
Startvejledning/Guia de início
Sound Bar : HT-SD35
DK
PT
GR
BG
Det er der i kassen
Conteúdo da caixa
2
Opsætning af fjernbetjening
Configurar o Controlo Remoto
Sådan monteres bar-højttaleren på en væg
Se "Montering af bar-højttaleren på en væg" i
Betjeningsvejledningen (særskilt dokument).
Para montar o Altifalante de barra numa parede
Consulte “Montar o Altifalante de barra numa parede” nas Instruções
de operação (documento separado).
5-003-641-51(1)
Tilslutning af et TV
Bar-højttaler (1)
Altifalante de barra (1)
R03-batteri (størrelse AAA) (2)
Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
Betjeningsvejledning
Instruções de operação
Subwoofer (1)
Subwoofer (1)
Optisk digitalkabel (1)
Cabo digital ótico (1)
Startvejledning
(dette dokument)
Guia de início (este documento)
Fjernbetjening (1)
Controlo Remoto (1)
SKABELON TIL VÆGBESLAG (1)
MODELO DE SUPORTE DE
PAREDE (1)
3
4
Tænd for TV'et
Ligar a TV
Blu-ray Disc-afspiller, kabelboks
eller satellitmodtager m.m.
Leitor de Blu-ray Disc, box de TV
por cabo ou box de satélite, etc.
Tænd for Sound Bar'en
Ligar a Barra de som
/
Tænd
Ligar
Strømindikator (grøn)
Indicador de energia
(verde)
1
Ligar uma TV
Blu-ray Disc™-afspiller,
kabelboks eller
satellitmodtager m.m.
Leitor de Blu-ray
Disc™, box de TV por
cabo ou box de
satélite, etc.
Er der HDMI IN-stik mærket med "ARC" på dit TV?
Há alguma tomada HDMI IN identificada como “ARC” na sua TV?
JA/SIM
HDMI-kabel (medfølger ikke)
Cabo HDMI (não fornecido)
Blu-ray Disc-afspiller,
kabelboks eller
satellitmodtager m.m.
Leitor de Blu-ray Disc,
box de TV por cabo
ou box de satélite, etc.
NEJ/NÃO
HDMI-kabel (medfølger ikke)
Cabo HDMI (não fornecido)
Optisk digitalkabel (medfølger)
Cabo digital ótico (fornecido)
5
Tilslut netledningen fra Bar-højttalerne og subwooferen til stikkontakten.
Sound Bar'ens fjernbetjening fungerer ikke, før alle indikatorerne på Bar-højttaleren er
slukket.
Tryk på (power) på Sound Bar'ens fjernbetjening.
Alle indikatorerne på Bar-højttaleren lyser i rækkefølge nogle få sekunder, og derefter
lyser kun TV-indikatoren.
Kontrollér, at subwooferens strømindikator lyser grønt.
Hvis subwooferens strømindikator lyser grønt, er der oprettet forbindelse til Barhøjttaleren.
Ellers henvises til "Subwoofer" under "Fejlfinding" i betjeningsvejledningen (særskilt
dokument).
Høre lyd
Ouvir áudio
Ligue os cabos de alimentação de CA do Altifalante de barra e do subwoofer
na tomada de CA.
O Controlo Remoto da Barra de som não funciona até que todos os indicadores no
Altifalante de barra estejam desligados.
Prima (alimentação) no Controlo Remoto da Barra de som.
Todos os indicadores no Altifalante de barra acendem em sequência durante alguns
segundos e, em seguida, só acende o indicador da TV.
Confirme que o indicador de energia do subwoofer está aceso na cor verde.
Se o indicador de energia do subwoofer estiver aceso na cor verde, a ligação com o
Altifalante de barra é estabelecida.
Se não estiver, consulte “Subwoofer” da secção “Resolução de problemas” nas
Instruções de operação (documento separado).
Bemærk
•Sørg for, at kablet er korrekt sat i.
•Brug af funktionen Styring via HDMI kræver, at Bar-højttaleren og TV'et tilsluttes med et HDMI-kabel
(medfølger ikke).
•Hvis du vælger "JA", aktiveres funktionen Styring via HDMI på TV'et. Ellers udsendes der ikke TV-lyd fra
Sound Bar'en.
