Mos e instaloni pajisjen në një
hapësirë të mbyllur, siç është një raft
librash ose kabinet i integruar.
Për të zvogëluar rrezikun e zjarrit, mos
mbuloni hapjen e ventilimit të pajisjes
me gazeta, mbulesa tavoline, perde,
etj.
Mos e ekspozoni pajisjen në burime të
zhveshura të zjarrit (për shembull,
qirinj të ndezur).
Për të zvogëluar rrezikun e zjarrit ose
goditjeve elektrike, mos e ekspozoni
këtë pajisje në dripping ose splashing
dhe mos vendosni sende të mbushura
me lëngje, të tilla si vazo, në pajisjen.
Njësia nuk shkëputet nga rrjeta
elektrike për sa kohë që është e lidhur
me prizën e rrymës, edhe nëse vetë
njësia është fikur.
Ndërsa priza kryesore përdoret për të
shkëputur njësinë nga rrjeti elektrik,
lidheni njësinë me një prizë të gatshme
të gatshme të qasshme. Nëse vëreni
një anomali në njësi, menjëherë
shkëputeni prizën kryesore nga priza e
rrymës.
KUJDES
i shpërthimit nëse bateria
Rreziku
është zëvendësuar nga një lloj i
pasaktë.
Mos i ekspozoni bateritë ose pajisjet
me baterinë të instaluar në nxehtësi të
tepruar, si rrezet e diellit dhe zjarri.
Vetëm përdorim i brendshëm.
Kabllot e rekomanduara
Kabllot dhe lidhjet e mbrojtura dhe të
bazuara duhet të përdoren për t'u
lidhur me kompjuterët dhe / ose
periferikët pritës.
Pë
r Gjuha e linjës
Emri i tabelës ndodhet në pjesën e
poshtme të kryetarit të bareve.
Për klientët në Evropë
Njoftim pë
r konsumatorët:
informacioni i mëposhtëm është i
aplikueshëm vetëm për pajisjet e
shitura në vendet që zbatojnë
direktivat e BE-së.
Ky produkt është prodhuar nga ose në
emër të Sony Corporation.
Importues i BE-së: Sony Europe Limited.
Kërkesat në importuesin e BE-së ose në
lidhje me përputhjen e produktit në
Evropë duhet të dërgohen te
përfaqësuesi i autorizuar i prodhuesit,
Sony Belgium, Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgjikë.
Me anë të kësaj, Sony Corporation
deklaron se kjo pajisje është në
përputhje me Direktivën 2014/53 / BE.
Teksti i plotë i deklaratës së
konformitetit të BE-së është në
dispozicion në adresën në internet:
http://www.compliance.sony.de/
Kjo pajisje është testuar dhe është
konstatuar se është në përputhje me
kufijtë e përcaktuar në rregulloren EMC
duke përdorur një kabllo lidhëse më të
shkurtër se 3 metra.
SQ
2
Page 3
Shkatërrimi i
baterive të
baterive dhe
pajisjeve elektrike
dhe elektronike
(të zbatueshme
në Bashkimin
Evropian dhe në vendet e tjera me
sisteme të ndara të grumbullimit)
Ky simbol i produktit, baterisë ose
paketimit tregon se produkti dhe
bateria nuk duhet të trajtohen si
mbeturina shtëpiake. Për disa bateri ky
simbol mund të përdoret në kombinim
me simbolin kimik. Simboli kimik për
plumbin (Pb) shtohet nëse bateria
përmban më shumë se 0,004% të
plumbit. Duke siguruar që këto
produkte dhe bateritë të eliminohen siç
duhet, ju do të ndihmoni për të
parandaluar pasojat e mundshme
negative për mjedisin dhe shëndetin e
njeriut të cilat mund të shkaktohen nga
trajtimi i papërshtatshëm i
mbeturinave. Riciklimi i materialeve do
të ndihmojë në ruajtjen e burimeve
natyrore. Në rast të produkteve që për
arsye sigurie, performansi ose integriteti
të të dhënave kërkojnë një lidhje të
përhershme me një bateri të
inkorporuar, kjo bateri duhet të
zëvendësohet vetëm nga stafi i
kualifikuar i shërbimit. Për të siguruar që
bateria dhe pajisjet elektrike dhe
elektronike të trajtohen si duhet,
dorëzoni këto produkte në fund të jetës
në pikën e duhur të grumbullimit për
riciklimin e pajisjeve elektrike dhe
elektronike. Për të gjitha bateritë e
tjera, ju lutemi shihni seksionin se si të
hiqni baterinë nga produkti në mënyrë
të sigurt. Dorëzoni baterinë në pikën e
duhur të grumbullimit për riciklimin e
baterive të mbeturinave. Për
informacione më të hollësishme rreth
riciklimit të këtij produkti ose baterie, ju
lutemi kontaktoni Zyrën tuaj Civile
lokale, shërbimin tuaj të deponimit të
mbeturinave shtëpiake ose dyqanin ku
keni blerë produktin ose baterinë.
Për klientët në Australi ose
Zelandën e Re
Duhet të instalohet dhe të operohet me
të paktën 20 cm dhe më shumë midis
radiatorit dhe trupit të personit (duke
përjashtuar gjymtyrët: duart, kyçet,
këmbët dhe këmbët).
Për klientët në Australi
Shkatërrimi i
pajisjeve të
vjetra elektrike
dhe elektronike
(të zbatueshme
në Bashkimin
Evropian dhe në
vendet e tjera
me sisteme të
ndara të grumbullimit)
3
SQ
Page 4
Përmbajtje
Vendosja
themelore
Rreth këtyre udhëzimeve të
përdorimit .............................. 4
Çfarë është në Kutinë .................. 5
Çfarë mund të bëni me
sistemin ................................. 6
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
Përgatitja për përdorimin
e sistemit
Montimi i kryetarit të barit në një
mur ....................................... 13
Kur telekomanda e televizorit nuk
punon ................................... 15
Dëgjimi i zërit
Dëgjimi i një televizori dhe pajisjeve
të tjera ...................................16
Dëgjimi i muzikës në një pajisje
USB ....................................... 17
Përzgjedhja e efektit zanor
Rregullimi i zërit .........................19
Dëgjimi i muzikës / zërit
me funksion
BLUETOOTH®
Dëgjimi i muzikës nga një pajisje
celulare ................................... 21
Aktivizimi i sistemit duke
përdorur pajisjen
BLUETOOTH .............................23
Çaktivizimi i funksionit
BLUETOOTH .............................23
Përdorimi i funksioneve të ndryshme
Përdorimi i Funksionit të Kontrollit
për HDMI
Ruajtja e konsumit të energjisë 25
Udhëzuesi i
fillimit (dokument
të veçantë)
.7
.............................. 24
Problemet dhe zgjidhjet
Problemet dhe zgjidhjet ............. 26
Rivendosja e Sistemit .................. 30
Informacion shtese
Specifikimet ............................... 31
Llojet e skedarëve të luajtshëm
(USB hyj) .............................32
Formatet audio të mbështetura audio
(HDMI OUT (TV (ARC)) ose TV IN
(OPTICAL)) ..............................32
Në komunikimin
BLUETOOTH ..........................33
Masat paraprake ....................... 34
Rreth këtyre udhëzimeve
të përdorimit
Udhëzimet në këto udhëzime
•
përdorimi
në telekomandë.
Disa ilustrime paraqiten si vizatime
•
konceptuale dhe mund të jenë të
ndryshme nga produktet aktuale.
Cilësimet e paracaktuara janë nënvizuar
•
në çdo përshkrim të funksionit.
përshkruajnë kontrollet
SQ
4
Page 5
Çfarë është në Kutinë
Gjuha e linjës(1)
•
Telekomanda (1)
•
•
R03 (size AAA) bateri (2)
•
Kabllo optike dixhitale (1)
MODELI I MONTIMIT TE PERHEVE (1)
•
Udhëzuesi i fillimit
•
Udhëzimet e përdorimit
•
Kordoni elektrik i rrymës (1)
•
–
Mbretërisë së Bashkuar/Irlandë
modelet
Modele të Australisë / Zelandës së Re
–
SQ
5
Page 6
Çfarë mund të bëni me sistemin
"Dëgjimi i një televizori dhe pajisjeve
të tjera" (faqe 16)
Lojtar Blu-ray Disc ™, kuti
kabllore, kuti satelitor
Lidhja e televizorit
(referojuni "Udhëzuesi i
fillimit" (dokument i veçantë))
e etj.
