Sony HT-S40R Users guide [hr, sr]

Sustav kućnog kina
U
te za upotrebu
pu
Sistem za domači kino Sistem kućnog bioskopa
Na
vodila za uporabo
Uputstva za ruko
vanje
SL
SR
HT-S40R
UPOZORENJE
Nemojte postavljati sustav zvučnika u ograničeni prostor kao što su polica za knjige ili ugrađena vitrina.
Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor sustava zvučnika novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Sustav zvučnika nemojte izlagati otvorenim izvorima vatre (npr. upaljenim svijećama).
Kako biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, ne izlažite sustav zvučnika kapanju ili prskanju i na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze.
medicinskim uređajima. Ne približavajte uređaj osobama koje upotrebljavaju medicinske uređaje. Prije upotrebe proizvoda savjetujte se s liječnikom ako upotrebljavate takav medicinski uređaj.
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Preporučeni kabeli
Za spajanje s glavnim računalima i/ili perifernim jedinicama moraju se upotrebljavati pravilno zaštićeni i uzemljeni kabeli i priključnice.
Za tanki zvučnik i surround zvučnike
Pločice s nazivima nalaze se na donjoj strani tankog zvučnika i surround zvučnika.
Sustav zvučnika nije isključen iz struje ako je priključen u strujnu utičnicu, čak i ako je sam sustav zvučnika isključen.
Budući da se električna mreža upotrebljava za isključivanje sustava zvučnika iz glavnog utikača, priključite sustav zvučnika na pristupačnu utičnicu za napajanje izmjeničnom strujom. Ako primijetite neuobičajeno funkcioniranje sustava zvučnika, odmah iskopčajte glavni utikač iz utičnice za izmjeničnu struju.
OPREZ
Ako bateriju zamijenite neispravnom vrstom, postoji rizik od eksplozije. Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini kao što su sunčeva svjetlost i vatra.
Ne približavajte uređaj medicinskim uređajima.
Ovaj proizvod (uključujući dodatnu opremu) sadrži magnete koji mogu uzrokovati smetnje na elektrostimulatorima srca, programibilnim ventilima pumpe za liječenje hidrocefalusa ili drugim
HR
2
Ova oprema s kabelom za povezivanje kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu je s ograničenjima navedenima u regulativi o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC).
Za korisnike u Europi
Obavijest za korisnike: sljedeće se informacije odnose samo na pr
odanu opremu u državama koje primjenjuju direktive Europske unije i/ili Ujedinjenog Kraljevstva koje primjenjuju važne statutarne zahtjeve
Ovaj je proizvod proizvela tvrtka Sony Corporation ili je proizveden u njezino ime.
Uvoznik za Europsku uniju i Ujedinjeno Kraljevstv
Upite uvozniku za EU ili one povezane sa sukl bi poslati ovlaštenom predstavniku proizvođača, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
o: Sony Europe B.V.
adnošću proizvoda u Europi trebalo
Upite uvozniku za Ujedinjeno Kraljevstvo ili povezane upite o usklađenosti proizvoda u Ujedinjenom Kraljevstvu trebali bi se poslati proizvođačevu ovlaštenom predstavniku, Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Ujedinjeno Kraljevstvo.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema u skladu s Direktivom 2014/ 53/EU. Cijeli tekst izjave EU-a o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://compliance.sony.eu
Ovime tvrtka Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema u skladu s relevantnim statutarnim zahtjevima Ujedinjenog Kraljevstva. Cijeli tekst izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://compliance.sony.co.uk
Ova je radijska oprema namijenjena upotrebi s odobrenom verzijom odnosno odobrenim verzijama softvera navedenim u Izjavi o sukladnosti. Softver učitan na ovu radijsku opremu je potvrđen za usklađenost s neophodnim uvjetima Regulativa radijske opreme. Verziju softvera možete pronaći pod
SYSTEM] – [VERSION] u izborniku s
[ postavkama.
Oprema bi se trebala postaviti i rukovati tako da je hladnjak udaljen više od 20 cm od tijela.
Odlaganje iskorištenih baterija te električne i elektroničke opreme
(primjenjivo u Europskoj uniji i drugim drža
vama s odvojenim sustavima
za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju označava da se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,004 % olova. Pravilnim odlaganjem takvih proizvoda i baterija pridonosite sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem otpada. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih, izvedbenih ili razloga integriteta podataka zahtijevaju trajno povezivanje s baterijom, tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno servisno osoblje. Kako biste osigurali pravilno postupanje s baterijom te električnom i elektroničkom opremom, proizvode po isteku vijeka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Za podrobnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije obratite se lokalnom gradskom uredu, komunalnom poduzeću ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
HR
3
Sadržaj
O priručnicima za sustav
zvučnika ................................... 5
Vodič za
Sadržaj paketa
Što možete učiniti sa sustavom
zvučnika ................................... 6
Vodič za dijelove
i tipke/kontrole .........................7
početak
(zasebni dokument)
Postavljanje i povezivanje
Osnovno postavljanje i povezivanje
Montiranje sustava zvučnika
na zid ......................................12
Ručno povezivanje bežičnog
pojačala .................................. 15
Povezivanje televizora tvrtk
s pomoću BLUETOOTH bežične
funkcije ...................................16
Vodič za početak
(zasebni dokument)
e Sony
Slušanje glazbe/zvuka
Slušanje televizora ........................19
Slušanje glazbe na USB uređaju ...19 Slušanje glazbe s pomoću
BLUETOOTH® funkcije ............ 21
Slušanje glazbe na audiouređaju
priključenom stereomini
kabelom ................................. 24
Prilagođavanje kvalitete zvuka
Postavljanje zvučnog efekta koji je
prilagođen izvorima zvuka
(način zvuka) .......................... 25
Postavljanje dijaloga jasnijim
(VOICE) ................................... 26
Noćno uživanje u jasnom zvuku
niske jačine (NIGHT) .............. 26
Provjera trenutnih postavki
zvuka ......................................27
Upotreba sustava zvučnika povezivanjem s televizorom
Rukovanje sustavom zvučnika
povezivanjem s televizorom (funkcija Control for HDMI) ... 28
Promjena postavki
Upotreba izbornika s
postavkama ........................... 30
Promjena svjetline zaslona
prednje ploče i indikatora
(gumb DIMMER) .................... 34
Štedljiva potrošnja energije ........ 34
Rješavanje problema
Rješavanje problema ....................35
Ponovno pokretanje sustava
zvučnika .................................. 41
Dodatne informacije
Specifikacije ................................. 42
Vrste datoteka koje se mogu
reproducirati .......................... 44
Podržani ulazni audio formati ..... 44
O BLUETOOTH komunikaciji ........ 45
Mjere opreza ................................ 46
Kazalo .......................................... 48
HR
4
O priručnicima za sustav zvučnika
• U uputama iz ovog priručnika opisane su kontrole na daljinskom upravljaču.
• Neke su ilustracije prikazane kao konceptualni crteži i mogu se razlikovati od stvarnih proizvoda.
• Znakovi u zagradama [ ] pojavljuju se na zaslonu prednje ploče.
Sadržaj paketa
Pogledajte Vodič za početak (zaseban dokument).
HR
5
Što možete učiniti sa sustavom zvučnika
„Slušanje televizora“ (str. 19)
Blu-ray Disc™ uređaj za reprodukciju, kabelski prijemnik, satelitski prijemnik itd.
„Rukovanje sustavom zvučnika povezivanjem s televizorom (funkcija Control for HDMI)“ (str. 28)
„Slušanje glazbe s pomoću BLUETOOTH® funkcije“ (str. 21)
„Povezivanje televizora tvrtke Sony s pomoću BLUETOOTH bežične funkcije“ (str. 16)
Povezivanje s televizorom: pogledajte Vodič za početak (zaseban dokument).
„Ručno povezivanje bežičnog pojačala“ (str. 15)
„Slušanje glazbe na USB uređaju“ (str. 19)
Surround zvučnici
Tanki zvučnik
HR
6
Vodič za dijelove i tipke/kontrole
Subwoofer
Prednja strana
Gumb (napajanje)
Uključivanje sustava zvučnika ili
janje u stanje pripravnosti.
postavl
Gu
mb (za odabir ulaza)
Odabir ulaza za reprodukciju u
tavu zvučnika.
sus
mb BLUETOOTH (stranica 21)
GuGumb
i +/– (jačina zvuka)
BLUETO
– Svijetli u plavoj boji: BLUETOOTH
– Polako treperi plavom bojom
– Treperi dvaput plavom bojom
Z (USB) priključak (stranica 19)S
Usmjerite daljinski upravljač pre upravljača za rukovanje sustavom zvučnika.
OTH indikator
za je uspostavljena.
ve
u intervalima: u tijeku je pokušaj
spostavljanja BLUETOOTH
u veze.
u intervalima: tijekom stanja
ripravnosti uparivanja.
p
aslon prednje ploče
enzor daljinskog upravljača
ma senzoru daljinskog
HR
7
Stražnja strana
Priključak ANALOG INHDM
PriklPriklPriključak za
I OUT (TV (ARC)) priključak
Povežite TV koji ima ulazni HDMI priključ
ak pomoću HDMI kabela. Sustav zvučnika kompatibilan je s Kanalom za povrat zvuka (ARC). ARC je funkcija koja šalje zvuk televizora na AV uređaj kao što je sustav na priključku HDMI televizora.
jučak TV IN (OPTICAL) jučci FRONT SPEAKERS
kabel za napajanje
HR
8
Bežično pojačalo
Prednja strana
Stražnja strana
Indikator napajanja
Prikaz statusa povezivanja
zmeđu subwoofera i bežičnog
i pojačala te stanja napajanja bežičnog pojačala.
Crveno – Svijetli: Bežično pojačalo je u
st
anju pripravnosti. Zeleni – Svijetli: Bežično je pojačalo
pove
zano na subwoofer.
– Polako treperi: Bežično se
ojačalo pokušava povezati na
p
subwoofer. Žuto – Svijetli: Bežično je pojačalo
zano na subwoofer putem
pove
ručnog povezivanja. – Polako treperi: Bežično se
ojačalo pokušava povezati na
p
subwoofer putem ručnog
povezivanja. – Zatreperi dvaput zaredom:
ično je pojačalo u statusu
Bež
stanja pripravnosti uparivanja
putem ručnog povezivanja.
– Brzo treperi: Softver se ažurira. isključuje se – Bežično je pojačalo isključeno.
Gumb (n
Uključivanje ili isključivanje b
ežičnog pojačala.
Gumb LINPrikPrik
apajanje)
K (stranica 15) ljučci SUR SPEAKERS ljučak za kabel za napajanje
9
HR
Daljinski upravljač
INPUT (stranice 19, 23, 24)
Odabir izvora ulaznog signala. Svaki put kada pritisnete gumb INP
UT, izvor ulaznog signala
mijenjat će se kako slijedi. [TV] [ANAL
TO SOUND (stranica 25)
AU
Odabire AUTO SOUND kao način
ka.
zvu
CINE
VO
  (
SW  (
ME
MA (stranica 25)
Odabire CINEMA kao način zvuka.
ICE (stranica 26)
Uključuje/isključuje glasovni
čin rada.
na
jačina zvuka) +*/–
Prilagođava jačinu zvuka.
subwoofera) +/–
Prilagođava jačinu zvuka
ubwoofera.
s
NU (stranice 19, 30)
Uključivanje/isključivanje i
zbornika postavki na prednjoj
ploči prikaza.
/ (s
Odabire stavke izbornika s pos
tavkama. Služi za odabir sadržaja na zaslonu televizor
ENTER (stranice 19, 30)
Služi za otvaranje odabrane st
avke. Reproducira sadržaj koji se bira p
omoću značajki / za
reprodukciju USB-a.
BACK (stranice 19, 30)
Služi za vraćanje na prethodni zas
lon. Odabir gornjeg sloja USB re
produkcije.
OG] [BT] [USB]
jačina zvuka
tranice 19, 30)
a za reprodukciju USB-a.
10
HR
 / (prethodna/sljedeća)
(stranice 19, 21)
Služi za odabir prethodnog/ sl
jedećeg zapisa ili datoteke.
Držite ih pritisnutima za
ivanje unatrag ili unaprijed
pretraž za reprodukciju USB-a.
 (
napajanje)
Uključivanje sustava zvučnika ili
janje u stanje pripravnosti.
postavl
STANDARD
(stranica 25)
Odabire STANDARD kao način
a.
zvuk
SIC (stranica 25)
MU
Odabire MUSIC kao način zvuka.
NI
GHT (stranica 26)
Uključuje/isključuje noćni način rada.
sključivanje zvuka)
  (i
Privremeno isključuje zvuk. Ako gumb pritisnete dok je zvuk is
ključen, zvuk će se ponovno
uključiti.
DIMME  * (
R (stranica 34)
pokreni/pauziraj)
(stranice 19, 21)
Pokreće, pauzira ili nastavlja reprod
ukciju.
*Gumbi  + i  imaju izbočenu točku.
Upotrijebite je kao orijentir tijekom rada.
Zamjena baterija za daljinski upravljač
Kad sustav zvučnika ne odgovara upravljanjem s pomoću daljinskog upravljača, zamijenite dvije baterije novim baterijama. Upotrijebite mangansk (veličina AAA) za zamjenu.
e baterije R03
HR
11
Postavljanje i povezivanje
Surround zvučnici
Tanki zvučnik
Bežično pojačalo
Rupa na stražnjem dijelu tankog zvučnika
4 mm (3/16 inča)
Više od 30 mm (1 3/16 inča)
5 mm (7/32 inča)
10 mm (13/32 inča)
Središnji dio televizora
PREDLOŽAK ZA MONTAŽU NA ZID
Ljepljiva traka i sl.
Postavljanje tankog zvučnika na zid
Osnovno postavljanje i
povezivanje
Pogledajte Vodič za početak (zaseban dokument).
Montiranje sustava zvučnika na zid
Možete montirati tanki zvučnik, surround zvučnike i bežično pojačalo na zid.
Napomene
• Pripremite vijke (nije priloženo) koji odgovaraju materijalu i čvrstoći zida. Budući da je zid od gipsanih ploča osobito slab, vijke čvrsto pričvrstite za nosivu gredu. Vodoravno postavite zvučnike ili bežično pojačalo, objesite s pomoću vijka na neprekidnom ravnom području zida.
• Postavljanje prepustite prodavaču pro
izvoda tvrtke Sony ili ovlaštenim izvođačima te tijekom postavljanja posebnu pozornost posvetite sigurnosti.
•Tvrtka Sony ne snosi od nezgode ili oštećenja uzrokovana neispravnim postavljanjem, nedostatnom čvrstoćom zida, nepravilnim pričvršćivanjem vijaka ili prirodnim nepogodama itd.
HR
12
govornost za
1 Pripremite dva vijka (nisu
isporučeni) koji su prikladni za otvore zidnog nosača na stražnjoj strani tankog zvučnika.
2 Na zid zalijepite PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID (priložen).
1 Poravnajte SREDIŠNJU LINIJU
TELEVIZORA () na PREDLOŠKU ZA MONTAŽU NA ZID sa središnjom linijom svojeg televizora.
2 Poravnajte DONJU LINIJU
televizora () na PREDLOŠKU ZA MONTAŽU NA ZID s donjim dijelom televizora, a zatim pomoću ljepljive trake ili sličnog sustava dostupnog u prodaji na zid zalijepite PREDLOŽAK ZA MONTAŽU NA ZID.
3 Pričvrstite vijke na označena
Vijci
Oznake ()
od 5,5 mm do 6,5 mm
368,5 mm (14 1/2 inča)
368,5 mm (14 1/2 inča)
(Pribl. 7/32 inča)
Rupa na stražnjem dijelu surround zvučnika
4 mm (3/16 inča)
Više od 30 mm (1 3/16 inča)
5 mm (7/32 inča)
10 mm (13/32 inča)
6 mm do 7 mm
(Pribl. 9/32 inča)
mjesta () na LINIJI ZA VIJKE () PREDLOŠKA ZA MONTAŽU NA ZID kao na slici u nastavku.
4 Uklonite PREDLOŽAK ZA
MONTAŽU NA ZID.
5 Objesite tanki zvučnik na vijke.
Poravnajte rupe sa stražnje strane tankog zvučnika s vijcima, a zatim objesite tanki zvučnik na dva vijka.
Postavljanje surround zvučnika na zid
1 Pripremite vijak (nije isporučen) za
svaki zvučnik koji je prikladan za otvore zidnog nosača na stražnjoj strani surround zvučnika.
2 Pričvrstite vijak na zid kako je
prikazano na ilustraciji u nastavku.
Napomena
Pri lijepljenju PREDLOŠKA ZA MONTAŽU NA ZID dobro ga zagladite.
3 Objesite surround zvučnik na
vijak.
Poravnajte rupu sa stražnje strane
und zvučnika s vijkom, a zatim
surro surround zvučnik objesite na vijak.
13
HR
Montiranje bežičnog
Otvor na dnu bežičnog pojačala.
4 mm (3/16 inča)
Više od 30 mm (1 3/16 inča)
5 mm (7/32 inča)
10 mm (13/32 inča)
Pričvrstite vijke na udaljenosti od 170 mm (6 3/4 inča) od poda tako da se kabel napajanja izmjeničnom strujom može pričvrstiti na bežično pojačalo.
od 1,5 mm do 2,5 mm
(Pribl. 1/16 inča)
102 mm (4 1/8 inča)
pojačala na zid
1 Pripremite dva vijka (nije
isporučeno) koji su prikladni za montiranje na zidu na dnu bežičnog pojačala.
2 Pričvrstite vijke na zid kako je
prikazano na ilustraciji u nastavku.
3 Objesite bežično pojačalo na vijke.
Poravnajte otvore na donjoj strani bežičnog pojačala s vijcima zatim objesite bežično pojačalo na dva vijka.
14
HR
Ručno povezivanje
MENU
/
ENTER
BACK
LINK
Indikator napajanja
bežičnog pojačala
Bežično je pojačalo automatski povezano kad je subwoofer uključen. Ako ne možete automatski povezati bežično pojačalo sa subwooferom ili ako upotrijebite više bežičnih proizvoda i želite odrediti da je subwoofer bežično povezan na bežično pojačalo, izvršite ručno povezivanje.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se [CURRENT STATUS].
2 Pritisnite / da biste odabrali
[SPEAKER], a zatim pritisnite ENTER.
3 Pritisnite / da biste odabrali
[LINK], a zatim pritisnite ENTER.
4 Pritisnite / da biste odabrali
[START], a zatim pritisnite ENTER.
Na zaslonu prednje ploče treperi poruka [LINK]. Za otkazivanje ručnog povezivanja pritisnite BACK.
5 Pritisnite LINK na bežičnom
pojačalu.
Ručno povezivanje započinje. Indikator napajanja bežičnog pojačala dvaput uzastopno zatreperi žutom bojom.
6 Kada se na zaslonu prednje ploče
pojavi poruka [DONE], pritisnite MENU.
Veza je uspostavljena i indikator napajanja bežičnog pojačala svijetli žutom bojom.
Napomena
Ako se [ERROR] pojavi na prednjoj ploči prikaza, povezivanje bežičnog pojačala nije uspostavljeno. Ponovno izvršite ručno povezivanje.
15
HR
Povezivanje televizora
Blu-ray Disc uređaj za reprodukciju, kabelski prijemnik, satelitski prijemnik itd.
INPUT
Gumb BLUETOOTH
tvrtke Sony s pomoću BLUETOOTH bežične funkcije
Kada upotrebljavate televizor* tvrtke Sony s BLUETOOTH funkcijom, možete slušati zvuk televizora ili uređaja koji je priključen na televizor bežičnim povezivanjem sustava zvučnika i televizora.
* Televizor mora biti kompatibilan s
profilom A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) BLUETOOTH profila.
Napomena
Ako povezujete sustav zvučnika i televizor s p
omoću BLUETOOTH funkcije, ne možete prikazati zaslon USB reprodukcije na zaslonu televizora. Kako biste upotrijebili sve funkcije sustava zvu
čnika, povežite sustav zvučnika i televizor HDMI kabelom. Pojedinosti o priključcima i radnjama za slušanje zvuka televizora povezivanjem s pomoću HDMI kabela potražite u Vodiču za početak (zaseban dokument).
Slušanje zvuka televizora bežičnim povezivanjem sustava zvučnika i televizora
Morate upariti sustav zvučnika i televizor s pomoću BLUETOOTH funkcije. Uparivanje je postupak koji je potreban za zajedničko registriranje informacija na BLUETOOTH uređajima koje prethodno treba bežično povezati.
1 Uključite TV. 2 Uključite sustav zvučnika. 3 Istovremeno pritisnite i držite
gumb BLUETOOTH na subwooferu i gumb INPUT na daljinskom upravljaču 5 sekundi.
Sustav zvučnika ulazi u način uparivanja, [PAIRING] se pojavljuje na prednjoj ploči prikaza i BLUETOOTH indikator dvaput uzastopno zasvijetli plavom bojom.
16
HR
4 Potražite sustav zvučnika na
televizoru izvođenjem postupka uparivanja.
Popis BLUETOOTH uređaja koji se traže prikazuje se na zaslonu televizora. Metodu uparivanja BLUETOOTH uređaja s televizorom potražite u uputama za upotrebu televizora.
5 Uparite sustav zvučnika i televizor
odabirom „HT-S40R” s popisa na zaslonu televizora.
6 Provjerite svijetli li BLUETOOTH
indikator plavom bojom na subwooferu te prikazuje li se na prednjoj ploči prikaza poruka [TV-BT].
Uspostavljena je veza između sustava zvučnika i televizora.
7 Odaberite program ili ulaz uređaja
pomoću daljinskog upravljača televizora.
Zvuk slike prikazane na zaslonu
elevizora emitira se iz sustava
t zvučnika.
8 Prilagodite jačinu zvuka sustava
zvučnika s pomoću daljinskog upravljača televizora.
Kada na daljinskom upravljaču t
elevizora pritisnete gumb za isključivanje zvuka, zvuk je privremeno isključen.
Napomene
• Ako sustav zvučnika ne reproducira zvuk televizora, pritiskanjem gumba INPUT kao ulazni signal odaberite TV i provjerite status zaslona prednje ploče i indikatora na subwooferu. – [TV-BT] se pojavljuje na prednjoj ploči
p
rikaza: Sustav zvučnika i televizor su povezani te zvuk televizora izlazi sa sustava zvučnika.
– BLUETOOTH indikator dvaput uzastopno
atreperi i [PAIRING] se pojavljuje na
z prednjoj ploči prikaza: provedite uparivanje na televizoru.
