Sony HT-SF200 Users guide [mk]

Линиски звучн
Упатство за употреба
ик
HT-SF200
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Апаратот не го поставувајте во затворен простор, пр. библиотека или вграден плакар.
Да намалите ризик од пожар, отворите за вентилација не ги покривајте со весник, чаршаф, завеси и т.н. Апаратот не го изложувајте на незаштитени извори на светлина (на пр. свеќи).
Да намалите ризик од пожар или електричен шок, апаратот не дозво­лувајте да Ви падне или да го испр­скате и врз него не ставајте предмети полни со течност, како вазна.
Адаптерот за струја не е исклучен од напојувањето се додека е поврзан во штекер, дури и ако самиот уред се исклучи.
Бидејќи главниот кабел на адаптерот за струја се користи за исклучување на адаптерот од електричната мрежа, приклучете го во лесно достапен штекер. Доколку забелешите неправилности, откачете го веднаш од штекер.
Ризик од експлозија ако батериите се заменети со неправилен тип. Батериите или апаратот со вметната батерија не ги изложувајте на прекумерна топлина, како на пр. сонце или пожар.
За
Линискиот звучник
Плочката со име е поставена на долниот дел од Линискиот звучник .
За
адаптерот за струја
Етикети за бр.на модел и сериски број на адаптерот за струја се поставени на долниот дел од адаптерот.
За купувачите
во Европа
Забелешка за потрошувачите: следнава информација е само за опрема која е продадена во земјите ко
и ги применуваат
ЕУ директивите.
Овој производ е произведен од Sony Corporation. ЕУ увозник: Sony Europe Limited. Прашања за ЕУ увозникот или поврзани со усогласеност на производот во Европа адресирајте ги до овластениот претставник на производителот, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгија.
Со ова, Sony Corporation изј дека оваа опрема е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Цел текст на ЕУ декларацијата за усогласеност е достапна на следната интернет адреса: http://
www.compliance.sony.de/
авува
Само за внатрешна употреба.
П
репорачани кабли
Правилно заштитени и заземјени кабли и приклучоци треба да се користат за поврзување со компјутер и/или периферни уреди.
МК
2
Оваа опрема е тестирана и е во согласност со ограничувањата поставени со EMC регулативата за користење на продолжен кабел пократок од 3 метри.
Исфрлање на истрошените батерии и е
лектрична и електронска опрема (применливо
Европската унија и земји со
во посебни собирни центри)
Овој симбол на производот, батери­јата или на пакувањето означува де­ка овој производ и батеријата не тре­ба да се тестираат како домашен отпад. На одредени батерии овој симбол може да се користи во ком­бинација со хемиски симбол. Хеми­ски симбол за олово (Pb) е додаден ако батеријата содржи повеќе од
0.004% олово. Со правилно исфрла­ње на овој производ и батериите ќе помогнете во спречување на потен­цијални негативни последици за око­лината и човечкото здравје што може да се предизвика со неправилно ис­фрлање. Со рециклирање на матери­јалите ќе помогнете да се зачуваат природните ресурси. Во случај на производи кои поради безбедносни причини, перформанси или инте­гритетот на податоците бара посто­јано поврзување со вградена бате­рија, оваа батерија треба да се заме­ни исклучиво од квалификуван сер­висер. За да бидете сигурни дека ба­теријата и електричната и електрон­ската опрема правилно ќе се трети­раат, исфрлете ги овие производ на крај од работниот век во соодветни центри за собирање за рециклирање на електрична и електронска опрема. За сите други батерии, видете во де­лот за батеријата како да ја извадите безбедно од производот. Однесете ја батеријата до соодветен собирен центар за рециклирање на потроше­ни батерии. За подетални информа­ции за рециклирање на овој пориз­вод или батериите обратете се во локалното комунално претпријатие.
МК
3
Содржина
За овие упатства за
употреба ................................ 4
Што има во пакетот .................... 5
Што може да правите со
системот ................................ 6
Водич низ делови и контроли ....7
Поврзување на ТВ
Поврзување на ТВ со HDMI кабел
Поврзување на Sony ТВ со BLUETOOTH функција
безжично .............................. 13
Монтирање на Линискиот звучник
на ѕид ....................................
Кога ТВ далечинскиот управувач
не работи ..............................
Слушање звук
Слушање на ТВ и други
ур
еди ..
Слушање музика на USB
уред .......................................19
Избор на звучен ефект
Прилагодување звук ................. 21
Слушање музика/звук со BLUETOOTH® функција
Слушање музика од мобилен
ур
....................................23
ед ...
Вкучување на системот со
помош на BLUETOOTH
уред .......................................25
Исклучување на BLUETOOTH
функцијата ............................25
Водич за почеток (посебен
документ)
..
.................................18
Користење разни функции
Користење на Control for HDMI
функцијата ........................... 26
Користење на “BRAVIA” Sync
функцијата ............................27
Забелешки за HDMI поврзувања Заштеда н
а енергија .........
Проблеми и решенија
Проблеми и решенија .............. 29
Ресетирање н
а системот ..........33
Дополнителни информации
Спецификации ........................... 34
Тип на фај
Поддржани влезни аудио формати
За BLUETOOTH
15
Мерки на претпазливост ...........37
17
За ова
л за репродукција
(USB влез) ............................ 35
(TV влез) .............................. 35
комуникација ...................... 36
Упатство за
употреба
Инструкциите во ова Упатство за
употреба ги опишува контролите н
а далечинскиот управувач.
Некои илустрации се претставени
како концептуални да се разликуваат од вистинскиот производ. абричките дотерувања се
подвлечени за секој опис за каратеристиката.
цртежи и може
28
....... 28
МК
4
Што има во пакетот
Линиски звучник (1)
Далечински управувач (1)
R03 (size AAA) батерија (2)
Оптички дигитален кабел (1)
Перничиња за монтирање на ѕид (2)
ПРИМЕР ЗА МОНТИРАЊЕ НА ЅИД (1)
Водич за почеток
Упатство за употреба
Адаптер за струја
Кабел за струја (1)
МК
5
Што може да правите со системот
“Слушање на ТВ и други уреди” (стр. 18)
Поврзување со ТВ (видете во “Водич за почеток” (посебен документ))
Blu-ray Disc™ плеер, кабелска, сателитска и т.н.
Поврзување на Sony ТВ со BLUETOOTH
функција безжично” (стр. 13)
“Слушање музика од мобилен уред” (стр. 23)
МК
6
Користење на Control for HDMI функцијата” (стр. 26)Користење на “BRAVIA” Sync функција” (стр. 27)
“Слушање музика на USB уред” (стр. 19)
Водич низ делови и контроли
Деталите се изоставени од илустрациите.
Линиски звучник
Предна страна
Сензор за далечински
Насочете го далечинскиот кон сен
зорот за далечинското да
ракувате со системот.
 (power) копче
Вклучете го системот или дотерајте го во режим на мирување.
(input select) копче
(стр. 18)
 BLUETOOTH копче (стр. 23)
+/– (volume) копчињаИндикатори
За детали видете “За индикаторите на Л звучник” (стр. 8).
инискиот
МК
7
За индикаторите на Линискиот звучник
Светењето и трепкањето на индикаторите на Линискиот звучник го покажуваат влезот или статусот на влезниот уред.
Индикатори Статус
Свети: Избран е ТВ влез.
Свети сино: BLUETOOTH комуникација е воспоставена (избран е
BLUETOOTH влез). Трепка брзо сино (околу двапати во секонда): При спарување во мирување.
Бавно трепка сино (околу еднаш во секунда): Се обидува да се направи BLUETOOTH поврзување.
Свети: Избран е USB влез.
Трепка двапати: Режимот за репродукција е сменет.
Прво трепка три пати, потоа непрекинато бавно трепка: Кога поврзувате
уред кој не е поддржан. Непрекинато трепка: При вчитување податоци на поврзаниот USB уред.
Свети: Системот е поврзан со ТВ со BLUETOOTH функција (Избран е ТВ влез).
Индикаторите трепкаат при вклучување/исклучување на дотерани фу нкции или ракувате со далечинскиот управувач.
Индикатори Статус
Трепка двапати: Една од следниве функции е вклучена.
Ноќен режим (стр. 21)
Режим за глас (стр. 21)
Трепка еднаш: Аудио каналот е дотеран во Main (стр. 22), избран е
режим за звук (
Ноќен режим (стр. 21)
Режим за глас (стр. 21)
Трепка два пати: Една од следниве функции е вклучена.