•Hvis du vælger "NEJ", tilsluttes TV'et og Bar-højttaleren både med et HDMI-kabel (medfølger ikke) og
et optisk digitalkabel (medfølger). Ellers udsendes der ikke TV-lyd fra Sound Bar'en. Kontroller formen
på det optiske digitalkabels stik og stiktilslutningerne på TV'et og Bar-højttaleren. Sæt stikkene ind i
stiktilslutningerne i den rigtige retning. Hvis stikkene sættes i stiktilslutningerne i den forkerte retning
med tvang, kan stikkene og stiktilslutningerne blive beskadiget.
Nota
•Certifique-se de que o cabo fica bem introduzido.
•Para utilizar a função Controlo para HDMI, ligue o Altifalante de barra e a sua TV com um cabo HDMI
(não fornecido).
•Se selecionar “SIM”, ative a função Controlo para HDMI na TV. Caso contrário, a Barra de som não
emitirá qualquer som da TV.
•Se selecionar “NÃO”, ligue a TV e o Altifalante de barra não apenas com um cabo HDMI (não
fornecido), mas também com o cabo digital ótico (fornecido). Caso contrário, a Barra de som não
emitirá qualquer som da TV. Verifique a forma dos conectores do cabo digital ótico e das tomadas na
TV e no Altifalante de barra. Insira os conectores nas tomadas nas direções corretas. Se forçar a
inserção dos conectores nas direções incorretas, os conectores e as tomadas podem ficar danificados.
/
Kontrollér, at TV-indikatoren på Bar-højttaleren lyser.
Hvis TV-indikatoren ikke lyser på Bar-højttaleren, trykkes på TV på Sound Bar'ens
fjernbetjening for at vælge TV-indgang.
Juster lydstyrken ved at trykke på +/– på Sound Bar'ens fjernbetjening.
Juster subwooferens lydstyrke ved at trykke på SW +/− på Sound Bar'ens
fjernbetjening.
Bemærk
•Afhængigt af den rækkefølge, hvormed du tænder for TV'et og Sound Bar'en, kan Sound Bar'en
komme til at stå på lydløs, og indikatorerne MULTI CH og BLUETOOTH blinker flere gange. Hvis det sker,
skal du tænde for TV'et først og derefter for Sound Bar'en.
•Anbring ikke magnetiske kort på Sound Bar'en eller i nærheden af Sound Bar'en.
TV
+/–
SW
+/–
Certifique-se de que o indicador da TV acende no Altifalante de barra.
Se o indicador da TV no Altifalante de barra não acender, prima TV no Controlo Remoto
da Barra de som para alternar para a entrada da TV.
Ajuste o volume premindo +/– no Controlo Remoto da Barra de som.
Ajuste o volume do subwoofer premindo SW +/– no Controlo Remoto da
Barra de som.
Nota
•Dependendo da ordem com que ligar a TV e a Barra de som, esta pode ficar silenciada e os
indicadores MULTI CH e BLUETOOTH podem piscar repetidamente. Se isso acontecer, ligue primeiro a
TV e, em seguida, a Barra de som.
•Não coloque cartões magnéticos sobre a, ou junto da, Barra de som.
© 2019 Sony Corporation Printed in Malaysia

Οδηγός έναρξης/
Кратко ръководство
Sound Bar : HT-SD35
DK
PT
GR
BG
Περιεχόμενα
Съдържание на кутията
2
Ρύθμιση του τηλεχειριστήριου
Настройване на дистанционното управление
Για να στερεώσετε τη μπάρα-ηχείο σε τοίχο
Ανατρέξτε στην ενότητα "Στερέωση της μπάρας-ηχείο σε τοίχο"
στις Οδηγίες λειτουργίας (ξεχωριστό έγγραφο).
За да монтирате хоризонталния високоговорител на стена
Вижте “Монтиране на хоризонталния високоговорител на
стена” в инструкциите за експлоатация (отделен документ).
