” s popisa na TV
zaslonu.
4 Provjerite svijetle li indikatori
BLUETOOTH i TV na tankom
zvučniku.
Uspostavljena je veza između
sustava i TV-a, a zvuk TV-a
reproducira se sa sustava.
Nakon dovršetka uparivanja, zvuk
TV-a automatski se reproducira sa
sustava kad je sustav uključen.
Napomene
•Ako se zvuk TV-a ne reproducira sa
sustava, više puta zaredom pritisnite
INPUT za odabir TV ulaza i provjerite
stanje indikatora na tankom zvučniku.
– Indikatori BLUETOOTH i TV svijetle:
povezani su sustav i TV, a zvuk TV-a
reproducira se sa sustava.
– Indikator BLUETOOTH brzo treperi:
izvršite uparivanje na TV-u.
– Indikator TV svijetli: izvršite korake
ponovno od početka.
• Kada povežete sustav i TV pomoću HDMI
kabela (nije priloženo), poništena je
BLUETOOTH veza. Da biste ponovno
povezali sustav i TV pomoću BLUETOOTH
funkcije, odspojite HDMI kabel, a zatim
ponovno izvršite povezivanje od početka.
• Da biste uparili drugi TV nakon što se
upari prvi TV, isključite upareni TV, a zatim
uparite novi tako što ćete slijediti korake
veze mobilnog uređaja (stranica 23).
Slušanje zvuka TV-a ili
uređaja koji je povezan
s TV-om
Možete uključiti/isključiti sustav,
podesiti jačinu zvuka i utišati zvuk
pomoću daljinskog upravljača za TV pri
bežičnom povezivanju TV-a sa
sustavom.
1 Uključite TV daljinskim
upravljačem za TV.
Sustav se uključuje blokiranjem
napajanja TV-a, a zvuk TV-a
reproducira se sa sustava.
2 Odaberite program ili ulaz uređaja
pomoću daljinskog upravljača
za TV.
Zvuk slike prikazane na TV zaslonu
reproducira se sa sustava.
3 Podesite jačinu zvuka sustava
pomoću daljinskog upravljača
za TV.
Kada pritisnete gumb za utišavanje
na daljinskom upravljaču za TV,
zvuk se privremeno stišava.
14
HR
Savjet
+/–
STANDARD
AUTO SOUND
MUSIC
CINEMA
NIGHT
VOICE
BASS
Kad je TV isključen, sustav je također
isključen pomoću blokiranja napajanja TV-a.
Radnje pomoću daljinskog
upravljača isporučenog uz sustav
Možete vidjeti sljedeće gumbe.
Možete podesiti jačinu tona basa i
kvalitetu zvuka pored uključivanja/
isključivanja sustava i podešavanja
jačine zvuka kojom se može upravljati
pomoću daljinskog upravljača za TV.
Note
Ako odaberete USB ulaz na daljinskom
upravljaču priloženom uz sustav, zvuk
TV-a ne reproducira se sa sustava. Da
biste reproducirali zvuk TV-a, pritisnite
INPUT na daljinskom upravljaču za
odabir TV ulaza.
Postavljanje tankog
zvučnika na zid
Tanki zvučnik možete postaviti na zid.
Napomene
• Pripremite vijke (nije priloženo) koji
odgovaraju materijalu i čvrstoći zida.
Budući da je zid od gipsanih ploča osobito
slab, vijke čvrsto pričvrstite za nosivu
gredu. Postavite zvučnike vodoravno,
pričvršćene vijcima u zaglavicama na
većem ravnom dijelu zida.
• Postavljanje prepustite prodavaču
proizvoda tvrtke Sony ili ovlaštenim
izvođačima te tijekom postavljanja
posebnu pozornost posvetite sigurnosti.
• Tvrtka Sony ne snosi odgovornost za
nezgode ili oštećenja uzrokovana
neispravnim postavljanje m, nedostatnom
čvrstoćom zida, nepravilnim
pričvršćivanjem vijaka ili prirodnim
nepogodama itd.
15
HR
1 Pripremite dva vijka (nije
Rupa na stražnjem dijelu tankog zvučnika
4mm
Više od 30 mm
5 mm
10 mm
Središnji dio TV-a
PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID
Ljepljiva traka i sl.
Vijci
Oznake ()
5 mm do
6mm
200 mm
200 mm
Jastučić
priloženo) koji su prikladni za
rupe za montažu na zid na
stražnjoj strani tankog zvučnika.
