Nombre del producto: Barra de sonido
Modelo: HT-S350
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO
DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA.
ADVERTENCIA
No sitúe el sistema en un espacio
cerrado, como una estantería o un
armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendio, no
cubra la abertura de ventilación del
sistema con periódicos, paños, cortinas,
etc.
No exponga el sistema a fuentes de
llamas vivas (velas encendidas, por
ejemplo).
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga el
sistema a goteos ni salpicaduras de
líquidos. No coloque objetos llenos de
líquido, como jarrones, sobre el sistema.
El sistema no se desconecta de la red
eléctrica mientras esté conectada a la
toma de pared, aunque el sistema haya
sido apagado.
Ya que el enchufe principal se utiliza
para desconectar el sistema de la red
eléctrica, conécte el sistema a una
salida de ca de fácil acceso. Si nota
alguna anomalía, desconecte el
enchufe principal de la salida de ca de
inmediato.
No exponga las baterias ni los
dispositivos con bateria a un calor
excesivo, como la luz directa del sol o
fuego.
Solo para ser usado en interiores.
Cables recomendados
Utilice conectores y cables
debidamente protegidos y con
conexión a tierra para conectar a
computadoras del host o dispositivos
periféricos.
Para el altavoz activo
La placa de identificación esta ubicada
en la parte inferior del altavoz activo.
Para clientes en zonas que no
sean Argentina
AVISO IMPORTANTE PARA
MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta
a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no
deseada.
Para consultar la información
relacionada al número del certificado,
refiérase a la etiqueta del empaque y/o
del producto.
Adaptador de enchufe no apto para
Chile, Uruguay y Paraguay. Por favor
utilice este adaptador de enchufe en los
países donde es requerido.
El encendido o parpadeo de los indicadores del altavoz activo indica los
siguientes estados.
Entrada actualmente seleccionada
IndicadoresEstado
Se enciende cuando se selecciona la entrada TV.
Se enciende cuando se selecciona la entrada BLUETOOTH.
Se enciende cuando el altavoz activo esta conectado al TV con la
función BLUETOOTH (entrada TV seleccionada).
Formado de sonido, efecto envolvente
IndicadoresEstado
• Se enciende cuando ingresa sonido multicanal de 5.1 canales.
• Parpadea una vez cuando se selecciona el modo de sonido
(página 19).
Volumen
IndicadoresEstado
Parpadea una vez cuando se ajusta el nivel de volumen en bajo
(1 - 20).
Parpadea una vez cuando se ajusta el nivel de volumen en medio
(21 - 40).
Parpadea una vez cuando se ajusta el nivel de volumen en alto
(41 - 49).
• Parpadea repetidamente cuando el sonido está en silencio.
• Parpadea dos veces cuando se ajusta en máximo/mínimo el
nivel de volumen.
El indicador de entrada actual parpadea una vez cuando se
o
presiona SW
subgraves activo.
Parpadea tres veces cuando se ajusta en máximo/mínimo el nivel
de volumen del altavoz de subgraves activo.
+/– para ajustar el volumen del altavoz de
ES
7
Valor de ajuste de cada función
La activación/desactivación de cada función se indica por la cantidad de veces que
parpadea el siguiente indicador.
• Activado: parpadea dos veces.
• Desactivado: parpadea una vez.
Si desea conocer el estado de los indicadores cuando se cambia un ajuste distinto de
activado/desactivado, consulte la descripción de cada función.
IndicadoresFunciones
• Modo de noche (página 20)
•Modo voz (página20)
• Audio DRC (página 20)
• Control para HDMI (página 26)
• Modo de espera BLUETOOTH (página 23)
• Función BLUETOOTH (página 24)
• Modo de espera automático (página 28)
• IR repetidor (página 17)
Conexión de un televisor mediante la función BLUETOOTH
(página 13).
ES
8
Parte trasera
Toma HDMI OUT (TV (ARC))
Conecte un televisor que tenga una
toma de entrada HDMI con un cable
HDMI (no suministrado).
El altavoz activo es compatible con
ARC (página 26). ARC es la función
que envía el sonido del televisor a
un dispositivo AV como el altavoz
activo desde la toma HDMI del
televisor.
Toma TV IN (OPTICAL)
IR repetidor (página 17)
Transmite la señal remota del
control remoto del TV al TV.
ES
9
Altavoz de subgraves activo
Indicador de estado
In dic a el e sta do de la c onex ión de la
alimentación del altavoz de
subgraves activo y del altavoz
activo.
– Se enciende en verde: se ha
establecido la conexión entre el
altavoz de subgraves activo y el
altavoz activo.
– Parpadea en verde: se está
realizando la conexión entre el
altavoz de subgraves activo y el
altavoz activo.
– Se enciende en naranja: se ha
establecido la conexión entre el
altavoz de subgraves activo y el
altavoz activo mediante la funció n
Secure Link.
– Parpadea en naranja: se está
realizando la conexión entre el
altavoz de subgraves activo y el
altavoz activo mediante la funció n
Secure Link.
– Se enciende en rojo: el altavoz de
subgraves activo está en modo de
espera.
– Se apaga: el altavoz de subgraves
activo está apagado.
Botón (encendido)
Enciende y apaga el altavoz de
subgraves activo.
Botón LINK (página 25)
Orificios de ventilación
Por seguridad, no bloquee los
orificios de ventilación.
10
ES
Control remoto
Algunos botones funcionan de manera
distinta dependiendo de la duración de
la presión del botón. Los siguientes
iconos indican cuánto tiempo presionar
el botón.
•: presione el botón.
•: mantenga presionado el botón
durante 5 segundos.
TV (página 18)
Selecciona la entrada TV.
BLUETOOTH (página 18, 22)
Selecciona la entrada BLUETOOTH.
AUTO SOUND (página 19)
Selecciona AUTO SOUND como el
efecto de sonido.
VOICE
: activa/desactiva el modo voz.
(página 20)
: activa/desactiva la función
Control para HDMI. (página 26)
(volumen) +*/–
Ajusta el volumen.
SW (volumen del altavoz de
subgraves activo) +/–
Ajusta el volumen del altavoz de
subgraves activo.
GAME (página 19)
Selecciona GAME como el efecto de
sonido.
SPORTS (página 19)
Selecciona SPORTS como el efecto
de sonido.
SECURE LINK (página 25)
: inicia la configuración del
enlace de la función Secure Link.
(encendido)
Enciende el sistema o lo ajusta en el
modo en espera.
CINEMA (página 19)
Selecciona CINEMA como el efecto
de sonido.
MUSIC (página 19)
Selecciona MUSIC como el efecto de
sonido.
ES
11
NIGHT
: activa/desactiva el modo de
noche. (página 20)
: activa/desactiva el modo de
espera BLUETOOTH. (página 23)
(silencio)
Apaga el sonido temporalmente o
lo enciende.
AUDIO*
: selecciona el canal de audio de
transmisión múltiple Dolby Digital.
(página 20)
: activa/desactiva la función
Audio DRC. (página 20)
NEWS (página 19)
Selecciona NEWS como el efecto de
sonido.
STANDARD
: selecciona STANDARD como el
efecto de sonido. (página 19)
: activa/desactiva la función IR
repetidor. (página 17)
INDICATORS
: activa/desactiva los indic adores
del altavoz activo.
: activa/desactiva la función de
espera automática. (página 28)
*Los botones + y AUDIO tienen un
punto táctil. Úselo como guía durante su
operación.
Consejo
Puede presionar INDICATORS para apagar
los indicadores.
Incluso cuando se presiona INDICATORS
para apagar los indicadores, al operar el
altavoz activo los indicadores relacionados
con la operación se encienden o
parpadean.
