Sony HT-SF150 Users guide [pt]

Page 1
Sound Bar
Instruções de funcionamento
PT
HT-S100F/SF150
Page 2
AVISO
Não instale o aparelho num espaço fechado, como uma estante ou um armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Não exponha o aparelho a fontes de fogo desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que desligue a unidade.
Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia na unidade, desligue imediatamente a ficha da tomada de CA.
CUIDADO
Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Não exponha as pilhas/baterias ou aparelhos com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
Apenas para utilização em espaços interiores.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores adequadamente blindados e ligados à terra para ligação aos computadores anfitriões e/ou periféricos.
Para o Sound Bar
A placa de características está localizada no fundo do Sound Bar.
Para os clientes na Europa
Aviso para os clientes: as informações seguintes aplicam­se apenas a equipamento comercializado nos países que aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation. Importador para a UE: Sony Europe Limited. Quaisquer questões para o Importador para a UE ou relacionadas com a conformidade do produto na União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Através do presente documento, a Sony Corporation declara que este equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço Web: http://www.compliance.sony.de/
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos no regulamento de compatibilidade eletromagnética (CEM), utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros.
PT
2
Page 3
Eliminação de pilhas/baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável
na União Europeia e noutros países com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/baterias não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. O símbolo químico do chumbo (Pb) é adicionado se a pilha/bateria contiver mais de 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/baterias são eliminados de forma correta, irá evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que poderiam ocorrer devido ao manuseamento inadequado destes resíduos. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha/bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes produtos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas/baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/
baterias, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área de residência ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.
Para os clientes na Austrália ou Nova Zelândia
Deve ser instalado e utilizado a uma distância mínima de 20 cm entre o radiador e o corpo da pessoa (excluindo extremidades: mãos, pulsos, pés e tornozelos).
Para os clientes na Austrália
Eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável na União Europeia e noutros países com sistemas de
recolha seletiva de resíduos)
PT
3
Page 4
Índice
Configuração básica
Sobre as Instruções de
Funcionamento ....................... 4
Conteúdo da embalagem ............. 5
O que pode fazer com o sistema
Guia de peças e controlos .............7
Preparar a utilização do sistema
Montar o Sound Bar numa
parede .................................... 13
Quando o telecomando
do televisor não funciona .....15
Ouvir som
Ouvir som de um televisor
e outros dispositivos .............16
Ouvir música num dispositivo
USB ......................................... 17
Selecionar os efeitos sonoros
Ajustar o som ...............................19
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH®
Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel .................. 21
Ligar o sistema ao utilizar o
dispositivo BLUETOOTH ........23
Desativar a função BLUETOOTH
Utilizando as várias funções
Utilizar a função Control
for HDMI ................................ 24
Poupar consumo de energia .......25
Guia de Início (documento
separado)
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............ 26
Repor o sistema .......................... 30
Informações adicionais
Especificações .............................. 31
Tipos de ficheiros que podem ser
reproduzidos (entrada USB)
Formatos de áudio de entrada
suportados (HDMI OUT (TV
... 6
(ARC)) ou TV IN (OPTICAL)) ....32
Sobre a comunicação
BLUETOOTH ...........................33
Precauções .................................. 34

Sobre as Instruções de Funcionamento

As indicações presentes nestas Instruções de Funcionamento descrevem os controlos do telecomando.
•Algumas ilustrações representam esquemas concetuais e poderão ser diferentes dos produtos reais.
•As predefinições são sublinhadas em cada descrição de funcionalidade.
...23
...32
PT
4
Page 5

Conteúdo da embalagem

• Sound Bar (1)
• Telecomando (1)
• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
• Cabo digital ótico (1)
• MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE (1)
•Guia de Início
• Instruções de funcionamento
• Cabo de alimentação de CA (1)
PT
5
Page 6

O que pode fazer com o sistema

"Ouvir som de um televisor e outros dispositivos" (página 16)
Leitor Blu-ray Disc™, caixa de televisão por cabo, caixa de televisão por satélite, etc.
Ligar o televisor (consulte o "Guia de Início" [documento em separado])
"Utilizar a função Control for HDMI" (página 24)
"Ouvir música num dispositivo USB" (página 17)
"Ouvir música a partir de um dispositivo móvel" (página 21)
PT
6
Page 7