"Përdorimi i F
për HDMI" (faqe 24)
"Dëgjimi i muzikës nga një
pajisje celulare" (faqe 21)
SQ
6
unksionit të Kontrollit
"Dëgjimi i muzikës
në një pajisje
USB" (faqe 17)
Page 7
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
Detajet janë lënë jashtë nga ilustrimet.
Gjuha e linjës
Pjesa e përparme
Sensori i telekomandës
Pikësoni telekomandën në
sensorin e telekomandës për të
përdorur sistemin.
(power) buton
Aktivizon sistemin ose e vendos
në gjendjen e gatishmërisë.
(input select) buton
(faqe 16)
BLUETOOTH buton (faqe 21)
+/– (volume) buton
Treguesit
Për detaje, shihni "Për
treguesit në kryetarin e
bareve" (faqe 8).
SQ
7
Page 8
Për treguesit në Gjuha e linjës
Ndriçimi dhe ndezja e
ose gjendjen e pajisjes së hyrjes.
Treguesit Status
• Dritat: Është përzgjedhur hyrja e televizorit.
•
•
•
•
•
•
•
Treguesit flenë kur ndezën ose fikën funksionin e funksionimit ose funksionojnë
telekomanda.
Treguesit Status
•
•
•
•
treguesit (tregjeve) në Kryetarin e Barit tregojnë hyrjen
Dritat në ngjyrë blu: Lidhja BLUETOOTH është vendosur (përzgjedhet hyrja
BLUETOOTH).
Pulson shpejt në ngjyrë blu: Ndërsa pret për lidhje me një pajisje.
Ndizet në ngjyrë blu: Ndërsa reconnecting ose kryerjen e çiftimit.
Dritat: Është përzgjedhur hyrja e USB.
Ndizet dy herë: Modaliteti i luajtjes ndryshoh
Ndez tre herë në fillim, pastaj ndizet ngadalë në mënyrë të përsëritur: Kur lidh
një pajisje të pambështetur.
Ndizet në mënyrë të përsëritur: Ndërsa lexoni të dhënat e pajisjes së lidhur USB.
Ndizet dy herë: Një nga funksionet e mëposhtme është caktuar.
Modaliteti i natës (faqe 19)
–
Modaliteti i zërit (faqe 19)
–
Ndez një herë: Kanali audio është vendosur në Main (fq. 20), modaliteti i zërit është
përzgjedhur (fq. 19), ose një nga funksionet e mëposhtme është caktuar për të fikur.
Modaliteti i natës (faqe 19)
–
Modaliteti i zërit (faqe 19)
–
Ndizet dy herë: Një nga funksionet e mëposhtme është caktuar.
–
Dolby DRC (faqe 20)
–
Control for HDMI (faqe 24)
– BLUETOOTH gatishmërisë (faqe 23)
BLUETOOTHfunksion (faqe23)
–
Pritjes automatike (faqe 25)
–
Riprodhues IR (faqe 15)
–
Ndizet një her
funksionet
–
Dolby DRC (faqe 20)
–
Control for HDMI (faqe 24)
–
BLUETOOTH gatishmërisë (faqe 23)
BLUETOOTHfunksion (faqe23)
–
Pritjes automatike (faqe 25)
–
Riprodhues IR (faqe 15)
–
ë: Kanali audio është vendosur në Nën (faqe 20) ose një nga
e
mëposhtme është caktuar për të çaktivizuar.
• Ndizet një herë: Kanali audio është i vendosur në Main / Sub (faqe
20).
et.
Ndizet shpejt: Funksioni i mbrojtjes aktivizohet (faqe 29).
•
Ndizet ngadalë: Sistemi hyn në modalitetin e gatishmërisë nga
•
funksioni i gatishmërisë automatike (faqe 25).
SQ
8
Page 9
Treguesit flasin gjatë rregullimit të nivelit të volumit.
Treguesit
Status
Ndizet një herë: Niveli i volumit është i ulët.
•
Ndizet një herë: Niveli i volumit është i mesëm.
•
Ndizet një herë: Niveli i volumit është i lartë.
•
•
Ndizet vazhdimisht: Tingulli është i mbytur.
•
Ndizet dy herë: Niveli i volumit është vendosur në maksimum /
minimum.
Këshillë
Ju mund t'i
fikni treguesit duke shtypur INDIKATORI.
Edhe nëse treguesit janë të fikur duke shtypur INDIKATOR, nëse e përdorni sistemin,
treguesit në lidhje me operacionin ndriçojnë ose flash.
SQ
9
Page 10
Pasme
AC IN terminal
HDMI OUT (TV (ARC)) krik
Lidhni një televizor që ka një prizë
HDMI hyrëse me një kabllo HDMI.
Sistemi është i pajtueshëm me
Return Channel (ARC). ARC
Audio
është funksioni që dërgon tingull
televiziv në një pajisje AV siç
është sistemi nga foleja HDMI e
televizorit.
(USB) port (faqe 17)
TV IN (OPTICAL) krik
Riprodhues IR (faqe 15)
Transmeton sinjalin e largët të
telekomandës në televizor.
10
SQ
Page 11
Telekomanda
Disa butona funksionojnë ndryshe
varësisht nga sa gjatë shtypet butoni.
Ikonat më poshtë tregojnë sa kohë
duhet të shtypni butonin.
•
: Shtyp butonin.
: Shtypni dhe mbani shtypur
•
butonin për 5 sekonda.
INPUT (faqe 16)
Zgjedh burimin e riprodhimit. Kur
shtypni një herë INPUT, treguesi
aktual i hyrjes flash.
Shtypni INPUT përsëri për të
zgjedhur pajisjen që dëshironi.
Çdo herë që shtypni INPUT, hyrja
ndryshon ciklike si më poshtë.
Hyrja në TV BLUETOOTH hyrje
USB hyrje
AUTO SOUND (faqe 19)
Zgjedh AUTO SOUND për efektin
zanor.
CINEMA
: Zgjedh CINEMA për efektin
zanor. (faqe 19)
: Aktivizon / fik funksionin e
gatishmërisë automatike. (faqe 25)
VOICE
: Aktivizon / fik mënyrën e
zërit. (faqe 19)
: Aktivizon / fik Funksionin e
Kontrollit për HDMI. (faqe 24)
(volume) +*/–
Rregullon volumin.
INDICATOR (faqe 8)
Aktivizon / fikni treguesit në
Kryetarin e Bareve.
PLAY MODE (faqe 17)
Zgjedh mënyrën e luajtjes për
rishikim USB.
/ (faqe 17)
Përzgjidhni përmbajtjen në ekran
televiziv për riprodhimin USB.
SQ
11
Page 12
/ (previous/next)
(faqe 17, 21)
Shtypja e butonit shkon shpejt në
fillim të skedarit të mëparshëm
ose të ardhshëm.
Shtypja dhe mbajtja e kërkimeve
prapa ose përpara (rrotullim /
përpara).
(power)
Aktivizon sistemin ose e vendos
në gjendjen e gatishmërisë.
pikë prekëse. Përdoreni atë si një
udhëzues gjatë përdorimit.
SQ
12
Page 13
Përgatitja për përdorimin e sistemit
4mm
5 mm
10 mm
Montimi i kryetarit të
barit në një mur
1 Përgatitni dy vida (jo të furnizuara)
që janë të përshtatshme për
vrimat e montimit të murit në
pjesën e pasme të altoparlantit.
Ju mund ta montoni kryetarin e barit
në një mur.
Shënime
Përgatitni vidat (jo të furnizuara) që
•
janë të përshtatshme për materialin
dhe forcën e murit. Si një mur i suvës
është veçanërisht i brishtë, lidhni vida
me siguri në rreze të murit. Instaloni
altoparlantët horizontalisht, varur nga
vida në studs në një pjesë të
vazhdueshme të sheshtë të murit.
Bëni instalimin e bërë nga një tregtar
•
Sony ose kontraktues i licencuar dhe i
kushtoni
vëmendje të veçantë sigurisë
gjatë instalimit.
•
Sony nuk mban përgjegjësi për
aksidentet
nga instalimi i pahijshëm, forca e
pamjaftueshme e murit, instalimi i
pahijshëm i vidave ose katastrofa
natyrore etj.
ose dëmtimet e shkaktuara
Më shumë se 30 mm
Hole në pjesën e pasme të Kryetares së Barit
2 Ngjit SHUME MOUNT MOZAJ
(furnizuar) në një mur.
Qendra e TV
Shirit ngjitës,
etj.
1 Nivele atë TV CENTER LINE () të
MODELI I MOFTËS SË MURIMIT me
qendrore të televizorit tuaj.
vijën
2 Nivele
atë TV BOTTOM LINE () të
MODELI I MURIMIT TE MURTEVE
me fundin e televizorit tuaj,
vendoseni ne tabelen e
atehere
murit duke perdorur nje shirit
ngjitës komercial, etj.
