Kameranızın tüm özellikleriyle kullanımıyla ilgili bilgileri bu “Handycam” El Kitabı’ında
bulabilirsiniz. Bu “Handycam” El Kitabı’nı Kullanma Kılavuzu’na (ayrı bir kılavuzdur)
ek olarak okuyun. Kameranızın bir bilgisayara bağlanarak kullanımı hakkındaki bilgileri
Kullanma Kılavuzu’nda ve ürünle birlikte verilen “PMB (Picture Motion Browser)”
yazılımının Yardımı olan “PMB Help”nda bulabilirsiniz.
Hızlı bilgi arama
Her sayfanın sağ tarafında bulunan öğelerden birine tıkladığınızda, o öğenin bulunduğu
sayfaya geçilir.
Gri renkteki menü öğeleri, kayıt ve oynatma
işlemleri devam ederken kullanılamaz.
LCD ekran son derece hassas bir teknolojiyle
imal edildiği için, piksellerin %99,99’undan
fazlası etkin şekilde kullanılır. Buna karşılık,
LCD ekran üzerinde sabit küçük siyah noktalar
ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi
veya yeşil) görülebilir. Bu noktalar, üretim
sürecinin normal bir sonucudur ve kayıt
işlemini hiçbir şekilde etkilemez.
güneş ışığına maruz kalması arızalara yol
açabilir.
Kamerayı güneşe çevirmeyin. Aksi takdirde
kameranız arızalanabilir. Güneş görüntülerini
gün batımı gibi ışığın güçlü olmadığı saatlerde
çekin.
Dil ayarları hakkında
Kullanım prosedürlerinin açıklanması için
her dilde ekran görüntüleri kullanılmıştır.
Gerekirse, kamerayı kullanmaya başlamadan
nce ek
ran dilini değiştirin (s. 20).
ö
Kayıt hakkında
Bellek kartının doğru çalışması için, ilk
kullanımdan önce bellek kartının kameranızla
biçimlendir
kartının biçimlendirilmesi, kartta kayıtlı tüm
verileri silecektir ve bu işlemden sonra veriler
kurtarılamaz. Önemli verilerinizi bilgisayara
vs. kaydedin.
Kayıt yapmaya başlamadan önce,
görüntü ve sesin problemsiz bir şekilde
kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt
işlevini test edin.
Kameranın, kayıt ortamının vb. arızalanması
nedeniyle kayıt veya oynatma işlevinin
çalışmaması durumunda bile olsa kayıt
içeriğinin kaybından dolayı oluşan zararların
karşılanması mümkün değildir.
Televizyon renk sistemleri ülkeye/bölgeye
göre farklılıklar gösterir. Kayıtları televizyonda
oynatmak için, PAL sistemine dayalı bir
televizyon kullanmalısınız.
ilmesi önerilir (s. 91). Bellek
Televizyon programları, filmler, video
kasetleri ve diğer materyaller telif hakkıyla
korunuyor olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz
kaydedilmesi, telif hakkı kanunlarına aykırı
olabilir.
Kameranızı yürürlükteki mevzuata uygun
olarak kullanın.
Oynatma hakkında notlar
Kameranıza kaydedilmiş görüntüleri başka
aygıtlarda normal şekilde oynatamayabilirsiniz.
Ayrıca, başka aygıtlarda kaydedilmiş görüntüleri
de kameranızda oynatamayabilirsiniz.
SD bellek kartlarına kaydedilen standart (STD)
görüntü kalitesindeki videolar diğer üreticilere
ait AV cihazlarında oynatılamayabilir.
HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü
kalitesinde kaydedilen DVD’ler
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde
kaydedilen DVD’ler, AVCHD standardıyla
uyumlu aygıtlarla oynatılabilir. Yüksek
çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde
kaydedilen diskleri AVCHD formatıyla
uyumlu olmayan DVD oynatıcılarda/
kaydedicilerde oynatamazsınız. AVCHD
formatında (yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde) kaydedilmiş bir diski DVD
onatıcıya/kaydediciye takarsanız, diski geri
çıkartamayabilirsiniz.
Çektiğiniz tüm görüntü verilerini
kaydedin
Görüntü verilerinizin kaybolmasını önlemek
için, çektiğiniz tüm görüntüleri düzenli olarak
harici bir kayıt ortamına aktarın. Görüntüleri
bilgisayarınıza kaydetmek için, bkz. sayfa 57 ve
görüntüleri harici ortamlara kaydetmek için,
bkz. sayfa 63.
Görüntülerin kaydedilebileceği disk ve ortam
çeşitleri, görüntüler kaydedilirken seçilen
KAYIT modu] ayarına bağlıdır. [50p Kalite
[
] ayarında çekilen görüntüler, harici ortam
kullanılarak (s. 65) kaydedilebilir. [En Yük.
] ayarında çekilen görüntüler ise
Kalite
harici ortama veya Blu-ray disklere (s. 62, 65)
kaydedilebilir.
veya düştüğünde kameranın koruma
özellikleri etkinleştirildiği için kamerayla
kayıt yapamayabilir ve görüntüleri
oynatamayabilirsiniz. Bu durumda, LCD
da (s. 106) bir gösterge belirecektir.
kran
e
Kamera bilgisayara veya aksesuarlara
bağlıyken
Kameranın kayıt ortamını bilgisayar kullanarak
biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde,
kameranız düzgün çalışmayabilir.
Kamerayı bir bağlantı kablosu yardımıyla başka
bir aygıta bağlarken, bağlantı jakının doğru
şekilde takıldığından emin olun. Jakın yuvaya
zorlanarak takılması, yuvaya zarar verir ve
kameranızın arızalanmasına yol açabilir.
Kameranızı bir USB bağlantısıyla diğer
aygıtlara bağlarsanız ve kameranızın gücü
açık konumdaysa, LCD paneli kapatmayın.
Aksi takdirde, kaydedilmiş görüntü verileri
kaybolabilir.
Görüntü kaydedemiyor/
oynatamıyorsanız, [Biçimleme] işlemini
uygulayın.
Uzun süre görüntü kaydı/silme işlemini
yinelerseniz, kayıt ortamında veri parçalanması
meydana gelebilir. Görüntüler kaydedilemez
veya yeni görüntüler çekilemez. Böyle bir
durumda, öncelikle görüntülerinizi harici bir
ortama kaydedin ve ardından [Biçimleme]
işlemini uygulamak üzere sırasıyla şu seçimleri
yapın;
(Ortam Ayarları)] [Biçimleme] istenilen
ortam
(MENU) [Kurulum] [
.
Bu kılavuz, resimler ve ekran
görüntüleri hakkında
Bu kılavuzda örnek olarak kullanılan resimler
dijital bir fotoğraf makinesiyle çekilmiştir ve bu
nedenle kameranıza ait gerçek görüntülerden
ve ekran göstergelerinden farklı olabilir.
Buna ek olarak, daha kolay anlaşılması için
kameraya ve ekran göstergelerine ait resimler
gerçek boyutlarından farklı gösterilmiş veya
basitleştirilmiştir.
Bu kılavuzda kameranın dahili belleği
R-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/
(HD
PJ30VE) ve s
abit diski (HDR-PJ50E/PJ50VE/
XR160E) ve bellek kartı “kayıt ortamı” olarak
anılacaktır.
Bu el kitabında, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde kaydedilmiş DVD diskler,
AVCHD kayıt diski olarak adlandırılacaktır.
Kameranın ve aksesuarlarının tasarımı ve
teknik özellikleri önceden herhangi bir
bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Modele özel açıklamalar verilmediği sürece,
bu kılavuzdaki şekillerde HDR-PJ30VE modeli
kullanılmıştır.
Kameranızın modelini kontrol edin
Bu kılavuzda model adları, özelliklerde
modeller arasında farklılıklar olduğunda
belirtilir. Kameranızın modelini kontrol etmek
için kameranızın altına bakın.
Bu serinin özelliklerindeki temel farklılıklar
aşağıdaki tabloda gösterilmiştir.
TR
5
Kayıt
ortamı
HDRCX360E/
HDRCX360VE
HDR-PJ10E16 GB
HDR-PJ30E/
HDRPJ30VE
HDR-PJ50E/
HDRPJ50VE
HDRXR160E
Dahili
*
bellek +
bellek
kartı
*
Dahili
hard disk
*
+ bellek
kartı
Dahili
kayıt
ortamının
kapasitesi
32 GB—
32 GB
220 GB
160 GB—
Projektör
* ile işaretli modellerde GPS bulunur.
Kullanım hakkında notlar
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın. Aksi takdirde,
kayıt ortamı hasar görebilir, kaydedilen
görüntüler oynatılamaz veya kaybolabilir veya
başka arızalar ortaya çıkabilir.
işim la
mbası (s. 23) yanarken veya yanıp
Er
sönerken bellek kartını çıkartmayın
(Video)/ (Fotoğraf) lambaları (s. 25)
veya erişim lambası (s. 23) yanarken veya
yanıp sönerken, kameradan pili veya AC
Adaptörünü çıkartmayın ve kamerayı
mekanik darbelere veya titreşimlere maruz
bırakmayın
Omuz askısı (ayrı olarak satılır) kullanırken,
kameranın sağa sola çarpmaması için dikkatli
olun.
Kameranızı çok gürültülü alanlarda
kullanmayın (HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E).
Düşme sensörü hakkında (HDR-PJ50E/
PJ50VE/XR160E)
Kamera düşürüldüğünde dahili hard diskin
darbeden zarar görmemesi için, kamerada bir
ensörü işlevi mevcuttur (sayfa 96).
düşme s
Kamera düşürüldüğünde veya yer çekimi
olmayan bir ortamda kullanıldığında, bu işlev
etkinleştirilmişse kamera tarafından üretilen
engelleme sesi de kaydedilebilir. Düşme sensörü
kameranın art arda düşürüldüğünü tespit
ederse, kayıt/oynatma durdurulabilir.
Kameranın yüksek rakımlarda
kullanımına ilişkin not (HDR-PJ50E/
PJ50VE/XR160E)
Kameranızı basıncın düşük olduğu, 5.000
metrenin üzerindeki rakımlarda kullanmayın.
Aksi takdirde, kameranızın dahili hard disk
sürücüsü zarar görebilir.
Pil şarj olduktan sonra AC Adaptörünü kameranızın DC IN jakından
4
çıkartın.
Pili bilgisayarla şarj etmek için
Bu yöntem, AC Adaptör bulunmadığında yararlıdır.
Kamerayı kapatın ve ardından pili kameraya takın.
eranızı yerleşik USB kablosunu kullanarak çalışan bir bilgisayara bağlayın.
Kam
Duvar prizine
Pil tamamen şarj olduktan sonra, kameranızın bilgisayarla bağlantısını kesin.
Notlar
Her bilgisayarda çalışması garanti edilmez.
Kameranızı elektrik kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara bağlarsanız, şarj işlemi için dizüstü
bilgisayarın pilini kullanılacaktır. Kameranızı bilgisayara bu şekilde bağlayıp bırakmayın.
Kişisel olarak toplanmış bilgisayarlar, dönüştürülmüş bilgisayarlar veya USB hub kullanılarak
gerçekleştirilen şarj işlemlerinin doğru sonucu vereceği garanti edilmez. Bilgisayarla birlikte kullanılan
USB aygıtına bağlı olarak kameranız doğru şekilde çalışmayabilir.
İpuçları
Pili, AC-U501AD/AC-U50AG USB şarj cihazı/AC adaptör (ayrı olarak satılır) yardımıyla yerleşik USB
kablosunu bir elektrik prizine bağlayarak da şarj edebilirsiniz. Kameranızı bir Sony CP-AH2R veya CPAL taşınabilir güç kaynağı aygıtı (ayrı olarak satılır) kullanarak şarj edemezsiniz.
USB şarj cihazı/AC adaptör bazı ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir.
Kalan pil gücü çok düşükse, CHG (şarj) lambası veya
durumda, pili ürünle verilen AC adaptörünü kullanarak şarj edin.
Kamera ile verilen AC Adaptörünü AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz aralığında kullanmak şartıyla
pili istediğiniz ülkede/bölgede şarj edebilirsiniz.
Notlar
Elektronik gerilim dönüştürücü kullanmayın.
TR
16
Pille ilgili notlar
Pili çıkarmadan veya AC Adaptörünün bağlantısını kesmeden önce, vizörü değiştirin, kamerayı kapalı
konuma getirin ve
(Video)/ (Fotoğraf) lambalarının (s. 25) ve erişim lambasının (s. 23) kapalı
olduğundan emin olun.
Aşağıdaki durumlarda şarj işlemi sırasında CHG (şarj) lambası veya
/CHG (flaş/şarj) lambası yanıp
söner:
Pil doğru şekilde takılmamışsa.
Pil hasar görmüşse.
Pilin sıcaklığı düşükse.
Pili kameradan çıkartın ve sıcak bir yerde bekletin.
Pilin sıcaklığı yüksekse.
Pili kameradan çıkartın ve serin bir yerde bekletin.
Kameranızla yalnızca kısa kayıt ve oynatma süreleri sağlayan NP-FV30 pillerini kullanmanızı
önermiyoruz.
Varsayılan ayarlarda, pil tasarrufu sağlanması için yaklaşık 5 dakika boyunca hiçbir işlem yapılmazsa
mera ot
omatik olarak kapalı konuma geçer ([Otomatik Kapanma], s. 96).
ka
AC Adaptörü ile ilgili notlar
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki bir elektrik prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada
herhangi bir arıza oluşursa, AC Adaptörünü hemen prizden çekin.
AC Adaptörünü duvar ile mobilyalar arasındaki boşluklar gibi dar alanlarda kullanmayın.
AC Adaptörünün DC fişini veya pil uçlarını herhangi bir metal nesneyle kısa devre yaptırmayın. Bu
Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez, ancak otomatik olarak kayıt ortamına kaydedilir ve oynatma
sırasında görüntülenebilir. Tarihi ve saati görüntülemek için, sırasıyla şu seçimleri yapın;
[Kurulum] [
Çalışma seslerini kapatmak için, sırasıyla şu seçimleri yapın;
(Genel Ayarlar)] [Sesli Uyarı] [Kapalı]
Dokunduğunuz düğme doğru şekilde tepki vermezse, dokunmatik ekranı kalibre edin (s. 117).
landıktan sonra [Oto. Saat AYARI] (s. 98) ve [Oto. Bölge AYARI] (s. 98) öğesi [Açık] konumuna
Saat ayar
lanırsa, saat artık otomatik olarak ayarlanır. Kameranız için seçtiğiniz ülkeye/bölgeye göre, saat
ayar
otomatik olarak doğru şekilde ayarlanmayabilir. Bu durumda, [Oto. Saat AYARI] ve [Oto. Bölge AYARI]
öğesini [Kapalı] (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) konumuna ayarlayın.
Kameranızı POWER düğmesine basarak da kapatabilirsiniz.
[LCD’den G
kameranızı kapalı konuma getirin.
(Video) lambası birkaç saniye yanıp söner ve kamera kapanır.
ücü Aç] (s. 96) öğesi [Kapalı] konumuna ayarlandığında, POWER düğmesine basarak
Dil ayarlarının değiştirilmesi
Mesajların belirtilen dilde görüntülenmesi için ekran görünümlerini değiştirebilirsiniz.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
[Language Setting] istenilen dil
Kameranızın tüm bellek kartlarıyla çalışması garanti edilmez.
Bu kamerayla birlikte “Memory Stick” in yarı boyutunda olan “Memory Stick PRO Duo” veya standart
boyuttaki SD kartları kullanılabilir.
Bellek kartına veya bellek kartı adaptörüne etiket veya benzeri bir şey yapıştırmayın. Aksi takdirde, arıza
meydana gelebilir.
32 GB’a kadar olan “Memory Stick PRO Duo” ve 64 GB’a kadar olan SD kartlarının bu kamerayla
sorunsuz çalışacağı doğrulanmıştır.
Notlar
Bu kamerayla birlikte MultiMediaCard kullanılamaz.
SDXC bellek kartlarına kaydedilen videolar, kamera USB kablosuyla bağlansa bile exFAT* dosya sistemini
desteklemeyen bilgisayarlarda veya AV aygıtlarında oynatılamaz ve bu tür bilgisayarlara ve aygıtlara
aktarılamaz. İşleme başlamadan önce, bağlanan aygıtın exFAT sistemini desteklediğini doğrulayın.
Kameranızı, exFAT sistemini desteklemeyen bir aygıta bağladığınızda biçimlendirme ekranı çıkarsa,
kesinlikle biçimlendirme yapmayın. Aksi takdirde, kayıtlı tüm veriler kaybolur.
* exFAT, SDXC bellek kartları için kullanılan bir dosya sistemidir.
Kapağı açın, bellek kartını tırtıklı kenarı şekilde gösterilen yöne gelecek
şekilde yerleştirin ve klik sesi duyulana kadar bastırın.
Bellek kartını taktıktan sonra kapağı kapatın.
Erişim lambası
Tırtıklı köşenin yönüne dikkat edin.
Yeni bir bellek kartı takıldığında [Görüntü veritabanı dosyası hazırlanıyor. Lütfen
bekleyin.] ekranı görüntülenir. Ekran kaybolana kadar bekleyin.
Kapağı kapatın.
Notlar
[Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluşturulamadı. Yeterli boş alan olmayabilir.] görüntüleniyorsa, bellek
içimlendirin (s. 91).
kartını b
Bellek kartının takıldığı yönün doğru olduğundan emin olun. Bellek kartını zorlayarak yanlış yönde
takarsanız, bellek kartı veya bellek kartı yuvası bozulabilir veya görüntü verileri kaybolabilir.