Acerca del reemplazo de las
baterías del control remoto
Cuando el sistema no responde a las
operaciones del control remoto,
reemplace ambas baterías por unas
nuevas.
En el reemplazo, utilice baterías de
manganeso R03 (tamaño AAA).
12
ES
Conexión de un televisor
Reproductor Blu-ray
Disc, decodificador de
cable, decodificador
satelital, etc.
TV
Botón
BLUETOOTH
Conexión de un televisor
con un cable HDMI
Consulte la Guía de inicio (documento
aparte).
Conexión inalámbrica del
TV Sony con la función
BLUETOOTH
Al usar el TV Sony* con la función
BLUETOOTH, puede escuchar el sonido
del TV o dispositivo conectado al TV
mediante la conexión inalámbrica del
sistema y el TV.
* El TV debe admitir A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile (Perfil de
distribución de audio avanzado)).
Conexión inalámbrica del
sistema y el TV
Para conectar el sistema al TV de
manera inalámbrica, deberá emparejar
el altavoz activo y el TV mediante la
función BLUETOOTH.
El emparejamiento es el proceso
necesario para registrar mutuamente la
información en los dispositivos
BLUETOOTH para conectarlos
previamente de manera inalámbrica.
1 Inserte baterías (suministradas)
en el control remoto.
2 Encienda el TV.
3 Encienda el altavoz activo y el
altavoz de subgraves activo.
13
ES
4 Apunte el control remoto al
Indicador de
BLUETOOTH
Sensor del control remoto
sensor del control remoto del
altavoz activo y mantenga
presionados simultáneamente TV
en el control remoto y el botón
BLUETOOTH del altavoz activo
durante 5 segundos.
Los indicadores TV y BLUETOOTH
parpadean dos veces, el altavoz
activo ingresa en el modo de
emparejamiento y, a continuación,
el indicador BLUETOOTH parpadea
rápidamente.
5 En el TV, realice la operación de
emparejamiento para buscar la
barra de sonido.
En la pantalla del TV, aparece la lista
de los dispositivos BLUETOOTH
encontrados.
Si desea conocer el método para
emparejar el dispositivo
BLUETOOTH y el TV, consulte el
manual de instrucciones del TV.
6 Seleccione “HT-S350” en la lista de
la pantalla del TV para emparejar
el sistema y el TV.
7 Asegúrese de que los indicadores
TV y BLUETOOTH del altavoz
activo se enciendan.
Se ha establecido la conexión entre
el sistema y el TV.
8 Seleccione el programa o entrada
del TV con el control remoto del
TV.
El sonido de la imagen visualizada
en la pantalla del TV se emite desde
el sistema.
9 Ajuste el volumen del sistema con
el control remoto del TV.
Al presionar el botón de silencio en
el control remoto del TV, el sonido
se silencia temporalmente.
Notas
• Si el sonido del televisor no se emite
desde el sistema, presione TV en el
control remoto del sistema para
seleccionar la entrada TV y compruebe el
estado de los indicadores del altavoz
activo.
– Los indicadores TV y BLUETOOTH se
encienden: el sistema y el TV están
conectados y el sonido del TV se emite
desde el sistema.
– El indicador BLUETOOTH parpadea
rápidamente: realice el
emparejamiento en el TV.
– El indicador TV se enciende: realice los
pasos de la operación de conexión
desde el principio.
ES
14
• Al conectar la barra de sonido y el
televisor con un cable HDMI (no
suministrado), se cancela la conexión
BLUETOOTH. Para volver a conectar el
sistema y el TV con la función
BLUETOOTH, desconecte el cable HDMI y,
a continuación, realice la operación de
conexión desde el principio.
• Para emparejar otro TV después de haber
emparejado el primero, apague el TV
emparejado y, a continuación, empareje
el nuevo mediante los pasos de conexión
de dispositivos móviles (página 21).
Cómo escuchar el sonido del
TV o dispositivo conectado al
TV
Puede encender y apagar el sistema,
ajustar el volumen y silenciar el sonido
con el control remoto del TV al conectar
el TV al sistema de manera inalámbrica.
1 Encienda el TV con el control
remoto del TV.
La barra de sonido se enciende al
conectarse al encendido del TV y el
sonido del TV se emite desde el
sistema.
2 Seleccione el programa o entrada
del dispositivo con el control
remoto del TV.
El sonido de la imagen visualizada
en la pantalla del TV se emite desde
el sistema.
3 Ajuste el volumen del sistema con
el control remoto del TV.
Al presionar el botón de silencio en
el control remoto del TV, el sonido
se silencia temporalmente.
Consejo
Cuando el TV se apaga, del sistema
también se apaga mediante la
interconexión con el encendido del TV.
Montaje del altavoz
activo en la pared
Puede montar el altavoz activo en la
pared.
Notas
• Prepare 2 tornillos (no suministrados) que
sean apropiados para el material y la
resistencia de la pared. Como las paredes
de paneles de yeso son muy frágiles,
coloque los tornillos de forma segura en
la viga de la pared. Instale el altavoz
activo de forma horizontal con los
tornillos roscados en una sección plana y
continua de la pared.
• Haga que un distribuidor o contratista
licenciado de Sony realice la instalación y
preste mucha atención a la seguridad
durante la instalación.
•Sony no se responsabiliza por accidentes
o daños causados por una instalación
inadecuada, una pared de poca
resistencia, una instalación incorrecta de
los tornillos, un desastre natural, etc.
15
ES
1 Prepare dos tornillos (no
Orificio en la parte trasera del al tavoz
activo
4mm
Más de 30 mm
5 mm
10 mm
Centro del TV
PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED
Cinta
adhesiva, etc.
Tornillos
Marcas ()
10 mm a
11 mm
368,5 mm 368,5 mm
suministrados) que sean
apropiados para los orificios de
montaje de pared en la parte
trasera del altavoz activo.
2 Adhiera la PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED
(suministrada) en una pared.
3 Fije los tornillos en las marcas ()
de LÍNEA DE TORNILLOS () de la
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED, como se muestra en la
siguiente ilustración.
4 Quitar la PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED.
5 Cuelgue el altavoz activo en los
tornillos.
Alinee los orificios en la parte
trasera del altavoz activo con los
tornillos, luego cuelgue el altavoz
activo en los dos tornillos.
1 Alin ee LÍNEA CENTRAL TELEVIS OR
() de la PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED con la línea
central de su televisor.
2 Alinee LÍNEA INFERIOR
TELEVISOR () de la PLANTILLA
PARA MONTAJE EN PARED con la
parte inferior del TV y luego
pegue la PLANTILLA PARA
MONTAJE EN PARED en la pared
con cinta adhesiva comercial, etc.
ES
16
Nota
Al adherir la PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED, esta debe estar completamente
alisada.
Cuando el control remoto
del TV no funciona
Si el altavoz activo obstruye el sensor
del control remoto del televisor, es
posible que el control remoto del
televisor no funcione. En ese caso,
habilite la función IR repetidor del
sistema.
Puede controlar el televisor con el
control remoto del televisor enviando la
señal remota desde la parte trasera del
altavoz activo.
Mantenga presionado STANDARD
durante 5 segundos para activar o
desactivar la función.
IR repetidor activada
El indicador BLUETOOTH parpadea dos
veces.
IR repetidor desactivada
El indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
Notas
• Asegúrese de comprobar que el control
remoto del TV no pueda controlar el TV y,
a continuación, active la función IR
repetidor. Si está activada cuando el
control remoto puede controlar el
televisor, es posible que no se logre una
operación correcta debido a la
interferencia entre el comando directo
del control remoto y el comando a través
del altavoz activo.