MODELI I MONTIMIT
TË MURIT
13
SQ
Page 14
3 Fikni vidat në shenjat në
7mm
228.5 mm
228.5 mm
SCREW LINE () të mostrës
së montimit të mureve si
më poshtë.
Shënime
Kur vihet re MODELI I MOUNTIT TË
MURIT, zbrazni plotësisht.
Vida
6 mm tw
Marka
4 Hiqni mostrën e montimit të
mureve.
5 Vëreni kryetarin e barit në vida.
Vendose vrimat e pasme të
altoparlantit të barit me vida, pastaj
rrokni altoparlantin e barit në dy
vidha.
14
SQ
Page 15
Kur telekomanda e
televizorit nuk punon
Kur Kryetari i Barit pengon sensorin e
telekomandës së televizorit,
telekomanda e televizorit mund të
mos funksionojë. Në këtë rast,
aktivizoni funksionin e përsëritësit IR të
sistemit. Ju mund ta kontrolloni
televizorin me telekomandën duke
dërguar sinjalin e largët nga pjesa e
pasme e Kryetarit të Barit.
Shtypni dhe mbani shtypur
STANDARD për 5 sekonda për të
vendosur funksionin në ose jashtë.
Riprodhues IR në
Treguesi USB ndizet dy herë.
Përsëritësi i rrymës IR
Treguesi USB ndizet një herë.
Shë
nime
Sigurohuni që të kontrol
•
telekomanda nuk mund ta kontrollojë
televizorin dhe pastaj ta aktivizoni
funksionin e riprodhuesit IR. Nëse
është e ndezur kur telekomanda mund
të kontrollojë televizorin, operacioni i
duhur nuk mund të merret për shkak të
ndërhyrjes midis komandës së
drejtpërdrejtë nga telekomanda dhe
komandës përmes Kryetarit të Barit.
•
Në disa televizorë, ky funksion mund të
mos funksionojë si
vendoseni kryetarin e audios pak më larg
nga televizori.
loni se
ç duhet. Në këtë rast,
15
SQ
Page 16
Dëgjimi i zërit
INPUT
+/–
Dëgjimi i një televizori
dhe pajisjeve të tjera
1Shtypni INPUT vazhdimisht.
Kur shtypni një herë INPU
treguesi
aktual i hyrjes flash.
Shtypni INPUT përsëri për të
zgjedhur pajisjen që dëshironi.
Treguesi i pajisjes së zgjedhur
ndizet.
Çdo herë që shtypni INPUT, hyrja
ndryshon ciklike si më poshtë.
Hyrja në TV BLUETOOTH hyrje
USB hyrje
T,
Hyrja në TV
TV që është i lidhur me folenë TV IN
•
(OPTICAL)
TV në përputhje me funksionin Audio
•
Retur
n Channel (ARC) që është e lidhur
folenë HDMI OUT (TV (ARC))
me
Kur lidhni televizorin me të dyja foletë
HDMI OUT (TV (ARC)) dhe TV IN
(OPTICAL), hyrja e folesë HDMI OUT (TV
(ARC)) ka përparësi.
BLUETOOTH hyrje
Pajisja BLUETOOTH që mbështet A2DP
Për detaje, shihni "Dëgjimi i muzikës /
it me funksion BLUETOOTH®" (faqe
zër
21).
USB hyrje
Pajisja U
SB e lidhur me
(USB) port
Për detaje, shihni "Dëgjimi i muzikës
jë pajisje USB" (faqe 17).
në n
2Rregulloni volumin duke shtypur
+/– në telekomandë.
Këshillë
Mund të zgjidhni gjithashtu hyrjen duke
shtypur
në Kryetarin e Barit.
16
SQ
Page 17
Dëgjimi i muzikës në
një pajisje USB
Mund të luani skedarë muzikorë të
ruajtur në një pajisje USB të lidhur.
Për llojet e
shihni "Llojet e skedarëve të luajtshëm
(Input USB)" (faqe 32).
Shënime
•
Për të parë listën e përmbajtjes së USB
në ekranin e televizorit, sigurohuni që
lidhni sistemin me televizorin duke
përdorur një kabllo HDMI.
Ndryshoni hyrjen e televizorit në hyrjen
•
e cila është e lidhur me Kryetarin e Barit.
lojërave që mund të luhen,
INPUT
+/–
1 Lidhni pajisjen USB në
(USB) port.
2 Shtypni INPUT vazhdimisht për të
zgjedhur hyrjen USB.
Treguesi USB ndizet dhe lista e
përmbajtjes USB shfaqet në
ekranin e televizorit.
3 Shtypni / për të zgjedhur
përmbajtjen, më pas shtypni ENTER.
Përmbajtja e zgjedhur fillon të luhet.
4 Shtypni PLAY MODE vazhdimisht për
të zgjedhur mënyrën e luajtjes që
dëshironi.
Asnjë: luan mbrapa të gjitha gjurmët.
•
[Repeat One]: Përsërit një udhë.
•
•
[Repeat Folder]: Përsërit të gjitha
gjurmët në një dosje
•
[Shuffle]: Përsërit të gjitha gjurmët në
një dosje në mënyrë të rastësishme.
PLAY MODE
/
ENTER
/
Treguesi USB ndizet dy herë çdo
herë që shtypni PLAY MODE.
5Rregulloni volumin duke shtypur
+/– në telekomandë.
SQ
17
Page 18
Operacione të tjera
NëBëni këtë
Ndalo ose vazhdo
riprodhimi
Zgjidhni rrugën e
mëparshme apo tjetër
Kërkoni prapa ose
përpara (rrotullim /
përpara së shpejti)
Shënime
Mos e hiqni pajisjen USB gjatë
•
përdorimit. Për të shmangur dëmtimin
e të
USB, fikni sistemin para se të lidhni ose
hiqni pajisjen USB.
•
Treguesi USB tre herë blen së pari, pastaj
ndizet ngadalë
nëse lidhni një pajisje USB të
pambështetur.
Në varësi të formatit të skedari
•
rrotullimi
shpejtë nuk funksionojnë.
n
dhënave ose dëmtimin e pajisjes
shpejtë dhe avancimi i
i
Shtypni .
Shtypni /.
Shtypni dhe mbani
/.
në mënyrë të përsëritur
t,
Informacioni i pajisjes USB
në
ekranin e televizorit
Koha e luajtjes
Koha totale e lojës
Indeksi i dosjes së zgjedhur / Totali i
skedarëve në dosje
Modaliteti i luajtjes
Statusi i riprodhimit
Shpejtësi përpara / shpejt përpara
Mesazhet e mëposhtme shfaqen në
ekranin e televizorit në varësi të
gjendjes së pajisjes USB.
•[No USB]
Asnjë pajisje USB nuk është futur.
• [Waiting]
Sistemi po kërkon një pajisje USB.
Shënime
Në varësi të burimit të riprodhimit, disa
•
informacione mund të mos shfaqen.
Në varësi të mënyrës së luaj
•
informacioni i shfaqur mund të jetë i
ndryshëm.
tjes,
18
SQ
Page 19
Përzgjedhja e efektit zanor
STANDARD
AUTO SOUND
MUSIC
CINEMA
STANDARD
Efektet e zërit janë optimizuar për
burimin individual.
Rregullimi i zërit
Duke shijuar efektin zanor që
është i përshtatur për burimet
e zërit (Modaliteti i zërit)
Mund të gëzoni lehtësisht efektet zanore
të programuara që janë të përshtatura
për burime të ndryshme të zërit.
Shtypni AUTO SOUND, CINEMA,
MUSIC ose STANDARD për të zgjedhur
mënyrën e zërit.
Kur
zgjidhni modalitetin e zërit, treguesi
i televizorit blen një herë.
AUTO SOUND
Mund të shijoni tingullin me regjimin e
zërit
të rekomanduar nga Sony. Modaliteti i
zërit optimizohet automatikisht sipas
përmbajtjes dhe funksionit të riprodhimit.
CINEMA
Tingujt riprodhohen me efekte rrethore
dhe
ato janë realiste dhe të fuqishme,
duke i bërë ato të përshtatshme për filmat.
MUSIC
Efektet e tingujve janë optimizuar për të
dëgjuar muzikë.
Gëzojnë zërin e qartë me
volum të ulët në mesnatë
(NIGHT)
Mund të ngjeshni tingujt në përputhje
me informacionin që përmban
përmbajtja duke vendosur mënyrën e
natës në të. Tingujt dalin në volum të
ulët me humbje minimale të
besnikërisë dhe qartësisë së dialogut.
