Sony HT-SF200 Users guide [pt]

Sound Bar
Instruções de funcionamento
PT
HT-SF200/SF201
AVISO
Não instale o aparelho num espaço fechado, como uma estante ou um armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Não exponha o aparelho a fontes de fogo desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
O transformador CA continua ligado à corrente elétrica enquanto não o desligar da tomada CA, mesmo que desligue a unidade em si.
Uma vez que a ficha principal do transformador CA é utilizada para desligar o transformador CA da corrente elétrica, ligue-o a uma tomada CA de fácil acesso. Se notar alguma coisa de anormal, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.
CUIDADO
Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Não exponha as pilhas/baterias ou aparelhos com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
Apenas para utilização em espaços interiores.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores adequadamente blindados e ligados à terra para ligação aos computadores anfitriões e/ou periféricos.
Para o Sound Bar
A placa de características está localizada no fundo do Sound Bar.
Transformador CA
As etiquetas do N.º de modelo e N.º de série do transformador CA estão localizadas na parte inferior do transformador CA.
Para os clientes na Europa
Aviso para os clientes: as informações seguintes aplicam­se apenas a equipamento comercializado nos países que aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation. Importador para a UE: Sony Europe Limited. Quaisquer questões para o Importador para a UE ou relacionadas com a conformidade do produto na União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Através do presente documento, a Sony Corporation declara que este equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço Web: http://www.compliance.sony.de/
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos no regulamento de compatibilidade eletromagnética (CEM), utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros.
PT
2
Eliminação de pilhas/baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável
na União Europeia e noutros países com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/ baterias não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. O símbolo químico do chumbo (Pb) é adicionado se a pilha/bateria contiver mais de 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/baterias são eliminados de forma correta, irá evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que poderiam ocorrer devido ao manuseamento inadequado destes resíduos. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha/bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes produtos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas/baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste
produto ou das pilhas/baterias, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área de residência ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.
PT
3
Índice
Sobre as Instruções de
Funcionamento ....................... 4
Conteúdo da embalagem ............. 5
O que pode fazer com
o sistema ................................. 6
Guia de peças e controlos .............7
Ligar um televisor
Ligar um televisor com um cabo HDMI
Ligar o televisor Sony sem fios
com a função BLUETOOTH .... 13
Montar o Sound Bar numa
parede .................................... 15
Quando o telecomando do
televisor não funciona ........... 17
Ouvir som
Ouvir som de um televisor
e outros dispositivos .............18
Ouvir música num
dispositivo USB ......................19
Selecionar os efeitos sonoros
Ajustar o som ............................... 21
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH®
Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel ..................23
Ligar o sistema ao utilizar o
dispositivo BLUETOOTH ........25
Desativar a função
BLUETOOTH ...........................25
Guia de Início (documento
separado)
Utilizando as várias funções
Utilizar a função Control
for HDMI ................................ 26
Utilizar a função "BRAVIA" Sync ....27
Notas sobre ligações HDMI ........ 28
Poupar consumo de energia ...... 28
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............ 29
Repor o sistema ...........................33
Informações adicionais
Especificações ............................. 34
Tipos de ficheiros que podem
ser reproduzidos
(entrada USB) ........................ 35
Formatos de entrada áudio
suportados (entrada TV) ....... 35
Comunicação BLUETOOTH
ligada .................................... 36
Precauções ...................................37

Sobre as Instruções de Funcionamento

•As indicações presentes nestas Instruções de Funcionamento descrevem os controlos do telecomando.
•Algumas ilustrações representam esquemas concetuais e poderão ser diferentes dos produtos reais.
•As predefinições são sublinhadas em cada descrição de funcionalidade.
PT
4

Conteúdo da embalagem

• Sound Bar (1)
• Telecomando (1)
• Almofadas para montagem na parede ( 2)
• MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE (1)
•Guia de Início
• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
• Cabo digital ótico (1)
• Transformador CA (1)
• Cabo de alimentação de CA (1)
• Instruções de funcionamento
PT
5