Kayıt sırasında kapağı açmayın.
Bellek kartını takarken veya çıkartırken, bellek kartının fırlamaması ve düşmemesi için dikkatli olun.
Bellek kartını çıkartmak için
Kapağı açın, bellek kartına bastırın ve hemen parmağınızı çekin.
Varsayılan ayarlarda, film ve fotoğraflar aşağıda belirtilen ortamlara kaydedilir. Filmler yüksek
çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde kaydedilir.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Dahili bellek
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Dahili sabit disk
Video kaydederken LCD ekranı kapatırsanız, kamera kayıt yapmayı durdurur.
Kesintisiz olarak en fazla yaklaşık 13 saat video kaydı yapılabilir.
Bir video dosyasının boyutu 2 GB’ı aştığında, otomatik olarak başka bir video dosyası oluşturulur.
Kamerayı çalıştırdıktan sonra kayıt yapmaya başlayabilmeniz için birkaç saniye geçmesi gerekir. Bu süre
boyunca kameranızla işlem yapamazsınız.
Kayıt işlemi sonlandırıldıktan sonra kayıt ortamına veriler yazılmaya devam ediyorsa şu uyarılar verilir.
Bu süre içerisinde kamerayı darbeye ve sarsıntıya maruz bırakmayın ve pili veya AC Adaptörünü
çıkartmayın.
Video çekimi sırasında PHOTO düğmesine tam basarak fotoğraf çekebilirsiniz (Dual Rec, s. 40).
[
Dokunarak sizin için öncelikli yüzü belirleyebilirsiniz (s. 39).
Ayrıc
Kayıt süresini, kalan tahmini kapasiteyi vs. kontrol etmek için, sırasıyla şu seçimleri yapın;
(MENU) [Kurulum] [
Kameranızın LCD ekranı kaydedilen görüntüleri tüm ekranda görüntüleyebilir (tam piksel ekran). Ancak
mbası (s. 23) yanar veya yanıp söner
işim la
Er
LCD ekranın sağ üst köşesindeki ortam simgesi yanıp söner
a, kaydedilen videolardan da fotoğraflar elde edebilirsiniz (s. 55).
(Ortam Ayarları)] [Ortam Bilgisi].
bu, tam piksel ekran için uygun olmayan bir televizyonda oynatılırken görüntülerin üst, alt, sağ ve sol
kenarlarının bir miktar kırpılmasına neden olabilir. Böyle bir durumda, [Rehber Çerçeve] öğesini [Açık]
onum
una getirin (s. 86) ve ekranda görüntülenen dış çerçeveyi kılavuz olarak kullanarak görüntüleri
k
kaydedin.
LCD panelin düşey açısını ayarlamak için, önce LCD paneli kamera ile 90 derece yapacak şekilde açın
() ve ardından düşey açıyı ayarlayın ().
Kayıt tarihi, saati, durumu ve koordinatları (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) otomatik
olarak kayıt ortamına kaydedilir. Bu bilgiler kayıt sırasında görüntülenmez. Ancak, oynatma
sırasında bu bilgileri [Veri Kodu] olarak kontrol edebilirsiniz. Bu bilgileri görüntülemek için,
sırasıyla şu seçimleri yapın;
[Veri Kodu] istenilen ayar
(MENU) [Kurulum] [ (Oynatma Ayarları)]
.
TR
26
Fotoğraf çekimi
MODE düğmesi
PHOTO düğmesi
(Video): Video kaydı yapılırken
(Fotoğraf): Fotoğraf çekimi yapılırken
simgesinin kaybolması, fotoğrafın kaydedildiğini gösterir.
Yanıp söner Sabit yanar
(Fotoğraf) lambasını açmak için MODE düğmesine basın.
LCD ekranda fotoğraf çekim modu için düğmeler görüntülenecek ve ekran en boy oranı
4:3 olarak değişecektir.
Odaklamayı ayarlamak için PHOTO düğmesine hafifçe basın, ardından
fotoğraf çekmek için aynı düğmeye tam basın.
İpuçları
Görüntü boyutunu değiştirmek için, sırasıyla şu seçimleri yapın;
Grntü boyu] istenilen ayar .
[
görüntülenirken fotoğraf çekemezsiniz.
Ortam ışığı yetersiz olduğunda kameranız otomatik olarak flaş kullanır. Video kayıt modunda
flaş çalışmaz. Kameranızın flaşının çalışmasını değiştirmek için, sırasıyla şu seçimleri yapın;
Fotoğraflarda beyaz yuvarlak gölgeler varsa (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE)
Bunun nedeni lense yakın şekilde uçuşan çeşitli parçacıklardır (toz, polen vb.). Kameranın
flaşı bunları iyice belirgin hale getirdiğinde beyaz yuvarlak noktalar olarak görünürler.
Beyaz yuvarlak noktaları azaltmak için odayı aydınlatın ve flaşsız çekim yapın.
Görüntülerinizi kameranızdaki yerleşik hoparlörlerin güçlü sesiyle keyifle oynatabilirsiniz.
Varsayılan ayarlarda, aşağıdaki dahili kayıt ortamında kayıtlı filmler ve fotoğraflar oynatılır.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Dahili bellek
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Dahili sabit disk
İpuçları
Kayıt ortamını değiştirmek için, bkz. sayfa 21.
Kameranız, tarih ve saate göre kaydedilen görüntüleri otomatik olarak etkinlik şeklinde oynatır. Ayrıca,
kaydedilen görüntüleri konum bilgilerine göre de oynatabilir (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE).
Kameranızın LCD ekranını açın.
1
Kameranız ve lens kapağı açılır.
(Resimleri Görüntüle) düğmesine basın.
2
Birkaç saniye sonra Etkinlik Görünümü ekranı görüntülenir.
3
/ düğmelerini kullanarak istediğiniz etkinliği seçin ().
* Yalnızca görüntü kalitesi ayarı [HD Kalitesi] konumundayken görünür.
Ortada görüntülenen etkinliğe dokunduğunuzda, Etkinlik Dizini ekranı açılır.
Ayrıca, zaman çizgisi çubuğundaki simgesine basarak da bir etkinlik seçebilirsiniz.
Zaman çizgisi çubuğunun zaman aralığını bir buçuk yıl ile üç ay arasında bir değere ayarlamak için
ekranın sağ alt köşesinde bulunan
birlikte zaman çizgisi çubuğunda görüntülenebilecek etkinliklerin sayısı da değişecektir.
*
(Etkinlik Ölçeği Değiştir) düğmesine basın. Bu değişiklikle
Bakmak istediğiniz bir görüntüye dokunun.
4
düğmesine basarak dizinde görüntülenecek görüntü tipini [FİLM] (yalnızca
videolar), [
(videolar ve fotoğraflar karışık) seçenekleri arasında değiştirebilirsiniz.
Etkinlik Görünümü ekranına geri dönmek için
ekranı değişir.)
Video/fotoğraf kayıt modunu değiştirir
Etkinlik başlığı
Görüntü Tipi Değiştir düğmesi
Film
Fotoğraf
FOTOĞRAF] (yalnızca fotoğraflar) veya [FİLM/FOTOĞR.]
, en son oynatılan veya kaydedilen video veya fotoğraf ile görüntülenir. Bir video veya fotoğraftaki düğmesine basarak, oynatmaya kaldığınız yerden devam edebilirsiniz.
TR
30
Bir video oynatılırken kameranın çalıştırılması
Kameranızda bir video oynatırken, aşağıdaki şekilde gösterilen işlevleri kullanabilirsiniz.
Etkinlik Dizini ekranından Görüntü Tipini Değiştir düğmesine basarak [
FOTOĞR.] (varsayılan ayar) veya [
* Bu düğmeler yalnızca kamerada bir video oynatılırken kullanılabilir.
Notlar
Kamera dışındaki aygıtlarda görüntüleri oynatamayabilirsiniz.
İpuçları
Oynatma ekranında
böylece bu işlevleri kolayca kullanabilmeniz sağlanır.
Seçilen görüntüden son görüntüye kadar oynatıldıktan sonra INDEX ekranına geri dönülür.
Oynatmayı durdurduğunuzda
sağlayabilirsiniz.
Oynatma sırasında
5 katı yaklaşık 10 katı yaklaşık 30 katı yaklaşık 60 katı daha hızlı oynatılacaktır.
Çekim sırasında çekim tarihi, saati, çekim koşulları ve koordinatlar (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE)
otomatik olarak kaydedilir. Bu bilgiler kayıt sırasında görüntülenmez, ancak oynatma sırasında
görüntülemek için sırasıyla şu seçimleri yapabilirsiniz;
Ayarları)] [Veri Kodu] istenilen ayar
Varsayılan ayarlarda, korumalı bir demo videosu mevcuttur.
*
düğmesine basıldığında, o anda kullanabileceğiniz işlevler görüntülenir ve
/ düğmelerine basarak, videoların daha yavaş oynamasını
/ düğmesine her bastığınızda videolar, orijinal oynatma hızının yaklaşık
(MENU) [Kurulum] [ (Oynatma
.
Sonraki
Hızlı ileri sarar
*
Durdurur*/oynatır
Videoların ses düzeyini ayarlamak için
Videolar oynatılırken, sırasıyla şu seçimleri yapın; ayar için /.
31
TR
Fotoğrafların görüntülenmesi
Aşağıdaki şekilde gösterilen işlevleri fotoğrafları görüntülerken kullanabilirsiniz. Etkinlik
Dizini ekranından Görüntü Tipini Değiştir düğmesine basarak [
yaptığınızda, aşağıdaki şekilde gösterilen ekran açılacaktır.
Slayt gösterisi’ni tekrarlamak için, sırasıyla şu seçimleri yapın;
Sonraki
Slayt gösterisini başlatır/
durdurur
[Slayt Gös. Ayari].
32
TR
Görüntülerin
televizyonda izlenmesi
Bağlantı yöntemleri ve televizyon
ekranındaki görüntü kalitesi (yüksek
çözünürlüklü (HD) veya standart
çözünürlüklü (STD)) televizyonun tipine ve
kullanılan konektörlere bağlı olarak değişir.
Güç kaynağı olarak ürünle verilen AC
Adaptörü kullanın (s. 16).
3
Kameranızda bir video oynatın
veya bir fotoğraf görüntüleyin
(s. 29).
Bağlantı listesi
Yüksek çözünürlüklü bir televizyona
bağlantı
Çekim kalitesi, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesindeyse, videolar da yüksek
çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde
oynatılır. Çekim kalitesi, standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesindeyse,
videolar da standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinde oynatılır.
Yüksek çözünürlüklü olmayan 16:9
(geniş) veya 4:3 televizyona bağlantı
Videolar, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde çekildiyse, standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesinde
oynatılır. Videolar, standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesinde çekildiyse,
standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde oynatılır.
A/V Aksesuar Kablosu
(ürünle verilir)
(Yeşil) Y
(Mavi)
PB/CB
(Kırmızı)
PR/CR
(Beyaz)
(Kırmızı)
S VIDEO çıkışlı A/V
bağlantı kablosu (ayrı olarak
satılır)
(Beyaz)
(Sarı)
A/V bağlantı kablosu
(ürünle verilir)
(Kırmızı)
(Sarı)
(Beyaz)
(Kırmızı)
A/V aksesuar kablosuyla bağlantı
Yalnızca aksesuar video fişlerini takarsanız, ses
sinyallerini alamazsınız. Ses sinyali vermesi için
beyaz ve kırmızı fişleri takın.
Kullandığınız aksesuar giriş jakı için [Bileşen]
ayarını seçin. Ayarı yapmak için sırasıyla şu
seçimleri yapın;
(MENU) [Kurulum]
[ (Bağlantı)] [Bileşen] istenilen
ayar
.
HDMI kablosuyla bağlantı
HDMI logosu taşıyan bir HDMI kablosu
kullanın.
Bir uçta HDMI mini konektörü (kamera için)
ve diğer uçta televizyona bağlantı için uygun bir
fiş kullanın.
Kameranızın HDMI OUT jakından telif hakkı
korumalı görüntülerin çıkışı alınamaz.
Bazı televizyonlar bu bağlantı yapıldığında
doğru şekilde çalışmayabilir (örneğin, ses ya da
görüntü alınamaz).
Kameranın HDMI OUT jakını harici cihazın
HDMI OUT jakına bağlamayın, aksi takdirde
arıza meydana gelebilir.
Bağlanan cihaz 5,1 kanal surround sesle
uyumluysa, yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videoların çıkışı otomatik olarak
5,1 kanal surround ses olarak alınır. Standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesindeki
videolar ise 2 kanal sese dönüştürülür.
Kameranın bağlandığı televizyona göre
en boy oranını ayarlamak için (16:9/4:3)
Televizyonunuzun özelliklerine göre [TV Türü]
öğesini [16:9] veya [4:3] konumuna ayarlayın
(s. 93).
S-Video çıkışlı A/V bağlantı kablosuyla
bağlantı
S VIDEO fişinin (S VIDEO kanalı) bağlanması
durumunda ses sinyali çıkışı alınamaz. Ses
sinyali çıkışı için beyaz ve kırmızı fişleri
televizyonunuzun ses girişine takın.
Bu bağlantı, A/V bağlantı kablosuna kıyasla
daha yüksek çözünürlüklü görüntü elde
edilmesini sağlar.
Televizyonunuz monofonik ise
(Televizyonda yalnızca bir ses girişi
mevcutsa)
A/V bağlantı kablosunun sarı ucunu, video
girişine ve beyaz (sol kanal) veya kırmızı (sağ
kanal) ucunu televizyonun veya VCR’ın ses
girişine bağlayın.
VCR üzerindeki LINE IN girişine bağlayın.
VCR üzerindeki giriş seçicisini, LINE (VIDEO
1, VIDEO 2 vb.) konumuna getirin.
Notlar
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesindeki videolar, 16:9 sinyaliyle uyumlu
olmayan bir 4:3 televizyonda oynatılacaksa,
videoları 4:3 en boy oranı ile kaydedin. Sırasıyla
şu seçimleri yapın;
Kal./Boyut] [
(s. 88).
Videoların görüntülenmesi için A/V bağlantı
kablosu kullanılıyorsa, videolar standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesinde
görüntülenir.
Oynatılacak görüntüleri görmek için
21 pinli bir adaptör kullanın (ayrı olarak
satılır).
TV/VCR
İpuçları
Görüntü çıkışı için birden fazla tipte kablo
kullanılıyorsa televizyon girişlerinin önceliği şu
şekilde olmalıdır:
HDMI aksesuar S VIDEO video
HDMI (Yüksek Çözünürlüklü Multimedya
Arabirimi), video/ses sinyallerini birlikte
göndermek için kullanılan bir arabirimdir.
HDMI OUT ucu ile yüksek kalitede görüntüler
ve dijital ses alınabilir.
“BRAVIA” Sync kullanımı
Kameranızı 2008 yılında veya daha
sonra piyasaya sürülmüş “BRAVIA” Sync
uyumlu bir televizyona HDMI kablosu ile
bağladığınızda, kameranızı televizyonun
uzaktan kumandası ile çalıştırabilirsiniz.
Televizyonunuzun uzaktan
kumandasındaki SYNC MENU düğmesine
basarak kameranızın menüsünü
çalıştırabilirsiniz. Televizyonunuzun
uzaktan kumandasındaki yukarı/aşağı/
sola/sağa düğmelerini kullanarak Olay
Görünümü gibi kamera ekranlarını
görüntüleyebilir, seçtiğiniz videoları
oynatabilir veya seçtiğiniz fotoğrafları
görüntüleyebilirsiniz.
Notlar
Uzaktan kumanda ile yapamayacağınız bazı
işlemler olabilir.
Kameranızı ayarlamak için, sırasıyla şu
seçimleri yapın;
(Bağlantı)] [HDMI KONTROLÜ]
[
[Açık] (varsayılan ayar)
.
Televizyonunuzu da uygun şekilde ayarlayın.
Ayrıntılar için televizyonun kullanım
kılavuzuna bakın.
“BRAVIA” Sync’in çalışması BRAVIA
modeline göre değişebilir. Ayrıntılar için
televizyonunuzun kullanım kılavuzuna bakın.
İpuçları
Televizyonu kapattığınızda, kamera da eş
zamanlı olarak kapanır.
Video ve fotoğraf
çekimi için
kullanılabilecek yararlı
işlevler
Zumlama
Fotoğrafları otomatik zum düğmesini
kullanarak büyütebilirsiniz. Makine
modellerine göre kullanılabilecek büyütme
oranları aşağıda gösterilmiştir. Görüntüleri
ayrıca LCD ekrandaki
büyütebilirsiniz.
HDR-PJ10E/XR160E için: Orijinal
t
un 42 katına kadar
boyu
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/
PJ30VE/PJ50E/PJ50VE için: Orijinal
boyutun 17 katına kadar
Daha geniş görüş açısı
(Geniş açı)
Zum işlemini daha yavaş yapmak için
otomatik zum düğmesini hafifçe hareket
ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise
düğmeyi daha hızlı hareket ettirin.
/ düğmesiyle de
Yakın açı
(Telefoto)
Notlar
Parmağınızı otomatik zum düğmesinin
üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı
otomatik zum düğmesinden çektiğiniz takdirde,
otomatik zum düğmesinin çalışma sesi de
kaydedilebilir.