•Si la función IR repetidor está activada,
puede no funcionar dependiendo del TV.
Además, los controles remotos de otros
dispositivos, como un acondicionador de
aire, pueden no funcionar correctamente.
En tal caso, cambie la posición de
instalación del altavoz activo o del
televisor.
ES
17
Cómo escuchar sonido
TV
+/–
SW +/–
BLUETOOTH
Escuchar el sonido de un
TV u otros dispositivos
1 Presione TV o BLUETOOTH.
Se enciende el indicador del altavoz
activo que corresponde a la entrada
seleccionada.
Entrada TV
• Televisor conectado a la toma TV IN
(OPTICAL) del altavoz activo
• Televisor compatible con la función
ARC conectado a la toma HDMI OUT
(TV (ARC)) del altavoz activo
Cuando el televisor esté conectado a las
tomas HDMI OUT (TV (ARC)) y TV IN
(OPTICAL), se selecciona la toma de la
entrada de audio en función de cuál
señal de audio ingresa primero.
Entrada BLUETOOTH
Dispositivo BLUETOOTH compatible con
A2DP
Para obtener más detalles, consulte
“Cómo escuchar música de un
dispositivo móvil” (página 21).
2 Ajuste el volumen.
• Ajuste el volumen presionando
+/– en el control remoto.
• Ajuste el volumen del altavoz de
subgraves activo presionando SW
+/– en el control remoto.
Consejo
También puede presionar (TV) o
BLUETOOTH, en el altavoz activo, para
seleccionar la entrada.
Notas
• Cuando la fuente de entrada no contiene
demasiados sonidos graves, como en el
caso de programas de TV, es posible que
el sonido grave del altavoz de subgraves
activo sea difícil de escuchar.
•SW +/– no funciona cuando el altavoz
de subgraves activo no está conectado.
18
ES
Cómo ajustar el sonido
CINEMA
MUSIC
AUTO SOUND
NEWS
GAME
STANDARD
SPORTS
Cómo disfrutar del efecto de
sonido que está hecho a la
medida de las fuentes de
sonido (modo de sonido)
Puede disfrutar fácilmente de los
efectos de sonido preprogramados que
están hechos a la medida para
diferentes tipos de fuentes de sonido.
AUTO SOUND
Puede disfrutar el sonido con el modo de
sonido recomendado por Sony. El modo de
sonido se optimiza automáticamente en
función del contenido reproducido y la
función.
CINEMA
Los sonidos se reproducen con efectos
envolventes, realistas y potentes, aptos para
películas.
MUSIC
Los efectos de sonido se optimizan para
escuchar música.
GAME
Los sonidos son potentes y realistas, aptos
para disfrutar de los juegos.
NEWS
Se recrea la di cción clara de las tr ansmisiones
de noticias.
SPORTS
Puede experimentar una atmósfera de la
misma forma que si estuviera mirando un
evento en un estadio. Sin embargo, las
narraciones de los comentadores se
reproduce claramente.
STANDARD
Los efectos de sonido se optimizan
individualmente para cada fuente.
Presione el botón de selección del
modo de sonido para seleccionar el
modo de sonido.
Al seleccionar el modo de sonido, el
indicador MULTI CH parpadea una vez.
19
ES
Cómo ajustar el sonido
Puede ajustar el sonido con los botones del control remoto.
Nombre de la
función
Modo de
noche
Modo vozPuede hacer que los diálogos sean más claros.
Audio DRC
Sonido de
transmisión
múltiple
Consejo
AUDIO no funciona cuando el indicador BLUETOOTH está encendido.
BotónFunción
Mantenga
presionado
durante
5segundos.
Puede disfrutar de sonido nítido con bajo volumen a
medianoche.
• Activado: el indicador MULTI CH parpadea dos veces.
•Desactivado
Nota
Al apagar la barra de sonido, el modo de noche se desactiva
automáticamente.
• Activado: el indicador MULTI CH parpadea dos veces.
•Desactivado
Puede comprimir el rango dinámico de la señal de audio (el
rango entre el volumen máximo y el mínimo) y será más fácil
escuchar el sonido con el volumen bajo. Esto funciona
únicamente al reproducir la señal Dolby Digital.
• Activado: el indicador BLUETOOTH parpadea dos veces.
•Desactivado
Puede disfrutar de un sonido de transmisión múltiple cuando
la barra de sonido recibe una señal de transmisión múltiple
Dolby Digital. El ajuste cambia entre Principal
Principal/Secundario.
•Principal
• Secundario: el indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
• Principal/Secundario: el sonido principal se emite desde el
altavoz izquierdo y el sonido secundario desde el altavoz
derecho.
Los indicadores MULTI CH y BLUETOOTH parpadean una vez.
: el indicador MULTI CH parpadea una vez.
: el indicador MULTI CH parpadea una vez.
: el indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
: el indicador MULTI CH parpadea una vez.
Secundario
20
ES
Cómo escuchar música/sonido con
Indicador de
BLUETOOTH
Botón
BLUETOOTH
la función BLUETOOTH®
Cómo escuchar música
de un dispositivo móvil
Puede escuchar música almacenada en
un dispositivo móvil, como un
smartphone o tableta, por medio de
una conexión inalámbrica si conecta el
sistema y el dispositivo móvil con la
función BLUETOOTH.
Cuando conecte el dispositivo móvil con
la función BLUETOOTH, puede operar
simplemente usando el control remoto
suministrado sin encender el TV.
Cómo escuchar música al
emparejar un dispositivo
móvil
Para escuchar música del dispositivo
móvil con la función BLUETOOTH,
deberá emparejar el sistema y el
dispositivo móvil.
El emparejamiento es el proceso
necesario para registrar mutuamente la
información en los dispositivos
BLUETOOTH para conectarlos
previamente de manera inalámbrica.
1 Mantenga presionado el botón
BLUETOOTH del altavoz activo
durante 2 segundos.
El altavoz activo entra en modo de
emparejamiento y el indicador
BLUETOOTH parpadea
rápidamente.
Si el emparejamiento no se realiza
después de transcurridos 5 minutos
desde que el altavoz activo ingresa
en el modo de emparejamiento,
este modo se cancela. En tal caso,
realice el emparejamiento desde el
comienzo.
2 En el dispositivo móvil, realice la
operación de emparejamiento
para buscar el sistema.
En la pantalla del dispositivo móvil,
aparece la lista de los dispositivos
BLUETOOTH encontrados.
Si desea conocer el método para
emparejar el dispositivo
BLUETOOTH y el dispositivo móvil,
consulte el manual de instrucciones
del dispositivo móvil.
3 Seleccione “HT-S350” en la lista de
la pantalla del dispositivo móvil
para emparejar el sistema y el
dispositivo móvil.
Si se necesita una clave de acceso,
escriba “0000”.
ES
21
4 Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH
+/–
SW +/–
BLUETOOTH del altavoz activo se
encienda en azul.
Se ha establecido la conexión entre
el sistema y el dispositivo móvil.
5 Inicie la reproducción de audio
con la aplicación de música en el
dispositivo móvil conectado.
El sonido se emite desde el altavoz
activo.
6 Ajuste el volumen.
• Ajuste el volumen presionando
+/– en el control remoto.
• Ajuste el volumen del altavoz de
subgraves activo presionando SW
+/– en el control remoto.
Para comprobar el estado de
conexión de la función
BLUETOOTH
EstadoIndicador de
Estado de modo
de espera
durante el
emparejamiento
Intenta
realizarse la
conexión
La conexión ha
sido establecida
BLUETOOTH
Parpadea rápidamente
en azul
Parpadea en azul
Se enciende en azul
Consejos
• Compruebe el estado del indicador
BLUETOOTH para comprobar el estado de
la conexión BLUETOOTH.