– [TV] se pojavljuje na prednjoj ploči
p
rikaza: Izvršite korake ispočetka.
• Kad priključite sustav zvučnika i televizor s kabelom, BLUETOOTH veza se
HDMI otkazuje. Za ponovno povezivanje sustava zvučnika i televizora s pomoću BLUETOOTH funkcije iskopčajte HDMI kabel zatim izvršite radnju povezivanja ispočetka.
• Dok se sustav zvučnika povezuje s
telev
izorom putem funkcije BLUETOOTH i kao način zvuka odabrana je opcija [AUTO SOUND], opcija [STANDARD] odabrat će se kao način zvuka.
HR
17
Slušanje zvuka s uparenog televizora
Možete uključiti/isključiti sustav zvučnika, prilagoditi jačinu zvuka i isključiti zvuk upotrebom daljinskog upravljača televizora kada bežično povezujete televizor sa sustavom zvučnika.
1 Uključite televizor s pomoću
daljinskog upravljača televizora.
Sustav se zvučnika uključuje povezivanjem s napajanjem televizora i zvuk televizora emitira se iz sustava.
2 Odaberite program ili ulaz uređaja
pomoću daljinskog upravljača televizora.
Zvuk slike prikazane na zaslonu televizora emitira se iz sustava zvučnika.
3 Prilagodite jačinu zvuka sustava
zvučnika s pomoću daljinskog upravljača televizora.
Kada na daljinskom upravljaču televizora pritisnete gumb za isključivanje zvuka, zvuk je privremeno isključen.
Napomena
Ako odaberete drugi izlaz osim [TV] na isporučenom daljinskom upravljaču sa sustavom zvučnika, zvuk televizora neće izlaziti sa sustava zvučnika. Kako bi zvuk televizora izlazio, odaberite izlaz TV pritiskom na INPUT.
Savjet
Kada je televizor isključen, također je isključen sustav zvučnika povezivanjem s napajanjem televizora.
18
HR
Slušanje glazbe/zvuka
INPUT
SW +/–
+/–
INPUT
SW +/–
+/–
MENU
/
ENTER

/
BACK
Slušanje televizora
1 Uzastopno pritišćite INPUT za
odabir [TV] na prednjoj ploči prikaza.
2 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na SW +/–.
Napomene
• Kada priključite TV na HDMI OUT (TV (ARC)) i TV IN (OPTICAL) priključke, odabire se priključak za audio ulaz, ovisno o tome koji se audiosignal prvi unese.
• Ako ulazni izvor sadržava malo zvuka basa, kao zvuk basa iz subwoofera možda će se teško čuti.
Savjet
Ulaz možete odabrati i tako da na subwooferu pritisnete .
što je slučaj s TV programima,
Slušanje glazbe na USB uređaju
Napomene
• Kako biste na zaslonu televizora vidjeli popis sadržaja USB uređaja, provjerite jeste li sustav povezali s televizorom s pomoću HDMI kabela.
• Promijenite ulaz televizora na ulaz s kojim j
e sustav zvučnika povezan.
19
HR
1 Priključite USB uređaj na ulaz
(USB).
2 Uzastopno pritišćite INPUT za
odabir [USB] na prednjoj ploči prikaza.
[READ] se pojavljuje na prednjoj ploči prikaza i sustav zvučnika počinje čitati podatke s USB uređaja. Kad je čitanje podataka dovršeno, popis sadržaja s USB uređaja se pojavljuje na zaslonu televizora.
3 Pritisnite / kako biste odabrali
željeni sadržaj, a zatim pritisnite ENTER.
Započinje reprodukcija odabranog sadržaja. Možete otići na gornji sloj pritiskom na gumb BACK.
4 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na SW +/–.
Napomena
Ako ulazni izvor sadržava malo zvuka basa, kao što je slučaj s TV programima, zvuk basa iz subwoofera možda će se teško čuti.
Odabir načina reprodukcije
Iz izbornika postavki možete odabrati način reprodukcije sadržaja s USB uređaja kao što su, na primjer, ponavljanje reprodukcije ili nasumična reprodukcija.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se [CURRENT STATUS].
2 Pritisnite //ENTER za odabir
[USB] - [REPEAT].
3 Pritisnite //ENTER za odabir
načina reprodukcije.
• [OFF]: Ponavljanje je isključeno. reproducira sve pjesme.
• [ONE]: ponavlja jednu pjesmu.
• [FOLDER]: Ponavljanje svih pjesama u trenutnoj mapi.
• [RANDOM]: Ponavljanje svih pjesama u trenutnoj mapi nasumičnim poretkom.
• [ALL]: ponavlja sve pjesme.
4 Pritisnite MENU za izlazak iz
izbornika postavki.
Druge radnje
Radnja Postupak
Pauziraj ili nastavi rep
rodukciju
Odabir prethodne ili
eće pjesme
sljed Pretraživanje unatrag
ili unaprije (premotavanje unatrag/unaprijed)
Napomene
• Nemojte uklanjati USB uređaj tijekom
• [INVALID USB] se pojavi na prednjoj ploči
• Ovisno o formatu datoteke, premotavanje
d
rada. Kako biste izbjegli oštećenje podataka na USB uređaju, isklju čite sustav zvučnika prije povezivanja ili uklanjanja USB uređaja.
prika
za ako priključite nepodržani ili
neispravni USB uređaj.
u
natrag i brzo premotavanje unaprijed
možda neće raditi.
Pritisnite .
Pritisnite / .
Pritisnite i držite /.
20
HR
Informacije s USB uređaja na TV
SW +/–
+/–

/
zaslonu
Vrijeme reprodukcije Ukupno vrijeme reprodukcije Brzina prijenosa u bitovima Status reprodukcije Brzina premotavanja unatrag/
unaprijed
Način reprodukcije Kazalo odabrane datoteke / Ukupan
broj datoteka u mapi
Sljedeće poruke prikazuju se na zaslonu televizora ovisno o statusu USB uređaja.
• [File Unsupported] Pojavljuje se na 2 sekunde na donjoj lijevoj strani kad se preskoči nepodržana datoteka.
• [Device Not Support] – USB uređaj nije podržan. – Uređaj umetnut u uređaj koji nije USB
uređaj, pokvaren USB uređaj ili USB uređaj koji ne sadrži datoteke.
•[No USB] Nije umetnut USB uređaj.
•[Čekanje] Sustav zvučnika traži USB uređaj.
• [This device is empty (Uređaj je prazan)] Na USB uređaju nema datoteka koje je moguće reproducirati.
Napomene
• Ovisno o izvoru reprodukcije, neke se
informacije možda neće ni prikazati.
• Ovisno o načinu reprodukcije, prikazane
in
formacije mogu se razlikovati.
Slušanje glazbe s pomoću BLUETOOTH® funkcije
Slušanje glazbe uparivanjem mobilnog uređaja koji se povezuje po prvi put
Za upotrebu BLUETOOTH funkcije morate unaprijed provesti uparivanje sustava zvučnika i mobilnog uređaja.
21
HR
1 Pritisnite i 2 sekunde zadržite
Gumb BLUETOOTH
gumb BLUETOOTH na subwooferu.
Sustav zvučnika ulazi u način uparivanja, [PAIRING] se pojavljuje na prednjoj ploči prikaza i BLUETOOTH indikator dvaput uzastopno zasvijetli plavom bojom.
2 Potražite sustav zvučnika na
mobilnom uređaju izvođenjem postupka uparivanja.
Popis BLUETOOTH uređaja koji se traže prikazuje se na zaslonu mobilnog uređaja. Metodu uparivanja BLUETOOTH uređaja s mobilnim uređajem potražite u uputama za upotrebu mobilnog uređaja.
3 Uparite sustav zvučnika i mobilni
uređaj odabirom „HT-S40R” s popisa na zaslonu mobilnog uređaja.
Ako se traži unos ulazne šifre, unesite "0000".
4 Provjerite svijetli li BLUETOOTH
indikator plavom bojom na subwooferu te prikazuje li se na prednjoj ploči prikaza poruka [BT].
Uspostavljena je veza između sustava zvučnika i mobilnog uređaja.
5 Pokrenite reprodukciju zvuka
pomoću glazbene aplikacije na povezanom mobilnom uređaju.
Zvuk izlazi sa sustava zvučnika.
6 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na SW +/–.
 i / mogu se upotrijebiti za BLUETOOTH funkciju. (Pretraživanje unatrag ili unaprijed pritiskom na / ne radi.)
Napomene
• Možete upariti najviše BLUETOOTH uređaja do navedenog broja. – Mobilni uređaji: 9 – Televizor tvrtke Sony s BLUETOOTH
jom: 1
funkci
Ako uparite novi uređaj nakon uparivanja
edenog broja uređaja, prvi
gore nav upareni uređaj zamijenit će se novim.
• Provedite uparivanje za drugi i iduće
lne uređaje.
mobi
• Ako ulazni izvor sadržava malo zvuka basa, kao što zvuk basa iz subwoofera možda će se teško čuti.
Savjeti
• Status veze funkcije BLUETOOTH možete provjeriti provjerom indikatora statusa BLUETOOTH.
• Dok je BLUETOOTH ulaz odabran, sustav
vučnika ulazi u način uparivanja kratkim
z pritiskom na gumb BLUETOOTH na subwooferu.
je slučaj s TV programima,
22
HR
Slušanje glazbe s uparenog
INPUT
SW +/–
+/–

/
uređaja
1 Uključite funkciju BLUETOOTH na
mobilnom uređaju.
2 Uzastopno pritišćite INPUT za
odabir [BT] ili kratko pritisnite gumb BLUETOOTH na subwooferu.
Indikator BLUETOOTH treperi i
ustav zvučnika automatski se
s ponovno povezuje s BLUETOOTH uređajem s kojim je posljednje bio povezan.
3 Provjerite svijetli li BLUETOOTH
indikator u plavoj boji.
Uspostavljena je veza između s
ustava zvučnika i mobilnog
uređaja.
4 Pokrenite reprodukciju zvuka
pomoću glazbene aplikacije na povezanom mobilnom uređaju.
Zvuk izlazi iz sustava zvučnika.
5 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na SW +/–.
 i / mogu se upotrijebiti za BLUETOOTH funkciju. (Pretraživanje unatrag ili unaprijed pritiskom na / ne radi.)
Napomena
Ako ulazni izvor sadržava malo zvuka basa, kao što je slučaj s TV programima, zvuk basa iz subwoofera možda će se teško čuti.
Savjet
Ako veza nije uspostavljena, odaberite „HT-S40R” na mobilnom uređaju.
Prekidanje veze s mobilnim uređajem
Učinite nešto od sljedećeg.
• Onemogućite BLUETOOTH funkciju na mobilnom uređaju.
• Opciju [BT] – [POWER] postavite na [OFF] (stranica 32).
• Isključite sustav zvučnika ili mobilni uređaj.
23
HR
Slušanje glazbe na
INPUT
SW +/–
+/–
Pametni telefon, WALKMAN®, drugi audio uređaji itd.
Analogni audio kabel (nije priložen)
audiouređaju priključenom stereomini kabelom
1 Priključite audiouređaj na
priključak ANALOG IN.
3 Početak reprodukcije glazbe
upravljanjem priključenog audiouređaja.
Zvuk izlazi sa sustava zvučnika.
4 Prilagodite jačinu zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka pritiskom
na +/–.
• Prilagodite jačinu zvuka subwoofera pritiskom na SW +/–.
Napomena
Ako ulazni izvor sadržava malo zvuka basa, kao što je slučaj s TV programima, zvuk basa iz subwoofera možda će se teško čuti.
2 Uzastopno pritišćite INPUT za
odabir [ANALOG] na prednjoj ploči prikaza.
24
HR
Prilagođavanje kvalitete zvuka
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
STANDARD
Postavljanje zvučnog efekta koji je prilagođen izvorima zvuka (način zvuka)
Možete jednostavno uživati u unaprijed programiranim zvučnim efektima koji su prilagođeni različitim izvorima zvuka.
1 Za postavljanje načina zvuka
pritisnite jedan od gumba za odabir načina zvuka (AUTO SOUND, STANDARD, CINEMA, MUSIC).
Gumb Function AUTO SOUND
STANDARD
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se [AUTO SOUND]. Način zvuka
tomatski se
au odabire između opcija STANDARD, CINEMA ili MUSIC.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se [STANDARD]. Zvučni efekti
mizirani su za
opti pojedini izvor.
Gumb Function CINEMA
MUSIC
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se [CINEMA]. Zvukovi se
roduciraju sa
rep surround efektima, realistični su i snažni, što ih čini prikladnima za filmove.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se [MUSIC]. Zvučni efekti
timizirani su za
op slušanje glazbe.
25
HR
Postavljanje dijaloga
VOICE
NIGHT
jasnijim (VOICE)
1 Pritisnite VOICE za uključivanje ili
isključivanje funkcije.
Zaslon prednje ploče
[Vo.ON] Dijalog se dobro čuje
[Vo.OFF] Isključuje glasovni
Function
p
oboljšanjem raspona
dijaloga.
način rad
a.
Noćno uživanje u jasnom zvuku niske jačine (NIGHT)
1 Pritisnite NIGHT za uključivanje ili
isključivanje funkcije.
Zaslon prednje ploče
[N.ON] Zvuk je tih s
[N.OFF] Isključuje noćni način
Function
najmanjim mogući gubitkom vjernosti i jasnoće razgovora.
rada.
m
26
Napomena
Kada isključite sustav zvučnika, ta se postavka automatski postavlja na način [N.OFF].
HR
Provjera trenutnih
MENU
/
ENTER
postavki zvuka
Postavke zvuka, noćnog i glasovnog načina rada i trenutnog statusa streaminga možete provjeriti.
1 Pritisnite MENU.
[CURRENT STATUS] se pojavljuje na prednjoj ploči prikaza zatim pritisnite ENTER.
2 Više puta zaredom pritisnite gumb
da biste odabrali željenu stavku.
Trenutne se postavke prikazuju sljedećim redoslijedom. Način zvuka Glasovni Noćni način rada Podaci o usmjeravanju Ako pritisnete gumb , trenutne postavke prikazat će se obrnutim redoslijedom.
način rada
3 Pritisnite MENU za izlazak iz
izbornika postavki.
27
HR
Upotreba sustava zvučnika
Daljinski upravljač za televizor
povezivanjem s televizorom
Rukovanje sustavom zvučnika povezivanjem s
televizorom (funkcija
Control for HDMI)
Priključivanje televizora kompatibilnog s funkcijom Control for HDMI s pomoću HDMI kabela omogućava vam da povežete radnje sustava zvučnika poput uključivanja/isključivanja napajanja ili prilagodbe jačine zvuka na televizoru.
O funkciji Control for HDMI
Funkcija Control for HDMI je funkcija koja omogućava rad uređaja priključenih HDMI (High-Definition Multimedia Interface) kabelom tako da se povezuju jedan na drugog. Iako ova funkcija radi za kompatibilne uređaje s funkcijom Control for HDMI, možda neće raditi ako povezane uređaje nije proizvela tvrtka Sony.
• Ako omogućite funkciju Control for HDMI („BRA
VIA” sinkronizacija) kad upotrebljavate TV koji je proizvela tvrtka Sony, funkcija Control for HDMI sustava zvučnika također je automatski omogućena.
Izvršavanje radnji napajanja ili prilagodbe jačine zvuka s pomoću daljinskog upravljača za televizor
Kad izvršavate radnje napajanja za televizor ili prilagodbu jačine zvuka s pomoću daljinskog upravljača za televizor, radnje napajanja sustava zvučnika ili prilagodbe jačine zvuka su povezane.
Priprema rada povezivanjem s televizorom
Omogućite funkciju Control for HDMI u postavkama televizora povezanog sa sustavom z kabela. Zadana postavka funkcije Control for HDMI sustava zvučnika je [ON] (stranica 32).
Savjeti
• Kad priključujete uređaj poput Blu-ray Disc reproduktora na televizor s pomoću HDMI kabela, omogućite funkciju Control for HDMI.
• Kako biste omogućili funkcije Control for H reproduktoru, pogledajte upute za rad.
HR
28
vučnika s pomoću HDMI
DMI na televizoru ili Blu-ray Disc
Povezivanje napajanja
Kad uključite ili isključite televizor, sustav zvučnika će se automatski uključiti ili isključiti.
Napomena
Ako isključite sustav zvučnika prije nego što isključite televizor, sustav zvučnika se možda neće automatski uključiti sljedeći put iako ste uključili televizor. U tom slučaju izvršite sljedeće radnje.
– Odaberite sustav zvučnika za izlazni
uređ
aj zvučnika u izborniku televizora.
– Kad upotrebljavate televizor tvrtke Sony,
ključite sustav zvučnika dok je televizor
u uključen.
Namještanje jačine zvuka
Zvuk televizora koji slušate automatski se emitira sa sustava zvučnika. Možete prilagoditi jačinu zvuka sustava zvučnika s pomoću daljinskog upravljača za televizor.
Ostale funkcije povezivanja
Funkcija reprodukcije jednim dodirom
Kad reproducirate sadržaj na Blu-ray Disc reproduktoru ili konzoli „PlayStation®4“ itd. povezanima na televizor, sustav zvučnika i televizor automatski se uključuju.
Savjet
Možete promijeniti postavku funkcije Control for HDMI u izborniku postavki [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] (stranica 32).
29
HR
Promjena postavki
MENU
/
ENTER
BACK
Upotreba izbornika s postavkama
S pomoću izbornika postavki možete postaviti sljedeće stavke. Vaše će se postavke zadržati čak i ako isključite kabel za napajanje.
1 Pritisnite MENU da biste otvorili izbornik s postavkama.
Na zaslonu prednje ploče pojavljuje se stavka izbornika s postavkama.
2 Više puta zaredom pritisnite / za odabir stavke, a zatim pritisnite ENTER.
Možete odabrati sljedeće stavke.
• [CURRENT STATUS] (Provjera trenutnog statusa) (stranica 31)
• [SPEAKER] (Postavke zvučnika) (stranica 31)
• [AUDIO] (Postavke zvuka) (stranica 32)
• [HDMI] (Postavke za HDMI) (stranica 32)
• [BT] (Postavke za BLUETOOTH) (stranica 32)
• [USB] (USB postavke) (stranica 32)
• [SYSTEM] (Postavke sustava zvučnika) (stranica 33)
• [RESET] (Ponovno postavljanje s
• [UPDATE] (Ažuriranje sustava zvučnika) (stranica 33)
ustava zvučnika) (stranica 33)
3 Više puta zaredom pritisnite / za odabir postavke, a zatim pritisnite ENTER.
Za povratak na prethodnu razinu pritisnite BACK.
4 Pritisnite MENU da biste zatvorili izbornik s postavkama.
30
HR
Stavke izbornika s postavkama
Stavke Function [CURRENT
ST
ATUS] (Provjera tr
enutnog
statusa)
[SPEAKER] (Postavke zvučni
ka)
[AUTO SOUND]/ [ST
ANDARD]/ [CINEMA]/[MUSIC] (Način zvuka)
[Vo. ON]/[Vo.OFF] (Glasovni način)
[N.ON]/[N.OFF] (Noćni način)
[NO INFO.]/ [LP
CM]/ [DOLBY DIGITAL] (Informacije o us
mjeravanju)
[MULTI SPEAKER] • [ON]: Emitira zvuk sa svih zvučnika bez obzira na broj
[SUR.L.DISTANCE]/ [SUR
.R.DISTANCE] (Udaljenost su
rround
zvučnika)
[DISTANCE UNIT] Promjena mjernih jedinica (metri ili stope) za
[SUR.L.LEVEL]/ [SUR
.R.LEVEL] (Razina surround zvučnik
a)
[TEST TONE] [ON]: Emitira testni zvuk svakog zvučnika u sekvencama.
[LINK] • [START]: Izvršavanje ručne veze
Ove stavke nisu stavke izbornika postavki. Postavke zvuka, noćnog i g lasovnog načina rada i trenutnog statusa Za detalje o radu pogledajte „Provjera trenutnih postavki zvuka“ (str. 27).
z
vučnih kanala izvora reprodukcije.
• [OFF]: emitira zvuk sa zvučnika koji odgovara zvučnom kan
alu izvora reprodukcije.
Prilagodba udaljenosti od sjedećeg položaja do surround zvučnika od 0,1 metra) (od 3,0 stopa do 20,0 stopa (intervali od 3 inča).
Napomena
Možete promijeniti mjerne jedinice (metri ili stope) u [DISTANCE UNIT].
[SUR
.L.DISTANCE]/[SUR.R.DISTANCE].
•[METER]: Prikaz metara.
• [FEET]: Prikaz stopa.
Prilagodba razine zvuka surround zvučnika (lijevi ili desni) od
–6,0 dB do +6,0 dB (intervali od 0,5 dB).
Napomena
Obavezno postavite [TEST TONE] na [ON] radi lakšeg prilagođavanja.
[OFF]: Isključuje testni ton.
Napomena
Testni se ton ne emitira iako je [TEST TONE] postavljen na [ON] dok je [USB] izlaz odabran. Odaberite drugi ulaz osim [USB].
subwoofer. Pojedinosti potražite u poglavlju „Ručno povezivanje bežičnog pojačala“ (str. 15). Za otkazivanje ručnog povezivanja pritisnite BACK.
• [CANCEL]: Povratak na prethodnu razinu [LINK].
streaminga možete provjeriti.
(lijevi ili desni) od 1,0 metra do 6,0 metara (intervali
bežičnog pojačala na
31
HR
Stavke Function [AUDIO]
(Postavke zv
uka)
[HDMI] (Postavke za HDMI)
[BT] (Postavke za B
LUETOOTH)
[USB] (USB po
stavke)
[DRC] (Kontrola din
amičkog
raspona)
[A.VOL] (Automatska jačina
zvuka)
[DUAL] (dvostruki mono)
[CONTROL FOR HDM
I]
[TV AUDIO] Možete odabrati zvuk koji se reproducira s HDMI kabela ili
[POWER] • [ON]: Uključivanje BLUE
[STANDBY] Kad sustav zvučnika ima informacije
[REPEAT] (Način ponavljanja repr
odukcije)
Korisno za gledanje filmova pri maloj jačini zvuka. DRC primjenjuje se na D
• [ON]: Komprimira zvuk u skladu s informacijama u sa
držaju.
• [OFF]: zvuk se ne komprimira.
Prilagodba automatske jačine zvuka ovisi o razini ulaza pove
zanog uređaja.
• [ON]: Automatski prilagođava jačinu zvuka.
• [OFF]: isključeno.
Možete uživati u višekanalnom zvuku kada sustav zvučnika prima D
• [MAIN]: Reproducirat će se zvuk glavnog jezika.