Guia de peças e controlos

Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Sound Bar
Vista frontal
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para o sensor do telecomando para controlar o sistema.
Botão (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
Botão (seleção de entrada)
(página 16)
Botão BLUETOOTH (página 21)
Botões +/– (volume)Indicadores
Para obter informações detalhadas, consulte "Sobre os indicadores no Sound Bar" (página 8).
PT
7
Page 8
Sobre os indicadores no Sound Bar
A iluminação e a intermitência do(s) indicador(es) no Sound Bar indicam a entrada ou o estado do dispositivo de entrada.
Indicadores Estado
• Acende-se: quando a entrada de TV é selecionada.
• Acende-se a azul: quando é estabelecida a ligação BLUETOOTH (a entrada BLUETOOTH está selecionada).
• Pisca rapidamente a azul: enquanto espera pela ligação a um dispositivo.
• Pisca a azul: enquanto estabelece uma nova ligação ou efetua o emparelhamento.
• Acende-se: quando a entrada USB é selecionada.
• Pisca duas vezes: O modo de reprodução é alterado.
• Pisca primeiro três vezes e, em seguida, pisca lentamente repetidamente: ao ligar a um dispositivo não suportado.
• Pisca repetidamente: durante a leitura de dados do dispositivo USB ligado.
Os indicadores piscam ao ativar/desativar a definição da função ou ao utilizar o telecomando.
Indicadores Estado
• Pisca duas vezes: uma das funções seguintes está ativada. – Modo noturno (página 19) – Modo de voz (página 19)
• Pisca uma vez: O canal de áudio está definido para Main (página 20), o modo de som é selecionado (página 19),ou uma das seguintes funções está desligada. – Modo noturno (página 19) – Modo de voz (página 19)
• Pisca duas vezes: uma das funções seguintes está ativada. – Dolby DRC (página 20) – Control for HDMI (página 24) – BLUETOOTH standby (página 23) –Função BLUETOOTH (página23) – Standby automático (página 25) – Repetidor IV (página 15)
• Pisca uma vez: o canal de áudio está definido como Sub (página 20) ou uma das funções seguintes está definida como desativada. – Dolby DRC (página 20) – Control for HDMI (página 24) – BLUETOOTH standby (página 23) –Função BLUETOOTH (página23) – Standby automático (página 25) – Repetidor IV (página 15)
• Piscam uma vez: o canal de áudio estiver definido como Main/Sub (página 20).
• Piscam rapidamente: a funcionalidade de proteção é ativada (página 29).
• Piscam lentamente: O sistema entra no modo standby pela função de standby automática (página 25).
PT
8
Page 9
Os indicadores piscam enquanto se ajusta o volume.
Indicadores Estado
• Pisca uma vez: Nível de volume baixo.
• Piscam uma vez: Nível de volume médio.
• Piscam uma vez: Nível de volume alto.
• Piscam repetidamente: O som está cortado.
• Piscam duas vezes: O nível de volume está definido para o máximo/mínimo.
Sugestão
Pode desligar os indicadores premindo INDICATOR. Mesmo que os indicadores sejam desligados ao premir INDICATOR, se utilizar o sistema, os indicadores relacionados com a operação acendem ou piscam.
PT
9
Page 10
Vista posterior
Terminal AC INEntrada HDMI OUT (TV (ARC))
Ligue um televisor com uma tomada de entrada HDMI utilizando um cabo HDMI. O sistema é compatível com Audio Return Channel (ARC). ARC é a função que envia o som do televisor para um dispositivo AV, como o sistema, a partir da tomada HDMI do televisor.
Porta (USB) (página 17)Tomada TV IN (OPTICAL)Repetidor IV (página 15)
Transmite o sinal remoto do telecomando do televisor para o televisor.
10
PT
Page 11
Telecomando
Alguns botões funcionam de modo diferente consoante o tempo durante o qual o botão é premido. Os ícones abaixo indicam quanto tempo deve premir o botão.
: Prima o botão.
: Mantenha premido o botão durante 5 segundos.
INPUT (página 16)
Seleciona a fonte de reprodução. Quando premir INPUT uma vez, o indicador de entrada atual pisca. Prima novamente o botão INPUT para selecionar o dispositivo que pretende. Cada vez que premir INPUT, a entrada muda ciclicamente do seguinte modo. Entrada TV entrada BLUETOOTH  entrada USB
AUTO SOUND (página 19)
Seleciona AUTO SOUND para o efeito sonoro.
CINEMA
: Seleciona CINEMA para o efeito
sonoro. (página 19)
: Ativa/desativa a função de
standby automático. (página 25)
VOICE
: Ativa/desativa o modo de voz.
(página 19)
: Ativa/desativa a função
Control for HDMI. (página 24)
  (volume) +*/–
Ajusta o volume.
INDICATOR (página 8)
Ativa/desativa os indicadores no Sound Bar.
PLAY MODE (página 17)
Seleciona o modo de reprodução para reprodução USB.
 / (página 17)
Seleciona o conteúdo no ecrã do televisor para reprodução USB.
PT
11
Page 12
/ (anterior/seguinte)
(página 17, 21)
Premir o botão leva ao início do ficheiro anterior ou seguinte. Premir sem soltar procura para a frente ou para trás (recuar/avançar rapidamente).
 (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em modo standby.
STANDARD
: Seleciona STANDARD para o
efeito sonoro. (página 19)
: Ativa/desativa a função de
repetidor IV. (página 15)
MUSIC (página 19)
Seleciona MUSIC para o efeito sonoro.
NIGHT
: Ativa/desativa o modo noturno.
(página 19)
: Ativa/desativa o modo standby de BLUETOOTH. (página 23)
  (sem som)
Desativa temporariamente o som ou ativa o som.
AUDIO*
: Seleciona o canal de áudio para transmissão multiplex Dolby Digital. (página 20)
: Ativa/desativa a função Dolby
DRC. (página 20)
ENTER (página 17)
Reproduz o conteúdo que selecionado pelas / através da reprodução USB.
 (reproduzir/pausa)*
(página 17, 21)
Pausa ou retoma a reprodução.
*Os botões AUDIO, + e  têm um
ponto em relevo. Utilize-o como orientação durante a utilização.
PT
12
Page 13

Preparar a utilização do sistema

Orifício na parte posterior do Sound Bar
4mm
Mais de 30 mm
5 mm
10 mm
Centro da TV
MODELO DE MONTAGEM
Fita adesiva, etc.

Montar o Sound Bar numa parede

Pode montar o Sound Bar numa parede.
1 Prepare dois parafusos (não
fornecidos) que sejam adequados para os orifícios de suporte de parede na parte posterior do Sound Bar.
Notas
• Prepare parafusos (não fornecidos) adequados ao material e à resistência da parede. Uma vez que uma parede com estuque é particularmente frágil, fixe bem os parafusos a uma viga. Instale as colunas horizontalmente, presas por parafusos em cavilhas, numa secção sempre plana da parede.
• Subcontrate a instalação junto de um agente Sony ou de um empreiteiro licenciado e preste especial atenção à segurança durante a instalação.
• A Sony não será responsável por acidentes ou danos causados por uma instalação inadequada, por resistência insuficiente da parede, por uma fixação incorreta dos parafusos ou por calamidades naturais, etc.
2 Cole o MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE (fornecido) numa parede.
1 Alinhe a LINHA CENTRAL DO
TELEVISOR () do MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE com a linha central do televisor.
2 Alinhe a LINHA INFERIOR DO
TELEVISOR () do MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE com a parte inferior do televisor, em seguida, cole o MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE numa parede utilizando uma fita adesiva comercialmente disponível, etc.
13
PT
Page 14
3 Aperte os parafusos nas marcas
Parafusos
Marcas
6 mm a 7mm
228,5 mm
228,5 mm
na LINHA DE PARAFUSO () do MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE, conforme a ilustração abaixo.
4 Remova o MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE.
5 Suspenda o Sound Bar nos
parafusos.
Alinhe os orifícios existentes na parte posterior do Sound Bar com os parafusos e suspenda o Sound Bar nos dois parafusos.
Nota
Quando colar o MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE, alise-o totalmente.
PT
14
Page 15