LCD ekrandaki
değiştiremezsiniz.
Keskin bir odaklamanın yapılabilmesi için,
kamera ile çekilen konu arasındaki minimum
esaf
e geniş açıda yaklaşık 1 cm ve telefotoda
m
yaklaşık 80 cm olmalıdır.
[
SteadyShot] öğesi [Aktif] konumuna
ayarlı olmadığı sürece, fotoğraflarınızı optik
zumlamayı kullanarak büyütebilirsiniz. Makine
modellerine göre kullanılabilecek büyütme
oranları aşağıda gösterilmiştir.
HDR-PJ10E/XR160E için: 30 katına kadar
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE için: 12 katına kadar
İpuçları
Daha fazla zum yapmak istiyorsanız, [Dijital
Zoom] ayarını kullanabilirsiniz.
/ düğmesiyle zum hızını
Otomatik olarak daha iyi
görüntülerin kadedilmesi (Akıllı
otomatik)
Kameranızı konuya doğru çevirdiğinizde,
kamera şu üç tespit modunun optimum
kombinasyonunu kullanarak kayıt yapar:
Yüz algılama, Sahne algılama ve Kamera
sarsıntısı algılama (varsayılan ayarlarda
[Açık] konumundadır). Kamera bir konuyu
algıladığında, algılanan koşula karşılık
gelen simgeler görüntülenir.
Video veya fotoğraf kayıt ekranında
sağ alt köşedeki [Açık]/
[Kapalı] düğmesine basın.
(Portre), (Bebek)
Kamera yüzleri algılar ve odaklamayı, rengi
ve pozlamayı uygun şekilde ayarlar.
Sahne algılama
(Ters ışık),
(Alacakaranlık), (Projektör ışığı),
(Zayıf ışık), (Makro)
Kamera sahneye bağlı olarak en etkili
ayarları otomatik olarak seçer.
Kamera sarsıntısı algılama
(Yürüme), (Tripod)
Kamera, kamera sarsıntısı olup olmadığını
algılar ve optimum telafiyi uygular.
Notlar
Kamera, kayıt koşullarına bağlı olarak beklenen
sahne veya konuyu algılayamayabilir.
Algılanan sahnelere bağlı olarak flaş
kullanamayabilirsiniz (HDR-CX360E/
CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
(Manzara),
Yüksek çözünürlüklü (HD) veya
standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinin seçimi
Kaliteli görüntüler kaydetmenize olanak
sağlayan yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesi veya birçok aygıtla uyumlu
şekilde oynatılabilecek görüntüler elde
etmenizi sağlayan standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesi arasında seçim
yapabilirsiniz (varsayılan ayarlarda
HD Kalitesi] konumundadır).
[
Görüntü kalitesini kayıt durumuna veya
oynatma aygıtına göre seçin.
Görüntüleri yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesinde
kaydetmek için [
Kalitesi] seçimini veya standart
çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde kaydetmek için
[
STD Kalitesi] seçimini
yapın.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
.
Kaydedilen görüntü kalitesi
değişecektir.
İpuçları
Yalnızca seçilen görüntü kalitesinde
video kaydedebilir, oynatabilir veya
düzenleyebilirsiniz. Başka bir görüntü
kalitesinde video kaydetmek, oynatmak veya
düzenlemek için, bu ayarı değiştirin.
Kayıt modunun değiştirilmesi
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde kayıt yaparken, video
kalitesini seçmek için kayıt modunu
değiştirebilirsiniz (varsayılan ayarlarda
[Standart
ortamın kayıt süresi kayıt moduna bağlı
olarak değişir.
TR
] konumundadır). Kayıt
37
HD
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
(MENU) [Gör. Kal./Boyut]
[KAYIT modu].
İstediğiniz kayıt modunu seçin.
Seçilebilecek kayıt modları [Kare
Hızı] ayarına (s. 88) bağlı olarak değişir.
* Seçilen kayıt moduyla çekilen bir video
bir ortama kaydedilemiyorsa, o ortam
simgesi üzerinde
işareti belirir.
düğmesine basın.
Kayıt modları ve ortam
Görüntülerin kaydedilebileceği ortam
çeşitleri, seçilen kayıt moduna göre
değişecektir.
Harici aygıtlar kullanılarak kayıt işlemi
hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. sayfa 63.
Ortam çeşitleri
Kayıt modu
*
PS
Bu kamerada
Dahili kayıt
ortamı
Bellek kartı
Harici aygıtlarda
Harici ortam
(USB depolama
aygıtları)
Blu-ray diskler
AVCHD kayıt
diskleri
* [PS] ayarı yalnızca [Kare Hızı] öğesi [50p]
konumuna ayarlandığında yapılabilir.
İpuçları
Videolar, yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesi PS modu seçildiğinde 1920
1080/50p formatında ve FX veya FH modu
seçildiğinde AVCHD 1920 1080/50i veya
1920 1080/25p formatında (HDR-CX360E/
CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE)
kaydedilir. Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesi HQ veya LP modu seçiliyken ise
görüntüler AVCHD 1440 1080/50i biçiminde
kaydedilir.
Aşağıdaki yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde çekim modlarını seçebilirsiniz.
[50p Kalite
[En Yük. Kalite
[Yüksek Kalite
[Standart
(varsayılan ayar)
[Uzun Süre
Standart görüntü kalitesinde (STD) çekim
modu şu değerle sınırlıdır.
[Standart
“M”, örneğin “24M”de olduğu gibi “Mbps”yi
ifade eder.
Takip etmek istediğiniz konuya LCD
ekrandan dokunduğunuzda, kamera seçilen
konuyu takip etmeye başlayacak ve bir
video kaydedecektir.
Bir yüze dokunduğunuzda
Yüzün etrafında çift çizgili bir çerçeve
belirir ve kamera odaklamayı, rengi ve
pozlamayı otomatik olarak ayarlar.
Yüz dışında bir noktaya
dokunduğunuzda
Dokunduğunuz noktada çift çizgili bir
çerçeve belirir ve kamera odaklamayı
otomatik olarak ayarlar.
Takip etmek istediğiniz yüze veya
noktaya dokunun
Bir yüzü takip etmek istiyorsanız, [Yüz
Algılama] ayarını [Kapalı] dışında bir konuma
ayarlayın (varsayılan ayarlarda [Otomatik]
konumundadır).
İpuçları
Olası gülüş algılama çekimi için hedeflenen
yüzün çevresindeki çift çizgili çerçeve
turuncuya döner.
Dokunduğunuz yüz LCD ekrandan kaybolursa,
üz Algı
lama] (s. 84) adımında seçilen konu
[Y
önceliklidir. Dokunduğunuz yüz ekrana geri
dönerse, dokunduğunuz yüz önceliklidir.
Gülümsemelerin otomatik olarak
kaydedilmesi (Gülümseme
deklnşrü)
Video kaydı sırasında kamera bir kişinin
gülüşünü algıladığında otomatik olarak bir
fotoğraf kaydedilir (varsayılan ayarlarda
[İkili Yakalama] konumundadır) (sayfa 85).
Olası gülüş algılama çekimi için hedeflenen
yüzün çevresinde turuncu renkli bir çerçeve
görünür.
Takip işlevini durdurmak için, LCD
ekranın sağ alt köşesinde beliren
düğmesine basın.
Notlar
Ortamdaki ışığa veya kişinin saç stiline bağlı
olarak dokunduğunuz yüz algılanmayabilir.
Bu durumda, kayıt yaparken konuya yeniden
dokunun.
/
Notlar
Kare hızı ve kayıt modu [50i]/[En Yük. Kalite
] veya [50p]/[50p Kalite ] konumuna
ayarlanırsa, video kaydı sırasında Gülümseme
deklnşrü işlevini kullanamazsınız. Ayrıca,
kare hızı [25p] konumuna ayarlandığında da
Gülümseme deklnşrü işlevini kullanamazsınız
(HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE).
Kayıt koşullarına, konu koşullarına ve
kameranızın ayarına bağlı olarak gülüşler
algılanamayabilir.
TR
39
İpuçları
Yüz algılama ve gülüş algılama önceliği olan
i [Yüz Algılama] seçeneğiyle (s. 84)
kişiy
seçebilirsiniz. LCD ekrandaki algılama
çerçevesine dokunarak öncelikli konuyu
belirlediğinizde, çift çizgili çerçeveye sahip olan
yüz öncelik kazanır.
Bir gülümseme algılanmazsa, [Gülm. Algı
ass
aslığı] ayarını (s. 85) yapın.
H
İpuçları
Kayıt sesini [5.1ch Çevre Ses] (
[2ch Stereo] (
) ([Ses Modu], s. 86) olarak
) veya
ayarlayabilirsiniz.
Ürünle verilen “PMB” yazılımını kullanarak
bilgisayarınızda, kameranızdaki videoları içeren
bir disk oluşturabilirsiniz. Diski 5,1 kanal bir
surround sistemde çalarsanız, gerçekçi sesin
keyfini çıkarabilirsiniz.
Seslerin daha canlı kaydedilmesi
(5,1kanal surround kayıt)
Dahili mikrofon ile Dolby Digital 5,1 kanal
surround ses kaydedebilirsiniz. Böylece, 5,1
kanal surround sesi destekleyen aygıtlarda
video oynatırken gerçekçi sesin keyfini
çıkarabilirsiniz.
Dahili
mikrofon
Notlar
Kameranızda 5,1 kanal ses çalarsanız, 5,1 kanal
ses otomatik olarak 2 kanala dönüştürülüp
çalınır.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesiyle
5,1 kanal sesli kaydedilen videoların keyfini
5,1 kanal surround ses olarak çıkarmak için
5,1 kanal surround uyumlu bir aygıta ihtiyacınız
vardır.
Kameranızı HDMI kablosu (ayrı olarak satılır)
ile bağladığınızda, 5,1 kanal sesle kaydedilen
yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kaliteli
videoların sesi otomatik olarak 5,1 kanal ses
olarak çıkar. Standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesindeki videoların sesi 2 kanala
dönüştürülür.
Video kaydı sırasında yüksek
kaliteli fotoğraf çekimi (Dual Rec)
Video çekimi sırasında PHOTO düğmesine
basarak fotoğraf çekebilirsiniz.
Notlar
Kamera, video kayıt modundayken flaş
kullanamazsınız (HDR-CX360E/CX360VE/
PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
Kayıt ortamı kapasitesinin yeterli olmaması
veya sürekli olarak fotoğraf çekimi yapmanız
durumunda
görüntülenirken fotoğraf çekemezsiniz.
Seçilen [
Hızı] moduna bağlı olarak, LCD ekranda
simgesi görüntülenir ve Dual Rec işlevini
kullanamayabilirsiniz.
İpuçları
HDR-PJ10E/XR160E:
MODE lambası
fotoğrafların boyutu [3,0M] (16:9) veya [2,2M]
(4:3) olur.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE:
MODE lambası
fotoğrafların boyutu [5,3M] (16:9) veya [4,0M]
(4:3) olur.
(Fotoğraf) lambası yanıyorsa, kayıt bekletme
sırasında da aynı şekilde fotoğraf çekebilirsiniz.
Ancak, kare hızı [25p] (HDR-CX360E/
CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE)
konumuna ayarlandığında, kamera video kayıt
bekleme modundayken fotoğraf çekemezsiniz.
TR
simgesi görüntülenebilir.
KAYIT modu] veya [Kare
(Video) konumundayken,
(Video) konumundayken,
40
Video Işığının Kullanılması (HDRCX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE)
Çevre koşullarına bağlı olarak Video Işığını
kullanabilirsiniz. Video ışığını kullanırken
kameranızla özne arasında yaklaşık 0,3 m
ila 1,5 m arası bir mesafe bırakın.
LED Video Işığı
LIGHT düğmesine her basıldığında,
gösterge şu şekilde değişecektir:
Gösterge yok (Kapalı)
(Otomatik)
(Açık) ...
Video Işığını iptal etmek için LIGHT
düğmesine arka arkaya basın.
Notlar
Video Işığı güçlü bir ışık üretir. Video Işığını
yakın bir mesafeden doğrudan gözlere tutarak
kullanmayın.
Video Işığı kullanılırken pil çabuk biter.
İpuçları
Video Işığının parlaklığını [Parlak Işık]
enüsünü (s. 87) kullanarak ayarlayabilirsiniz.
m
Video Işığı
konumundanken, video ışığı sürekli olarak
açılıp kapanabilir. Böyle bir durumda, LIGHT
düğmesine arka arkaya basarak
seçimini yapın.
Fotoğraf çekilirken, Video Işığı söner ve flaş
görevi görür.
(Otomatik)
(Açık)
Ayna modunda kayıt
LCD paneli kamera ile 90 derece yapacak
şekilde açın (), ve ardından lens tarafına
doğru 180 derece çevirin ().
İpuçları
Çekilen konu, LCD ekranda ayna görüntüsü
olarak görüntülenir, ancak normal biçimde
kaydedilir.
Videolarınızın bir
özetini izleyin (Vurgulu
Oynatma)
Kameranız rastgele Vurgulu Oynatma
sahneleri seçer, bunları bir araya getirir
ve yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki video ve fotoğraflarınızın bir
özetini müzik ve görsel efektler eşliğinde
oynatır.
Görüntülenen Vurgulu Oynatma hoşunuza
giderse, “senaryo” olarak kaydedebilir ve
istediğiniz kadar oynatabilirsiniz. Ayrıca,
Vurgulu Oynatma sahnelerinin veya
senaryolarının veri formatını dönüştürerek
diğer ortamları kullanarak da Vurgulu
Oynatma sahnelerini veya senaryolarını
kolayca paylaşabilirsiniz. Böylece, bu
verileri İnternete yükleyebilir veya DVD’ler
oluşturabilirsiniz.
İpuçları
Oynatma ekranında
basıldığında, o anda kullanabileceğiniz işlevler
görüntülenir ve böylece bu işlevleri kolayca
kullanabilmeniz sağlanır.
düğmesine
1
Kameranızın LCD ekranını açın.
2
(Resimleri Görüntüle)
düğmesine basın.
3
/ () düğmelerini
kullanarak istediğiniz Etkinliği
seçin ve ardından şu seçimi yapın;
[Vurgu] ().
Kameranız, Etkinlik Görünümünün
merkezinde görüntülenen etkinliği
Vurgulu Oynatmaya başlayacaktır.
Vurgulu Oynatma sırasında LCD ekranı
Ses düzeyini ayarlar
İçerik
Duraklatma
Öncekine geçer
Bir Vurgulu Oynatmayı durdurmak için
Duraklatmak için düğmesine basın.
Durdurmak için
Bir Vurgulu Oynatmayı tekrar izlemek
için
Bir Vurgulu Oynatma bittikten sonra,
ekrandaki [Yeniden oynat] düğmesine
basın.
Notlar
Bir Vurgulu Oynatma seçtiğiniz her seferde
Vurgulu Oynatma sahneleri değişecektir.
Vurgulu Oynatma için çeşitli ayarlar
yapabilirsiniz.
Vurgulu Oynatma sırasında şu
seçimleri yapın; [Vurgulama
Ayarı].
Şu öğeleri ayarlayabilirsiniz:
[Oynatma Aralığı]
Oynatma aralığı olarak kullanılması için
etkinlik aralığının hangi etkinlikten hangi
etkinliğe kadar devam edeceğini belirleyerek
oynatılacak videoların aralığını ayarlayın ve
ardından
Oynatma aralığını, etkinlikleri Harita
Görünümü üzerinden seçerek belirlerseniz,
“başlangıç” ve “bitiş” tarihini seçin (HDRCX360VE/PJ30VE/PJ50VE).
Bir aralık ayarlanmazsa, kamara, Olay
Görünümünden seçilen etkinlik tarihi
aralığındaki görüntüleri oynatma aralığı olarak
oynatacaktır.
[Tema]
Vurgulu Oynatma için bir tema seçebilirsiniz.
Müzik kategorisi, temaya göre otomatik olarak
seçilecektir.
[Ses Mikseri]
Orijinal sesler, müzikle birlikte çalar.
Orijinal seslerle müzik arasındaki dengeyi
düğmelerini kullanarak ayarlayabilirsiniz.
düğmesine basın. Vurgulu
[Nokta Vurgula]
Vurgulu Oynatma için kullanılmasını
istediğiniz noktaları videodan veya fotoğraftan
seçebilirsiniz.
İstediğiniz videoyu veya fotoğrafı açın ve
ardından aşağıda açıklanan işlemleri uygulayın.
Video: İstediğiniz videoyu oynatın ve
ardından Vurgulu Oynatmada kullanmak
istediğiniz noktaya gelindiğinde
seçimlerini yapın.
Fotoğraf: Vurgulu Oynatmada kullanmak
istediğiniz fotoğrafı açın ve ardından
düğmesine basın.
Notlar
Harita Görünümü açıldığında, bir Vurgu
noktası ayarlayamazsınız (HDR-CX360VE/
PJ30VE/PJ50VE). Ancak, Etkinlik Görünümü
açıldığında ayarlanan Vurgu noktası, Harita
Görünümünde kullanılabilir.
Vurgulu Oynatma için kullanılan sesler, 2 kanal
stereoya çevrilir.
Kameranızı televizyon vs. gibi harici bir aygıta
bağlarsanız ve Vurgulu Oynatma veya Vurgulu
Oynatma Senaryosu izlerseniz, bu görüntüler
kameranızın LCD ekranında gösterilmeyecektir.