• [SUB]: Reproducirat će se zvuk drugog jezika.
• [M/S]: Reproducirat će se miješani zvuk glavnog i drugog jezika.
Napomena
Za dobivanje Dolby Digital signala morate priključiti televizor ili ostale uređaje na priključak TV IN (OPTICAL) s optičkim digitalnim kabelom ili priključ (ARC)) s HDMI kabelom.
• [ON]: Omogućavanje funkcije Control for HDMI. Uređaji koji su priključeni HDMI kabelom mogu upravljati jedni drugima.
[OFF]: Onemogućavanje funkcije Control for HDMI.
čkog digitalnog kabela.
opti
• [AUTO]: Reprodukcija zvuka koja je prepoznata s HDMI kab
ela ili optičkog digitalnog kabela. Kad priključite HDMI kabel ili optički digitalni kabel, sustav zvučnika reproducira odabirom priključenog kabela s ulaza TV.
• [OPTICAL]: Reprodukcija zvuka s za ulaz TV.
• [OFF]: Isključivanje BLUETOOTH funkcije.
Napomena
Kad je BLUETOOTH funkcija isključena, preskače se BLUETOOTH ulaz prilikom odabira ulaza pritiskom gumba INPUT.
uključiti sustav zvučnika i slušati glazbu s BLUETOOTH uređaja, čak kad je sustav zvučnika u stanju pripravnosti, uključivanjem BLUETOOTH stanja pripravnosti.
• [ON]: Omogućavanje BLUETOOTH stanja pripravnosti.
• [OFF]: Onemogućavanje BLUET
Napomena
Dok je BLUETOOTH stanje pripravnosti uključeno, povećava se potrošnja u stanju pripravnosti.
• [OFF]: Ponavljanje je isključeno. reproducira sve pjesme.
• [ONE]: ponavlja jednu pjesmu.
• [FOLDER]: Ponavljanje svih pjesama u trenutnoj mapi.
• [RANDOM]: Ponavljanje svih pje nasumičnim poretkom.
• [ALL]: ponavlja sve pjesme.
olby Digital izvore.
olby Digital višekanalne signale.
kom HDMI OUT (TV
priključka TV IN (OPTICAL)
TOOTH funkcije
o uparivanju, možete
OOTH stanja pripravnosti
sama u trenutnoj mapi
32
HR
Stavke Function [SYSTEM]
(Postavke sustava zvučni
ka)
[RESET] (Ponovno postavljanje sustava zvučnika)
[UPDATE] (Ažuriranje sustava zvučni
ka)
[AUTO STANDBY] • [ON]: uključuje funkciju automa
[VERSION] (Podaci o verziji)
[SUR. AMP. INFO] (Informacije o ve
rziji bežičnog
pojačala) [ALL RESET] Postavke sustava zvučnika možete vratiti na zadane
[START] Možete započeti ažuriranje softvera nakon povezivanja USB
[CANCEL] Povratak na prethodnu razinu [UPDATE].
Kad ne rukujete sustavom zvučnika približno 20 minuta, sustav zvučnika automatski ulazi u stanje pripravnosti.
• [OFF]: isključeno. Podaci o trenutnoj verziji programskih datoteka sustava
zvučnik
• [LATEST]: Bežično je pojačalo najnovije verzije.
• [PLEASE UPDATE]: Bežično pojačalo nije najnovije verzije.
• [NOT CONNECTED]: Bežično pojačalo nije povezano na su
bwoofer.
postavke. pokretanje sustava zvučnika“ (str. 41).
memorije softvera na sustav zvučnika. Kad je dostupno ažuriranje softvera, obavijestit ćemo vas na sljedećim web-mjestima:
• Za kupce u Sjevernoj i Južnoj Americi https://www.sony.com/am/support
• Za korisnike u Europi https://www.sony.eu/support
• Za kupce u Pacifičkoj Aziji, Oceaniji, https://www.sony-asia.com/
Napomena
Prije ažuriranja pobrinite se da je bežično pojačalo
ključeno i priključeno na subwoofer.
u
tskog stanja pripravnosti.
a prikazuju se na zaslonu prednje ploče.
Pojedinosti potražite u poglavlju „Ponovno
na kojoj je pohranjena datoteka ažuriranja
Bliskom istoku i Africi
support
33
HR
Promjena svjetline
DIMMER
zaslona prednje ploče i
indikatora (gumb
DIMMER)
Možete mijenjati svjetlinu sljedećih elemenata.
• Zaslon prednje ploče
• Indikator BLUETOOTH
• Indikator napajanja na bežičnom pojačalu
1 Više puta zaredom pritisnite
DIMMER za odabir željene postavke.
Zaslon prednje ploče
[BRIGHT] Zaslon prednje ploče
[DARK] Zaslon prednje ploče
[OFF] Zaslon prednje ploče
Function
i indikatori jarko s
vijetle.
i indikatori prigušeno s
vijetle.
je
isključen.
Štedljiva potrošnja energije
Kako biste sustav zvučnika upotrebljavali uz štedljivu potrošnju, promijenite sljedeće postavke.
Isključivanje sustava zvučnika za provjeru stanja upotrebe
Pri uključivanju automatskog stanja pripravnosti, sustav zvučnika automatski ulazi u stanje pripravnosti kad ne rukujete sustavom zvučnika približno 20 minuta i sustav zvučnika ne dobiva nikakav ulazni signal.
1 Postavite [SYSTEM] – [AUTO
STANDBY] na [ON].
Štednja energije u stanju pripravnosti
Za štedljivu potrošnju tijekom stanja pripravnosti postavite [BT] - [STANDBY] na [OFF] (stranica 32).
Napomena
Prednja ploča prikaza isključuje se kad odaberete „OFF”. Automatski se uključuje kada pritisnete bilo koji gumb, a zatim se ponovno isključuje ako ne upotrebljavate sustav zvučnika približno 10 sekundi. Međutim, u nekim slučajevima zaslon prednje ploče možda se neće isključiti. Ako se to dogodi, svjetlina zaslona prednje ploče ista je kao u slučaju DARK.
34
HR
Rješavanje problema
Rješavanje problema
Ako sustav zvučnika ne radi ispravno, problem pokušajte riješiti sljedećim redoslijedom.
1 Uzrok i rješenje potražite u ovom
odjeljku za rješavanje problema.
2 Ponovno pokrenite sustav zvučnika.
Vratite sve postavke sustava zvučnika na početni status. Pojedinosti potražite u poglavlju „Ponovno pokretanje sustava zvučnika“ (str. 41).
Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. Na popravak ne zaboravite ponijeti tanki zvučnik, subwoofer, bežično pojačalo i surround zvučnike, čak i ako vam se čini da samo jedan uređaj nije ispravan.
Napajanje
Provjerite postavke zvučnika TV-a.
Sustav se zvučnika sinkronizira s postavkama zvučnika televizora. Za pojedinosti pogledajte upute za rad televizora.
Ovisno o televizoru, ako je prethodni
put zvuk emitiran iz zvučnika televizora, sustav se zvučnika možda neće uključiti povezivanjem s napajanjem televizora čak ni kad je televizor uključen.
Sustav se zvučnika isključuje kad se isključi televizor.
Provjerite postavku funkcije Control
for HDMI (stranica 32). Kad je funkcija Control for HDMI uključena i ulaz sustava zvučnika je ulaz televizora, sustav se zvučnika automatski isključuje kad se televizor isključuje.
Sustav se zvučnika ne isključuje čak ni kada je televizor isključen.
Provjerite postavku funkcije Control
for HDMI (stranica 32). Kad isključite televizor, sustav se zvučnika automatski isključuje samo kad je izlaz sustava zvučnika izlaz televizora. TV mora podržavati funkciju Control for HDMI. Za pojedinosti pogledajte upute za rad televizora.
Sustav zvučnika se ne uključuje.
Provjerite je li kabel za napajanje
(mrežni vod) čvrsto ukopčan.
ljučite kabel za napajanje iz zidne
Isk
utičnice pa ga ponovno priključite za nekoliko minuta.
Sustav zvučnika automatski se isključuje.
Uključena je funkcija automatskog
stanja pripravnosti. Opciju [SYSTEM] – [AUTO STANDBY] postavite na [OFF] (stranica 33).
Sustav zvučnika se ne uključuje čak ni kada je televizor uključen.
Opciju [HDMI] – [CONTROL FOR HDMI]
postavite na [ON] (stranica 32). TV mora podržavati funkciju Control for HDMI. Za pojedinosti pogledajte upute za rad televizora.
Slika
Nema slike ili zvuka ili slika nije ispravno prikazana.
Odaberite odgovarajući ulaz.Kada nema slike dok je odabran TV
ulaz, odaberite željeni televizijski kanal pomoću daljinskog upravljača televizora.
jučite HDMI kabel zatim ga
Iskl
ponovno priključite. Provjerite je li kabel čvrsto priključen.
35
HR
Zvuk
Sustav se zvučnika ne može povezati s televizorom s pomoću BLUETOOTH funkcije.
Kad priključite sustav zvučnika i
televizor s HDMI kabelom, BLUETOOTH veza se otkazuje. Odspojite HDMI kabel i zatim izvršite postupak povezivanja ispočetka (stranica 16).
Iz sustava zvučnika se ne čuje zvuk televizora.
Provjerite vrstu i vezu HDMI kabela ili
optičkog digitalnog kabela koji je povezan sa sustavom zvučnika i televizorom (pogledajte priloženi Vodič za početak).
Isk
opčajte kabele kojima su povezani televizor i sustav zvučnika, a zatim ih ponovno čvrsto priključite. Iskopčajte kabele za napajanje (mrežni vod) televizora i sustava zvučnika iz zidnih utičnica, a zatim ih ponovno priključite.
Kada su sustav zvučnika i televizor
povezani samo HDMI kabelom, provjerite sljedeće. – Priključak HDMI povezanog
televizora ima oznaku "ARC".
– Funkcija Control for HDMI TV-a
postavljena je na uključeno.
– Omogućena je funkcija ARC
televizora.
– Funkcija Control for HD MI na sustavu
učnika postavljena je na uključeno
zv (stranica 32).
Ako televizor nije kompatibilan s
funkcijom Kanal za povrat zvuka, priključite optički digitalni kabel (isporučeno) (pogledajte isporučeni Vodič za početak). Ako televizor nije kompatibilan s funkcijom Kanal za povrat zvuka, sustav zvučnika neće emitirati zvuk televizora čak i ako je priključen na HDMI IN priključak televizora.
HR
36
Ako
se zvuk uređaja koji je priključen na optički ulazni priključak ne reproducira, pokušajte sljedeće. – Priključite kabelski uređaj ili satelitski
tuner izravno u TV IN (OPTICAL) priključak sustava zvučnika.
Više puta zaredom pritisnite INPUT za
odabir TV ulaza (stranica 19).
Pojačajte jačinu zvuka na TV-u ili
poništite isključivanje zvuka.
Ovisno o redoslijedu prema kojem
uključujete televizor i sustav zvučnika, sustav zvučnika će možda prijeći u način isključivanja zvuka. U tom slučaju prvo uključite televizor, a zatim sustav zvučnika.
Namjestite postavku zvučnika na
televizoru (BRAVIA) na Audio System. Informacije o postavljanju TV-a potražite u uputama za upotrebu priloženima uz TV.
Provjerite emitiranje zvuka iz TV-a.
Postavke TV-a potražite u uputama za upotrebu TV-a.
Sustav zvučnika podržava Dolby
Digital i PCM audio formate. Kada reproducirate nepodržani format, postavite postavku digitalnog zvučnog izlaza televizora (BRAVIA) na „PCM“. Za pojedinosti pogledajte upute za rad televizora.
Zvuk se istodobno čuje iz sustava zvučnika i iz televizora.
Promijenite postavku audio izlaza na
televizoru tako da se zvuk s televizora emitira putem vanjskih zvučnika.
Jačinu zvuka televizora postavite na
minimum.
Nema zvuka ili se čuje samo vrlo tihi zvuk iz subwoofera.
Provjerite je li ispravno priključen kabel
za napajanje subwoofera (pogledajte priloženi vodič za početak).
Pritisnite SW + na daljinskom
upravljaču kako biste povećali jačinu zvuka subwoofera (stranica 10).
Subwoofer služi za reprodukciju bas
zvuka. Ako ulazni izvori sadrže malo sastavnih dijelova sa zvukom basa (odnosno ako se radi o televizijskom emitiranju), zvuk iz subwoofera može se slabo čuti.
Kada reproducirate sadržaj
kompatibilan s tehnologijom za zaštitu autorskih prava (HDCP), ne emitira se iz subwoofera.
Ne čuje se zvuk uređaja povezanog na sustav zvučnika ili je vrlo tih.
Pritisnite + i provjerite jačinu zvuka
(stranica 10).
snite ili + kako biste poništili
Priti
funkciju isključenja zvuka (stranica 10).
Osi
gurajte da ulazni izvor bude pravilno odabran. Trebali biste isprobati druge ulazne izvore uzastopnim pritiskanjem gumba INPUT.
Provjerite jesu li svi kabeli i žice
sustava zvučnika te povezanih uređaja čvrsto umetnuti.
Ako povezani uređaj podržava
značajku uzlaznog uzorkovanja, trebate je isključiti.
Postizanje surround efekta nije moguće.
Ovisno o ulaznom signalu surround
zvuk koji se procesuira možda neće učinkovito raditi. Ovisno o programu ili disku, surround efekt će možda biti prigušen.
Za reproduciranje višekanalnog zvuka
provjerite postavku digitalnog audio izlaza na uređaju povezanom sa sustavom zvučnika. Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu spojenog uređaja.
Emitirani zvuk iz sustava zvučnika nije iste jačine kao zvuk televizora, iako su vrijednosti jačine zvuka jednake na sustavu zvučnika i televizoru.
Ako je uključena funkcija Control for
HDMI, vrijednost jačine zvuka sustava zvučnika može se prikazati na televizoru kao jačina zvuka televizora. Jačine emitiranog zvuka sustava zvučnika i televizora razlikuju se iako su vrijednosti jačine zvuka jednake na na sustavu zvučnika i televizoru. Jačine emitiranog zvuka sustava zvučnika i televizora razlikuju se
ovisno o svojstvima obrade zvuka svakog od tih uređaja i to nije kvar.
Zvuk se prekida tijekom gledanja TV programa ili sadržaja s Blu-ray uređaja itd.
Provjerite postavku načina zvuka
(stranica 25). Ako je način zvuka postavljen na [AUTO SOUND], zvuk će se možda prekidati kad se način zvuka automatski mijenja u skladu s informacijama programa koji se emitira. Ako ne želite način zvuka mijenjati automatski, postavite način zvuka na neku drugu postavku osim postavke [AUTO SOUND].
Zvuk televizora koji se emitira iz sustava zvučnika kasni za slikom.
Ovisno o izvoru zvuka može doći do
vremenskog razmaka između zvuka i slike. Ako vaš televizor ima funkciju koja odgađa sliku, upotrijebite je za prilagodbu.
Bežično pojačalo
Nema zvuka ili se čuje samo vrlo tihi zvuk iz bežičnog pojačala.
Pobrinite se da je indikator napajanja
bežičnog pojačaja osvijetljen zelenom ili žutom bojom.
Ako indikator napajanja bežičnog
pojačala ne zasvijetli, pokušajte sljedeće. – Provjerite je li kabel za napajanje
(mrežni vod) bežičnog pojačala ispravno priključen.
–Pritisnite  (napajanje) bežičnog
pojačala kako biste uključili napajanje. ko indikator napajanja na bežičnom
A
pojačalu polako treperi u zelenoj ili žutoj boji ili svijetli u crvenoj boji, pokušajte sljedeće. – Pomaknite bežično pojačalo na
mjesto u bliz indikator napajanja bežičnog pojačala zasvijetli zelenom ili žutom bojom.
ini subwoofera tako da
37
HR
– Slijedite korake iz odjeljka „Ručno
povezivanje bežičnog pojačala“ (str. 15).
Ako indikator napajanja bežičnog
pojačala treperi crvenom bojom, pritisnite (napajanje) bežičnog pojačala kako biste isključili napajanje i provjerili jesu li otvori za ventilaciju bežičnog pojačala blokirani.
Provjerite je li [SPEAKER] – [MULTI
SPEAKER] postavljen na [ON] (stranica 31). Ako je [SPEAKER] – [MULTI SPEAKER] postavljen na [OFF], zvuk ne izlazi iz surround zvučnika tijekom reprodukcije zvuka s 2­kanalnog izvora.
Zvuk preskače ili se čuje šum.
Ako se u blizini nalazi uređaj koji
generira elektromagnetske valove, kao što je bežični LAN ili mikrovalna pećnica u upotrebi, premjestite sustav zvučnika podalje od njih.
Ako postoji prepreka između
subwoofera i bežičnog pojačala, pomaknite je ili uklonite.
Ne prekrivajte gornji dio subwoofera
metalnim predmetima kao što je okvir za televizor itd. Bežične funkcije mogu postati nestabilne.
Postavite subwoofer i bežično
pojačalo što bliže jedan drugom.
Prebacite frekvenciju bežičnog LAN-a
bilo kojeg usmjerivača za bežični LAN ili osobnog računala koji se nalaze u blizini na raspon od 5 GHz.
Prebacite mrežnu vezu televizora ili
Blu-ray disk uređaja za reprodukciju s bežične na žičanu.
Povezivanje USB uređaja
USB uređaj nije prepoznat.
Pokušajte sljedeće:
Isključite sustav zvučnika.Uklonite i ponovno povežite USB
uređaj.
Uključite sustav zvučnika.
Provjerite je li USB uređaj čvrsto
priključen na (USB) ulaz.
Provjerite jesu li USB uređaj ili kabel
oštećeni.
Provjerite je li USB uređaj uključen. Ako je USB uređaj poveza n putem USB
koncentratora, isključite ga i ponovno spojite USB uređaj izravno u subwoofer.
Povezivanje mobilnog uređaja
Nije moguće dovršiti uspostavljanje BLUETOOTH veze.
Pobrinite se da je indikator
BLUETOOTH na subwooferu osvijetljen (stranica 21).
Provjerite je li BLUETOOTH uređaj koji
treba spojiti uključen i je li omogućena funkcija BLUETOOTH.
Postavite BLUETOOTH uređaj u blizinu
subwoofera.
Ponovno uparite sustav zvučnika i
BLUETOOTH uređaj. Možda ćete prethodno morati poništiti uparivanje sustava zvučnika s pomoću BLUETOOTH uređaja.
Ako je [BT] – [POWER] postavljen na
[OFF], postavljen na [ON] (stranica 32).
Nije moguće provesti uparivanje.
Postavite BLUETOOTH uređaj u blizinu
subwoofera.
Provjerite ima li na sustavu zvučnika
smetnji iz bežičnog LAN uređaja, drugih bežičnih uređaja frekvencije 2,4 GHz ili mikrovalne pećnice. Ako se u blizini nalazi uređaj koji stvara elektromagnetsko zračenje, pomaknite taj uređaj dalje od sustava zvučnika.
Uparivanje možda neće biti moguće
ako se u blizini sustava nalaze drugi BLUETOOTH uređaji. U tom slučaju isključite druge BLUETOOTH uređaje.
38
HR
Sustav zvučnika ne reproducira zvuk s povezanog BLUETOOTH mobilnog uređaja.
Pobrinite se da je indikator
BLUETOOTH na subwooferu osvijetljen (stranica 21).
Postavite BLUETOOTH uređaj u blizinu
subwoofera.
Ako se u blizini nalazi uređaj koji
generira elektromagnetsko zračenje, primjerice bežični LAN uređaj, drugi BLUETOOTH uređaji ili mikrovalna pećnica, odmaknite takve uređaje od sustava zvučnika.
maknite uređaj USB 3.0 i njegov
Od
kabel od sustava zvučnika.
Uk
lonite sve prepreke između sustava
zvučnika i BLUETOOTH uređaja ili pomaknite sustav zvučnika podalje od prepreke.
Premjestite povezani BLUETOOTH
uređaj.
Prebacite frekvenciju bežičnog LAN-a
bilo kojeg usmjerivača za bežični LAN ili osobnog računala koji se nalaze u blizini na raspon od 5 GHz.
Pojačajte jačinu zvuka na povezanom
BLUETOOTH uređaju.
Zvuk nije sinkroniziran sa slikom.
Gledajući filmove možda ćete čuti
zvuk s malim zakašnjenjem u odnosu na sliku.
Daljinski upravljač
Daljinski upravljač ovog sustava zvučnika ne funkcionira.
Usmjerite daljinski upravljač prema
senzoru daljinskog upravljača na subwooferu (stranica 7).
Uk
lonite sve prepreke između
daljinskog upravljača i subwoofera.
Zamijenit
upravljaču novima ako su slabe.
Provjerite jest
gumb na daljinskom upravljaču.
Daljinski upravljač TV-a ne radi.
Postavite tanki zvučnik tako da ne
ometa senzor daljinskog upravljača televizora.
e obje baterije u daljinskom
e li pritisnuli ispravan
Ostalo
Funkcija Control for HDMI ne funkcionira ispravno.
Provjerite vezu sa sustavom zvučnika
(pogledajte priloženi Vodič za početak).
Omogućite funkciju Control for HDMI
na TV-u. Za pojedinosti pogledajte upute za rad televizora.
Pričekajte trenutak pa pokušajte
ponovno. Ako isključite sustav zvučnika, morat ćete pričekati neko vrijeme prije izvršavanja radnji. Pričekajte 15 sekundi ili dulje, a zatim pokušajte ponovno.
Provjerite podržavaju li uređaji
priključeni na sustav zvučnika funkciju Control for HDMI.
Omogućite funkciju Control for HDMI
na uređajima priključenima na sustav zvučnika. Za pojedinosti pogledajte upute za rad uređaja.
Vrsta i broj uređaja kojima se može
upravljati putem funkcije Control for HDMI ograničeni su standardom HDMI CEC na sljedeći način: – uređaji za snimanje (Blu-ray Disc
snimač, DVD snimač itd.): do 3 uređaja
– uređaji za reprodukciju (Blu-ray Disc
uređaj za reprodukciju, DVD uređaj
za reprodukciju itd.): do 3 uređaja – uređaji za tuner: do 4 uređaja – Audiosustav (prijamnik/slušalice):
do 1 uređaja (kojeg upotrebljava
sustav zvučnika)
39
HR
Na zaslonu prednje ploče prikazuje
Please select the desired TV channels with the TV’s remote control.
HT-S40R
se poruka [PROTECT], zvuk je isključen i ne radi niti jedan gumb na daljinskom upravljaču ili subwooferu osim gumba
(napajanje).