Quando o telecomando do televisor não funciona

Se o Sound Bar obstruir o sensor do telecomando da TV, o telecomando da TV pode não funcionar. Nesse caso, ative a função do repetidor de IV do sistema. Pode controlar o televisor utilizando o respetivo telecomando e enviando o sinal remoto a partir da parte posterior do Sound Bar.
Mantenha premido STANDARD durante 5 segundos para ativar ou desativar a função.
Repetidor IV ativado
O indicador USB pisca duas vezes.
Repetir IV desativado
O indicador USB pisca uma vez.
Notas
• Certifique-se de que confirma que o telecomando do televisor não consegue controlar o televisor e, em seguida, ative a função do repetidor IV. Se for ativado quando o telecomando controlar o televisor, poderá não ser possível obter o funcionamento adequado devido à interferência entre o comando direto do telecomando e o comando através do Sound Bar.
• Esta função poderá não funcionar corretamente em algumas TVs. Neste caso, afaste o Sound Bar ligeiramente do televisor.
15
PT
Page 16

Ouvir som

INPUT
+/–

Ouvir som de um televisor e outros dispositivos

1 Prima INPUT repetidamente.
Quando premir INPUT uma vez, o indicador de entrada atual pisca. Prima novamente o botão INPUT para selecionar o dispositivo que pretende. O indicador do dispositivo selecionado acende-se. Cada vez que premir INPUT, a entrada muda ciclicamente do seguinte modo. Entrada TV  entrada BLUETOOTH  entrada USB
Entrada TV
• Televisor ligado à tomada TV IN (OPTICAL)
• Televisor compatível com a função ARC (Audio Return Channel) que está ligado à entrada HDMI OUT (TV (ARC))
Quando liga o televisor às tomadas HDMI OUT (TV (ARC)) e TV IN (OPTICAL), a entrada da tomada HDMI OUT (TV (ARC)) tem prioridade.
Entrada BLUETOOTH
Dispositivo BLUETOOTH que suporta A2DP Para obter informações detalhadas, consulte "Ouvir música/som com a função BLUETOOTH®" (página 21).
Entrada USB
Dispositivo USB ligado à porta (USB) Para obter informações detalhadas, consulte "Ouvir música num dispositivo USB" (página 17).
2 Prima +/– no telecomando para
ajustar o volume.
Sugestão
Também pode selecionar a entrada premindo no Sound Bar.
16
PT
Page 17
Ouvir música num
ENTER
PLAY MODE
+/–

/
INPUT
/
dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de música armazenados num dispositivo USB ligado. Para saber os tipos de ficheiro que podem ser reproduzidos, consulte "Tipos de ficheiros que podem ser reproduzidos (entrada USB)" (página 32).
Notas
• Para ver a lista de conteúdos USB no ecrã do televisor, certifique-se de que liga o sistema ao televisor através de um cabo HDMI.
• Mude a entrada do televisor para a entrada à qual o Sound Bar está ligado.
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
2 Prima INPUT repetidamente para
selecionar a entrada USB.
O indicador USB acende e a lista de conteúdos USB aparece no ecrã do televisor.
3 Prima / para selecionar o
conteúdo pretendido e, em seguida, prima ENTER.
É iniciada a reprodução do conteúdo selecionado.
4 Prima o botão PLAY MODE
repetidamente para selecionar o modo de reprodução pretendido.
• None: Reproduz todas as faixas.
• [Repetir uma]: Repete uma faixa.
• [Repetir pasta]: Repete todas as faixas de uma pasta.
• [Aleatório]: Repete aleatoriamente todas as faixas de uma pasta.
O indicador USB pisca duas vezes sempre que premir PLAY MODE.
5 Prima +/– no telecomando para
ajustar o volume.
17
PT
Page 18
Outras operações
Para Efetue esta ação
Pausar ou retomar a reprodução
Selecionar a faixa anterior ou seguinte
Procurar para a frente ou para trás (recuar/ avançar rapidamente)
Notas
• Não remova o dispositivo USB durante o funcionamento. Para evitar danificar os dados ou o dispositivo USB, desligue o sistema antes de ligar ou remover o dispositivo USB.
• O indicador USB pisca três vezes primeiro e, em seguida, pisca lentamente várias vezes caso ligue um dispositivo USB não suportado.
• Dependendo do formato do ficheiro, as funções de recuar e avançar rapidamente podem não funcionar.
Prima .
Prima /.
Mantenha premido /.
Informações do dispositivo USB no ecrã do televisor
Tempo de reproduçãoTempo de reprodução totalÍndice do ficheiro selecionado/Total
de ficheiros na pasta
Modo de reproduçãoEstado de reproduçãoRecuar/avançar rapidamente
As seguintes mensagens são apresentadas no ecrã do televisor dependendo do estado do dispositivo USB.
•[No USB] Não está inserido nenhum dispositivo USB.
• [Waiting] O sistema está à procura de um dispositivo USB.
Notas
• Consoante a fonte de reprodução,
algumas informações poderão não ser apresentadas.
• Consoante o modo de reprodução, as
informações apresentadas poderão ser diferentes.
18
PT
Page 19

Selecionar os efeitos sonoros

STANDARD AUTO SOUND
MUSIC
CINEMA
STANDARD
Os efeitos sonoros são otimizados para a fonte individual.