• Cuando la entrada BLUETOOTH está
seleccionada, el sistema ingresa en el
modo de emparejamiento al presionar
brevemente el botón BLUETOOTH del
altavoz activo.
• Si la entrada BLUETOOTH no está
seleccionada, el sistema se reconecta
automáticamente al último dispositivo
BLUETOOTH al que se conectó si presiona
brevemente el botón BLUETOOTH del
altavoz activo.
Cómo escuchar música del
dispositivo móvil
emparejado
Notas
• Puede emparejar la siguiente cantidad de
dispositivos BLUETOOTH.
– Dispositivos móviles: 9
– TV Sony con la función BLUETOOTH: 1
Si, después de emparejar la cantidad de
dispositivos anterior, se empareja un
nuevo dispositivo, dicho nuevo
dispositivo reemplazará al primero que se
conectó.
• Realice el emparejamiento para el
segundo y subsiguientes dispositivos
móviles.
ES
22
1 Active la función BLUETOOTH del
dispositivo móvil.
2 Presione BLUETOOTH.
El indicador BLUETOOTH parpadea y
el altavoz activo se reconecta
automáticamente con el último
dispositivo BLUETOOTH al que se
conectó.
3 Asegúrese de que el indicador de
BLUETOOTH esté encendido en
azul.
Se ha establecido la conexión entre
el sistema y el dispositivo móvil.
4 Inicie la reproducción de audio
con la aplicación de música en el
dispositivo móvil conectado.
El sonido se emite desde el altavoz
activo.
5 Ajuste el volumen.
• Ajuste el volumen presionando
+/– en el control remoto.
• Ajuste el volumen del altavoz de
subgraves activo presionando SW
+/– en el control remoto.
Cómo activar el sistema
mediante el dispositivo
BLUETOOTH
Cuando el sistema tiene información de
emparejamiento, es posible encenderla
y escuchar música de un dispositivo
BLUETOOTH incluso cuando el sistema
está en el modo de espera al activar el
modo de espera BLUETOOTH.
Mantenga presionado NIGHT durante
5 segundos para activar o desactivar
la función.
Modo de espera BLUETOOTH activado
El indicador BLUETOOTH parpadea dos
veces.
Modo de espera BLUETOOTH desactivado
El indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
Nota
Cuando el modo de espera BLUETOOTH
está activado, el consumo de energía en
espera aumenta.
23
ES
Cómo desactivar la
función BLUETOOTH
Puede desactivar la función BLUETOOTH.
Mantenga presionado , y – en el
altavoz activo durante 10 segundos
para activar o desactivar la función.
Función BLUETOOTH activada
El indicador BLUETOOTH parpadea dos
veces.
Función BLUETOOTH desactivada
El indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
24
ES
Cómo usar las distintas funciones
LINK
Indicador de estado
SECURE LINK
Cómo realizar la
conexión inalámbrica del
altavoz de subgraves
activo (SECURE LINK)
Puede especificar la conexión
inalámbrica para vincular el altavoz
activo al altavoz de subgraves activo
mediante la función Secure Link.
Recomendamos ejecutar la función
Secure Link para evitar interferencia si
utiliza múltiples productos iguales o sus
vecinos utilizan productos iguales.
1 Presione LINK en la parte trasera
del altavoz de subgraves activo.
El indicador de estado del altavoz
de subgraves activo parpadea en
naranja.
Continúe con el siguiente paso en
los siguientes 2 minutos.
2 Mantenga presionado SECURE
LINK en el control remoto durante
5 segundos.
Inicia el ajuste del enlace.
Los indicadores MULTI CH y TV
parpadean dos veces y, a
continuación, los indicadores
parpadean alternadamente.
3 Asegúrese de que los indicadores
MULTI CH y TV dejen de parpadear
y el indicador de estado del
altavoz de subgraves activo se
encienda en naranja.
Se ha establecido la conexión entre
el altavoz activo y el altavoz de
subgraves activo.
Si la conexión no puede
establecerse, los indicadores MULTI
CH y TV se encienden durante
5 segundos. En tal caso, vuelva a
realizar la operación Secure Link.
Para desactivar la función Secure
Link
Mantenga presionado SECURE LINK
durante 5 segundos.
El indicador MULTI CH parpadea dos
veces.
25
ES
Cómo usar la función
Control para HDMI
Conectar un dispositivo, como un TV o
un reproductor Blu-ray Disc, compatible
con la función* Control para HDMI
mediante un cable HDMI le permite
operar el dispositivo fácilmente por
medio del control remoto del TV o del
reproductor Blu-ray Disc.
Nota
Es posible que estas funciones puedan
utilizarse en dispositivos que no hayan sido
fabricados por Sony, pero no se garantiza
su funcionamiento.
* Control para HDMI es una norma que
utiliza CEC (Consumer Electronics Control
(Control electrónico de usuario)) para que
los dispositivos HDMI (interfaz
multimedia de alta definición) puedan
controlarse entre sí.
Cómo usar la función Control
para HDMI
Mantenga presionado VOICE durante
5 segundos para activar o desactivar
la función.
Función Control para HDMI activada
El indicador BLUETOOTH parpadea dos
veces.
Función Control para HDMI desactivada
El indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
Habilite los ajustes de la función Control
para HDMI del televisor y otros
dispositivos conectados a él.
Función de apagado del
sistema
Al apagar el TV, la barra de sonido se
apagará automáticamente.
Función de control de audio
del sistema
Si enciende el sistema mientras mira el
TV, el sonido del TV se emitirá por los
altavoces del sistema. El volumen del
sistema se puede ajustar con el control
remoto del TV.
Cuando enciende el TV, el sistema se
enciende automáticamente y el sonido
del TV se emite desde los altavoces del
sistema.
Las operaciones también se pueden
realizar con el menú del TV. Para
obtener más detalles, consulte el
Manual de instrucciones de su TV.
Notas
• Dependiendo del televisor, el número del
nivel de volumen del sistema se muestra
en la pantalla del televisor.
• Dependiendo de los ajustes del TV, es
posible que no esté disponible la función
de control de audio del sistema. Para
obtener más detalles, consulte el Manual
de instrucciones de su TV.
• Dependiendo del TV, si su sonido se
emitió desde los altavoces del TV la
última vez que miró televisión, es posible
que el sistema no se encienda
conectándose al encendido del TV incluso
si este está encendido.
ARC (Audio Return Channel
(Canal de Retorno de Audio))
Si el sistema está conectado a una toma
HDMI IN de un televisor compatible con
ARC, puede escuchar el sonido del
televisor desde los altavoces del
sistema sin conectar un cable óptico
digital.
Nota
Si el t elevi sor n o es c ompa tibl e con ARC, se
debe conectar el cable óptico digital
(suministrado) (consulte la Guía de inicio
suministrada).
26
ES
Función de reproducción con
un solo toque
Cuando reproduce contenido en un
dispositivo (reproductor de Blu-ray Disc,
“PlayStation
televisor, el sistema y el TV se encienden
automáticamente, la entrada del
sistema cambia a la entrada TV y el
sonido se emite desde los altavoces del
sistema.
Notas
• Si el sonido del televisor se emitió por los
altavoces del televisor la última vez que
miró el televisor, es posible que el
sistema no se encienda y el sonido y la
imagen se emitan por el televisor; incluso
si se reproduce el contenido del
dispositivo.
• Dependiendo del TV, es posible que la
primera parte del contenido que se está
reproduciendo no se reproduzca
correctamente.
4”, etc.) conectado al
®
Cómo usar la función
“BRAVIA” Sync
Además de la función Control para
HDMI, también puede usar la función de
sincronización “BRAVIA”, como la
función Modo de sonido/Selección de
escena.