• –
Dolby DRC (стр. 22)
Control for HDMI (стр. 26)
BLUETOOTH мирување (стр. 25)
BLUETOOTH функција (стр.25)
– –
Автоматско мирување (стр. 28) Инфрацрен репетитор (стр. 17)
Автоматски јачина на звук (стр. 22)
Режим за монтирање на ѕид (стр. 15)
Трепка еднаш: Аудио каналот е дотеран во Sub (стр. 22) или една од
следниве функции е исклучена.
Dolby DRC (стр. 22)
– –
trol for HDMI (стр. 26)
Con
BLUETOOTH мирување (стр. 25)
BLUETOOTH функција (стр.25)
Автоматско мирување (стр. 28)
Ин
фрацрен репетитор (стр. 17)
Автоматски јачина на звук (стр. 22)
Режим за монтирање на ѕид (стр. 15)
стр. 21) или една од следниве функции е исклучена.
МК
8
Индикатори Статус
Трепка двапати: Вклучена е функцијата што го
поврзува ТВ со BLUETOOTH функција (стр. 13). Трепка еднаш: Исклучена е функцијата што го поврзува ТВ со
• BLUETOOTH фун
Трепка еднаш: Аудио каналот е дотеран во Main/Sub (стр. 22).
Брзо трепка (околу двапати во секунда): Активирана е
карактеристика за заштита (стр. 32).
Бавно трепка (еднаш во секунда): Системот се префрла во режим на мирување со функцијата за автоматско мирување (стр. 28).
кцијата (
стр.
13).
Индикаторите трепкаат додека го прилагодувате нивото на тон.
Индикатори Статус
Трепка еднаш: Нивото н
басот е дотеран во
Трепка еднаш: Нивото на тон е на средно (21 - 40)./Нивото на бас е дотеран во 0 (Normal) (стр.
Трепка еднаш: Нивото на тон е висок (41 - 49)./Нивото на басот е дотеран во +1 (
Трепка непрекинато: Звукот е исклучен.
Трепка двапати: Нивото на јачина на звук е дотеран во максимум/
минимум.
а тон е ниско (1 - 20)./
(Light) (стр. 22).
-1
Strong) (стр. 22).
22).
Нивото на
Совет
Може да ги исклучите индикаторите со допирање на AUTO SOUND околу 5 секунди.
Дури и ако индикаторите се исклучени допирајќи на AUTO SOUND, ако работите со системот, индикаторите поврзани со операцијата светнуваат или трепкаат.
МК
9
Заден дел
DC INHDMI OUT (TV (ARC)) приклучок
TV IN (OPTICAL) приклучок   Инфрацрвен репетитор (стр. 17)
Субвуфер
10
терминал
Поврзете ТВ кој има HDMI
приклучок со HDMI
влезен кабел. Системот е компатиби­лен со Audio Return Channel (ARC). ARC е функција која праќа ТВ звук до АВ уред како систем од HDMI приклучок на ТВ уредот.
(USB) порт (стр. 19)
Го пренесува далечинскиот сингал од далечинскиот управувач на ТВ до ТВ.
МК
Далечински управувач
Некои копчиња работат различно во зависност колку долго го држите копчето. Иконите подолу покажуваат колку долго да го притиснете копчето.
: Допрете на копчето.
: Допрете и држете го копчето 5
секунди.
INPUT (стр. 18)
Изберете извор за репродукција. Кога ќе допрете еднаш на INPUT, моменталниот индикатор за влез трепка. Допрете повторно INPUT да изберете уред. Секогаш кога ќе допрете INPUT, влезот се менува како што следи. ТВ влез
TV влез USB влез
BLUETOOTH влез
AUTO SOUND
: Изберете AUTO SOUND за
звучен ефект. (стр. 21)
: Вклучување/исклучување на индикаторите на Линискиот звучник. (стр. 8)
CINEMA
: Изберет CINEMA за звучен
ефект. (стр. 21)
: Вклучување/исклучување на функцијата за автоматско мирување. (стр.
28)
VOICE
: Вклучување/исклучување
на режим за глас. (стр. 21)
: Вклучување/исклучување на функцијата Control for HDMI .
26)
(стр.
  (volume) +*/–
Прилагодување јачина на тон.
BASS
: Прилагодување ниво на
басот. (стр. 22)
: Вклучување/исклучување на режим за монтирање на ѕид. (стр. 15)
PLAY MODE (стр. 19)
Избор на режим за репродук­ција за USB репродукција.
/ (стр. 19)
Избор на содржина на ТВ екран за USB репродукција.
МК
11
/ (previous/next)
(стр. 19, 23)
Со кратко допирање на копчето оди на почеток од претходниот или следен фајл. Со допирање и држење преба­рува наназад или напред (пре­мотување назад/брзо напред).
 (power)
Вклучување на системот или во режим на мирување.
STANDARD
: Избор на STANDARD за
звучен ефект. (стр. 21)
: Вклучување/исклучување на
Инфрацрвен репетитор. (стр. 17)
MUSIC (стр. 21)
: Избор на MUSIC за звучен
ефект. (стр. 21)
: Вклучување/исклучување функција која автоматски го при­лагодува нивото на тон. (стр. 22)
NIGHT
: Вклучување/исклучување
на ноќен режим. (стр. 21)
: Вклучување/исклучување на BLUETOOTH мирување. (стр. 25)
  (muting)
Привремено исклучување звук или вклучување звук.
AUDIO*
: Избор на аудио канал за Dolby Digital мултиплекс емитување. (стр.
: Вклучување/исклучување
на Dolby DRC функција. (стр. 22)
22)
ENTER (стр. 19)
Репродукција на содржина која е избрана со / за USB репродукција.
 (play/pause)* (стр. 19, 23)
Паузирање или повторна репродукција.
AUDIO, + и  копчињата имаат
*
сензибилна точка. Користете ги како водич при работа.
За
замена на батериите за
далечинскиот управувач
Кога системот н ракувате со далечинскиот управувач, заменете ги двете батерии со нови. Користете R03 (size AAA) мангански батерии за замена.
е реагира кога
12
МК
Поврзување на ТВ
INPUT
BLUETOOTH
детали за поврзување и операции да слушате ТВ звук поврзувајќи го со HDMI кабел, видете во Водичот за почеток (посебен документ).
Поврзување на ТВ со HDMI кабел
Видете во Водичот за почеток (посебен документ).
Поврзување на Sony ТВ со BLUETOOTH функција безжично
Кога користите Sony TV* со BLUETOOTH функција, може да
слушате звук на ТВ или уред кој е поврзан во ТВ поврзувајќи ги системот и ТВ безжично.
ТВ треба да биде компатибилен со
*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Blu-ray Disc плеер,
кабелска, сателитска и т.н.
Поврзување на системот и ТВ безжично
Да ги поврзете системот и ТВ безжично, треба да направите спарување на системот и ТВ со помош на BLUETOOTH функцијата. Спарувањето е процес кој е потребен за заедничко регистри­рање информации на BLUETOOTH уреди кои безжично се поврзуваат.
копче
Забелешка
Ако го поврзете системот и ТВ со помош на BLUETOOTH функција, не може да се прикаже оперативен екран за системот, како на пр. екран за USB репродукција и користење функции на системот освен слушање звук на ТВ или уред кој е поврзан со ТВ. За користење на сите функции на системот, поврзете ги системот и ТВ со HDMI кабел (одделно се продава). За
1 Допрете и држете на BLUETOOTH
копчето на Линискиот звучник и INPUT на далечинскиот истовремено околу
ТВ и BLUETOOTH индикаторите трепкаат двапати, системот се префрла во режим на спарување, потоа BLUETOOTH индикаторот трепка брзо.
5 секунди.
13
МК
2 На ТВ побарајте го системот со из-
вршување операција за спарување.
На ТВ екран листа на BLUETOOTH уреди кои се пронајдени За начинот на работа за сапрување на BLUETOOTH уредот со ТВ, видете во упатството за употреба на ТВ.
от се прикажува
.
проверите статусот на индикаторите на Линискиот звучник.
BLUETOOTH и ТВ индикаторите светат:
Системот и ТВ се поврзани и ТВ звукот се емитува од системот.
BLUETOOTH индикаторот трепка
брзо: Направете спарување на ТВ. ТВ индикаторот свети: Направете ги
повторно чекорите од почеток.