Ajustar o som

Desfrutar de efeitos sonoros personalizados para as fontes de som (modo de som)
Pode desfrutar facilmente de efeitos sonoros pré-programados, personalizados para os diferentes tipos de fontes de som.
Prima AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC ou STANDARD para selecionar o modo de som.
Ao selecionar o modo de som, o indicador TV pisca uma vez.
AUTO SOUND
Pode desfrutar do som com o modo de som recomendado pela Sony. O modo de som é otimizado automaticamente de acordo com o conteúdo e a função de reprodução.
CINEMA
Os sons são reproduzidos com efeitos surround e são realistas e poderosos, o que os torna adequados para filmes.
MUSIC
Os efeitos sonoros estão otimizados para ouvir música.
Desfrutar, à meia-noite, de som nítido a um nível de volume baixo (NIGHT)
Pode comprimir o som de acordo com as informações contidas no conteúdo ativando o modo noturno. O som é emitido a um volume baixo com o mínimo de perda de fidelidade e com nitidez de diálogo.
Prima NIGHT para ativar ou desativar a função.
Modo noturno ativado
O indicador TV pisca duas vezes.
Modo noturno desativado
O indicador TV pisca uma vez.
Nota
Quando desliga o sistema, o modo noturno é automaticamente desativado.
Tornar os diálogos mais nítidos (VOICE)
Também pode tornar os diálogos mais nítidos ativando o modo de voz.
Prima VOICE para ativar ou desativar a função.
Modo de voz ativado
O indicador TV pisca duas vezes.
Modo de voz desativado
O indicador TV pisca uma vez.
19
PT
Page 20
Tornar o som com volume baixo fácil de ouvir comprimindo a gama dinâmica
Esta função só funciona quando reproduz o sinal Dolby Digital do dispositivo que está ligado à entrada TV IN (OPTICAL)/HDMI OUT (TV (ARC)). Quando ativa o Dolby DRC (Dynamic Range Control), a gama dinâmica do sinal de áudio (a gama entre o volume máximo e mínimo) é comprimida e o som com volume baixo é fácil de ouvir.
Mantenha premido o botão AUDIO durante 5 segundos para ativar ou desativar a função.
Dolby DRC ativado
O indicador USB pisca duas vezes.
Dolby DRC desativado
O indicador USB pisca uma vez.
Desfrutar de som de transmissão multiplex (AUDIO)
Quando o sistema recebe um sinal de difusão multiplex Dolby Digital, pode desfrutar do som de difusão multiplex.
Main/Sub
O som principal é emitido pela coluna esquerda e o som secundário é emitido pela coluna direita. Os indicadores TV e USB piscam uma vez.
Nota
Para receber um sinal Dolby Digital, tem de ligar um televisor ou outros dispositivos à entrada TV IN (OPTICAL) com o cabo digital ótico (fornecido) ou à entrada HDMI OUT (TV (ARC)) com um cabo HDMI (não fornecido).
Prima AUDIO repetidamente.
O canal muda ciclicamente do modo seguinte. Main Sub Main/Sub
Main
Emite apenas o canal principal. O indicador TV pisca uma vez.
Sub
Emite apenas o canal secundário. O indicador USB pisca uma vez.
PT
20
Page 21
Ouvir música/som com a função
Indicador BLUETOOTH
Botão BLUETOOTH
BLUETOOTH®

Ouvir música a partir de um dispositivo móvel

Pode ouvir ficheiros de música armazenados num dispositivo móvel, como um smartphone ou um tablet, através de uma ligação sem fios ligando o sistema e o dispositivo móvel com a função BLUETOOTH. Ao efetuar ligação ao dispositivo móvel com função BLUETOOTH, pode utilizar simplesmente o telecomando fornecido sem ligar a TV.
Ouvir música através do emparelhamento com um dispositivo móvel
1 Mantenha premido o botão
BLUETOOTH no Sound Bar durante 5 segundos.
O sistema entra no modo de emparelhamento e o indicador BLUETOOTH pisca rapidamente.
2 No dispositivo móvel, ative a
função BLUETOOTH e, em seguida, selecione "HT-S100F" ou "HT-SF150" depois de efetuar a pesquisa.
Se for solicitada uma chave de acesso, introduza "0000".
3 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH no Sound Bar se acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre o sistema e o dispositivo móvel.
4 Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pelo Sound Bar.
5 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
 e / no telecomando
podem ser utilizados para a função BLUETOOTH.
Notas
• É possível emparelhar até 8 dispositivos BLUETOOTH. Se for emparelhado um 9.º dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo ligado há mais tempo será substituído pelo novo.
• Efetue o emparelhamento para o segundo e seguintes dispositivos móveis.
Sugestões
• Também pode verificar o estado de ligação da função BLUETOOTH verificando o estado do indicador BLUETOOTH (página 8).
• Enquanto a entrada BLUETOOTH está a ser selecionada, o sistema entra no modo de emparelhamento ao premir o botão BLUETOOTH no Sound Bar.
21
PT
Page 22
Ouvir música a partir do
INPUT
+/–

/
dispositivo móvel emparelhado
4 Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no dispositivo móvel ligado.
É emitido som pelo Sound Bar.
5 Ajuste o volume.
• Prima +/– no telecomando
para ajustar o volume.
 e / no telecomando
podem ser utilizados para a função BLUETOOTH.
1 Ative a função BLUETOOTH do
dispositivo móvel.
2 Prima INPUT repetidamente para
selecionar a entrada BLUETOOTH ou prima brevemente o botão BLUETOOTH no Sound Bar.
O indicador BLUETOOTH pisca e o sistema liga-se automaticamente ao dispositivo BLUETOOTH ao qual esteve ligado mais recentemente.
3 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre o sistema e o dispositivo móvel.
22
PT
Page 23

Ligar o sistema ao utilizar o dispositivo BLUETOOTH

Quando o sistema tem informações de emparelhamento para ligar o sistema e ouvir música a partir de um dispositivo BLUETOOTH mesmo quando sistema está modo standby definindo o modo standby do BLUETOOTH para ativado.
Mantenha premido o botão NIGHT durante 5 segundos para ativar ou desativar a função.
Modo standby de BLUETOOTH ativado
O indicador USB pisca duas vezes.
Modo standby do BLUETOOTH desativado
O indicador USB pisca uma vez.
Nota
Enquanto o modo standby do BLUETOOTH estiver ativado, o consumo da alimentação em standby aumenta.

Desativar a função BLUETOOTH

É possível desativar a função BLUETOOTH.
Mantenha premido , e – no Sound Bar durante 10 segundos para ativar ou desativar a função.
Função BLUETOOTH ativada
O indicador USB pisca duas vezes.
Função BLUETOOTH desativada
O indicador USB pisca uma vez.
Nota
Quando a função BLUETOOTH está desativada, a entrada BLUETOOTH é ignorada ao selecionar a entrada premindo INPUT.
23
PT
Page 24

