Sony HDR-CX405, HDR-CX440, HDR-PJ410, HDR-PJ440 User Manual [sr]

4-564-744-12(1) (SR)
Digitalni HD video kamkorder
Vodič za upotrebu
„Vodič za pomoć“ (veb priručnik)
Pogledajte „Vodič za pomoć“ da biste videli detaljna uputstva o mnogim funkcijama kamere.
http://rd1.sony.net/help/cam/1440/h_zz/
Početni koraci
Snimanje/reprodukcija
Čuvanje slika
Prilagođavanje kamkordera
Ostalo
HDR-CX405/CX440/PJ410/PJ440

Prvo pročitajte ovo

Pre upotrebe jedinice, pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga radi budućeg korišćenja.
Podaci o vašem uređaju
Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani uređaja. Upišite serijski broj u predviđeni prostor u nastavku. Navedite ove brojeve svaki put kada zovete Sony prodavca povodom ovog proizvoda.
Broj modela HDR­Serijski broj ________________________ Broj modela AC- ___________________ Serijski broj ________________________
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara,
1) ne izlažite jedinicu kiši ili vlazi.
2) ne postavljajte na uređaj predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze.
Ne izlažite baterije visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu, vatri i sl.
SR
2
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA. DA BISTE UMANJILI RIZIK OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, PAŽLJIVO PRATITE OVA UPUTSTVA.
• Pročitajte ova uputstva.
• Čuvajte ova uputstva.
• Obratite pažnju na sva upozorenja.
• Pratite sva uputstva.
• Ne koristite ovaj uređaj blizu vode.
• Uređaj čistite samo suvom tkaninom.
• Ne blokirajte ventilacione otvore. Postavite uređaj u skladu sa uputstvima proizvođača.
• Ne postavljajte uređaj blizu izvora toplote kao što su radijatori, grejači, pećnice ili drugih uređaja (uključujući pojačala) koji proizvode toplotu.
• Ne zanemarujte bezbednosnu svrhu polarizovanog ili uzemljenog utikača. Polarizovani utikač ima dva jezička od kojih je jedan širi od drugog. Uzemljeni utikač ima dva jezička i treći pin za uzemljenje. Široki jezičak ili treći pin postoje radi vaše bezbednosti. Ako isporučeni utikač ne možete da umetnete u vašu utičnicu, obratite se električaru radi zamene stare utičnice.
• Zaštitite kabl za napajanje od gaženja ili nagnječenja, naročito kod utikača, utičnice i na mestu gde izlazi iz uređaja.
• Koristite samo dodatke/pribor koje je odredio proizvođač.
• Koristite samo na polici sa točkićima, postolju, tronošcu, nosaču ili stolu koje je odredio proizvođač ili koji se prodaju uz uređaj. Ako koristite policu sa točkićima, pažljivo pomerajte policu na kojoj se nalazi uređaj da biste izbegli povrede usled prevrtanja.
• Isključite uređaj iz mrežnog napajanja tokom grmljavine ili ako ga nećete koristiti u dužem vremenskom periodu.
• Sve popravke bi trebalo da obavljaju samo kvalifikovani serviseri. Popravka je potrebna u slučaju da se uređaj ošteti na bilo koji način, na primer ako se ošteti kabl za napajanje ili utikač, ako u uređaj upadne tečnost ili neki predmet, ako je uređaj bio izložen kiši ili vlazi, ako ne funkcioniše pravilno ili ako ga ispustite.
• Ako oblik utikača ne odgovara utičnici za napajanje, koristite adapter odgovarajuće konfiguracije za utičnicu.
PAŽNJA
Baterija
Ako pogrešno rukujete baterijom, ona može da eksplodira, dovede do požara ili izazove hemijske opekotine. Imajte u vidu sledeće mere opreza.
• Ne rasklapajte bateriju.
• Ne gnječite bateriju i ne izlažite je bilo kakvoj sili kao što su snažni udarci, ispuštanje ili gaženje.
• Pazite da ne izazovete kratki spoj i ne dozvolite da metalni objekti dođu u dodir sa kontaktima baterije.
• Ne izlažite bateriju temperaturi iznad 60 °C. Na primer, ne ostavljajte je na direktnom sunčevom svetlu ili u automobilu koji je parkiran na suncu.
• Ne spaljujte bateriju niti je bacajte uvatru.
• Ne koristite oštećene litijum-jonske baterije ili one koje cure.
• Bateriju obavezno punite koristeći originalni Sony punjač za baterije ili uređaj koji može da puni bateriju.
• Držite bateriju van domašaja dece.
• Ne kvasite bateriju.
• Zamenite bateriju samo istom ili ekvivalentnom baterijom koju preporučuje Sony.
• Potrošenu bateriju odbacite odmah kao što je opisano u uputstvima.
SR
3
Adapter za naizmeničnu
struju
Ne koristite adapter za naizmeničnu struju kada je postavljen u uski prostor, na primer, između zida inameštaja. Kada koristite adapter za naizmeničnu struju, priključite ga na obližnju zidnu utičnicu. Ako prilikom korišćenja uređaja dođe do kvara, odmah iskopčajte adapter za naizmeničnu struju iz zidne utičnice. Čak i kada je kamkorder isključen, on se napaja naizmeničnom strujom sve dok je priključen na zidnu utičnicu preko adaptera za naizmeničnu struju.
Za korisnike u Evropi
Napomena za korisnike
u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Za usaglašenost proizvoda sa propisima EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka
Ovim kompanija Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema (HDR-CX440/HDR-PJ410/HDR-PJ440) usaglašena sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Za detaljne informacije, posetite sledeću URL adresu:
SR
http://www.compliance.sony.de/
4
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prekine prenos podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili iskopčajte i ponovo priključite kabl za komunikaciju (USB itd.).
Ovaj proizvod je testiran i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra.
Elektromagnetna polja na određenim frekvencijama mogu da utiču na zvuk i sliku ove jedinice.
Odlaganje potrošenih
baterija, električne i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili pakovanju označava da se proizvod i baterija ne smeju
otpad. Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja otpada. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa.
tretirati kao kućni
Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni da će baterija i električna i elektronska oprema biti pravilno zbrinuti, predajte potrošene proizvode na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Ovaj priručnik opisuje 1080 60i­kompatibilne uređaje i 1080 50i­kompatibilne uređaje. Da biste proverili da li je vaš fotoaparat 1080 60i­kompatibilni uređaj ili 1080 50i­kompatibilni uređaj, proverite sledeće oznake na donjoj strani fotoaparata. 1080 60i-kompatibilni uređaj: 60i 1080 50i-kompatibilni uređaj: 50i
SR
5

