Sony HDR-CX405 Users guide [tr]

4-564-746-71(1)
Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici
Kullanma Kılavuzu
“Yardım Kılavuzu” (Web rehberi)
Kameranın birçok işlevi hakkında kapsamlı talimatlar için “Yardım Kılavuzu” belgesine başvurun.
http://rd1.sony.net/help/cam/1440/h_zz/
Başlarken
Kayıt/Oynatma
Görüntülerin kaydedilmesi
Kameranın özelleştirilmesi
Diğerleri
HDR-CX405/CX440/PJ410/PJ440

Önce bu bölümü okuyun

Cihazı çalıştırmadan önce, bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için,
1) üniteyi yağmura veya neme maruz bırakmayın.
2) cihaz üzerine vazo vb. gibi sıvı dolu nesneler koymayın.
Pilleri güneş ışığı, ateş veya benzeri aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın.
DİKKAT
Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir. Aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
• Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya kuvvete maruz bırakmayın.
• Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin.
•60°C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde
TR
bırakmayın.
2
• Yakmayın veya ateşe atmayın.
• Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın.
• Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin.
• Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
• Pil takımını kuru tutun.
• Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin.
• Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
AC Adaptör
AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar bir alanda kullanmayın. AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar prizine takın. Aparatı kullanırken herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde AC Adaptörünü derhal duvar prizinden çekin. Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği) gelir.
AVRUPA’DAKİ MÜŞTERİLERİMİZ İÇİN
AB Yönetmeliklerinin
uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya AB ürün uyumluluğu için: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
Sony Corporation bu cihazın (HDR-CX440/HDR-PJ410/HDR-PJ440) ürünü için gerekli tüm testleri 1999/5/ EC Direktifine gore yapmış bulunmaktadir. Daha detaylı bilgi için lütfen web sayfasını ziyaret ediniz: URL:http://www.compliance.sony. de/
Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması hakkındaki EMC Yönetmeliğinde belirtilen limitlere uygun bulunmuştur.
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
Atık pillerin ve elektrikli ve
elektronik cihazların atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemi bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanabilir)
Ürün, pil ya da paketi üzerindeki bu sembol ürünün veya pilin evsel bir atık olmadığını gösterir. Bazı pillerin
yanı sıra kimyasal bir sembol de yer alır. Eğer pil 0,0005% civa veya 0,004% kurşun oranından fazla, bu kimyasallardan içeriyorsa, civa (Hg)
üzerinde bu sembolün
veya kurşun (Pb) sembolleri de eklenir. Bu ürünlerin ve pillerin doğru bir şekilde geri dönüştürülmesini sağlayarak çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz etkilerinin önüne geçilmesine katkıda bulunmuş olursunuz. Materyallerin geri dönüşümü doğal kaynakların korunmasına yardımcı olur. Güvenlik, performans ya da veri bütünlüğünün korunması gibi bir sebepten, entegre bir pilin kullanılması gerekiyorsa, bu pil yetkili bir servis tarafından değiştirilmelidir. Pilin ve elektrikli ve elektronik cihazın doğru bir şekilde atılması için kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik aletlerin geri dönüştürülmesinde yetkili bir noktaya teslim edildiğinden emin olun. Diğer bütün piller için cihazdaki pillerin nasıl doğru bir şekilde çıkartılacağını gösteren bölüme bakın. Pillerin geri dönüştürülmesi için yetkili bir toplama noktasına teslim edin. Bu ürünün veya pilinin geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için lütfen yerel danışma noktaları, ev atıkları hizmetleri ya da ürünü veya pili satın aldığınız noktayla iletişime geçin.
TR
3
Bu kılavuz, 1080 60i’ye uyumlu cihazları ve 1080 50i’ye uyumlu cihazları açıklar. Kameranızın 1080 60i’ye uyumlu cihaz veya 1080 50i’ye uyumlu cihaz olup olmadığını kontrol etmek için kameranın altında bulunan şu işaretleri kontrol edin. 1080 60i’ye uyumlu cihaz: 60i 1080 50i’ye uyumlu cihaz: 50i

Kamera hakkında daha fazlası (Yardım Kılavuzu)

Yardım Kılavuzu bir çevrimiçi kılavuzdur. Kameranızın birçok işlevi hakkında ayrıntılı talimatlar için, bu kılavuza bakın.
Sony destek sayfasına erişin.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1440/h_zz/
Yardım Kılavuzu’nda aşağıdaki işlevler gibi daha fazla bilgi bulabilirsiniz.
• Vurgu Film Oluşturucu
•Canlı Akış
• Çoklu Kamera Kont.
İçindekiler
Önce bu bölümü okuyun ......... 2
Kamera hakkında daha fazlası
(Yardım Kılavuzu) ................. 4
Başlarken .....................5
Ürünle verilenler ........................ 5
Pilin şarj edilmesi ...................... 6
Gücün açılması .......................... 8
Bellek kartının takılması ............ 9
Kayıt/Oynatma ............11
Kayıt ............................................11
Oynatma ................................... 13
Görüntülerin daha büyük
açılması ................................ 15
Görüntülerin
kaydedilmesi .............. 16
PlayMemories Home™
kullanımı ..............................16
Bir harici ortam aygıtının
bağlanması ......................... 17
Wi-Fi işlevinin kullanımı (HDR-
CX440/PJ410/PJ440) ..........18
Kameranın
özelleştirilmesi ........... 23
Menülerin kullanımı ................ 23
Diğerleri .....................24
Önlemler .................................. 24
Özellikler .................................. 26
Parçalar ve kumandalar .......... 29
TR
4