Utilizando as várias funções

Utilizar a função Control for HDMI

Ligar um dispositivo, tal como um televisor ou um leitor de Blu-ray Disc, compatível com a função Control for HDMI* utilizando um cabo HDMI (não fornecido) permite-lhe controlar facilmente o dispositivo através de um telecomando do televisor ou leitor Blu­ray Disc. As seguintes funções podem ser utilizadas com a função Control for HDMI.
• Função System Power Off
• Função System Audio Control
• Audio Return Channel
• Função One-Touch Play
Nota
Estas funções podem funcionar com dispositivos diferentes dos fabricados pela Sony, mas o funcionamento não é garantido.
* Control for HDMI é uma norma utilizada
pela CEC (Consumer Electronics Control) que permite que os dispositivos HDMI (High-Definition Multimedia Interface) se controlem mutuamente.
Preparar a utilização da função Control for HDMI
Mantenha premido o botão VOICE durante 5 segundos para ativar ou desativar a função.
Função Control for HDMI ativada
O indicador USB pisca duas vezes.
Função Control for HDMI desativada
O indicador USB pisca uma vez.
Ative as definições da função Control for HDMI para o televisor e para o outro dispositivo ligado ao televisor.
Função de desligar o sistema
Quando desligar o televisor, o sistema irá desligar-se automaticamente.
Função de controlo de áudio do sistema
Se ligar o sistema enquanto estiver a ver TV, o som do televisor será emitido pelas colunas ligadas do sistema. O volume do sistema pode ser ajustado utilizando o telecomando do televisor. Se, na última vez que viu TV, o som do televisor tiver sido emitido a partir das colunas do sistema, o sistema será ligado automaticamente quando ligar o televisor novamente. Também é possível efetuar operações utilizando o menu do televisor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Notas
• O som apenas é emitido pelo televisor se tiver selecionado uma entrada que não a de TV quando utiliza a função Imagem Dupla no televisor. Quando desativa a função Twin Picture, o som é emitido pelo sistema.
• O número para o nível de volume do sistema é apresentado no ecrã da TV consoante a TV.
• Consoante as definições do televisor, a função System Audio Control pode não estar disponível. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Audio Return Channel
Se o sistema estiver ligado a uma entrada HDMI IN do televisor compatível com Audio Return Channel (ARC), pode ouvir o som do televisor pelas colunas do sistema sem ligar um cabo digital ótico.
24
PT
Page 25
Nota
Se o televisor não for compatível com a função Audio Return Channel, tem de ligar o cabo digital ótico (fornecido) (consulte o Guia de Início fornecido).
Função Reprodução com um só toque
Quando reproduz conteúdo num dispositivo (leitor Blu-ray Disc, "PlayStation®4", etc.) ligado ao televisor, o sistema e o televisor ligam-se automaticamente, a entrada do sistema é alterada para a entrada "TV" e o som é emitido pelas colunas do sistema.
Notas
• Se o som da TV estava a ser emitido pelas colunas da TV da última vez que viu TV, o sistema não liga e o som e a imagem serão emitidos pela TV mesmo se o conteúdo do dispositivo for reproduzido.
• Consoante o televisor, a parte inicial do conteúdo a ser reproduzido pode não ser reproduzida corretamente.
Notas sobre ligações HDMI
• Utilize um cabo HDMI autorizado.
• Utilize um cabo HDMI de alta
velocidade da Sony com o logótipo de tipo de cabo.
• Não recomendamos a utilização de
um cabo de conversão HDMI-DVI.
• Os sinais áudio (frequência de
amostragem, número de bits, etc.) transmitidos a partir de uma tomada HDMI poderão ser suprimidos pelo dispositivo ligado.

Poupar consumo de energia

Para utilizar o sistema enquanto poupa o consumo de energia, altere as definições seguintes.
Desligar o sistema detetando o estado de utilização
Quando define a função de standby automática como ativada, o sistema entre no modo standby automaticamente quando não utiliza o sistema durante 20 minutos e o sistema não recebe um sinal de entrada.
Mantenha premido o botão CINEMA durante 5 segundos para ativar ou desativar a função.
Standby automático ativado
O indicador USB pisca duas vezes. Esta função está ativada por predefinição nos modelos do Reino Unido/Irlanda.
Standby automático desativado
O indicador USB pisca uma vez. Esta função está desativada por predefinição nos modelos da Austrália/Nova Zelândia.
Poupar energia no modo standby
Para diminuir o consumo de energia durante o modo standby, desative o modo standby de BLUETOOTH (página 23) e a função Control for HDMI (página 24). Estão ativadas as predefinições.
25
PT
Page 26