Shtypni NIGHT për të vendosur
f
unksionin në ose jashtë.
odaliteti i natës përfshihet
M
Treguesi i televizorit blen dy herë.
odaliteti i natës jashtë
M
Treguesi i televizorit blen një herë.
Shënime
Kur e ndizni sistemin, modaliteti i natës
është ndezur automatikisht.
M
arrja e dialogeve më të
qarta (VOICE)
Mund të bëni më të qartë dialogët
duke vendosur mënyrën e zërit në të.
Shtypni VOICE për të vendosur
f
unksionin në ose jashtë.
Regjistro zëri në
Treguesi i televizorit blen dy herë.
odaliteti i zërit jashtë
M
Treguesi i televizorit blen një herë.
19
SQ
Page 20
Marrja e tingullit me volum
të ulët të lehtë për të dëgjuar
nga compression range
dinamike
Ky funksion funksionon vetëm kur luani
sinjalin Dolby Digital të pajisjes që
është lidhur me folenë TV IN
(OPTICAL) / HDMI OUT (TV (ARC)). Kur
vendosni për Dolby DRC (Dynamic
Range Range Control), diapazoni
dinamik i sinjalit audio (varg midis
maksimumit dhe volumit minimal)
është i ngjeshur dhe zëri me volum të
ulët është i lehtë për të dëgjuar.
Shtypni dhe mbani AUDIO për 5
sekonda për të vendosur funksionin
në ose jashtë.
Dolby DRC përfshirë
Treguesi
USB ndizet dy herë.
Dolby DRC hequr
Treguesi USB ndizet një herë.
Zëri i transmetimit Multiplex
(AUDIO)
Mund të shijoni tingullin e transmetimit
multiplex kur sistemi merr një sinjal
transmetues të multipleksit Dolby Digital.
Shënime
Për të marrë një sinjal Dolby Digital,
duhet të lidhni një televizor ose pajisje të
tjera me një kabllo HDMI (pa furnizuar)
me kabllo optike dixhitale (të furnizuar)
ose me HD
MI OUT (TV (ARC)) ).
Shtypni AUDIO vazhdimisht.
Kanali ndryshon cikli si më
poshtë.
Main Sub Main/Sub
Main
Shfaq vetëm kanalin kryesor. Treguesi i
televizorit blen një herë.
Sub
Shfaq vetëm nënkanalin.
Treguesi
USB ndizet një herë.
Main/Sub
Tingulli kryesor del nga altoparlanti i majtë
zëri i nënshtrohet nga altoparlanti i
dhe
djathtë.
Treguesit e televizorit dhe USB blen një herë.
SQ
20
Page 21
Dëgjimi i muzikës / zërit me
BLUETOOTH
BLUETOOTH
funksion BLUETOOTH®
Dëgjimi i muzikës nga
një pajisje celulare
Mund të dëgjoni muzikë të ruajtur në
një pajisje të lëvizshme siç është një
smartphone ose tabletë nëpërmjet një
lidhjeje pa tela, duke lidhur sistemin
dhe pajisjen celulare me funksionin
BLUETOOTH. Kur lidhni me pajisjen
celulare me funksionin BLUETOOTH,
mund të veproni duke përdorur thjesht
telekomandën e furnizuar pa u kthyer
TV.
Duke dëgjuar muzikë nga pairing
me një pajisje të lëvizshme
1Shtypni dhe mbani butonin
BLUETOOTH në Kryetarin e
Bareve për 5 sekonda.
Sistemi hyn në modalitetin e
çiftimit dhe treguesi BLUETOOTH
blen shpejt.
buton
tregues
2 Në pajisjen e lëvizshme, aktivizoni
funksionin BLUETOOTH dhe më
pas zgjidhni "HT-S100F" ose
"HT-SF150" pasi ta kërkoni atë.
Nëse kërkohet një Passkey,
shkruani "0000".
3 Sigurohuni që treguesi BLUETOOTH
në altoparlantin e dritave të
ndizet në ngjyrë blu.
Është krijuar një lidhje midis
sistemit dhe pajisjes mobile.
4 Filloni riprodhimin audio me
aplikacionin muzikor në pajisjen
celulare të lidhur.
Tingujt dalin nga Kryetari i Barit.
5 Rregulloni volumin.
Rregulloni volumin duke shtypur
•
+/– në telekomandë.
dhe / në
•
telekomandë mund të përdoret
për funksionin BLUETOOTH.
Shënime
Mund të bashkoni deri në 8 pajisje
•
BLUETOOTH. Nëse një pajisje e 9-të
BLUETOOTH është
e lidhur së fundmi do të zëvendësohet
me një pajisje të re.
Kryeni çiftimin për pajisjet e dyta
•
dhe të mëvonshme të lëvizshme.
Këshillë
Mund të kontrolloni gjendjen e lidhjes së
•
funksionit BLUETOOTH duke kontrolluar
gjendjen e treguesit BLUETOOTH (faqe 8).
Përderisa hyrja BLUETOOTH është
•
zgjedhur, sistemi hyn në modalitetin e
çiftimit duke
BLUETOOTH në Kryetarin e Barit
menjëherë.
çiftëzohet, pajisja më
shtypur butonin
SQ
21
Page 22
Dëgjimi i muzikës nga
INPUT
+/–
/
pajisja celulare në çift
1 Aktivizo funksionin BLUETOOTH
të pajisjes celulare.
2 Shtypni INPUT në mënyrë të
përsëritur për të zgjedhur hyrjen
BLUETOOTH ose shtypni butonin
BLUETOOTH në Kryetarin e Barit
menjëherë.
Treguesi BLUETOOTH ndizet dhe
sistemi lidhet automatikisht me
pajisjen BLUETOOTH me të cilën
ishte lidhur më së fundi.
3
Sigurohuni që treguesi BLUETOOTH
të ndizet në ngjyrë blu.
Është krijuar një lidhje midis
sistemit dhe pajisjes mobile.
4 Filloni riprodhimin audio me
aplikacionin muzikor në
pajisjen celulare të lidhur.
Tingujt dalin nga Kryetari i
Barit.
5 Rregulloni volumin.
Rregulloni volumin duke shtypur
•
+/– në telekomandë.
dhe / në telekomandë
•
mund të përdoret për funksionin
BLUETOOTH.
22
SQ
Page 23
Aktivizimi i sistemit
duke
përdorur
pajisjen BLUETOOTH
Kur sistemi ka informacion çiftimi,
mund ta aktivizoni sistemin dhe ta
dëgjoni muzikën nga një pajisje
BLUETOOTH edhe kur sistemi është në
modalitetin e gatishmërisë duke
aktivizuar modalitetin e gatishmërisë
BLUETOOTH.
Shtypni dhe mbani NIGHT për 5
sekonda për të vendosur funksionin
në ose jashtë.
BLUETOOTH modaliteti i gjumit
Treguesi USB ndizet dy herë.
BLUETOOTH modaliteti i gjumit hequr
Treguesi USB ndizet një herë.
Shënime
Ndërsa modaliteti i gatishmërisë
BLUETOOTH është aktiv, konsumi i
energjisë në gatishmëri rritet.
Fikni funksionin
BLUETOOTH
Mund ta fi
Shtypni dhe mbani shtypur , ,
dhe – në Kryetarin e Barit për 10
sekonda për të vendosur funksionin
në ose jashtë.
Funksioni BLUETOOTH në
Treguesi USB ndizet dy herë.
Funksioni BLUETOOTH nga
Treguesi USB ndizet një herë.
Shënime
Kur funksioni BLUETOOTH është caktuar
për të çaktivizuar, hyrja BLUETOOTH
anashkalohet gjatë përzgjedhjes së
hyrjes duke shtypur INPUT.
kni funksionin BLUETOOTH.
23
SQ
Page 24
Përdorimi i funksioneve të
ndryshme
Përdorimi i Funksionit të
Kontrollit për HDMI
Lidhja e një pajisjeje të tillë si një
televizor ose një lojtar Blu-ray Disc i
përputhshëm me funksionin
HDMI * duke përdorur një kabllo HDMI
(nuk jepet) ju mundëson të përdorni
pajisjen me lehtësi duke përdorur një
telekomandë të një TV ose një Blu-ray
Disc player. Funksionet e mëposhtme
mund të përdoren me funksionin
Control for HDMI.
Funksioni i fikjes së sistemit
•
Funksioni i Kontrollit Audio të Sistemit
•
Kanali i kthimit audio
•
Funksioni One-Touch Play
•
Shënime
Këto funksione mund të funksionojnë me
pajisje të tjera nga ato të prodhuara nga
Sony, por operacioni nuk është i garantuar.
