For at reducere risikoen for brand eller
elektrisk stød må dette apparat ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække
apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge,
gardiner osv. Anbring desuden ikke tæedte lys
ovenpå apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må
der aldrig anbringes genstande indeholdende
væsker, såsom vaser eller lignende, oven på
apparatet.
Batterier eller batterier, der er installeret i apparatet,
må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin,
ild eller lignende.
Installer ikke apparatet hvor pladsen er meget
begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et
indbygget skab.
Installer dette system, så netledningen straks kan
trækkes ud af stikkontakten i væggen, hvis der
skulle opstå problemer.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente elektriske og
elektroniske produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
emballagen angiver, at produktet ikke
må behandles som husholdningsaffald.
Det skal i stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet til
modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter.
Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle
negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer
vil medvirke til at bevare naturens
ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan
fås hos myndighederne, det lokale
renovationsselskab eller butikken,
hvor produktet blev købt.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Se de angivne adresser i de separate service- og
garantidokumenter angående service og garanti.
DK
2
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital og
Om denne brugsvejledning
• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder
model HT-SF1200 og HT-SS1200. I denne
brugsvejledning anvendes modellen med
områdekode CEL til illustrationsformål, med
mindre andet er angivet. Enhver forskel i
Pro Logic Surround samt DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det dobbelte D-symbol
er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** "DTS" og "DTS Digital Surround" er
registrerede varemærker tilhørende DTS, Inc.
anvendelsen er tydeligt angivet i teksten. For
eksempel "Gælder kun modeller med områdekode
CEL".
HT-SF1200 består af:
• ReceiverSTR-KS1200
• Højttalersystem
a)
Denne receiver anvender HDMI™-teknologi (HighDefinition Multimedia Interface). HDMI, HDMIlogoet og High-Definition Multimedia Interface er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC.
• Anvisningerne i denne brugsvejledning beskriver
kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening.
Det er også muligt at anvende kontrollerne på
receiveren, hvis de har de samme eller lignende
betegnelser som dem på medfølgende
fjernbetjening.
a)
DK
Om områdekoder
Receiverens områdekode vises på den nederste del
af bagsiden (se illustrationen herunder).
FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER
Områdekode
Enhver forskel i anvendelse, alt efter
områdekoden, er tydeligt angivet i teksten, for
eksempel "Gælder kun modeller med områdekode
AA".
DK
3
Bemærkning til den medfølgende
fjernbetjening
(RM-AAU017)
Tasten VIDEO 3 på fjernbetjeningen er ikke
tilgængelig for betjening af receiveren.
DK
4
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Beskrivelse af delene og deres placering.......6
1 : Installation af højttalerne........................14
2 : Tilslutning af højttalere ..........................17
3 : Tilslutning af lyd/videoapparater ...........19
4 : Tilslutning af antennerne........................24
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
NavnFunktion
A ?/1
(tændt/standby)
B Fjernbetjenings
sensor
C Indgangs-
indikatorer
D DisplayDet valgte apparats
E MASTER
VOLUME
F AUTO CAL MIC-
jackstikket
G MUTINGTryk for at afbryde lyden
Tryk for at tænde og
slukke for receiveren (side
25, 33, 34, 50).
Modtager signaler fra
fjernbetjeningen.
Indikatoren for den valgte
kilde lyser (side 32).
nuværende status eller en
liste over valgbare poster
kommer frem her (side 7).
Drej for at justere
lydstyrkeniveauet for alle
højttalerne på samme tid
(side 31, 32, 33, 34).
Tilsluttes den
medfølgende
optimizermikrofon for den
automatiske
kalibreringsfunktion (side
27).
(side 32).
PRESET TUNINGSOUND FIELDMUTING
INPUT SELECTOR
q;89
NavnFunktion
H SOUND FIELD
+/–
I PRESET TUNING
+/–
J INPUT
SELECTOR
Til at vælge et lydfelt
(side 45, 47, 49, 50).
Til at vælge en forvalgt
station (side 53).
Tryk for at vælge
indgangskilden for
afspilning (side 32, 33, 34,
51, 52, 53, 63).
MASTER VOLUME
AUTO CAL MIC
67
DK
6
Om indikatorerne på displayet
2134567
8
9q
qaq
q
q
Introduktion
SLEEP
L
LFE
SW
CR
SLSR
S
f
NavnFunktion
A LFELyser, når den disc, der afspilles,
B SLEEPLyser, når den automatiske
C Indikatorer
for
afspilningskanaler
L
R
C
SL
SR
S
D ;DIGITAL Lyser, når receiveren dekoder
E HDMILyser, når en
indeholder en LFE (Low
Frequency Effect) kanal og LFEkanalsignalet faktisk gengives.
sluknings funktion er aktiveret
(side 59).
Bogstaverne (L, C, R osv.)
angiver de kanaler, som er under
afspilning. Boksene omkring
bogstaverne er forskellige for at
vise, hvordan receiveren
nedmikser kildelyden.
Venstre front
Højre front
Center (monofonisk)
Venstre surround
Højre surround
Surround (monofonisk eller
surroundkomponenterne opnået
gennem Pro Logic-behandling)
Eksempel:
Optageformat (Front/Surround):
3/2.1
Lydfelt: A.F.D. AUTO
Dolby Digital-signaler.
Bemærk!
Ved afspilning af en Dolby
Digital-format disc, skal du
sørge for, at du har foretaget
digitale forbindelser.
afspilningskomponent er
tilsluttet til denne receiver ved
hjælp af et HDMI-stik (side 22).