O que pode fazer com o sistema

"Ouvir som de um televisor e outros dispositivos" (página 18)
Leitor Blu-ray Disc™, caixa de televisão por cabo, caixa de televisão por satélite, etc.
Ligar o televisor (consulte o "Guia de Início" [documento em separado])
"Utilizar a função Control for HDMI" (página 26) "Utilizar a função "BRAVIA" Sync" (página 27)
"Ouvir música num dispositivo USB" (página 19)
"Ouvir música a partir de um dispositivo móvel" (página 23)
"Ligar o televisor Sony sem fios com a função BLUETOOTH" (página 13)
PT
6

Guia de peças e controlos

Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Sound Bar
Vista frontal
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para o sensor do telecomando para controlar o sistema.
Botão (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
Botão (seleção de entrada)
(página 18)
Botão BLUETOOTH (página 23)
Botões +/– (volume)Indicadores
Para obter informações detalhadas, consulte "Sobre os indicadores no Sound Bar" (página 8).
PT
7
Sobre os indicadores no Sound Bar
A iluminação e a intermitência do(s) indicador(es) no Sound Bar indicam a entrada ou o estado do dispositivo de entrada.
Indicadores Estado
• Acende-se: entrada TV selecionada.
• Acende-se a azul: quando é estabelecida a ligação BLUETOOTH (a entrada BLUETOOTH está selecionada).
• Pisca rapidamente a azul (aproximadamente duas vezes por segundo): durante o estado de standby do emparelhamento.
• Pisca lentamente a azul (aproximadamente uma vez por segundo): a tentar estabelecer uma ligação BLUETOOTH.
• Acende-se: entrada USB selecionada.
• Pisca duas vezes: o modo de reprodução é alterado.
• Pisca primeiro três vezes e, em seguida, pisca lentamente repetidamente: ao ligar a um dispositivo não suportado.
• Pisca repetidamente: durante a leitura de dados do dispositivo USB ligado.
• Luz: o sistema está ligado ao televisor com a função BLUETOOTH (entrada TV selecionada).
Os indicadores piscam ao ativar/desativar a definição da função ou ao utilizar o telecomando.
Indicadores Estado
• Pisca duas vezes: uma das funções seguintes está ativada. – Modo noturno (página 21) – Modo de voz (página 21)
• Pisca uma vez: o canal de áudio está definido para Main (página 22), o modo de som é selecionado (página 21),ou uma das seguintes funções está desligada. – Modo noturno (página 21) – Modo de voz (página 21)
• Pisca duas vezes: uma das funções seguintes está ativada. –Dolby DRC (página22) – Control for HDMI (página 26) – BLUETOOTH standby (página 25) – Função BLUETOOTH (página 25) – Standby automático (página 28) – Repetidor IV (página 17) – Volume automático (página 22) – Modo de montagem na parede (página 15)
• Pisca uma vez: o canal de áudio está definido como Sub (página 22) ou uma das funções seguintes está definida como desativada. –Dolby DRC (página22) – Control for HDMI (página 26) – BLUETOOTH standby (página 25) – Função BLUETOOTH (página 25) – Standby automático (página 28) – Repetidor IV (página 17) – Volume automático (página 22) – Modo de montagem na parede (página 15)
PT
8
Indicadores Estado
• Piscam duas vezes: a função que liga ao televisor à função BLUETOOTH está ligada (página 13).
• Piscam uma vez: a função que liga ao televisor com a função BLUETOOTH está desligada (página 13).
• Piscam uma vez: o canal de áudio estiver definido como Main/Sub (página 22).
• Piscam rapidamente (aproximadamente duas vezes por segundo): a funcionalidade de proteção é ativada (página 32).
• Piscam lentamente (aproximadamente uma vez por segundo): o sistema entra no modo standby pela função de standby automática (página 28).
Os indicadores piscam enquanto se ajusta o volume.
Indicadores Estado