Nota
Esta función está patentada por Sony. Esta
función no puede funcionar con productos
que no hayan sido fabricados por Sony.
Función Modo de sonido/
Selección de escena
El modo de sonido del sistema cambia
automáticamente según los ajustes de
la función de selección de escena o el
modo de sonido del TV. Para obtener
más detalles, consulte el Manual de
instrucciones de su TV.
Configure el modo de sonido en AUTO
SOUND (página 19).
27
ES
Notas sobre las
conexiones HDMI
Ahorro del consumo de
energía
• Utilice un cable autorizado para HDMI.
• Se recomienda usar un cable HDMI de
alta velocidad Sony con Ethernet con
el logotipo que indica el tipo de cable.
• No se recomienda el uso de un cable
de conversión HDMI-DVI.
• El dispositivo conectado puede anular
las señales de audio (frecuencia de
muestreo, longitud de bits, etc.)
transmitidas desde una toma HDMI.
Para utilizar la barra de sonido y, a la
vez, ahorrar energía, cambie los
siguientes ajustes.
Apagar la barra de sonido al
detectar el estado de uso
Cuando se activa la función de espera
automática, el sistema ingresa en el
modo de espera automáticamente
cuando no se opera el sistema durante
unos 20 minutos y el sistema no recibe
ninguna señal de entrada.
Mantenga presionado INDICATORS
durante 5 segundos para activar o
desactivar la función.
Modo de espera automático activado
El indicador BLUETOOTH parpadea dos
veces.
Modo de espera automático desactivado
El indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
Ahorro de energía en el
modo de espera
Para ahorrar energía en el modo de
espera, desactive el modo de espera
BLUETOOTH (página 23) y la función
Control para HDMI (página 26).
La configuración predeterminada de
estas funciones es activada.
28
ES
Solución de problemas
Solución de problemas
Si experimenta cualquiera de las
siguientes dificultades al utilizar el
sistema, utilice esta guía de localización
y corrección de fallas para ayudar a
remediar el problema antes de solicitar
reparaciones. Si persiste alguno de los
problemas, consulte a su distribuidor
Sony más cercano.
Cuando solicite una reparación,
asegúrese de traer tanto el altavoz
activo como el altavoz de subgraves
activo, aun cuando parezca que uno
solo tiene el problema.
Alimentación
El sistema no se enciende.
Compruebe que el cable de
alimentación de ca esté conectado
firmemente.
Desconecte el cable de alimentación
de ca del tomacorriente de pared y
luego vuelva a conectarlo después de
varios minutos.
El sistema se apaga
automáticamente.
La función de espera automática está
activada. Desactive la función de
espera automática (página 28).
El sistema no se enciende aún si el
TV está encendido.
Active la función Control para HDMI
(página 26). El TV debe admitir la
función Control para HDMI. Para
obtener más detalles, consulte el
Manual de instrucciones de su TV.
Compruebe los ajustes del altavoz de
la TV. El encendido del sistema se
sincroniza con los ajustes del altavoz
del TV. Para obtener más detalles,
consulte el Manual de instrucciones
de su TV.
Dependiendo del TV, si el sonido se
emitió desde los altavoces del TV la
última vez, el sistema puede no
encenderse conectándose al
encendido del TV incluso si este está
encendido.
El sistema se apaga cuando el TV se
apaga.
Compruebe el ajuste de la función
Control para HDMI (página 26).
Cuando la función Control para HDMI
está activada y la entrada del sistema
es TV, el sistema se apaga
automáticamente cuando se apaga el
TV.
El sistema no se apaga aún si el TV
se apaga.
Compruebe el ajuste de la función
Control para HDMI (página 26).
Cuando apaga el televisor, el sistema
se apaga automáticamente solo si la
entrada del sistema es TV. El TV debe
admitir la función Control para HDMI.
Para obtener más detalles, consulte
el Manual de instrucciones de su TV.
Imagen
No hay imagen o la imagen no se
proyecta correctamente.
Cuando no haya ninguna imagen al
seleccionar la entrada TV, seleccione
el canal de televisión que desea con
el control remoto del televisor.
29
ES
Sonido
El sistema no se puede conectar a
un TV con la función BLUETOOTH.
Al conectar el sistema y el televisor
con un cable HDMI (no suministrado),
se cancela la conexión BLUETOOTH.
Desconecte el cable HDMI; a
continuación, realice la operación de
conexión desde el principio
(página 13).
El sonido del TV no se emite desde
el sistema.
Compruebe el tipo y conexión del
cable HDMI o el cable óptico digital
que esté conectado al sistema y al TV
(consulte la Guía de inicio
suministrada).
Desconecte los cables que están
conectados entre el TV y el sistema y
vuelva a conectarlos firmemente.
Desconecte los cables de
alimentación de ca del televisor y del
si ste ma de la t oma de ca y co néct elo s
nuevamente.
Cuando el sistema y el televisor estén
conectados únicamente mediante un
cable HDMI, verifique lo siguiente.
– La toma HDMI del televisor
conectado está etiquetada con
“ARC”.
– La función Control para HDMI del TV
esta activada.
– En el sistema, la función Control
para HDMI está activada
(página 26).
Si su televisor no es compatible con
ARC, se debe conectar el cable óptico
digital (suministrado) (consulte la
Guía de inicio suministrada). Si el
televisor no es compatible con ARC,
el sonido del televisor no se emitirá
desde el sistema aun si el sistema
está conectada a la toma HDMI IN del
televisor.
Presione TV para seleccionar la
entrada TV (página 18).
Aumente el volumen del televisor o
cancele el modo de silencio.
Dependiendo del orden en que
conecta el televisor y el sistema, esta
puede estar en silencio. Si esto
ocurre, primero encienda el TV y
luego el sistema.
Ajuste la configuración de los
altavoces del televisor (BRAVIA) en
Sistema de audio. Consulte el Manual
de instrucciones de su TV que indica
cómo configurarlo.
Compruebe los ajustes de sonido del
televisor. Busque información sobre
los ajustes del televisor en su manual
de instrucciones.
El sistema es compatible con los
formatos de audio Dolby Digital y
PCM (página 37). Cuando reproduzca
un formato no admitido, configure el
ajuste de salida de audio digital del
televisor (BRAVIA) en “PCM”. Para
obtener más detalles, consulte el
Manual de instrucciones de su TV.
El sonido se emite tanto desde el
sistema como desde el televisor.
Cambie el ajuste de salida de audio
del televisor para que su sonido se
emita desde los altavoces externos.
Ajuste el volumen del televisor al
mínimo.
30
ES
El sonido que se emite desde el
sistema no es del mismo nivel que
el del TV a pesar de que el nivel de
volumen de ambos está
configurado en el mismo valor.
Si la función Control para HDMI está
activada, el valor del nivel de
volumen del sistema puede aparecer
en el TV como el volumen del TV. Los
niveles del sonido que se emite
desde el sistema y el TV difieren a
pesar de que el nivel de volumen de
ambos está configurado en el mismo
valor. Los niveles del sonido que se
emite desde el sistema y el TV
difieren dependiendo de las
características de procesamiento del
sonido de cada uno; esto no es señal
de mal funcionamiento.
Se interrumpe el sonido mientras se
mira un programa de TV o
contenido de un disco Blu-ray, etc.
Revise la configuración del modo de
sonido (página 19). Si el modo de
sonido está ajustado en AUTO
SOUND, es posible que se interrumpa
el sonido cuando se cambia el modo
de sonido automáticamente de
acuerdo con la información del
programa que se reproduce. Si no
desea cambiar el modo de sonido
automáticamente, configure el modo
de sonido en un ajuste distinto de
AUTO SOUND.