Uključila se zaštitna značajka.
Pritisnite (napajanje) kako biste isključili sustav zvučnika i isključite kabel za napajanje (mrežni vod) i provjerite stavke u nastavku. – Provjerite da ventilacijski otvori
subwoofera nisu prekriveni i nakon nekog vremena uključite sustav zvučnika.
– Kad sustav zvučnika upotrebljava
USB vezu, uklonite USB uređaj i uključite sustav zvučnika. Ako sustav zvučnika radi ispravno, trenutno povezani USB uređaj premašuje najveću dopuštenu jakost struje sustava zvučnika od 500 mA, ili postoje nepravilnosti na USB uređaju.
Zaslon prednje ploče subwoofera ne svijetli.
Pritisnite DIMMER kako biste postavili
svjetlinu na BRIGHT ili DARK, ako je postavljena na OFF (stranica 34).
Senzori TV-a ne rade ispravno.
Tanki zvučnik može blokirati neke
senzore (primjerice senzor svjetline), prijamnik daljinskog upravljača televizora ili odašiljača za 3D naočale (infracrveni prijenos) 3D televizora koji podržava infracrveni sustav 3D stakla ili bežičnu komunikaciju. Premjestite tanki zvučnik dalje od televizora, na udaljenost s koje je omogućeno ispravno funkcioniranje tih dijelova. Položaj senzora i prijemnika daljinskog upravljača potražite u uputama za upotrebu televizora.
Bežična funkcija (BLUETOOTH funkcija ili bežično pojačalo) je nestabilna.
Oko sustava zvučnika ne postavljajte
nikakve druge metalne predmete osim televizora.
Sustav zvučnika ispravno ne radi ([.DEMO] se pojavljuje na prednjoj ploči prikaza).
Sustav zvučnika je u demo načinu
rada. Kako biste poništili demo način rada, ponovno pokrenite sustav zvučnika. Pritisnite i držite (napajanje) i – (jačina zvuka) na subwooferu dulje od 5 sekundi (stranica 41).
Poruka se pojavljuje kada, ako je izvor ulaznog signala USB, pritiskanjem gumba INPUT za izvor ulaznog signala odaberete televizor.
* Ovaj je zaslon primjer za engleski.
Odaberite TV program pomoću
daljinskog upravljača za TV.
40
HR
Ponovno pokretanje sustava zvučnika
Ako sustav zvučnika ispravno ne radi, ponovno postavite sustav zvučnika na sljedeći način.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu prednje ploče prikazuje se [CURRENT STATUS].
2 Pritisnite / da biste odabrali
[RESET], a zatim pritisnite ENTER.
3 Pritisnite / da biste odabrali
[ALL RESET], a zatim pritisnite ENTER.
4 Pritisnite / da biste odabrali
[START], a zatim pritisnite ENTER.
Sve se postavke vraćaju na zadane vrijednosti.
Poništavanje vraćanja na zadane postavke
U koraku 4 odaberite opciju [CANCEL].
Ponovno postavljanje ne može se izvesti putem izbornika s postavkama
Pritisnite i držite (napajanje) i – (jačina zvuka) na subwooferu dulje od 5 sekundi.
Postavke se vraćaju u početno stanje.
Napomena
Ponovnim postavljenjem možda će se izgubiti veza s bežičnim pojačalom. U tom slučaju provedite „Ručno povezivanje bežičnog pojačala“ (str. 15).
41
HR
Dodatne informacije
Specifikacije
Subwoofer (SA-WS40R)
Odjeljak za pojačalo
IZLAZNA SNAGA (stvarna)
Prednji lijevi i prednji desni zvučnik: 50 W + 50 W (8 oma, 1 kHz, 1 % THD)
IZLAZNA SNAGA (nazivna)
Prednji L/Prednji D/srednji: 90 W (p
o kanalu pri 8 oma, 1 kHz)
Subwoofer: 180 W (pri 4 oma, 100 Hz)
Ulazi
TV IN (OPTICAL) USB ANALOG IN
Izlaz
HDMI OUT (TV (ARC))
HDMI odjeljak
Priključnica
Vrsta A (19-pinska)
Odjeljak za USB
(USB) ulaz:
vrsta A
BLUETOOTH dio
Komunikacijski sustav
BLUETOOTH specifikacija verzije 5.0
Izlaz
BLUETOOTH specifikacija, klasa na
pajanja 1
Maksimalni komunikacijski raspon
Optička vidljivost pribl. 10 m
Frekvencijski pojas
pojas 2,4 GHz (2,4000 GHz ­2,4
835 GHz)
Maksimalna izlazna snaga
< 9 dBm
Način modulacije
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) (p
rošireni spektar s frekvencijskim
skakanjem)
1)
Kompatibilni BLUETOOTH profili
A2DP (Napredni profil a
udiodistribucije, engl. Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profil
e)
Podržani kodek
SBC
Raspon prijenosa (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (frekvencija uzorkovanja 32
1)
Stvarni raspon ovisit će o čimbenicima kao što su prepreke između uređaja, magnetska polja oko mikrovalne pećnice, statički elektricitet, upotreba bežičnog telefona, osjetljivost prijma, operacijski sustav, softverska aplikacija itd.
2)
Standardni BLUETOOTH profili upućuju na namjenu BLUETOOTH komunikacije između uređaja.
3)
Kodek: format kompresije i konverzije audiosignala
4)
Kratica za podpojasni kodek
3)
4)
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
2)
Odjeljak za zvučnike
Sustav zvučnika
sustav subwoofera, Bass Reflex
Zvučnik
160 mm, stožasti
Općenito
Zahtjevi za napajanje
220 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Potrošnja energije
Uključeno: 55 W U stanju pripravnosti: 0,5 W ili manje
ačin rada za uštedu energije)
(n (Kad je [CONTROL FOR HDMI] u [HDMI] i [
STANDBY] u [BT] postavljen na [OFF]) U stanju pripravnosti: 2 W ili manje* (Kad je [CONTROL FOR HDMI] u [HDMI] i [
STANDBY] u [BT] postavljen na [ON]) * Sustav zvučnika automatski prelazi u
način
rada za uštedu energije kada nema HDMI veze i povijesti BLUETOOTH uparivanja.
Dimenzije* (pribl.) (š/v/d)
192 mm × 387 mm × 366 mm * Ne uključujući izbočeni dio
Težina (pribl.)
7,8 kg
42
HR
Tanki zvučnik (SS-S40R)
Sustav zvučnika
Sustav zvučnika punog raspona, Bass Ref
lex
Zvučnik
42 mm × 100 mm konusni
Dimenzije* (pribl.) (š/v/d)
900 mm × 52 mm × 74,5 mm * Ne uključujući izbočeni dio
Težina (pribl.)
2 kg
Bežično pojačalo (TA-S40RWR)
IZLAZNA SNAGA (nazivna)
Surround L/Surround D: 75 W (po ka
nalu pri 4 oma, 1 kHz)
Zahtjevi za napajanje
220 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Potrošnja energije
jučeno: 20 W
Ukl U stanju pripravnosti: 0,5 W ili manje
Dimenzije* (pribl.) (š/v/d)
160 mm × 52 mm × 160 mm * Ne uključujući izbočeni dio
Težina (pribl.)
0,8 kg
Surround zvučnici (SS-SS40R)
Sustav zvučnika
Sustav zvučnika punog raspona, Bass Ref
lex
Zvučnik
65 mm konusni
Dimenzije* (pribl.) (š/v/d)
83 mm × 180 mm × 74,5 mm * Ne uključujući izbočeni dio
Težina (pribl.)
0,6 kg
Odjeljak Bežični prijenos/ prijemnik
Frekvencijski pojas
2,4 GHz (2,404 GHz – 2,476 GHz)
Maksimalna izlazna snaga
< 10 dBm
Način modulacije
GFSK
Priložena dodatna oprema
• Daljinski upravljač (1)
• Baterija R03 (veličine AAA) (2)
• PREDLOŽAK ZA MONTAŽU NA ZID (1)
• Optički digitalni kabel (1)
• Strujni kabel za napajanje (mrežni vod) (2)
• Vodič za početak
• Upute za upotrebu (ovaj dokument)
Dizajn i specifikacije podložni su izmjenama
prethodne najave.
bez
43
HR
Vrste datoteka koje se mogu reproducirati
Podržani ulazni audio formati
Kodek Nastavak MP3 (MPEG-1 Audio
Layer
III) Standard WMA9 .wma LPCM (2-kanalni) .wav
Napomene
•Neke datoteke možda se neće reproducirati ili će se reproducirati bez zvuka ovisno o formatu datoteke, kodiranju datoteke ili uvjetima snimanja.
• Neke datoteke uređene na računalu možd
a se neće reproducirati.
• Sustav zvučnika ne reproducira kodirane da
toteke, poput formata DRM i Lossless.
• Sustav zvučnika može prepoznati sljedeće da
toteke ili mape na USB uređajima:
– do 200 mapa (uključujući p
korijenske mape) – do 200 zapisa u jednoj mapi – do mapa u osmom sloju (uključujući
jensku mapu)
kori
• Neki USB uređaji ne rade s ovim sustavom zv
učnika.
• Sustav zvučnika može prepoznati uređaje za
masovnu pohranu (MSC).
• Frekvencija uzorkovanja je do 48 kHz.
.mp3
razne i
Sustav zvučnika podržava sljedeće audio formate.
• Dolby Digital
• 2-kanalni linearni PCM (do 48 kHz)
44
HR
O BLUETOOTH komunikaciji
• BLUETOOTH uređaji moraju se upotrebljavati na međusobnoj udaljenosti od približno 10 metara (33 stope). Učinkoviti komunikacijski raspon može se skratiti u sljedećim uvjetima: – ako se između uređaja s BLUETOOTH
vezom
nalazi osoba, metalni predmet,
zid ili druga prepreka – na lokaciji je instaliran bežični LAN – u blizini su mikrovalne pećnice u
up
otrebi
– na lokaciji se pojavljuju drugi
elektrom
• BLUETOOTH uređaji i oprema s bežičnom LAN u
potrebljavaju isti frekvencijski pojas (2,4 GHz). Pri upotrebi BLUETOOTH uređ bežičnog LAN-a može doći do elektromagnetskih smetnji. To može izazvati smanjenje brzina prijenosa podataka, šum ili nemogućnost povezivanja. Ako se to dogodi, pokušajte nešto od sljedećeg: – Upotrebljavajte sustav zvučnika na
– Isključite napajanje uređaja s bežičnim
– Postavite sustav zvučnika i BLUETOOTH
• Radiovalovi koje emitira ovaj sustav zv medicinskih uređaja. Budući da te smetnje mogu rezultirati kvarom, uvijek isključite napajanje sustava zvučnika i BLUETOOTH uređaja na sljedećim mjestima: – u bolnicama, vlakovima, zrakoplovima,
– u blizini automatskih vrata ili požarnih
agnetski valovi.
mrežom (IEEE 802.11b/g/n)
aja u blizini uređaja s mogućnošću
ud
aljenosti od najmanje 10 metara (33 stope) od uređaja s bežičnim LA
N-om.
L
AN-om pri upotrebi BLUETOOTH
uređaja unutar 10 metara.
uređ
aj što je moguće bliže jedno
drugom.
učnika mogu ometati rad nekih
na
benzinskim postajama i na svim mjestima gdje može biti zapaljivih plinova
ala
rma.
• Sustav zvučnika podržava sigurnosne fun
kcije koje su sukladne BLUETOOTH specifikacijama kako bi se omogućilo sigurno povezivanje tijekom komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije. No ta sigurnost može biti nedovoljna ovisno o sadržaju postavke i drugim čimbenicima, pa uvijek budite oprezni prilikom uspostavljanja komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije.
• Tvrtka Sony neće se ni na koji način sm
atrati odgovornom za štete ili drugi gubitak nastao zbog curenja informacija tijekom komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije.
• BLUETOOTH komunikacija ne može se ja
mčiti sa svim BLUETOOTH uređajima koji
imaju isti profil kao sustav zvučnika.
• BLUETOOTH uređaji povezani sa
ustavom zvučnika moraju biti u skladu s
s BLUETOOTH specifikacijom propisanom od strane tvrtke Bluetooth SIG, Inc. I moraju imati certifikat o usklađenosti. No, čak i kad je uređaj u skladu s BLUETOOTH specifikacijom, mogu postojati slučajevi kada povezivanje nije moguće zbog karakteristika ili specifikacija BLUETOOTH uređaja ili kada može rezultirati različitim načinima kontrole, prikaza ili rada.
• Može se pojaviti šum ili se zvuk može isključiti
ovisno o BLUETOOTH uređaju povezanom s ovim sustavom zvučnika, komunikacijskim okruženjem ili uvjetima u okolini.
Ako imate pitanja ili problema u vezi sa sustavom prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
zvučnika, obratite se najbližem
45
HR
Mjere opreza
O sigurnosti
• Ako u sustav zvučnika dospije neki predmet ili tekućina, isključite sustav zvučnika i odnesite ga na provjeru u ovlašteni servis prije nego što ga nastavite upotrebljavati.
• Ne dirajte kabel izmjenične struje (kabel za
napajanje) mokrim rukama. Tako može
doći do strujnog udara.
• Ne penjite se na tanki zvučnik, subwoofer
surround zvučnike jer možete pasti i
i ozlijediti se ili oštetiti sustav zvučnika.
O izvorima napajanja
• Prije nego što uključite sustav zvučnika, provjerite odgovara li radni napon sustava zvučnika naponu lokalne električne mreže. Radni napon naveden je na nazivnoj pločici na stražnjoj strani subwoofera.
• Ako sustav zvučnika ne planirate up
otrebljavati dulje vrijeme, isključite ga iz zidne utičnice. Pri odspajanju strujnog kabela za napajanje primite utikač, a nemojte povlačiti kabel.
• Strujni kabel za napajanje moguće je prom
ijeniti samo u ovlaštenom servisu.
Stvaranje topline
Iako se sustav zvučnika grije za vrijeme rada, to ne znači da je došlo do kvara. Ako neprekidno upotrebljavate sustav zvučnika pri velikoj jačini zvuka, temperatura sustava zvučnika značajno se povećava. Ne dirajte sustav zvučnika kako se ne biste opekli.
Postavljanje
• Postavite sustav zvučnika na mjesto s dobrom ventilacijom kako u unutrašnjosti ne bi došlo do nakupljanja topline te kako biste produžili vijek trajanja sustava zvučnika.
• Ne stavljajte sustav zvučnika u blizinu izv
ora topline ili na mjesta izložena izravnom sunčevu svjetlu, prekomjernoj prašini ili mehaničkim udarima.
• Ne postavljajte tanki zvučnik, subwoofer i surround
zvučnike na mekanu površinu (tepihe, deke i sl.) i na stražnji dio tankog zvučnika, subwoofera i surround zvučnika ne stavljajte ništa što bi moglo blokirati otvore za ventilaciju i na taj način prouzročiti kvar.
• Ako se sustav zvučnika upotrebljava u kombi
naciji s TV prijamnikom, videorekorderom ili kasetofonom, mogu nastati šumovi, a utjecati se može i na kvalitetu slike. U tom slučaju postavite sustav zvučnika dalje od televizora, videorekordera ili kasetofona.
• Budite oprezni pri postavljanju sustava z
vučnika na posebno tretiranu površinu (ulaštenu, nauljenu, poliranu itd.) jer mogu nastati mrlje ili oštećenja boje na površini.
• Pazite da se ne ozlijedite o kutove tankog z
vučnika, subwoofera i surround
zvučnika.
• Kad postavljate tanki zvučnike na zid pripazite da ima 3 cm (1 3/16 inča) ili više mjesta ispod njih.
zvučnik ili surround
Rad jedinice
Prije nego što priključite drugi uređaj, provjerite jeste li isključili sustav zvučnika i izvukli kabel iz mrežnog napajanja.
Nepravilnosti u prikazu boja na obližnjem TV zaslonu
Na određenim vrstama TV-a može doći do nepravilnosti u prikazu boja.
• Ako uočite da se boje ne prikazuju pra
vilno... Isključite TV pa ga ponovno uključite na
kon 15 do 30 minuta.
• Ako i dalje uočavate nepravilnosti u rikazu boja...
p Odmaknite sustav zvučnika od televizora.
Čišćenje
Čistite sustav zvučnika suhom mekom krpom za brisanje. Ne upotrebljavajte nikakvu abrazivnu krpu, prašak za ribanje ili otapalo, primjerice alkohol ili benzin.
46
HR
Napomena o rukovanju subwooferom
Ne stavljajte ruke u prorez na subwooferu kada ga podižete. Može se oštetiti upravljački mehanizam zvučnika. Subwoofer pri podizanju držite za podnožje.
Ako imate pitanja ili problema u vezi sa su
stavom zvučnika, obratite se najbližem
dobavljaču tvrtke Sony.
Autorska prava i zaštićeni znakovi
Sustav zvučnika uključuje Dolby* Digital. * Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby
Laboratories. Dolb dvostruki D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Izrazi HDMI, HDMI High-Definition M
ultimedia Interface i logotip HDMI zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing Administrator, Inc.
Zaštitna riječ BLUETOOTH registrirani su zaštitni znaci tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svako korištenje takvih oznaka od strane tvrtke Sony Corporation u skladu je s licencom. Ostali zaštitni znakovi i zaštitni nazivi u vlasništvu su svojih vlasnika.
Logotip „BRAVIA“ zaštitni je znak tvrtke Sony Corp
„PlayStation“ je registrirani zaštitni znak tv
MPEG tehnologija troslojnog kodiranja zv Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media registrirani je zaštitni znak ili u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama. Ovaj proizvod zaštićen je određenim pra Microsoft Corporation. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće licence koju je izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena podružnica tvrtke Microsoft.
Svi ostali zaštitni znakovi u vlasništvu su sv
oration.
rtke Sony Interactive Entertainment Inc.
uka i patenti imaju licencu tvrtke
zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation
vima intelektualnog vlasništva tvrtke
ojih vlasnika.
y, Dolby Audio i simbol
®
i logotipi
47
HR
Kazalo
Buttons
DIMMER 34
26
NIGHT VOICE
26
A
ARC 8 Audio DRC Audio format Audio Return Channel Audio settings Auto Standby
32
44
8
32
33
B
Bežična veza
BLUETOOTH uređaji Televizor
Bežično povezivanje
bežično pojačalo
BLUETOOTH
Postavke Stanje pripravnosti uparivanje
16
32
21
21
15
32
C
Control for HDMI 28
D
Daljinski upravljač 10
G
Glasovni način rada 26
H
HDMI postavke 32
I
Indikator
svjetline
34
M
Montaža 12 Montaža na zid Multiplex broadcast zvuk
12
N
Način zvuka 25 Noćni način rada
26
32
P
Postavke
BLUETOOTH HDMI Izbornik Ponovno postavljanje Sustav Svjetlina Trenutni status
32
USB Zvučnik Zvuk
Povezivanje (pogledajte "Žičana veza"
ili "Bežična veza" u odjeljku "Indeks")
PROTECT
32
32
30
41
33
34
31
31
32
40
R
Reprodukcija jednim dodirom 29 Resetting
41
S
Softver
Ažuriranje Verzija
Speaker settings Svjetlina
Zaslon prednje ploče
System settings
33
33
31
34
33
T
Trenutne postavke 27
U
USB postavke 32
V
Verzija
bežično pojačalo Sustav zvučnika
33
33
Ž
Žičana veza 12
48
HR
OPOZORILO
Zvočniškega sistema ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
pripomočkov. Izdelka ne puščajte v bližini oseb, ki uporabljajo te medicinske pripomočke. Pred uporabo izdelka se posvetujte z zdravnikom, če ste uporabnik katerega od omenjenih medicinskih pripomočkov.
Zmanjšajte nevarnost požara tako, da prezračevalnih rež zvočniškega sistema ne prekrivate s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Zvočniškega sistema ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer gorečim svečam).
Da bi zmanjšali tveganje požara ali električnega udara, zvočniškega sistema ne izpostavljajte tekočinam ali škropljenju in nanj ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočinami, kot so vaze.
Če je zvočniški sistem priključen v električno vtičnico, je povezan z napajalnim omrežjem, tudi če je zvočniški sistem izklopljen.
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, zvočniški sistem priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje zvočniškega sistema, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
POZOR
Pri uporabi baterije napačne vrste obstaja nevarnost eksplozije. Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Izdelka ne puščajte v bližini medicinskih pripomočkov.
Izdelek (vključno z dodatno opremo) vsebuje magnete, ki lahko povzročijo motnje srčnih spodbujevalnikov, programljivih ventilov za zdravljenje hidrocefalusa in drugih medicinskih
Naprava je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Priporočeni kabli
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali zunanjimi napravami uporabite ustrezno zaščitene in ozemljene kable ter konektorje.
Zvočniški modul in zvočniki za prostorski zvok
Ploščice s podatki so na dnu zvočniškega modula in zvočnikov za prostorski zvok.
Oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam uredbe o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, krajšega od 3 metrov.
Za uporabnike v Evropi
Opomba za stranke: spodaj navedene infor
macije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU in/ali zadevne zakonske z
ahteve, ki se uporabljajo v Združenem kraljestvu.
Ta izdelek je izdelala družba Sony Corporation ali pa je bil izdelan v imenu te družbe.
Uvoznik za EU in ZK: Sony Europe B.V.
Vprašanja za uvoznika za EU ali glede skladnosti izdelka v Evropi naslovite na pooblaščenega predstavnika proizvajalca, družbo Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
SL
2
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Vprašanja za uvoznika za ZK ali glede skladnosti izdelka v ZK naslovite na pooblaščenega predstavnika proizvajalca, družbo Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Združeno kraljestvo.
Družba Sony Corporation izjavlja, da je oprema skladna z direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: https://compliance.sony.eu
Družba Sony Corporation izjavlja, da je oprema skladna z zakonskimi zahtevami, ki so pomembne v Združenem kraljestvu. Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: https://compliance.sony.co.uk
Radijska oprema je namenjena uporabi z odobrenimi različicami programske opreme, ki so navedene v izjavi o skladnosti. Programska oprema, vključena v to radijsko opremo, potrjeno izpolnjuje bistvene zahteve predpisov o radijski opremi. Različico programske opreme lahko
reverite tako, da v meniju z
p nastavitvami odprete [SYSTEM] (sistem)
- [VERSION] (različica).
Opremo je treba namestiti in jo uporabljati tako, da je oddajnik več kot 20 cm oddaljen od človeškega telesa.