İpuçları
Vurgulu Oynatma bittikten sonra, ekrandan
[Vurgulama Ayarı] seçimini yapabilirsiniz.
Vurgulu Oynatma Kaydı
Senaryo Kaydet)
(
Bir Vurgulu Oynatmayı “Senaryo” olarak
kaydedebilirsiniz.
Vurgulu Oynatma sırasında şu
seçimleri yapın; [Senaryo
Kaydet] .
Kaydedilen bir senaryoyu oynatmak
için
Sırasıyla şu seçimleri yapın; (MENU)
[Oynatma İşlevi] [
istenilen senaryo ve son olarak
Senaryo],
.
Kayıtlı bir senaryoyu silmek için
Silmek istediğiniz senaryo oynatıldıktan
sonra ekrandan [
yapın veya silmek istediğiniz senaryo
oynatılırken
ardından [Sil] seçimini yapın.
Senaryo Sil] seçimini
düğmesine basın ve
Vurgulu Oynatma sahnelerinin
veya senaryolarının çevrilmesi ve
paylaşılması
Vurgulu Oynatmanın veya daha
önce kaydedilen Vurgulu Oynatma
senaryolarının veri formatını
çevirebilirsiniz; böylece diğer ortamları
kullanarak çevrilen verileri DVD’ler
oluşturmak kullanabilir veya bu verileri
İnternete yükleyebilirsiniz (Filmi Vurgula).
Vurgulu Oynatma veya Vurgulu
Oynatma senaryosu oynatıldıktan
sonra, ekrandan [Kaydet ve
Paylaş] seçimini yapın.
Vurgulu Oynatma sahneleri veya kayıtlı
Vurgulu Oynatma senaryoları oynatılırken
düğmesine bastıktan sonra [Kaydet ve
Paylaş] seçimini yapabilirsiniz.
düğmesine basın.
Ardından, kameranız verileri hedef
biçime çevirmeye başlar.
Bir Vurgulu Videoyu internete yüklemek
için
Çevrim işlemi tamamlandıktan sonra
sırasıyla [Paylaş] [Web’e Yükle]
seçimlerini yapın ve ardından LCD ekranda
verilen talimatları takip edin.
DVDirect Express kullanarak DVD
oluşturmak için
Çevrim işlemi tamamlandıktan sonra
sırasıyla [Paylaş] [DVDirect Express’le
DVD oluşt.] seçimlerini yapın ve ardından
LCD ekranda verilen talimatları takip edin.
Çevrim işlemi tamamlandıktan sonra [İzle]
düğmesine basın.
“Filmi Vurgula” listesinden seçilen bir
Vurgulu Oynatmayı izlemek için
Sırasıyla şu seçimleri yapın; (MENU)
[Oynatma İşlevi] [Filmi Vurgula]
istenilen Vurgulu Video.
Notlar
Çevrilen veriler, standart görüntü kalitesinde
(STD) olur.
Yerleşik projektörün
kullanımı (HDR-PJ10E/
PJ30E/PJ30VE/PJ50E/
PJ50VE)
Yerleşik projektörü kullanarak videoların
ve fotoğrafların keyfini çıkartabilirsiniz.
Projektörü, kaydettiğiniz içerikleri
televizyon vs. gibi oynatma cihazlarının
bulunmadığı yerlerde arkadaşlarınızla
izlemek istediğinizde kullanabilirsiniz.
1
(Resimleri Görüntüle)
düğmesine basın.
2
/ düğmelerini kullanarak
istediğiniz Etkinliği seçin ve
ardından Etkinliğe dokunun.
GPS işlevinin
kullanılması (HDRCX360VE/PJ30VE/
PJ50VE)
Aşağıdaki özellikler GPS (Global
Positioning System) işlevini kullanmanız
durumunda geçerlidir.
Konum bilgilerinin kaydedilmesi
Videoların ve fotoğrafların bir haritadan
aranarak oynatılması
Notlar
GPS işlevini dışarıda ve açık alanlarda kullanın,
çünkü radyo sinyalleri en iyi bu tür alanlarda
alınır.
İpuçları
Haritanın üst tarafı her zaman kuzeyi gösterir.
Zum düğmesini kullanarak ölçeği
değiştirebilirsiniz (W: büyütür, T: küçültür).
Harita üzerinde haritanın açılmasını istediğiniz
yöne dokunun. Haritanın sürekli olarak
kaydırılması için o noktaya dokunmaya devam
edin.
Harita verilerini ilk defa kullanıyorsanız
Harita verileri lisans sözleşmesinin
koşullarını kabul edip etmediğinizi
soran bir mesaj görüntülenir. Verilen
lisans sözleşmesini kabul ettikten sonra,
ekrandaki [Evet] düğmesine basarak harita
verilerini kullanabilirsiniz.
[Hayır] düğmesine basarsanız, harita
verilerini kullanamazsınız. Harita verilerini
ikinci defa kullanmaya çalıştığınızda da
aynı mesaj görüntülenir ve bu durumda
harita verilerini kullanabilmek için yine
[Evet] düğmesine basmanız gerekir.
Kameranın konum bilgisi bulmaya başlaması
zaman alabilir.
Konum
bulunamıyor
Konum bilgisi
kaydedilemiyor
Görüntüler, daha önce
alınan konum bilgileri
kullanılarak kaydedilir.
Konum bilgilerini kaydetmek
istemiyorsanız
Sırasıyla şu seçimleri yapın; (MENU)
[Kurulum] [ (Genel Ayarlar)]
[GPS Ayarı] [Kapalı].
Radyo sinyallerinin alınamadığı konumlar
ve koşullar ile ilgili ayrıntılı bilgi için, bkz.
sayfa 112.
Elinizi GPS anteninin üzerine koymayın
GPS anteni
Konum bulma öncelik modunu kulanın
(s. 50)
GPS Yardım Verilerinin Kullanılması
Ürünle verilen “PMB” programını
kullanarak, GPS Yardım Verilerini
bilgisayarınızdan kameranıza aktarırsanız,
kameranızın konum bilgilerini bulma süresi
kısalabilir. Bilgisayarınızı internet bağlantısı
olan bir bilgisayara bağlayın. GPS Yardım
Verileri otomatik olarak güncellenecektir.
Notlar
GPS Yardım Verileri şu durumlarda çalışmaz:
GPS Yardım Verilerinin yaklaşık 30 gün veya
daha uzun bir süredir güncellenmemesi
TR
48
Kameranın tarih ve saatinin doğru şekilde
ayarlanmamış olması
Kameranın uzun bir mesafede taşınması
İpuçları
GPS Yardım Verileri, kameranızda yüklü olan
“PMB Portable” uygulaması kullanılarak da
güncellenebilir.
İstenen bir sahnenin kayıt
konumuna göre aranması (Harita
Görünümü)
(Resimleri Görüntüle)
düğmesine basın.
Etkinlik Görünümü ekranı açılacaktır.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
[Harita Görünümü].
Görünümü Değiştir düğmesi
MENU ekranını
açar
Video kayıt ekranı
açılır
* Yalnızca yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde kaydedilmiş
görüntülerde çıkar.
Hiçbir küçük resmin bulunmadığı bir
alana dokunursanız harita kayar.
Zum düğmesini kullanarak harita ölçeğini
değiştirirseniz, küçük resim grupları da
değişecektir.
Uydu için hiçbir sinyal
yok, ancak yörünge
bilgileri mevcut.
Uydu yörünge bilgilerinin
% 33’ü alındı.
Uydu yörünge bilgilerinin
% 66’sı alındı.
Uydu yörünge bilgilerinin
% 99’u alındı.
Konum bulma işlemi
tamamlandı ve uydu şu
anda kullanılıyor.
Mevcut konumunuza ait veriler
alınamazsa
Bulunduğunuz konuma ait bilgiler
alınamazsa, konum bulmanızı sağlayan
ekran tekrar açılır. Böyle bir durumda, LCD
ekranda verilen talimatları takip edin.
Konum bulma bilgileri ekranını
kapatmak için
düğmesine basın.
Notlar
Aşağıdaki koşullarda, kameranın harita
üzerinde gösterilen geçerli konumu gerçek
konumundan farklı olabilir. Hata payı birkaç
yüz metreye kadar çıkabilir.
Görüntüyü onaylamak için istediğiniz
küçük resim üzerine basın ve bir süre basılı
tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
düğmesine basın.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
.
Bir etkinlikteki tüm videoları/
fotoğrafları bir seferde silmek için
2. adımda [Olaydaki Tüm Sçmlr]
seçimini yapın.
Kaydedilen videoların ve
fotoğrafların korunması (Koruma)
Yanlışlıkla silmemeniz için, videoları ve
fotoğrafları koruyabilirsiniz.
Korumalı görüntülerde simgesi
görüntülenecektir.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
(MENU) [Düzenl./Kopyal.]
[Koru].
Videoları seçmek ve korumaya
almak için, sırasıyla şu seçimleri
yapın; [Birden çok görüntü]
FİLM]/[FOTOĞRAF]/
[
[FİLM/FOTOĞR.].
[/Ayarı] öğesi [STD
Kalitesi] konumuna ayarlandığında,
yerine
görüntülenir.
Korunacak videolara ve
fotoğraflara dokunun.
TR
52
Seçilen görüntülerin üzerinde işareti
görüntülenir.
Görüntüyü onaylamak için istediğiniz
küçük resim üzerine basın ve bir süre basılı
tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
düğmesine basın.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
.
Videoların ve fotoğrafların korumasını
kaldırmak için
3. adımda işareti bulunan videoya veya
fotoğrafa dokunun.
işareti kaybolacaktır.
Bir etkinlikteki tüm videoları/
fotoğrafları bir seferde korumaya almak
için
2. adımda [Olydk tüm sçmlr ayrl]
seçimini yapın.
/ düğmelerini kullanarak
istediğiniz etkinliği seçin ve ardından
düğmesine basın.
Görüntüyü onaylamak için istediğiniz
küçük resim üzerine basın ve bir süre basılı
tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
düğmesine basın.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
.
Bir etkinliğin korumasını kaldırmak için
Yukarıdaki 2. adımda [Olydk tüm sçmlr
kldr] seçimini yapın, istediğiniz videoları/
fotoğrafları seçin ve ardından sırasıyla şu
seçimleri yapın;
.
Görüntülerin kopyalanması
Kameranızın dahili belleğinde (HDRCX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE)
veya dahili hard diskinde (HDR-PJ50E/
PJ50VE/XR160E) kayıtlı görüntüleri
kameranıza taktığınız bir bellek kartına
kopyalayabilirsiniz.
Bu işleme başlamadan önce kameranıza bir
bellek kartı takın.
Notlar
Bellek kartına ilk defa bir görüntü kaydederken
bir görüntü veritabanı dosyası oluşturmak için,
sırasıyla şu seçimleri yapın;
[Kurulum] [
[Resim Vt. Dos. Onar] [Bellek Kartı].
Çoğaltma işlemi sırasında pilin bitmesini
önlemek için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kamerayı elektrik prizine takın.
İpuçları
Kopyalama işlemi tamamlandıktan sonra
görüntünün orijinal kopyası silinmeyecektir.
Bu kamera ile çekilen ve kayıt ortamına
kaydedilen görüntüler “orijinal” olarak
adlandırılır.
[Birçok Görüntü]: Birden fazla görüntü
seçmek ve kopyalamak içindir
[Olaydaki Tüm Sçmlr]: Belirli
bir etkinliğin tüm görüntülerini
kopyalamak içindir
Kopyalamak istediğiniz görüntü
tipine dokunun.
Kopyalanacak görüntüyü seçin.
[Birçok Görüntü]: Kopyalanacak
görüntüye dokunarak, ardından
görüntü üzerinde
Birden fazla görüntü seçebilirsiniz.
işareti belirecektir.
Görüntüyü onaylamak için istediğiniz
küçük resim üzerine dokunun.Seçim
ekranına dönmek için
basın.
[Olaydaki Tüm Sçmlr]: Kopyalanacak
Etkinliği seçin ve ardından
düğmesine basın. Birden fazla Etkinlik
seçemezsiniz.
düğmesine
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
.
İpuçları
Kopyalama işlemi tamamlandıktan sonra
videoları veya fotoğrafları kontrol etmek
için, [Ortam Seçimi] özelliğini kullanarak
hedef ortamını seçin ve ardından kopyalanan
arı/fotoğrafları oynatın (s. 21).
ideol
v
Görüntüleri farklı tiplerde harici ortamlara
opya
layabilirsiniz (s. 63).
k
Bir videonun bölünmesi
Gereksiz bölümlerini silmek üzere bir
videoyu bölebilirsiniz.
Video oynatma ekranından
sırasıyla
[Böl] seçimlerini
yapın.
düğmesine basın ve
ardından filmi sahnelere bölmek
istediğiniz anda düğmesine
basın.
Görüntü boyutu, videonun görüntü kalitesine
bağlı olarak sabitlenir. Video, aşağıdaki görüntü
kalitesi düzeylerinden birinde kaydedilmişse,
görüntü boyutu aşağıda gösterildiği şekilde
ayarlanacaktır.
Yüksek çözünürlüklü görüntü kalitesi (HD):
2,1 M (16:9)
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde geniş en boy oranı (16:9): 0,2 M
(16:9)
Standart çözünürlüklü görüntü kalitesinde 4:3
en boy oranı: 0,3 M (4:3)
Fotoğrafları kaydetmek istediğiniz kayıt
ortamında yeterli boş alan olmalıdır.
Yakalanan fotoğrafların kayıt tarihi ve saati,
videonun kayıt tarihi ve saatiyle aynıdır.
Fotoğrafın yakalandığı videoda veri kodu
yoksa fotoğrafın kayıt tarihi ve saati, fotoğrafın
videodan alındığı tarih ve saat olarak
ayarlanacaktır.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde bir disk veya kameranıza kayıtlı yüksek
çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesindeki videolardan veya fotoğraflardan standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesinde bir disk oluşturulması için kullanılabilecek
birkaç yöntem mevcuttur. Disk oynatıcınıza uygun yöntemi seçin.
Disk tipiYöntemin seçilmesiOynatıcı
Görüntülerin yüksek
çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde
bir Blu-ray diske
kaydedilmesi içindir
Görüntülerin yüksek
çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde
bir AVCHD kayıt
diskine kaydedilmesi
içindir
Video ve fotoğrafların
bilgisayara aktarılması (s. 60)
Yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde bir
Blu-ray disk
(s. 62)
Tek dokunuşla disk oluşturma
(Disc Bur
Video ve fotoğrafların
bilgisayara aktarılması (s. 60)
Yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesinde
bir AVCHD kayıt diski
oluşturulması (s
n) (s.
* oluşturulması
59)
. 61)
Blu-ray disk oynatma
aygıtları (Sony Blu-ray disk
oynatıcı, PlayStation
AVCHD formatlı oynatma
aygıtları (bir Sony
Blu-ray disk oynatıcı,
PlayStation
Kameranızda bulunan, ancak henüz Disc
Burn işlevi ile kaydedilmemiş videolar
ve fotoğraflar otomatik olarak bir diske
yazılabilir. Videolar ve fotoğraflar diske
kaydedilen görüntü kalitesinde kaydedilir.
Notlar
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videolar (varsayılan ayar) ile bir
AVCHD kayıt diski oluşturulur.
KAYIT modu] ayarı [HD FX] veya [50p
[
] konumundayken kaydedilen
Kalite
videolardan AVCHD kayıt diskleri
oluşturulamaz.
Disc Burn işleviyle Blu-ray disk oluşturulamaz.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videolardan standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesinde bir disk oluşturmak
için, öncelikle videoları bilgisayara aktarın
60) ve ardından standart çözünürlüklü
(s.
(STD) görüntü kalitesinde bir disk oluşturun
37).
(s.
Önceden “
PMB” programını kurun, ancak
“PMB” programını henüz başlatmayın.
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
16).
(s.
eranızdaki Disc Burn işlevini kullanarak,
Kam
[Ortam Seçimi] menüsüyle seçilen kayıt
ortamında kayıtlı video ve fotoğrafları
kaydedebilirsiniz.
1
Bilgisayarınızı açın ve DVD
sürücüsüne yeni bir disk
yerleştirin.
Kullanabileceğiniz disk tipleri için bkz.
sayfa 58.
“PMB” programından başka bir program
otomatik olarak başlarsa, kapatın.
2
Kameranızı açın ve ardından
Yerleşik USB Kablosunu
kullanarak kameranızı
bilgisayarınıza bağlayın.
3
Kamera ekranından [Disk Yazma]
seçimini yapın.
4
Bilgisayar ekranında verilen
talimatları takip edin.
Notlar
Disc Burn işlevi yürütülürken, videolar ve
fotoğraflar bilgisayara kaydedilmez.
Bağlantı yapmadan önce, [Ortam Seçimi]
menüsünü kullanarak bilgisayarınıza
aktarmak istediğiniz görüntü verilerini
içeren kayıt ortamını seçin.
[USB Seçimi] ekranı açılmazsa, sırasıyla
şu seçimleri yapın;
[Kurulum] [
Bağlantısı].
Bilgisayar ekranında bir aktarma
penceresi açılır.
Aktarılan ortam dosyalarının
kaydedileceği konumu değiştirmek
istiyorsanız sırasıyla [PMB] [Tools]
[Settings...] [Import media
files to] [Browse...] seçimlerini
yapın ve ardından istediğiniz konumu
seçin.
(MENU)
(Bağlantı)] [USB
3
[Import] düğmesine tıklayın.
Ayrıntılı bilgi için bkz “PMB Help”.