Kontrolli për HDMI është një standard i
*
përdorur nga CEC (Consumer Electronics
Control) për lejimin e pajisjeve HDMI
(High-Definition Multimedia Interface)
për të kontrolluar njëri-tjetrin.
Përgatitja për të përdorur
funksionin e kontrollit për HDMI
Shtypni dhe mbani VOICE për 5
sekonda për të vendosur funksionin
në ose jashtë.
Përfshira K
Treguesi
Kontrolli për funksionin HDMI fikur
Treguesi USB ndizet një herë.
Aktivizoni cilësimet e funksionit të
Kontrollit për HDMI për TV dhe pajisje
të tjera të lidhura me televizorin.
ontrolli për funksionin HDMI
ndizet dy herë.
USB
Control for
Funksioni i fikjes së sistemit
Kur fikni televizorin, sistemi do të fiket
automatikisht.
Funksioni i Kontrollit
Audio të Sistemit
Nëse ndizni sistemin ndërsa jeni duke
shikuar televizorin, tingulli i televizorit
do të dalë nga altoparlantët e sistemit.
Volumi i sistemit mund të rregullohet
duke përdorur telekomandën. Nëse
tingulli i televizorit doli nga
altoparlantët e sistemit herën e kaluar
kur shikoni televizorin, sistemi do të
ndizet automatikisht kur të ndizni
televizorin.
sërish
Operacionet mund të bëhen edhe nga
menyja e televizorit. Për detaje,
referojuni udhëzimeve të përdorimit të
televizorit.
Shënime
Tingujt dalin nga televizori vetëm nëse
•
përzgjidhet një hyrje tjetër nga hyrja e
televizorit kur përdorni funksionin Twin
Picture në televizor. Kur e çaktivizon
funksionin Picture Twin, zëri del nga
sistemi.
Numri i nivelit të volumit të sistemit
•
shfaqet
në ekranin e televizorit në varësi
të televizorit.
Në varësi të cilësimeve të televizorit,
•
funksioni
mund të mos jetë i disponueshëm. Për
detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit
të televizorit.
i Kontrollit të Sistemit të Audios
Kanali i kthimit audio
Nëse sistemi është i lidhur me një fole
HDMI IN të televizorit në përputhje me
Audio Return Channel (ARC), mund të
dëgjoni zërin e televizorit nga
altoparlantët e sistemit pa u lidhur një
kabllo dixhitale optike.
24
SQ
Page 25
Shënime
Nëse televizori nuk është i përputhshëm
me Audio Return Channel, duhet të lidhet
kabllo optike dixhitale (e dhënë)
(referojuni Udhëzuesit të Fillimit të dhënë).
Funksioni One-Touch Play
Kur luani përmbajtje në një pajisje
(luajtës Blu-ray Disc, "PlayStation®4",
etj.) Të
lidhur në televizor, sistemi dhe
televizioni janë të ndezur
automatikisht, hyrja e sistemit ndizet
në hyrjen "TV" dhe tingulli del nga
altoparlantët e sistemit.
Shënime
Nëse tingulli i televizorit është nxjerrë
•
nga altoparlantët e televizorit herën e
kaluar kur keni parë televizorin, sistemi
nuk ndizet dhe tingulli dhe figura dalin
nga televizori edhe nëse është duke u
riprodhuar përmbajtja e pajisjes.
Varësisht nga televizori, pjesa e fillimit
•
të përmbajtjes që po luhet mund të mos
luajë siç duhet.
Shënime për lidhjet HDMI
Përdorni një kabllo të autorizuar me
•
HDMI.
Përdorni një kabllo HDMI me
•
shpejtësi të lartë Sony me logon e
tipit kabllor.
Ne nuk rekomandojmë përdorimin e
•
një kabllo konvertimi HDMI-DVI.
Sinjalet audio (frekuenca e marrjes së
•
mostrës, gjatësia e bitit, etj.) Që
transmetohen nga një fole HDMI
mund të shtypen nga pajisja e lidhur.
Ruajtja e konsumit të
energjisë
Për të përdorur sistemin ndërsa
kurseni konsumin e energjisë,
ndryshoni cilësimet e mëposhtme.
Çaktivizoni Sistemin duke
zbuluar
Kur të aktivizoni funksionin e
gatishmërisë automatike, sistemi hyn
automatikisht në gatishmëri kur nuk e
përdorni sistemin për rreth 20 minuta
dhe sistemi nuk po merr sinjal të hyrjes.
Shtypni dhe mbani CINEMA për 5
sekonda për të vendosur funksionin
në ose jashtë.
Pritjes automatike
Treguesi USB ndizet dy herë.
Cilësimi i parazgjedhur për modelet U.K./
Ireland është aktiv.
Auto gatishmëria jashtë
Tregu
Cilësimi i parazgjedhur për modelet e
Australisë / Zelandës së Re është jashtë.
Ruajtja e energjisë në
modalitetin e gatishmërisë
Për të kursyer konsumin e energjisë
gjatë gjendjes së gatishmërisë,
vendosni funksionin e gatishmërisë
BLUETOOTH (faqe 23) dhe funksionin
Control for HDMI (faqe 24) për të
çaktivizuar.
Parametrat e parazgjedhur për ta janë
të aktivizuara.
Shtetin Përdorues
esi USB ndizet një herë.
25
SQ
Page 26
Problemet dhe zgjidhjet
Problemet dhe zgjidhjet
Nëse përjetoni ndonjë nga vështirësitë
e mëposhtme gjatë përdorimit të
sistemit, përdorni këtë udhëzues për
zgjidhjen e problemeve për të
ndihmuar në zgjidhjen e problemit para
se të kërkoni riparime. Nëse ndonjë
problem vazhdon, konsultohuni me
shitësin më të afërt të Sony.
Pushtet
Sistemi nuk ndizet.
Kontrolloni që kordoni elektrik i
rrymës të jetë i lidhur mirë.
Shkëputeni kordonin elektrik të
rrymës nga priz
pastaj rilidheni pas disa minutash.
Sistemi fiket automatikisht.
Funksioni i gatishmërisë automatike
po funksionon. Aktiviz
e gatishmërisë automatike (faqe 25).
Sistemi nuk ndizet edhe kur
televizori është ndezur.
Vendosni funksionin e Kontrollit për
HDMI në (faqe 24). TV duhet të
mbështesë funksionin e Kontrollit
për HDMI. Për detaje, referojuni
udhëzimeve të përdorimit të
televizorit.
Kontrolloni cilësimet e altoparlantit të
televizorit. Fuqia e sistemit sync me
cilësimet e altoparlantit të televiz
Për detaje, referojuni udhëzimeve të
përdorimit të televizorit.
Nëse tingulli është nxjerrë nga
altoparlantët e televizorit herën e
kaluar, sistemi nuk ndizet edhe kur
televiz
ori është ndezur.
a e murit dhe
oni funksionin
orit.
Sistemi fiket kur TV është f
Kontrolloni cilësimin e funksionit
Control for HDMI (faqe 24). Kur
funksioni Control for HDMI (Kontrolli
për HDMI) është i aktivizuar, sistemi
fiket automatikisht kur fikni
televizorin pavarësisht nga hyrja.
Sistemi nuk f
iket edhe kur TV
ikur.
është fikur.
Kontrolloni cilësimin e funksionit
Control for HDMI (faqe 24). Për ta
fikur sistemin automatikisht
pavarësisht nga hyrja kur fikni
televizorin, ndizni funksionin Control
for HDMI (Kontrolli për HDMI). TV
duhet të mbështesë funksionin e
Kontrollit për HDMI. Për detaje,
referojuni udhëz
të televizorit.
imeve të përdorimit
Foto
Nuk ka foto ose foto nuk del në
mënyrë korrekte.
Zgjidhni hyrjen e duhur
(faqe 16).
Kur nuk ka foto kur është
përzgjedhur hyrja e televizorit,
zgjidhni kanalin televiziv që dëshironi
duke përdorur telekomandën.
Shkëputeni kabllon HDMI, pastaj
lidheni përsëri. Sigurohuni që
kabllo të jetë vendosur mirë.
Zë
Nuk prodhohet asnjë tingull
televiziv nga sistemi.
Kontrolloni llojin dhe lidhjen e kabllos
HDMI ose kabllos dixhitale optike
që është e lidhur me sistemin dhe
televizorin (referojuni udhëzuesit
të fillimit të dhënë).
Shkëputni kabllot që janë të lidhura
në mes të televizorit dhe sistemit,
pastaj lidheni përsëri fort. Shkëputni
litarët e rrymës së rrjetit të televizorit
26
SQ
Page 27
dhe sistemit nga prizat AC (rrjeti),
pastaj lidheni përsëri.