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge države s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,004 % svinca. S pravilnim odstranjevanjem izdelkov in baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila napačna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
SL
3
Vsebina
O priročnikih zvočniškega
sistema .................................... 5
Vsebina embalaže
Možnosti uporabe zvočniškega
sistema .................................... 6
Vodnik po delih sistema in
upravljalnih gumbih .................7
Navodila za začetek (ločen
dokument)
Namestitev in povezava
Osnovna namestitev in povezava
Namestitev zvočniškega sistema
na steno .................................. 12
Ročna povezava brezžičnega
ojačevalnika ............................ 15
Brezžična priključitev televizorja
Sony s funkcijo BLUETOOTH ....16
Navodila za začetek (ločen
dokument)
Poslušanje glasbe/zvoka
Predvajanje zvoka televizorja .......19
Poslušanje glasbe v napravi
USB ..........................................19
Poslušanje glasbe prek funkcije
BLUETOOTH® .......................... 21
Poslušanje glasbe na zvočni
napravi, povezani s stereo
mini kablom ........................... 24
Prilagajanje kakovosti zvoka
Nastavitev zvočnega učinka,
prilagojenega zvočnim
virom (zvočni način) .............. 25
Nastavitev za razločnejše
dialoge (VOICE) ...................... 26
Predvajanje čistega zvoka pri nizki
glasnosti ponoči (NIGHT) ...... 26
Preverjanje trenutnih zvočnih
nastavitev ...............................27
Uporaba zvočniškega sistema pri povezavi s televizorjem
Uporaba zvočniškega sistema ob
povezavi s televizorjem (funkcija Control for HDMI) ... 28
Spreminjanje nastavitev
Uporaba menija z nastavitvami ...30 Spreminjanje svetlosti zaslona
sprednje plošče in
indikatorjev (DIMMER) ........... 34
Varčevanje z energijo .................. 34
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav ........................35
Ponastavitev zvočniškega
sistema ................................... 41
Dodatne informacije
Tehnični podatki .......................... 42
Vrste datotek, ki jih je mogoče
predvajati .............................. 44
Podprte oblike vhodnega
zvočnega zapisa .................... 44
O komunikaciji prek povezave
BLUETOOTH ........................... 45
Previdnostni ukrepi ..................... 46
Stvarno kazalo ............................. 48
SL
4
O priročnikih zvočniškega sistema
• Navodila v teh priročnikih opisujejo upravljalne funkcije daljinskega upravljalnika.
• Nekatere slike so prikazane kot vzorčne skice in se lahko razlikujejo od dejanskih izdelkov.
• Na zaslonu sprednje plošče se prikažejo znaki v oglatih oklepajih [ ].
Vsebina embalaže
Preberite navodila za začetek (ločen dokument).
SL
5
Možnosti uporabe zvočniškega sistema
»Predvajanje zvoka televizorja« (stran 19)
Predvajalnik Blu-ray Disc™, kabelski ali satelitski sprejemnik ipd.
»Uporaba zvočniškega sistema ob povezavi s televizorjem (funkcija Control for HDMI)« (stran 28)
»Poslušanje glasbe prek funkcije BLUETOOTH®« (stran 21)
»Brezžična priključitev televizorja Sony s funkcijo BLUETOOTH« (stran 16)
Priključitev televizorja: Preberite navodila za začetek (ločen dokument).
»Ročna povezava brezžičnega ojačevalnika« (stran 15)
»Poslušanje glasbe v napravi USB« (stran 19)
Zvočnika za prostorski zvok
Zvočniški modul
SL
6
Vodnik po delih sistema in upravljalnih gumbih
Globokotonec
Spredaj
Gumb (vklop/izklop)
Vklopi zvočniški sistem ali ga
lopi v stanje pripravljenosti.
prek
Gu
mb (izbira vhoda)
Izbere vhod za predvajanje v
vočniškem sistemu.
z
mb BLUETOOTH (stran 21)
Gu
mba +/– (glasnost)
Gu
dikator BLUETOOTH
In
– Zasveti modro: povezava
BLUETOOTH j
– Počasi in neprekinjeno utripa
dro: poteka poskus
mo vzpostavitve povezave BLUETOOTH.
– Dvakrat zapored utripne modro:
tanju pripravljenosti med
v s seznanjanjem.
slon sprednje plošče
Za
ta (USB) (stran 19)
VraS
enzor daljinskega upravljalnika
Za upravljane zvočniškega si
stema daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju za signal daljinskega upravljalnika.
e vzpostavljena.
SL
7
Zadaj
Vtičnica ANALOG IN
tičnica HDMI OUT (TV (ARC))
V
S kablom HDMI priključite televizor, ki HDMI. Zvočniški sistem je združljiv s povratnim zvočnim kanalom (ARC). ARC je funkcija, ki zvok televizorja posreduje avdio-video napravi, npr. zvočniškemu sistemu, ki je priključen v vhodno vtičnico HDMI televizorja.
Vti
čnica TV IN (OPTICAL) čnice FRONT SPEAKERS
Vti
od AC
Vh
ima vhodno vtičnico
SL
8
Brezžični ojačevalnik
Spredaj
Zadaj
Indikator vklopa
Prikaže stanje povezave med
lobokotoncem in brezžičnim
g ojačevalnikom ter stanje vklopa brezžičnega ojačevalnika.
Rdeč – Sveti: brezžični ojačevalnik je v
st
anju pripravljenosti. Zelen – Sveti: brezžični ojačevalnik je
povez
– Počasi utripa: brezžični
ačevalnik se poskuša povezati
oj
z globokotoncem. Oranžen – Sveti: brezžični ojačevalnik je
povez
ročne povezave. – Počasi utripa: brezžični
ačevalnik se poskuša povezati
oj
z globokotoncem prek ročne
povezave. – Večkrat dvakrat utripne:
bre
pripravljenosti na seznanjanje
prek ročne povezave.
an z globokotoncem.
an z globokotoncem prek
zžični ojačevalnik je v stanju
– Hitro utripa: Posodablja se
rogramska oprema.
p Se izklopi – Brezžični ojačevalnik je
iz
klopljen.
Gumb (vk
Vklopi ali izklopi brezžični oj
ačevalnik.
Gumb LIN
čnice SUR SPEAKERS
Vti
od AC
Vh
lop/izklop)
K (stran 15)
SL
9
Daljinski upravljalnik
INPUT (strani 19, 23, 24)
S tem gumbom izberete vhodni vir. Z vsakim pritiskom gumba INPUT se vh
odni vir spremeni v
naslednjem zaporedju. [TV] [ANAL
TO SOUND (stran 25)
AU
izbere AUTO SOUND za zvočni
čin.
na
CINE
VO
  (g
SW (gl
ME
MA (stran 25)
izbere CINEMA za zvočni način.
ICE (stran 26)
vklopi/izklopi glasovni način.
lasnost) +*/–
Prilagodi glasnost.
+/–
Uravnavanje glasnosti
obokotonca.
gl
NU (strani 19, 30)
Vklopi/izklopi meni z na
stavitvami na zaslonu sprednje
plošče.
/ (s
S tema gumboma izbirate mož
nosti menija z nastavitvami. S tem gumbom izbe na zaslonu televizorja za predvajanje z naprave USB.
ENTER (strani 19, 30)
S tem gumbom potrdite izbiro. Predvaja vsebino, izbrano z / z
a predvajanje z naprave USB.
BACK (strani 19, 30)
Vrne se na prejšnji zaslon. Izbere nadrejeni meni za pre
dvajanje z naprave USB.
OG] [BT] [USB]
asnost globokotonca)
trani 19, 30)
rete vsebino
10
SL
 / (nazaj/naprej)
(strani 19, 21)
Izbere prejšnji/naslednji posnetek ali
datoteko.
Če gumba pritisnete in pridržite,
med predvajanjem z
boste naprave USB iskali naprej ali nazaj.
 (vk
lop/izklop)
Vklopi zvočniški sistem ali ga
lopi v stanje pripravljenosti.
prek
STANDARD
(stran 25)
izbere STANDARD za zvočni način.
SIC (stran 25)
MU
izbere MUSIC za zvočni način.
GHT (stran 26)
NI
Vklopi/izklopi nočni način.
  (u
tišanje)
Začasno utiša zvok. Če med utišanjem pritisnete
umb, prekličete utišanje.
g
DIMME  * (p
R (stran 34)
redvajanje/ustavitev)
(strani 19, 21)
Predvajanje, začasna zaustavitev in
ponovni zagon predvajanja.
*Gumba  + in  imata otipljivo piko.
ki vam bo v pomoč pri upravljanju.
Podatki o zamenjavi baterij za daljinski upravljalnik
Če se zvočniški sistem ne odzove na upravljanje z daljinskega upravljalnika, zamenjajte dve bateriji z novimi baterijami. Za zamenjavo uporabite manganske b
aterije R03 (velikost AAA).
SL
11
Namestitev in povezava
Zvočnika za prostorski zvok
Zvočniški modul
Brezžični ojačevalnik
Odprtina na hrbtni strani zvočniškega modula
4 mm
Več kot 30 mm
5 mm (7/32 palca)
10 mm (13/32 palca)
Sredina televizorja
PREDLOGA ZA STENSKI NOSILEC
Lepilni trak ipd.
Namestitev zvočniškega modula na steno
Osnovna namestitev in povezava
Preberite navodila za začetek (ločen dokument).
Namestitev zvočniškega sistema na steno
Zvočniški modul, zvočnike za prostorski zvok in brezžični ojačevalnik lahko namestite na steno.
Opombe
• Pripravite vijake (niso priloženi), ki so primerni za material in nosilnost stene. Ker je stena iz mavčnih plošč še posebej krhka, vijake čvrsto pritrdite na stenski nosilec. Zvočnike ali brezžični ojačevalnik namestite vodoravno, držijo pa naj jih vijaki v nosilnih drogovih na neprekinjenem ravnem delu stene.
• Namestitev prepustite prodajalcem izd
elkov Sony ali licenciranim pogodbenikom, pri nameščanju pa zlasti pazite na varnost.
• Družba Sony ne prevzema odgovornosti za ne zaradi nepravilne namestitve, neustrezne nosilnosti stene ali nepravilne pritrditve vijakov, naravne nesreče itd.
zgode ali poškodbe, ki nastanejo
1 Pripravite dva vijaka (nista
priložena), ki ustrezata odprtinam za namestitev na steno na zadnji strani zvočniškega modula.
2 Prilepite PREDLOGO ZA STENSKI
NOSILEC (priložena) na steno.
1 Poravnajte napis TV CENTER LINE
() na PREDLOGI ZA STENSKI NOSILEC s sredinsko črto televizorja.
2 Poravnajte napis TV BOTTOM LINE
() na PREDLOGI ZA STENSKI NOSILEC z dnom televizorja, nato pa PREDLOGO ZA STENSKI NOSILEC z lepilnim trakom prilepite na zid.
SL
12
3 Vijaka pritrdite v točkah () na
Vijaki
Točki ()
od 5,5 mm do 6,5 mm
368,5 mm (14 1/2 palca)
368,5 mm (14 1/2 palca)
(pribl. 7/32 palca)
Odprtina na hrbtni strani zvočnika za prostorski zvok
4 mm
Več kot 30 mm
5 mm (7/32 palca)
10 mm (13/32 palca)
6 mm do 7 mm
(pribl. 9/32 palca)
LINIJI ZA VIJAKE () PREDLOGE ZA STENSKI NOSILEC, kot je prikazano na spodnji sliki.
4 Odstranite PREDLOGO ZA STENSKI
NOSILEC.
5 Zvočniški modul obesite na vijaka.
Poravnajte odprtini na hrbtni strani zvočniškega modula z vijakoma in nato obesite zvočniški modul na vijaka.
Namestitev prostorskih zvočnikov na steno
1 Pripravite vijak (ni priložen) za
vsak zvočnik, ki ustreza odprtini za namestitev na steno na hrbtni strani prostorskega zvočnika.
2 Vijak naj bo v steno privit tako, kot
prikazuje slika.
3 Prostorski zvočnik obesite na
vijak.
Poravnajte odprtino na hrbtni strani
vočnika za prostorski zvok z
z vijakom in nato obesite zvočnik za prostorski zvok na vijak.
Opomba
Ko prilepite PREDLOGO ZA STENSKI NOSILEC, jo popolnoma zgladite.
13
SL
Namestitev brezžičnega
Odprtina na spodnji strani brezžičnega ojačevalnika
4 mm
Več kot 30 mm
5 mm (7/32 palca)
10 mm (13/32 palca)
Vijaka namestite za več kot 170 mm od tal, da boste lahko na brezžični ojačevalnik priklopili napajalni kabel (omrežni kabel).
od 1,5 mm do 2,5 mm
(pribl. 1/16 palca)
102 mm (4 1/8 palca)
ojačevalnika na steno
1 Pripravite dva vijaka (nista
priložena), ki ustrezata odprtinam za namestitev na steno na spodnji strani brezžičnega ojačevalnika.
2 Vijaki naj bodo v steno priviti tako,
kot prikazuje slika.
3 Brezžični modul obesite na vijaka.
Poravnajte odprtini na spodnji strani brezžičnega ojačevalnika z vijakoma in nato obesite brezžični ojačevalnik na vijaka.
14
SL
Ročna povezava
MENU
/
ENTER
BACK
LINK
Indikator vklopa
brezžičnega ojačevalnika
Brezžični ojačevalnik samodejno vzpostavi povezavo z globokotoncem, ko sta oba vklopljena. Če brezžičnega ojačevalnika ne morete povezati z globokotoncem ali če uporabljate več brezžičnih izdelkov in želite določiti globokotonca, ki je brezžično povezan z brezžičnim ojačevalnikom, ju povežite ročno.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže [CURRENT STATUS].
2 Pritisnite /, da izberete
[SPEAKER], in nato pritisnite ENTER.
3 Pritisnite /, da izberete [LINK],
in nato pritisnite ENTER.
4 Pritisnite /, da izberete [START],
in nato pritisnite ENTER.
Na zaslonu sprednje plošče utripa napis [LINK]. Za preklic ročne povezave pritisnite gumb BACK.
5 Na brezžičnem ojačevalniku
pritisnite gumb LINK.
Začne se ročna povezava. Indikator napajanja na brezžičnem ojačevalniku dvakrat zapored utripne oranžno.
6 Ko se na zaslonu sprednje plošče
izpiše [DONE], pritisnite gumb MENU.
Povezava se vzpostavi in indikator napajanja na brezžičnem ojačevalniku sveti oranžno.
Opomba
Če se na zaslonu sprednje plošče izpiše [ERROR], povezava z brezžičnim ojačevalnikom ni vzpostavljena. Ponovite postopek ročne vzpostavitve povezave.
15
SL
Brezžična priključitev
Predvajalnik Blu-ray Disc, kabelski ali satelitski sprejemnik itd.
INPUT
Gumb BLUETOOTH
televizorja Sony s funkcijo BLUETOOTH
Ko uporabljate televizor Sony* s funkcijo BLUETOOTH, lahko poslušate zvok televizorja ali s televizorjem povezane naprave tako, da povežete zvočniški sistem in televizor brezžično.
* Televizor mora biti združljiv s profilom
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) profila BLUETOOTH.
Opomba
Če zvočniški sistem in televizor povezujete p
rek funkcije BLUETOOTH, na televizijskem zaslonu ni mogoče prikazati zaslona za predvajanje USB. Če želite uporabljati vse funkcije zv
očniškega sistema, povežite zvočniški sistem in televizor s kablom HDMI. Za več informacij o povezavah in poslušanju zvoka televizorja prek povezave s kablom HDMI si oglejte navodila za začetek (ločen dokument).
Poslušanje zvoka televizorja z brezžičnim povezovanjem zvočniškega sistema in televizorja
Zvočniški sistem in televizor morate seznaniti prek funkcije BLUETOOTH. Seznanjanje je postopek, potreben za skupno registriranje informacij v napravah BLUETOOTH, ki jih boste v prihodnje povezali brezžično.
1 Vklopite televizor. 2 Vklopite zvočniški sistem. 3 Hkrati pritisnite in za 5 sekund
pridržite gumb BLUETOOTH na globokotoncu in gumb INPUT na daljinskem upravljalniku.
Zvočniški sistem preklopi v način seznanjanja, na zaslonu sprednje plošče se izpiše [PAIRING] in indikator BLUETOOTH dvakrat zapored utripne modro.
16
SL
4 V televizorju poiščite zvočniški
sistem tako, da opravite seznanjanje.
Na televizijskem zaslonu se pojavi seznam naprav BLUETOOTH, ki so iskane. Način seznanjanja naprave BLUETOOTH s televizorjem si lahko preberete v navodilih za uporabo televizorja.
5 Zvočniški sistem in televizor
seznanite tako, da na seznamu na televizijskem zaslonu izberete "HT-S40R".
6 Indikator BLUETOOTH na
globokotoncu zasveti modro in na zaslonu sprednje plošče se izpiše [TV-BT].
Povezava med zvočniškim sistemom in televizorjem je vzpostavljena.
7 Izbira programa ali vhodne
naprave z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Zvok slike, prikazane na
elevizijskem zaslonu, se predvaja
t prek zvočniškega sistema.
8 Prilagajanje glasnosti zvočniškega
sistema z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Ko na daljinskem upravljalniku t
elevizorja pritisnete gumb za izklop
zvoka, se zvok začasno utiša.
Opombe
• Če se zvok televizorja ne predvaja prek zvočniškega sistema, izberite vhod TV s pritiskom gumba INPUT ter preverite stanje zaslona sprednje plošče in indikatorjev na globokotoncu. – Na zaslonu sprednje plošče se izpiše
[TV-
BT]. Zvočniški sistem in televizor sta povezana, zvok televizorja se predvaja prek zvočniškega sistema.
– Indikator BLUETOOTH dvakrat zapored
ne in na zaslonu sprednje plošče se
utrip izpiše [PAIRING]: Opravite seznanjanje v televizorju.
– Na zaslonu sprednje plošče se izpiše
[T
V]: Izvedite korake od začetka.
• Če povežete zvočniški sistem in televizor s blom HDMI, se povezava BLUETOOTH
ka prekine. Če želite zvočniški sistem in televizor ponovno povezati prek funkcije BLUETOOTH, izklopite kabel HDMI in ponovno izvedite vse priključitvene korake.
• Medtem ko zvočniški sistem vzpostavlja
pov
ezavo s televizorjem prek funkcije BLUETOOTH in je za zvočni način izbrana možnost [AUTO SOUND], se za zvočni način izbere možnost [STANDARD].
SL
17
Poslušanje zvoka seznanjenega televizorja
Če televizor z zvočniškim sistemom povežete brezžično, lahko prek daljinskega upravljalnika televizorja zvočniški sistem vklopite/izklopite, prilagodite glasnost in izklopite zvok.
1 Z daljinskim upravljalnikom
televizorja vklopite televizor.
Zvočniški sistem vklopite skupaj s televizorjem tako, da ga povežete na napajanje televizorja, zvok televizorja bo nato predvajan prek zvočniškega sistema.
2 Izbira programa ali vhodne
naprave z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Zvok slike, prikazane na televizijskem zaslonu, se predvaja prek zvočniškega sistema.
3 Prilagajanje glasnosti zvočniškega
sistema z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Ko na daljinskem upravljalniku televizorja pritisnete gumb za izklop zvoka, se zvok začasno utiša.
Opomba
Če na daljinskem upravljalniku, priloženem zvočniškemu sistemu, izberete vhod, ki ni vhod [TV], zvok televizorja ne bo predvajan prek zvočniškega sistema. Če želite predvajati zvok televizorja, izberite vhod TV s pritiskom gumba INPUT.
Namig
Ko je televizor izklopljen, je izklopljen tudi zvočniški sistem, če je zvočniški sistem povezan z napajanjem televizorja.
18
SL
Poslušanje glasbe/zvoka
INPUT
SW +/–
+/–
INPUT
SW +/–
+/–
MENU
/
ENTER

/
BACK
Predvajanje zvoka televizorja
1 Večkrat pritisnite gumb INPUT, da
na zaslonu sprednje plošče izberete možnost [TV].
2 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/–.
• Glasnost globokotonca prilagodite
z gumbom SW +/–.
Opombe
• Če priključite televizor tako v vtičnico HDMI OUT (TV (ARC)) kot v vtičnico TV IN (OPTICAL), bo vtičnica za vhodni način zvoka tista, ki prva dobi zvočni signal.
• Ko vhodni vir ne vsebuje veliko
zkotonskega zvoka, kar je na primer
ni značilno za večino TV-programov, se nizkotonski zvok iz globokotonca morda ne bo slišal.
Namig
Vhodni vir lahko izberete tudi s pritiskom gumba na globokotoncu.
Poslušanje glasbe v
napravi USB
Opombi
• Za prikaz seznama vsebine v napravi USB na televizijskem zaslonu morate zvočniški sistem in televizor povezati s kablom HDMI.
• Preklopite vhodni vir televizorja na vhod, v katereg
a je priključen zvočniški sistem.
SL
19
1 Priključite napravo USB v vrata
(USB).
2 Večkrat pritisnite gumb INPUT, da
na zaslonu sprednje plošče izberete možnost [USB].
Na zaslonu sprednje plošče zvočniškega sistema se izpiše [READ:] in zvočniški sistem začne brati podatke z naprave USB. Ko je branje podatkov končano, se na televizijskem zaslonu prikaže seznam vsebin v napravi USB.
3 Pritisnite gumba /, da izberete
želeno vsebino, in nato pritisnite ENTER.
Izbrana vsebina se začne predvajati. V nadrejeni meni se vrnete z gumbom BACK.
4 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/–.
• Glasnost globokotonca prilagodite
z gumbom SW +/–.
Opomba
Ko vhodni vir ne vsebuje veliko nizkotonskega zvoka, kar je na primer značilno za večino TV-programov, se nizkotonski zvok iz globokotonca morda ne bo slišal.
SL
20
Izbira načina predvajanja
V meniju z nastavitvami lahko izberete način predvajanja z naprave USB, na primer ponavljajoče predvajanje ali naključno predvajanje.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže [CURRENT STATUS].
2 Pritisnite //ENTER, da izberete
[USB] – [REPEAT].
3 Pritisnite //ENTER, da izberete
način predvajanja.
• [OFF]: izklop ponavljajočega predvajanja. predvaja vse skladbe.
• [ONE]: ponavljajoče predvaja eno skladbo.
• [FOLDER]: ponavljajoče predvajanje vseh skladb v trenutni mapi.
• [RANDOM]: ponavljajoče predvajanje vseh skladb v trenutni mapi v naključnem vrstnem redu.
• [ALL]: ponavljajoče predvaja vse skladbe.
4 Pritisnite gumb MENU, da zaprete
meni z nastavitvami.