Başlarken

Ürünle verilenler

( ) içerisindeki sayılar, ürünle birlikte ilgili parçadan kaç adet verildiğini gösterir.
• Kamera (1)
•AC Adaptörü (1)
AC Adaptörünün şekli ülkeye/ bölgeye göre farklılık gösterir.
• USB bağlantı destek kablosu (1)
USB bağlantı destek kablosu yalnızca bu kamerayla kullanım için tasarlanmıştır. Kameranın Yerleşik USB Kablosu, bağlantı için çok kısa gelirse, bu kabloyu kullanın.
•HDMI kablosu (1)
Başlarken
• NP-BX1 şarj edilebilir pil (1)
• “Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz) (1)
TR
5

Pilin şarj edilmesi

Pil çıkarma düğmesi
Pil
Kameranızı LCD ekranı kapatarak kapalı konuma
1
getirin.
Pil kapağını ok yönünde kaydırarak açın.
2
Pil çıkarma düğmesini bastırarak pili takın.
3
Pil kapağını kapatın ve sağlam şekilde yerine kaydırın.
4
Yerleşik USB Kablosunu çıkarın.
5
TR
6
AC Adaptörünü ve kamerayı USB bağlantı destek
Yerleşik USB Kablosu
USB bağlantı destek kablosu
AC Adaptörü
Duvar prizi
6
kablosuyla bağlayın ve ardından AC Adaptörünü duvar prizine bağlayın.
• POWER/CHG (şarj) lambası turuncu yanar.
• Pil tamamen şarj olduğunda, POWER/CHG (şarj) lambası söner. USB bağlantı destek kablosunu kameranızdan çıkartın.
• AC Adaptörünün şekli ülkeye/bölgeye göre farklılık gösterir.
• Pili çıkartmadan önce kameranızı kapalı konuma getirin.
Pilin bilgisayar kullanılarak şarj edilmesi
Kameranızı kapatın ve ardından Yerleşik USB Kablosuyla çalışmakta olan bir bilgisayara bağlayın.
Kameranızı duvar prizine bağlı şekilde kullanmak için
Kameranızı “Pilin şarj edilmesi” bölümünde açıklandığı gibi duvar prizine bağlayın.
• Pili kameranıza takın.
• Kamera duvar prizine bağlı olsa dahi, pil tükenebilir.
Başlarken
TR
7

Gücün açılması

Kameranızın LCD ekranını açın ve gücü açık konuma
1
getirin.
Dili, coğrafi bölgeyi, Günışığı Tasarruf özelliğini, tarih
2
formatını ve tarih ve saati seçin.
İstediğiniz öğeyi seçmek üzere çoklu seçiciyi /// konumlarına getirin ve ardından seçicinin ortasına basarak seçimi tamamlayın.
• Gücü kapatmak için, LCD ekranı kapatın.
• Tarihi ve saati tekrar ayarlamak için, sırasıyla [Kurulum] [ Saat Ayarları] [Tarih ve Saat Ayarı] seçimlerini yapın. (Birkaç aydır kameranızı kullanmamış olduğunuz durumlarda)
• Çalışma seslerini kapatmak için, sırasıyla [Kurulum] [Genel Ayarlar] [Sesli Uyarı] [Kapalı] seçimlerini yapın.
TR
8

Bellek kartının takılması

microSD bellek kartı Memory Stick Micro™ (M2)
Baskılı
yüzey
Terminal
Kapağı açın ve bellek kartını bir klik sesi duyana kadar
1
ittirin.
• Yeni bir bellek kartı takıldığında [Görüntü veritabanı dosyası hazırlanıyor. Lütfen bekleyin.] ekranı görüntülenir. Ekran kaybolana kadar bekleyin.
• Kameranızın algılayabilmesi için, bellek kartını doğru yönde düz şekilde takın.
• Bir bellek kartını kayıt ortamı olarak seçmek için, sırasıyla [Kurulum] [ Ortam Ayarları] [Ortam Seçimi] [Bellek Kartı] seçimlerini yapın. (HDR-CX440/PJ440)
• Bellek kartını çıkarmak için, kapağı açın ve parmağınızı bellek kartına bastırarak hemen çekin.
Kameranızda kullanabileceğiniz bellek kartı tipleri
XAVC S formatında fotoğraf kaydetmek
SD Hız Sınıfı
microSDXC bellek kartı Sınıf 10 ve üzeri 64 GB’a kadar
Kapasite (çalışması doğrulanmıştır)
Başlarken
TR
9
XAVC S formatı dışında formatlarda fotoğraf kaydetmek
SD Hız Sınıfı
microSD bellek kartı/ microSDHC bellek kartı/ microSDXC bellek kartı
Memory Stick Micro (Mark2) 16 GB’a kadar
Sınıf 4 ve üzeri 64 GB’a kadar
Kapasite (çalışması doğrulanmıştır)
10
TR