DIGITAL
DTS
d
SW
HDMI
PL
OPT
s
L
CR
SLSR
COAX
;
NavnFunktion
F Indikatorer
for forvalgte
stationer
G D.RANGELyser, når dynamisk
H Tu ne r-
indikatorer
I MEMORYLyser, når en
J COAXLyser, når IN MODE er sat til
K OPTLyser, når IN MODE er sat til
L ;PL (II)"; PL" lyser, når receiveren
Lyser, når du bruger receiveren
til at stille ind på radiostationer,
du har forvalgt. Oplysninger om
forvalg af radiostationer, se side
52.
områdekomprimering er
aktiveret (side 36).
Lyser, når du bruger receiveren
til at stille ind på radiostationer
(side 50) osv.
hukommelsesfunktion, såsom
Preset Memory (side 52) osv.
aktiveres.
"AUTO IN", og kildesignalet er
et digitalt signal, der indgår via
COAX IN-stikket, eller når IN
MODE er sat til "COAX IN"
(side 55).
"AUTO IN" og kildesignalet er
et digitalt signal, der indgår via
OPT IN-stikket, eller når IN
MODE er indstillet til "OPT
IN" (side 55).
anvender Pro Logic-behandling
af 2-kanals signaler for at kunne
udsende center- og surroundkanalsignaler.
"; PLII" lyser, når Pro Logic
II Movie/Music-dekoderen
aktiveres.
D.RANGE
RDS
MEMORY
ST MONO
fortsættes
DK
7
NavnFunktion
M DTSLyser, når receiveren dekoder
N SWLyser, når lydsignalet udsendes
DTS-signaler.
Bemærk!
Ved afspilning af en DTSformat disc skal du sørge for, at
du har foretaget digitale
forbindelser.
fra SUBWOOFER-stikket.
DK
8
Bagpanel
123
AM
ANTENNA
OPT IN
DIGITAL
OPT IN
SAT
VIDEO 1
DVD INSAT INVIDEO 2/BD INOUT
COAX INAUDIO IN
DVD
SA-CD/CD
RLR
AUDIO INTVAUDIO IN
L
VIDEO 1DMPORT
HDMI
SPEAKERS
FRONT R
FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER
4
A ANTENNA-sektion
FM
ANTENNA
-stik
AM
ANTENNA
-terminalen
Tilsluttes den FMledningsantenne,
som følger med
denne receiver
(side 24).
Tilsluttes den AMrammeantenne, som
følger med denne
receiver (side 24).
B DIGITAL INPUT/OUTPUT-sektion
OPT IN-stikTilsluttes en DVD-
COAX IN-stik
HDMI IN/
OUT-stik
DMPORTstik
afspiller osv.
COAX IN-stikket
frembringer en
bedre kvalitet af høj
lyd (side 20).
Tilsluttes til en
DVD-afspiller eller
satellittuner. Et
billede og lyden
udsendes til TV'et
eller en projektor
(side 22).
Tilsluttes til en
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
(side 56).
C SPEAKERS-sektion
Tilsluttes højttalere (side 17).
Følgende tabel viser de respektive
farver for højttalerstikkene.
HøjttalerstikkeneFarve
FRONT R
(Højre fronthøjttaler)
FRONT L
(Venstre fronthøjttaler)
SUR R
(Højre surround-højttaler)
SUR L
(Venstre surroundhøjttaler)
CENTER
(Centerhøjttaler)
SUBWOOFER
(Subwoofer)
D AUDIO INPUT-sektion
Hvid (L)
Rød (R)
AUDIO IN
-stik
Tilsluttes en Super
Audio CD-afspiller,
CD-afspiller osv.
(side 19, 20).
Introduktion
Rød
Hvid
Grå
Blå
Grøn
Lilla
DK
9
Fjernbetjening
Du kan betjene receiveren ved hjælp af den
medfølgende fjernbetjening. Du kan også
bruge fjernbetjeningen til at styre Sony lyd-/
videokomponenter, som fjernbetjeningen kan
betjene (side 60).
RM-AAU017
?/1
D.SKIP
FM MODE
MUTING
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
TUNING +
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
TV INPUT
wa
w;
ql
qk
SLEEP
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SATTV SA-CD/CD TUNER
2CHA.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
qj
qh
qg
qf
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
qd
TV
?/1
DMPORT
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
5
D.TUNING
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
Gg
REPLAY ADVANCE
MASTER VOL
f
MENU
<
<
HmM
Xx
NavnFunktion
TV ?/1
A
(tændt/
standby)
AV ?/1
(tændt/
standby)
B ?/1
(tændt/
standby)
C Indgangs-
knapperne
Tryk på TV ?/1 og TV (M)
samtidigt for at tænde eller
slukke for TV'et.
Tryk for at tænde eller slukke
for de Sony lyd-/
videoapparater, som
fjernbetjeningen er
programmeret til at betjene.
Hvis du trykker på ?/1 (B)
samtidigt, slukker receiveren
og andre apparater (SYSTEM
STANDBY).
Bemærk!
Funktionen af AV ?/1-
knappen skifter automatisk,
hver gang der trykkes på
indgangsknapperne (C).
Tryk for at tænde eller slukke
for receiveren.
For at slukke for alle
apparaterne, tryk på ?/1 og AV
?/1 (A) samtidigt (SYSTEM
STANDBY).