2 Na zid zalijepite PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID (priložen).
3 Pričvrstite vijke na označena
mjesta () na LINIJI ZA VIJKE ()
PREDLOŠKA ZA MONTAŽU NA ZID
kao na slici u nastavku.
4 Uklonite PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID.
5 Pričvrstite jastučiće (priloženi)
ispod rupa na stražnjoj strani
tankog zvučnika.
HR
16
1 Poravnajte SREDIŠNJU LINIJU TV-a
() na PREDLOŠKU ZA MONTAŽU
NA ZID sa središnjom linijom
svojeg TV-a.
2 Poravnajte DONJU LINIJU TV-a
() na PREDLOŠKU ZA MONTAŽU
NA ZID s donjim dijelom TV-a, a
zatim pomoću ljepljive trake ili
sličnog sustava dostupnog u
prodaji na zid zalijepite
PREDLOŽAK ZA MONTAŽU
NA ZID.
6 Objesite tanki zvučnik na vijke.
Poravnajte rupe na stražnjoj strani
tankog zvučnika s vijcima, a zatim
objesite tanki zvučnik na dva vijka.
Kad daljinski upravljač
TV-a ne radi
Ako tanki zvučnik ometa senzor
daljinskog upravljača TV-a, možda
nećete moći daljinskim upravljačem
upravljati TV-om. U tom slučaju
omogućite funkciju IR repetitora
sustava.
Možete upravljati TV-om daljinskim
upravljačem za TV slanjem daljinskog
signala sa stražnje strane tankog
zvučnika.
7 Pritisnite i držite BASS 5 sekundi
za uključivanje načina rada za
montažu na zid.
indikator USB će dvaput zatreperiti.
Možete optimizirati zvuk sustava
koji je montiran na zid.
Napomene
• Pri lijepljenju PREDLOŠKA ZA MONTAŽU
NA ZID dobro ga zagladite.
• Da biste isključili način rada za montažu
na zid, pritisnite i držite BASS 5 sekundi.
Indikator USB zatreperit će jednom.
Pritisnite i držite STANDARD 5 sekundi
za uključivanje ili isključivanje
funkcije.
Uključeni IR repetitor
indikator USB će dvaput zatreperiti.
Isključeni IR repetitor
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Napomene
• Obvezno provjerite da se daljinskim
upravljačem za TV ne može upravljati
TV-om, a zatim uključite funkciju IR
repetitora. Ako se ta stavka uključi dok je
TV-om moguće upravljati daljinskim
upravljačem, izvođenje odgovarajuće
radnje možda neće biti moguće zbog
sukoba između izravne naredbe putem
daljinskog upravljača i one putem tankog
zvučnika.
• Ova funkcija možda neće ispravno raditi
na nekim TV uređajima. U tom slučaju
postavite tanki zvučnik malo dalje
od TV-a.
HR
17
Slušanje zvuka
INPUT
+/–
BASS
Slušanje na TV-u i drugim
uređajima
1 Uzastopce pritišćite INPUT.
Kada pritisnete jednom INPUT,
zatreperit će indikator trenutačnog
ulaza.
Ponovno pritisnite INPUT za odabir
uređaja koji želite.
Zasvijetlit će indikator odabranog
uređaja.
Svaki put kada pritisnete INPUT,
ulaz se ciklički mijenja kako slijedi.
TV ulaz BLUETOOTH ulaz
USB ulaz
TV ulaz
• TV priključen u TV IN (OPTICAL)
priključak
• TV kompatibilan s funkcijom Kanal za
povrat zvuka (ARC) koji je povezan na
HDMI OUT (TV (ARC)) priključak
Kada priključite TV na HDMI OUT (TV
(ARC)) i TV IN (OPTICAL) priključke,
odabire se priključak za audio ulaz,
ovisno o tome koji se audiosignal prvi
unese.
BLUETOOTH ulaz
BLUETOOTH uređaj koji podržava A2DP
Pojedinosti potražite u poglavlju
„Slušanje glazbe/zvuka pomoću
funkcije BLUETOOTH®” (str. 23).
USB ulaz
USB uređaj priključen u (USB) ulaz
Pojedinosti potražite u poglavlju
„Slušanje glazbe s USB uređaja” (str. 19).
2 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/– na daljinskom
upravljaču.
• Podesite jačinu tona basa
pritiskom gumba BASS na
daljinskom upravljaču
(stranica 22).
Savjet
Možete odabrati ulaz i pritiskom na
tankom zvučniku.