Kayıt/Oynatma

Otomatik zoom düğmesi

Kayıt

Video kaydı
Lens kapağını açın.
1
Kaydı başlatmak için LCD ekranı açın ve START/STOP
2
düğmesine basın.
• Kaydı durdurmak için START/STOP düğmesine tekrar basın.
• Video kaydı sırasında [ SteadyShot] [Akıllı Etkin] moduna ayarlanmadığı sürece PHOTO (İkili Yakalama) düğmesine basarak fotoğraf çekebilirsiniz.
• Varsayılan ayarlarında filmler, aynı anda AVCHD ve MP4 formatında kaydediliyor (Çift Video KAYDI). MP4 formatında, filmlerinizi akıllı telefonunuzda oynatmak, bir ağa yüklemek veya İnternet’e yüklemek kolaydır.
• Çekim modunda bir ortamın kayıt süresini LCD ekrandan kontrol edebilirsiniz.
• Kaydettiğiniz videoların görüntü kalitesini değiştirmek için, [Gör. Kal./Boyut] [ KAYIT modu] seçimini yapın.
• Kayıt formatını şu seçimi yaparak değiştirebilirsiniz: [Gör. Kal./ Boyut] [Dosya Biçimi].
Kayıt/Oynatma
TR
11
Fotoğraf çekimi
Otomatik zoom düğmesi
Lens kapağını açın.
1
LCD ekranı açın ve [MODE] (Fotoğraf) seçimini
2
yapın.
Odaklamayı ayarlamak için PHOTO düğmesine
3
hafifçe basın ve ardından aynı düğmeye tam basın.
• Odaklama doğru şekilde ayarlandığında, LCD ekranda AE/AF kilidi göstergesi görüntülenir.
TR
12

Oynatma

MENU
ekranına
Olay adı
Önceki olaya
geçer
Sonraki olaya geçer
Zaman çizgisi
çubuğu Olay Ölçeği Değiştirme düğmesi
Olaylar
Video/
fotoğraf kayıt
modunu
değiştirir
Vurgu Film
Oluşturucu*
Video
Formatı
Değiştirme
düğmesi
(HD/MP4)
1
2
Oynatma moduna girmek için, LCD ekranı açın ve kameranın üzerindeki (Resimleri Görüntüle) düğmesine basın.
/ düğmelerini kullanarak istediğiniz olayı
ortaya getirin ve ardından daire içindeki bölümü () seçin.
* Vurgu Film Oluşturucu, Film formatı AVCHD olarak ayarlandığında
gösterilir.
• Oynatmak, düzenlemek veya diğer cihazlara kopyalamak istediğiniz XAVC S filmleri veya AVCHD filmleri seçmek için şu seçimi yapın:
[Gör. Kal./Boyut] [Dosya Biçimi].
Kayıt/Oynatma
TR
13
Görüntüyü seçin.
Olay
Görünümü
ekranına geri
dönmek için
Önceki
İleri
Video/
fotoğraf kayıt
modunu değiştirir
Olay adı
Kaydedilen süre/ fotoğraf sayısı
Film
Fotoğraf
Son oynatılan görüntü
Görüntü Tipi Değiştir düğmesi
3
Oynatma işlemleri
Ses Seviyesi / Önceki/Sonraki
Sil / Hızlı geri sarma/Hızlı ileri
İçerik / Oynat/Duraklat
Durdur Slayt gösterisini oynatma/
Harktli Çkm Videosu Hareket Aralığı Ayarı
Oynatmak, düzenlemek veya başka aygıtlara
sarma
durdurma
kopyalamak istediğiniz videonun formatını seçmek için
2. adımda LCD ekranın sağ üst köşesinden seçimini yapın ve ardından [ HD Kalitesi] veya [ MP4] seçimini yapın.
TR
14

Görüntülerin daha büyük açılması

Sinyal iletimi
Otomatik zoom düğmesi/PHOTO
*2
PROJECTOR FOCUS düğmesi
*1
Kameranın televizyona bağlanması
Kameranın HDMI OUT jakını ürünle verilen HDMI
1
kablosunu kullanarak televizyonun HDMI IN jakına bağlayın.
• Televizyonunuzda bir HDMI jakı yoksa, kameranızın Multi Terminalini bir AV kablosu (ayrı olarak satılır) kullanarak televizyonun video/ses girişi jaklarına bağlayın.
Dahili projektörün kullanımı (HDR-PJ410/PJ440)
PROJECTOR düğmesine (sayfa 29) basın.
1
[Bu Aygıtta Çekilmiş Görüntü] seçimini yapın.
2
LCD ekrandaki kullanma kılavuzunu takip edin ve
3
ardından [Projeksiyn] seçimini yapın.
Kayıt/Oynatma
*1
Yansıtılan görüntünün odaklamasını ayarlayın.
*2
Yansıtılan görüntüde görünen seçim karesini hareket ettirmek için otomatik zoom düğmesini kullanın ve ardından PHOTO düğmesine basın. Bu işlem için çoklu seçiciyi de kullanabilirsiniz.
TR
15

Görüntülerin kaydedilmesi

Görüntülere Takvim üzerinden bakılması
Görüntülerin PlayMemories Online™ yazılımında paylaşılması
Görüntüleri kameradan aktarın.
Video disklerinin oluşturul ması
Görüntülerin ağ hizmetlerine yüklenmesi
Aktarılan görüntülerin oynatılması
Windows için, aşağıdaki işlevler de kullanılabilir.