Tryk på en af knapperne for at
vælge det apparat, du vil
anvende. Når du trykker på en
af indgangsknapperne, tænder
receiveren. Knapperne er
fabriksindstillede til at styre
Sony-apparater som følger. Det
er muligt at ændre
knaptildelingerne ved at gå
frem efter trinnene i "Ændring
af knapfunktionerne" på side
60.
KnapTildelt Sony-apparat
VIDEO 1 Videobåndoptager
VIDEO 2 Videobåndoptager
VIDEO 3 Ikke tilknyttet
DVDDVD-afspiller
SATDigital satellitmodtager
TVTV
SA-CD/CDSuper Audio CD/CD-
TUNER Indbygget tuner
DMPORT DIGITAL MEDIA
(VTR tilstand 3)
(VTR tilstand 2)
afspiller
PORT-adapter
10
DK
NavnFunktion
D MOVIETryk for at vælge lydfelter
MUSICTryk for at vælge lydfelter
A.F.D.Tryk for at vælge A.F.D.-
2CHTryk for at vælge 2CH
E AMP MENUTryk for at få vist menuen til
F AUTO CALTryk for at aktivere den
G D.TUNINGTryk for at angive direkte
D.SKIPTryk for at springe en disc
H DVD MENUTryk for at få vist menuen for
FM MODETryk for at vælge FM mono-
I ENTERTryk for at indtaste værdien
MEMORYTryk for at gemme en station i
J MUTINGTryk for at afbryde lyden.
K TV VOL
a)
+
/–
MASTER
a)
VOL +
(MOVIE).
(MUSIC).
indstilling.
STEREO-indstilling.
receiveren. Brug derefter V, v, B, b og (P) til at udføre
menufunktionerne.
automatiske
kalibreringsfunktion (side 28).
tuning-indstilling.
over ved brug af en multi-disc
changer.
DVD-afspilleren på TVskærmen. Brug derefter V, v, B, b og (P) til at udføre
menufunktionerne.
eller stereomodtagelse.
efter valg af en kanal, en disc
eller et spor ved hjælp af de
numeriske knapper på TV'et,
videobåndoptageren eller
satellittuneren.
hukommelsen.
Tryk på MUTING og TV (M)
samtidig for at afbryde lyden
fra TV'et.
Tryk på TV VOL +/– og TV
(M) samtidigt for at justere
lydstyrkeniveauet for TV'et.
Tryk for at justere
/–
lydstyrkeniveauet for alle
højttalerne samtidigt.
NavnFunktion
L TV CH +/–Tryk på TV CH +/– og TV
PRESET +/–Tryk for at
./>
REPLAY /
ADVANCE
m/M
TUNING +/–Tryk for at søge efter en
a)b)
H
b)
X
b)
x
(M) samtidigt for at vælge
forvalgte TV-kanaler.
– forvælge stationer.
– forvælge kanaler for
videobåndoptageren eller
satellittuneren.
b)
Tryk for at springe spor over
på CD-afspilleren, DVDafspilleren eller Blu-ray discafspilleren.
<
Tryk for at afspille den forrige
<
sekvens igen eller gå hurtigt
fremad i den aktuelle sekvens
for videobåndoptageren,
DVD-afspilleren eller Blu-ray
disc-afspilleren.
b)
Tryk for at
– søge efter spor i
fremadgående/
tilbagegående retning på
DVD-afspilleren.
– starte hurtig fremadspoling/
tilbagespoling af
videobåndoptageren, CDafspilleren eller Blu-ray
disc-afspilleren.
station.
Tryk for at starte afspilning
med videobåndoptageren,
CD-afspilleren, DVDafspilleren eller Blu-ray discafspilleren.
Tryk for at holde pause i
afspilning eller optagelse med
videobåndoptageren, CDafspilleren, DVD-afspilleren
eller Blu-ray disc-afspilleren.
(Starter også optagelse med
apparater i optage-standby).
Tryk for at stoppe afspilning
med videobåndoptageren,
CD-afspilleren, DVDafspilleren eller Blu-ray discafspilleren.
Introduktion
fortsættes
11
DK
NavnFunktion
M TVDu aktiverer tasterne med
N MENUTryk for at få vist menuen i
O RETURN/
EXIT O
P
,
V/v/B/b
Q DISPLAYTryk for at vælge oplysninger,
orange skrift ved at trykke på
TV og den ønskede tast med
orange skrift samtidig.
videobåndoptageren, DVDafspilleren, satellittuneren
eller Blu-ray disc-afspilleren
på TV-skærmen.
Tryk på MENU og TV (M)
samtidig for at få vist TV'ets
menu. Brug derefter V, v, B, b og (P) til at udføre
menufunktionerne.
Tryk for at
– vende tilbage til den forrige
menu.
– afslutte menuen, mens
menuen eller on-screenguiden for
videobåndoptageren, DVDafspilleren, satellittuneren
eller Blu-ray discafspilleren vises på TVskærmen.
Tryk på RETURN/EXIT O
og TV (M) samtidig for at gå
tilbage til den forrige menu
eller afslutte TV'ets menu,
mens menuen vises på TVskærmen.
Når du har trykket på AMP
MENU (E), DVD MENU
(H) eller MENU (N), tryk
på V, v, B eller b for at vælge
indstillingerne. Tryk derefter
på for at angive valget i
DVD MENU eller MENU.