18
HR
Slušanje glazbe s USB
ENTER
PLAY MODE
+/–
/
INPUT
/
BASS
uređaja
Možete reproducirati glazbene
datoteke pohranjene na povezanom
USB uređaju.
Za datoteke koje se mogu reproducirati
pogledajte „Datoteke koje se mogu
reproducirati (USB ulaz)” (str. 36).
Napomene
• Da biste na TV zaslonu vidjeli popis
sadržaja USB-a, provjerite jeste li sustav
povezali s TV-om pomoću HDMI kabela.
• Promijenite ulaz TV-a na ulaz na koji je
spojen tanki zvučnik.
1 Priključite USB uređaj na ulaz
(USB).
2 Više puta zaredom pritisnite
INPUT kako biste odabrali „USB”.
Indikator USB će zatreperiti i popis
sadržaja USB-a pojavit će se na TV
zaslonu.
3 Pritisnite / kako biste odabrali
željeni sadržaj, a zatim pritisnite
ENTER.
Započinje reprodukcija odabranog
sadržaja.
4 Više puta zaredom pritisnite PLAY
MODE kako biste odabrali željeni
način reprodukcije.
• Nijedan: reproducira sve pjesme.
• [] (Ponovi jednu): ponavlja
jednu pjesmu.
• [] (Ponovi mapu): ponavlja sve
pjesme iz mape.
• [] (Nasumično): nasumično
ponavlja sve pjesme iz mape.
• [ ] (Ponovi sve): ponavlja sve
pjesme.
Indikator USB treperi dvaput svaki
put kad pritisnete PLAY MODE.
5 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/– na daljinskom
upravljaču.
• Podesite jačinu tona basa
pritiskom gumba BASS na
daljinskom upravljaču (stranica 22).
19
HR
Ostale radnje
UUčinite ovo
Pauziraj ili nastavi
reprodukciju
Odabir prethodne
ili sljedeće pjesme
Pretraživanje
unatrag ili
unaprijed
(premotavanje
unatrag/unaprijed)
Pritisnite .
Pritisnite /.
Pritisnite i držite
/.
Informacije s USB uređaja na
TV zaslonu
Vrijeme reprodukcije
Ukupno vrijeme reprodukcije
Napomene
• Nemojte uklanjati USB uređaj tijekom
rada. Da biste izbjegli oštećenje podataka
na USB uređaju, isključite sustav prije
povezivanja ili uklanjanja USB uređaja.
• Indikator USB prvo treperi tri puta, zatim
polako stalno treperi ako povežete
nepodržani USB uređaj.
Brzina prijenosa u bitovima
Status reprodukcije
Brzina premotavanja unatrag/
Status ponavljanja reprodukcije
Kazalo odabrane datoteke / Ukupan
Na TV zaslonu pojavljuju se sljedeće
poruke.
• [File Unsupported]
Pojavljuje se 1 sekundu na donjoj
lijevoj strani kad se preskoči
nepodržana datoteka.
•[Device Not Support]
– USB uređaj nije podržan.
– Uređaj umetnut u uređaj koji nije USB
•[No USB]
Nije umetnut USB uređaj.
• [Waiting]
Sustav pretražuje USB uređaj.
• [This device is empty]
Na USB uređaju nema datoteka koje je
moguće reproducirati.
Napomene
• Ovisno o izvoru reprodukcije, neke se
informacije možda neće ni prikazati.
• Ovisno o načinu reprodukcije, prikazane
informacije mogu se razlikovati.
unaprijed
broj datoteka u mapi
uređaj, pokvaren USB uređaj ili USB
uređaj koji ne sadrži datoteke.
20
HR
9
Odabir zvučnog efekta
STANDARD
AUTO SOUND
MUSIC
CINEMA
STANDARD
Zvučni efekti optimizirani su za svaki pojedini
izvor.
\x0
Prilagođavanje zvuka
Uživanje u zvučnom efektu
koji je prilagođen izvorima
zvuka (način zvuka)
Možete jednostavno uživati u unaprijed
programiranim zvučnim efektima koji su
prilagođeni različitim izvorima zvuka.
Pritisnite AUTO SOUND, CINEMA,
MUSIC ili STANDARD za odabir načina
zvuka.
Pri odabiru načina zvuka indikator TV jednom
zatreperi.
AUTO SOUND
Možete uživati u zvuku s načinom zvuka koji
preporučuje tvrtka Sony. Način zvuka
automatski se optimizira prema sadržaju i
funkciji reprodukcije.