Druge funkcije
Za Opis postopka
Premor in ponovni zagon pre
Izbrati prejšnji ali n
Iskati nazaj ali nap nazaj/hitro naprej)
Opombe
• Naprave USB med delovanjem ne
• Na zaslonu sprednje p
• Pri določenih oblikah zapisa datoteke
dvajanja
aslednji posnetek
rej (previjanje
odstranjujte. Pred priključevanjem ali odstranjevanjem naprave USB izklopite zvočniški sistem, da preprečite poškodbe podatkov ali okvaro naprave USB.
[INVALID USB], če priključite nepodprto ali okvarjeno napravo USB.
pom
ikanje nazaj in naprej morda ne bo
delovalo.
Pritisnite 
Pritisnite gumb /.
Pritisnite in pridržite /.
lošče se izpiše
Informacije o napravi USB na
SW +/–
+/–

/
televizijskem zaslonu
Čas predvajanja Skupni čas predvajanja Bitna hitrost Stanje predvajanja Hitrost previjanja nazaj/hitrega
previjanja naprej
Način predvajanja Številka izbrane datoteke/skupno
število datotek v mapi
Na televizijskem zaslonu se prikažejo naslednja sporočila glede na stanje naprave USB.
• [File Unsupported] Prikaže se za 2 sekundi na spodnji levi strani, kadar se preskoči nepodprto vrsto datoteke.
• [Device Not Support] – Naprava USB ni podprta. – Priključena naprava ni naprava USB,
je slaba naprava USB ali pa naprava USB, ki nima nič podatkov.
•[No USB] Ni priključene naprave USB.
• [Waiting] Zvočniški sistem išče napravo USB.
• [This device is empty] V napravi USB ni datotek, ki bi jih sistem lahko predvajal.
Opombi
• Ob nekaterih virih predvajanja informacije
niso prikazane.
• Prikazane informacije se lahko razlikujejo
gl
ede na način predvajanja.
Poslušanje glasbe prek funkcije BLUETOOTH®
Poslušanje glasbe s seznanitvijo mobilne naprave, ki je prvič povezana
Pred uporabo funkcije BLUETOOTH morate opraviti seznanitev zvočniškega sistema in mobilne naprave.
21
SL
1 Pritisnite in za 2 sekundi pridržite
Gumb BLUETOOTH
gumb BLUETOOTH na globokotoncu.
Zvočniški sistem preklopi v način seznanjanja, na zaslonu sprednje plošče se izpiše [PAIRING] in indikator BLUETOOTH dvakrat zapored utripne modro.
2 V mobilni napravi poiščete
zvočniški sistem tako, da opravite postopek seznanjanja.
Na zaslonu mobilne naprave se pojavi seznam najdenih naprav BLUETOOTH. Način seznanjanja naprave BLUETOOTH z mobilno napravo si lahko preberete v navodilih za uporabo mobilne naprave.
3 Zvočniški sistem in mobilno
napravo seznanite tako, da na seznamu na zaslonu mobilne naprave izberete "HT-S40R".
Če morate vnesti geslo, vnesite
000«.
»0
4 Indikator BLUETOOTH na
globokotoncu zasveti modro in na zaslonu sprednje plošče se izpiše [BT].
Povezava med zvočniškim sistemom vzpostavljena.
in mobilno napravo je
5 Začnite predvajati zvok prek
aplikacije za glasbo v priključeni mobilni napravi.
Zvok bo predvajan prek zvočniškega sistema.
6 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/–.
• Glasnost globokotonca prilago dite
z gumbom SW +/–.
• Gumba  in / lahko
uporabite za funkcijo BLUETOOTH. (Če gumba / držite pritisnjena, ne bo delovalo iskanje nazaj ali naprej.)
Opombe
• Seznanite lahko največ naslednje število naprav BLUETOOTH. – Mobilne naprave: 9 – Televizor Sony s funkcijo BLUETOOTH: 1 Če boste po tem, ko ste seznanili zgoraj
vedeno število naprav, seznanili še
na dodatno novo napravo, bo ta zamenjala najstarejšo seznanjeno napravo.
• Izvedite seznanjanje za drugo in nadaljnje mobi
lne naprave.
• Ko vhodni vir ne vsebuje veliko niz
kotonskega zvoka, kar je na primer značilno za večino TV-programov, se nizkotonski zvok iz globokotonca morda ne bo slišal.
Namigi
• Stanje povezave funkcije BLUETOOTH lahko preverite tako, da preverite stanje indikatorja BLUETOOTH.
• Ko je za vir izbran BLUETOOTH, sistem preklop
ite v način seznanjanja tako, da na globokotoncu na kratko pritisnete gumb BLUETOOTH.
22
SL
Poslušanje glasbe iz
INPUT
SW +/–
+/–

/
združene naprave
1 Vklopite funkcijo BLUETOOTH v
mobilni napravi.
2 Večkrat pritisnite gumb INPUT, da
izberete možnost [BT] ali pa na globokotoncu pritisnite gumb BLUETOOTH.
Indikator za BLUETOOTH utripa, zvočniški sistem pa se samodejno ponovno poveže z napravo BLUETOOTH, s katero je bil povezan nazadnje.
3 Indikator BLUETOOTH mora
zasvetiti modro.
Povezava med zvočniškim sistemom in mobilno napravo je vzpostavljena.
4 Začnite predvajati zvok prek
aplikacije za glasbo v priključeni mobilni napravi.
Zvok bo predvajan prek zvočniškega sistema.
5 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/–.
• Glasnost globokotonca prilagodite
z gumbom SW +/–.
• Gumba  in / lahko
uporabite za funkcijo BLUETOOTH. (Če gumba / držite pritisnjena, ne bo delovalo iskanje nazaj ali naprej.)
Opomba
Ko vhodni vir ne vsebuje veliko nizkotonskega zvoka, kar je na primer značilno za večino TV-programov, se nizkotonski zvok iz globokotonca morda ne bo slišal.
Namig
Če povezava ni vzpostavljena, v mobilni napravi izberite »HT-S40R«.
Prekinitev povezave z mobilno napravo
Izvedite katerega koli od spodnjih postopkov.
• Onemogočite funkcijo BLUETOOTH v mobilni napravi.
• Možnost [BT] - [POWER] nastavite na [OFF] (stran 32).
• Izklopite zvočniški sistem ali mobilno napravo.
23
SL
Poslušanje glasbe na
INPUT
SW +/–
+/–
Pametni telefon, predvajalniki WALKMAN®, druge zvočne naprave itd.
Analogni zvočni kabel (ni priložen)
zvočni napravi, povezani s stereo mini kablom
1 V vtičnico ANALOG IN priklopite
zvočno napravo.
3 Začnite predvajati glasbo prek
povezane zvočne naprave.
Zvok bo predvajan prek zvočniškega sistema.
4 Prilagodite glasnost.
• Glasnost prilagodite z gumbom
+/–.
• Glasnost globokotonca prilago dite
z gumbom SW +/–.
Opomba
Ko vhodni vir ne vsebuje veliko nizkotonskega zvoka, kar je na primer značilno za večino TV-programov, se nizkotonski zvok iz globokotonca morda ne bo slišal.
2 Večkrat pritisnite gumb INPUT, da
na zaslonu sprednje plošče
24
izberete možnost [ANALOG].
SL
Prilagajanje kakovosti zvoka
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
STANDARD
Nastavitev zvočnega učinka, prilagojenega zvočnim virom (zvočni način)
Uživate lahko v predvajanju vnaprej programiranih zvočnih učinkov, ki ustrezajo različnim vrstam zvočnih virov.
1 Z enim od gumbov za izbiro
zvočnega načina (AUTO SOUND, STANDARD, CINEMA, MUSIC) izberite zvočni način.
Gumb Funkcija AUTO
ND
SOU
STANDARD
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže [AUTO SOUND]. Med možnostmi STANDARD in MUSIC je samodejno izbran ustrezen zvočni način.
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže [STANDARD]. Zvočni učinki so
imizirani za
opt posamezen zvočni vir.
, CINEMA
Gumb Funkcija CINEMA
MUSIC
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže [CINEMA]. Zvoki se predvajajo z
nki prostorskega
uči zvoka ter so realistični in močni, zaradi česar so primerni za filme.
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže [MUSIC]. Zvočni učinki so
mizirani za
opti poslušanje glasbe.
25
SL
Nastavitev za razločnejše
VOICE
NIGHT
dialoge (VOICE)
1 Pritisnite VOICE, da vklopite ali
izklopite to funkcijo.
Zaslon na sprednji plošči
[Vo.ON] S povečanjem obsega
[Vo.OFF] Izklopi funkcijo
Funkcija
d
ialogov postanejo dialogi zlahka razumljivi.
gl
asovnega načina.
Predvajanje čistega zvoka pri nizki glasnosti ponoči (NIGHT)
1 Pritisnite NIGHT, da vklopite ali
izklopite to funkcijo.
Zaslon na sprednji plošči
[N.ON] Zvok se predvaja pri
[N.OFF] S tem gumbom
Funkcija
nizki glasnosti z minimalno izgubo natančnosti in jasnosti dialoga.
i
zklopite funkcijo
nočnega načina.
26
Opomba
Ko izklopite zvočniški sistem, je ta nastavitev samodejno nastavljena na možnost [N.OFF].
SL
Preverjanje trenutnih
MENU
/
ENTER
zvočnih nastavitev
Preverite lahko nastavitve zvočnega, nočnega in glasovnega načina in informacije o trenutnem pretočnem predvajanju.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu sprednje plošče se izpiše [CURRENT STATUS], nato pritisnite gumb ENTER.
2 Večkrat pritisnite gumb , da
izberete želeni element.
Trenutna nastavitev se prikaže v naslednjem zaporedju. Zvočni način Glasovni Nočni način Informacije o pretočnem predvajanju Če pritisnete gumb , se trenu nastavitev prikaže v obratnem vrstnem redu.
način
tna
3 Pritisnite gumb MENU, da zaprete
meni z nastavitvami.
27
SL
Uporaba zvočniškega sistema pri
Daljinski upravljalnik televizorja
povezavi s televizorjem
• Če omogočite funkcijo Control for HDMI ("BRAVI
A" Sync) med uporabo televizorja Sony, bo tudi funkcija Control for HDMI na zvočniškem sistemu samodejno omogočena.
Uporaba zvočniškega sistema ob povezavi s televizorjem (funkcija Control for HDMI)
Če s kablom HDMI povežete televizor, združljiv s funkcijo Control for HDMI, lahko s televizorjem upravljate zvočniški sistem, npr. ga vklopite/izklopite ali nastavite glasnost.
O funkciji Control for HDMI
Funkcija Control for HDMI je funkcija, ki omogoča upravljanje naprav, ki so med seboj povezane s kablom HDMI (High­Definition Multimedia Interface). Čeprav ta funkcija deluje pri napravah, ki so združljive s funkcijo Control for HDMI, morda ne bo delovala, če povežete naprave, ki jih ni izdelala družba Sony.
Priprava na upravljanje pri povezavi s televizorjem
Omogočite nastavitve funkcije Control
HDMI na televizorju, ki je z
for zvočniškim sistemom povezan prek kabla HDMI. Privzeta nastavitev funkcije Control for HDMI za zvočniški sistem je [ON] (stran 32).
Namigi
• Kadar povežete napravo, kot je predvajalnik Blu-ray Disc, in televizor s kablom HDMI, omogočite funkcijo Control for HDMI.
• Za vklop funkcije HDMI na televizorju ali pred
vajalniku Blu-ray Disc glejte navodila
za uporabo.
Vklapljanje/izklapljanje ali prilagajanje glasnosti z daljinskim upravljalnikom
Kadar z daljinskim upravljalnikom televizorja vklopite/izklopite televizor ali pa prilagodite glasnost, vklopite/ izklopite tudi zvočniški sistem oz. prilagodite glasnost.
Upravljanje vklopa/izklopa
Ko vklopite ali izklopite televizor, se bo zvočniški sistem samodejno vklopil ali izklopil.
Opomba
Če zvočniški sistem izklopite, preden izklopite televizor, se zvočniški sistem morda ne bo samodejno vklopil ob naslednjem vklopu televizorja. V tem primeru izvedite naslednje.
– V meniju televizorja kot napravo za
iz
hod zvoka izberite zvočniški sistem.
– Če uporabljate televizor So
sistem vklopite, ko je televizor vklopljen.
ny, zvočniški
28
SL
Prilagoditev glasnosti
Zvočniški sistem samodejno predvaja zvok televizorja. Glasnost zvočniškega sistema lahko prilagajate z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Druge funkcije povezanega upravljanja
Funkcija predvajanja z enim dotikom
Ko vsebino predvajate s predvajalnikom Blu-ray Disc ali konzolo "PlayStation®4" itd., povezano s televizorjem, se zvočniški sistem in televizor samodejno vklopita.
Namig
Nastavitev funkcije Control for HDMI lahko spremenite v možnosti [HDMI] – [CONTROL FOR HDMI] (stran 32) v meniju z nastavitvami.
29
SL
Spreminjanje nastavitev
MENU
/
ENTER
BACK
Uporaba menija z nastavitvami
Z menijem z nastavitvami lahko nastavite naslednje elemente. Vaše nastavitve se ohranijo, tudi če izključite napajalni kabel.
1 Pritisnite gumb MENU, da odprete meni z nastavitvami.
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže možnost v meniju z nastavitvami.
2 Večkrat pritisnite gumba /, da izberete možnost, nato pa pritisnite gumb
ENTER.
Izberete lahko naslednje možnosti.
• [CURRENT STATUS] (preverjanje trenutnega stanja) (stran 31)
• [SPEAKER] (Nastavitve zvočnikov) (stran 31)
• [AUDIO] (Zvočne nastavitve) (stran 32)
• [HDMI] (nastavitve HDMI) (stran 32)
• [BT] (nastavitve BLUETOOTH) (stran 32)
• [USB] (nastavitve USB) (stran 32)
• [SYSTEM] (nastavitve zvočniškega sistema) (stran 33)
• [RESET] (ponastavitev zvočniškega sistema) (stran 33)
• [UPDATE] (posodobitev zvočniškega sistema) (stran 33)
3 Večkrat pritisnite gumba /, da izberete nastavitev, nato pa pritisnite gumb
ENTER.
Za vrnitev v nadrejeni meni pritisnite gumb BACK.
4 Pritisnite gumb MENU, da zaprete meni z nastavitvami.
30
SL
Nastavljanje možnosti menija
Možnosti Funkcija [CURRENT
ST
ATUS] (preverjanje tr
enutnega
stanja)
[SPEAKER] (Nastavitve zvočnikov)
[AUTO SOUND]/ [ST
ANDARD]/ [CINEMA]/[MUSIC] (zvočni način)
[Vo. ON]/[Vo.OFF] (glasovni način)
[N.ON]/[N.OFF] (nočni način)
[NO INFO.]/ [LP
CM]/ [DOLBY DIGITAL] (informacije o pre
točnem
predvajanju) [MULTI SPEAKER] • [ON]: predvaja zvok prek vseh zvočnikov ne glede na
[SUR.L.DISTANCE]/ [SUR
.R.DISTANCE] (razdalja zvočnika za pro
storski zvok)
[DISTANCE UNIT] Spremeni merske enote (metri ali čevlji) za
[SUR.L.LEVEL]/ [SUR
.R.LEVEL] (raven zvočnika za pro
storski zvok)
[TEST TONE] [ON]: v zaporedju predvaja preizkusni ton prek vsakega
[LINK] • [START]: s tem gumbom ročno povežete brezžični
Te možnosti niso možnosti menija z nastavitvami. Preverite lahko nastavitve zvočnega, nočnega in glasovnega nač predvajanju. Za podrobnosti o upravljanju glejte »Preverjanje trenutnih zvočnih nastavitev« (stran 27).
števil
• [OFF]: predvaja zvok prek zvočnikov, ki ustrezajo zvočne
Uravnava razdaljo od položaja poslušalca do zvočnika za pro
storski zvok (levega ali desnega) od 1 do 6 metrov (v
korakih po 0,1 metra).
Opomba
Merske enote lahko spremenite (metri ali čevlji) v možnosti [DISTANCE UNIT].
[SUR
.L.DISTANCE]/[SUR.R.DISTANCE].
• [METER]: prikaz v metrih.
• [FEET]: prikaz v čevljih.
Uravnava raven zvoka zvočnika za prostorski zvok (levega ali de
snega) od –6,0 do +6,0 dB (v korakih po 0,5 dB).
Opomba
Za enostavno prilagajanje nastavite možnost [TEST TONE] na [ON].
zvočnika. [OFF]: Izklopi preizkusni ton.
Opomba
Preizkusni ton se ne predvaja, čeprav je možnost [TEST TONE] nastavljena na [ON], medtem ko je izbran vhod [USB]. Izberite vhod, ki ni [USB].
ojačevalnik z glob razdelek »Ročna povezava brezžičnega ojačevalnika« (stran 15). Za preklic ročne povezave pritisnite gumb BACK.
• [CANCEL]: S tem gumbom se vrnete v nadrejeni meni [LIN
ina in informacije o trenutnem pretočnem
o zvočnih kanalov za vir predvajanja.
mu kanalu za vir predvajanja.
okotoncem. Za podrobnosti glejte
K].
31
SL
Možnosti Funkcija [AUDIO]
(Zvočne na
stavitve)
[HDMI] (nastavitve HDMI)
[BT] (nastavitve B
LUETOOTH)
[USB] (nastavitve US
B)
[DRC] (upravljanje din
amičnega
razpona) [A.VOL]
(samodejna prilagod
itev
glasnosti) [DUAL]
(Dual mono)
[CONTROL FOR HDM
I]
[TV AUDIO] Nastavite lahko, ali predvajani zvok prihaja prek kabla HDMI
[POWER] • [ON]: vklopi funkcijo BLUETOOTH.
[STANDBY] Ko ima zvočniški sistem podatke za seznanjanje, ga lahko
[REPEAT] (način ponavljajočega pred
vajanja)
Uporabna funkcija za gledanje fil velja za vire Dolby Digital.
• [ON]: Zvok stisne glede na informacije v vsebini.
• [OFF]: Ni stiskanja zvoka. Samodejno prilagodi glasnost, odvisno od ravni vhodnega
sign
ala priključene naprave.
• [ON]: Samodejno prilagodi glasnost.
• [OFF]: Izklopljeno. Zvok Multiplex Broadcast lahko p
sistem sprejema signal multipleksirane oddaje Dolby Digital.
• [MAIN]: Oddajal se bo zvok glavnega jezika.
• [SUB]: predvaja se zvok sekundarnega jezika.
• [M/S]: Predvaja se kombinirani zvok glavnega in dodatn
Opomba
Če želite prejemati signal Dolby Digital, morate televizor ali drugo napravo povezati prek vhoda TV IN (OPTICAL) z optičnim digitalnim kablom ali vhodom HDMI OUT (TV (ARC)) s kablom HDMI.
• [ON]: omogoči funkcijo Control for HDMI. Naprave, povezane s kablom HDMI, lahko upravljajo druga drugo.
[OFF]: onemogoči funkcijo Control for HDMI.
li optičnega digitalnega kabla.
a
• [AUTO]: predvaja zvok, ki prihaja prek kabla HDMI ali optičnega d optični digitalni kabel, zvočniški sistem predvaja tako, da izbere priključen kabel za vhod TV.
• [OPTICAL]: predvaja zvok prek vhoda TV IN (OPTICAL) za vho
d TV.
• [OFF]: izklopi funkcijo BLUETOOTH.
Opomba
Ko je funkcija BLUETOOTH izklopljena, se pri izbiri vhoda s pritiskom gumba INPUT vhod BLUETOOTH preskoči.
vk
lopite in poslušate glasbo z naprave BLUETOOTH, tudi ko je v stanju pripravljenosti, in sicer tako, da vklopite stanje pripravljenosti za BLUETOOTH.
• [ON]: omogoči stanje pripravljenosti za BLUETOOTH.
• [OFF]: onemogoči stanje pripravljenosti za BLUETOOTH.
Opomba
Ko je stanje pripravljenosti za BLUETOOTH vklopljeno, je poraba energije večja.
• [OFF]: izklop ponavljajočega
skladbe.
• [ONE]: ponavljajoče predvaja eno skladbo.
• [FOLDER]: ponavljajoče predvaja
mapi.
• [RANDOM]: ponavljajoče p
trenutni mapi v naključnem vrstnem redu.
• [ALL]: ponavljajoče predvaja vse skladbe.
mov pri nizki glasnosti. DRC
redvajate, če zvočniški
ega jezika.
igitalnega kabla. Ko priklopite kabel HDMI ali
predvajanja. predvaja vse
nje vseh skladb v trenutni
redvajanje vseh skladb v
32
SL
Možnosti Funkcija [SYSTEM]
(nastavitve zvočniš sistema)
[RESET] (ponastavitev zvočniš sistema)
[UPDATE] (posodobitev zvočniš sistema)
[AUTO STANDBY] • [ON]: Vklopi funkcijo samodejn
kega
[VERSION] (informacije o različici
)
[SUR. AMP. INFO] (informacije o različici brezžičnega ojačevalnika)
[ALL RESET] Nastavitve zvočniškega sistema lahko ponastavite na
kega
[START] Posodobitev programske opreme lahko zaženete po
kega
[CANCEL] S tem gumbom se vrnete v nadrejeni meni [UPDATE].
pripravljenosti. Ko zvočniškega sistema ne uporabljate približno 20 minut, se samodejno preklopi v stanje pripravljenosti.
• [OFF]: Izklopljeno. Na zaslonu sprednje plošče se p
trenutni različici vdelane programske opreme zvočniškega sistema.
• [LATEST]: brezžični ojačevalnik ima najnovejšo različico programsk
• [PLEASE UPDATE]: brezžični ojačevalnik nima najnovejše različice
• [NOT CONNECTED]: brezžični ojačevalnik ni povezan z globo
pri
vzete tovarniške nastavitve. Za podrobnosti glejte
razdelek »Ponastavitev zvočniškega sistema« (stran 41).
pri
ključitvi pomnilnika USB, na katerem je datoteka s posodobitvijo programske opreme, v zvočniški sistem. Ko je na voljo posodobitev programske opreme, vas bomo o tem obvestili na tem spletnem mestu:
• Za uporabnike v ZDA in Latin
https://www.sony.com/am/support
• Za uporabnike v Evropi
https://www.sony.eu/support
• Za stranke v Aziji in tihooceanskem območju, Oceaniji,
Bližnjem vzhodu in Afriki https://www.sony-asia.com/
Opomba
Pred posodobitvijo mora biti brezžični ojačevalnik
klopljen in povezan z globokotoncem.
v
ega preklopa v stanje
rikažejo informacije o
e opreme.
programske opreme.
kotoncem.
ski Ameriki
support
33
SL
Spreminjanje svetlosti
DIMMER
zaslona sprednje plošče in indikatorjev (DIMMER)
Spreminjate lahko svetlost naslednjih elementov.