Tryk på for at angive valg
af receiveren,
videobåndoptageren,
satellittuneren, CDafspilleren, DVD-afspilleren
eller Blu-ray disc-afspilleren.
der vises på TV-skærmen for
videobåndoptageren,
satellittuneren, CDafspilleren, DVD-afspilleren
eller Blu-ray disc-afspilleren.
Tryk på DISPLAY og TV
(M) samtidig for at vælge de
TV-informationer, som vises
på TV-skærmen.
NavnFunktion
R TOOLSTryk for at få vist
x
S >10/
-/--Tryk på -/-- og TV (M)
CLEARTryk for at slette en fejl, når
T Numeriske
knapper
(nummer 5
U TV INPUTTryk på TV INPUT og TV
SLEEPTryk for at aktivere den
indstillinger, der gælder for
hele disken (f.eks.
diskbeskyttelse), optager
(f.eks. lydindstillinger under
optagelse) eller flere
elementer i en listemenu
(f.eks. sletning af flere titler).
Tryk på TOOLS og TV (M)
samtidig for at få vist de
relevante muligheder for
TV'et.
Tryk for at vælge
– spornumre over 10 for
videobåndoptageren,
satellittuneren eller
CD-afspilleren.
– kanalnumre for Digital
CATV-terminalen.
samtidigt for at vælge
kanalindgangsindstillingen,
enten en eller to cifre på
TV'et.
du trykker på den forkerte
numeriske tast.
Tryk for at
– forvælge/stille ind til
a)
)
forvalgte stationer.
– vælge spornumre i CD-
afspilleren, DVDafspilleren eller Blu-ray
disc-afspilleren. Tryk på
0/10 for at vælge
spornummer 10.
– vælge kanalnumre for
videobåndoptageren eller
satellittuneren.
Tryk på de numeriske knapper
og TV (M) samtidigt for at
vælge TV-kanalerne.
(M) samtidigt for at vælge
indgangssignalet (TVindgang eller videoindgang).
automatiske
slukningsfunktion og
varighed, som receiveren
automatisk slukker.
12
DK
a)
Knapperne nummer 5, MASTER VOL +, TV
VOL + og H har et berøringspunkt. Brug
berøringspunkterne som referencer, når du
betjener receiveren.
b)
Denne knap er også tilgængelig til betjening af
DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. Se i den
brugsanvisning, der følger med DIGITAL MEDIA
PORT-adapteren, for at få oplysninger om
knappens funktion.
Bemærk!
• Tasten VIDEO 3 på fjernbetjeningen er ikke
tilgængelig for betjening af receiveren.
• Visse funktioner, der er forklaret i dette afsnit
virker muligvis ikke, afhængigt af modellen.
• Overstående forklaring er kun beregnet som
eksempel. Derfor er den ovennævnte betjening
evt, ikke mulig eller virker anderledes end
beskrevet, afhængigt af apparatet.
Introduktion
13
DK
1 : Installation af højttalerne
Denne receiver giver dig mulighed for at bruge
et 5.1-kanals højttalersystem. For at opnå den
fulde effekt af en biograflignende multikanalsurroundlyd, kræves der fem højttalere (to
fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to
surround-højttalere) samt en subwoofer (5.1kanals).
Eftersom subwooferen ikke udsender stærkt
retningsbestemte signaler, kan den anbringes, hvor
som helst det ønskes.
14
DK
Montering af højttalerne på en
flad overflade
Før du installerer højttaleren og subwoofer,
skal du fastgøre de medfølgende hæfteskiver
for at forhindre vibration eller bevægelse, som
vist på nedenstående illustration.
Eksempel på HT-SS1200
fronthøjttaler
Kun HT-SF1200
Brug den medfølgende højttalerfod til at opnå
større fleksibilitet ved placering af højttalerne.
Yderligere oplysninger finder du i den
medfølgende installationsvejledning til
højttalerfoden.
Montering af højttalerne på
væggen
Du kan også montere højttalerne på væggen.
1 Anskaf skruer (medfølger ikke),
som passer til hullet på
bagsiden af hver højttaler. Se
illustrationerne herunder.
4 mm
Introduktion
Kun HT-SF1200
Du skal kun sætte de medfølgende hæfteskiver
på centerhøjttaleren og subwoofer.
Kun HT-SS1200
Du skal sætte de medfølgende hæfteskiver på
alle højttalerne og subwoofer.
Montering af højttalerne på
højttalerfoden
Kun HT-SS1200
For at opnå større fleksibilitet ved placering af
højttalerne kan du bruge de ekstra WS-FV11
eller WS-FV10D højttalerstandere (fås kun i
visse lande). Sørg for at fjerne skruen fra
højttaleren og bruge den, når du sætter
højttaleren i højttalerfoden. Se den
betjeningsvejledning, der følger med
højttalerstanderen, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
mere end 25 mm
4,5 mm
Hullet på bagsiden af højttaleren
2 Fastgør skruerne til væggen.
Skruerne skal stikke 5 til 7 mm
frem.
5 til 7 mm
fortsættes
15
DK
3 Hæng højttalerne på skruerne.
Eksempel på montering af højttalerne
på væggen
Hullet på bagsiden af højttaleren
4,5 mm
Bemærk!
• Brug skruer af et egnet materiale og passende
styrke til væggen. Da vægge af gipsplader er
specielt skrøbelige, skal skruerne fastgøres til en
bjælke og denne derefter fastgøres til væggen.
Monter højttalerne på en lodret og plan væg, der er
forstærket efter behov.