Кога ќе ги поврзете системот и ТВ со
• HDMI кабел (одделно се продава), BLUETOOTH поврзувањето се
откажува. За повторн системот и ТВ со BLUETOOTH функци­ја, извадете го HDMI кабелот, потоа направете поврзување од почеток. Да спарите друг ТВ откако првиот ТВ е
спарен, исклучете го спарениот ТВ, потоа спарете го н чекорите за поврзување мобилен уред (стр. 23).
о поврзување на
овиот следејќи ги
3 Спарете ги системот и ТВ со
избирање “HT-SF200/201” од листата на ТВ екранот.
4 Проверете дали BLUETOOTH и
ТВ индикаторите на Линискиот звучник светат.
Поврзувањето меѓу системот и ТВ е воспоставено и ТВ звукот се емитува од системот. По завршување на спарувањето, ТВ звукот автоматски се емитува од системот кога системот е вклучен.
Забелешки
Ако ТВ звукот не се емитува од
системот, допрете INPUT непрекинато да изберете ТВ влез и да го
МК
14
Слушање звук на ТВ или уред кој е поврзан со ТВ
Можете да го вклучите/исклучите системот, да го прилагодите тонот и да го исклучите звукот преку далечинскиот управувач на ТВ кога ТВ е поврзан со си
стемот безжично.
1 Вклучете го ТВ со далечинскиот
управувач од Тв.
Системот се вклучува поврзувајќи се со ТВ и ТВ звукот се емитува од системот.
2
Изберете програм или влез на
уред со помош на далечинскиот управувач на ТВ
Звукот на сликата се прикажан на ТВ екранот се емитува од системот.
3
Прилагодете го тонот на системот
преку далечинскиот на ТВ.
Кога ќе допрете на копчето за пригушување на далечинскиот управувач на ТВ, звукот привремено се исклучува.
.
Совет
+/–
STANDARD AUTO SOUND
MUSIC CINEMA
NIGHT VOICE
BASS
Кога ТВ е исклучен, системот исто така се исклучува поврзувајќи се со напојувањето на ТВ.
За операции со далечинскиот управувач кој е испорачан со системот
Може да ги користите следните копчиња. Може да прилагодите ниво на бас и квалитет на звук, покрај вклучување/исклучување на системот и прилагодување на тон со помош на далечинскиот на ТВ.
Забелешка
Ако изберете USB влез на далечинскиот управувач испорачан
стемот, ТВ звукот се емитува од
со си системот допрете INPUT на далечинскиот управувач да изберете ТВ влез.
. За емитување на ТВ звук,
Монтирање на Линискиот звучник на ѕид
Ли
нискиот звучник може да го
монтирате на ѕид.
Забелешки
Подгответе завртки (одделно се
продаваат) кои одговараат на материјалот и јачината на ѕидот. Бидејќи малтерот на ѕидот е особено кревок, закачете ги завртките безбедно на носачот на ѕидот. Звучниците поставете ги хоризонтално, обесени со завртките во столпчиња на најрамниот дел од ѕидот. Оставете инсталацијата да ја направат
од продавницата на Sony или линценциран изведувач и обратете особено вниман инсталирањето. Sony не превзема одговорност за
несреќи или штети предизвикани од неправилна инсталациј јачина на ѕидот, неправилна инсталација на завртки или природни катастрофи и т.н.
ие на безбедноста при
а, недоволна
15
МК
1 Подгответе две завртки (одделно
4mm
5 mm
10 mm
6mm
200 mm
200 mm
се продаваат) кои одговараат на отворите за монтирање на ѕидот на задниот дел од Линискиот звучник.
Повеќе од 30 mm
Отвори на задниот дел од Лиискиот звучник
2 Ставете го ПРИМЕРОТ ЗА
МОНТИРАЊЕ (испорачан) на ѕид.
Средина на ТВ
3
Прицврстете ги завртките во
ознакта () на SCREW LINE () од ПРИМЕРОТ ЗА МОНТИРАЊЕ
НА ЅИД како што е прикажано подолу.
Завртки
5 mm до
Ознаки ()
Леплива лента и т.н.
ПРИМЕР ЗА МОНТИРАЊЕ НА ЅИД
1 Израмнете TV CENTER LINE () на
ПРИМЕРОТ ЗА МОНТИРАЊЕ НА ЅИД со средишната линија на Вашиот ТВ.
2 Израмнете TV BOTTOM LINE ()
на ПРИМЕРОТ ЗА МОНТИРАЊЕ НА ЅИД со долниот дел на вашиот ТВ, потоа ставете го ПРИМЕРОТ ЗА МОНТИРАЊЕ НА ЅИД на ѕид со помош на комерцијално достапни лепливи ленти и т.н.
МК
16
4 Извадете го ПРИМ
МОНТИРАЊЕ НА ЅИД.
ЕРОТ ЗА
5 Прицврстете ги перничињата
(испорачани) под дупките на задниот дел од Линискиот
ник.
звуч
Перниче
6 Закачете го Линискиот звучник
на завртките.
Израмнете ги отворите на задниот дел од Линискиот звучник со завртките, потоа закачете го Линискиот звучник на две завртки.
7 Допрете и држете BASS 5 секунди
да го вклучите режимот за монтирање на ѕид
USB индикаторот трепка двапати Може да го оптимизирате звукот на системот кој е монтиран на ѕид.
Забелешки
Кога го ставате ПРИМЕРОТ ЗА
МОНТИРАЊЕ НА ЅИД, изедначете го до крај.
Да го исклучите режимот за монтирање
на ѕид, допрете и држете BASS околу 5 секунди. USB индикаторот трепка еднаш.
.
Кога далечинскиот од ТВ не работи
Кога Линискиот звучник го попречу­ва сензорот за далечинско на ТВ, далечинското може да не работи. Во ваков случај, вклучете ја функцијата Инфрацрвен репетитор на системот. Може да го контролирате ТВ со далечинското праќајќи сигнал од далечинското од задни Линискиот звучник.
Допрете и држете STANDARD околу 5 секунди да ја вклучите или исклучите функцијата.
Вклучен Инфрацрвен репетитор
USB индикаторот трепка двапати.
Исклучен Инфрацрвен репетитор
SB индикаторот трепка еднаш.
U
Забелешки
Проверете дали далечинскиот управувач на ТВ не може да управува со ТВ и потоа вклучете ја функцијата Инфрацрвен репетитор. Ако е вклучен кога далечинскиот не може да управуа со ТВ, соодветната операција не може да се добие поради пречките помеѓу директната команда од далечинскиот и командата преку Линискиот звучник.
На некои ТВ оваа функција може да не
работи правилно. Во овој случај, малку оддалечете го Линискиот звучник од ТВ.
от дел на
МК
17
Слушање звук
INPUT
+/–
BASS
Слушање на ТВ и други уреди
1 Допрете INPUT непрекинато.
Кога ќе допрете INPUT еднаш, индикаторот за моменталниот влез трепка. Допрете повторно INPUT да изберете уред. Индикаторот на избраниот уред светнува. Секогаш кога ќе допрете INPU влезот се менува циклично како
што следи. ТВ влез
BLUETOOTH влез  USB влез
ТВ влез
ТВ кој е поврзан во TV IN (OPTICAL)
приклучок ТВ компатибилен со Audio Return
Channel (ARC) функција кој е поврзан во HDMI OUT (TV (ARC))
приклучок Кога ќе го поврзете ТВ во HDMI OUT (TV (ARC)) и приклучок, приклучокот за аудио влез е избран без разлика во кој аудио сигнал е влезот.
BLUETOOTH влез
BLUETOOTH уред кој поддржува A2DP За детали видете “Слушање музика/ звук со BLUETOOTH® функција” (стр.
23).
USB влез
USB уред кој е поврзан во
За детали видете “Слушање музика
а USB уред” (стр. 19).
н
2
Прилагодување тон.
T,
ТВ IN (OPTICAL)
(USB) порт
Пр илагодете го тонот со +/– н
а далечинскиот управувач. Прилагодете го ни допирајќи BASS на далечин­скиот управувач (стр. 22).
Совет
Може да изберете и влез допирајќи
на Линискиот звучник.
вото на бас
18
МК
Слушање музика на USB уред
Можете да репродуцирате музички фајл зачуван на поврзаниот USB уред. За типови на фајлови кои се репродуцираат, видете “Типови на фајлови кои се репродуцираат (USB влез)” (стр. 35).