• Zaslon na sprednji plošči
• Indikator BLUETOOTH
• Indikator napajanja na brezžičnem ojačevalniku
1 Večkrat pritisnite gumb DIMMER,
da izberete želeno nastavitev.
Zaslon na sprednji plošči
[BRIGHT] Zaslon sprednje
[DARK] Zaslon sprednje
[OFF] Zaslon sprednje
Funkcija
lošče in indikatorji
p svetijo svetlo.
p
lošče in indikatorji
svetijo temno.
p
lošče je izklopljen.
Varčevanje z energijo
Če želite zvočniški sistem uporabljati v načinu varčevanja z energijo, spremenite naslednje nastavitve.
Izklop zvočniškega sistema z zaznavanjem stanja uporabe
Ko vklopite funkcijo samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti, zvočniški sistem samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, kadar ga ne uporabljate približno 20 minut in ne sprejema vhodnega signala.
1 Možnost [SYSTEM] – [AUTO
STANDBY] nastavite na [ON].
Varčevanje z energijo v načinu pripravljenosti
Za varčevanje z energijo v načinu pripravljenosti možnosti [BT] – [STANDBY] nastavite na [OFF] (stran 32).
Opomba
Zaslon sprednje plošče je izklopljen, ko je izbrana možnost [OFF]. Samodejno se vklopi, ko pritisnete kateri koli gumb, in nato znova izklopi, če zvočniškega sistema ne uporabljate približno 10 sekund. Vendar se v nekaterih primerih zaslon sprednje plošče morda ne bo izklopil. V tem primeru je svetlost zaslona sprednje plošče enaka načinu [DARK].
34
SL
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav
Če zvočniški sistem ne deluje pravilno, sledite spodnjemu postopku.
1 Poiščite vzrok in rešitev težave s tem
postopkom za odpravljanje težav.
2 Ponastavite zvočniški sistem.
Vse nastavitve zvočniškega sistema so povrnjene na prvotno stanje. Za podrobnosti glejte razdelek »Ponastavitev zvočniškega sistema« (stran 41).
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov Sony. Na popravilo vedno prinesite zvočniški modul, globokotonec, brezžični ojačevalnik in zvočnika za prostorski zvok, tudi če je videti, da ima težave samo ena od teh naprav.
Napajanje
Zvočniški sistem se ne vklopi.
Preverite, ali je napajalni kabel
ustrezno povezan.
Napajalni kabel odklopite iz električne
vtičnice in ga čez nekaj časa znova priklopite.
Zvočniški sistem se samodejno izklopi.
Funkcija samodejnega preklopa v
stanje pripravljenosti deluje. Možnost [SYSTEM] - [AUTO STANDBY] nastavite na [OFF] (stran 33).
Zvočniški sistem se ne vklopi, tudi če je televizor vklopljen.
Možnost [HDMI] - [CONTROL FOR
HDMI] nastavite na [ON] (stran 32). Televizor mora podpirati funkcijo Control for HDMI. Če želite več informacij, preberite navodila za uporabo televizorja.
Preverite nastavitve zvočnikov
televizorja. Napajanje zvočniškega sistema se sinhronizira z nastavitvami zvočnikov televizorja. Če želite več informacij, preberite navodila za uporabo televizorja.
Če so bili prejšnji vir zvoka zvočniki
televizorja, se zvočniški sistem pri nekaterih televizorjih morda ne bo vklopil, če je povezan z napajanjem televizorja, tudi če je televizor vklopljen.
Zvočniški sistem se izklopi, ko izklopite televizor.
Preverite nastavitev funkcije Control
for HDMI (stran 32). Če je funkcija Control for HDMI vklopljena in je vhod zvočniškega sistema nastavljen na vhod televizorja, se bo zvočniški sistem samodejno izklopil, ko boste izklopili televizor.
Zvočniški sistem se ne izklopi, tudi če se izklopi televizor.
Preverite nastavitev funkcije Control
for HDMI (stran 32). Ko izklopite televizor, se bo zvočniški sistem samodejno izklopil, če je vhod zvočniškega sistema vhod televizorja. Televizor mora podpirati funkcijo Control for HDMI. Če želite več informacij, preberite navodila za uporabo televizorja.
Slika
Slika ni (pravilno) prikazana.
Izberite ustrezen vhod.
slike, ko je izbran vhod TV, želeni
Če ni
TV-kanal izberite z daljinskim upravljalnikom televizorja.
Odk
lopite kabel HDMI in ga znova priklopite. Kabel mora biti trdno vstavljen.
35
SL
Zvok
Zvočniški sistem se ne more povezati s televizorjem s funkcijo BLUETOOTH.
Če povežete zvočniški sistem in
televizor s kablom HDMI, se povezava BLUETOOTH prekine. Izključite kabel HDMI in ponovno opravite vse korake povezovanja (stran 16).
Zvočniški sistem ne oddaja zvoka televizorja.
Preverite vrsto in povezavo kabla
HDMI ali digitalnega optičnega kabla, ki je povezan z zvočniškim sistemom in televizorjem (glejte priložena navodila za začetek).
Odklopite kable, ki povezujejo
televizor in zvočniški sistem, in jih nato znova priklopite. Napajalna kabla televizorja in zvočniškega sistema odklopite iz električne vtičnice in ju znova priklopite.
Ko sta zvočniški sistem in televizor
povezana samo s kablom HDMI, preverite naslednje: – Vtičnica HDMI priključenega
televizorja je označena z »ARC«.
– Funkcija televizorja Control for HDMI
je vklopljena.
– Funkcija ARC v televizorju je
omogočena.
– Na zvočniškem sistemu je funkcija
Control for HDMI vklopljena (stran 32).
Če televi
Če
zor ni združljiv s povratnim zvočnim kanalom, ga povežite z optičnim digitalnim kablom (glejte priložena navodila za začetek). Če televizor ni združljiv s povratnim zvočnim kanalom, se zvok televizorja ne bo predvajal prek zvočniškega sistema, čeprav je zvočniški sistem priključen v vhod HDMI IN na televizorju.
se zvok naprave, priključene v optično vtičnico televizorja, ne predvaja, poskusite naslednje. – Kabelski ali satelitski sprejemnik
priključite neposredno v vtičnico TV IN (OPTICAL) na zvočniškem sistemu.
Večkrat pritisnite INPUT, da izberete
vhod TV (stran 19).
Povečajte glasnost na televizorju ali
prekličite izklop zvoka.
Od vrstnega reda vklopa televizorja in
zvočniškega sistema je odvisno, ali bo sistem utišan. V tem primeru najprej vklopite televizor in nato zvočniški sistem.
Nastavite zvočnik televizorja (BRAVIA)
na zvočni sistem. Za informacije o nastavitvi televizorja glejte navodila za nastavitev televizorja.
Preverite zvočni izhod televizorja. Za
nastavitve televizorja glejte navodila za uporabo televizorja.
Zvočniški sistem podpira obliki
zvočnega zapisa Dolby Digital in PCM. Ko predvajate nepodprto obliko zapisa, nastavite digitalni zvočni izhod televizorja (BRAVIA) na "PCM". Če želite več informacij, preberite navodila za uporabo televizorja.
Zvok se predvaja iz zvočniškega sistema in tudi televizorja.
Spremenite nastavitev zvočnega
izhoda na televizorju tako, da se bo zvok televizorja predvajal prek zunanjega zvočnika.
Glasnost televizorja nastavite na
najnižjo stopnjo.
Globokotonec ne predvaja zvoka oziroma je ta komaj slišen.
Preverite, ali je napajalni kabel
globokotonca ustrezno priključen (glejte priložena navodila za začetek).
elite povečati glasnost
Če ž
globokotonca, pritisnite gumb SW + na daljinskem upravljalniku (stran 10).
Globokotonec reproducira
nizkotonski zvok. Če uporabljate vhodne vire, ki nimajo veliko komponent nizkotonskega zvoka (npr. televizijska oddaja), je zvok iz globokotonca morda komaj slišen.
Ko
predvajate vsebino, združljivo s tehnologijo za zaščito avtorskih pravic (HDCP), se ta ne predvaja iz globokotonca.
36
SL
Zvočniški sistem ne predvaja zvoka naprave, povezane nanj, oziroma je ta komaj slišen.
Pritisnite gumb + in preverite raven
glasnosti (stran 10).
Pritisnite ali +, da se funkcija za
izklop zvoka izključi (stran 10).
Preverite, ali je vhodni vir pravilno
izbran. Poskusite uporabiti drug vhodni vir, ki ga izberete s pritiskanjem gumba INPUT.
Preverite, ali so vsi kabli trdno
vstavljeni v vtičnice na zvočniškem sistemu in povezani napravi.
Če povezana naprava podpira
funkcijo za vzorčenje na višjo frekvenco, morate to funkcijo izklopiti.
Učinka prostorskega zvoka ni mogoče doseči.
Odvisno od vhodnega signala
obdelava prostorskega zvoka morda ne bo delovala učinkovito. Učinek prostorskega zvoka je lahko komaj opazen, odvisno od programa ali diska.
Za predvajanje večkanalnega zvoka
preverite nastavitev digitalnega zvočnega izhoda na napravi, ki je priključena v zvočniški sistem. Podrobnosti najdete v navodilih za uporabo povezane naprave.
Izhodni zvok zvočniškega sistema ni na enaki ravni kot zvok televizorja, čeprav so vrednosti za raven glasnosti na zvočniškem sistemu in televizorju nastavljene na enako vrednost.
Če je funkcija Control for HDMI
vklopljena, se lahko vrednost za raven glasnosti na zvočniškem sistemu prikaže na televizorju kot glasnost televizorja. Ravni zvoka, predvajanega iz zvočniškega sistema in televizorja, se razlikujejo, čeprav so vrednosti za raven glasnosti na zvočniškem sistemu in televizorju nastavljene na enako vrednost. Ravni zvoka, predvajanega iz zvočniškega sistema in televizorja, se razlikujejo glede na značilnosti obdelave zvoka obeh, pri tem pa ne gre za okvaro.
Zvok je prekinjen, ko gledate televizijski program ali vsebino prek predvajalnika Blu-ray Disc ipd.
Preverite nastavitev zvočnega načina
(stran 25). Če je zvočni način nastavljen na [AUTO SOUND], je lahko zvok prekinjen, ko se zvočni način samodejno spremeni v skladu z informacijami predvajanega programa. Če ne želite spreminjati zvočnega načina samodejno, nastavite zvočni način na katerokoli nastavitev, razen na [AUTO SOUND].
Zvok televizorja, ki se predvaja prek zvočniškega sistema, zaostaja za sliko.
Pojavi se lahko časovni zamik med
zvokom in sliko, kar je odvisno od zvočnega vira. Če ima televizor funkcijo, ki zadrži sliko, jo uporabite za prilagoditev.
Brezžični ojačevalnik
Brezžični ojačevalnik ne predvaja zvoka oziroma je ta komaj slišen.
Preverite, ali indikator napajanja na
brezžičnem ojačevalniku sveti zeleno ali oranžno.
Če indikator napajanja na brezžičnem
ojačevalniku ne sveti, poskusite naslednje. – Prepričajte se, da je napajalni kabel
brezžičnega ojačevalnika ustrezno priklopljen.
– Pritisnite gumb (vklop
brezžičnega ojačevalnika, da vklopite napajanje.
Če indikator napajanja brezžičnega
ojačevalnika počasi utripa zeleno ali oranžno ali sveti rdeče, poskusite naslednje. – Premaknite brezžični ojačevalnik v
bliž
ino globokotonca, da indikator
napajanja brezžičnega ojačevalnika zasveti zeleno ali oranžno.
– Sledite korakom v razdelku »Ročna
povezava brezžičnega ojačevalnika« (stran 15).
/izklop)
37
SL
Če indikator napajanja na brezžičnem
ojačevalniku utripa rdeče, ga izklopite s pritiskom / (vklop/izklop) in preverite, ali so prezračevalne odprtine na brezžičnem ojačevalniku zamašene.
Preverite, ali je možnost [SPEAKER] –
[MULTI SPEAKER] nastavljena na [ON] (stran 31). Če je možnost [SPEAKER] – [MULTI SPEAKER] nastavljena na [OFF], zvok ne bo predvajan prek zvočnikov za prostorski zvok, če predvajate zvok dvokanalnega vira.
Zvok je prekinjen ali je prisoten šum.
Če je v bližini naprava, ki oddaja
elektromagnetno sevanje, kot je na primer brezžični LAN ali mikrovalovna pečica med delovanjem, zvočniški sistem odmaknite od te naprave.
Če je med globokotoncem in
brezžičnim ojačevalnikom ovira, jo premaknite oziroma odmaknite.
Na vrh globokotonca ne postavljajte
kovinskih predmetov, kot je okvir televizorja itd. Brezžične funkcije lahko postanejo nestabilne.
Globokotonec in brezžični ojačevalnik
postavite kar najbolj skupaj.
Frekvenco brezžičnega omrežja LAN
morebitnega usmerjevalnika za Wi-Fi ali osebnega računalnika v bližini preklopite na frekvenčni pas 5 GHz.
Spremeni
televizorja ali predvajalnika Blu-ray Disc iz brezžične v žično.
te omrežno povezavo
Povezava z napravo USB
Enota ne prepozna naprave USB.
Poskusite naslednje:
Izklopite zvočniški sistem.Izključite in znova priključite
napravo USB.
Vklopite zvočniški sistem.
Preverite, ali je naprava USB ustrezno
priključena v vrata (USB).
Prepričajte se, da naprava USB in
kabel nista poškodovana.
Preverite, ali je naprava USB
vklopljena.
Če je naprava USB povezana prek
zvezdišča USB, izključite napravo USB in jo priključite neposredno v globokotonec.
Povezava z mobilno napravo
Povezave BLUETOOTH ni mogoče dokončati.
Indikator BLUETOOTH na
globokotoncu mora svetiti (stran 21).
Preverite, ali je naprava BLUETOOTH,
ki jo želite povezati, vklopljena in funkcija BLUETOOTH omogočena.
Napravo BLUETOOTH prestavite bližje
globokotoncu.
Znova seznanite zvočniški sistem in
napravo BLUETOOTH. Morda boste morali z napravo BLUETOOTH najprej preklicati seznanjanje s tem zvočniškim sistemom.
Če je možnost [BT] – [POWER]
nastavljena na [OFF], jo nastavite na [ON] (stran 32).
Seznanjanje ni mogoče.
Napravo BLUETOOTH prestavite bližje
globokotoncu.
Zvočniškega sistema ne smejo motiti
naprave z brezžično povezavo LAN, druge brezžične naprave, ki uporabljajo frekvenčni pas 2,4 GHz ali mikrovalovna pečica. Če je v bližini naprava, ki ustvarja elektromagnetno sevanje, napravo odmaknite od zvočniškega sistema.
Če so v
bližini sistema še druge naprave BLUETOOTH, seznanjanje morda ne bo mogoče. V tem primeru druge naprave BLUETOOTH izklopite.
38
SL
Zvočniški sistem ne predvaja zvoka povezane mobilne naprave BLUETOOTH.
Indikator BLUETOOTH na
globokotoncu mora svetiti (stran 21).
Napravo BLUETOOTH prestavite bližje
globokotoncu.
Če je v bližini naprava, ki ustvarja
elektromagnetno sevanje, kot so naprave z brezžično povezavo LAN, druge naprave BLUETOOTH ali mikrovalovna pečica, napravo odmaknite od zvočniškega sistema.
Napravo USB 3.0 in njene kable
odmaknite od zvočniškega sistema.
Odstranite vse ovire med zvočniškim
sistemom in napravo BLUETOOTH ali odmaknite zvočniški sistem od ovire.
Premestite povezano napravo
BLUETOOTH.
Frekvenco brezžičnega omrežja LAN
morebitnega usmerjevalnika za Wi-Fi ali osebnega računalnika v bližini preklopite na frekvenčni pas 5 GHz.
Povečajte glasnost na povezani
napravi BLUETOOTH.
Zvok ni sinhroniziran s sliko.
Ko gledate film, lahko zvok zaostaja
za sliko.
Daljinski upravljalnik
Daljinski upravljalnik zvočniškega sistema ne deluje.
Daljinski upravljalnik usmerite proti
senzorju za signal daljinskega upravljalnika na globokotoncu (stran 7).
Odstra
Č
Preverite, ali pritiskate pravi gumb na
nite vse ovire med daljinskim
upravljalnikom in globokotoncem.
e je raven napolnjenosti baterij v daljinskem upravljalniku nizka, ju zamenjajte z novima.
daljinskem upravljalniku.
Daljinski upravljalnik televizorja ne deluje.
Zvočniški modul namestite tako, da
ne ovira senzorja daljinskega upravljalnika televizorja.
Drugo
Funkcija Control for HDMI ne deluje pravilno.
Preverite povezavo z zvočniškim
sistemom (glejte priložena navodila za začetek).
ite funkcijo Control for HDMI v
Vklop
televizorju. Če želite več informacij, preberite navodila za uporabo televizorja.
Počak
ajte nekaj časa in nato poskusite znova. Če odklopite zvočniški sistem, bo trajalo nekaj časa, preden lahko opravljate postopke. Počakajte vsaj 15 sekund in nato poskusite znova.
Naprave, povezane z zvočniškim
sistemom, morajo podpirati funkcijo Control for HDMI.
Omogočite funkcijo Control for HDMI
v napravah, ki so povezane z zvočniškim sistemom. Za podrobnejše informacije preberite navodila za uporabo naprave.
Število naprav in njihove vrste, ki jih je
mogoče upravljati s funkcijo Control for HDMI, so omejene s standardom HDMI CEC, kot je opisano spodaj: – Snemalne naprave (snemalnik Blu-
Disc, DVD-snemalnik itd.): do
Ray 3 naprave
– Naprave za predvajanje
(predvajalnik Blu-Ray Disc, DVD itd.): do 3 naprave
– Naprave, povezane s sprejemnikom:
do 4 naprave
– Zvočni sistem (sprejemnik/
slušalke): samo 1 naprava (ki jo uporablja zvočniški sistem)
39
SL
Na zaslonu sprednje plošče
Please select the desired TV channels with the TV’s remote control.
HT-S40R
globokotonca se izpiše [PROTECT], zvok je utišan in gumbi na daljinskem upravljalniku ali globokotoncu ne delujejo, razen gumba (vklop/izklop).
Vklopljena je zaščitna funkcija.
Pritisnite (napajanje), da izklopite zvočniški sistem, in izključite napajalni kabel AC ter preverite spodnje točke. – Poskrbite, da prezračevalne
odprtine globokotonca ne bodo prekrite, in čez nekaj časa vklopite zvočniški sistem.
– Ko zvočniški sistem uporablja
povezavo USB, odstranite napravo USB in vklopite sistem. Če zvočniški sistem pravilno deluje, bo tok priključene naprave USB večji od največjega izhodnega toka zvočniškega sistema, ki znaša 500 mA, ali pa naprava USB deluje neobičajno.
Zaslon sprednje plošče globokotonca ni osvetljen.
Pritisnite gumb DIMMER, da nastavite
svetlost na možnost [BRIGHT] ali [DARK], če je možnost nastavljena na [OFF] (stran 34).
Senzorji televizorja ne delujejo pravilno.
Zvočniški sistem lahko blokira
nekatere senzorje (na primer senzor za svetlost), sprejemnik daljinskega upravljalnika televizorja ali oddajnik za 3D-očala (infrardeči prenos) za 3D­televizor, ki podpira sistem za infrardeča 3D-očala ali brezžično komunikacijo. Premaknite zvočniški sistem tako daleč stran od televizorja, da bodo ti deli še vedno pravilno delovali. Za lokacije senzorjev in sprejemnika daljinskega upravljalnika glejte navodila za uporabo televizorja.
Brezžična funkcija (funkcija BLUETOOTH ali brezžični ojačevalnik) ni stabilna.
V bližino zvočniškega sistema ne
postavljajte kovinskih predmetov razen televizorja.
Zvočniški sistem ne deluje pravilno (na zaslonu sprednje plošče se izpiše [.DEMO]).
Zvočniški sistem je v predstavitvenem
načinu. Če želite preklicati predstavitveni način, ponastavite zvočniški sistem. Pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumba (vklop/izklop) in – (glasnost) na globokotoncu (stran 41).
Ko spremenite vhod USB v vhod TV s pritiskom gumba INPUT, se izpiše sporočilo.
* Ta zaslon je primer za angleščino.
Z daljinskim upravljalnikom televizorja
izberite televizijski program.
40
SL
Ponastavitev zvočniškega sistema
Če zvočniški sistem še vedno ne deluje pravilno, ga ponastavite s tem postopkom.
1 Pritisnite MENU.
Na zaslonu sprednje plošče se prikaže [CURRENT STATUS].
2 Pritisnite /, da izberete [RESET],
in nato pritisnite ENTER.
3 Pritisnite /, da izberete [ALL
RESET], in nato pritisnite ENTER.
4 Pritisnite /, da izberete [START],
in nato pritisnite ENTER.
Vse nastavitve so povrnjene na prvotno stanje.
Preklic ponastavitve
Izberite možnost [CANCEL] v 4. koraku.
Če ponastavitve ne morete izvesti prek menija z nastavitvami
Pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumba (vklop/izklop) in – (glasnost) na globokotoncu.
Nastavitve so ponastavljene na začetno stanje.
Opomba
S ponastavitvijo se lahko izgubi povezava z brezžičnim ojačevalnikom. V tem primeru upoštevajte navodila iz razdelka »Ročna povezava brezžičnega ojačevalnika« (stran 15).