PlayMemories Home™ kullanımı

PlayMemories Home yazılımıyla yapabilecekleriniz
PlayMemories Home yazılımı, videoları ve fotoğrafları bilgisayarınıza aktararak çeşitli şekillerde kullanmanıza olanak tanır.
PlayMemories Home yazılımını indirmek için
PlayMemories Home yazılımı aşağıdaki URL’den indirilebilir. www.sony.net/pm/
Bilgisayar sistemini kontrol etmek için
Yazılım için gerekli bilgisayar sistemini aşağıdaki URL’den kontrol edebilirsiniz. www.sony.net/pcenv/
TR
16

Bir harici ortam aygıtının bağlanması

Cihaz nasıl bağlanır
USB jakı olmayan kaydedici
Bir kaydediciyi bir AV kablosu (ayrı olarak satılır) kullanarak kameranızın Multi Terminale bağlayın.
Sinyal iletimi
Pil takımını kameraya takın.AC Adaptörü (ürünle verilir) kameraya bağlayın.AV kablosunu (ayrı olarak satılır) kameraya bağlayın.
• Videolar standart çözünürlüklü görüntü kalitesinde kopyalanır.
Görüntülerin kaydedilmesi
TR
17
Wi-Fi işlevinin kullanımı (HDR­CX440/PJ410/ PJ440)
iOS
PlayMemories Mobile uygulamasını App Store'dan yükleyin.
PlayMemories Mobile™ uygulamasının akıllı telefonunuza kurulması
En son bilgiler ve PlayMemories Mobile'ın işlevlerine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için, aşağıdaki URL'yi ziyaret edin.
http://www.sony.net/pmm/
Android OS
PlayMemories Mobile uygulamasını Google play'dan yükleyin.
• Tek dokunuş işlevlerinin (NFC) kullanılabilmesi için Android 4.0 ve üzeri gereklidir.
TR
18
• Tek dokunuş işlevleri (NFC), iOS'da mevcut değildir.
Notlar
• Ülke veya bölgeye bağlı olarak PlayMemories Mobile’i Google play veya App store’dan indiremeyebilirsiniz. Bu durumda “PlayMemories Mobile” araması yapın.
• Akıllı telefonunuzda halihazırda PlayMemories Mobile uygulaması yüklü ise, uygulamayı en son sürümüne güncelleyin.
• Burada açıklanan Wi-Fi işlevinin tüm akıllı telefonlarda ve tabletlerde çalışacağı garanti edilmez.
• Kameranızın Wi-Fi işlevi kamuya açık bir kablosuz LAN'a bağlanamaz.
• Kameranızın Tek dokunuş işlevlerini (NFC) kullanabilmek için, NFC işlevini destekleyen bir akıllı telefon veya tablet gereklidir.
• Uygulamanın kullanım yöntemleri ve ekranları gelecekteki güncellemelerle önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
MP4 videoların ve fotoğrafların akıllı telefonunuza aktarılması
NFC'yi destekleyen bir Android ile tek dokunuşta bağlantı
Akıllı telefondan [Settings]
1
seçimini yapın ve ardından [NFC] işlevinin etkin olduğunu kontrol etmek üzere [More...] seçimini yapın.
Akıllı telefona gönderilecek
2
görüntüyü kamerada oynatın.
Yalnızca MP4 videoları ve
fotoğrafları aktarabilirsiniz.
Filmleri oynatırken MP4 filmleri
seçmek için “Oynatma” bölümünün 2. adımındaki “Video Formatı Değiştirme düğmesi” seçimini yapın (sayfa 13).
Kamerayı akıllı telefona
3
dokundurun.
Notlar
• Önceden uyku modunu iptal edin
veya akıllı telefonun ekran kilidini açın.
• Kameranın LCD ekranında ve
akıllı telefonda görüntülendiğinden emin olun.
• PlayMemories Mobile başlayana
kadar (1 ila 2 saniye) kıpırdatmadan kameranızı akıllı telefona dokundurmaya devam edin.
• Kameranız akıllı telefona NFC ile
bağlanamazsa, bkz. “NFC'siz bağlantı” (sayfa 19).
NFC'siz bağlantı
(Resimleri Görüntüle)
1
düğmesine basın ve ardından sırasıyla [Kablosuz] [İşlev] [Akıllı Telefona Gnder] [Bu aygıtta seç] görüntü tipi seçimlerini yapın.
Görüntülerin kaydedilmesi
TR
19
Aktarmak istediğiniz
Android
iPhone/iPad
2
görüntüyü seçin, işareti ekleyin ve ardından seçimini yapın.
SSID ve bir parola görüntülenir
ve kameranız akıllı telefona bağlantıya hazır hale gelir.
Kameranızı akıllı
3
telefonunuza bağlayın ve görüntüleri aktarın.
PlayMemories Mobile
uygulamasını başlatın ve kameranızın SSID'sini seçin.
Kameranızda görüntülenen
parolayı girin (yalnızca ilk seferde gereklidir).
Sırasıyla [Settings] [Wi-Fi]
kamerada görüntülenen
SSID seçimlerini yapın.
Kameranızda görüntülenen
parolayı girin (yalnızca ilk seferde gereklidir).
Kamerada görüntülenen
SSID'nin seçildiğini doğrulayın.
Ana sayfaya geri dönün ve
PlayMemories Mobile uygulamasını başlatın.
Akıllı telefonunuzun bir uzaktan kumanda olarak kullanılması
Akıllı telefonunuzu uzaktan kumanda olarak kullanarak kameranızla kayıt yapabilirsiniz.
Kameranızdan sırasıyla
1
2
3
[Kablosuz]
[İşlev]  [Akıllı Telefonla Kntrol] seçimlerini yapın.
Akıllı telefonunuzda, “NFC'siz bağlantı” (sayfa 19) altında 3. adımda açıklanan işlemleri uygulayın.
NFC işlevini kullanıyorsanız, kayıt ekranını kameranızda görüntüleyin ve kameranızın bölümünü akıllı telefonunuzun
bölümüne dokundurun.
Kameranızı akıllı telefonunuzdan çalıştırın.
TR
20
Notlar
• Lokal elektrik karışmasına veya akıllı telefonunuzun kabiliyetlerine dayalı olarak, canlı görünüm görüntüleri doğru şekilde görüntülenmeyebilir.
Video ve fotoğrafların Wi-Fi üzerinden bilgisayarınıza kaydedilmesi
Bilgisayarınızı önceden bir kablosuz erişim noktasına veya kablosuz geniş bantlı modeme bağlayın.
İlgili yazılımı bilgisayarınıza
1
kurun (yalnızca ilk seferde gereklidir).
Windows: PlayMemories Home www.sony.net/pm/
Mac: Wireless Auto Import http://www.sony.co.jp/imsoft/ Mac/
Akıllı telefonunuzda halihazırda
yazılım yüklü ise, yazılımı en son sürümüne güncelleyin.
Kameranızı daha sonra bir
2
erişim noktasına bağlayın (yalnızca ilk seferde gereklidir).
Kaydolamazsanız, erişim noktanızın ilgili talimatlarına bakın veya erişim noktasını kuran kişiye danışın.
Kablosuz erişim noktasında bir WPS düğmesi mevcutsa
Kameranızdan
[Kablosuz] [Ayarı] [WPS Zorla] seçimini yapın.
Kaydolmak istediğiniz erişim
noktası üzerindeki WPS düğmesine basın.
SSID'yi ve kablosuz erişim noktanızın parolasını biliyorsanız
Kameranızdan
[Kablosuz] [Ayarı] [Erişim nokt. ayarları] seçimini yapın.
Kaydolmak istediğiniz erişim
noktasını seçin, parolayı girin ve ardından [İleri] seçimini yapın.
Bilgisayarınız açılmazsa,
3
bilgisayarınızı açık konuma getirin.
Görüntülerin kaydedilmesi
TR
21
Görüntüleri kameranızdan
4
bilgisayarınıza göndermeye başlayın.
Kameranız üzerindeki
(Resimleri Görüntüle) düğmesine basın.
[Kablosuz]
[İşlev]  [Bilgisayara Gönder] seçimini yapın.
• Görüntüler otomatik olarak bilgisayara aktarılır ve kaydedilir.
• Yalnızca yeni kaydedilen görüntüler aktarılır. Filmlerin ve çok sayıda fotoğrafın aktarılması zaman alabilir.
22
TR