Resolução de problemas

Resolução de problemas

Se ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problemas para tentar solucioná-los antes de solicitar a reparação. Se persistir qualquer problema, contacte o agente Sony da sua zona.
Alimentação
Não é possível ligar o sistema.
Verifique se o cabo de alimentação
de CA está corretamente ligado.
Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de parede e, em seguida, ligue­o novamente após alguns minuto
O sistema desliga-se automaticamente.
A função de standby automático está
a funcionar. Defina a função de standby automática como desativada (página 25).
O sistema não liga mesmo quando o televisor está ligado.
Defina a função Control for HDMI
como ativada (página 24). O televisor tem de suportar a função Control for HDMI. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Verifique as definições das colunas
do televisor. A alimentação do sistema está sincronizada com as definições das colunas do televisor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Se, da última vez que viu televisão, o
som tiver sido emitido a partir das colunas do televisor, o sistema não liga mesmo quando o televisor é ligado.
s.
O sistema desliga-se quando o televisor é desligado.
Verifique a definição da função Control for HDMI (página 24). Quando a função Control for HDMI está ativada, o sistema desliga-se automaticamente quando desliga o televisor, independentemente da entrada.
O sistema não desliga mesmo quando o televisor é desligado.
Verifique a definição da função
Control for HDMI (página 24). Para desligar o sistema independentemente da entrada quando desliga o televisor, ative a função Control for HDMI. O televisor tem de suportar a função Control for HDMI. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Imagem
Não existe imagem ou a imagem não é apresentada corretamente.
Selecione a entrada adequada
(página 16).
Quando não existe imagem
enquanto a entrada do televisor estiver selecionada, selecione o canal de televisão que pretende utilizando o telecomando do televisor.
Desligue o cabo HDMI e, em seguida,
volte a ligá-lo. Certifique-se de que o cabo está corretamente introduzido.
Som
O som do televisor não é emitido pelo sistema.
Verifique o tipo e a ligação do cabo
HDMI ou do cabo digital ótico que está ligado ao sistema e ao televisor (consulte o Guia de início fornecido).
Desligue os cabos que se encontram
ligados entre o televisor e o sistema e, em seguida, ligue-os novamente de forma correta. Desligue os cabos de alimentação CA do televisor e do
26
PT
Page 27
sistema a partir das tomadas CA e, em seguida, ligue-os novamente.
Quando o sistema e o televisor são
ligados com um cabo HDMI, verifique o seguinte. – A tomada HDMI da TV ligada é
identificada com "ARC."
– A função Control for HDMI da TV
está ativada.
– No sistema, a função Control for
HDMI está ativada (página 24).
Se o televisor não for compatível com Audio Return Channel, ligue o cabo digital ótico (fornecido) (consulte o Guia de Início fornecido). Se o televisor não for compatível com a função Audio Return Channel, o som do televisor não será emitido a partir do sistema, mesmo que o sistema esteja ligado à tomada de entrada HDMI IN do televisor.
Se o som do dispositivo que está
ligado à tomada de entrada ótica do televisor não estiver a emitir, tente o procedimento seguinte. – Ligue a caixa de televisão por cabo
ou por satélite diretamente à tomada TV IN (OPTICAL) do sistema.
Prima INPUT repetidamente para
selecionar a entrada TV (página 16).
Aumente o volume do televisor ou
cancele o corte de som.
Dependendo da ordem pela qual
ligar a TV e o sistema, o sistema poderá ficar sem som. Se isto acontecer, ligue primeiro o televisor e depois o sistema.
Configure a definição das colunas da
TV (BRAVIA) para o sistema de áudio. Consulte as instruções de funcionamento da TV sobre como definir a TV.
Verifique a saída de som do televisor.
Consulte as instruções de funcionamento do televisor para obter mais informações sobre as definições do televisor.
O sistema suporta os formatos de
áudio Dolby Digital e PCM (página 32). Quando reproduzir um formato não
suportado, configure a definição de saída de áudio digital do televisor (BRAVIA) como "PCM". Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
O som é emitido pelo sistema e pelo televisor.
Desative o som do sistema ou do
televisor.
Este sistema não emite som ou emite um som do dispositivo ligado ao sistema com um volume muito baixo.
Prima + e verifique o nível de
volume (página 11).
Prima ou + para cancelar a
função sem som (página 11).
Certifique-se de que a fonte de
entrada está corretamente selecionada. Deverá tentar outras fontes de entrada premindo INPUT repetidamente (página 16).
Verifique se todos os cabos do
sistema e do dispositivo ligado estão bem introduzidos.
Se o dispositivo ligado suportar a
funcionalidade de upscale de amostragem, é necessário desligá-lo.
Não se consegue obter o efeito de surround.
Consoante o sinal de entrada e a definição do modo de som, o processamento de som surround poderá não funcionar eficientemente. O efeito de surround poderá ser subtil, consoante o programa ou o disco.
Para reproduzir áudio multicanal,
verifique a definição de saída de áudio digital no dispositivo ligado ao sistema. Para detalhes, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o dispositivo ligado.
Ligação do dispositivo USB
O dispositivo USB não é reconhecido.
Tente o procedimento seguinte:
Desligue o sistema.
27
PT
Page 28
Remova o dispositivo USB e volte
a ligá-lo.
Ligue o sistema.
Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado corretamente à porta (USB) (página 17).
Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado.
Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB, desligue-o e ligue o dispositivo USB diretamente ao sistema.
Ligação do dispositivo móvel
Não é possível concluir a ligação BLUETOOTH.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH no Sound Bar está aceso (página 7).
Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado e de que a função BLUETOOTH está ativada.
Coloque o dispositivo BLUETOOTH
perto do sistema.
Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH. Poderá ter de cancelar o emparelhamento com este sistema utilizando primeiro o dispositivo BLUETOOTH.
Se a função BLUETOOTH estiver
desligada, ative-a (página 23).
Não é possível efetuar o emparelhamento.
Coloque o dispositivo BLUETOOTH
perto do sistema.
Certifique-se de que este sistema não está a receber interferências de um dispositivo de rede local sem fios, de outros dispositivos sem fios de 2,4 GHz ou de um forno de micro-ondas. Se o sistema estiver perto de um dispositivo que gera radiação eletromagnética, afaste o dispositivo do sistema.
O emparelhamento poderá não ser possível se existirem outros dispositivos BLUETOOTH nas imediações do sistema. Neste caso, desligue os outros dispositivos BLUETOOTH.
Não é emitido som do dispositivo móvel BLUETOOTH ligado a partir do sistema.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH no Sound Bar está aceso (página 7).
Coloque o dispositivo BLUETOOTH
perto do sistema.
Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação eletromagnética, como dispositivo LAN sem fios, outros dispositivos BLUETOOTH ou um forno de micro­ondas, afaste o dispositivo do sistema.
Afaste o dispositivo USB 3.0 e o
respetivo cabo do sistema.
Remova quaisquer obstáculos entre este sistema e o dispositivo BLUETOOTH ou afaste o sistema do obstáculo.
Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local sem fios ou PC nas imediações para a gama de 5 GHz.
Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
O som não está sincronizado com a imagem.
Quando vê filmes, poderá ouvir o
som com um ligeiro atraso em relação à imagem.
Telecomando
O telecomando deste sistema não funciona.
Aponte o telecomando para o sensor
do telecomando no Sound Bar (página 7).
28
PT
Page 29
Remova quaisquer obstáculos
existentes entre o telecomando e o sistema.
Substitua as pilhas do telecomando
por novas, se estiverem fracas.
Certifique-se de que está a premir o
botão correto do telecomando (página 11).
O telecomando da TV não funciona.
Instale o Sound Bar de modo que não
obstrua o sensor do telecomando do televisor.
Este problema poderá ser resolvido
ativando a função do repetidor IV (página 15).
Outros
A função Control for HDMI não funciona corretamente.
Verifique a ligação ao sistema
(consulte o Guia de Início fornecido).
Ative a função Control for HDMI no
televisor. Para obter mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.
Aguarde um pouco e tente de novo.
Se desligar o sistema, vai demorar algum tempo até ser possível efetuar operações. Aguarde 15 segundos ou mais tempo e tente de novo.
Certifique-se de que os dispositivos
ligados ao sistema suportam a função Control for HDMI.
Ative a função Control for HDMI dos
dispositivos ligados ao sistema. Para detalhes, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo.
O tipo e o número de dispositivos que
podem ser controlados pela função Control for HDMI estão restringidos pela seguinte norma HDMI CEC: – Dispositivos de gravação (gravador
de discos Blu-ray, gravador de DVD, etc.): até 3 dispositivos
– Dispositivos de reprodução (leitor
de Blu-ray Disc, leitor de DVD, etc.): até 3 dispositivos
– Dispositivos relacionados com
sintonização: até 4 dispositivos
– Sistema de áudio (recetor/
auscultador): até 1 dispositivo (utilizado por este sistema)
Todos os indicadores no Sound Bar piscam, o som está cortado e os botões do telecomando ou do Sound Bar não funcionam (exceto [alimentação]).
A funcionalidade de proteção é
ativada. Prima (alimentação) para desligar o sistema, desligue o cabo de alimentação CA e verifique os itens abaixo. – Certifique-se de que as aberturas
de ventilação do Sound Bar não estão tapadas e ligue o sistema após algum tempo.
– Quando o sistema estiver a utilizar a
ligação USB, remova o dispositivo USB e ligue o sistema. Se o sistema estiver a funcionar corretamente, a corrente do dispositivo USB ligado é superior à corrente de saída máxima 500 mA do sistema ou o dispositivo USB pode ter alguma anomalia.
Os sensores da TV não funcionam corretamente.
O Sound Bar pode bloquear alguns
sensores (como o sensor de brilho), o recetor do telecomando do televisor ou o emissor de óculos 3D (transmissão de infravermelhos) de um televisor 3D que suporte o sistema de óculos 3D por infravermelhos ou a comunicação sem fios. Afaste o Sound Bar do televisor, colocando-o a uma distância que permita a esses elementos funcionar corretamente. Para obter mais informações sobre as localizações dos sensores e do recetor do telecomando, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o televisor.
29
PT
Page 30
O sistema não funciona corretamente.
O sistema pode estar no modo de
demonstração. Para cancelar o modo de demonstração, reinicie o sistema. Mantenha premido (alimentação), + e no Sound Bar durante mais de 5 segundos (página 30).
Quando altera para a entrada USB da entrada TV ao premir INPUT, a mensagem é apresentada.
* Este ecrã é um exemplo para o idioma
inglês.
Selecione o programa de televisão
utilizando o telecomando do televisor.