CINEMA
Zvukovi se reproduciraju sa surround
efektima, realistični su i snažni, što ih čini
prikladnima za filmove.
MUSIC
Zvučni efekti optimizirani su za slušanje
glazbe.
Noćno uživanje u jasnom
zvuku niske jačine (NIGHT)
Jačina zvuka je niska uz minimalan
gubitak kvalitete i jasnoće dijaloga.
Pritisnite NIGHT za uključivanje ili
isključivanje funkcije.
Uključen noćni način rada
indikator TV će dvaput zatreperiti.
Isključen noćni način rada
Indikator TV će jednom zatreperiti.
Note
Kada isključite sustav, automatski se
isključuje noćni način rada.
Činjenje dijaloga jasnijima
(VOICE)
Dijaloge možete učiniti jasnijima
postavljanjem glasovnog načina rada.
Pritisnite VOICE za uključivanje ili
isključivanje funkcije.
Uključen glasovni način rada
indikator TV će dvaput zatreperiti.
Isključen glasovni način rada
Indikator TV će jednom zatreperiti.
HR
21
Lakše slušanje zvuka male
jačine komprimiranjem
dinamičnog raspona
Funkcija radi samo prilikom
reprodukcije Dolby Digital signal
uređaja priključenog u TV IN (OPTICAL) /
HDMI OUT (TV (ARC)) priključak. Ako
uključite Dolby DRC (upravljanje
dinamičnim rasponom), dinamični
raspon audio signala (između
maksimalne i minimalne jačine zvuka)
se komprimira i zvuk niske jačine zvuka
bolje se čuje.
Pritisnite i držite AUDIO 5 sekundi za
uključivanje ili isključivanje funkcije.
Dolby DRC uključeno
indikator USB će dvaput zatreperiti.
Isključeni Dolby DRC
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Uživanje u višekanalnom
zvuku (AUDIO)
Note
Da biste primili Dolby Digital signal, trebate
priključiti TV ili druge uređaje na TV IN
(OPTICAL) priključak s optičkim digitalnim
kabelom (priložen) ili HDMI OUT (TV (ARC))
priključak s HDMI kabelom (nije priložen).
Automatsko podešavanje
jačine zvuka za povezani
uređaj
Možete automatski podesiti jačinu
zvuka ovisno o ulaznom signalu ili
sadržaju s povezanog uređaja
uključivanjem funkcije automatske
jačine zvuka.
Pritisnite i držite MUSIC 5 sekundi za
uključivanje ili isključivanje funkcije.
Uključena funkcija automatske jačine
zvuka
indikator USB će dvaput zatreperiti.
Isključena funkcija automatske jačine
zvuka
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Možete uživati u višekanalnom zvuku
kada sustav prima višekanalne Dolby
Digital signale.
Uzastopce pritišćite AUDIO.
Kanal se mijenja sljedećim
redoslijedom.
Glavni kanal Podkanal
Glavni kanal/Podkanal
Main
reproducira se samo glavni kanal.
Indikator TV će jednom zatreperiti.
Podkanal
reproducira se samo podkanal.
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Main/Sub
Glavni se zvuk emitira iz lijevog zvučnika, a
podzvuk iz desnog zvučnika.
Indikatori TV i USB jednom će zatreperiti.
HR
22
Podešavanje jačine tona
basa
Uzastopce pritišćite BASS.
Jačina tona basa mijenja se ciklički na
sljedeći način.
0 +1 0 -1 0...
0 (Normalno)
Indikatori TV i BLUETOOTH jednom će
zatreperiti.
+1 (Jako)
Svi će indikatori jednom zatreperiti.
-1 (Nisko)
Indikator TV će jednom zatreperiti.
Note
Ako ulazni izvor sadržava malo zvuka basa,
kao što je slučaj s TV programima, zvuk
basa iz subwoofera možda će se teško čuti.
Slušanje glazbe/zvuka pomoću
Indikator
BLUETOOTH
Gumb
BLUETOOTH
funkcije BLUETOOTH®
Slušanje glazbe s
mobilnog uređaja
Možete slušati glazbu pohranjenu na
mobilnom uređaju, na primjer
pametnom telefonu ili tabletu, putem
bežične veze ako povežete sustav s
mobilnim uređajem pomoću
BLUETOOTH funkcije.
Ako mobilni uređaj povezujete pomoću
BLUETOOTH funkcije, možete
jednostavno upravljati uređajem putem
priloženog daljinskog upravljača, bez
uključivanja TV-a.