Kameranın özelleştirilmesi

Menü öğelerini yukarı veya aşağı kaydırır.

Menülerin kullanımı

dönmek için düğmesine basın.
1
2
3
düğmesine
basın.
Bir kategori seçin.
Gösterilen kategori sayısı modele göre değişiklik gösterebilir.
İstediğiniz bir menü öğesini seçin.
Kameranın özelleştirilmesi
• Menü ayar işleminden çıkmak veya bir önceki menü ekranına
TR
23

Diğerleri

Önlemler

AC Adaptörü
Pil uçlarının kesinlikle metal nesnelerle kısa devre olmasına izin vermeyin. Bu durum arızaya neden olabilir.
Görüntülerin diğer aygıtlarda oynatılması
Kameranıza kaydedilmiş görüntüleri başka aygıtlarda normal şekilde oynatamayabilirsiniz. Ayrıca, başka aygıtlarda kaydedilmiş görüntüleri de kameranızda oynatamayabilirsiniz.
Kayıt ve oynatma
Ürünü hor kullanmayın, üzerinde
değişiklik yapmayın veya herhangi bir yerden düşürüp üzerine darbe uygulamaktan kaçının. Lense özellikle dikkat edin.
Bellek kartının doğru çalışması için,
ilk kullanımdan önce bellek kartının kameranızla biçimlendirilmesi önerilir. Bellek kartının biçimlendirilmesi, kartta kayıtlı tüm verileri siler ve bu işlemden sonra veriler kurtarılamaz. Önemli verilerinizi bilgisayara vb. kaydedin.
Bellek kartının takıldığı yönün doğru
olduğundan emin olun. Bellek kartını zorlayarak yanlış yönde takarsanız, bellek kartı yuvası bozulabilir veya görüntü verileri kaybolabilir.
Kayıt yapmaya başlamadan önce,
görüntü ve sesin problemsiz şekilde kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt işlevini test edin.
Televizyon programları, filmler,
video kasetleri ve diğer materyaller telif hakkıyla korunuyor olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz kaydedilmesi, telif hakkı kanunlarını ihlal edebilir.
TR
24
Kameranın, kayıt ortamının vb.
arızalanması nedeniyle kayıt veya oynatma işlevinin çalışmaması durumunda kayıt içeriğinin kurtarılması mümkün değildir.
Kamera toza, sıvı damlalarına veya
suya dayanıklı değildir.
Yağmur veya deniz suyu ile
kameranızın ıslanmasına izin vermeyin. Kameranız ıslanırsa arıza meydana gelebilir. Bazı durumlarda bu arıza onarılamaz.
Kamerayı güneşe veya güçlü ışık
kaynaklarına çevirmeyin. Aksi takdirde, kameranız arızalanabilir.
Kamerayı güçlü radyo dalgalarının
veya radyasyonun yakınında kullanmayın. Aksi takdirde, kamera görüntüleri düzgün şekilde kaydetmeyebilir veya oynatmayabilir.
Kamerayı kumlu sahillerde ve tozlu
yerlerde kullanmayın. Aksi takdirde, kameranız arızalanabilir.
Nem yoğuşması meydana gelirse,
nem buharlaşana kadar kamerayı kullanmayı bırakın.
Kamerayı mekanik darbelere veya
titreşimlere maruz bırakmayın. Aksi takdirde, kamera yanlış çalışabilir veya görüntü kaydetmeyebilir. Ayrıca, kayıt ortamı veya kaydedilen veriler hasar görebilir.
LCD ekran
LCD ekran son derece hassas bir teknolojiyle imal edildiği için piksellerin %99,99’undan fazlası etkin şekilde kullanılır. Buna karşılık, LCD ekran üzerinde sabit küçük siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil) görülebilir. Bu noktalar, üretim sürecinin normal bir sonucudur ve kayıt işlemini hiçbir şekilde etkilemez.
Kamera sıcaklığı
Uzun süre kesintisiz kullanmanız durumunda kameranız çok ısınabilir. Bu bir arıza değildir.
Aşırı ısınmaya karşı koruma
Kamera ve pil sıcaklığına bağlı olarak, video kaydedemeyebilirsiniz veya kameranızın korunması için güç otomatik olarak kesilebilir. Güç kapanmadan önce LCD ekranda bir mesaj görüntülenir veya artık video kaydı gerçekleştiremezsiniz. Bu durumda gücü kapalı tutun ve kamera ve pil sıcaklığı düşene kadar bekleyin. Kamera ve pil yeterince soğumadan gücü açık konuma getirirseniz, güç tekrar kapanabilir veya video kaydedemeyebilirsiniz.
Kablosuz LAN (HDR-CX440/ PJ410/PJ440)
Kameranın kaybolması veya çalınması sonrasında, kameraya yüklenen hedeflere yetkisiz erişim veya bu hedeflerin yetkisiz kullanımı neticesi ortaya çıkabilecek hiçbir zarara ilişkin tarafımızca sorumluluk kabul edilmeyecektir.
Kablosuz LAN ürünlerinin kullanımı sırasında güvenlik hakkında notlar (HDR-CX440/ PJ410/PJ440)
Bilgisayar korsanlığından, kötü
niyetli üçüncü şahıslardan veya diğer güvenlik açıklarından kaçınmak için her zaman güvenli bir kablosuz LAN kullanıyor olduğunuzdan emin olun.
Kablosuz LAN kullanırken güvenlik
ayarlarını ayarlamanız önemlidir.
Kablosuz LAN kullanırken güvenlik
önlemleri yürürlükte olmadığı için veya herhangi bir kaçınılmaz durumdan dolayı bir güvenlik sorunu oluşursa, zarar ve ziyandan Sony sorumlu değildir.
Sorun Giderme
Kameranızı kullanırken herhangi bir sorunla karşılaşırsanız:
Yardım Kılavuzuna (sayfa 4) bakarak
kameranızı kontrol edin.
Güç kaynağı bağlantısını kesin,
yaklaşık 1 dakika sonra güç kaynağını tekrar bağlayın ve kamerayı açık konuma getirin.
Kameranızı başlatın.
Saat ayarı da dahil tüm ayarlar sıfırlanır.
Sony satıcınıza veya size en yakın
yetkili Sony servis merkezine danışın.
Diğerleri
TR
25