Desde el sistema no se escucha el
sonido del dispositivo conectado al
sistema o su nivel es muy bajo.
sistema y el dispositivo conectado
estén insertados firmemente.
Si el dispositivo conectado es
compatible con la función “upsampling”, desactívela.
No se puede obtener el efecto
envolvente.
Depen diendo de la señal de entrada y
el ajuste del modo de sonido, el
procesamiento del sonido envolvente
puede no funcionar de manera
efectiva. El efecto envolvente puede
ser leve según el programa o el disco.
Para reproducir audio multicanal,
compruebe la configuración de salida
de audio digital del dispositivo
conectado al sistema. Para obtener
detalles, consulte el Manual de
instrucciones suministrado con el
dispositivo conectado.
Altavoz de subgraves activo
El altavoz de subgraves activo no
emite sonido o su nivel es muy
bajo.
Presione SW + en el control
remoto para aumentar el volumen
del altavoz de subgraves activo.
Asegúrese de que el indicador de
estado del altavoz de subgraves
activo esté encendido en verde o
naranja.
Si el indicador de estado del altavoz
de subgraves activo no se enciende,
intente lo siguiente.
– Asegúrese de que el cable de
alimentación de ca del altavoz de
subgraves activo esté conectado
correctamente.
–Presione (encendido) del altavoz
de subgraves activo para
encenderlo.
ES
31
Si el indicador de estado del altavoz
de subgraves activo se enciende en
rojo, intente lo siguiente.
– Acerque el altavoz de subgraves
activo al altavoz activo para que el
indicador de estado del altavoz de
subgraves activo se encienda en
verde o naranja.
– Siga los pasos de “Cómo realizar la
conexión inalámbrica del altavoz de
subgraves activo (SECURE LINK)”
(página 25).
Si el indicador de estado del altavoz
de subgraves activo parpadea en
rojo, presione (encendido) en el
altavoz de subgraves activo para
apagarlo y verifique si sus orificios de
ventilación están bloqueados.
En el caso de que las fuentes de
entrada contengan muy pocos
componentes de sonidos graves (por
ejemplo, una transmisión de TV), el
sonido del altavoz de subgraves
activo puede ser difícil de oír. Realice
los siguientes pasos para reproducir
la música de demostración
incorporada y compruebe si el
altavoz de subgraves activo emite
sonido.
Mantenga presionado (TV) en
el altavoz activo durante
5segundos.
Se reproduce la música de
demostración incorporada.
Presione (TV) de nuevo.
Se cancela la música de
demostración incorporada y el
sistema vuelve al estado anterior.
Desactive el modo de noche
(página 20).
Conexión del dispositivo
móvil
No se puede completar la conexión
BLUETOOTH.
Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH del altavoz activo esté
encendido (página 6).
Asegúrese de que el dispositivo
BLUETOOTH con el que se está
conectando esté encendido y que la
función BLUETOOTH esté habilitada.
Acerque el dispositivo BLUETOOTH al
altavoz activo.
Vuelva a e mparejar la barra de sonido
y el dispositivo BLUETOOTH. Es
posible que primero deba cancelar el
emparejamiento con el sistema
mediante el dispositivo BLUETOOTH.
Si la función BLUETOOTH está
desactivada, actívela (página 24).
No se puede hacer el
emparejamiento.
Acerque el dispositivo BLUETOOTH al
altavoz activo.
Asegúrese de que la barra de sonido
no esté recibiendo interferencia de
un dispositivo de LAN inalámbrica,
cualquier otro dispositivo inalámbrico
de 2,4 GHz o un horno de
microondas. Si hay un dispositivo que
genera radiación electromagnética
cerca, aléjelo de la barra de sonido.
El emparejamiento puede no
realizarse si hay otros dispositivos
BLUETOOTH alrededor de la barra de
sonido. En tal caso, apague los otros
dispositivos BLUETOOTH.
El sistema no emite el sonido del
dispositivo móvil BLUETOOTH
conectado.
Asegúrese de que el indicador
BLUETOOTH del altavoz activo esté
encendido (página 6).
32
ES
Acerque el dispositivo BLUETOOTH al
altavoz activo.
Si hay un dispositivo que genera
radiación electromagnética, como un
dispositivo de LAN inalámbrica,
cualquier otro dispositivo
BLUETOOTH o un horno microondas
cerca, aléjelo del sistema.
Quite cualquier obstáculo entre el
altavoz activo y el dispositivo
BLUETOOTH o aleje el altavoz activo
del obstáculo.
Si el altavoz activo está instalado
debajo de un televisor, aléjelo del
televisor.
Vuelva a colocar el dispositivo
BLUETOOTH conectado.
Cambie la frecuencia de LAN
inalámbrica de cualquier enrutador
LAN inalámbrico o PC a un rango de
5GHz
Aumente el volumen en el dispositivo
BLUETOOTH.
El sonido no está sincronizado con
la imagen.
Al mirar películas, es posible que
escuche el sonido con una ligera
demora con respecto a la imagen.
Control remoto
El control remoto de la barra de
sonido no funciona.
Apunte el control remoto al sensor de
control remoto del altavoz activo
(página 6).
Quite los obstáculos que estén entre
el control remoto y el sistema.
Reemplace ambas baterías del
control remoto por unas nuevas si
estuvieran gastadas.
Asegúrese de estar presionando el
botón del control remoto correcto
(página 11).
El control remoto del televisor no
funciona.
Instale el altavoz activo de manera
que no obstruya el sensor del control
remoto del televisor.
Este problema puede solucionarse
habilitando la función IR repetidor
(página 17).
Otros
La función Control para HDMI no
funciona correctamente.
Compruebe la conexión con el
sistema (consulte la Guía de inicio
suministrada).
Active la función Control para HDMI
en el TV. Para obtener más detalles,
consulte el Manual de instrucciones
de su TV.
Espere un momento y vuelva a
intentarlo. Si desenchufa la barra de
sonido, puede demorar un poco
antes de poder realizar operaciones.
Espere 15 segundos o más e inténtelo
nuevamente.
Asegúrese de que los dispositivos
conectados al sistema admitan la
función Control para HDMI.
Active la función Control para HDMI
en los dispositivos conectados al
sistema. Para más detalles, consulte
el Manual de instrucciones de su
dispositivo.
El tipo y la cantidad de dispositivos
que se pueden controlar con la
función Control para HDMI están
restringidos por la norma HDMI CEC
de esta forma:
– Dispositivos de grabación
(Grabadora de Blu-ray Disc,
grabadora de DVD, etc.): hasta
3dispositivos
– Dispositivos de reproducción
(reproductor de Blu-ray Disc,
reproductor de DVD, etc.): hasta
3dispositivos
33
ES
– Dispositivos relacionados con
sintonizadores: hasta 4 dispositivos
– Sistema de audio (receptor/
auricular): hasta 1 dispositivo
(usado por la barra de sonido)
Todos los indicadores del altavoz
activo parpadean durante
10 segundos y el sistema se apaga.
La función de protección está
activada. Desconecte el cable de
alimentación d e ca, asegúrese de que
las ventilaciones del altavoz activo no
estén obstruidas, espere un tiempo y
vuelva a encender el sistema.
Los sensores del TV no funcionan
correctamente.
El altavoz activo puede estar
bloqueando algunos sensores (como
el sensor de brillo), el sensor del
control remoto del televisor, el
emisor de gafas 3D (transmisión
infrarroja) de un televisor 3D, que
admite el sistema de gafas 3D
infrarrojas o la comunicación
inalámbrica. Aleje el altavoz activo
del televisor dentro de un rango que
permita que esas partes funcionen
correctamente. Para obtener
información sobre la ubicación de los
sensores y el receptor del control
remoto, consulte Manual de
instrucciones suministrado con el TV.