• Pisca uma vez: o nível de volume é baixo (1 - 20)./O nível de graves está definido para -1 (Suave) (página 22).
• Piscam uma vez: o nível de volume é médio (21 - 40)./O nível de graves está definido para 0 (Normal) (página 22).
• Piscam uma vez: o nível de volume é elevado (41 - 49)./O nível de graves está definido para +1 (Forte) (página 22).
• Piscam repetidamente: o som está cortado.
• Piscam duas vezes: o nível de volume está definido para o máximo/ mínimo.
Sugestão
Pode desligar os indicadores mantendo premido o botão AUTO SOUND durante 5 segundos. Mesmo que os indicadores sejam desligados com o botão AUTO SOUND, se utilizar o sistema, os indicadores relacionados com a operação acendem ou piscam.
PT
9
Vista posterior
Terminal DC INEntrada HDMI OUT (TV (ARC))
Ligue um televisor que tenha uma entrada HDMI com um cabo HDMI. O sistema é compatível com Audio Return Channel (ARC). ARC é a função que envia o som do televisor para um dispositivo AV, como o sistema, a partir da entrada HDMI do televisor.
Entrada TV IN (OPTICAL) Porta (USB) (página 19)Repetidor IV (página 17)
Transmite o sinal remoto do telecomando do televisor para o televisor.
Subwoofer
10
PT
Telecomando
Alguns botões funcionam de modo diferente consoante o tempo durante o qual o botão é premido. Os ícones abaixo indicam quanto tempo deve premir o botão.
: prima o botão.
: mantenha premido o botão durante 5 segundos.
INPUT (página 18)
Seleciona a fonte de reprodução. Quando premir INPUT uma vez, o indicador de entrada atual pisca. Prima novamente o botão INPUT para selecionar o dispositivo que pretende. Cada vez que premir INPUT, a entrada muda ciclicamente do seguinte modo. Entrada TV entrada BLUETOOTH  entrada USB
AUTO SOUND
: seleciona AUTO SOUND para o
efeito sonoro. (página 21)
: ativa/desativa os indicadores
no Sound Bar. (página 8)
CINEMA
: seleciona CINEMA para o efeito
sonoro. (página 21)
: ativa/desativa a função de
standby automático. (página 28)
VOICE
: ativa/desativa o modo de voz.
(página 21)
: ativa/desativa a função
Control for HDMI. (página 26)
  (volume) +*/–
Ajusta o volume.
BASS
: ajusta o nível de graves.
(página 22)
: ativa/desativa o modo de
montagem na parede. (página 15)
PLAY MODE (página 19)
Seleciona o modo de reprodução para reprodução USB.
 / (página 19)
Seleciona o conteúdo no ecrã do televisor para reprodução USB.
PT
11
/ (anterior/seguinte)
(página 19, 23)
Premir o botão leva ao início do ficheiro anterior ou seguinte. Premir sem soltar procura para a frente ou para trás (recuar/avançar rapidamente).
 (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
STANDARD
: seleciona STANDARD para o
efeito sonoro. (página 21)
: ativa/desativa a função de
repetidor IV. (página 17)
MUSIC (página 21)
: seleciona MUSIC para o efeito
sonoro. (página 21)
: ativa/desativa a função que ajusta o nível do volume automaticamente. (página 22)
NIGHT
: ativa/desativa o modo noturno.
(página 21)
: ativa/desativa o modo standby de BLUETOOTH. (página 25)
  (sem som)
Desativa temporariamente o som ou ativa o som.
AUDIO*
: seleciona o canal de áudio para transmissão multiplex Dolby Digital. (página 22)
: ativa/desativa a função
Dolby DRC. (página 22)
ENTER (página 19)
Reproduz o conteúdo que selecionado pelas / através da reprodução USB.
 (reproduzir/pausa)*
(página 19, 23)
Pausa ou retoma a reprodução.
*Os botões AUDIO, + e  têm um
ponto em relevo. Utilize-o como orientação durante a utilização.
Acerca da substituição de pilhas do telecomando
Quando o sistema não responde através do telecomando, substitua as duas pilhas. Utilize pilhas de manganésio R03 (tamanho AAA) para substituição.
12
PT
Loading...
+ 28 hidden pages