41
SL
Dodatne informacije
Tehnični podatki
Globokotonec (SA-WS40R)
Ojačevalnik
IZHODNA MOČ (nazivna)
Sprednji L + sprednji D: 50 W + 50 W (pri 8 ohmih, 1 kHz, 1 % THD)
IZHODNA MOČ (referenčna)
Sprednji L/sprednji D/osrednji: 90 W (
na kanal pri 8 ohmih, 1 kHz) Globokotonski zvočnik: 180 W (p
ri 4 ohmih, 100 Hz)
Vhodni priključki
TV IN (OPTICAL) USB ANALOG IN
Izhod
HDMI OUT (TV (ARC))
Enota HDMI
Konektor
Tip A (19-pinski)
USB
Vrata (USB):
Vrsta A
Enota BLUETOOTH
Komunikacijski sistem
Specifikacija BLUETOOTH, različica 5.0
Izhod
Specifikacija BLUETOOTH, razred m
oči 1
Največji obseg za komunikacijo
Razdalja približno 10 m
Frekvenčni pas
Pas 2,4 GHz (2,4000–2,4835 GHz)
Največja izhodna moč
< 9 dBm
Modulacijski način
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Združljivi profili BLUETOOTH
A2DP (profil naprednega distribuiranja zv
oka)
1)
2)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profil
e)
Podprti kodek
SBC
Razpon oddajanja (A2DP)
20–20.000 Hz (frekvence vzorčenja 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Dejanski razpon je odvisen od dejavnikov, kot so ovire med napravama, magnetna polja okrog mikrovalovne pečice, statična elektrika, uporaba brezžičnega telefona, občutljivost sprejema, operacijski sistem, programske aplikacije itd.
2)
Standardni profili BLUETOOTH označujejo namen komunikacije BLUETOOTH med napravami.
3)
Kodek: oblika zapisa stisnjenega in pretvorjenega zvočnega signala
4)
Okrajšava za Subband Codec (kodek dodatnega pasu)
3)
4)
Zvočniki
Zvočniški sistem
sistem globokotonca, Bass reflex
Zvočnik
160 mm, stožčast
Splošno
Napajanje
220–240 V pri izmeničnem toku, 50 Hz/60 Hz
Poraba energije
Sveti: 55 W Stanje pripravljenosti: 0,5 W ali manj (v načinu varčevanja z (ko sta možnost [CONTROL FOR HDMI] pod
[HDMI] in možnost [STANDBY] pod [BT] nastavljeni na [OFF]) Stanje pripravljenosti: 2 W ali manj* (Ko sta možnost [CONTROL FOR HDMI] pod
[HDMI] in možnost [STANDBY] pod [BT] nastavljeni na [ON])
* Zvočniški sistem bo samodejno
p
reklopil v način varčevanja z energijo, ko ni povezave HDMI in ni zgodovine seznanja prek funkcije BLUETOOTH.
Mere* (pribl.) (š/v/g)
192 mm × 387 mm × 366 mm * Brez izbočenih delov
Teža (pribl.)
7,8 kg
energijo)
42
SL
Zvočniški modul (SS-S40R)
Zvočniški sistem
Zvočniški sistem celotnega obsega, Bass
Reflex
Zvočnik
42 mm × 100 mm, stožčast
Mere* (pribl.) (š/v/g)
900 mm × 52 mm × 74,5 mm * Brez izbočenih delov
Teža (pribl.)
2 kg
Brezžični ojačevalnik (TA-S40RWR)
IZHODNA MOČ (referenčna)
Levi prostorski/desni prostorski: 75 W (
na kanal pri 4 ohmih, 1 kHz)
Napajanje
220–240 V pri izmeničnem toku, 50 Hz/60 Hz
Poraba energije
eti: 20 W
Sv Stanje pripravljenosti: 0,5 W ali manj
Mere* (pribl.) (š/v/g)
160 mm × 52 mm × 160 mm * Brez izbočenih delov
Teža (pribl.)
0,8 kg
Brezžični oddajnik/ sprejemnik
Frekvenčni pas
2,4 GHz (2,404 GHz–2,476 GHz)
Največja izhodna moč
< 10 dBm
Modulacijski način
GFSK
Priložena dodatna oprema
• Daljinski upravljalnik (1)
• Baterija vrste R03 (velikost AAA) (2)
• PREDLOGA ZA STENSKI NOSILEC (1)
• Optični digitalni kabel (1)
• Napajalni kabel (omrežni kabel) (2)
• Navodila za začetek uporabe
• Navodila za uporabo (ta dokument)
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenij
o brez obvestila.
Zvočnika za prostorski zvok (SS-SS40R)
Zvočniški sistem
Zvočniški sistem celotnega obsega,
Reflex
Bass
Zvočnik
65 mm, stožčast
Mere* (pribl.) (š/v/g)
83 mm × 180 mm × 74,5 mm * Brez izbočenih delov
Teža (pribl.)
0,6 kg
43
SL
Vrste datotek, ki jih je mogoče predvajati
Podprte oblike vhodnega zvočnega zapisa
Kodek Pripona MP3 (MPEG-1 Audio
Layer
III) Standard WMA9 .wma LPCM (2 kanala) .wav
Opombe
• Nekaterih datotek morda ni mogoče predvajati, odvisno od oblike zapisa datoteke, kodiranja datoteke ali stanja posnetka.
• Nekaterih datotek, ki so bile računalniško sp
remenjene, morda ne bo mogoče
predvajati.
• Zvočniški sistem ne predvaja kodiranih
totek, kot so datoteke DRM in Lossless.
da
• Zvočniški sistem lahko prepozna n
aslednje datoteke ali mape v napravah USB: – do 200 map (vključno s prazno in
korensko mapo – do 200 skladb v eni mapi – največ do map na 8. ravni (vključno s
korensko mapo
• Nekatere pomnilniške naprave USB morda ne
bodo delovale s tem zvočniškim
sistemom.
• Zvočniški sistem lahko prepozna naprave za
količinsko shranjevanje (MSC).
• Frekvenca vzorčenja je do 48 kHz.
.mp3
)
)
Spodaj sta navedeni obliki zvočnega zapisa, ki ju podpira ta zvočniki sistem:
• Dolby Digital
• Linearen PCM 2 kanala (do 48 kHz)
44
SL
O komunikaciji prek povezave BLUETOOTH
• Naprave BLUETOOTH uporabljajte na medsebojni razdalji do 10 metrov (brez vmesnih ovir). Obseg za učinkovito komunikacijo med napravami je lahko manjši pod temi pogoji: – ko je med napravama s povezavo
BL
UETOOTH oseba, kovinski predmet,
zid ali druga ovira;
– na mestih, kjer je nameščena brezžična
pove
zava LAN;
– okrog mikrovalovnih pečic, ki so v
up
orabi;
– na mestih, kjer so drugi elektromagnetni
lovi.
va
• Naprave BLUETOOTH in oprema z brez
žično povezavo LAN (IEEE 802.11b/g/n) uporabljajo isti frekvenčni pas (2,4 GHz). Ko napravo BLUETOOTH uporabljate v bl
ižini naprave z brezžičnim omrežnim vmesnikom, lahko pride do elektromagnetnih motenj. To lahko upočasni hitrosti prenosa podatkov, povzroči šum ali nezmožnost povezave. Če se to zgodi, naredite naslednje: – Zvočniški sistem uporabljajte vsaj
10 metrov stran od naprav z brezžično
pove
zavo LAN.
– ko uporabljate napravo BLUETOOTH,
ite napravo z brezžično povezavo
izklop
LAN v območju desetih metrov
(33 čevljev); – Zvočniški sistem in napravo BLUETOOTH
pos
tavite kar najbolj skupaj.
• Radijski valovi, ki jih oddaja ta zvočniški istem, lahko vplivajo na delovanje
s nekaterih medicinskih naprav. Ker lahko motnje zaradi radijskih valov povzročijo okvaro, zvočniški sistem in napravo BLUETOOTH vedno izklopite na teh mestih: – v bolnišnicah, na vlakih, letalih,
ben
cinskih črpalkah in povsod, kjer so
prisotni vnetljivi plini;
– V bližini avtomatskih vrat ali požarnih
ala
rmov.
• Ta zvočniški sistem podpira varnostne
nkcije, ki so v skladu s specifikacijami
fu BLUETOOTH, z namenom zagotavljanja
varne povezave v času komuniciranja prek tehnologije BLUETOOTH. Ta varnost pa je lahko nezadostna, odvisno od vsebin nastavitev in drugih dejavnikov, zato bodite previdni vedno, kadar komunicirate prek tehnologije BLUETOOTH.
• Podjetje Sony ne odgovarja za kakrš koli nastalo škodo ali izgubo, ki je posledica uhajanja informacij v času komunikacije prek tehnologije BLUETOOTH.
• Komunikacija BLUETOOTH z vsemi na
pravami BLUETOOTH, ki imajo enak profil kot ta zvočniški sistem, ni nujno zagotovljena.
• Naprave BLUETOOTH, ki so povezane s tem
zvočniškim sistemom, morajo biti v skladu s specifikacijo BLUETOOTH, ki jo je predpisalo podjetje Bluetooth SIG, Inc. Da naprave ustrezajo specifikaciji, morajo biti potrjene. Četudi je naprava v skladu s specifikacijo BLUETOOTH, lahko v posameznih primerih značilnosti ali specifikacije naprave BLUETOOTH ne dopustijo povezovanja ali imajo posledično drugačne načine upravljanja, drugačen zaslon in delujejo na drugačen način.
• Odvisno od naprave BLUETOOTH, ki je p
ovezana s tem zvočniškim sistemom, od okolja, v katerem poteka komunikacija, ter od ostalih pogojev, se lahko pojavijo šumi in zvok je lahko odrezan.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zv
ezi z zvočniškim sistemom, se obrnite na
najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
no
45
SL
Previdnostni ukrepi
Varnost
• Če v zvočniški sistem pade predmet ali če vanj prodre tekočina, ga odklopite, pred nadaljnjo uporabo pa ga mora pregledati usposobljeni serviser.
• Ne prijemajte napajalnega kabla z mokri
mi rokami. V nasprotnem primeru
obstaja nevarnost električnega udara.
• Ne plezajte na zvočniški modul, glob
okotonec in zvočnike za prostorski zvok, saj lahko padete in se poškodujete oz. poškodujete zvočniški sistem.
Viri napajanja
• Pred uporabo zvočniškega sistema preverite, ali delovna napetost ustreza lokalnemu viru napajanja. Delovna napetost je navedena na oznaki izdelka na zadnji strani globokotonca.
• Če zvočniškega sistema uporabljati dalj časa, ga izključite iz električne vtičnice. Napajalni kabel odklopite tako, da primete vtič in ga izvlečete iz vtičnice (ne vlecite kabla).
• Napajalni kabel lahko zamenja samo u
sposobljen serviser.
Pri segrevanju
Povsem običajno je, da se zvočniški sistem med delovanjem segreva. Pri dolgotrajni neprekinjeni uporabi zvočniškega sistema se temperatura zvočniškega sistema znatno poviša. Če želite preprečiti morebitne opekline, se ne dotikajte zvočniškega sistema.
Postavitev
• Zvočniški sistem postavite na dobro prezračevano mesto, da preprečite prekomerno segrevanje in zagotovite dolgo življenjsko dobo zvočniškega sistema.
• Zvočniškega sistema ne postavljajte v bližino toplotnih virov in ga ne izp
ostavljajte neposredni sončni svetlobi, prekomernemu prahu ali mehanskim udarcem.
ne nameravate
• Zvočniškega modula, glob zvočnikov za prostorski zvok ne postavljajte na mehko površino (preprogo, odejo ipd.) ter ob njihovo hrbtno stran ne odlagajte ničesar, kar bi lahko oviralo pretok zraka skozi prezračevalne odprtine in povzročilo okvare.
• Če zvočniški sistem uporabljate s telev
izorjem, videorekorderjem ali predvajalnikom kaset, lahko nastane šum ali popačena slika. Če se to zgodi, zvočniški sistem premaknite nekoliko stran od televizorja, videorekorderja ali predvajalnika kaset.
• Pri postavljanju zvočniškega sistema na obd
elano površino (z voskom, oljem, loščilom ipd.) bodite previdni, da ne nastanejo madeži ali se razbarva površina.
• Pazite, da se ne poškodujete zaradi voga
lov zvočniškega modula, globokotonca in zvočnikov za prostorski zvok.
• Ko zvočniški modul in zvočnike za prostorski zv pod njimi vsaj 3 cm prostora.
ok obesite na steno, pustite
okotonca in
Delovanje
Pred priključitvijo drugih naprav izklopite zvočniški sistem in ga odklopite z napajanja.
Barvne nepravilnosti na bližnjem TV-zaslonu
Do barvnih nepravilnosti lahko pride pri določenih vrstah televizorjev.
• Če opazite barvne nepravilnosti ... Izklopite televizor in ga znova vklopite po
minutah.
15–30
• Če še naprej prihaja do barvnih
epravilnosti ...
n Zvočniški sistem premaknite stran od telev
izorja.
Čiščenje
Zvočniški sistem očistite z mehko suho krpo. Ne uporabljajte grobih blazinic, čistilnih praškov ali topil, kot sta alkohol ali bencin.
46
SL
Ravnanje z globokotoncem
Med dvigovanjem globokotonca roke ne postavite v ozko odprtino na njem. Tako lahko poškodujete gonilnik zvočnika. Ko globokotenec dvigujete, ga primite na dnu.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zv
ezi z zvočniškim sistemom, se obrnite na
najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Avtorske pravice in blagovne znamke
Zvočniški sistem je opremljen s tehnologijo Do
lby* Digital.
* Izdelano na podlagi licence podjetja
D
olby Laboratories. Dolby, Dolby Audio in simbol dvojnega D so blagovne znamke družbe Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Izraza HDMI in večpred visoke ločljivosti HDMI ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI Licensing Administrator, Inc.
Ime BLUETOOTH blagovne znamke družbe Bluetooth SIG, Inc., družba Sony Corporation pa jih uporablja na podlagi licence. Druge blagovne znamke in tovarniška imena so blagovne znamke svojih lastnikov.
Logotip »BRAVIA« je blagovna znamka družb
e Sony Corporation.
»PlayStation»je zaščitena blagovna
amka ali blagovna znamka družbe
zn Sony Interactive Entertainment Inc.
Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti M
PEG Layer-3 z licenco združenj
Fraunhofer IIS in Thomson.
Windows Media je zaščitena blagovna zn
amka ali blagovna znamka podjetja Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Ta izdelek je zaščiten z nekaterimi pra
vicami intelektualne lastnine družbe Microsoft Corporation. Uporaba ali distribucija tovrstne tehnologije zunaj tega izdelka ni dovoljena brez licence podjetja Microsoft ali njegove pooblaščene podružnice.
Vse druge blagovne znamke so blagovne zna
mke svojih lastnikov.
stavnostni vmesnik
®
in logotipi so zaščitene
47
SL
Stvarno kazalo
Buttons
DIMMER 34
26
NIGHT
26
VOICE
A
ARC 8 Audio DRC Audio Return Channel Auto Standby
32
33
B
BLUETOOTH
nastavitve seznanjanje stanje pripravljenosti
brezžična povezava
brezžični ojačevalnik naprave BLUETOOTH televizor
32
21
16
C
Control for HDMI 28
G
glasovni način 26
N
Namestitev 12 Namestitev na steno nastavitve
BLUETOOTH HDMI meni ponastavitev sistem svetlost trenutno stanje USB
32
zvočnik zvok
32
32
30
41
33
34
31
31
32
12
Nastavitve HDMI Nastavitve USB nastavitve zvočnikov nočni način
32
32
31
26
O
oblika zapisa zvoka 44
8
32
15
21
P
ponastavitev 41 povezava (glejte poglavja "Žična
povezava" ali "Brezžična povezava"
v "Stvarnem kazalu") predvajanje z enim dotikom programska oprema
posodobitev
različica PROTECT
33
33
40
29
R
različica
brezžični ojačevalnik
zvočniški sistem
33
33
S
sistemske nastavitve 33 Sound Mode svetlost
indikator
zaslon sprednje plošče
25
34
34
T
trenutne nastavitve 27
Z
zvočne nastavitve 32 zvok multipleksirane oddaje
32
Ž
žična povezava 12
48
SL
UPOZORENJE
Nemojte da postavljate sistem zvučnika u zatvoren prostor, poput police za knjige ili ugradnog ormara.
Da biste smanjili rizik od požara, nemojte da na sistemu zvučnika novinama, stolnjakom, zavesom itd. Sistem zvučnika ne sme bi otvorenog plamena (na primer, upaljene sveće).
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara, sistem zvučnika ne sme biti izložen kapljanju ili prskanju tečnosti niti se na njega smeju postavljati predmeti napunjeni tečnošću, poput vaza.
Sistem zvučnika nije is napajanja naizmeničnom strujom sve dok je uključen u zidnu utičnicu, čak i ako je sam sistem isključen.
Pošto se utikač koristi za isključivanje sistema zvučnika za električne mreže, povežite sistem zvučnika na lako dostupnu utičnicu za napajanje naizmeničnom strujom. Ako primetite bilo kakvu nepravilnost u radu sistema zvučnika, odmah izvucite utikač iz utičnice za napajanje naizmeničnom strujom.
OPREZ
U slučaju zamene nepravilnim tipom baterije, postoji opasnost od eksplozije. Ne izlažite baterije ili uređaj u kojem se nalaze baterije visokim temperaturama, na primer, sunčevoj svetlosti i vatri.
Ne postavljajte ovaj proizvod blizu medicinskih uređaja.
Ovaj proizvod (uključujući dodatni pribor) sadrži magnete koji mogu da ometaju pejsmejkere, prilagodljive šant ventile za lečenje hidrocefalusa i druge medicinske uređaje. Ne postavljajte ovaj proizvod blizu osoba koje koriste takve
prekrivate ventilacioni otvor
ti blizu izvora
ključen sa izvora
medicinske uređaje. Konsultujte se sa lekarom pre korišćenja ovog proizvoda ako koristite takav uređaj.
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Preporučeni kablovi
Za povezivanje sa matičnim računarom i/ili perifernom opremom morate da koristite propisno zaštićene i uzemljene kablove i konektore.
Za bar zvučnik i surround zvučnike
Pločice sa nazivima se nalaze na dnu bar zvučnika i surround zvučnika.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC uredbi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra.
Za klijente u Evropi
Napomena za korisnike: sledeće infor
macije se odnose samo na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive EZ i/ili u Ujedinjenom Kraljevstvu u kojem se primenjuju relevantni propisi.
Ovaj proizvod je proizvela kompanija Sony Corporation ili je proizveden u njeno ime.
Uvoznik za EU i Ujedinjeno Kraljevstvo: Sony Europe B.V.
Pitanja upućena uvozniku za EU ili u vezi sa usklađenošću proizvoda u Evropi treba poslati ovlašćenom predstavniku proizvođača, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Pitanja upućena uvozniku za Ujedinjeno Kraljevstvo ili u vezi sa usklađenošću proizvoda u Ujedinjenom Kraljevstvu treba poslati ovlašćenom predstavniku proizvođača na adresu: Sony Europe B.V.,
SR
2
The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Ujedinjeno Kraljevstvo.
Kompanija Sony Corporation ovim izjavljuje da je ova oprema usklađena sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst izjave o usklađenosti EU je dostupan na sledećoj internet adresi: https://compliance.sony.eu
Kompanija Sony Corporation ovim izjavljuje da je ova oprema u skladu sa relevantnim propisima Ujedinjenog Kraljevstva. Kompletan tekst izjave o usklađenosti je
upan na sledećoj internet adresi:
dost https://compliance.sony.co.uk
Ova radio-oprema je predviđena za korišćenje sa odobrenim verzijama softvera koje su navedene u izjavi o usklađenosti. Softver instaliran na ovoj radio-opremi ima sertifikat da ispunjava osnovne zahteve Propisa za radio­opremu. Verziju softvera ćete pronaći kada izabe
rete [SYSTEM] - [VERSION] u meniju
za podešavanje.
Ova oprema treba da se montira i koristi
ko da hladnjak bude najmanje 20 cm
ta udaljen od tela osobe.
Odlaganje potrošenih baterija i električne i elektronske opreme (primenljivo u
Evropskoj uniji i ostalim zemljama
koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili pakovanju označava da se proizvod i baterija ne smeju tretirati kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol može da bude prikazan zajedno sa hemijskim simbolom. Hemijski simbol za olovo (Pb) je dodat ako baterija sadrži više od 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja otpada. Recikliranje materijala doprinosi očuvanju prirodnih resursa. U slučaju proizvoda koji iz razloga bezbednosti, performansi ili integriteta podataka zahtevaju stalnu vezu sa ugrađenom baterijom, tu bateriju bi trebalo da zameni isključivo kvalifikovano osoblje servisa. Da biste bili sigurni da će se baterijom i električnom i elektronskom opremom pravilno rukovati, predajte potrošene proizvode na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Za sve druge baterije, pogledajte odeljak u vezi sa bezbednim uklanjanjem baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije, kontaktirajte sa lokalnom nadležnom institucijom, komunalnom službom ili prodavnicom u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
SR
3
Sadržaj
Osnovne informacije
o priručnicima za sistem
zvučnika ................................... 5
Vodič za
Sadržaj pakovanja
Šta sve možete da radite sa
sistemom zvučnika .................. 6
Vodič za delove i kontrole ..............7
početak
(poseban dokument)
Instalacija i povezivanje
Osnovna instalacija i povezivanje
Montiranje sistema zvučnika
na zid ......................................12
Ručno povezivanje bežičnog
pojačala .................................. 15
Bežično povezivanje
Sony televizora pomoću
BLUETOOTH funkcije ..............16
Vodič za početak
(poseban dokument)
Slušanje muzike/zvuka
Slušanje zvuka sa televizora ......... 19
Slušanje muzike sa USB
uređaja .................................... 19
Slušanje muzike pomoću
BLUETOOTH® funkcije ............21
Slušanje muzike na audio
uređaju koji je povezan
pomoću stereo mini kabla .... 24
Podešavanje kvaliteta zvuka
Podešavanje zvučnog efekta
prilagođenog izvoru zvuka
(Režim zvuka) ........................ 25
Kako da dijalozi postanu jasniji
(VOICE) ................................... 26
Uživanje u jasnom zvuku pri
maloj jačini zvuka u ponoć
(NIGHT) .................................. 26
Proveravanje trenutnih
postavki zvuka ........................ 27
Korišćenje sistema zvučnika nakon povezivanja sa napajanjem tel
Upravljanje sistemom zvučnika
nakon povezivanja sa napajanjem televizora (funkcija Control for HDMI
(Upravljanje za HDMI)) .......... 28
evizora
Promena postavki
Korišćenje menija za
podešavanje .......................... 30
Menjanje osvetljenosti prednjeg
displeja i indikatora
(DIMMER) ............................... 34
Smanjena potrošnja energije ...... 34
Rešavanje problema
Rešavanje problema .....................35
Resetovanje sistema zvučnika ..... 41
Dodatne informacije
Specifikacije ................................. 42
Podržani tipovi datoteka ............. 44
Podržani ulazni audio formati ..... 44
O BLUETOOTH komunikaciji ........ 45
Mere opreza ................................. 46
Sadržaj ......................................... 48
SR
4
Loading...