Özellikler

Sistem
Sinyal formatı:
NTSC rengi, EIA standartları (1080 60i’ye uyumlu modeller) PAL rengi, CCIR standartları (1080 50i’ye uyumlu modeller) HD TV
Video kayıt formatı:
XAVC S (XAVC S formatı): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ses: MPEG-4 Lineer PCM 2ch (48 kHz/16 bit) AVCHD (AVCHD formatı Sürüm
2.0 ile uyumludur): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ses: Dolby Digital 2 kanal Dolby Digital Stereo Creator MP4: Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ses: MPEG-4 AAC-LC 2 kanal
*1
Dolby Laboratories’in lisansı ile üretilmiştir.
Fotoğraf dosya formatı:
DCF Ver.2.0 Uyumlu Exif Ver.2.3 Uyumlu MPF Baseline Uyumlu
Kayıt ortamı (Video/Fotoğraf):
Dahili bellek HDR-CX440/PJ440: 8 GB AVCHD, Fotoğraf Memory Stick Micro (Mark2) microSD bellek kartı (Sınıf 4 ve üzeri) XAVC S microSDXC bellek kartı (Sınıf 10 ve üzeri)
*2
Kullanıcının kullanabileceği kapasiteler (Yaklaşık) 7,76 GB 1 GB, 1 milyar bayta karşılık gelir ve bunun bir kısmı sistem yönetimi ve/veya uygulama dosyaları için kullanılır. Yalnızca önceden kurulu olan demo video silinebilir.
TR
26
Görüntü aygıtı:
3,1 mm (1/5,8 tipi) CMOS Sensör Kayıt pikselleri (fotoğraf, 16:9): Maks. 9,2 mega piksel (4 032 ×
*3
2272) Brüt: Yaklaşık 2 510 000 piksel Etkin (video, 16:9) Yaklaşık 2 290 000 piksel Etkin (fotoğraf, 16:9): Yaklaşık 2 290 000 piksel Etkin (fotoğraf, 4:3): Yaklaşık 1 710 000 piksel
Lens:
ZEISS Vario-Tessar Lens 30× (Optik) Zoom, video kaydı sırasında)
*4
:
*4
, 60× (Clear Image
*5
, 350× (Dijital) F1,8 - F4,0
Odak uzaklığı:
*1
*2
f=1,9 mm - 57,0 mm 35 mm fotoğraf makinesine çevrildiğinde
*4
Video için (16:9) Fotoğraf için: 26,8 mm ­804,0 mm (16:9)
Renk sıcaklığı: [Otomatik], [Tek tuş],
[İç Mekan], [Dış Mekan]
Minimum aydınlatma:
6 lx (lüks) (varsayılan ayarlarda, enstantane hızı 1/30 saniye (1080 60i’ye uyumlu modeller) veya 1/25 saniye (1080 50i’ye uyumlu modeller)) 3 lx (lüks) ([Low Lux] öğesi [Açık] konumundadır ve enstantane hızı 1/30 saniye (1080 60i’ye uyumlu modeller) veya 1/25 saniye (1080 50i’ye uyumlu modeller))
*3
*4
*5
: 26,8 m m - 804,0 mm
Sony’nin benzersiz görüntü işleme sistemi BIONZ-X, fotoğraf çözünürlüğünün belirtilen boyutlara eşit olmasını sağlar. [ SteadyShot] öğesi [Standart] veya [Kapalı] konumundadır. [ SteadyShot] öğesi [Aktif] konumundadır.
Giriş/Çıkış konektörleri
HDMI OUT jakı: HDMI micro konektörü PROJECTOR IN jakı (HDR-PJ410/
PJ440): HDMI micro konektörü USB jakı: Tip A (Yerleşik USB) USB konektörü yalnızca çıkış içindir (Avrupa’daki müşteriler için). Multi Terminal
LCD ekran
Fotoğraf: 6,7 cm (2,7 tipi, en-boy
oranı 16:9) Toplam piksel sayısı:
230 400 (960 × 240)
Projektör (HDR-PJ410/PJ440)
Projeksiyon tipi: DLP Işık kaynağı: LED (R/G/B) Odak: Manuel Yansıtma Mesafesi: 0,5 m ve üzeri Kontrast oranı: 1 500:1 Çözünürlük (çıkış): 640 × 360 Kesintisiz projeksiyon süresi (ürünle
verilen pil kullanıldığında):
Yaklaşık 1 sa 10 dk
Kablosuz LAN (HDR-CX440/PJ410/ PJ440)
Desteklenen standart:
IEEE 802.11 b/g/n Frekans: 2,4 GHz Desteklenen güvenlik protokolleri:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Konfigürasyon yöntemi: WPS (Wi-Fi
Korumalı Kurulum)/manüel Erişim yöntemi: Altyapı Modu NFC: NFC Forum Tipi 3 Etiket uyumlu
Genel
Güç gereksinimleri: DC 3,6 V (pil),
DC 5 V 1 500 mA (AC Adaptör) USB Şarj: DC 5 V 800 mA Ortalama güç tüketimi: Kamera kaydı sırasında, LCD ekran
normal parlaklıkta kullanıldığında:
HDR-CX405/CX440: 2,1 W
HDR-PJ410/PJ440: 2,2 W
Çalışma sıcaklığı: 0 °C ila 40 °C Saklama sıcaklığı: –20 °C ila +60 °C Boyutlar (yaklaşık):
HDR-CX405/CX440: 54,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm (g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil 54,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm (g/y/d) (çıkıntılı parçalar dahil ve ürünle verilen pil takılı vaziyette)