Videolar ve fotoğraflar bilgisayarınıza
aktarılır.
İşlem tamamlandığında, “PMB” ekranı
görüntülenir.
Bilgisayara kaydedilmiş videoları seçebilir
ve bu videoları bir diske kaydedebilirsiniz.
1
Bilgisayarınızı açın ve DVD
sürücüsüne yeni bir disk
yerleştirin.
Kullanabileceğiniz disk tipleri için bkz.
sayfa 57.
“PMB” programından başka bir program
otomatik olarak başlarsa, kapatın.
2
“PMB” programını başlatın.
3
[Calendar] veya [Index] seçimini
yaparak tarihi veya klasörü seçin
ve ardından diske kaydetmek
istediğiniz videoyu seçin.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videolar
belirtilir.
Birden fazla video seçmek için, Ctrl
düğmesini basılı tutarak, küçük sahne
resimlerine tıklayın.
4
Kullanmak istediğiniz disk tipini
seçmek için (Create Discs)
düğmesine basın.
simgesiyle
[Create DVD-Video Format Discs
(STD)]:
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesindeki videoları DVD’ye
kaydedebilirsiniz. Yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesindeki videoları
kaynak olarak seçebilirsiniz. Ancak,
bu tür videoların kaydedilmesi
videoların uzunluklarından daha
uzun sürebilir, çünkü video diske
kaydedilirken görüntü kalitesinin
yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinden standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesine çevrilmesi
gerekir.
Önceden seçilenlere yeni videolar
eklemek için, ana pencereden istediğiniz
videoları seçin ve video seçim penceresine
sürükleyerek, bırakın.
5
Disk oluşturmak için ekranda
verilen talimatları takip edin.
Bir disk oluşturulması zaman alabilir.
AVCHD kayıt disklerinin bilgisayarda
oynatılması
AVCHD kayıt disklerini “PMB”
programının yüklü olduğu bir “Player for
AVCHD” ile oynatabilirsiniz.
Video seçim ekranı açılır.
[Create AVCHD Format Discs (HD)]:
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videoları bir DVD’ye
kaydedebilirsiniz.
“Player for AVCHD” programını
başlatmak için
Sırasıyla [Start] [All Programs]
[PMB] [PMB Launcher] [View]
[Player for AVCHD] seçimlerini yapın.
Kullanımı ile ilgili bilgi için “Player for
AVCHD” yardımına bakın.
Videolar bilgisayar ortamına bağlı olarak
kesintisiz şekilde oynatılamayabilir.
TR
61
Blu-ray disk oluşturma
Önceden bilgisayara aktarılmış (s. 60)
yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videolardan Blu-ray disk
oluşturabilirsiniz.
Bir Blu-ray disk oluşturulması için, “PMB”
programında BD Add-on Software yüklü
olması gerekir. [BD Add-on Software]
programının kurulum ekranında “PMB”
düğmesine tıklayın ve uygulamayı ekranda
verilen talimatları takip ederek kurun.
[BD Add-on Software] kurulurken,
bilgisayarın internete bağlı olması
gerekir.
Disk sürücüsüne boş bir Blu-ray disk
yerleştirin ve
a (s. 61) [Create
Blu-ray Disc (HD)] seçimini yapın. Diğer
prosedürler, AVCHD disk oluşturulması
ile aynıdır.
Ancak, bilgisayarınızın mutlaka Blu-ray
diskleri desteklemesi gerekir.
Blu-ray disklerin oluşturulması için BDR (tekrar yazılamayan) ve BD-RE (tekrar
yazılabilen) ortamlar mevcuttur. Disk
oluşturduktan sonra her iki disk tipine de
içerik ekleyemezsiniz.
Disk kopyalanması
“Video Disc Copier” uygulamasını
kullanarak kaydedilmiş bir diski başka bir
diske kopyalayabilirsiniz.
Programı başlatmak için, sırasıyla [Start]
[All Programs] [PMB] [PMB
Launcher] [Disc Creation] [Video
Disc Copier] seçimlerini yapın. Kullanımı
ile ilgili bilgi için “Video Disc Copier”
yardımına bakın.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videoları standart
çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesine
dönüştürerek kopyalayamazsınız.
Görüntülerin harici bir aygıtla kaydedilmesi için
yöntem seçimi
Harici bir aygıt kullanarak yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesindeki videoları
kaydedebilirsiniz. Kullanılacak yöntemi aygıta göre belirleyin.
Harici aygıtlarBağlantı kablosuSayfa
Harici ortam aygıtı
Görüntülerin harici bir ortam
aygıtına yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesinde
kaydedilmesi.
DVDirect Express DVD yazıcı
Görüntülerin bir DVD
diskine yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesinde
kaydedilmesi.
DVD yazıcı (DVDirect
Express hariç)
Görüntülerin bir DVD diskine
yüksek çözünürlüklü (HD)
veya standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesinde
kaydedilmesi.
Sabit disk kaydedici, vs.
Görüntülerin bir DVD diskine
standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesinde
kaydedilmesi.
USB Adaptör kablosu
VMC-UAM1 (ayrı
olarak satılır)
DVDirect Express için
yerleşik USB kablosu
Yerleşik USB Kablosu
A/V bağlantı kablosu
(ürünle verilir)
65
68
71
72
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesinde kaydedilen videolar
Kameranızı görüntülerin kayıtlı olduğu harici aygıta bağlamak için A/V bağlantı kablosunu
kullanın.
Notlar
AVCHD kayıt diskleri yalnızca AVCHD formatıyla uyumlu aygıtlarda oynatılabilir.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesindeki görüntülerin kaydedildiği diskler DVD
oynatıcılarda/kaydedicilerde kullanılmamalıdır. DVD oynatıcılar/kaydediciler AVCHD formatını
desteklemediklerinden, disk DVD oynatıcıdan/kaydediciden çıkarılamayabilir.
Diskleri kopyalarken veya oluştururken demo videosunu silin. Demo videosu silinmezse, kameranız
doğru şekilde çalışmayabilir. Ancak, demo videosunu silerseniz, bir daha geri yükleyemezsiniz.
DVD diski (yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde)
Sony Blu-ray disk oynatıcı veya PlayStation
3 gibi AVCHD formatlı oynatma aygıtları.
DVD diski (standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesinde)
DVD oynatıcı gibi normal DVD oynatma aygıtları.
Notlar
PlayStation
tutun.
PlayStation
3 sistem yazılımının en son sürümünü kullanmak için, PlayStation3’ünüzü daima güncel
3 bazı ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir.
64
TR
Görüntülerin harici
bir ortam aygıtıyla
kaydedilmesi
Videoları ve fotoğrafları harici sabit disk
sürücüsü gibi harici ortam aygıtlarına (USB
depolama aygıtlarına) kaydedebilirsiniz.
Görüntüleri ayrıca kameranızda veya başka
bir oynatma aygıtında da oynatabilirsiniz.
Notlar
Bu işlem için, USB VMC-UAM1 Adaptör
Kablosu (ayrı olarak satılır) gereklidir.
USB VMC-UAM1 Adaptör Kablosu bazı
ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir.
Kameranızı ürünle verilen AC Adaptörünü
anarak elektrik prizine bağlayın (s. 16).
ull
k
Harici ortam aygıtıyla verilen kullanım
kılavuzuna bakın.
İpuçları
Harici ortam aygıtında kayıtlı görüntüleri
ürünle verilen “PMB” programını kullanarak
bilgisayarınıza aktarabilirsiniz.
Görüntülerin harici ortam
aygıtına kaydedilmesinden sonra
kullanılabilecek işlevler
görüntülerin kamera üzerinden oynatılması
(s. 67)
görüntülerin “PMB” programına aktarılması
Harici ortam aygıtı olarak
kullanılamayacak aygıtlar
Aşağıda sıralanan aygıtları harici ortam aygıtı
olarak kullanamazsınız.
2 TB’nin üzerinde bir kapasiteye sahip ortam
aygıtları
CD veya DVD sürücü gibi normal disk
sürücüleri
USB hub ile bağlanan ortam aygıtları
yerleşik USB hub’lı ortam aygıtları
kart okuyucu
Notlar
Kod fonksiyonu olan harici ortam aygıtlarını
kullanamayabilirsiniz.
Kameranızda FAT dosya sistemi mevcuttur.
Harici aygıtın kayıt ortamı, NTFS dosya
sistemi vs. için biçimlendirilmişse,
harici ortam aygıtını kullanmadan önce
kameranızda tekrar biçimlendirin. Harici bir
ortam aygıtını kameranıza bağlandığında,
biçimlendirme ekranı görüntülenir. Bilgisayarda
biçimlendirmeye başlamadan önce, harici
ortam aygıtında önemli bilgilerin kayıtlı
olmadığından emin olun.
Çalıştırma şartlarını karşılayan her aygıtın
çalışması garanti edilmez.
Kullanılabilecek harici ortam aygıtlarıyla ilgili
ayrıntılı bilgi için, ülkenizde/bölgenizdeki Sony
destek web sitesini ziyaret edin.
1
AC Adaptörünü ve güç kablosunu
kameranızın DC IN girişine ve
elektrik prizine bağlayın.
2
Harici ortam aygıtının bir AC güç
kablosu varsa, bu kabloyu elektrik
prizine bağlayın.
3
USB Adaptör Kablosunu harici
ortam aygıtına bağlayın.
4
USB Adaptör Kablosunu
bilgisayarınızın (USB) girişine
bağlayın.
Harici ortam aygıtını kameranıza
bağlayın ve ardından kamera
ekranından [Kopyala.] düğmesine
basın.
Kameranızın [Ortam Seçimi] öğesinde
seçilen kayıt ortamlarından birinde
kayıtlı, ancak henüz harici bir ortam
aygıtına kaydedilmiş videolar ve
fotoğraflar bağlanan harici ortam
aygıtına kaydedilebilir.
Bu işlem yalnızca yeni kaydedilmiş
görüntülerin olması durumunda
kullanılabilir.
6
İşlem tamamlandıktan sonra
kamera ekranındaki
düğmesine basın.
Harici ortam aygıtı bağlanırken
Harici ortam aygıtına kayıtlı görüntüler
LCD ekranda görüntülenir. Bağlanan harici
ortam aygıtında kayıtlı görüntüler LCD
ekranda görüntülenir. Harici bir ortam
aygıtı bağlandığında, Etkinlik Görünümü
ekranında vs. USB simgesi görüntülenir.
Görüntülerin silinmesi vs. gibi harici
ortam aygıtıyla ilgili menü ayarlarını
değiştirebilirsiniz. Etkinlik Görünümünden
sırasıyla şu seçimleri yapın;
[Düzenl./Kopyal.].
bekleme modundayken ([Olay
Görünümü] veya Etkinlik Dizini
görüntülenirken)
USB Adaptör Kablosunu çıkartın.
Notlar
Harici ortam aygıtına kaydedebileceğiniz sahne
sayıları aşağıda verilmiştir. Ancak, harici ortam
aygıtında boş alan olsa bile, aşağıdaki sayıları
aşan sahneleri kaydedemezsiniz.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videolar: Maks. 3.999
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesindeki videolar: Maks. 9.999
Fotoğraflar: Maks. 40.000
Kaydedilebilecek sahne sayısı kaydedilen
görüntülerin tipine bağlı olarak daha az olabilir.
bağlayın ve [Kopyalamadan
oynat.] düğmesine basın.
Harici ortamın Etkinlik Görünümü
görüntülenir.
Sırasıyla şu seçimleri yapın;
(MENU) [Düzenl./Kopyal.]
[Kopya].
Kayıt ortamını, görüntü seçim
yöntemlerini ve görüntü tipini
seçmek için ekranda verilen
talimatları takip edin.
Harici ortam aygıtında kayıtlı
görüntüleri kameranızın dahili kayıt
ortamına kopyalayamazsınız.
[Birçok Görüntü] seçimini
yaptıktan sonra, kaydedilecek
görüntüye dokunun.
görüntülenir.
[Olaydaki Tüm Sçmlr] seçimi yapıldıktan
sonra,
kullanarak kopyalanacak etkinliği seçin.
Birden fazla etkinlik seçemezsiniz.
/ düğmelerini
Kamera ekranından sırasıyla
seçimlerini yapın.
Harici ortam aygıtındaki
görüntüleri kamerada oynatmak
için
Kameranızı harici ortam aygıtına
bağlayın ve [Kopyalamadan
oynat.] düğmesine basın.
Harici ortam aygıtının Etkinlik
Görünümü görüntülenir.
Oynatmak istediğiniz görüntüyü
seçin ve ardından o görüntüyü
oynatın (s.
Görüntüleri kameranıza bağlanan bir
televizyonda da görüntüleyebilirsiniz
(s. 33).
Yüks
kalitesindeki videoları [Player for
AVCHD] kullanarak bilgisayarınızda
oynatabilirsiniz. [Player for AVCHD]
aygıtını başlatın ve [Settings] ile harici
ortam aygıtının bağlandığı sürücüyü seçin.
basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana
dönmek için
düğmesine basın.
TR
67
[Doğrudan Kopya] işlemini manüel
gerçekleştirmek için
Kameranız bir harici ortam aygıtına
bağlıyken, [Doğrudan Kopya] işlemini
manüel olarak uygulayabilirsiniz.
arici ortam aygıtının [Olay
H
Gör
ünümü] ekranından sırasıyla
şu seçimleri yapın;
[Düzenl./Kopyal.] [Doğrudan
Kopya].
opyalanmayan resimleri kopyala.]
[K
düğm
esine basın.
ırasıyla şu seçimleri yapın;
S
.
Notlar
Kameranız harici ortam aygıtını tanımazsa, şu
işlemleri uygulayın.
USB Adaptör Kablosunu kameranıza geri
bağlayın.
Harici ortam aygıtının bir AC güç kablosu
varsa, bu kabloyu elektrik prizine bağlayın.
(MENU)
DVD yazıcı, DVDirect
Express ile disk
oluşturulması
DVD yazıcı ve DVDirect Express
(ayrı olarak satılır) kullanarak bir disk
oluşturabilir ve bu aygıtlarda oluşturulmuş
disklerdeki görüntüleri oynatabilirsiniz.
Ayrıca, DVD yazıcınızla birlikte verilen
kullanım kılavuzuna bakın.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
16).
(s.
DVDire
ct Express bu bölümde “DVD yazıcı”
olarak adlandırılacaktır.
Kullanılabilecek diskler
12 cm DVD-R
12 cm DVD+R
Aygıt iki katmanlı diskleri desteklemez.
1
AC Adaptörünü ve güç kablosunu
kameranızın DC IN girişine ve
elektrik prizine bağlayın (s. 16).
2
Kameranızı açın ve DVD yazıcıyı
kameranızın (USB) girişine
DVD yazıcının USB kablosuyla
bağlayın.
DVD yazıcıya kullanılmamış
bir disk takın ve disk tepsisini
kapatın.
4
DVD yazıcıdan (DISC BURN)
öğesine basın.
Kameranızın [Ortam Seçimi] öğesinde
seçilen kayıt ortamlarından birinde kayıtlı,
ancak henüz bir diske kaydedilmiş videolar
kaydedilebilir.
Kaydedilmemiş yüksek çözünürlüklü
(HD) ve standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinde videolar varsa, bunlar
da görüntü kalitesine göre ayrı ayrı
disklere kaydedilir.
Kopyalamak istediğiniz dosyalar bir diske
sığmazsa, DVD yazıcıya boş bir disk
yerleştirin ve işlemi tekrarlayın.
5
İşlem tamamlandıktan sonra
sırasıyla şu seçimleri yapın; (tepsi açılır) diski
çıkartın kamera ekranından
düğmesine basın.
6
düğmesine basın ve
ardından USB kablosunu çıkartın.
İpuçları
DISC BURN işlemiyle yazdırılacak videoların
toplam bellek boyutu disk boyutunu aştığında,
disk oluşturma işlemi sınıra ulaşıldığında
durdurulur. Diskteki son video kesilmiş olabilir.
[DİSK YAZMA SÇNĞ.] işleminin
uygulanması
Aşağıdaki durumlarda bu işlemi
gerçekleştirin:
İstediğiniz bir görüntüyü kopyalarken
Aynı diskin birden fazla kopyasını
oluştururken
Kameranızı DVD yazıcıya bağlayın
ve [DİSK YAZMA SÇNĞ.] seçimini
yapın.
Kaydetmek istediğiniz videoyu
(videoları) içeren kayıt ortamını
seçin ve ardından [İleri] seçimini
yapın.
Diske yazdırmak istediğiniz
videoya dokunun.
görüntülenir.
Kalan Disk kapasitesi
Görüntüyü onaylamak için istediğiniz
küçük resim üzerine basın ve bir süre basılı
tutun. Bir önceki ekrana dönmek için
Aynı içeriğe sahip başka bir disk
oluşturmak için yeni bir disk takın ve
[AYNI DİSKTEN OLUŞTUR] seçimini
yapın.
İşlem tamamlandıktan sonra
kamera ekranından sırasıyla şu
seçimleri yapın; [Çık.]
USB kablosunu kameranızdan
çıkartın.
Notlar
Disk oluştururken aşağıdakileri yapmayın.
Kamerayı kapatmayın
USB kablosunu ya da AC Adaptörünü
çıkarmayın
Kamerayı mekanik darbelere ve titreşime
maruz bırakmayın
Bellek kartını kameradan çıkarmayın
Kameranızdaki videoları silmeden önce
kopyalama işleminin doğru şekilde
yapıldığından emin olmak için oluşturulan
diski oynatın.