Kur sistemi dhe TV janë të lidhur me
një kabllo HDMI, kontrolloni sa vijon.
Foleja HDMI e televizorit të lidhur
–
është emërtuar me "ARC".
Funksioni i Kontrollit për HDMI të
–
televizorit është i aktivizuar.
Në sistem, funksioni Kontrolli për HDMI
–
është aktivizuar (faqe 24).
Nëse televizori juaj nuk është i
pajtueshëm me Audio Return Channel,
lidhni kabllon dixhitale optike (të
dhënë) (referojuni udhëzuesit të nisjes
së furnizuar). Nëse televizori nuk është
i pajtueshëm
Channel, zëri i televizorit nuk do të dalë
nga sistemi edhe nëse sistemi është i
lidhur me folein HDMI IN të televizorit.
Nëse tingulli i pajisjes që është i lidhur
me folenë e hyrjes optike të
televizorit nuk del, provoni sa vijon.
Lidhni kabllon ose satelitin
–
drejtpërdrejt në folenë TV IN
(OPTICAL) të sistemit.
Shtypni INPUT në mënyrë të përsëritur
për të zgjedhur hyrjen e TV (faqe 16).
Rritni volumin në televizor ose hiqni
zhurmën.
Në varësi të renditjes në të cilën ju
lidhni televizorin dhe sistemin,
sistemi mund të zbehet. Nëse kjo
ndodh, ndizni TV-në së pari, pastaj
sistemin.
Vendosni cilësimet e altoparlantëve të
televizorit (BRAVIA) në Sistemin
Audio. Referojuni udhëzimeve të
përdorimit të televizorit tuaj në lidhje
me mënyrën e vendosjes së
televizorit.
Kontrolloni daljen e zërit të televizorit.
Referojuni udhëzimeve të përdorimit të
televizorit për cilësimet e televizorit.
Sistemi mbështet formatet audio
Dolby Digital dhe PCM (faqe 32). Kur
luani formatin e pambështetur,
vendosni cilësimet dixhitale audio
jashtë televizorit (BRAVIA) në "PCM".
me Audio Return
Për detaje, referojuni udhëzimeve
të përdorimit të televizorit.
Tingulli del nga sistemi dhe TV.
Heshtur të shëndoshë të sistemit
apo TV.
Nuk ka zë ose vetëm zë shumë të
ulët të pajisjes së lidhur me
sistemin, dëgjohet nga sistemi.
Shtypni + dhe kontrolloni
nivelin e volumit (faqe 11).
Shtypni ose + për të anuluar
funksionin e heshtjes (faqe 11).
Sigurohuni që burimi i hyrjes të
zgjidhet saktë. Duhet të provoni
burime të tjera të hyrjes duke
shtypur në mënyrë të përsëritur
T (faqe 16).
INPU
Kontrolloni që të gjitha kabllot dhe
litarët e sistemit dhe pajisjes së lidhur
të jenë të vendosur fort.
Nëse pajisja e lidhur mbështet
funksionin e marrjes së mostrave,
duhet ta fikni.
Efekti rrethues nuk mund të
arrihet.
Në varësi të sinjalit të hyrjes dhe
cilësimit të mënyrës së zërit,
nimi i zërit rrethues mund të
përpu
mos funksionojë në mënyrë efektive.
Efekti rrethues mund të jetë i hollë,
në varësi të programit ose të diskut.
Për të luajtur audio me shumë kanale,
kontrolloni cilësimin e daljes audio
dixhitale në pajisjen e lidhur me
sistemin. Për detaje, referojuni
udhëzimeve të përdorimit të
furnizuara me pajisjen e lidhur.
një shpërndarës USB, shkëputeni dhe
lidheni pajisjen USB direkt në sistem.
USB është e lidhur me
Lidhja e Pajisjes Celulare
Lidhja BLUETOOTH nuk mund të
përfundojë.
Sigurohuni që treguesi BLUETOOTH
në altoparlantin e dritave të ndizet
(faqe 7).
Sigurohuni që pajisja BLUETOOTH të
lidhet dhe të aktivizohet funksioni
BLUETOOTH.
Sillni pajisjen BLUETOOTH afër
sistemit.
Pajtojeni përsëri këtë sistem dhe
pajisjen BLUETOOTH. Mund të duhet
të anuloni çiftimin me këtë sistem
duke përdorur paraprakisht pajisjen
tuaj BLUETOOTH.
Nëse funksioni BLUETOOTH është
vendosur jashtë, vendoseni në (faqe 23).
Çiftimi nuk mund të arrihet.
Sillni pajisjen BLUETOOTH afër
sistemit.
Sigurohuni që ky sistem të mos
marrë ndërhyrje nga një pajisje me
valë LAN, pajisje të tjera celulare 2.4
GHz ose një furrë me mikrovalë.
Nëse një pajisje që gjeneron
rrezatim elektromagnetik është
afër, lëvizni pajisjen larg nga ky
sistem.
Çiftimi mund të mos jetë i mundur
nëse pajisjet e tjera BLU
të
pranishme në sistem. Në
janë
këtë rast, fikni pajisjet e tjera
BLUETOOTH.
ETOOTH
Tingujt e pajisjes celulare
BLUETOOTH të lidhur nuk dalin
nga sistemi.
Sigurohuni që treguesi BLUETOOTH
në altoparlantin e dritave të ndizet
(faqe 7).
Sillni pajisjen BLUETOOTH afër
sistemit.
Nëse një pajisje që gjeneron rrezatim
elektromagnetik, si p.sh. një pajisje
me valë LAN, pajisje të tjera
BLUETOOTH ose një furrë me
mikrovalë është afër, lëvizni pajisjen
larg këtij sistemi.
Zhvendosni pajisjen U
kabllon e tij larg këtij sistemi.
Hiqni ndonjë pengesë ndërmjet këtij
sistemi dhe pajisjes BLUETOOTH ose
largoni këtë sistem larg nga
pengesa.
Ripoziciononi pajisjen BLUETOOTH të
lidhur.
Kaloni frekuencën LAN pa tel të
ndonjë router afër LAN pa tel ose PC
në rangun 5 GHz.
Rritni volumin në pajisjen
BLUETOOTH të lidhur.
SB 3.0 dhe
Zëri nuk është në sinkronizim me
imazhin.
Kur jeni duke shikuar filma, mund
të dëgjoni zërin me një vonesë
të vogël nga imazhi.
Telekomandë
Telekomanda e këtij sistemi nuk
funksionon.
Pikësoni telekomandën në sensorin
e telekomandës në Kryetarin e Barit
(faqe 7).
Hiqni çdo pengesë në rrugën
ndërmjet telekomandës dhe
sistemit.
Zëvendësoj të dyja bateritë në
telekomandë me ato të reja,
nëse janë të dobëta.
28
SQ
Page 29
Sigurohuni që po shtypni butonin e
duhur në telekomandë (faqe 11).
Telekomanda e televizorit nuk
funksionon.
Instaloni kryetarin
mënyrë që të mos pengojë sensorin e
telekomandës të televizorit.
Ky problem mund të zgjidhet duke
aktivizuar funksionin e përsëritësit IR
(faqe 15).
e bareve në
Të tjerët
Funksioni i Kontrollit për HDMI nuk
funksionon siç duhet.
Kontrolloni
(referojuni udhëzuesit të fillimit të
dhënë).
Aktivizo funksionin e Kontrollit për
HDMI në televizor. Për detaje,
referojuni udhëzimeve të përdorimit
të televizorit.
Prisni një kohë dhe pastaj provoni
përsëri. Nëse hiqni sistemin, do të
duhet një kohë para se të kryhen
operacionet. Prisni 15 sekonda ose
më shumë, dhe pastaj provoni
përsëri.
Sigurohuni që pajisjet e lidhura me
sistemin të mbështesin funksionin e
Kontrollit për HDMI.
Aktivizo funksionin e Kontrollit për
HDMI të pajisjeve të lidhura me
sistemin. Për detaje, referojuni
udhëzimeve të përdorimit të pajisjes
suaj.
Lloji dhe numri i pajisjeve që mund të
kontrollohen nga funksioni Control
for HDMI është i kufizuar nga
standardi HDMI CEC si më poshtë:
Pajisjet e regjistrimit (Regjistruesi
–
Blu-ray Disc, regjistrues DVD, etj.):
Deri në 3 pajisje
lidhjen me sistemin
Pajisjet e riprodhimit (Blu-ray
–
Disc lojtar, DVD lojtar, etj.): deri
në 3 pajisje
Pajisje të lidhura me
–
akorduesit: deri në 4 pajisje
Sistemi audio (marrës / kufje): deri
–
në 1 pajisje (përdoret nga ky
sistem)
Të gjithë treguesit në bllokun e
kryqit të bardhë, zëri është i heshtur
dhe butonat në telekomandë ose
altoparlanti i barrave përveç (power) nuk funksionojnë.