Slušanje glazbe uparivanjem
s mobilnim uređajem
1 Pritisnite i držite gumb
BLUETOOTH 5 sekundi na tankom
zvučniku.
Sustav prelazi u način za uparivanje
i indikator BLUETOOTH brzo treperi.
Ako se uparivanje ne izvrši 5 minuta
nakon što sustav uđe u način rada
za uparivanje, poništava se način
rada za uparivanje. U tom slučaju
izvršite uparivanje od početka.
2 Pretražite sustav na mobilnom
uređaju izvršavanjem uparivanja.
Popis BLUETOOTH uređaja koji se
pretražuju pojavljuje se na zaslonu
mobilnog uređaja.
Način rada za uparivanje
BLUETOOTH uređaja s mobilnim
uređajem potražite u uputama za
uporabu mobilnog uređaja.
3 Uparite sustav i mobilni uređaj
odabirom „HT-SF200/201” s
popisa na zaslonu mobilnog
uređaja.
Ako se traži unos ulazne šifre,
unesite „0000”.
4 Provjerite svijetli li indikator
BLUETOOTH na tankom zvučniku
u plavoj boji.
Uspostavljena je veza između
sustava i mobilnog uređaja.
5 Pokrenite reprodukciju zvuka
pomoću glazbene aplikacije na
povezanom mobilnom uređaju.
Zvuk se reproducira s tankog
zvučnika.
6 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/– na daljinskom
upravljaču.
• Podesite jačinu tona basa
pritiskom gumba BASS na
daljinskom upravljaču
(stranica 22).
• i / na daljinskom
upravljaču možete upotrijebiti za
BLUETOOTH funkciju. (Dostupne
su i opcije premotavanja unatrag i
unaprijed.)
Napomene
• Možete upariti najviše 10 BLUETOOTH
uređaja. Ako uparite 11. BLUETOOTH
uređaj, prvi povezani uređaj zamijenit će
se novim. Ako se upari Sony TV s
BLUETOOTH funkcijom, računa se kao
BLUETOOTH uređaj.
• Provedite uparivanje za drugi i iduće
mobilne uređaje.
23
HR
Savjeti
INPUT
+/–
BASS
/
• Status veze BLUETOOTH funkcije možete
provjeriti provjerom indikatora statusa
BLUETOOTH funkcije (stranica 8).
• Dok se odabire BLUETOOTH ulaz, sustav
ulazi u način rada za uparivanje kratkim
pritiskom gumba BLUETOOTH na tankom
zvučniku.
• Dok se BLUETOOTH ulaz ne odabire,
sustav se automatski ponovno povezuje s
BLUETOOTH uređajem s kojim je
posljednje bio povezan kratkim pritiskom
gumba BLUETOOTH na tankom zvučniku.
Slušanje glazbe s uparenog
mobilnog uređaja
1 Uključite BLUETOOTH funkciju na
mobilnom uređaju.
2 Više puta zaredom pritisnite
INPUT za odabir BLUETOOTH ulaza
ili kratko pritisnite gumb
BLUETOOTH na tankom zvučniku.
Indikator BLUETOOTH treperi i
sustav se automatski ponovno
povezuje s BLUETOOTH uređajem s
kojim je posljednje bio povezan.
3 Provjerite svijetli li BLUETOOTH
indikator u plavoj boji.
Uspostavljena je veza između
sustava i mobilnog uređaja.
4 Pokrenite reprodukciju zvuka
pomoću glazbene aplikacije na
povezanom mobilnom uređaju.
Zvuk se reproducira s tankog
zvučnika.
5 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/– na daljinskom
upravljaču.
• Podesite jačinu tona basa
pritiskom gumba BASS na
daljinskom upravljaču
(stranica 22).
• i / na daljinskom
upravljaču možete upotrijebiti za
BLUETOOTH funkciju. (Dostupne
su i opcije premotavanja unatrag i
unaprijed.)
24
HR
Uključivanje sustava s
BLUETOOTH uređaja
Isključivanje BLUETOOTH
funkcije
Kada se u sustavu nalaze informacije o
uparivanju, sustav možete uključiti i
slušati glazbu s BLUETOOTH uređaja čak
i kada je uređaj u stanju pripravnosti ako
uključite BLUETOOTH stanje
pripravnosti.
Pritisnite i držite NIGHT 5 sekundi za
uključivanje ili isključivanje funkcije.
Uključeno BLUETOOTH stanje pripravnosti
indikator USB će dvaput zatreperiti.