Saznajte više o kamkorderu (Vodič za pomoć)

Vodič za pomoć je onlajn priručnik. Pogledajte ga da biste videli detaljna uputstva o mnogim funkcijama kamkordera.
Pristupite Sony stranici za podršku.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1440/h_zz/
Pronaći ćete više informacija kao što su sledeće funkcije u Vodiču za pomoć.
• Highlight Movie Maker
• Striming uživo
• Multi Camera Control
Sadržaj
Prvo pročitajte ovo .................... 2
Saznajte više o kamkorderu
(Vodič za pomoć) ................. 6
Početni koraci .............. 7
Sadržaj pakovanja ......................7
Punjenje baterije ....................... 8
Uključivanje napajanja .............10
Umetanje memorijske
kartice ...................................11
Snimanje/
reprodukcija ............... 13
Snimanje ...................................13
Reprodukcija ............................15
Pregledanje slika većih
dimenzija .............................17
Čuvanje slika .............. 18
Korišćenje softvera
„PlayMemories Home™“ ...18
Povezivanje spoljnog
medijskog uređaja ..............19
Korišćenje Wi-Fi funkcije
(HDR-CX440/PJ410/
PJ440) .................................20
Prilagođavanje
kamkordera ...............25
Korišćenje menija .................... 25
Ostalo .........................26
Mere opreza ............................ 26
Specifikacije .............................28
Delovi i kontrole ...................... 32
SR
6