Σύνδεση της τηλεόρασης
Μπάρα-ηχείο (1)
Хоризонтален високоговорител
(1)
Μπαταρία R03 (μέγεθος AAA) (2)
Батерия R03 (размер AAA) (2)
Οδηγίες λειτουργίας
Инструкции за експлоатация
Subwoofer (1)
Субуфер (1)
Οπτικό ψηφιακό καλώδιο (1)
Оптичен цифров кабел (1)
Οδηγός έναρξης
(αυτό το έγγραφο)
Кратко ръководство
(този документ)
Τηλεχειριστήριο (1)
Дистанционно управление (1)
ΠΛΑΙΣΙΟ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ
(1)
ШАБЛОН ЗА МОНТИРАНЕ НА
СТЕНА (1)
3
4
Ενεργοποίηση της τηλεόρασης
Включване на телевизора
Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray
Disc, αποκωδικοποιητής
καλωδιακής τηλεόρασης ή
δορυφορικός δέκτης κ.λπ.
Blu-ray Disc плейър, кабелна
кутия или сателитна кутия и т.н.
Ενεργοποίηση του Soundbar
Включване на хоризонталната тонколона
/
Ενεργοποίηση
Захранване ВКЛ.
Λυχνία ένδειξης ισχύος
(πράσινη)
Индикатор за
захранването (зелен)
1
Свързване на телевизор
Υπάρχουν στην τηλεόρασή σας υποδοχές HDMI IN με επισήμανση "ARC";
Има ли HDMI IN жакове, маркирани като “ARC” на телевизора ви?
ΝΑΙ/ДА
Συσκευή αναπαραγωγής
Blu-ray Disc™,
αποκωδικοποιητής
καλωδιακής τηλεόρασης ή
δορυφορικός δέκτης κ.λπ.
Blu-ray Disc™ плейър,
кабелна кутия или
сателитна кутия и т.н.
Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται)
HDMI кабел (не е предоставен)
Συσκευή αναπαραγωγής
Blu-ray Disc,
αποκωδικοποιητής
καλωδιακής τηλεόρασης ή
δορυφορικός δέκτης κ.λπ.
Blu-ray Disc плейър,
кабелна кутия или
сателитна кутия и т.н.
ΟΧΙ/НЕ
Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται)
HDMI кабел (не е предоставен)
Οπτικό ψηφιακό καλώδιο (παρέχεται)
Оптичен цифров кабел (предоставен)
5
Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος της μπάραςηχείο και του subwoofer στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος.
Το τηλεχειριστήριο του Soundbar λειτουργεί μόνο αφού έχουν σβήσει όλες οι λυχνίες
ένδειξης της μπάρας-ηχείο.
Πατήστε το (τροφοδοσία) στο τηλεχειριστήριο του Soundbar.
Όλες οι λυχνίες ένδειξης της μπάρας-ηχείο ανάβουν διαδοχικά για μερικά
δευτερόλεπτα και μόνο τότε ανάβει η λυχνία ένδειξης TV.
Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία ένδειξης ισχύος του subwoofer έχει ανάψει σε
πράσινο χρώμα.
Εάν η λυχνία ένδειξης ισχύος του subwoofer έχει ανάψει σε πράσινο χρώμα, έχει
πραγματοποιηθεί η σύνδεση με την μπάρα-ηχείο.
Εάν όχι, ανατρέξτε στο τμήμα "Subwoofer" στην ενότητα "Αντιμετώπιση
προβλημάτων" στις Οδηγίες λειτουργίας (ξεχωριστό έγγραφο).
Ακρόαση ήχου
Слушане на аудио
/
Включете AC захранващите кабели на хоризонталния високоговорител и
субуфера в AC контакта.
Дистанционното управление на хоризонталната тонколона не работи, докато не се
изключат всички индикатори на хоризонталния високоговорител.
Натиснете (захранване) на дистанционното управление на
хоризонталната тонколона.
Всички индикатори на хоризонталния високоговорител светват последователно за
няколко секунди, а след това светва само индикаторът TV.
Уверете се, че индикаторът за захранването на субуфера свети в зелено.
Ако индикаторът за захранването на субуфера свети в зелено, връзката с
хоризонталния високоговорител е установена.
В противен случай вижте “Субуфер” в “Отстраняване на неизправности” в
инструкциите за експлоатация (отделен документ).
Σημείωση
•Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει εισαχθεί καλά.
•Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Ρυθμιστικό για HDMI, συνδέστε την μπάρα-ηχείο με την
τηλεόρασή σας με καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται).