BLUETOOTH stanje pripravnosti je
isključeno
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Note
Dok je BLUETOOTH stanje pripravnosti
uključeno, povećava se potrošnja u stanju
pripravnosti.
Možete isključiti BLUETOOTH funkciju.
Pritisnite i držite , i – na tankom
zvučniku 10 sekundi za uključivanje ili
isključivanje funkcije.
Uključena BLUETOOTH funkcija
indikator USB će dvaput zatreperiti.
Isključena BLUETOOTH funkcija
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Note
Kad je BLUETOOTH funkcija isključena,
preskače se BLUETOOTH ulaz prilikom
odabira ulaza pritiskom gumba INPUT.
25
HR
Upotreba raznih funkcija
Upotreba funkcije
Control for HDMI
Povezivanje uređaja kao što je TV ili
Blu-ray Disc uređaj za reprodukciju
kompatibilan s funkcijom Control for
HDMI* pomoću HDMI kabela (nije
priložen) omogućuje vam jednostavno
rukovanje uređajem pomoću daljinskog
upravljača za TV ili Blu-ray Disc uređaj za
reprodukciju.
S funkcijom Kontrola za HDMI možete
upotrebljavati sljedeće funkcije.
• Funkcija isključivanja sustava
• Funkcija upravljanja zvukom sustava
• Audio Return Channel
• Funkcija reprodukcije jednim dodirom
Note
Te funkcije možda će raditi s uređajima
koje nije proizvela tvrtka Sony, ali to nije
zajamčeno.
* Control for HDMI standardna je funkcija
koju upotrebljava CEC (Consumer
Electronics Control) za omogućavanje
međusobne kontrole HDMI (HighDefinition Multimedia Interface) uređaja.
Priprema upotrebe funkcije
Control for HDMI
Savjet
Ako omogućite funkciju Control for HDMI
(„BRAVIA” sinkronizacija) kada
upotrebljavate TV koji je proizvela tvrtka
Sony, funkcija Control for HDMI sustava
također je automatski omogućena.
Funkcija isključivanja
sustava
Kada isključite TV, sustav će se
automatski isključiti.
Funkcija upravljanja zvukom
sustava
Ako uključite sustav dok gledate TV,
zvuk TV-a emitirat će se kroz zvučnike
sustava. Jačina zvuka sustava može se
prilagoditi pomoću daljinskog
upravljača za TV.
Ako se za posljednjeg gledanja TV-a
zvuk emitirao iz zvučnika sustava,
sustav će se automatski uključiti kada
ponovno uključite TV.
Radnje možete obaviti i pomoću
izbornika TV-a. Za pojedinosti
pogledajte upute za rad televizora.
Napomene
• Broj za vrijednost jačine zvuka sustava
prikazuje se na TV zaslonu, ovisno o TV-u.
• Ovisno o postavkama TV-a, funkcija
upravljanja zvukom sustava možda neće
biti dostupna. Za pojedinosti pogledajte
upute za rad televizora.
Pritisnite i držite VOICE 5 sekundi za
uključivanje ili isključivanje funkcije.
Uključena funkcija Control for HDMI
indikator USB će dvaput zatreperiti.
Isključena funkcija Control for HDMI
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Omogućite postavke funkcije Control
for HDMI za TV i druge uređaje
povezane s TV-om.
HR
26
Audio Return Channel
Ako je sustav priključen na HDMI IN
priključak TV-a koji je kompatibilan s
funkcijom Kanal za povrat zvuka (Audio
Return Channel (ARC)), zvuk TV-a
možete slušati putem zvučnika sustava
bez priključivanja optičkog digitalnog
kabela.
Note
Ako TV nije kompatibilan s funkcijom Kanal
za povrat zvuka, priključite optički digitalni
kabel (priložen) (pogledajte isporučeni
Vodič za početak).
Funkcija reprodukcije
jednim dodirom
Kada reproducirate sadržaj na uređaju
(Blu-ray Disc uređaj za reprodukciju,
„PlayStation®4” itd.) povezanom na TV,
sustav i TV automatski će se uključiti,
ulaz sustava prebacit će se na ulaz „TV”,
a zvuk će se emitirati iz zvučnika
sustava.
Napomene
• Ako se zvuk TV-a prilikom zadnjeg
gledanja emitirao iz zvučnika TV-a, sustav
se neće uključiti, a zvuk i slika emitirat će
se s TV-a čak i ako reproducirate sadržaj
na uređaju.
• Ovisno o TV-u, početni dio
reproduciranog sadržaja možda se neće
ispravno reproducirati.