• Tal med en isenkræmmer eller en montør
angående vægmaterialet eller de skruer, der skal
bruges.
• Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader som
følge af forkert montering, utilstrækkelig
vægstyrke eller forkert isætning af skruer,
hændelige uheld osv.
• Du behøver ikke at montere den medfølgende
højttalerfod på HT-SF1200, hvis du monterer
højttalerne på væggen.
Enderne på højttalerkablerne har samme farve,
som højttalerstikkene, som de skal tilsluttes.
Når du tilslutter et højttalerkabel, så sørg for at
matche de farvede ender til højttalerstikkene
på receiveren:
KabelendeHøjttalerstik
RødFRONT R
HvidFRONT L
GråSUR R
BlåSUR L
GrønCENTER
LillaSUBWOOFER
Bemærkninger om højttalere
Sørg for at kontrollere højttalertypen ved at se
på højttalermærkaten* på bagsiden eller i
bunden af højttalerne for at tilslutte højttaleren
korrekt.
* Centerhøjttaleren og subwooferen er ikke forsynet
med et tegn på højttalermærkaten. Oplysninger om
højttalertypen finder du på side 3.
Højttalertype
18
DK
3 : Tilslutning af lyd/
OPT IN
SAT
OPT IN
VIDEO 1
COAX INAUDIO IN
DVD
SAT INV
ANTENNA
SA-CD/CD
AUDIO
TV
DIGITAL
AM
R
L
videoapparater
Tilslutning af lydapparater
Den følgende illustration viser, hvordan
lydapparater f.eks. Super Audio CD-afspiller
eller CD-afspiller tilsluttes.
Introduktion
Tilslutning af apparaterne
I dette afsnit beskrives, hvordan apparaterne
sluttes til denne receiver. Før du begynder,
skal du se "Apparater, der skal tilsluttes"
nedenfor angående de sider, hvor tilslutning af
lyd-/videoapparater er beskrevet.
Gå videre til "4 : Tilslutning af antennerne"
(side 24), når alle dine apparater er tilsluttet.
Apparater, der skal tilsluttes
Sådan tilsluttesSe
Lydapparater
• Super Audio CD-afspiller/
CD-afspiller
Videoapparater
• DVD-afspiller/DVD-optager
• Blu-ray disc-afspiller
• Satellittuner/Set-top-boks
• Videobåndoptager
•TV
Apparater med HDMI-stikside 22
side 19
side 20
Super Audio CD-afspiller/
CD-afspiller
Lydsignaler
A Lydkabel (medfølger ikke)
A
DVD I N
19
DK
Tilslutning af videoapparater
Den følgende illustration viser, hvordan
videoapparater f.eks. DVD-afspiller, DVDoptager, satellittuner eller videobåndoptager
tilsluttes.
Satellituner/Set-top-boksTV
LydsignalerLydsignaler
AB
Tilslutning af en DVD-optager
Sørg for at ændre fabriksindstillingen for
DVD indtastningsknappen på
fjernbetjeningen, så det er muligt at bruge
knappen til styring af DVD-optageren.
Yderligere oplysninger findes under "Ændring
af knapfunktionerne" (side 60).
AM
ANTENNA
OPT IN
SAT
DIGITAL
OPT IN
VIDEO 1
COAX IN
DVD
DVD IN SAT IN OUT
L
R R
AUDIO IN
SA-CD/CD
LydsignalerLydsignaler
DVD-afspiller/DVD-optagerVideobåndoptager
A Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C Koaksialt digitalt kabel (medfølger)
VIDEO 2/BD IN
L
AUDIO IN
AUDIO IN
TV DMPORT
VIDEO 1
BC
HDMI
20
DK
Bemærk!
• Du kan ikke optage på DVD-optageren eller
videobåndoptageren via denne receiver. Se den
betjeningsvejledning, der fulgte med DVDoptageren eller videobåndoptageren, hvis du
ønsker yderligere oplysninger.
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren kan
anvendes som input ved at indstille den digitale
lydudgang på DVD-afspilleren. Se den
betjeningsvejledning, der følger med DVDafspilleren.
• Da denne receiver ikke har analoge
lydindgangsstik for DVD, skal du tilslutte DVDafspilleren til DIGITAL COAX IN DVD-stikket
på receiveren. For kun at få lyd ud af venstre/højre
fronthøjttaler og subwooferen, tryk 2CH.
• Når optiske digitale kabler tilsluttes, skal stikkene
sættes lige i, indtil de klikker på plads.
• Pas på ikke at bøje eller stramme optiske digitale
kabler.
Tip!
Alle digitale lydstik er kompatible med
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz
samlingsfrekvenser.
Introduktion
21
DK
Tilslutning af apparater med
HDMI-stik
HDMI er en forkortelse for High-Definition
Multimedia Interface. Det er en grænseflade,
som sender video- og lydsignaler i digitalt
format.
HDMI egenskaber
Digitale lydsignaler sendt af HDMI kan
udsendes fra højttalerne, der er tilsluttet
receiveren. Dette signal understøtter Dolby
Digital, DTS, og lineær PCM.
Sørg for at ændre fabriksindstillingen for
VIDEO 2-indgangsknappen på
fjernbetjeningen, så du kan bruge knappen til
at styre Blu-ray disc-afspilleren. Yderligere
oplysninger findes under se "Ændring af
knapfunktionerne" (side 60).
Bemærkninger om HDMIforbindelser
• Brug et HDMI-kabel med HDMI logo (lavet
af Sony).