Забелешки
Да ја видете листата од USB содржина-
та на ТВ екран, проверете дали систе­мот е поврзан со ТВ преку HDMI кабел. Сменете го влезот на ТВ во влез во
кој е поврзан Линискиот звучник.
INPUT
+/–
BASS
PLAY MODE
/
ENTER

/
1 Поврзете USB уред во
(USB) портот.
2 Д опрете INPUT непрекинато да
изберете “USB.”
USB индикаторот светнува и листата со USB содржина се прикажува на ТВ екранот.
3 Допрете
и потоа допрете ENTER.
Избраната содржина почнува со репродукција.
/ да изберете содржина
4 Допрете PLAY MODE непрекинато
да изберете режим за репродукција.
• None: Репродукција на сите песни. [ ] (Repeat One): Повторување
на една песна.
] (Repeat Folder): Повторување
[
на сите песни во папката.
[ ] (Random): Повторување на
сите песни во папка мешано.
[ ] (Repeat All): Повторување на на сите песни.
USB индикаторот трепка двапати секогаш кога ќе допрете PLAY MODE.
5 Прилагодување тон.
Прилагодете го тонот со +/– на далечинскиот управувач.
Прилагодете го нивото на басот
допирајќи BASS н управувач (стр. 22).
а далечинскиот
19
МК
Други операции
За Направете
Пауза или продол­жување со репродук.
Бирање претходна или следна песна
Пребарување назад или напред (премо­тување/брзо напред)
Забелешки
Не го вадете USB уредот додека
работи. Да избегнете оштетување на податоците или на USB уредот, исклучете го системот пред да поврзете ии вадите USB уред. SB индикаторот прво трепка три пати,
потоа трепка непрекинато споро ако поврзете USB уред кој не е поддржан.
Допрете .
Допрете /.
Допрете и држете
/.
Информација за USB уредот на ТВ екранот
Време за репродукцијаВкупно време за репродукција
БрзинаСтатус на репродукцијаПремотување/брзо напредСтатус на повторена репродукцијаИзбран индекс фајл/Вкупно
фајлови во папка
20
МК
Следниве пораки
се прикажуваат
на ТВ екранот.
• [File Unsupported]
Се прикажува за 1 секунда на долната лева страна кога е прескокна фајл кој
не е поддржан.
•[Device Not Support] –USB уредот не е поддржан. – Вметнатниот уред не е USB уред,
н
еисправен USB уред или USB
уред кој нема фајлови на него.
[NoUSB]
Нема вметнато USB уред.
• [Waiting]
Системот пребарува USB уред.
• [This device is empty] Нема фајлови за репродукција на USB уредот.
Забелешки
Во зависност од изворот за
репродукција, некои информации може да не се прикажат.
Во зависност од режимот за
репродукција, прикажаната информација може да се разликува
Избор на звучен ефект
STANDARD AUTO SOUND
MUSIC CINEMA
STANDARD
Звучните ефекти се оптимизираат за секој индивидуалн извор.
Прилагодување звук
Уживање во звучен ефект кој е прилагоден на извори на звук (Sound Mode)
Може лесно да уживате во однапред програмиран звучен ефект кој е прилагоден на различн типови на извори на звук.
Допрете AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC или STANDARD да изберете
режим за звук.
Кога бирате режим за звук, индикаторот
а ТВ трепка еднаш.
н
AUTO SOUND
Може да уживате во звук со режим за звук кој го препорачува Sony. Режимот за звук автоматски се оптимизира во според содржината и функцијата за репродукција.
CINEMA
Звукот се репродуцира со сараунд ефекти и тие се реални и моќн прав
и погодни за филмови.
USIC
M
Звучните ефекти се оптимизираат за слушање музика.
и
и, што ги
Уживање во јасен звук со тивок тон на полноќ
(NIGHT)
Звукот се слуша на тивок тон со минимално губење на точноста и ј
асноста на дијалогот.
Допрете NIGHT за вклучу
вање или
исклучување на функцијата.
Вклучен ноќен режим
Индикаторо
Исклучен ноќ
Индикаторот на ТВ трепка еднаш.
З
абелешка
Кога ќе го исклучите системот, ноќниот режим се исклучува автоматски.
т на ТВ трепка двапати.
ен режим
Правење појасни дијалози
(VOICE)
Можете да ги направите дијалозите појасни со вклучување на режим на глас.
Допрете VOICE за вклчу исклучување на функцијата.
Вклучување режим за глас
ТВ индикаторот трепка двапати.
Иск
лучување режим за глас
ТВ индикаторот трепка еднаш.
вање или
МК
21
Изработка на звук со низок тон лесно да се слуша со компресирање на динамичен опсег
Оваа функциј репродуцирате Dolby Digital сигнал на уред кој е поврзан во TV IN (OPTICAL)/HDMI OUT (TV (ARC)) приклучок. Кога ќе вклучите Dolby DRC (Dynamic Range Control), динамичниот опсег на аудио сигнал (опсег меѓу максимум и минимум тон) се компресира и звук со н изок тој лесно може да се слуша .
Допрете и држете AUDIO околу секунди за вклучувањ е или исклучување на функцијата .
Dolby DRC вклучен
USB индикаторот трепка двапати.
Dolby DRC иск
USB индикаторот трепка еднаш.
а работи само кога
5
лучен
Уживајте во емитување мултиплекс звук (AUDIO)
Уживајте во емитување на мултиплекс звук кога системот прима Dolby Digital мултиплекс сигнал.
Допрете AUDIO непрекинато.
Каналот се менува циклично како што следи.
Main Sub Main/Sub
Main
Емитува само главниот канал. ТВ индикаторот трепка еднаш.
Sub
Емитува само подканалот. USB индикаторот трепка еднаш.
Main/Sub
Главен зв подзвук се емитува од десен звук. ТВ и USB индикаторите трепкаат еднаш.
ук се емитува од лев звучник и
Забелешка
Да примите Dolby Digital сигнал, треба да поврзете ТВ или други уреди во TV IN (OPTICAL) приклучок со оптички дигитален OUT (TV (ARC)) приклучок со HDMI кабел (одделно се продава).
кабел (испорачан) или HDMI
Прилагодување тон за поврзаниот уред автоматск
Можете автоматски да го прилагодите тонот во зависност од влезниот сигнал или содржината од поврзан функцијата автоматски тон.
Допрете и држете MUSIC околу 5 секунди за вклучу исклучување на функцијата.
Вклучена функција за автоматски тон
USB индикаторот трепка двапати.
Исклучена функција за автоматск
USB индикаторот трепка еднаш.
и
иот уред вклучувајќи ја
вање или
и тон
Прилагодување ниво на бас
Допрете BASS повеќепати.
Нивото на бас се мен циклично како што следи.
0 +1 0 -1 0...
0 (Normal)
ТВ и BLUETOOTH индикаторите трепкаат еднаш.
+1 (Strong)
Сите индикатори трепкаат еднаш.
-1 (Light)
ТВ индикаторот трепка еднаш.
Забелешка
Кога влезниот извор не содржи многу бас звук, како н звукот од субвуферот може тешко да се слуша.
ува
а пр. ТВ програми, бас
22
МК
Слушање музика/звук со
BLUETOOTH
BLUETOOTH
BLUETOOTH® функција
Слушање музика од мобилен уред
Може да слушате музика зачувана на мобилен уред како паметен телефон или таблет преку безжично поврзување поврзувајќи ги системот и мобилниот уред со BLUETOOTH функција. Кога ќе поврзете мобилен уред со BLUETOOTH функција, може да работите само со испорачаното далечинско без да го вклучите ТВ.
Слушање музика со спару­вање со мобилен уред
1 Д о прете и држете на BLUETOOTH
копчето на Линискиот звучник околу 5 секунди.
Системот се префрла во режим на спарување и BLUETOOTH индикаторот брзо трепка.
копче
индикатор
Ако спарувањето не се направи за 5 минути откако системот ќе се префрли во режим на спарување, режимот за спарување се откажува. Во ваков случај, направете спарување од почеток.
2 На мобилен уред, пребарајте го
системот со вршење на операцијата за спарување.
На екранот од мобилниот уред се прикажува листа со BLUETOOTH уреди кои се пребарани.
За начинот на работа да се спари BLUETOOTH уред со мобилен
уред, видете во упатството за употреба на мобилниот уред.