Upotreba funkcije
„BRAVIA” Sync
Uz funkciju Control for HDMI možete
upotrebljavati i sljedeće funkcije na
uređajima kompatibilnima s funkcijom
„BRAVIA” sinkronizacija.
• Način zvuka / funkcija odabira prizora
• Upravljanje kućnim kinom (Home
Theatre Control)
Note
Te su funkcije patentirane funkcije tvrtke
Sony. Ova funkcija ne radi s proizvodima
koje nije proizvela tvrtka Sony.
Način zvuka /
funkcija odabira prizora
Način zvuka sustava automatski se
mijenja prema postavci funkcije odabira
prizora TV-a ili načina zvuka. Za
pojedinosti pogledajte upute za rad
televizora.
Postavite način zvuka na „AUTO
SOUND” (stranica 21).
Funkcija upravljanja
kućnim kinom
Kada upotrebljavate TV koji je
kompatibilan s funkcijom upravljanja
kućnim kinom, postavljanje sustava,
postavljanje postavki načina zvuka,
mijenjanje ulaza itd., može se provesti
bez mijenjanja ulaza TV.
Ta se funkcija može upotrebljavati kada
je TV povezan s internetom. Za
pojedinosti pogledajte upute za rad
televizora.
27
HR
Napomene o HDMI
vezama
Štedljiva potrošnja
energije
• Upotrijebite HDMI kabel odobren za
upotrebu.
• Preporučujemo upotrebu HDMI kabela
velike brzine tvrtke Sony s Ethernetom
s logotipom vrste kabela.
• Ne preporučujemo upotrebu HDMIDVI kabela za konverziju.
• Povezani uređaj može prigušiti
audiosignale (frekvenciju uzorkovanja,
duljinu bita itd.) koji se emitiraju iz
HDMI priključka.
Da biste sustav upotrebljavali uz
štedljivu potrošnju, promijenite sljedeće
postavke.
Isključite sustav kako biste
provjerili stanje upotrebe
Kada uključite funkciju automatskog
stanja pripravnosti, sustav automatski
prelazi u stanje pripravnosti ako njime
ne rukujete otprilike 20 minuta i ako ne
prima ulazni signal.
Pritisnite i držite CINEMA 5 sekundi za
uključivanje ili isključivanje funkcije.
Uključeno automatsko stanje pripravnosti
indikator USB će dvaput zatreperiti.
Isključeno automatsko stanje pripravnosti
Indikator USB će jednom zatreperiti.
Štednja energije u stanju
pripravnosti
Da biste uštedjeli potrošnju energije
tijekom stanja pripravnosti, isključite
BLUETOOTH stanje pripravnosti
(stranica 25) i funkciju Control for HDMI
(stranica 26).
Zadane postavke za njih su uključene.
28
HR
Rješavanje problema
Rješavanje problema
Ako imate sljedećih poteškoća tijekom
upotrebe sustava, pokušajte riješiti
problem pomoću ovog priručnika za
rješavanje problema prije nego što
zatražite popravak. Ako je problem i
dalje prisutan, obratite se najbližem
dobavljaču za Sony.
Napajanje
Napajanje sustava se ne uključuje.
Provjerite jesu li kabel za napajanje
(mrežni vod) i adaptera za izmjeničnu
struju čvrsto priključeni.
Isključite kabel za napajanje iz zidne
utičnice pa ga ponovno priključite za
nekoliko minuta.
Sustav se automatski isključuje.
Uključena je funkcija automatskog
stanja pripravnosti. Isključite funkciju
automatskog stanja pripravnosti
(stranica 28).
Sustav se ne uključuje čak ni kada je
TV uključen.
Postavite funkciju Control for HDMI na
uključeno (stranica 26). TV mora
podržavati funkciju Control for HDMI.
Za pojedinosti pogledajte upute za
rad televizora.
Provjerite postavke zvučnika TV-a.
Sustav se sinkronizira s postavkama
zvučnika TV-a. Za pojedinosti
pogledajte upute za rad televizora.
Ako je prethodni put zvuk emitiran iz
zvučnika TV-a, sustav se ne uključuje
čak ni kada je TV uključen.
Sustav se isključuje kada se isključi
TV.
Provjerite postavku funkcije Control
for HDMI (stranica 26). Kad je funkcija
Control for HDMI postavljena na
uključeno, a ulaz sustava jest TV ulaz,
sustav se automatski isključuje kad
isključite televizor.
Sustav se ne isključuje čak ni kada
je TV isključen.