Funksioni i mbrojtjes aktivizohet.
Shtypni (power) për ta fikur
sistemin dhe shkëputni kordonin e
rrymës së drejtpërdrejtë (AC) dhe
kontrolloni artikujt më poshtë.
Sigurohuni që ventilimi i
–
altoparlantit nuk mbulohet dhe të
ndiz
ni sistemin pas një kohe.
Kur sistemi po përdor lidhjen USB,
–
hiqni pajisjen USB dhe aktivizoni
sistemin. Nëse sistemi funksionon
siç duhet, rryma e pajisjes së lidhur
USB është mbi rrymën maksimale të
daljes së sistemit 500 mA, ose
pajisja USB mund të ketë një
anomali.
Sensorët e televizorit nuk punojnë
si duhet.
Kryetari i Bar mund të bllokojë disa
sensorë (të tillë si ndriçimi), marrësi i
telekomandës së televizorit ose
emetuesi për syzet 3D (transmetimi
me infra të kuqe) të një TV 3D që
mbështet sistemin infra të kuq të
qelqit 3D ose komunikimin me valë.
Zhvendosni altoparlantin e barit larg
nga televizori brenda një diapazoni
që i lejon ato pjesë të funksionojnë
siç duhet. Për vendndodhjen e
sensorëve dhe marrësit të kontrollit
të largët,
përdorimit të furnizuar me
televizorin.
referojuni udhëzimeve të
SQ
2
9
Page 30
Sistemi nuk funksionon siç duhet.
Sistemi mund të jetë në modalitetin
demo. Për të anuluar modalitetin e
demo, rivendosni sistemin. Shtypni
dhe mbani shtypur (power), + dhe
në kryetarin e barrave për më
shumë se 5 sekonda (faqe 30).
Kur ndryshoni në hyrjen e
televizorit nga hyrja USB duke
shtypur INPUT, do të shfaqet
mesazhi.
Ky ekran është një shembull për
*
gjuhën angleze.
Zgjidhni programin televiziv duke
përdorur telekomandën.
Rivendosja e Sistemit
Nëse sistemi akoma nuk funksionon
siç duhet, rivendosni sistemin si më
poshtë.
1 Shtypni dhe mbani , + dhe
ryetarin e Bareve për më
në K
shumë se 5 sekonda.
Të gjithë treguesit në Kryetarin e
Bargut flash 3 herë, dhe cilësimet
kthehen në statusin e tyre fillestar.
2 Shkëputeni kordonin elektrik të
mës.
rry
3 Lidhni kordonin e rrymës së
energjisë, më pas shtypni për
të ndezur sistemin.
Këshillë
Cilësimet e paracaktuara janë
nënvizuar në çdo përshkrim të
funksionit.
30
SQ
Page 31
Informacion shtese
Specifikimet
Seksioni i përforcuesit
FUGIJA E DALJES (vlerësuarat)
Altoparlanti i përparmë L + Altoparlanti i përparmë
R: 22 W + 22 W (në 8 ohms, 1 kHz, 1% THD)
Dritarja e përparme L + Dritarja e përparme R: 22
W + 22 W (në 8 ohms, 10 kHz, 1% THD)
FUGIJA E D
Audi
TV Display Output (USB display)
USB seksion
BLUETOOTH seksion
Sistemi i komunikimit
prodhim
Gama maksimale e komunikimit
frekuencë
Fuqia maksimale e daljes
Metoda e modulimit
Profili BLUETOOTH i pajtueshëm2)
ALJES (referim)
Fronti L / R woofer blloqe: 30 W
(për kanal në 8 ohms, 1 kHz)
Përparme L / R blloqe tweeter: 30
W (për kanal në 8 ohms, 10 kHz)
o Inputet
TV IN (OPTICAL)
USB
HDMI OUT (TV (ARC))
HDMI OUT (TV (ARC))
(USB) port:
Lloji A (Për lidhjen e kujtesës USB)
BLUETOOTH Specification version 4.2
BLUETOOTH Specification Power
Class 1
Linja e shikimit përafërsisht 10 m1)
2.4 GHz band (2.4000 GHz -
2.4835 GHz)
< 10.0 dBm
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Gama aktuale do të ndryshojë në varësi
të faktorëve si pengesat midis pajisjeve,
fushave magnetike rreth një furrë me
mikrovalë, energjisë elektrike statike,
përdorimit të telefonit
ndjeshmërisë së pritjes, sistemit
operativ, aplikacioneve softuerike etj.
2)
Profilet standarde BLUETOOTH tregojnë
qëllimin e komunikimit BLUETOOTH
ndërmjet pajisjeve.
3)
Kodeku : Formati i compression audio dhe
konvertimit të sinjalit
4)
Shkurtim për Codband Subband
LAN,
Pjesa e bllokut të altoparlanës së
përparme L / R përpara
Sistemi i altoparlantëve
Sistemi i altoparlantëve me dy drejtime,
refleks bas
Folës
Woofer: 48 mm × 90 mm lloj kon
Tweeter: 25 mm lloji i balancuar
Përgjithshme
Kërkesat e energjisë
220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Konsumi i energjisë
Përfshira: 30W
Mënyra e pritjes: 0.5 W ose më pak
(modaliteti i kursimit të energj
(Kur kontrolli për funksionin HDMI dhe
modaliteti BLUETOOTH në gatishmëri
janë të aktivizuara)
Mënyra e pritjes: 2 W ose më pak
(Kur Funksioni i Kontrollit për HDMI
është i aktivizuar dhe / ose modaliteti
BLUETOOTH i gatishmërisë është i
aktivizuar)
Dimensionet * (përafërsisht) (w / h / d)
900 mm × 64 mm × 90 mm
Përfshirë pjesën e projektimit
*
Masa (përafërsisht)
2.4 kg
Dizajni dhe specifikimet mund të
ndryshojnë pa paralajmërim.
isë)
SQ
31
Page 32
Llojet e skedarëve të
luajts
hëm (USB hyj)
KodekuZgjerim
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
WMA9 Standard.wma
LPCM (2ch).wav
Shënime
Di
sa skedarë nuk mund të luajë ose
•
mund të luajnë pa zë në varësi të
formatit të skedarit, kodimit të skedarit
ose gjendjes së regjistrimit.
Disa skedarë të redaktuar në një
•
kompjuter nuk mund të luajnë.
Sistemi nuk luan skedarë të koduar si
•
DRM dhe Lossless.
Sistemi mund të njohë dosjet ose dosjet
•
e mëposhtme në pajisj
në 200 dosje (duke përfshirë
deri
–
dosjen bosh dhe dosjen rrënjë)
deri në 150 këngë në një dosje
–
deri në dosjet në shtresën e 8-të
–
rë dosjen rrënjë)
(përfshi
sa pajisje USB mund të mos punojnë
Di
•
me këtë sistem.
•
Sistemi mund të njohë pajisjet e klasës
së magazinimit masiv (MSC).
.mp3
et USB:
Formatet Audio Input të
Mbës
htetur (HDMI OUT
(TV (ARC)) ose TV IN
(OPTICAL))
Formatet audio të mbështetura nga ky
sistem janë si më poshtë.
•Dolby Digital
•Linear PCM 2ch
32
SQ
Page 33
Në komunikimin
BLUETOOTH
Pajisjet BLUETOOTH duhet të
•
përdoren brenda afro 10 metrave
(distancës pa pengesa) të njëritjetrit. Gama e komunikimit efektiv
mund të bëhet më e shkurtër në
kushtet e mëposhtme.
Kur një person, objekt metali, mur
–
ose pengesa të tjera ndodhen midis
pajisjeve me një lidhje BLUETOOTH
Lokacionet ku është instaluar një
–
LAN me valë
Rreth furrat me mikrovalë që janë në
–
përdorim
Vendndodhjet ku ndodhin valë të
–
tjera elektromagnetike
Pajisjet BLUETOOTH dhe LAN me valë
•
(IEEE 802.11b / g / n) përdorin brezin e
frekuencës (2.4 GHz). Kur
njëjtë të
përdorni pajisjen tuaj BLUETOOTH
pranë një pajisjeje me aftësi LAN pa
tel, mund të ndodhë ndërhyrja
elektromagnetike. Kjo mund të
rezultojë në shkallë më të ulët të
transferimit të të dhënave, zhurmës
ose paaftësisë për t'u lidhur. Nëse kjo
ndodh, provoni mjetet e mëposhtme:
Përdoreni këtë sistem të paktën 10
–
metra larg pajisjes LAN me valë.