3 Спарете ги системот и мобилниот
уред избирајќи “HT-SF200/201” од листата на екранот од мобилниот уред.
Ако е потребна лозинка, внесете “0000.”
4 Проверете дали BLUETOOTH
индикаторот на Линискиот звучник светнува сино .
Поврзувањето меѓу системот и мобилниот уред е воспоставено.
5 Почнете со аудио репродукција
со музичка апликација на поврзаниот мобилен уред.
Звукот се емитува од Линискиот звучник.
6 Прилагодување тон.
Прилагодете го тонот со +/– на далечинскиот управувач.
Прилагодете го нивото на басот
допирајќи BASS на далечин­скиот управувач
 и / на
далечинскиот управувач може да се користи за BLUETOOTH функциј
а. (Исто така достапни
се премотување и брзо напред.)
Забелешки
Може да спарите до 10 BLUETOOTH
уреди. Ако се спари 11ти BLUETOOTH уред, нај
ново спарениот уред ќе се
замени со новиот. Ако Sony ТВ со
BLUETOOTH функција е спарен,
(стр. 22).
23
МК
се смета како да е BLUETOOTH уред. Направете спарување за следниот и
последователните мобилни уреди.
Совети
Може да го проверите статусот за
поврзување н со проверка на статусот на BLUETOOTH индикаторот (стр. 8).
Додека BLUETOOTH влез е избран, систе-
мот се префрла во режим на спарување со кратко допирање на BLUETOOTH копчето на Линискиот звучник. Додека не е избран BLUETOOTH влез,
системот автоматски се поврзува со BLUETOOTH уред кој последно е
поврзан BLUETOOTH копчето Линискиот звучник.
а BLUETOOTH функцијата
допирајќи кратко на
Слушање музика од спарен мобилен уред
INPUT
+/–
1 Вкл у
2
3
чете ја BLUETOOTH
функцијата на мобилниот уред.
Допрете INPUT непрекинато да
изберете BLUETOOTH влез или допрете кратко на BLUETOOTH копчето Линискиот звучник.
BLUETOOTH индикаторот трепка и системот автоматски се поврзува со BLUETOOTH уред со кој неодамна бил поврзан.
Проверете дали BLUETOOTH
индикаторот светнува сино.
Воспоставено е поврзување меѓу системот и мобилниот уред.
повторно
4 Почнете со аудио репродукција
со му
зичка апликација на
поврзан мобилен уред.
Звукот се емитува од Линискиот звучник.
5 Прилагодете го тонот.
Прилагодете го тонот со +/– н
а далечинскиот управувач.
Прилагодете го ни
допирајќи BASS на далечин­скиот управувач (стр. 22).
 и / на
далечинскиот управувач може да се користи за BLUETOOTH фун
кцијата. (Исто така е достапно и премотување и брзо напред.)
вото на басот
24
BASS

/
МК
Вклучување на системот
преку
BLUETOOTH уред
Кога системот има информација за спарување, може да го вклучи слушате музика од BLUETOOTH уред дури и кога системот е во режим на мирување со вклучување на BLUETOOTH режимот за мирување.
Допрете и држете NIGHT околу 5 секунди за вклуч исклучување на функцијата.
Вклучен BLUETOOTH режим на мирување
USB индикаторот трепка двапати.
Исклучен BLUETOOTH режим на мирување
USB индикаторот трепка еднаш.
Забелешка
Кога BLUETOOTH режимот за мирување е вклучен, потрошувачката во режим на мирување се зголемува .
ување или
те и да
Исклучување на BLUETOOTH
Може да ја исклучите BLUETOOTH функцијата.
Допрете и држете , и – на Линискиот звучник околу 10
секунди за вклучување или исклучување на функцијата.
Вклучена BLUETOOTH функција
USB индикаторот трепка двапати.
Исклучена BLUETOOTH функција
USB индикаторот трепка еднаш.
Забелешка
Кога е исклучен функцијата, BLUETOOTH влезот се прескокнува додека да го изберете влезот допирајќи на INPUT.
функцијата
а BLUETOOTH
МК
2
5
Користење разни функции
Користење на Control for HDMI функција
Поврзување на уред како ТВ или Blu­ray Disc плеер компатибилен со Control for HDMI функцијата* преку HDMI кабел (одделно се продава) ви овозможува полесно да работите со уредот преку далечинското на ТВ или Blu-ray Disc плеерот. Следните функции може да се употребат со Control for HDMI функцијата.
Системско исклучување
Контролирање аудио систем
Канал за враќање аудио
Репродукција со еден допир
Забелешка
Овие функции може да работат со други уреди, освен оние произведени од Sony, но работата не се гарантира.
Control for HDMI е стандард што го
*
користи CEC (Consumer Electronics Control) за овозможување на HDMI (High-Definition Multimedia Interface) уреди да се контролираат меѓусебно.
Подготовка за користење Control for HDMI функција
Допрете и држете VOICE околу 5 секунди за вклучување или исклучување на функцијата.
Вклучена Control for HDMI функција
USB индикаторот трепка двапати.
Исклучена Control for HDMI функција
USB индикаторот трепка еднаш.
Овозможува дотерување на Control for HDMI функцијата за ТВ и други уреди поврзани со ТВ.
Совет
Ако ја вклучите Control for HDMI (“BRAVIA” sync) функцијата кога користите ТВ произведен од Sony, Control for HDMI функцијата на системот автоматски се вклучува.
Системско исклучување
Кога ќе го исклучите ТВ, системот
автоматски ќе се исклучи.
Контролирање аудио систем
Ако го вклучи гледате ТВ, ТВ звукот ќе се емитува од звучниците на системот. Јачината на звук на системот може да се прилагоди преку далечинското на ТВ. Ако ТВ звукот се емитува од звучниците на системот и претходно кога сте гледале ТВ, системот автоматски ќе се вклучи кога повторно ќе го вклучите ТВ. Операции може да се направат и преку ТВ менито. За детали видете во упатството за употреба на ТВ.
Забелешки
Број за нивото за јачина на звук на
системот се прикажува на ТВ екранот во зависност од ТВ. Во зависност од дотерувањата на ТВ,
фунциј системи може да не е достапна. За детали, видете во упатството за употреба на ТВ.
те системот додека
ата Контролирање аудио
Канал за враќање аудио
Ако системот е поврзан во HDMI IN приклучок на ТВ компатибилен со Audio Return Channel (ARC), може да слушате ТВ звук од звучниците на системот без да поврзете оптички дигитален кабел.
26
МК
Забелешка
Ако ТВ не е компатибилен со Audio Return Channel, оптичкиот дигитален кабел (испорачан) треба да биде поврзан (видете во испорачаниот Водич за почеток).
Репродукција со еден допир
Кога репродуцирате содржина на уред (Blu-ray Disc плеер, “PlayStation®4,” и т.н.) поврзан со ТВ, системот и ТВ автоматски се вклучуваат, влезот на системот се префрла во “TV” влез и звукот се емитува од звучниците на системот.
Забелешки
Ако ТВ звукот се емитува од
звучниците на ТВ кога претходно сте гледале ТВ, системот не се вклучува и звукот и сликата се емитуваат од ТВ дури и ако се репродуцира содржината на уредот. Во зависност од ТВ, почетниот дел од
содржината што се репродуцира може да не се репродуцира правилно.
Користење “BRAVIA” Sync функција
Освен функцијата Control for HDMI, може да ги користите и следните функции на уреди компатибилни со
“B
RAVIA” sync функцијата.
Режим на звук/Избор на сцена Контрола за домашно кино
Забелешка
Овие функции се сопственост на Sony. Овие функции н кои не се произведени од Sony.
Режим на звук сцена
Режимот за звук на системот авто­матски се префрла во согласност со дотерувањето на функцијата за Избор на сцена или режимот за звук н
а ТВ. За детали видете во упатството за употреба на ТВ. Дотерајте го режимот за звук во “AUTO SOUND” (стр. 21).
Контрола за домашно кино
е работат со производи
/Избор на
Кога користите ТВ компати функција Контрола за домашно кино, дотерување на системот, дотерување на режим за звук, менување влез и т.н. може да се направат без менување на ТВ влезот. Овие функции може да се користат кога ТВ е поврзан со интернет. За детали видете во упатството за употреба на ТВ.
билен со
2
МК
7
Забелешки за HDMI поврзувања
Заштеда на потрошувачка
Користете HDMI-овластен кабел.