Repor o sistema

Se o sistema continuar a não funcionar corretamente, reponha o sistema conforme é indicado a seguir.
1 Mantenha premido , + e no
Sound Bar durante mais de 5 segundos.
Todos os indicadores no Sound Bar piscam 3 vezes e as definições retornam ao seu estado inicial.
2
Desligue o cabo de alimentação CA.
3 Ligue o cabo de alimentação CA e,
em seguida, prima para ligar o sistema.
Sugestão
As predefinições são sublinhadas em cada descrição de funcionalidade.
30
PT
Page 31

Informações adicionais

Especificações

Secção do amplificador
POTÊ
NCIA DE SAÍDA (nominal) Woofer frontal E + woofer frontal D: 22 W + 22 W ( a 8 oh ms, 1 k Hz, 1% de THD) Tweeter frontal E + tweeter frontal D: 22 W + 22 W (a 8 ohms, 10 kHz, 1% de THD)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Blocos do woofer frontal E/D: 30 W (por canal a 8 Ohms, 1 kHz) Blocos do tweeter frontal E/D: 30 W (por canal a 8 Ohms, 10 kHz)
Entradas de áudio
TV IN (OPTICAL) USB HDMI OUT (TV (ARC))
Visualização do televisor (visualização USB)
HDMI OUT (TV (ARC))
Secção USB
Porta (USB):
Tipo A (para ligação de memória USB)
Secção BLUETOOTH
Sistema de comunicação
Especificação BLUETOOTH, versão 4.2
Saída
Especificação BLUETOOTH, classe de potência 1
Distância de comunicação máxima
Linha de vista, aprox. 10 m
Banda de frequência
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz ­2,4835 GHz)
Potência de saída máxima
<10,0 dBm
Método de modulação
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Perfis BLUETOOTH compatíveis
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
1)
2)
Codec suportado
SBC
Gama de transmissão (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (frequência de amostragem 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
A distância real depende de fatores como obstáculos existentes entre os dispositivos, campos magnéticos em redor de um forno de micro-ondas, eletricidade estática, utilização de telefones sem fios, sensibilidade de receção, sistema operativo, aplicações de software, etc.
2)
os perfis BLUETOOTH padrão indicam a finalidade da comunicação BLUETOOTH entre os dispositivos.
3)
Codec: Formato de compressão e conversão de sinais áudio
4)
Abreviatura de Subband Codec (codec de banda secundária)
3)
4)
Secção do bloco de colunas frontal E/frontal D
Sistema de colunas
Sistema de altifalantes de 2 vias, Bass reflex
Coluna
Woofer: 48 mm × 90 mm (tipo cone) Tweeter: 25 mm (tipo cúpula equi librada)
Gerais
Requisitos de alimentação
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
On: 30 W Modo de suspensão: 0,5 W ou menos (modo de poupança de energia) (Quando a função Control for HDMI e o modo standby de BLUETOOTH estiverem desativados) Modo de suspensão: 2 W ou inferior (Quando a função Control for HDMI estiver ativada e/ou o modo standby de BLUETOOTH estiver ativado)
Dimensões* (aprox.) (l/a/p)
900 mm × 64 mm × 90 mm * Inclui parte de projeção
Peso (aprox.)
2,4 kg
O design e as caraterísticas técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
31
PT
Page 32

Tipos de ficheiros que podem ser reproduzidos (entrada USB)

Codec Extensão
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
WMA9 Standard .wma LPCM (de 2 canais) .wav
Notas
• Alguns ficheiros podem não ser reproduzidos ou podem ser reproduzidos sem som dependendo do formato do ficheiro, da codificação do ficheiro ou do estado da gravação.
• Alguns ficheiros editados num computador podem não ser reproduzidos.
• O sistema não reproduz ficheiros codificados, como DRM e Lossless.
• O sistema consegue reconhecer os ficheiros ou pastas seguintes em dispositivos USB: – de até 200 pastas (incluindo pastas
vazias e a pasta raiz) – até 150 faixas numa pasta – até pastas no 8.º nível (incluindo a pasta
raiz)
• Alguns dispositivos USB podem não funcionar com este sistema.
• O sistema consegue reconhecer dispositivos MSC (Mass Storage Class).
.mp3

Formatos de áudio de entrada suportados (HDMI OUT (TV (ARC)) ou TV IN (OPTICAL))