HDR-PJ410/PJ440: 59,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm (g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil 59,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm (g/y/d) (çıkıntılı parçalar dahil ve ürünle verilen pil takılı vaziyette)
Ağırlık (yaklaşık)
HDR-CX405/CX440: 190 g yalnızca ana ünite 215 g ürünle verilen şarj edilebilir pil dahil HDR-PJ410/PJ440: 210 g yalnızca ana ünite 235 g ürünle verilen şarj edilebilir pil dahil
AC Adaptörü AC-UUD11
Güç gereksinimleri: AC 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz Güç tüketimi: 11 W Çıkış gerilimi: DC 5,0 V, 1 500 mA
Şarj edilebilir pil NP-BX1
Kullanılan pil: Lityum pil Maksimum gerilim: DC 4,2 V Nominal gerilim: DC 3,6 V Maksimum şarj voltajı: DC 4,2 V Maksimum şarj akımı: 1,89 A Kapasite: 4,5 Wsa (1 240 mAsa)
Kameranın ve aksesuarlarının tasarımı ve teknik özellikleri önceden herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Diğerleri
TR
27
Ürünle verilen pil kullanıldığında tahmini şarj, kayıt ve oynatma süreleri
HDR-CX405/CX440
Şarj süresi (dakika)
AC Adaptörü (ürünle verilir)
Bilgisayar 275
Kayıt süresi (dakika)
Sürekli 115
Tipik 55
Oynatma süresi (dakika) 210
HDR-PJ410/PJ440
Şarj süresi (dakika)
AC Adaptörü (ürünle verilir)
Bilgisayar 275
Kayıt süresi (dakika)
Sürekli 110 Tipik 55
Oynatma süresi (dakika) 210
Şarj süreleri kamera, USB bağlantı
destek kablosu olmaksızın 25 °C’lik oda sıcaklığında şarj edilerek ölçülmüştür.
Kayıt ve oynatma süreleri ise
kamera 25 °C’de kullanılarak ölçülmüştür.
Kayıt süreleri, varsayılan ayarlarla
video çekilerek ölçülmüştür ([ KAYIT modu]: [Yüksek Kalite ], [Çift Video KAYDI]: [Açık]).
Tipik kayıt süresi kayıt başlatma/
durdurma, [Çekim Modu] ayarı ve zoom işlemini tekrar ettiğiniz süreyi
TR
gösterir.
28
155
155
Ticari Markalar
AVCHD, AVCHD Progressive, AVCHD
logoları ve AVCHD Progressive logosu, Panasonic Corporation ve Sony Corporation’ın ticari markalarıdır.
XAVC S ve Sony
Corporation’ın tescilli markalarıdır.
Memory Stick ve , Sony
Corporation şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Blu-ray Disc™ ve Blu-ray™, Blu-ray
Disc Association’ın ticari markalarıdır.
Dolby ve double-D simgesi Dolby
Laboratories’in ticari markalarıdır.
HDMI ve HDMI High-Definition
Multimedia Interface terimleri ile HDMI Logosu HDMI Licensing LLC şirketinin ABD ve diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Microsoft, Windows ve Windows
Vista, Microsoft Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerde ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Mac ve Mac OS, Apple Inc. şirketinin
ABD ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markalarıdır.
Intel, Intel Core ve Pentium, Intel
Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerde ticari markalarıdır.
microSDXC logosu, SD-3C, LLC’nin
bir ticari markasıdır.
Android ve Google Play, Google Inc.
şirketinin ticari markalarıdır.
iOS, Cisco Systems, Inc. şirketinin
tescilli ticari markası veya ticari markasıdır.
Wi-Fi, Wi-Fi logosu ve Wi-Fi
PROTECTED SET-UP, Wi-Fi Alliance şirketinin tescilli ticari markalarıdır.
N İşareti NFC Forum, Inc. şirketinin
ABD ve diğer ülkelerde ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Facebook ve “f” logosu, Facebook,
Inc.’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
YouTube ve YouTube logosu,
Google Inc.’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
iPhone ve iPad, Apple Inc. şirketinin
ABD ve diğer ülkelerde tescilli ticari
markalarıdır. Burada bahsedilen diğer tüm ürün isimleri ilgili şirketlerin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Ayrıca, ™ ve ® işaretleri bu kılavuzda her durumda kullanılmamıştır.