Користете Sony High Speed HDMI кабел со Етернет со лого на кабелот. Не препорачуваме користење на
HDMI-DVI кабел за конверзија. Аудио сигнали (избирање
фреквен кои се пренесуваат од HDMI приклучок може да биде потиснат од поврзаниот уред.
ции, бит должина и т.н. )
За користење на системот при заштеда на потрошувачка, сменете ги следните дотерувања.
Исклучување на системот со от­кривање
Кога ќе ја вклучите функцијата за автоматско мирување, системот се префрла автоматски во режим на мирување кога н е управувате со системот околу 20 минути и системот н
е прима влезен сигнал.
Допрете и држете CINEMA околу 5 секунди за вклучување или исклуч
Вклучено автоматско мирување
USB ин
Исклучено автоматско мирување
USB индикаторот трепка еднаш.
состојба на користење
ување на функцијата.
дикаторот трепка двапати.
Заштеда на енергија во режим на мирување
Да зачувате потрошувачка при режим на мирување, исклучете ги BLUETOOTH режим на мирување (стр. 25) и Control for HDMI функцијата (стр. 26). Фабричките дотерувања за нив се вклучени.
28
МК
Проблеми и решенија
Проблеми и решенија
Ако ви се случи нешто од следниве потешкотии при користење на сист­емот, користете го водичот со про­блеми и можни решенија да се оби­дете да го решите проблемот пред да го однесете на поправка. Ако про­блемот се уште постои, консултирај­те се во продавницата на Sony.
Напојување
Системот не се напојува.
 Поврете дали кабелот за струја
и Адаптерот за струја прави се поврзани.
 Откачете го кабелот за струја од
штекер и потоа по неколку минути повторно поврзете го.
Системот автоматски се исклучува.
 Функцијата за автоматско
мирување работи. Исклучете ја функцијата за автоматско мирување (стр. 28).
Системот не се вклучува дури и кога е вклучен ТВ.
 Вклучете ја функцијата Control for
HDMI (стр. 26). ТВ мора да ја поддржува функцијата Control for HDMI. За детали видете во упатството за употреба н
Проверете го дотерувањето за
звучник на ТВ. Напојувањето на системот се си дотерувањето на звучникто на ТВ. За детали видете во упатството за употреба на ТВ.
Звукот се емитува од звучниците на
ТВ од претходниот пат, системот не се вклучува дури и кога ТВ е вклучен.
нхронизира со
лно
а ТВ.
Системот се исклучува кога ТВ е исклучен.
Проверете ги дотерувањата на
функцијата Control for HDMI (стр.
Кога е вклучена Control for
26). HDMI функцијата и влезот на
системот е ТВ влез, системот автоматски се исклучува кога ќе го исклучите ТВ.
Системот не се исклучува дури и кога ТВ е исклучен.
Проверете ги дотерувањата на
функцијата Control for HDMI (стр.
26). Кога ќе го исклучите ТВ, систе­мот автоматски се исклучува само ако влезот на системот е ТВ влез. ТВ мора да поддржува Control for HDMI функција. За детали видете во упатството за употреба на ТВ.
Слика
Нема слика или сликата не се емитува правилно.
Изберете соодветен влез (стр. 18).
Кога нема слика кога е избран ТВ
влез, изберете ТВ канал со далечи
нскиот управувач од ТВ.
Откачете го HDMI кабелот, потоа
повторно поврзете го. Проверете дали каблите се цврсто ставени.
Звук
Од системот не се емитува ТВ звук.
Проверете го типот и поврзувањето
н
а HDMI кабелот или оптичкиот дигитален кабел кој е поврзан во системот и ТВ (видете во испорачаниот Водич за почеток).
Откачете ги каблите кои се поврзани
меѓу ТВ и системот, потоа поврзете ги повторно цврсто. Откачете ги кабелите за струја на ТВ и системот
МК
2
9
од штекер, потоа повторно поврзете ги.
Кога системот и ТВ се поврзани со
HDMI кабел проверете го следново.
HDMI џек н
означен со “ARC.” Вклучена е Функцијата Control for
HDMI на ТВ. На системот, вклучена е функци-
јата Control for HDMI (стр. 26).
Ако вашиот ТВ н е е компатибилен
со Audio Return Channel, поврзете со оптички дигитален кабел (испо­рачан) (видете во испорачаниот Водич за почеток). Ако ТВ не е ком­патибилен со Audio Return Channel, ТВ звукот нема да се емитува од системот дури и ако системот е поврзан со HDMI IN џек на ТВ.
Ако звукот од уред кој е поврзан со
оптички влезен приклучок на ТВ не се емитува, оби следното.
Поврзете ги кабелската или
сателитската директно во TV IN (OPTICAL) приклучок на системот.
Допрете INPUT непрекинато да
изберете ТВ влез (стр. 18).
Зголемете го тонот н
исклучете го пригушувањето.
Во зависност од редоследот по кој
ги поврзувате ТВ и системот, тонот
а системот може да е исклучен.
н Ако се случи ова, прво вклучете го ТВ, потоа системот.
Дотерајте ги звучниците на ТВ во
(BRAVIA) во Audio System. Видете во упатството за употреба на ТВ без оглед како е дотеран ТВ.
Проверете го излезниот звук на ТВ.
Видете во упатството за употреба
а ТВ за дотерувањата.
н
Системот поддржува Dolby Digital
и PCM аудио формати (стр. 35). Кога репродуцирате поддржан формат, дотерајте го дигиталениот аудио изелз на ТВ
(BRAVIA)
видете во упатството за употреба на ТВ.
МК
30
а поврзаниот ТВ е
дете се со
а ТВ или
во “PCM.” За детали
Звукот се емитува и од системот и од ТВ.
Исклучете го звукот на системот
или ТВ.
Нема звук или од системот се слуша многу тивок звук од уредот кој е поврзан со системот.
Допрете + и проверете го
нивото на звукот (стр. 11).
Допрете или + за откажување
функција за исклучување (стр. 11).
Проверете дали правилно е избран
влезот. Може да се обидете со други влезови допирајќи на INPUT повеќепати (стр. 18).
Проверете дали сите кабли и каблите
од системот и поврзаниот уред цврсто се вметнати.
Ако поврзаниот уред поддржува
функција за земање примероци треба да ја исклучите.
Не може да се добие сараунд ефект.
Во зависност од влезниот сигнал и
дотераниот режим за звук, обра­ботката на сараунд звук може да не функционира ефикасно. Сара­унд ефектот може да биде супти­лен, во зависност од програмата или дискот.
За репродукција на мултиканално
аудио, проверете го дигитален аудио излез на уредот поврзан со системот. За детали, видете во упатството за употреба на поврзаниот уред.
Субвуфер
Нема звук или само тивок звук се слуша од субвуферот.
Допрете BASS да го прилагодите
ивото на басот (стр. 22).
н
Ако влезните извори содржат
многу малку звучни компоненти бас (т.е. ТВ емитување), звукот од
на
субвуферот може нема да се слуша. Репродуцирајте ја вградената демо музика следејќи ги чекорите и проверете дали звукот се емитува од субвуферот.
Допрете и држете на Лини-
скиот звучник околу 5 секунди. Вграден репродуцира
Допрете повторно .
Вградената демо музика се откажува и системот се враќа во претходен
Исклучете го ноќниот режим. За де-
тали видетеУживајте во јасен звук со низок тон на полноќ (NIGHT)” (стр. 21).
Субвуферот е на дното од Линискиот
звучник. Внимавајте да не ги удрите пречките на субвуферот.
ата демо музика се
.
статус.
Поврзување на USB уред
USB уредот не е препознат.
Обидете се со следново:
Исклучете го системот.Извадете го и повторно
поврзете го USB уредот.
Вклучете го си
Проверете дали USB уредот
безбедно е поврзан во (U портот (стр. 19).
Проверете дали
кабелот се оштетени.
Проверете дали USB уредот е вклучен.
Ако USB уредот е поврзан
USB хаб, откачете го и поврзете го USB уредот директно во системот.
стемот.
SB)
USB уредот или
преку
Поврзување мобилен уред
BLUETOOTH поврзувањето не може да се заврши.
Проверете дали BLUETOOTH
индикаторот на Линискиот звучник свети (стр. 7).
Проверете дали BLUETOOTH уредот
кој е поврзан е вклучен и BLUETOOTH функцијата е вклучена.