–
Fikni fuqinë në pajisjen LAN me valë
kur përdorni pajisjen tuaj
BLUETOOTH brenda 10 metrave (33
feet).
Instaloni këtë sistem dhe pajisjen
–
BLUETOOTH sa më afër njëri-tjetrit.
Valët e radios të transmetuara nga ky
•
sistem mund të ndërhyjnë në
funksionimin e disa pajisjeve
mjekësore. Meqë kjo ndërhyrje mund
të rezultojë në mosfunksionim,
gjithmonë ndizni fuqinë në këtë
sistem dhe pajisjen BLUETOOTH në
vendet e mëposhtme:
Në spitale, në trena, në aeroplanë,
–
në stacionet e benzinës dhe në çdo
vend ku
mund të jenë të pranishme
gazra të ndezshëm
–
Pranë dyerve automatike ose
alarmeve të zjarrit
Ky sistem mbështet funksionet e sigurisë
•
që përputhen me specifikimet
BLUETOOTH për të siguruar lidhjen e
sigurt gjatë komunikimit duke përdorur
teknologjinë BLUETOOTH. Megjithatë,
kjo siguri mund të jetë e pamjaftueshme
në varësi të përmbajtjes së vendosjes
dhe faktorëve të tjerë, prandaj
gjithmonë kini kujdes kur kryeni
komunikimin duke përdorur
teknologjinë BLUETOOTH.
Sony nuk mund të mbajë përgjegjësi në
•
asnjë mënyrë për dëmet ose humbje të
tjera që rrjedhin nga rrjedhjet e
informacionit gjatë komunikimit duke
përdorur teknologjinë BLUETOOTH.
Komunikimi BLUETOOTH nuk është
•
domosdoshmërisht i garantuar me të
gjitha pajisjet BLUETOOTH që kanë të
njëjtin profil me këtë sistem.
Pajisjet BLUETOOTH të lidhura me këtë
•
sistem duhet të jenë në përputhje me
specifikimet e BLUETOOTH të përshkruara
nga Bluetooth SIG, Inc., dhe duhet të jenë
të certifikuara për t'u përputhur.
Megjithatë, edhe kur një pajisje
përputhet me specifikimet BLUETOOTH,
mund të ketë raste kur karakteristikat ose
specifikimet e pajisjes BLUETOOTH e
bëjnë të pamundur lidhjen ose mund të
rezultojnë në metoda të ndryshme
kontrolli, shfaqjeje ose operimi.
Mund të ndodhë z
•
mund të pritet në varësi të pajisjes
BLUETOOTH të lidhur me këtë sistem,
mjedisin e komunikimit ose kushtet
rrethuese.
Nëse keni ndonjë pyetje apo probleme në
lidhje me sistemin tuaj, ju lutemi
konsultohuni me shitësin më të afërt të
Sony.
hurma ose audio
33
SQ
Page 34
Masat paraprake
Për sigurinë
Nëse ndonjë objekt i ngurtë ose lëngu
•
bie në sistem, hiqni sistemin nga priza
dhe kontrolloni nga personeli i
kualifikuar përpara se të veproni më tej.
Mos u ngjitni në Kryetarin e Bareve, pasi
•
mund të bini poshtë dhe të dëmtoni veten,
ose mund të rezultojë dëmtimi i sistemit.
Në burimet e energjisë
Para përdorimit të sistemit, kontrolloni
•
që voltazhi operativ është identik me
furnizimin tuaj lokal të energjisë. Tensioni
i
punës tregohet në tabelën e shënimit
në pjesën e poshtme të altoparlantit.
Nëse nuk do ta përdorni sistemin për një
•
kohë të gjatë, sigurohuni që të shkëputni
si
stemin nga priza (rrjeti). Për të
shkëputur
drejtpërdrejtë (rrymë elektrike), kapni
prizën; kurrë mos e tërheq kordonin.
Një teh i prizës është më i gjerë se tjetri
•
për qëllime të sigurisë dhe do të
përshtatet në prizën e murit vetëm në një
mënyrë. Nëse nuk jeni në gjendje të futni
plotësisht prizën në konektor, kontaktoni
me shitësin tuaj.
•
Kordoni i rrymës AC duhet të ndryshohet
vetëm në një shitore shërbimi të kualifikuar.
Mbi ngritjen e nxehtësisë
Megjithëse sistemi ngrohet gjatë
operacionit, kjo nuk është një
mosfunksionim.
Nëse përdorni vazhdimisht këtë sistem
në vëllim të lartë, temperatura e sistemit
në pjesën e pasme dhe të poshtme rritet
ndjeshëm. Për të shmangur djegien e
vetes, mos e prekni sistemin.
Për vendosjen
Vendoseni sistemin në një vend me
•
ventilim adekuat për të parandaluar
ngritjen e nxehtësisë dhe zgjat jetën
e sistemit.
•
Mos e vendosni sistemin afër burimeve
të nxehtësisë ose në një vend që i
kordonin e rrymës së
nënshtrohet rrezet e diellit direkte,
pluhurin e tepruar ose goditjen mekanike.
Mos vendosni asgjë në krye të Kryetarit
•
të Bareve.
Nëse sistemi po përdoret në kombinim me
•
TV, VCR ose kasetë kasetë, mund të
rezultojë zhurma dhe mund të vuajë cilësinë
e imazhit. Në një rast të tillë, vendosni
sistemin larg nga TV, VCR, ose kasetë kasetë.
Përdorni kujdes kur vendosni sistemin në
•
një sipërfaqe që është trajtuar posaçërisht
(me dylli, vaj, polak, etj.), Si rezultat i
ngjyrosjes ose i njollës së sipërfaqes.
Kujdesuni që të shmangni ndonjë dëmtim të
•
mundshëm nga këndet e Kryetarit të Bareve.
Mbi funksionimin
Para se të lidhni pajisje të tjera, sigurohuni
që
të fikni dhe shkëputni sistemin.
Në
se hasni parregullsi të ngjyrave
në një ekran televiziv aty pranë
Parregullsi në ngj
në lloje të caktuara të televizorit.
Nëse vërehet parregullsi ngjyrash ...
•
Fikeni TV, pastaj kthejeni
15 deri në 30 minuta.
Nëse vërehet përsëri parregullsi në ngjyrë ...
•
Vendoseni sistemin larg nga televizori.
Pë
r pastrimin
Pastroni sistemin me një leckë të butë
dhe të thatë. Mos përdorni asnjë lloj bari
gërryes, pluhur pastrues ose tretës, si
alkooli ose benzina.
Nëse keni ndonjë pyetje ose problem
në lidhje me sistemin tuaj, ju lutemi të
konsultoheni me shitësin më të afërt të
Sony.
yra mund të vërehen
atë përsëri pas
34
SQ
Page 35
Drejta e autorit dhe Marka tregtare
Ky sistem përfshin Dolby * Digital.
Prodhuar sipas licencës nga Dolby
*
Laboratories.
Dolby, Dolby Audio dhe simboli i
dyfishtë D j
Laboratories.
anë marka tregtare e Dolby
Ky sistem përfshin teknologjinë HighDefinition Mul
Termat HDMI dhe HDMI High-Definition
Multimedia Interface dhe Logo HDMI janë
marka tregtare ose marka të regjistruara
të HDMI Licensing Administrator, Inc. në
Shtetet e Bashkuara dhe vende të tjera.
Shenja e markës BLUETOOTH® dhe logot
janë marka tregtare të regjistruara në
pronësi të Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo
përdorim i markave të tilla nga Sony
Corporation është nën licencën. Marka të
tjera tregtare dhe emra tregtarë janë ato
të pronarëve të tyre përkatës.
Logoja "BRAVIA" është nj
tregtare e Sony Corporation.
MPEG Layer-3 teknol
audio dhe patentat e licencuara nga
Fraunhofer IIS dhe Thomson.
Windows Media është markë tregtare ose
markë e regjistruar e Microsoft
Corporation në Shtetet e Bashkuara dhe /
ose në vende të tjera.
Ky produkt mbrohet nga disa të drejta të
pronësisë intelektuale të Microsoft
Corporation. Përdorimi ose shpërndarja e
teknologjisë së tillë jashtë këtij produkti
ndalohet pa licencë nga Microsoft ose një
degë e autorizuar e Microsoft.
Të gjitha markat e tjera janë marka
tregtare të pronarëve të tyre përkatës.