Parçalar ve kumandalar

Parantez ( ) içerisindeki numaralar ilgili sayfaları gösterir.
Otomatik zoom düğmesi (11,
12)
PHOTO düğmesi (12)N işareti (19) (HDR-CX440/
PJ410/PJ440)
NFC: Near Field Communication
LENS COVER düğmesi (11, 12)Lens (ZEISS lens)Dahili mikrofon
Diğerleri
PROJECTOR FOCUS düğmesi
(15) (HDR-PJ410/PJ440)
Çoklu seçici (8) (Resimleri Görüntüle)
düğmesi (13)
PROJECTOR düğmesi (15)
(HDR-PJ410/PJ440)
TR
29
LCD ekranProjektör lensi (HDR-PJ410/
PJ440)
HoparlörBellek kartı yuvası (9)Bellek kartı erişim lambası (9)HDMI OUT jakı (15)PROJECTOR IN jakı (HDR-
PJ410/PJ440)
POWER/CHG (şarj) lambası
(7)
START/STOP düğmesi (11)Omuz kemeri için halkaMulti Terminal
Bu terminal, VMC-AVM1
Adaptör Kablosunu (ayrı olarak
satılır) desteklemez.
Aksesuarları A/V uzaktan
kumanda konektörüyle
kullanamazsınız.
Kavrama kayışıYerleşik USB Kablosu (6)
TR
30
Tripod yuvasıPil kapağı (6)Pil çıkarma düğmesiPil (6)
Kavrama kayışını sıkmak için
TR
31
Diğerleri
Uygunluk beyanı, üretici fırmanın yetkili kılmış olduğu, Product Compliance Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır.
Product Compliance Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Tel: (0)711-5858-0, Fax: (0)711-5858-488 URL of EU DoC Database: http://www.compliance.sony.de/
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları: Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
TR
Bu ürün hakkındaki ek bilgiler ve sık sorulan sorulara verilen yanıtlar, Müşteri Destek Web Sitesi’nde bulunabilir.
http://www.sony.net/
© 2015 Sony Corporation Printed in China
Loading...