Provjerite postavku funkcije Control
for HDMI (stranica 26). Kad isključite
televizor, sustav se automatski
isključuje samo ako je ulaz sustava TV
ulaz. TV mora podržavati funkciju
Control for HDMI. Za pojedinosti
pogledajte upute za rad televizora.
Slika
Nema slike ili zvuka ili slika nije
ispravno prikazana.
Odaberite odgovarajući ulaz
(stranica 18).
Ako nema slike dok je odabran TV
ulaz, odaberite željeni TV kanal
pomoću daljinskog upravljača TV-a.
Odspojite pa zatim ponovno
priključite HDMI kabel. Provjerite je li
kabel čvrsto priključen.
Sound
Iz sustava se ne čuje zvuk
televizora.
Provjerite vrstu i vezu HDMI kabela ili
optičkog digitalnog kabela koji je
povezan na sustav i TV (pogledajte
priloženi Vodič za početak).
Iskopčajte kabele kojima su povezani
TV i sustav, a zatim ih ponovno čvrsto
priključite. Izvucite kabele za
napajanje TV-a i sustava izmjeničnom
strujom iz utičnica za izmjeničnu
struju (električna mreža), a zatim ih
ponovno priključite.
sustavu postavljena je na uključeno
(stranica 26).
Ako TV nije kompatibilan s funkcijom
Kanal za povrat zvuka, priključite
optički digitalni kabel (isporučeno)
(pogledajte isporučeni Vodič za
početak). Ako TV nije kompatibilan
s funkcijom Kanal za povrat zvuka,
sustav neće emitirati zvuk TV-a čak i
ako je spojen na HDMI IN priključak
TV-a.
Ako se zvuk uređaja koji je priključen
na optički ulazni priključak ne
reproducira, pokušajte sljedeće.
– Priključite kabelski uređaj ili
satelitski tuner izravno u TV IN
(OPTICAL) priključak sustava.
Više puta zaredom pritisnite INPUT za
odabir TV ulaza (stranica 18).
Pojačajte jačinu zvuka na TV-u ili
poništite isključivanje zvuka.
Ovisno o redoslijedu kojim ste spojili
TV i sustav, na sustavu može biti
isključen zvuk. U tom slučaju prvo
uključite TV, a zatim sustav.
Namjestite postavku zvučnika na
TV-u (BRAVIA) na audio sustav.
Informacije o postavljanju TV-a
potražite u uputama za upotrebu
priloženima uz TV.
Provjerite emitiranje zvuka iz TV-a.
Postavke TV-a potražite u uputama
za upotrebu TV-a.
Sustav podržava Dolby Digital i PCM
audio formate (stranica 36). Kada
reproducirate nepodržani format,
postavite postavku digitalnog audio
izlaza TV-a (BRAVIA) na „PCM”. Za
pojedinosti pogledajte upute za rad
televizora.
Zvuk se istodobno čuje iz sustava i
iz televizora.
Isključite zvuk sustava ili TV-a.
Ne čuje se zvuk uređaja povezanog
na sustav ili je vrlo tih.
Pritisnite i provjerite jačinu zvuka
(stranica 11).
Pritisnite ili + da biste poništili
funkciju isključenja zvuka
(stranica 11).
Osigurajte da ulazni izvor bude
pravilno odabran. Trebali biste
isprobati druge ulazne izvore
uzastopnim pritiskanjem gumba
INPUT (stranica 18).
Provjerite jesu li svi kabeli i žice
sustava i povezanih uređaja čvrsto
umetnuti.
Ako povezani uređaj podržava
značajku uzlaznog uzorkovanja,
trebate je isključiti.
Postizanje surround efekta nije
moguće.
Ovisno o ulaznom signalu i postavci
načina zvuka, obrada surround zvuka
možda neće učinkovito raditi. Ovisno
o programu ili disku, surround efekt
će možda biti prigušen.
Za reproduciranje višekanalnog
zvuka provjerite postavku digitalnog
audio izlaza na uređaju povezanom
sa sustavom. Pojedinosti potražite u
uputama za upotrebu povezanog
uređaja.
Subwoofer
Nema zvuka ili se čuje samo vrlo tihi
zvuk iz subwoofera.
Više puta zaredom pritisnite BASS za
prilagodbu jačine tona basa
(stranica 22).
Ako ulazni izvori sadrže malo
sastavnih dijelova sa zvukom basa
(odnosno ako se radi o televizijskom
emitiranju), zvuk iz subwoofera može
30
HR
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.