El sistema no funciona
correctamente.
Es posible que el sistema esté en
modo demo. Para cancelar el modo
demo, reinicie el sistema. Mantenga
presionado – (volumen) y
(encendido) en el altavoz activo
durante más de 5 segundos
(página 35).
Aparece el siguiente mensaje.
* Esta pantalla es un ejemplo en inglés.
Seleccione el programa de televisión
con el control remoto del televisor.
34
ES
Cómo restaurar el
sistema
Si el sistema aún no funciona
correctamente, restáurela de la
siguiente manera:
1 Mantenga presionado – (volumen)
y (encendido) en el altavoz
activo durante más de
5segundos.
Todos los indicadores del altavoz
activo parpadean 3 veces y la
configuración vuelve al estado
inicial.
2 Desconecte el cable de
alimentación de ca.
3 Conecte el cable de alimentación
de ca y, a continuación, presione
para encender el sistema.
Consejo
En cada una de las descripciones de
funciones los ajustes predeterminados
están subrayados.
35
ES
Información adicional
Especificaciones
Altavoz activo (SA-S350)
Sección del amplificador
POTENCIA DE SALIDA (nominal)
Frontal IZQ + frontal DER: 45 W + 45 W
(a 4 ohms, 1 kHz, 1 % THD)
POTENCIA DE SALIDA (referencia)
Altavoz frontal IZQ/frontal DER: 85 W
(por canal a 4 ohms, 1 kHz)
Entradas
TV IN (OPTICAL)
Salidas
HDMI OUT (TV (ARC))
Sección BLUETOOTH
Sistema de comunicación
Especificacion de BLUETOOTH versión
5.0
Salida
Especificacion de BLUETOOTH
potencia clase 1
Rango de comunicación máximo
Campo visual
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Método de modulación
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum
(Espectro ensanchado por salto de
frecuencia))
Perfiles BLUETOOTH compatibles
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile (Perfil de distribución de audio
avanzado))
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile (Perfil de control remoto de
audio y vídeo))
El rango real variará dependiendo de los
factores como obstáculos entre los
dispositivos, campos magnéticos
alrededor de un horno de microondas,
electricidad estática, uso de teléfonos
inalámbric os, sensibilida d de recepción,
sistema operativo, aplicaciones de
software, etc.
2)
Los perfiles BLUETOOTH estándar
indican el propósito de la comunicación
de BLUETOOTH entre dispositivos.
3)
Codec: compresión de señal de audio y
formato de conversión
4)
Abreviatura de Codec de subbandas
Sección del bloque de altavoces
frontal IZQ/frontal DER
Sistema de altavoces
Sistema de 2 altavoces
Altavoz
Altavoz frontal IZQ/frontal DER:
52 mm × 90 mm tipo cono, 4 ohms
Generalidades
Requisitos de alimentación
Modelos para Argentina:
ca 220-240 V 50/60 Hz
Modelos para otros países/regiones:
ca 120-240 V 50/60 Hz
Consumo de potencia
Encendido: 30 W
Modo de espera: 0,5 W o inferior
(modo de ahorro de energía)
(cuando la función Control para HDMI
y de espera BLUETOOTH está
desactivadas)
2)
Modo de espera: 2 W o menos*
(Cuando la función Control para HDMI
y de espera BLUETOOTH están
activadas)
* El sistema ingresará
automáticamente en el modo de
ahorro de energía cuando no exista
ninguna conexión HDMI ni historial
de emparejamiento BLUETOOTH.
36
ES
Dimensiones* (aprox.) (ancho/alto/
profundidad)
900 mm × 64 mm × 88 mm
* No se incluye la parte saliente
Peso (aprox.)
2,4 kg
Altavoz de subgraves activo
(SA-WS350)
POTENCIA DE SALIDA (referencia)
150 W (a 2,5 ohms, 100 Hz)
Sistema de altavoces
Sistema del altavoz de subgraves
activo, reflejo de graves
Altavoz
160 mm tipo cono
Requisitos de alimentación
Modelos para Argentina:
ca 220-240 V 50/60 Hz
Modelos para otros países/regiones:
ca 120-240 V 50/60 Hz
Consumo de potencia
Encendido: 25 W
Modo de espera: 0,5 W o inferior
Dimensiones* (aprox.) (ancho/alto/
profundidad)
190 mm × 382 mm × 390 mm
* No se incluye la parte saliente
Peso (aprox.)
7,8 kg
Formatos de entrada de
audio admitidos
(entrada TV)
La ba rr a d e s on id o a dm it e l os si gu ie nt es
formatos de audio.
•Dolby Digital
• PCM lineal 2 canales
Sección de transmisión/
recepción inalámbrica
Banda de frecuencia
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Método de modulación
FHSS (Espectro ensanchado por saltos
de frecuencia)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
37
ES
Comunicación por
BLUETOOTH
• Los dispositivos BLUETOOTH deben
utilizarse dentro de aproximadamente
10 metros (distancia sin
obstrucciones) uno del otro. El rango
de comunicación efectiva se puede
reducir en las siguientes condiciones.
– Cuando una persona, objeto
metálico, pared u otra obstrucción
esté entre los dispositivos con una
conexión BLUETOOTH
– Ubicaciones donde está instalada
una LAN inalámbrica
– Alrededor de hornos de microondas
que estén en uso
– Ubica ciones donde haya otras ondas
electromagnéticas
• Los dispositivos BLUETOOTH y las LAN
inalámbricas (IEEE 802.11 b/g/n)
utilizan la misma banda de frecuencia
(2,4 GHz). Cuando utilice su
dispositivo BLUETOOTH cerca de un
dispositivo con capacidad de LAN
inalámbrica, es posible que ocurra
interferencia electromagnética. Esto
podría ocasionar tasas de
transferencia de datos bajas, ruido o
incapacidad para conectarse. Si esto
llegara a suceder, intente los
siguientes remedios:
– Use este sistema al menos a
10 metros del dispositivo de LAN
inalámbrica.
– Apague la energía al dispositivo de
la LAN inalámbrica cuando utilice su
dispositivo BLUETOOTH dentro de
los 10 metros.
– Instale el sistema y el dispositivo
BLUETOOTH tan cerca uno del otro
como sea posible.
• La transmisión de las ondas de radio
de este sistema puede interferir con el
funcionamiento de algunos
dispositivos médicos. Puesto que esta
interferencia puede ocasionar fallas,
siempre apague la energía de este
sistema y del dispositivo BLUETOOTH
en las siguientes ubicaciones:
– En hospitales, trenes, aeronaves,
gasolineras y en cualquier lugar
donde haya gases inflamables
– Cerca de puertas automáticas o
alarmas de incendio
• Este sistema admite funciones de
seguridad que cumplen con la
especificación BLUETOOTH para
garantizar una conexión segura
durante la comunicación utilizando
tecnología BLUETOOTH. Sin embargo,
esta seguridad puede ser insuficiente
dependiendo del contenido de
configuración y de otros factores, por
lo que siempre tenga cuidado cuando
realice comunicaciones utilizando
tecnología BLUETOOTH.
• Sony no puede ser responsabilizado
de ninguna manera por daños u otras
pérdidas que resulten por las fugas de
información durante la comunicación
utilizando tecnología BLUETOOTH.
• La comunicación BLUETOOTH no está
necesariamente garantizada con
todos los dispositivos BLUETOOTH
que tengan el mismo perfil que este
sistema.