Ekranda [Başarısız oldu.] veya [DİSK
YAZMA işlemi gerçekleştirilemedi.] mesajı
görüntülenirse, DVD yazıcıya başka bir disk
yerleştirin ve DISC BURN işlemini tekrar
deneyin.
İpuçları
Disk sınırına kadar video kopyalanırsa, disk
oluşturma işlemi yaklaşık 20 ila 60 dakika sürer.
Kayıt moduna ya da sahne sayısına bağlı olarak
daha uzun da sürebilir.
kameranızın DC IN girişine ve
elektrik prizine bağlayın (s
. 16).
Kameranızı açın ve DVD yazıcıyı
kameranızın (USB) girişine
.
DVD yazıcının USB kablosuyla
bağlayın.
Kamerayı bir televizyona bağlayarak
videoları televizyonda oynatabilirsiniz
(s. 33).
Oluşturduğunuz diski DVD
yazıcıya takın.
Diskteki videolar, kameranın dizin
ekranında görüntülenir.
DVD yazıcıdaki oynatma
düğmesine basın.
Kamera ekranıyla da çalıştırabilirsiniz.
İşlem tamamlandıktan sonra,
kamera ekranındaki
düğmesine basın ve sürücü
tepsisini açarak diski çıkartın.
70
TR
düğmesine basın ve USB
kablosunu çıkarın.
DVDirect Express
dışında bir DVD
yazıcı vb. ile yüksek
çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde
disk oluşturulması
Kameranızı yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesine sahip videolarla
uyumlu bir Sony DVD yazıcısı gibi
bir disk oluşturma aygıtına bağlamak
için USB kablosunu kullanın. Ayrıca,
bağlanacak aygıtla birlikte verilen kullanım
kılavuzlarına da bakın.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
16).
(s.
Son
y DVD yazıcısı bazı ülkelerde/bölgelerde
mevcut olmayabilir.
1
AC Adaptörünü ve güç kablosunu
kameranızın DC IN girişine ve
elektrik prizine bağlayın (s. 16).
2
Kameranızı açın ve kameranıza
Yerleşik USB Kablosunu
kullanarak bir DVD vb. yazıcı
bağlayın.
Görüntülenen kayıt ortamı modele göre
farklılık gösterebilir.
4
Videoları bağlanan aygıta
kaydedin.
Ayrıntılar için, bağlanacak aygıtla birlikte
verilen kullanım kılavuzlarına bakın.
5
İşlem tamamlandıktan sonra
kamera ekranından sırasıyla şu
seçimleri yapın; .
6
USB kablosunu çıkarın.
(MENU)
(Bağlantı)] [USB
Bir kaydedici vb. ile
standart çözünürlüklü
(STD) görüntü
kalitesinde disk
oluşturulması
Kamerayı A/V bağlantı kablosu ile
DVDirect Express haricinde bir disk
kaydediciye, bir Sony DVD yazıcıya vs.
bağlayarak, kamerada oynatılan görüntüleri
bir diske veya video kasetine kaydedebilir
ve kopyalayabilirsiniz. Aygıtı veya
seçenek ile bağlayın. Ayrıca, bağlanacak
aygıtlarla birlikte verilen kullanım
kılavuzlarına da bakın.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
16).
(s.
Son
y DVD yazıcısı bazı ülkelerde/bölgelerde
mevcut olmayabilir.
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videolar, standart çözünürlüklü
(STD) görüntü kalitesindeki videolar ile birlikte
kopyalanabilir.
A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir)
S VIDEO çıkışlı A/V bağlantı kablosu
(ayrı olar
Bu kablo kullanılarak, A/V bağlantı
kablosuyla elde edilen görüntülerden
daha kaliteli görüntüler elde edilebilir.
A/V bağlantı kablosunun beyaz ve kırmızı
ucunu (sol/sağ ses) ve S VIDEO ucunu
(S VIDEO kanalı) bir S VIDEO kablosuyla
bağlayın. Yalnızca S VIDEO ucunu
takarsanız, ses alamazsınız. Sarı ucun
(video) bağlanmasına gerek yoktur.
(Kırmızı)
ak satılır)
1
Kayıt aygıtına kayıt ortamını
takın.
Kayıt aygıtınızın giriş seçicisi varsa giriş
moduna ayarlayın.
Kameranızı A/V bağlantı
2
kablosuyla (ürünle verilir)
veya S VIDEO çıkışına sahip bir
A/V bağlantı kablosuyla (ayrı
olarak satılır) kayıt aygıtına (disk
kaydedici vs.) bağlayın.
Kameranızı kayıt aygıtının girişlerine
bağlayın.
Kameranızda oynatma işlemini
3
başlatın ve kayıt cihazına
kaydedin.
Ayrıntılar için kayıt aygıtınızla verilen
kullanım kılavuzlarına bakın.
Kopyalama işlemi sona erince,
4
önce kayıt aygıtını sonra
kameranızı durdurun.
Notlar
Kopyalama, analog veri aktarımı yoluyla
gerçekleştirildiğinden, görüntü kalitesi
bozulabilir.
HDMI kablosu ile bağlanan kaydedicilere
görüntü kopyalayamazsınız.
Tarih/saat bilgileri, kamera verileri ve
koordinatları kopyalamak için (HDRCX360VE/PJ30VE/PJ50VE), sırasıyla şu
seçimleri yapın;
ekran boyutu 4:3 ise, sırasıyla şu seçimleri
yapın;
(MENU) [Kurulum] [
(Bağlantı)] [TV Türü] [4:3]
Kameranızı monofonik bir aygıta
bağlayacaksanız, A/V bağlantı kablosunun sarı
ucunu video girişine ve beyaz (sol kanal) veya
kırmızı (sağ kanal) ucunu aygıt üzerindeki ses
girişine bağlayın.
[Kamera/Mikrofon] ve [Kurulum] menüleri alt kategorilere sahiptir. Alt kategori simgesine
bastığınızda, ekranda diğer alt kategori menüleri görüntülenir.
Gri menü öğeleri veya ayarlar kullanılamaz.
Notlar
Kayıt veya oynatma koşullarına bağlı olarak bazı menü öğelerini ayarlayamayabilirsiniz.
Menü ayar işleminden çıkmak veya bir önceki menü ekranına dönmek için
TR
düğmesine basın.
75
Menü listeleri
Çekim Modu
Film 77
Fotoğraf 77
Düz Ağır ÇEKİM
Golf Çekimi
77
78
Kamera/Mikrofon
(Manuel Ayarlar)
Beyaz Dengesi 79
Spot Metre/Odak
Spot Metre 80
Spot O
Pozlama 80
dak 80
O
Low Lux
(Foto. Makinesi Ayr.)
Sahne Seçimi 81
Yumuşak Geçiş 82
Zamanlayıcı 82
Tele Makro 82
SteadyShot 83
SteadyShot 83
Dijital Zoom 83
Dönüşüm Merc
Otomatik A
(Yüz)
Yüz Algılama 84
Gülümseme deklnşrü 85
Gülm. Algı Hassaslığı
1
(Flaş)*
Flaş*1 85
Flaş Düzeyi*
Krmızı Göz Giderme*
(Mikrofon)
Dahili Zum Mikrofon 86
Rüzgar Sesi Azaltma 86
S
es Modu 86
on Kay. Düzeyi 86
ikrof
M
79
dak 80
81
eği 84
rka Işık 84
85
1
85
1
86
(Çekim Desteği)
Rehber Çerçeve 86
Ekran Ay
arları 87
5
Parlak Işık*
Ses Düzeyi Görn. 87
87
Gör. Kal./Boyut
KAYIT modu 37
Kare Hızı 88
/Ayarı 37
Geniş Mod 88
x.v.Color 88
Grntü boyu 89
Oynatma İşlevi
Olay Görünümü 29
Harita Görünümü*
Filmi Vurgula 42
TV Türü 93
Bileşen 93
HDMI Çözünürlüğü
HDMI KONTROLÜ
USB Bağlantısı 94
USB Bağlantı Ayar
USB LUN Ayar
Disk Yazma 59
(Genel Ayarlar)
Sesli Uyarı 95
LCD Parlak
Konumunuz*
GPS Ayarı*
KAYIT Lambası*
Uzaktan Kmnda*
Otomatik Kapanma 96
LCD’den Gücü A
Language Setting 96
Kalibrasyon
Düşm. Sensörü*
Pil Bilgisi 97
Demo Modu 97
(Saat Ayarları)
Tarih ve Saat Ayarı 97
Tarih ve S
Yaz Saati
Tarih ve S
Alan Ayar
Oto. Saat AYARI*
Oto. Bölge AYARI*
1
*
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE
2
*
HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE
3
*
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/
PJ30VE/PJ50E/PJ50VE
4
*
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E
5
*
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE
93
94
ı 94
ı 95
lığı 95
2
50
2
95
1
95
3
96
ç 96
117
4
96
aat Biçimi 97
97
aat 97
ı 97
2
98
2
98
Çekim Modu
(Çekim modunun seçilmesi
için kullanılan öğeler)
Kullanımı ile ilgili bilgi için, bkz.
“Menülerin kullanımı” (s. 75).
rsayılan ayarlar işaretiyle belirtilmiştir.
Va
Film
Video kaydı yapabilirsiniz.
Fotoğraf
Fotoğraf çekebilirsiniz.
Düz Ağır ÇEKİM (Yavaş çekim
kaydı)
Normal çekim koşullarında
yakalanamayan, hızlı hareket eden cisimler
ve hızlı hareketler yaklaşık 3 saniye
boyunca ağır çekim modunda çekilebilir.
[Düz Ağır ÇEKİM] ekranından START/
STOP düğmesine basın.
Yaklaşık 3 saniyelik bir video,
sa
niyelik ağır çekim video olarak
12
kaydedilir. [Kaydediliyor…] mesajı, kayıt
tamamlandığında kaybolur.
Kameranın kayda başladığı süreyi
değiştirmek için
Ayarı yapmak için [/] seçimini yapın.
[/] (Zamanlama)
START/STOP düğmesine bastıktan sonra
kayıt başlangıç noktasını seçin. Varsayılan
ayarlarda [3sn Sonra] konumundadır.
Görüntü kalitesi, normal çekim ile elde edilen
görüntü kalitesi kadar iyi değildir.
KAYIT modu] öğesi otomatik olarak
[
[Standart
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü kalitesi
] konumuna ayarlanır
modu seçildiğinde, videoları [Düz Ağır
ÇEKİM] ayarını kullanarak kaydedemezsiniz.
Golf Çekimi
2 saniyelik hızlı bir hareketi karelere böler
ve ardından bu kareler video ve fotoğraf
olarak kaydedilir. Daha sonra oynatırken
golf veya tenis vuruşu gibi bir hareket
serisini görüntüleyebilirsiniz.
[Golf Çekimi] ekranındayken, konuyu
ekranın merkezinde bulunan beyaz çerçeve
içine getirin ve konu vuruş hareketine
başlar başlamaz START/STOP düğmesine
basın. Sopanın topa vurmasıyla çıkan ses
duyulduğunda, kayıt süresi otomatik olarak
bu vuruş anına göre ayarlanır.
Kamera, görüntüleri bu 2 saniyelik
süre içerisinde kaydeder.
* Kamera, son 1 saniye içerisinde en yüksek sesin
tespit edildiği noktayı sopanın topa vurduğu an
olarak ayarlar.
Notlar
Kameranız sopanın topa vurmasıyla çıkan
sesi tespit edememesi halinde, etki noktasını
otomatik olarak START/STOP düğmesine
basıldığı anın 0,5 saniye öncesi olarak ayarlar
ve etki noktasından 1,5 saniye öncesiyle etki
noktasının 0,5 saniye sonrası arasında geçen
sürede bir video kaydeder.
Fotoğrafların boyutu şu şekilde değişir;
1.920 1.080.
Sesleri kaydedemezsiniz.
Görüntü kalitesi, normal çekim ile elde edilen
görüntü kalitesi kadar iyi değildir.
KAYIT modu] öğesi otomatik olarak
[
[Standart
Görüntü kalitesini standart çözünürlüklü (STD)
] konumuna ayarlanır.
görüntü kalitesine ayarlarsanız, [Golf Çekimi]
özelliği ile video kaydedemezsiniz.
İpuçları
Zamanlayıcıyı kullanmak için, [
düğmelerini kullanın. [
/ ]
/ ] öğesi [Açık]
konumundayken, zamanlayıcı geri sayımını
başlatmak için START/STOP düğmesine basın.
Geri sayımının 0’a geldiği an, etki anı olarak
kabul edilir ve 0 anının öncesi ve sonrası
kaydedilir.
Kayıt sırasında kamera sarsıntısının yüksek
olduğu algılanırsa veya arka planda hareketli
konular varsa, görüntü analizi etkin şekilde
gerçekleştirilemez ve görüntülerde parazit
görülebilir. Görüntüleri kamerayı sabit tutarak
(örn. tripod kullanarak) çekmeniz önerilir.
Harici bir mikrofon takılı olsa bile, darbe sesi
dahili mikrofon tarafından kaydedilebilir.
[Otomatik] seçimi yapıldıktan sonra pili
değiştirirseniz veya kameranızı iç mekanda
kullandıktan sonra dış mekana çıkarırsanız
(veya tam tersi), daha iyi bir renk dengesi ayarı
için kameranızı yaklaşık 10 saniye boyunca
yakındaki beyaz bir nesneye tutun.
Beyaz dengesi [Tek tuş] özelliği ile
ayarlandıktan sonra, kameranızı iç mekandan
dış mekana çıkartmanız (veya tam tersi)
nedeniyle ışık koşulları değişirse, beyaz
dengesinin yeniden ayarlanması için [Tek tuş]
prosedürünü tekrarlamanız gerekir.
Spot Metre/Odak (Nokta
ölçümü/odaklama)
Seçilen konu için parlaklığı ve odaklamayı
eş zamanlı olarak ayarlayabilirsiniz.
ksiyon, [Spot Metre] (s. 80) ile
Bu fon
dak] (s. 80) ayarını aynı anda
[Spot O
kullanmanızı sağlar.
Parlaklığını ve odaklamasını ayarlamak
istediğiniz konunun üzerine dokunun.
Parlaklığı ve odaklamayı otomatik olarak
ayarlamak için, [Otomatik] seçimini yapın.
[Pozlama] ve [Odak] öğeleri otomatik olarak
[Manuel] konumuna ayarlanır.
Spot Metre (Esnek nokta
ölçümü)
Sahnede projektör ışığı altındaki konularda
olduğu gibi, konunun kendisiyle arka planı
arasında güçlü bir kontrast bulunmasına
rağmen, fotoğrafın uygun bir ışıkta
çekilmesi için konunun pozlama ayarını
yapabilir ve bu ayarı sabitleyebilirsiniz.
Pozlamasını ayarlamak istediğiniz konunun
üzerine dokunun.
Otomatik pozlama ayarına geri dönmek
için [Otomatik] seçimini yapın.
Notlar
[Pozlama] öğesi otomatik olarak [Manuel]
konumuna ayarlanır.
Pozlama
Bir fotoğrafın parlaklığını manüel olarak
ayarlayabilirsiniz. Konu çok parlak veya çok
karanlık çıkıyorsa parlaklığı ayarlayın.
/ düğmelerini kullanarak
parlaklığı ayarlayın.
Pozlamayı otomatik olarak ayarlamak için,
[Otomatik] seçimini yapın.
Odak
Odaklamayı manüel olarak
ayarlayabilirsiniz. Bu işlevi belirli bir
konuyu odaklamak istediğinizde de
kullanabilirsiniz.
Keskin bir odaklamanın yapılabilmesi için,
kamera ile çekilen konu arasındaki minimum
e geniş açıda yaklaşık 1 cm ve telefotoda
esaf
m
yaklaşık 80 cm olmalıdır.
TR
80
İpuçları
Odaklama daha yakına ayarlanamıyorsa
simgesi ve daha uzağa ayarlanamıyorsa
simgesi görüntülenir.
Odağın ayarlanması için konuyu odaklarken
otomatik zum düğmesinin T (telefoto) yönüne
çekilmesi ve kayıt için zum ayarı yaparken bu
düğmenin W (geniş açı) yönüne çekilmesi
kolaylık sağlar. Bir konuyu yakın mesafeden
çekmek istediğinizde, otomatik zum düğmesini
W (geniş açı) konumuna getirdikten sonra
odaklamayı ayarlayın.
Odak mesafesi bilgisi (karanlık ve odak ayarının
zor olduğu koşullarda nesnenin odaklanıldığı
mesafe) aşağıdaki durumlarda birkaç saniye
boyunca görüntülenir. (Bir dönüştürücü lensi
(ayrı olarak satılır) kullanılıyorsa, bu bilgiler
doğru şekilde görüntülenemez.)
Odaklama modu otomatik konumdan manüel
konuma alındığında
Odağı manüel olarak ayarladığınızda
Low Lux
Loş ışıkta bile parlak renkli görüntüler
kaydedebilirsiniz.
Kapalı
Low Lux işlevi kullanılmaz.
Açık ( )
Low Lux işlevi kullanılır.
Sahne Seçimi
Görüntüleri çeşitli durumlarda etkin
şekilde kaydedebilirsiniz.
Otomatik
Görüntüler, [Sahne Seçimi] fonksiyonu
kullanılmadan ortalama görüntü kalitesinde
kaydedilir.