Приближете го BLUETOOTH уредот
поблиску до системот.
Спарете го системот и BLUETOOTH
уредот повторно. Можеби треба да го откажете спарувањето со овој систем и BLUETOOTH уредот.
Ако BLU
ETOOTH функцијата е
исклучена, вклучете ја (стр. 25).
Не може да се спари.
Приближете го BLUETOOTH уредот
поблиску до системот.
Проверете системот да не прима
мешање од безжичен LAN уред, други 2.4 GHz безижчни уреди или микробранова печка. Ако уред кој генерира електромаг­н
етно зрачење е во близина, тргнете го уредот подалеку од системот.
Нема да може да се спари ако други
BLUETOOTH уреди има околу системот. Во овој случај, исклучете ги другите BLUETOOTH уреди.
Звук од поврзаниот BLUETOOTH мобилен уред не се емитува од системот.
Проверете дали BLUETOOTH
индикаторот на Линискиот звучник свети (стр. 7).
Приближете го BLUETOOTH уредот
поблиску до системот.
Ако уред кој генерира електромаг-
нетно зрачење, како на пр. без­жичен LAN уред, други BLUETOOTH уреди или микробранова во
зина, тргнете го уредот
бли подалеку од овој систем.
Оддалечете го USB 3.0 уредот и
каблите подалеку од системот.
Отстранете ги пречките меѓу
системот и BLUETOOTH уредот или тргнете го овој систем подалеку од пречките.
МК
31
Ако системот е инсталиран под ТВ,
оддалечете го системот од ТВ.
Преместете го поврзаниот
BLUETOOTH уред.
Сменете ја безжичната LAN феквен-
цијата на на близок безжичниот LAN рутер или компјутер во 5GHz опсег.
Зголемете го тонот на поврзаниот
BLUETOOTH уред.
Звукот не е во синхронизација со сликата.
Кога гледате филмови, може да
звукот да го слушате со мало задоцнување од сликата.
Далечински управувач
Далечинскиот управувач на системот не работи.
Насочете го далечинскиот управу-
вач кон сензорот за далечинско на Линискиот звучник (стр. 7).
Отстранете ги пречките меѓу
далечинскиот управувач и системот.
Заменете ги двете батерии во
далечинскиот управувач со нови ако се слаби.
Проверете дали допирате на точно
копче на далечинскиот управувач. (стр. 11).
ТВ далечинскиот управувач не работи.
Инсталирајте го Линискиот звучник
да не пречи на сензорот за далечински на ТВ.
Овој проблем може да се реши со
вклучување на функцијата за Инфрацрвен репетитор (стр. 17).
Друго
Функцијата Control for HDMI не работи правилно.
Проверете го поврзувањето со
системот (видете во испорач Водич за почеток).
МК
32
аниот
Овозможете ја функцијата Control
for HDMI на ТВ. За детали, видете во упатството за употреба на ТВ.
Почекајте кратко и обидете се пак.
Ако го исклучите системот, потребно е малку време пред операцијата да се изврши. Почекајте околу 15 сек. или подолго и обидете се повторно.
Проверете дали уредите кои се
поврзани со системот поддржуваат Control for HDMI функција.
Вклучете ја Control for HDMI функци-
јата на уредите поврзани во системот. За детали видете уптатството за употреба на уредот.
Типот и бројот на уреди кои може да
се контролираат со Control for HDMI функцијата е ограничена од HDMI CEC стандардот на следниот начин:
Уреди за снимање (Blu-ray Disc
рекордер, DVD рекордер и т.н.): најмногу до 3 уреди Уреди за репродукција (Bluray
Disc плеер, DVD плеер и т.н..): најмногу до 3 уреди Тјунер уреди: најмногу до 4
уреди Аудио систем (ресивер/
слушалки): најмногу до 1 уред (користен од овој систем)
Сите индикатори на Линискиот звучник трепкаат 10 секунди и системот се исклучува.
Активирана е функцијата за з
Исклучете го кабелот за струја и проверете ги следните ставки.
Проверете дали вентилациите на
Линискиот звучник не се покриени и по кратко вклучете го системот. Кога системот користи USB
поврзување, извадете го USB уредот и вклучете го системот. Ако системот работи правилно, струјата на поврзани е над максималниот излез на системот 500 mA, или USB уредот може да има абнормалност.
аштита
от USB уред
.
Сензорите на ТВ не работат правилно.
Линискиот звучник може да блокира
некои сензори (како сензорот за светлина), ресиверот за далечин­скиот управувач на ТВ или емите­рот за 3D очила (инфрацрвен пре­нос) на 3D ТВ кој поддржува си­стем за инфрацрвени 3D очила или безжична комуникација. Оддалечете го Линискиот звучник од ТВ во опсег кој овозможува овие делови да работат правилно. За локации на сензорите и реси­верот за далечинскиот управувач, видете во упатството за употреба испорачан со ТВ.
Системот не работи правилно .
 Системот може да е во демо
режим. За откажување на демо режимот, ресетирајте го системот. Допрете и држете на –
(power) на Линискиот звучник повеќе од 5 секунди (стр. 33).
ога ќе го смените ТВ влезот од
К USB влез допирајќи на INPUT, ќе се прикаже порака.
(volume) и
Ресетирање
Ако системот се уште н правилно, ресетирајте го на следниот начин.
на системот
е работи
1 Допрете и држете – (volume) и
(power) на Линискиот звучник
повеќе од 5 секу
Сите индикатори на Линискиот звучник трепкаат 3 пати и дотерувањата се враќаат во почетниот статус.
2
Откачете го кабелот за струја.
3
Поврзете го кабелот за струја и
потоа допрете на за вклучување на системот.
Совет
Фабричките дотерувања се подвлечени за секој опис на функција.
нди.
Овој екран е пример за Англиски.
*
Изберете ТВ програм со помош на
далечинскиот управувач.
33
МК
Дополнителни информации
Спецификации
Засилувач
ИЗЛЕЗНА МОЌ (номинална)
Преден Л + Преден Д: 20 W + 20 W (на 4 ohms, 1 kHz, 1% THD)
ИЗЛЕЗНА МОЌ (референтна)
Преден Л/Преден Д звучник: 25 W (по канал на 4 ohms, 1 kHz) Субвуфер: 30 W (на 4 ohms, 100 Hz)
Влезови
TV IN (OPTICAL) USB
Излези
HDMI OUT (TV (ARC))
USB дел
(USB) порт:
Тип A (За поврзување USB меморија)
BLUETOOTH дел
Систем на комуникација
BLUETOOTH Specification version 4.2
Излез
BLUETOOTH Specification Power Class 1
Максимален опсег на комуникација
Во видокруг приближ. 25 m1)
Фреквенција
2.4 GHz band (2.4000 GHz -
2.4835 GHz)
Максимална излезна моќ
≤ 6 dBm
Метод на модулација
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Компатибилни BLUETOOTH профили2)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Поддржан кодекс3)
4)
SBC
Опсег на пренос (A2DP)
20 Hz - 20,000 Hz (Фреквенција на примероци 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz)
1)
Вистинскиот опсег се разликува зави­сно од факторите како на пр. пречки меѓу уредите, магнетни полиња око­лу микробранова печка, статичен електрицитет, безичен телефон, осетливост на прием, оперативен систем, софтверска апликација и т.н.
2)
BLUETOOTH стандардни профили ја прикажуваат целта на BLUETOOTH комуникацијата меѓу уредите.
3)
Кодекс: Компресија на аудио сигнал и формат на конверзиј
4)
Кратенка за подгрупа на кодекс
чник
Зву
Систем на звучници
2-насочен 3 системски звучник, бас рефлекс
Звучник
Преден Л/Преден mm конусен тип Субвуфер: 70 mm конусен тип
Д звучник: 46
а
Општо
Потребн
а моќ
DC 19.5 V (со користење на испора­чаниот адаптер за струја поврзан во струја 100 V - 240 V, 50 Hz/60Hz)
Потрошувачка
Вклучен: 25 W Режим на мирување: 0.5 W или по­малку (Режим на заштеда на енергија)
(Кога Control BLUETOOTH режим на мирување се
исклучени) Режим на мирување: 2 W или помалку*
(Кога Control for HDMI функцијата и BLUETOOTH режим на мирување се
вклучени)
Системот автоматски ќе се префр-
*
ли во Режим на штедење енергија кога нема HDMI поврзување и нема историја за BLUETOOTH спарување.