Os formatos áudio suportados por este sistema são os indicados em seguida.
• Dolby Digital
• Linear PCM de 2 canais
32
PT
Page 33

Sobre a comunicação BLUETOOTH

• Os dispositivos BLUETOOTH devem ser utilizados a uma distância aproximada (sem obstáculos) de 10 metros entre si. A distância de comunicação efetiva poderá ser menor nas condições seguintes. – Quando uma pessoa, objecto
metálico, parede ou outra obstrução está presente entre os dispositivos com uma ligação BLUETOOTH
– Locais onde existe uma LAN sem fios
instalada
– Perto de fornos micro-ondas em
utilização
– Em locais onde estejam presentes
outras ondas eletromagnéticas
• Os dispositivos BLUETOOTH e o dispositivo de rede local sem fios (IEEE 802.11b/g) utilizam a mesma banda de frequências (2,4 GHz). Quando utilizar o seu dispositivo BLUETOOTH perto de um dispositivo com capacidades de LAN sem fios, poderá ocorrer interferência electromagnética. Isto poderá originar taxas de transferência de dados mais reduzidas, ruído ou impossibilidade de ligação. Se isto acontecer, experimente as seguintes soluções: – Utilize este sistema a mais de
10 metros do dispositivo de rede local sem fios.
– Desligue o dispositivo de rede local
sem fios quando utilizar o dispositivo BLUETOOTH a menos de 10 metros.
– Aproxime o mais possível este
sistema e o dispositivo BLUETOOTH.
• As ondas de rádio transmitidas por este sistema poderão interferir com o funcionamento de alguns dispositivos médicos. Visto que esta interferência poderá originar anomalias de funcionamento, desligue este sistema e o dispositivo BLUETOOTH nos seguintes locais:
– Em hospitais, comboios, aviões,
postos de combustível e qualquer local onde possam estar presentes gases inflamáveis
– Perto de portas automáticas ou
alarmes de incêndio
• Este sistema suporta funções de segurança compatíveis com a especificação BLUETOOTH para assegurar uma ligação segura durante a comunicação efetuada através da tecnologia BLUETOOTH. No entanto, esta segurança poderá ser insuficiente, consoante a definição dos conteúdos e outros fatores; por este motivo, tome os devidos cuidados quando comunicar através da tecnologia BLUETOOTH.
• A Sony não é responsável por quaisquer danos ou outras perdas resultantes da divulgação de informações durante a comunicação efetuada através da tecnologia BLUETOOTH.
• A comunicação BLUETOOTH não é necessariamente garantida com todos os dispositivos BLUETOOTH que possuam o mesmo perfil que este sistema.
• Os dispositivos BLUETOOTH ligados a este sistema têm de estar em conformidade com a especificação BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth SIG, Inc., tendo de possuir uma certificação de compatibilidade. No entanto, mesmo quando um dispositivo é compatível com a especificação BLUETOOTH, poderão existir casos em que as características ou especificações do dispositivo BLUETOOTH impossibilitem a ligação ou originem métodos de controlo, visualização ou funcionamento diferentes.
• Poderá ocorrer ruído ou interrupção de áudio, consoante o dispositivo BLUETOOTH ligado a este sistema, o ambiente de comunicação ou as condições circundantes.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o seu sistema, contacte o agente Sony da sua zona.
33
PT
Page 34

Precauções

Sobre a segurança
• Se deixar cair qualquer objeto sólido ou líquido dentro do sistema, desligue-o da corrente e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de o voltar a utilizar.
• Nã o s e co lo que em c im a do So und Bar ; s e o fizer, poderá cair e lesionar-se ou danificar o sistema.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar o sistema, verifique se a tensão de funcionamento é idêntica à da rede elétrica local. A tensão de funcionamento é indicada na placa de identificação na parte inferior do Sound Bar.
• Desligue o sistema da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que o outro por motivos de segurança, encaixando na tomada de parede de uma só forma. Se não conseguir introduzir a ficha totalmente na tomada, contacte o seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído num local de assistência qualificado.
Sobre a acumulação de calor
O aquecimento do sistema durante o funcionamento não significa uma avaria. Se utilizar este sistema continuamente com um volume elevado, a temperatura das superfícies posterior e inferior do sistema aumenta consideravelmente. Evite tocar no sistema para não se queimar.
• Não instale o sistema junto de fontes de calor ou num local exposto à incidência direta dos raios solares, pó excessivo ou choque mecânico.
• Não coloque nada sobre o Sound Bar.
• Se o sistema estiver a ser utilizado em conjunto com um televisor, um videogravador ou um deck de cassetes, poderá existir ruído e a qualidade de imagem poderá ser afetada. Nesse caso, afaste o sistema do televisor, videogravador ou deck de cassetes.
• Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre uma superfície com tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.), pois pode ficar manchada ou perder a cor.
• Tome cuidado para evitar possíveis danos nas esquinas do Sound Bar.
Funcionamento
Antes de ligar outro equipamento, desligue o sistema e retire a ficha da tomada.
Se ocorrerem irregularidades na cor num ecrã de televisor próximo
Poderão ocorrer irregularidades de cor em determinados tipos de televisor.
• Se observar irregularidades de cor... Desligue o televisor e, em seguida, ligue-o passados 15 a 30 minutos.
• Se voltar a observar irregularidades de cor... Afaste mais o sistema do televisor.
Limpeza
Limpe o sistema com um pano macio e seco. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou solvente, como álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o seu sistema, contacte o agente Sony da sua zona.
Sobre o posicionamento
• Coloque o sistema num local com ventilação adequada para evitar a acumulação de calor e prolongar a vida útil do sistema.
PT
34
Page 35
Direitos de autor e marcas comerciais
Este sistema está equipado com a tecnologia Dolby* Digital.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Este sistema está equipado com a tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, assim como o logótipo HDMI, são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
A marca e os logótipos BLUETOOTH marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas pela Sony Corporation é efetuada sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
O logótipo "BRAVIA" é uma marca comercial da Sony Corporation.
A tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e as respetivas patentes são licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.
Windows Media é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países. Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. Está proibido o uso ou distribuição dessa tecnologia fora deste produto sem uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.
®
são
Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
35
PT
Page 36
http://www.sony.net/
©2018 Sony Corporation Printed in Spain 4-727-410-21(1)
Loading...