38
ES
• Los dispositivos BLUETOOTH
conectados a este sistema deben
cumplir con la especificación
BLUETOOTH recomendada por
Bluetooth SIG, Inc. y su cumplimiento
debe estar certificado. Sin embargo,
incluso cuando un dispositivo cumple
con la especificación BLUETOOTH,
puede haber casos donde las
características o especificaciones del
dispositivo BLUETOOTH hagan
imposible la conexión o conlleven a
diferentes métodos de control,
visualización o funcionamiento.
• Es posible que se produzca ruido o
que el audio se corte dependiendo del
dispositivo BLUETOOTH conectado
con este sistema, el entorno de las
comunicaciones o las condiciones
circundantes.
Si tiene preguntas o problemas
relacionados con el sistema, consulte al
distribuidor Sony más cercano.
Precauciones
Sobre seguridad
• Si algún obje to sólido o líqui do cae dentro
del sistema, desenchúfela y haga que
personal calificado la revise antes de
volver a ponerla en funcionamiento.
• No se pare sobre el sistema ya que se
puede caer y lastimarse, o provocar
daños en el sistema.
Sobre fuentes eléctricas
• Antes de operar el sistema, verifique que
la tensión de funcionamiento sea idéntica
al suministro de energía local. La tensión
de funcionamiento se indica en la placa
de identificación que se encuentra en la
parte inferior del altavoz activo.
• Si no va a utilizar el sistema durante
mucho tiempo, asegúrese de
desconectarla del tomacorriente de
pared. Para desconectar el cable de
alimentación de ca, agarre el enchufe;
nunca jale del cable.
•Por razones de seguridad, una hoja del
enchufe es más ancha que la otra, y solo
se conectará al tomacorriente de pared
en una sola posición. Si no puede insertar
el enchufe totalmente en el
tomacorriente, póngase en contacto con
su distribuidor.
•El cable de alimentación de ca debe
cambiarse solo en centro de servicio
calificado.
Acumulación de calor
Aunque el sistema se calienta durante la
operación, esto no es una falla.
Si utiliza este sistema constantemente con
volumen alto, la temperatura de las partes
trasera e inferior del sistema se
incrementará considerablemente. Para no
quemarse, no toque el sistema.
39
ES
Sobre la ubicación
• Coloque el sistema en un lugar con
ventilación adecuada para evitar la
acumulación de calor y prolongar su vida
útil.
• No coloque el sistema cerca de fuentes
de calor o en un lugar expuesto a la luz
directa del sol, polvo excesivo o golpes
mecánicos.
• No coloque ningún objeto sobre el
altavoz activo.
• Si el sistema se usa en combinación con
un TV, una videograbadora o un toca
cintas, es posible que se produzcan
ruidos y que la calidad de la imagen se
vea afectada. En tal caso, aleje la barra de
sonido del TV, la videograbadora o el toca
cintas.
• Tenga cuidado al colocar el sistema en
una superficie que haya recibido algún
tratamiento especial (encerado,
engrasado, pulido, etc.), ya que es
posible que la superficie se manche o
decolore.
• Asegúrese de evitar posibles lesiones
provocadas por las puntas del altavoz
activo.
Sobre el funcionamiento
Antes de conectar otros dispositivos,
asegúrese de apagar o desenchufar la
barra de sonido.
Casos de irregularidad de color
en una pantalla de TV cercana
Es posible que se observen irregularidades
de color en ciertos tipos de TV.
• Si se observa irregularidad de color...
Apague el TV y vuelva a encenderlo
después de 15 a 30 minutos.
• Si se vuelve a observar irregularidad de
color...
Aleje el sistema del TV.
Si tiene preguntas o problemas
relacionados con su barra de sonido,
consulte al distribuidor Sony más cercano.
Sobre la limpieza
Limpie el sistema con un paño suave y
seco. No utilice ningún tipo de esponja
abrasiva, polvo quitagrasa ni solvente
como alcohol o bencina.
ES
40
Derechos de autor y marcas
comerciales registradas
Este sistema incorpora Dolby* Digital.
* Fabricado con la autorización de Dolby
Laboratories.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de doble
D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
La marca de palabra BLUETOOTH
logotipos son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y todo uso que Sony Corporation haga
de dichas marcas está sujeto a una licencia.
Otras marcas registradas y nombres
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el logotipo de
HDMI son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Li censing
Administrator, Inc. en los Estados Unidos y
otros países.
El logotipo de “BRAVIA” es una marca
comercial de Sony Corporation.
“PlayStation” es una marca registrada o
una marca registrada de Sony Interactive
Entertainment Inc.
Tecnología de codificación de audio MPEG
Layer-3 y patentes con licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
®
y sus
Todas las demás marcas registradas son
marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
Windows Media es una marca comercial
registrada o marca registrada de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en
otros países.
Este producto está protegido por ciertos
derechos de propiedad intelectual de
Microsoft Corporation. El uso o distribución
de dicha tecnología fuera de este producto
está prohibido sin una licencia de Microsoft
o de una subsidiaria autorizada de
Microsoft.
41
ES
Glosario de términos
3D: Tecnología Estereoscópica -
Tridimensional
4K: Imágenes de 3 840 × 2 160
A
A2DP: Perfil de distribución de audio
avanzado
AAC: Codificación de audio avanzada
App: Aplicación
ARC: Canal de Retorno de Audio
AUDIO: Audio
AUTO SOUND: Modo de sonido
recomendado
AV: Audio y video
AVRC P: Perfil de control remoto de
audio/video
A/V SYNC: Ajusta la demora entre la
imagen y el sonido.
B
BASS: Tonos graves o de bajas
frecuencias
“BRAVIA” Sync:
registrada. Tecnología que permite
comunicación entre productos Sony
por medio de una conexión de HDMI
C
CEC: Control electrónico de usuario
CINEMA: Efecto de sonido para ver
películas
ClearAudio+: Campo de sonido
especial que detecta la pista de
música que el usuario está
reproduciendo y, a continuación,
selecciona el campo de sonido
óptimo para brindar la mejor
experiencia de sonido posible.
Marca comercial
D
Disc: Disco
DIALOG: Diálogo
DRC: Control de intervalos dinámicos
DVD: Disco de video digital
DVI: Interfaz de video digital
E
eARC: Canal de retorno de audio
mejorado
F
FHSS: Espectro ensanchado por salto de
frecuencia
G
GAME: Juegos para computadora
H
HDCP: Protección de contenido digital
de ancho de banda alto
HDMI: Interfaz multimedia de alta
definición
HDMI IN: Entrada HDMI
HDMI OUT: Salida HDMI
HDR: Alto rango dinámico
HLG: Logaritmo de gama híbrida
Host: Anfitrion de red
I
IN/INPUT: Entrada
INDICATORS: Indicadores
IR: Infrarrojo
IR Repeater: Repetición de infrarrojo
L
LAN: Red de area local
LINK: Enlace
LPCM: Modulación por impulsos
codificados lineal
M
MULTI CH: Multicanal
MUSIC: Efecto de sonido para música
42
ES
N
NEWS: Noticias
NIGHT: Modo Noche
O
OPT/OPTICAL: Óptico
P
PAIRING: Emparejamiento
PC: Computadora Personal
S
SBC: Codéc de subbanda
SDR: Rango dinámico estándar
SECURE LINK: Enlace seguro
Smartphone: Teléfono inteligente
SOUND: Sonido
Sound Mode: Modo sonido
SPORTS: Deportes
STANDARD: Efecto de sonido para
fuente individual
Surround: Envolventes
SW: Volumen del altavoz de subgraves
activo
T
TV: Televisión
TV IN: Entrada para Televisor
THD: Distorsión armónica total
V
VERTICAL S.: Sonido envolvente vertical
VOICE: Modo Voz