• Et lydsignal, der indlæses til HDMI IN-stik,
udsendes fra SPEAKERS-stikkene og
HDMI OUT-stik. Det udsendes ikke fra
nogen andre lydjackstik.
• Videosignaler, der tilføres til HDMI IN-stik,
kan kun udsendes fra HDMI OUT-stik.
• Når du vil høre på lyden af TV højttaleren,
skal du sætte "AUDIO" til "TV+AMP" i
VIDEO menuen (side 42). Hvis du ikke kan
afspille flerkanalssoftware, skal der
indstilles til "AMP". Men lyden vil ikke
komme ud fra TV højttaleren.
• Multi/stereolydområdesignaler fra en Super
Audio CD udsendes ikke.
• Sørg for at tænde for receiveren, når video
og lyd fra et afspilningsapparat udsendes til
et TV via receiveren. Hvis der ikke er tændt
for receiveren, vil hverken billede eller lyd
blive transmitteret.
• Lydsignaler (samplingsfrekvens, bitlængde
osv.), der sendes fra et HDMI-stik, kan
dæmpes af den tilsluttede komponent.
Kontroller indstillingen for det tilsluttede
apparat, hvis billedet er dårligt, eller der ikke
kommer lyd fra et apparat, som er tilsluttet
via HDMI-kablet.
• Lyden kan afbrydes, når samplingsfrekvens
eller antallet af kanaler af
lydudgangssignaler fra
afspilningskomponenten skiftes.
• Når den tilsluttede komponent ikke er
kompatibel med den ophavsretslige
beskyttelsesteknologi (HDCP), kan billedet
og/eller lyden fra HDMI OUT-stik måske
blive forvrænget eller ikke udsendt.
I så fald skal den tilsluttede komponents
specifikation kontrolleres.
• Sæt afspilningskomponentens
billedopløsning på 720p eller 1080i, når du
udsender 96 kHz multikanallyd over en
HDMI tilslutning.
• Vi anbefaler ikke brug af et HDMI-DVI
omformningskabel. Når du tilslutter et
HDMI-DVI omformningskabel til en
DVI-D komponent, udsendes lyden og/eller
billedes måske ikke.
• Se den betjeningsvejledning, der følger med
apparatet, hvis du ønsker yderligere
oplysninger om HDMI-indstillingen for det
tilsluttede apparat.
Introduktion
23
DK
4 : Tilslutning af antennerne
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne
og FM-ledningsantenne.
FM-ledningsantenne (medfølger)
Am-rammeantenne (medfølger)
AM
ANTENNA
OPT IN
SAT
DIGITAL
OPT IN
VIDEO 1
COAX INAUDIO IN
DVD
DVD INSAT INVIDEO 2/BD INOUT
RLR
AUDIO INTVAUDIO IN
SA-CD/CD
* Stikforbindelsens form varierer, afhængigt af
denne receivers områdekode.
Bemærk!
• For at forhindre opsamling af støj, skal AMrammeantennen holdes på god afstand af
receiveren og andre apparater.
• Sørg for, at FM-ledningsantennen er helt udstrakt.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den
holdes så vandret som muligt.
L
VIDEO 1DMPORT
HDMI
24
DK
5 : Klargøring af
receiveren og
fjernbetjeningen
Tilslutning af netledningen
Tilslut netledningen til en stikkontakt i
væggen.
Netledning
Hvordan den indledende
klargøring udføres
Inden receiveren tages i brug for første gang,
skal den initialiseres ved at nedenstående
fremgangsmåde udføres. Denne
fremgangsmåde kan også anvendes til at sætte
de indstillinger, du har foretaget, tilbage til
fabriksindstillingerne.
Sørg for at bruge knapperne på receiveren til
denne handling.
1,2
Introduktion
?/1
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
INPUT SELECTOR
PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING
MASTER VOLUME
AUTO CAL MIC
1 Tryk på ?/1 for at slukke for
CENTER SUBWOOFERSUR L
receiveren.
2 Hold ?/1 nede i 5 sekunder.
Til stikkontakten i væggen
"CLEARING" kommer frem på displayet
et øjeblik, derefter kommer "CLEARED"
frem.
De følgende poster indstilles igen til deres
fabriksindstillinger.
• Alle indstillinger på LEVEL-, TONE-,
SUR-, TUNER-, AUDIO-, VIDEO-,
SYSTEM- og A. CAL-menuerne.
• Lydfeltet, som er gemt i hukommelsen,
for hver indgang og forvalgt station.
• Alle lydfeltparametre.
• Alle forvalgte stationer.
• MASTER VOLUME er indstillet til
"VOL MIN".
• Indgang er indstillet til "DVD".
25
DK
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i
RM-AAU017 fjernbetjeningen.
Sørg for, at polariteten er korrekt, når du sætter
batterierne i.
Bemærk!
• Lad i ikke fjernbetjeningen ligge på steder, hvor
der er meget varmt og fugtigt.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Anvend ikke alkalibatterier og andre slags
batterier sammen.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte sol
eller andre lyskilder. Dette kan medføre
fejlfunktion.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et
længere tidsrum, skal batterierne tages ud, så
risikoen for beskadigelse forårsaget af udsivning
af batterielektrolyt og korrosion undgås.
• Når du udskifter batterierne, kan knapperne på
fjernbetjeningen blive nulstillet til
fabriksindstillingerne. I så fald du skal tilknytte
knapperne igen (side 60).