Димензии* (приближ.) (ш/в/д)
580 mm × 64 mm × 95 mm
Без испакнати делови.
*
Маса (приближ.)
2.3 kg
Дизајнот и спецификациите се предмет на измена без претходна најава.
for HDMI функцијата и
34
МК
Тип на фајл за репро­дукција (USB влез)
Кодекс Екстензија
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
WMA9 Standard .wma
LPCM .wav
Забелешки
Некои фајлови може да не се репроду-
цираат или да не се репродуцираат со звук во зависност од форматот на фајлот, кодирањето на фајлот или состојбата на снимање.
Некои фајлови уредувани на компјутер
може да не се репродуцираат. Системот не репродуцира кодирани
фајлови како на пр. DRM и Lossless. Системот може да ги препознае след-
ниве фајлови или папки во USB уред:
име на папка долго до 128
карактери карактери за NTFS
до 200 папки (вклучувајќи празни папки и рут папката)
– до 200 аудио фајлови/папки во
секоја папка
Некои USB уреди може да не работат
со овој систем. Системот може да препознае Mass
Storage Class (MSC) уреди.
за FAT16/32 или 124
.mp3
Поддржани влезни ауидио формати (TV влез)
Аудио формати поддржани од овој систем се следните.
•Dolby Digital
•Linear PCM 2ch
МК
3
5
За BLUETOOTH комуникација
BLUETOOTH уредите треба да се
користат на приближно 10 метри (непречено растојание) еден од друг. Опсег на ефективна комуникација може да е помало под следните услови.
Кога меѓу уредите со BLUETOOTH
поврзување има човек, метален предмет, ѕид или други пречки
Местото каде е поставен
безжичниот LAN Околу микробранова печка
Места каде има други
електромагнетни бранови
BLUETOOTH уредите и безжниот
LAN (IEEE 802.11b/g/n) користат иста фреквенција (2.4 GHz). Кога кори­стите BLUETOOTH уред во близина на уред со безжичен LAN, може да се појават електромагнетни пречки. Ова ќе резултира со помала брзина на пренос, шум или нема да може да се поврзете. Ако се случи ова обидете се со следните мерки:
Системот користете го најмалку
10 метри подалеку од безжичен LAN уред. Исклучете го напојувањето на
безжичниот LAN уред кога користите BLUETOOTH уред растојание од 10 метри. Поставете ги системот и
BLUETOOTH уредот колку може поблиску.
Радио бранови емитувани од овој
систем може да пречат во работата на некои медицински уреди. Бидејќи овие пречки може да резултираат со дефект, исклучете го напојувањето на системот и BLUETOOTH уредот на следните места:
Во болници, воз, авион, бензи
пумпи и места каде има запаливи материјали Во близина на автоматски врати
или противпожарни аларми
Овој систем поддржува
безбедносна функција која е во согласност со BLUETOOTH спецификацијата да овозможува безбедна комуникација при користење н безбедност може да не е доволна во зависност од дотераната содржина и други фактори, па така секогаш бидете внимателни при комуникација преку BLUETOOTH. Sony не е одговорен
штети или губење на материјали за време на комуникација преку BLUETOOTH.
BLUETOOTH комуникација не се
гарантира со сите BLUETOOTH уреди кои имаат ист профи системот. BLUETOOTH уреди поврзани со
овој систем мора да се во согласност со BLUETOOTH спецификацијата н Bluetooth SIG, Inc. Но, дури и кога уредот е во согласност со BLUETOOTH спецификацијата има случаеви кога карактеристиките и спецификациите на BLUETOOTH уредот не овозможува поврзување или имаат различни методи на управување, приказ или работа. Може да се слуши шум или звукот
може да е испрекинат во зависност од BLUETOOTH уредот поврзан со системот, околината на комуникациј
Ако имате прашања или проблеми со системот, обратете се во најблиската продавни
а BLUETOOTH. Но, оваа
за било какви
л како и
аведена од
а или околните услови.
ца на Sony.
нски
36
МК
Мерки на претпазливост
За безбедност
Доколку во системот влезе било каков
тврд предмет или течност, откачете го системот и однесете го кај сервисер на проверка пред повторно да го вклучите. Не се качувајте врз Линискиот звучник,
бидејќи може да паднете и да се повре­дите или да го оштетите самиот ситем.
За извор за напојување
Пред да почнете со работа со системот,
проверете дали работниот напон е иден­тичен со локалната мрежа. Работниот напон е прикажан на името со плочката на долниот дел од Линискиот звучник. Ако системот не го користите подолго
време, откачете го од штекер. За откачување на AC кабелот за напојување, фатете го за самиот приклучок, никогаш не го тегнете за кабелот. Еден контакт од приклучокот е поширок
од другиот поради безбедносни цели и одговарана штекерот само на еден начин. Ако не можете приклучокот целосно да го вметнете во штекерот, обратете се во продавницата.
Кабелот за напојување мора да се
менува само од квалификуван сервисер.
За затоплувањето
Иако системот се загрева додека работи, ова не е дефект. Ако непрекинато го користите овој систем на многу висок тон, температурата на системот ќе се зголеми. Да не се изгорите несакајќи, не го допирајте системот.
За поставување
Ставете го системот на места со соодветна вентилација да спречите прегравање и да го продолжите времетраењето на системот. Системот не го ставајте во близина на
топлотни извори, или на места изложе-
ни на директна сончева светлина, пре­кумерна прашина или механички шок. Не ставајте ништо врз Линискиот
звучник. Системот ако го користите во комбина-
ција со ТВ, видео или аудио уред, може да се појави шум и квалитетот на сли­ката да е послаб. Во ваков случај трг­нете го системот подалеку вакви уреди. Внимавајте кога системот го ставате врз
површини кои се специјално третирани (со восок, масло, политура и тн.н), бидејќи може да се обезбои или оштети. Внимавајте да избегнете било каква
можна повреда од аглите на Линискиот звучник.
• Кога го инсталирате Линискиот звучник, внимавајте да не го оштетите субвуфе­рот на долниот дел од Линискиот звучник.
За работата
Пред да поврзете друга опрема, прво исклучете го и откачете го системот.
Ако забележите неправилност на боја на ТВ екранот
Неправилност на боја може да се забележат кај одредени типови на ТВ.
Ако забележите неправилност на боја...
Исклучете го ТВ, потоа по 15 до 30 минути повторно вклучете го. Ако повторно се појави неправилност
на бојата... Системот тргнете го подалеку од ТВ.
За чистење
Системот чистете го мека ткаенина. Не користете абразивни средства, пудер или разредувачи како алкохол или безнзин.
Ако имате прашања или проблем со овој систем, обратете се кај најблискиот Sony продавач.
МК
3
7
Авторски права и заштитни знаци
Овој систем вклучува Dolby* D
Произведен под лиценца од Dolby
*
Laboratories. Dolby, Dolby Audio и дупло-D симболот се заштитни знаци на Dolby Laboratories
BLUETOOTH® знакот и логото се реги-
и трговски марки сопственост
стриран на Bluetooth SIG, Inc. и било каква упо­треба на овие знаци од страна на Sony Corporation е под лиценца. Други заш­титни знаци и трговски имиња се соп­ственост на нивните претставници.
Овој систем е опремен со High­Definition Multimedia Interface (HDMI™) технологија. Термините HD High-Definition Multimedia Interface и HDMI логото се заштитни зн аци или регистрирани трговски марки на HDMI Licensing Administrator, Inc. во САД и други земји.
“BRAVIA” логото е заштитен знак на Sony Corporation.
“ClearAudio+” е заштитен знак на Sony Corporation.
“PlayStation” е регистрирана трговска
марка или заштитен
Interactive Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 аудио технологија за кодирање и патенти лиценциран Fraunhofer IIS и Thomson.
знак на Sony
igital.
MI и HDMI
од
Сите други заштитни занци или трговски марки се на нивните сопственици.
Windows Media е регистрирана трговска марка или заштитен знак на Microsoft Corporation во САД и/или други земји. Овој производ е заштитен со одредени интелектуални права н Microsoft Corporation. Користење или дистрибуција на ваква технологија надвор од овој уред е забранета без лиценца од Microsoft или овластен продавач на Microsoft.
МК
38
а
http://www.sony.net/
©
2018 Sony Corporation Printed in Czech Republica 4-727-414-21(1)
Loading...