Alacakaranlık* ( )
Loş sahnelerde uzakta
mesafedeki karanlık
atmosfer korunur.
Alacakranlk Portre ( )
Flaş kullanılarak insan
ve arkaplan fotoğrafları
çekilmesini sağlar (HDRCX360E/CX360VE/PJ30E/
PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
Güneşin doğuş ve batış
atmosferi etkin şekilde
yansıtılır.
Havai fişekler* ( )
Muhteşem havai fişek
fotoğrafları çekilir.
Peyzaj*
(
)
Uzaktaki konular net
şekilde çekilir. Bu ayar ile
aynı zamanda kameranızın,
kamera ve konu arasındaki
cama veya metal bir ağa
odaklanması da engellenir.
Portre ( )
Yumuşak bir arka plan
oluşturulurken, insan veya
çiçek gibi konuların ön
plana çıkartılması sağlanır.
Spot Lambası**( )
Konular güçlü bir ışıkla
aydınlatılıyorsa, insanların
yüzlerinin aşırı beyaz
görünmesi engellenir.
Plaj** ()
Deniz veya gölün canlı mavi
rengini çeker.
Kar** ( )
Beyaz bir arkaplanda parlak
fotoğraflar çekilir.
* Yalnızca uzaktaki cisimlere odaklanmak üzere
ayarlanır.
TR
81
** Kısa mesafedeki cisimlere odaklanılmaması
için ayarlanır.
Notlar
[Alacakranlk Portre] konumuna ayarlasanız
bile, video kayıt modunda tekrar [Otomatik]
konumuna değişir (HDR-CX360E/CX360VE/
PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
[Sahne Seçimi] ayarını yaparsanız, [Beyaz
Dengesi] ayarı iptal edilir.
Yumuşak Geçiş
Sahneler arasındaki bölüme eklenen
aşağıdaki efektlerle geçiş kaydı
yapabilirsiniz.
[BEKL.] (belirme için) veya [KAYIT]
(kaybolma için) modunda istediğiniz efekti
seçin.
Kapalı
Herhangi bir efekt kullanılmaz.
Beyaz Yumşk Gçiş ( )
Beyaz efekti ile belirir/kaybolur.
KaybolmaBelirme
Siyah Yumşk Gçiş ( )
Siyah efekti ile belirir/kaybolur.
KaybolmaBelirme
İşleme başlamadan önce yumuşak geçişi
iptal etmek için [Kapalı] seçimini yapın.
İpuçları
START/STOP düğmesine basıldığında, ayar
işlemi iptal edilir.
[Siyah Yumşk Gçiş] ayarı kullanılarak
kaydedilen videonun küçük resimlerinin
Etkinlik Görünümünde veya diğer ekranlarda
görüntülenmesi zor olabilir.
Zamanlayıcı
Geri sayımı başlatmak için PHOTO
düğmesine basın. Fotoğraf yaklaşık 10
saniye sonra çekilecektir.
Kapalı
Zamanlayıcı iptal edilir.
Açık ( )
Zamanlayıcı başlatılır. Kaydı iptal etmek için,
[Sıfırlama] seçimini yapın.
İpuçları
Uzaktan Kumanda üzerindeki PHOTO
düğmesine basarak da çalıştırabilirsiniz (HDRCX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE) (s.
125).
Tele Makro
Bu özellik çiçek veya böcek gibi
küçük cisimlerin fotoğrafları
çekilirken kullanışlıdır. Arkaplanı
bulanıklaştırdığınızda cisim daha net bir
şekilde ortaya çıkar.
Kapalı
Tele Makroyu iptal eder. (Tele Makro, zum
düğmesini W tarafına çektiğinizde de iptal
edilir.)
Açık ( )
Zum (s. 36) otomatik olarak T (telefoto)
tarafının en üst noktasına ayarlanır ve şu
mesafelerdeki konuların çekilmesini sağlar:
HDR-PJ10E/XR160E: Yaklaşık 44 cm
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE: Yaklaşık 25 cm
Kameranın titremesini telafi edebilirsiniz.
Tripod (ayrı olarak satılır) kullanıyorsanız
SteadyShot] öğesini [Kapalı] konuma
[
getirin (
), böylece doğal görüntüler elde
edersiniz.
Aktif
Daha güçlü bir SteadyShot efekti sağlar.
Standart
Görece sabit kayıt koşullarında geniş açılı
kayıt yaparak, bir SteadyShot efekti sağlar.
Kapalı ()
SteadyShot işlevi kullanılmaz.
Notlar
[
SteadyShot] ayarını değiştirirseniz,
görüntü alanı ayarı da otomatik olarak değişir.
SteadyShot] öğesi [Aktif] konumunda
[
olmadığı sürece, optik zumlamayı kullanarak
görüntüleri aşağıda belirtilen oranlarda
büyütebilirsiniz.
HDR-PJ10E/XR160E:
Orijinal boyutun 30 katına kadar
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE:
Orijinal boyutun 12 katına kadar
SteadyShot
Kameranın titremesini telafi edebilirsiniz.
Tripod (ayrı olarak satılır) kullanıyorsanız
SteadyShot] öğesini [Kapalı] konuma
[
getirin (
edersiniz.
), böylece doğal görüntüler elde
Dijital Zoom
Maksimum zum düzeyini seçebilirsiniz.
Dijital zum özelliği kullanıldığında görüntü
kalitesinin azaldığına dikkat edin.
Maksimum zum düzeyini ayarladığınızda,
zumlama bölgesi görüntülenir.
Kapalı
HDR-PJ10E/XR160E: 42× kata kadar zum
yapılabilir.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE: 17× kata kadar zum
yapılabilir.
350×
HDR-PJ10E/XR160E: 350× kata kadar
dijital olarak zum yapılabilir.
160×
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE: 160× kata kadar dijital
olarak zum yapılabilir.
Not
SteadyShot] öğesi [Aktif] konumunda
[
olmadığı sürece, optik zumlamayı kullanarak
görüntüleri aşağıda belirtilen oranlarda
büyütebilirsiniz.
HDR-PJ10E/XR160E:
Orijinal boyutun 30 katına kadar
HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE:
Orijinal boyutun 12 katına kadar
TR
83
Dönüşüm Merceği
Bir dönüştürücü lens (ayrı olarak satılır)
kullanılıyorsa, lens için çekim sırasında
kamera titremesinin ve odaklamanın
optimum düzeyde telafi edilmesi için bu
işlevi kullanın.
Kapalı
Dönüştürücü lens kullanmıyorsanız bu seçimi
yapın.
Genş. Açı Dönştrm. ( )
Bir geniş dönüştürücü lens kullanıyorsanız bu
seçimi yapın.
Tele Dönüştürme ( )
Bir tele dönüştürücü lens kullanıyorsanız bu
seçimi yapın.
Not
Yerleşik flaş veya yerleşik video ışığı, [Dönüşüm
Merceği] (s.
konumdayken çalışmaz. Ayrıca, [Flaş] ayarını
da yapamazsınız (HDR-CX360E/CX360VE/
PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
84) ayarı [Kapalı] dışında bir
Otomatik Arka Işık
Kameranız arkadan aydınlatılan konular
için pozlamayı otomatik olarak ayarlar.
Açık
Arkadan aydınlatılan konular için pozlama
otomatik ayarlanır.
Kapalı
Arkadan aydınlatılan konular için pozlama
ayarlamaz.
Yüz Algılama
Kameranızı yüzleri otomatik algılayacak
şekilde ayarlayabilirsiniz. Ayrıca,
kameranın öncelikli olarak hangi yüzleri
(çocuklar veya yetişkinler) algılayacağını da
seçebilirsiniz.
Odaklama/renk/pozlama ayarları seçilen
konunun yüzüne göre otomatik olarak
yapılır. Ayrıca, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesindeki videolarda, yüz
bölümlerinin görüntü kalitesi daha hassas
ayarlanır.
Otomatik
Çocuklar ile yetişkinler arasında bir ayrım
yapılmaksızın tüm yüzler algılanır.
Çocuk Önceliği ()
Çocuk yüzlerine öncelik verilir.
Yetişkin Önceliği ( )
Yetişkin yüzlerine öncelik verilir.
Kapalı ( )
Yüz algılanmaz.
Notlar
Kayıt koşullarına, konu koşullarına ve
kameranızın ayarlarına bağlı olarak yüzler
algılanmayabilir.
Çekim koşullarına bağlı olarak [Yüz Algılama]
özelliği doğru çalışmayabilir. Böyle bir
durumda, [Yüz Algılama] öğesini [Kapalı]
konumuna ayarlayın.
İpuçları
Daha iyi yüz algılama performansı için kişileri
aşağıdaki koşullarda çekin:
Yeterince parlak ortamda çekin
Kişiler gözlük, şapka ya da maske
takmamalıdır.
Kişilerin yüzleri doğrudan kameraya
bakmalıdır.
Konunun yüzü etrafında beliren çerçeveye
dokunarak öncelikli bir konu seçerseniz,
çerçeve çift çizgili olur ve seçilen yüz diğerlerine
göre öncelik kazanır.
Krmızı Göz Giderme (HDRCX360E/CX360VE/PJ30E/
PJ30VE/PJ50E/PJ50VE)
Yerleşik flaş veya kameranızla uyumlu
harici bir flaş (ayrı olarak satılır)
kullanılarak fotoğraf çekimi için bu işlevi
ayarlayabilirsiniz.
Flaş patlamadan önce ön flaş patlaması
özelliğini etkinleştirerek kırmızı göz
etkisini önleyebilirsiniz.
)
Açık (
Kırmızı göz oluşumunun önlenmesi için
Kırmızı Göz Giderme işlevi kullanılır.
Kapalı
Kırmızı göz oluşumunun önlenmesi için
Kırmızı Göz Giderme işlevi kullanılmaz.
Notlar
Kırmızı göz işlevi belirli durumlarda istenen
etkiyi oluşturmayabilir.
Kırmızı göz işlevi, [Gülümseme deklnşrü]
özelliğiyle gerçekleştirilen otomatik kayıtlarda
çalışmaz.
Dahili Zum Mikrofon
Odaklama konumuna uygun olarak canlı
sesli bir video kaydedebilirsiniz.
Kapalı
Mikrofon, sesleri zumlamaya göre kaydetmez.
Açık ( )
Mikrofon, sesleri zumlamaya göre kaydeder.
Kapalı
Rüzgar gürültüsü azaltma işlevi devre dışı
bırakılır.
Açık ()
Rüzgar gürültüsü azaltma işlevi etkinleştirilir.
Notlar
[Rüzgar Sesi Azaltma] işlevini [Açık]
konumuna ayarlarsanız, [Dahili Zum Mikrofon]
işlevi otomatik olarak devre dışı kalır.
Ses Modu
Kayıt ses formatını değiştirebilirsiniz.
5.1ch Çevre Ses (
Sesleri 5,1 kanal surround olarak kaydeder.
)
2ch Stereo ()
Sesleri 2 kanal stereo olarak kaydeder.
Mikrofon Kay. Düzeyi
(Mikrofon referans düzeyi)
Ses kaydı için mikrofon düzeyini
seçebilirsiniz.
Normal
Çeşitli ortam sesleri uygun bir düzeye
dönüştürülerek kaydedilir.
Düşük ( )
Ortam sesleri olduğu gibi kaydedilir. Konser
salonundaki vb. heyecan verici ve güçlü
sesleri kaydetmek istiyorsanız [Düşük]
seçimini yapın (Bu ayar, konuşmaların
kaydedilmesi için uygun değildir.).
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde video çekimi için kullanılacak
kare hızını seçebilirsiniz. Standart kayıt için
[50i] özelliğinin kullanılması önerilir.
KAYIT modu] ayarını (s. 37)
[
yapmadan önce [
ayarlayın.
50i
Normal kayıt için bu kare hızı önerilir.
50p
Bu ayarı kullandığınızda videoları
50i ayarının iki katı veri boyutunda
kaydedebilir ve bu şekilde daha net
görüntülerin keyfini çıkartabilirsiniz. Bu
ayarla kaydedilen bir videoyu televizyonda
oynatmak istiyorsanız, televizyonun
mutlaka 50p videolarla uyumlu olması
gerekir. Televizyon, 50p videolarla uyumlu
değilse, video 50i olarak görüntülenir.
25p*
Bu ayarla profesyonel film atmosferi
sağlayan videolar çekebilirsiniz.
* HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/
PJ50E/PJ50VE
Notlar
Çekilen görüntülerin kaydedilebileceği ortam
çeşitleri, çekim sırasında geçerli olan kayıt
moduna bağlı olarak değişir. Ayrıntılılar için
bkz. sayfa 38.
Kare Hızı] öğesini
Geniş Mod
Standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde videolar çekerken, yatay-düşey
oranını kullanılacak televizyona göre
seçebilirsiniz. Televizyonunuzla birlikte
verilen kullanım kılavuzlarına da bakın.
16:9 GENİŞ
Videolar 16:9 (geniş) ekranlı bir televizyonda
tam ekranda görüntülenecek şekilde
kaydedilir.
4:3 ()
Videolar 4:3 ekranlı bir televizyonda tam
ekranda görüntülenecek şekilde kaydedilir.
Notlar
[TV Türü] seçeneğini videoların oynatılacağı
izyona göre ayarlayın (s. 93).
telev
x.v.Color
Geniş bir renk aralığına sahip görüntüler
elde edebilirsiniz. Göz alıcı çiçek renkleri,
denizin türkuaz mavisi gibi çeşitli renkler
aslına daha uygun şekilde çoğaltılır.
Televizyonun kullanım kılavuzuna bakın.
Kullanımı ile ilgili bilgi için, bkz.
“Menülerin kullanımı” (s. 75).
rsayılan ayarlar işaretiyle belirtilmiştir.
Va
Ortam Seçimi
Bkz. sayfa 21.
Ortam Bilgisi
Videolar için kayıt ortamının her bir
kayıt modu için kalan kayıt süresini ve
kayıt ortamının yaklaşık boş ve kullanılan
alanlarını kontrol edebilirsiniz.
Ekranı kapatmak için
düğmesine basın.
Notlar
[Biçimleme] (s. 91) işlemini gerçekleştirseniz
bile, bir yönetim dosyası alanı bulunduğundan,
kullanılan alan %0 olarak görüntülenmez.
İpuçları
Kamera [Ortam Seçimi] öğesinde (s. 21) seçilen
ortama ait bilgileri görüntüleyebilir. Gerekirse,
ortam ayarını değiştirin.
[İşlem yapılıyor...] mesajı görüntülenirken
LCD ekranı kapatmayın, kamera üzerindeki
düğmelere basmayın, AC Adaptörünün
bağlantısını kesmeyin ve bellek kartını
kameradan çıkartmayın. (Bellek kartı
biçimlendirilirken erişim lambası sabit yanar
veya yanıp söner.)
Dahili kayıt ortamındaki verilerin
silindikten sonra geri yüklenmesini
önlemek için
[Boşalt] işlemi, kameranızın dahili kayıt
ortamına anlaşılmaz veriler yazmanıza
olanak sağlar. Bu şekilde, orijinal verilerin
geri yüklenmesi zorlaşır. Kameranızı
atmadan veya başka birine vermeden önce
[Boşalt] işlemini uygulamanızı öneririz.
[Biçimleme] ekranından dahili kayıt
ortamını seçtikten sonra, [Boşalt]
düğmesine basın.
Biçimlendirme işlemi, kaydedilebilir boş
alanı geri kazanmak için tüm videoları ve
fotoğrafları siler.
Biçimlendirilecek kayıt ortamını seçin ve
ardından sırasıyla şu seçimleri yapın;
.
Notlar
Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü
kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın
16).
(s.
Kay
ıt ortamını biçimlendirmeden önce,
kaybolmaması için önemli görüntüleri
kaydedin.
Korunan videolar ve fotoğraflar da silinecektir.
Notlar
AC Adaptörünü elektrik prizine bağlayın.
AC Adaptörünü elektrik prizine bağlamadan
[Boşalt] işlemini gerçekleştiremezsiniz.
[Boşalt] işlemi uygulanmadan önce,
kaybolmaması için önemli görüntüler
bilgisayara veya başka aygıtlara kaydedilmelidir.
AC Adaptörü dışındaki tüm kabloları çıkarın.
İşlem sırasında AC Adaptörünü çıkarmayın.
Veriler silinirken, kameranın titreşime veya
darbelere maruz kalmasına izin vermeyin.
Kameranın verileri silmek için ihtiyaç duyduğu
süreyi LCD ekrandan kontrol edebilirsiniz.
[İşlem yapılıyor...] mesajı görüntülenirken
[Boşalt] işlemini uygulamayı iptal ederseniz,
kamera tekrar kullanıldığında [Biçimleme] veya
[Boşalt] işlemi gerçekleştirilerek silme işleminin
tamamlandığından emin olun.
TR
91
Resim Vt. Dos. Onar
Bkz. sayfa 104, 108.
Dosya Numarası
Fotoğraflara dosya numarasının nasıl
atanacağını belirleyebilirsiniz.
Seri
Fotoğraflara sıralı olarak dosya numarası
atanır.
Her fotoğraf kaydedişinizde dosya numarası
büyür.
Bellek kartı başka bir ortamla değiştirilse
bile, dosya numarası sıralı olarak atanmaya
devam eder.
Sıfırlama
Dosya numarası kayıt ortamında bulunan
en büyük dosya numarasından başlanarak
sırayla atanır.
Bellek kartı başka bir ortamla
değiştirildiğinde, her bir bellek kartı için bir
dosya numarası atanır.