Tip!
Under normale brugsforhold bør batterierne kunne
holde i omkring 3 måneder. Når receiveren ikke
længere kan betjenes med fjernbetjeningen, skal alle
batterierne skiftes ud med nye.
6 : Automatisk kalibrering
af de relevante
indstillinger
(AUTO CALIBRATION)
Denne receiver er udstyret med DCAC
(Digital Cinema Auto Calibration)-teknologi,
hvilket giver mulighed for at udføre
automatisk kalibrering som følger:
• Kontroller tilslutningen mellem hver
højttaler og receiveren.
• Juster højttalerniveauet.
• Mål afstanden fra hver højttaler til
lyttepositionen.
• Mål højttalerens polaritet.
• Mål frekvens karakteristika.*
* Måleresultatet bruges ikke til signaler med en
aftastningsfrekvens på mere end 96 kHz.
DCAC er designet til at give dig en passende
lydbalance på dit værelse. Du kan dog justere
niveauet og balancen på højttalerne manuelt,
så det passer til dig. Yderligere oplysninger
findes under "7 : Indstilling af
højttalerniveauerne og -balancen (TEST
TONE)" (side 31).
26
DK
Før udførelse af automatisk
kalibrering
Før du foretager Automatisk kalibrering, skal
du installere og tilslutte højttalerne (side 14,
17).
• AUTO CAL MIC-jackstikket anvendes kun
til den medfølgende optimizermikrofon.
Tilslut ikke andre mikrofoner til dette
jackstik. Dette kan medføre beskadigelse af
receiveren og mikrofonen.
• Under kalibrering er lyden fra højttalerne
meget høj. Pas på børn og ulemperne for
omgivelserne.
• Foretag Automatisk kalibrering i stille
omgivelser for at undgå virkningen af støj og
for at få en mere præcis måling.
• Hvis der er nogen forhindringer på vejen
mellem optimizermikrofonen og højttalerne,
kan kalibreringen ikke udføres korrekt.
Fjern eventuelle forhindringer fra
måleområdet for at undgå målefejl.
Bemærk!
Hvis Muting-funktionen er aktiveret, når der udføres
Automatisk kalibrering, deaktiveres den automatisk.
Eksempel: HT-SS1200
MASTER VOLUME
?/1
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
INPUT SELECTOR
PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING
Optimizermikrofon
AUTO CAL MIC
1 Tilslut den medfølgende
optimizermikrofon til AUTO
CAL MIC-jackstikket på
frontpanelet.
Introduktion
2 Opsæt optimizermikrofonen.
Anbring optimizermikrofonen i din
lytteposition. Du kan også anvende en
stol eller et stativ, så
optimizermikrofonen er i samme højde
som dine ører.
Tip!
Når højttaleren vender mod optimizermikrofonen,
får du en mere nøjagtig måling.
27
DK
Udførelse af automatisk
kalibrering
TV INPUT
SLEEP
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SATTV SA-CD/CD TUNER
2CHA.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
RETURN/EXIT
Tryk på AMP MENU, og tryk
derefter på AUTO CAL.
Du kan også vælge "A.CAL YES" i A. CALmenuen.
Følgende kommer frem på displayet.
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t
A.CAL [2] t A.CAL [1]
At målingsprocessen vil tage omkring 30
sekunder at fuldføre.
Tabellen nedenfor viser displayet, når
målingen starter.
Måling forDisplay
Højttaler eksistensTONE
Højttaler volumen, afstand,
frekvensfunktion
Subwoofer volumen og afstandWOOFER
TV
?/1
DMPORT
5
0/10
F
Gg
f
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
AMP MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
ENTER
FM MODE
MUTING
TOOLSDISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
MENU
?/1 knap
Indgangsknapper
AMP MENU
AUTO CAL
MUTING
MASTER
VOL +/–
T.S.P.
Tip!
Når den automatiske kalibrering starter:
– Stå i en vis afstand fra højttalerne og
lyttepositionen for at undgå fejl i målingen. Dette
kan ske, fordi testsignaler udsendes fra højttalerne
under målingen.
– Undgå støj for at få en mere nøjagtig måling.
Annullering af Automatisk
kalibrering
Den automatiske kalibreringsfunktion
annulleres, når du foretager følgende under
målingsprocessen:
– Trykker på ?/1 eller MUTING.
– Tryk på indgangstasterne på
fjernbetjeningen eller INPUT SELECTOR
på receiveren.
– Ændrer lydstyrkeniveauet.
– Tryk på AUTO CAL igen.
Bekræftelse/lagring af
måleresultaterne
1 Bekræft måleresultatet.
Når målingen slutter, lyder der et bip, og
måleresultatet vises på displayet.
Målingsresultat
Når målingsprocessen
afsluttes korrekt
Når målingsprocessen
mislykkes
DisplayForklaring
SAVEFortsæt til trin
2.
ERROR
XXXX
Se "Når der
vises en
fejlkode" (side
29).
Bemærk!
Du kan ikke måle højttalernes højde på surround
højttalerne. Sæt denne værdi ved at bruge "SUR
POS." parametrene i SYSTEM menuen (side 37).
DK
28
2 Tryk på V/v gentagne gange for
at vælge element. Tryk så på
.
ElementForklaring
RETRYUdfører Automatisk
kalibrering igen.
SAVEGemmer
målingsresultaterne og går
ud af indstillingsprocessen.
WARN CHKViser advarsel om
målingsresulterne. Se "Når
du vælger "WARN CHK""
(side 29).