Početni koraci

Sadržaj pakovanja

Brojevi u zagradama ( ) označavaju isporučenu količinu.
•Kamkorder (1)
• Adapter za naizmeničnu struju (1)
Oblik adaptera za naizmeničnu struju se razlikuje u zavisnosti od zemalja/regiona.
• Kabl za podršku USB veze (1)
Kabl za podršku USB veze je dizajniran samo za upotrebu sa ovim kamkorderom. Koristite ovaj kabl kada je USB kabl ugrađen u kamkorder prekratak za povezivanje.
•HDMI kabl (1)
Početni koraci
• Punjiva baterija NP-BX1 (1)
• „Uputstvo za upotrebu“ (ovaj priručnik) (1)
SR
7

Punjenje baterije

Ručica za oslobađanje baterije
Baterija
Isključite kamkorder zatvarajući LCD monitor.
1
Pomerite poklopac baterije u smeru strelice
2
i otvorite ga.
Umetnite bateriju dok držite pritisnutu ručicu
3
za oslobađanje baterije.
Zatvorite poklopac baterije i čvrsto ga pomerite
4
u prvobitni položaj.
Izvucite ugrađeni USB kabl.
5
SR
8
Povežite adapter za naizmeničnu struju sa
Ugrađeni USB kabl
Kabl za podršku USB veze
Adapter za naizmeničnu struju
Zidna utičnica
6
kamkorderom pomoću kabla za podršku USB veze i povežite adapter za naizmeničnu struju sa zidnom utičnicom.
• Lampica POWER/CHG (punjenje) počinje da svetli narandžastom bojom.
• Lampica POWER/CHG (punjenje) se isključuje kada se baterija potpuno napuni. Iskopčajte kabl za podršku USB veze sa kamkordera.
• Oblik adaptera za naizmeničnu struju se razlikuje u zavisnosti od zemalja/regiona.
• Isključite kamkorder pre nego što izvadite bateriju.
Punjenje baterije pomoću računara
Isključite kamkorder i povežite ga pomoću ugrađenog USB kabla sa uključenim računarom.
Korišćenje kamkordera povezanog sa zidnom utičnicom
Povežite kamkorder sa zidnom utičnicom na isti način kao što je opisano u odeljku „Punjenje baterije“.
• Umetnite bateriju u kamkorder.
• Baterija može da se potroši čak i ako je kamkorder povezan sa zidnom utičnicom.
Početni koraci
SR
9

Uključivanje napajanja

Otvorite LCD monitor kamkordera i uključite
1
napajanje.
Izaberite jezik, geografsko područje, Daylight Savings
2
ili Summer Time, format datuma, datum i vreme.
Pomerajte višesmerni birač u smeru /// da biste izabrali željenu stavku, a zatim pritisnite sredinu birača da biste dovršili izbor.
• Da biste isključili fotoaparat, zatvorite LCD monitor.
• Da biste ponovo postavili datum i vreme, izaberite [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting]. (U slučaju da niste koristili kamkorder nekoliko meseci)
• Da biste isključili zvuk prilikom korišćenja, izaberite [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
10
SR

Umetanje memorijske kartice

microSD memorijska kartica Memory Stick Micro™ (M2)
mediji
Štampana
površina
Priključak
Otvorite poklopac i gurajte memorijsku karticu dok
1
ne klikne.
• Kada ubacite novu memorijsku karticu, prikazuje se ekran [Preparing image database file. Please wait.]. Sačekajte dok taj sadržaj ne nestane sa ekrana.
• Umetnite memorijsku karticu pravo i pravilno okrenutu tako da kamkorder može da je prepozna.
• Da biste izabrali memorijsku karticu kao medij za snimanje, izaberite
[Setup] [ Media Settings] [Media Select]
[Memory Card]. (HDR-CX440/PJ440)
• Da biste izbacili memorijsku karticu, otvorite poklopac i gurnite je jednom lagano ka unutra.
Tipovi memorijskih kartica koje možete koristiti sa kamkorderom
Snimanje slika u formatu XAVC S
SD klasa brzine
microSDXC memorijska kartica Class 10 ili brža Do 64 GB
Kapacitet (verifikovan rad)
Početni koraci
SR
11
Loading...
+ 23 hidden pages