Veri Kodu
Oynatma sırasında kameranız, kayıt
sırasında otomatik olarak kaydedilen
bilgileri (Tarih/Saat, Kamera Verileri,
Koordinatlar*) görüntüler.
Kayıt ortamı durumuna bağlı olarak çizgiler
[--:--:--] görüntülenir.
Ses Yüksklği Ayarları
Oynatma sesinin düzeyini /
düğmelerini kullanarak ayarlayabilirsiniz.
TV Türü
Videoları ve fotoğrafları oynatırken
kullanılan televizyona göre sinyali
dönüştürmeniz gerekir. Kaydedilen videolar
ve fotoğraflar aşağıda gösterildiği gibi
oynatılır.
16:9
Çektiğiniz videoları bir 16:9 (geniş)
televizyonda izlemek için bu seçeneği
ayarlayın. Kaydedilen videolar ve fotoğraflar
aşağıda gösterildiği gibi oynatılır.
16:9 (geniş) modda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
4:3 modunda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
4:3
Çektiğiniz videoları ve fotoğrafları bir 4:3
standart televizyonda izlemek için bu seçeneği
ayarlayın. Kaydedilen videolar ve fotoğraflar
aşağıda gösterildiği gibi oynatılır.
16:9 (geniş) modda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
Notlar
Yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesindeki videoların yatay-düşey oranı
16:9’dur.
4:3 modunda
kaydedilen videolar
ve fotoğraflar
Bileşen
Kameranızı aksesuar girişi olan bir
televizyona bağlarken [Bileşen] seçimini
yapın.
576i
Kameranızı aksesuar girişi olan bir
televizyona bağlarken bu seçeneği ayarlayın.
1080i/576i
Kameranızı aksesuar girişi olan ve 1080i
sinyali görüntüleyebilen bir televizyona
bağlarken bu seçeneği ayarlayın.
1080p/576i
Kameranızı aksesuar girişi olan ve 1080p
sinyali görüntüleyebilen bir televizyona
bağlarken bu seçeneği ayarlayın.
Kameranızı HDMI kablosuyla (ayrı olarak
satılır) bir televizyona bağlarken çıkış
görüntüsü çözünürlüğünü seçin.
TR
93
Otomatik
Normal ayar (televizyona göre otomatik
olarak sinyal gönderilir).
1080p/576p
1080p sinyaliyle yüksek çözünürlüklü
(HD) görüntü kalitesinde videolar ve 576p
sinyaliyle standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinde videolar gönderir.
1080i/576i
1080i sinyaliyle yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde videolar ve 576i sinyaliyle
standart çözünürlüklü (STD) görüntü
kalitesinde videolar gönderir.
720p/576p
720p sinyaliyle yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde videolar ve 576p
sinyaliyle standart çözünürlüklü (STD)
görüntü kalitesinde videolar gönderir.
576p
576p sinyali gönderilir.
576i
576i sinyali gönderilir.
Notlar
[
Kare Hızı] öğesi [50p] konumuna ve
[HDMI Çözünürlüğü] öğesi [720p/576p]
veya [576p] konumuna ayarlandığında, kayıt
sırasında HDMI sinyalleri gönderilmez.
HDMI KONTROLÜ (HDMI
Kontrolü)
Kameranızı “BRAVIA” Sync uyumlu bir
televizyona HDMI kablosu (ayrı olarak
satılır) ile bağlarsanız, TV Uzaktan
Kumandasını televizyona tutarak
kameranızdaki videoları oynatabilirsiniz
35).
(s.
Açık
Kameranız televizyonun Uzaktan Kumandası
ile çalıştırılabilir.
Kapalı
Kameranız televizyonun Uzaktan Kumandası
ile çalıştırılamaz.
USB Bağlantısı
Kameranızı bilgisayara Yerleşik USB
Kablosuyla bağladığınızda LCD ekranda
[USB Seçimi] seçeneği görüntülenmezse bu
öğeyi seçin.
Bkz. sayfa 72.
USB Bağlantı Ayarı
Kameranızı bilgisayara veya başka bir USB
aygıtına bağlarken USB aktarma modunu
seçebilirsiniz.
Otomatik
Kameranız, USB aktarma modunu bağlanan
aygıta göre otomatik olarak seçer.
Mass Storage
Birçok USB aygıtıyla uyumlu bir USB aktarma
modudur.
MTP
Bazı bilgisayar çeşitleriyle uyumlu bir USB
aktarma modudur.
Notlar
Kameranızı [MTP] modunu kullanarak başka
aygıtlara bağladığınızda, bağlanan aygıtta
yalnızca mevcut durumda seçili olan
/Ayarı] menüsüyle seçilen)
([
görüntü kalitesiyle aynı kalitede kaydedilmiş
görüntüler oynatılabilir.
Kamera, [MTP] modunda harici bir aygıta
bağlandığında, video dosyaları kaydedilen
tarihle birlikte görüntülenir, ancak video
dosyalarında bulunan konum bilgileri vs. gibi
bazı bilgiler bağlanan aygıtta görüntülenemez.
Kameradaki görüntüleri bilgisayarınıza
aktarmak için, ürünle verilen “PMB”
programını kullanın.
bir bilgisayara bağladığınızda “Device Stage
penceresi açılmazsa, [USB Bağlantı Ayarı]
öğesini [Otomatik] konumuna ayarlayın.
* “Device Stage”, bilgisayara bağlanan aygıtların
(kamera, fotoğraf makinesi vs.) yönetimi için
kullanılan bir Windows 7 menüsüdür.
*”
USB LUN Ayarı
USB bağlantı işlevlerini sınırlandırarak
harici aygıtlarla uyumluluğu yükseltir.
Çoklu
Normal işlemler için bu ayarı kullanın.
Tek
Bu seçeneği ancak harici bir aygıta bağlantı
yapamıyorsanız deneyin.
Notlar
Görüntülerinizi internet üzerinden hizmet
veren bir ağa yüklemek için “PMB Portable”
programını kullanacaksanız, [USB LUN Ayarı]
öğesinin [Çoklu] konumuna ayarlandığından
emin olun.
Disk Yazma
Bkz. sayfa 59.
Sesli Uyarı
Açık
Kaydı başlat/durdur öğesine bastığınızda veya
dokunmatik paneli devreye soktuğunuzda bir
melodi sesi duyulur.
Kapalı
Melodi iptal edilir.
LCD Parlaklığı
LCD ekranın parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
Normal
Normal ayar (normal parlaklık).
Parlak
LCD ekran yeteri kadar parlak değilse bu
öğeyi seçin.
İpuçları
Bu ayar işlemi, kaydedilen görüntüleri hiçbir
şekilde etkilemez.
Konumunuz (HDR-CX360VE/
PJ30VE/PJ50VE)
Bkz. sayfa 50.
GPS Ayarı (HDR-CX360VE/
PJ30VE/PJ50VE)
Kameranızın GPS sinyali alıp almayacağını
belirleyebilirsiniz (s. 48).
Açık
GPS sinyali alınır.
Kapalı
GPS sinyali alınmaz.
Notlar
[GPS Ayarı] öğesini [Kapalı] konumuna
ayarlarsanız, daha önce kaydedilen konum
bilgileri geçersiz kalır. [GPS Ayarı] öğesi [Açık]
konumuna ayarlandıktan sonra, konum bulma
işlemi başarıyla tamamlanana kadar konum
bilgileri kaydedilmez.
Ürünle verilen Uzaktan Kumandayı
kullandığınızda bu seçimi yapın (s. 125).
Kapalı
Ürünle verilen Uzaktan Kumandayı
kullanmadığınız durumlarda bu seçimi yapın.
İpuçları
Kameranızın başka bir uzaktan kumandanın
gönderdiği komuta yanıt vermesini önlemek
istediğinizde [Kapalı] seçimini yapın.
Otomatik Kapanma (Otomatik
kapanma)
Kamerayı, yaklaşık 5 dakika boyunca hiçbir
işlem yapmadığınızda otomatik olarak
kapanacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Açık
Kamera otomatik olarak kapanır.
Kapalı
Kamera otomatik olarak kapanmaz.
Language Setting
LCD ekranda kullanılacak dili
seçebilirsiniz.
İpuçları
Seçenekler arasında ana dilinizi bulamazsanız,
kameranız size [ENG[SIMP]] (basitleştirilmiş
İngilizce) seçeneğini sunacaktır.
Kalibrasyon
Bkz. sayfa 117.
Düşm. Sensörü (HDR-PJ50E/
PJ50VE/XR160E)
Kameranız, düşürüldüğünde durumu
algılayarak dahili sabit diski korur.
Açık
Düşme sensörünü etkinleştirir. Kameranın
düşürüldüğü algılanırsa, dahili sabit disk
koruma altına alınacağından görüntüleri
doğru şekilde kaydedemeyebilir veya
oynatamayabilirsiniz .
Kameranın düşürüldüğü algılandığında,
simgesi görüntülenir.
[Açık] konumuna getirin. Aksi takdirde,
kameranız düştüğünde dahili sabit disk zarar
görebilir.
Düşme sensörü yer çekiminin olmadığı
ortamlarda da etkinleşir. Lunaparktaki hızlı
trenlere bindiğinizde veya paraşütle atlarken
görüntü kaydedecekseniz, düşme sensörünün
etkinleşmemesi için [Düşm. Sensörü] ayarını
[Kapalı] konumuna getirin.
TR
96
Pil Bilgisi
Pilin kalan tahmini kapasitesini kontrol
edebilirsiniz.
Pil bilgileri ekranını kapatmak için
düğmesine basın.
Aşağıdaki işlemlerden birini yaptığınızda, demo
videosunun oynatılması durdurulur. (Yaklaşık
10 dakika boyunca hiçbir işlem yapılmazsa
tekrar oynamaya başlar.)
START/STOP veya PHOTO düğmesine
basılması
Demo sırasında ekrana dokunulması
düğmesine basılması (Resimleri
Görüntüle)
MODE düğmesine basılması
Otomatik zum düğmesinin kullanılması
(yalnızca projektör kullanılırken).
Kameranız bir elektrik prizine bağlıyken,
video kayıt modu veya Etkinlik Görünümü
modunda yaklaşık 10 dakika boyunca
hiçbir işlem yapılmazsa, bir demo videosu
oynamaya başlayacaktır.
Açık
Demo videosu oynatılır.
Kapalı
Demo videosu oynatılmaz.
Notlar
Varsayılan ayarlarda, demo videosu Etkinlik
Dizini konumundadır. Demo videosunu
silerseniz, tekrar geri yükleyemezsiniz.
Aşağıdaki koşullara uygun olması durumunda,
sizin kaydettiğiniz bir video demo videosu
olarak kaydedilir.
Video korumalı olmalıdır
Video ilk kaydedilmiş video olmalıdır
Video dahili kayıt ortamına kayıtlı olmalıdır
Video yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü
kalitesinde kaydedilmiş olmalıdır
İpuçları
Bu öğeyi [Açık] konumuna ayarlar ve
düğmesine basarsanız, demo videosu oynamaya
başlar.
Tarih ve Saat Biçimi
4 farklı tarih ve saat biçimi arasından seçim
yapabilirsiniz.
Yaz Saati
Bu ayarı saati durdurmadan yapabilirsiniz.
Saati 1 saat ileri almak için [Açık] seçimini
yapın.
Kapalı
Yaz saati ayarlanmaz.
Açık
Yaz saati ayarlanır.
Tarih ve Saat
Bkz. sayfa 18.
Alan Ayarı
Saati durdurmadan bir saat farkı
ayarlayabilirsiniz. Kameranızı başka saat
dilimlerinde kullanırken bulunduğunuz
bölgeyi seçin. 111. sayfadaki dünya saat
farklarına bakın.
97
TR
HDR-CX360E/PJ10E/PJ30E/PJ50E/
XR160E
Asıl Konum
Kameranızı yaşadığınız bölgede
kullanacaksanız bu öğeyi seçin.
Hedef ( )
Kameranızı bölge ayarını başka bir bölgeye
ayarlayarak kullanmak istiyorsanız bu öğeyi
seçin.
İpuçları
Belirli bir bölgeyi sık ziyaret ediyorsanız ve
kameranızı bölge ayarını bu bölgeye ayarlayarak
kullanmak istiyorsanız, bölgenin [Hedef] olarak
ayarlanması yararlı olacaktır.
HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE
Alanı ayarlayabilirsiniz.
İpuçları
[Oto. Bölge AYARI] öğesi [Açık] konumuna
ayarlanırsa, bölge ayarı (tarih ve saat) otomatik
olarak GPS sinyalleri kullanılarak ayarlanır.
Oto. Saat AYARI (Otomatik
saat ayarı) (HDR-CX360VE/
PJ30VE/PJ50VE)
Kameranız, GPS sisteminden saat bilgileri
alarak saati otomatik olarak ayarlar.
Açık
Saat otomatik olarak ayarlanır.
Kapalı
Saat, GPS sistemi kullanılarak ayarlanmaz.
olarak ayarlar. Saat ayarlandıktan sonra,
kameranızı tekrar açık konuma getirene kadar
bir daha saat ayarı yapılmaz.
Kameranız için seçtiğiniz ülkeye/bölgeye göre,
saat GPS sistemi kullanılarak otomatik olarak
doğru şekilde ayarlanmayabilir. Böyle bir
durumda, [Oto. Saat AYARI] öğesini [Kapalı]
konumuna ayarlayın.
Oto. Bölge AYARI (Otomatik
bölge ayarı) (HDR-CX360VE/
PJ30VE/PJ50VE)
Kameranız, GPS sisteminden konum
bilgileri alarak saat farklılıklarını otomatik
olarak giderebilir.
Açık
Saat farklılıkları otomatik olarak giderilir.
Kapalı
Saat farklılıkları otomatik olarak giderilmez.
Notlar
Kameranızı kullanmadan önce kameradaki
tari
h ve saati ayarlamanız gerekir (s. 18).
[Oto. Bölge AYARI] etkin durumda olsa bile,
birkaç saniyelik farklılıklar olabilir.
Kameranız, seçilen ülkeye/bölgeye bağlı olarak
saat farklılığını otomatik olarak gideremeyebilir.
Böyle bir durumda, [Oto. Bölge AYARI] öğesini
[Kapalı] konumuna ayarlayın.
[Oto. Saat AYARI] etkin durumda olsa bile,
birkaç saniyelik farklılıklar olabilir.
Bu işlev, kamera açık konumdayken GPS
sinyalleri aldığında ve konum belirleme işlemini
başarılı şekilde tamamladığında saati otomatik
TR
98
Ek bilgiler
Sorun Giderme
Kameranızı kullanırken herhangi bir
problemle karşılaşırsanız, aşağıda açıklanan
adımları takip edin.
Listeyi gözden geçirin (s. 99 - 109) ve
kameranızı kontrol edin.
Güç kaynağı bağlantısını kesin,
yaklaşık 1 dakika sonra güç
kaynağını tekrar bağlayın ve
kamerayı açık konuma getirin.
Sivri bir nesneyle RESET (s. 124)
düğmesine basın ve ardından
kamerayı açık konuma getirin.
RESET düğmesine bastığınızda, saat
ayarı da dahil tüm ayarlar sıfırlanır.
Sony bayiinize veya Sony yetkili
servisine başvurun.
Soruna bağlı olarak, kameranızın yeniden
başlatılması veya kameranın geçerli dahili
kayıt ortamının (dahili bellek (HDRCX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE)
veya dahili sabit disk sürücüsü (HDR-PJ50E/
PJ50VE/XR160E)) değiştirilmesi gerekebilir.
Bu durumda, dahili bellekte kayıtlı veriler
silinir. Kameranızı tamire göndermeden önce,
dahili bellekteki verileri başka bir ortama
kaydettiğinizden (yedeklediğinizden) emin
olun. Dahili kayıt ortamındaki verilerin
kaybından dolayı sorumluluk kabul edilmez.
Tamir sırasında, sorunu incelemek üzere
dahili kayıt ortamında bulunan verilerden
minimum miktardaki bir kısmı kullanılarak
kontroller yapılabilir. Ancak, Sony bayiiniz
verilerinizi kopyalamayacak veya başka bir yere
kaydetmeyecektir.
lgisayara bağlantı ........................................s. 105
Bi
Genel işlemler/Uzaktan Kumanda
(HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/
PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE)
Güç açılmıyor.
Kameraya şarj edilmiş bir pil takın (s. 14).
AC Adaptörünün fişi elektrik prizinden çıkmış
olab
ilir. Fişi elektrik prizine (s. 14) takın.
Güç açık konuma gelmesine rağmen
kamera çalışmıyor.
Güç açıldıktan sonra kameranızın kayda hazır
hale gelmesi birkaç saniye sürer. Bu bir arıza
değildir.
AC Adaptörünü prizden çıkarın ve pili çıkarın,
ardından yaklaşık 1 dakika sonra tekrar
takın. İşlevler hala çalışmıyorsa, sivri uçlu bir
le RESET düğmesine basın (s. 124).
esney
n
(RESET düğmesine bastığınızda, saat ayarı da
dahil tüm ayarlar sıfırlanır.)
Kameranızın sıcaklığı çok yüksektir.
Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre
bekletin.
Kameranızın sıcaklığı çok düşüktür.
Kameranızı açık konuma getirip, bir süre
bekleyin. Kameranızı kapalı konuma getirin ve
sıcak bir yerde bir süre bekletin. Kameranızı
bir süre bu şekilde bırakın ve ardından
kameranızı açın.