•Εάν επιλέξετε "ΝΑΙ", ενεργοποιήστε τη λειτουργία Ρυθμιστικό για HDMI της τηλεόρασης.
Διαφορετικά, δεν θα υπάρξει έξοδος ήχου τηλεόρασης από το Soundbar.
•Εάν επιλέξετε "ΟΧΙ", συνδέστε την τηλεόραση και την μπάρα-ηχείο όχι μόνο με καλώδιο HDMI (δεν
παρέχεται), αλλά και με το οπτικό ψηφιακό καλώδιο (παρέχεται). Διαφορετικά, δεν θα υπάρξει
έξοδος ήχου τηλεόρασης από το Soundbar. Ελέγξτε το σχήμα των βυσμάτων του οπτικού ψηφιακού
καλωδίου και των υποδοχών στην τηλεόραση και την μπάρα-ηχείο. Εισάγετε τα βύσματα στις
υποδοχές με τη σωστή κατεύθυνση. Εάν εισάγετε βεβιασμένα τα βύσματα με λάθος κατεύθυνση,
ενδέχεται να καταστραφούν τα βύσματα και οι υποδοχές.
Забележка
•Уверете се, че кабелът е вкаран плътно.
•За да използвате функцията “Control for HDMI”, свържете хоризонталния високоговорител и
телевизора с HDMI кабел (не е предоставен).
•Ако изберете “ДА”, активирайте функцията “Control for HDMI” на телевизора. В противен случай
няма да има изходящ звук на телевизора от хоризонталната тонколона.
•Ако изберете “НЕ”, свържете телевизора и хоризонталния високоговорител не само с HDMI
кабел (не е предоставен), а и с оптичен цифров кабел (предоставен). В противен случай няма да
има изходящ звук на телевизора от хоризонталната тонколона. Проверете формата на
конекторите на оптичния цифров кабел и жаковете на телевизора и хоризонталния
високоговорител. Вкарайте конекторите в жаковете в правилните посоки. Ако със сила вкарате
конекторите в грешните посоки, конекторите и жаковете може да се повредят.
Βεβαιωθείτε ότι είναι αναμμένη η λυχνία ένδειξης TV στην μπάρα-ηχείο.
Εάν δεν ανάψει η λυχνία ένδειξης TV στην μπάρα-ηχείο, πατήστε το TV στο
τηλεχειριστήριο του Soundbar για να επιλέξετε την είσοδο TV.
Ρυθμίστε την ένταση του ήχου πατώντας το +/– στο τηλεχειριστήριο του
Soundbar.
Ρυθμίστε την ένταση του ήχου του subwoofer πατώντας τα SW +/− στο
τηλεχειριστήριο του Soundbar.
Σημείωση
•Ανάλογα με τη σειρά κατά την οποία ενεργοποιείτε την τηλεόραση και το Soundbar, το Soundbar
ενδέχεται να είναι στο αθόρυβο και οι λυχνίες ένδειξης MULTI CH και BLUETOOTH αναβοσβήνουν
επανειλημμένα. Εάν συμβεί αυτό, ενεργοποιήστε πρώτα την τηλεόραση και στη συνέχεια το
Soundbar.
•Μην τοποθετείτε μαγνητικές κάρτες επάνω ή κοντά στο Soundbar.
TV
+/–
SW
+/–
Уверете се, че индикаторът TV на хоризонталния високоговорител свети.
Когато индикаторът TV на хоризонталния високоговорител не светва, натиснете TV
на дистанционното управление на хоризонталната тонколона, за да изберете
входа TV.
Регулирайте силата на звука, като натиснете +/– на дистанционното
управление на хоризонталната тонколона.
Регулирайте силата на звука на субуфера, като натиснете SW +/– на
дистанционното управление на хоризонталната тонколона.
Забележка
•В зависимост от последователността, в която включите телевизора и хоризонталната тонколона,
хоризонталната тонколона може да е заглушена, а индикаторите MULTI CH и BLUETOOTH да
примигват многократно. Ако това се случи, първо включете телевизора и след това
хоризонталната тонколона.
•Не поставяйте магнитни карти на хоризонталната тонколона или в близост до нея.