PHASEViser fasen for hver
højttaler (lige fase/
faseforskudt). Se "Når du
vælger "PHASE"" (side 30).
DISTANCEViser målingsresultatet for
højttaler afstand.
LEVELViser målingsresultatet for
højttalernes volumeniveau.
EXITGår ud af
indstillingsprocessen uden
at gemme
målingsresultaterne.
3 Gem måleresultatet.
Vælg "SAVE" i trin 2.
Målingsresultaterne gemmes.
FejlkodeÅrsag og
ERROR SR 33 Enten er de venstre eller højre
ERROR SW 33
ERROR 33
afhjælpningsmetoder
surround-højttalere ikke tilsluttet.
Subwooferen er ikke tilsluttet.
Tilslut subwooferen til
SUBWOOFER-terminalen.
Forkert højttalerdetektering på
grund af støj. Sørg for, at der er
stille under den automatiske
kalibrering.
Korrektion af fejlen
1 Notér fejlkoden ned.
2 Tryk på , "RETRY Y" kommer frem på
displayet.
3 Korriger fejlen.
For detaljer, se "Når der vises en fejlkode"
ovenfor.
4 Tryk for at udføre automatisk kalibrering
igen.
Når du vælger "WARN CHK"
Hvis der er en advarsel på målingsresultatet,
vises der detaljeret information.
Tryk på for at gå tilbage til trin 2
af "Bekræftelse/lagring af
måleresultaterne".
Introduktion
Når der vises en fejlkode
Prøv afhjælpningsmetoderne og udfør
Automatisk kalibrering igen.
FejlkodeÅrsag og
afhjælpningsmetoder
ERROR 32Ingen af højttalerne blev fundet.
Sørg for at optimizermikrofonen
er tilsluttet korrekt, og udfør
Automatisk kalibrering igen. Hvis
optimizermikrofonener tilsluttet
korrekt, men fejlkoden vises, kan
optimizermikrofonens kabel
måske være ødelagt eller forkert
tilsluttet.
ERROR F 33• Ingen af fronthøjttalerne er
tilsluttet, eller der er kun
tilsluttet en fronthøjttaler.
• Optimizermikrofonen er ikke
tilsluttet.
Advarselskode Forklaring
WARN 40
WARN 41Lydindgangen fra
Automatisk kalibrering er
fuldført. Støjniveauet er dog højt.
Du er muligvis i stand til at udføre
Automatisk kalibrering
ordentligt, hvis du prøver igen,
selvom målingen ikke kan
udføres i alle omgivelser. Prøv at
udføre
Automatisk kalibrering
rolige omgivelser.
optimizermikrofonen er uden for
området. Den er højere end den
højeste lyd, der kan måles. Prøv
at udføre Automatisk kalibrering,
når omgivelserne er stille nok til
at få en ordentlig måling.
fortsættes
i
DK
29
Advarselskode Forklaring
WARN 42Receiverens lydstyrke er uden
for område. Prøv at udføre
Automatisk kalibrering, når
omgivelserne er rolige nok til at
få en ordentlig måling.
WARN 43Afstanden og position for en
subwoofer kan ikke findes. Det
kan være forårsaget af støj. Prøv
at udføre Automatisk kalibrering
i rolige omgivelser.
NO WARNDer er ingen
advarselsinformation.
Når du vælger "PHASE"
Du kan kontrollere hver højttalers fase (lige
fase/faseforskudt).
Tryk på V/v gentagne gange for at
vælge en højttaler, tryk så på for
at gå tilbage til trin 2 i "Bekræftelse/
lagring af måleresultaterne".
DisplayForklaring
xx* INHøjttaleren er i lige fase.
xx* OUTHøjttaleren er faseforskudt. "+"
og "–" terminalerne på højttaleren
kan være tilsluttet omvendt.
* xx repræsenterer en højttalerkanal.
FLVenstre front
FRHøjre front
CCenter
SLVenstre surround
SRHøjre Surround
SWSubwoofer
Tip!
Afhængigt af subwooferens position kan
målingsresultaterne for polaritet variere. Men der vil
ikke være noget problem, selv om du fortsætter med
at bruge receiveren med den værdi.
A. CAL-menuparametre
Du kan anvende A. CAL-menuen til at
indstille funktionen automatisk kalibrering, så
den passer til dine behov.
Vælg "8-A. CAL" i forstærkermenuerne. Vi
henviser til justering af parametrene angående
oplysninger, se "Navigering gennem
menuerne" (side 35) og "Oversigt over
menuerne" (side 36).
x AUTO CAL (Automatisk
kalibrering til/fra)
• A.CAL NO
Automatisk kalibrering funktionen er
slukket.
• A.CAL YES
Automatisk kalibrering funktionen er tændt.
x CAL LOAD (Kalibrering loades)*
• LOAD YES
Vælg dette, hvis du ønsker at indlæse det
gemte resultatet af den automatiske
kalibrering.
• LOAD NO
Vælg dette, hvis du ikke ønsker at indlæse
det gemte resultatet af den automatiske
kalibrering.
*Du kan kun vælge dette parameter, når du har
udført Automatisk kalibrering og gemt
indstillingerne.
Når du er færdig
Frakobl optimizermikrofonen fra receiveren.
Bemærk!
Hvis du har ændret højttalernes position, anbefales
det, at du igen foretager Automatisk kalibrering igen
for at kunne nyde surround sound
DK
30
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.