Umetanje memorijske kartice [6]
Memorijske kartice koje se mogu upotrebljavati u kameri [7]
Postavljanje datuma i vremena [8]
Upotreba podvodnog kućišta
Identifikacija dijelova (podvodno kućište) [9]
Upotreba podvodnog kućišta [10]
O vodonepropusnim svojstvima podvodnog kućišta [11]
Napomene o upotrebi podvodnog kućišta [12]
Curenje vode [13]
Vodonepropusna brtva [14]
Provjera curenja vode [15]
Održavanje [16]
Upotreba dodatne opreme
Upotreba kopče za pričvršćivanje [17]
Napomene o upotrebi ljepljivog postolja (prodaje se zasebno) [18]
Snimanje
Snimanje videozapisa i fotografija
Snimanje videozapisa (način snimanja videozapisa) [19]
Snimanje fotografija (način snimanja fotografija) [20]
Način kontinuiranog snimanja [21]
Način snimanja proteklog vremena [22]
Upotreba zumiranja [23]
Napomene o dugotrajnom snimanju [24]
Promjena postavki
Popis stavki za postavljanje
Popis stavki za postavljanje [25]
Postavljanje stavki [26]
Postavke snimanja
Postavka kvalitete slike [27]
Format videozapisa [28]
Veličina slike pri snimanju proteklog vremena [29]
Vrijeme kontinuiranog snimanja [30]
Prebacivanje na način snimanja fotografija [31]
Interval snimanja fotografija [32]
Samookidač [33]
Interval snimanja proteklog vremena [34]
Broj snimke u snimanju proteklog vremena [35]
SteadyShot [36]
Postavka kuta [37]
Postavka zumiranja [38]
Preokretanje [39]
AE prebacivanje [40]
AE način snimanja proteklog vremena [41]
Prizor [42]
Podešavanje bijele boje [43]
Način boje [44]
Postavka snimanja zvuka [45]
Smanjenje šuma vjetra [46]
Postavke kamere
Zrakoplovni način [47]
Postavka Wi-Fi veze [48]
Postavka napajanja Wi-Fi Hi [49]
Bluetooth postavka [50]
Postavka napajanja Bluetooth daljinskog upravljača [51]
Format [52]
USB napajanje [53]
Zvučni signal [54]
Jačina zvuka zvučnog signala [55]
Postavka žaruljice [56]
Snimanje jednim dodirom [57]
Automatsko isključivanje [58]
Prebacivanje NTSC/PAL [59]
Postavka datuma i vremena [60]
Postavka područja [61]
Postavka ljetnog računanja vremena (ljetno vrijeme) [62]
Verzija [63]
Vraćanje postavki na izvorno [64]
Pregledavanje
Pregledavanje pomoću daljinskog upravljača za prikaz uživo [65]
Brisanje [66]
Stvaranje videozapisa
Povezivanje s Handycamom
Highlight Movie Maker
Stvaranje videozapisa s najzanimljivijim snimkama [67]
Uvoz pozadinske glazbe za dijaprojekcije (BGM) [68]
Emitiranje videozapisa u stvarnom vremenu putem web-mjesta za
emitiranje videozapisa
Emitiranje uživo pomoću kamere (emitiranje videozapisa u stvarnom
vremenu)
Emitiranje uživo [69]
Priprema za emitiranje uživo [70]
Izvedba emitiranja uživo [71]
Ograničenja [72]
Upotreba kamere povezane s drugim uređajima putem Wi-Fi veze
Povezivanje s pametnim telefonom
Priprema za povezivanje s pametnim telefonom [73]
Primjer zaslonskog prikaza pametnog telefona [74]
Povezivanje pametnog telefona s Wi-Fi-jem pomoću QR koda (uređaj Android)
[75]
Postavljanje Wi-Fi mreže na pametnom telefonu pomoću QR koda (iPhone/iPad)
[76]
Povezivanje s pametnim telefonom pomoću ID-a/lozinke (uređaj Android) [77]
Povezivanje s pametnim telefonom pomoću ID-a/lozinke (iPhone/iPad) [78]
Povezivanje s daljinskim upravljačem za prikaz uživo
Povezivanje daljinskog upravljača za prikaz uživo s jednom kamerom (jedna veza)
[79]
Povezivanje daljinskog upravljača za prikaz uživo s više kamera (više veza) [80]
Povezivanje jedne kamere s Handycamom (jedna veza) [81]
Povezivanje više kamera s Handycamom (više veza) [82]
Uređivanje slika uvezenih na računalo
Upotreba aplikacije Action Cam Movie Creator
Korisne funkcije aplikacije Action Cam Movie Creator [83]
Instalacija aplikacije Action Cam Movie Creator na računalo [84]
Uređivanje slika uvezenih na pametni telefon ili tablet
Procijenjeno trajanje snimanja i reprodukcije za priloženi komplet baterija [87]
Procijenjeno vrijeme snimanja videozapisa [88]
Procijenjeni broj fotografija koje je moguće snimiti [89]
Komplet baterija
O punjenju kompleta baterija [90]
Učinkovita upotreba kompleta baterija [91]
O preostaloj napunjenosti baterije [92]
Pohranjivanje kompleta baterija [93]
O trajanju kompleta baterija [94]
Smanjenje potrošnje baterije [95]
Upotreba kamere u inozemstvu
Države i regije u kojima se koristi NTSC TV [96]
Države i regije u kojima se koristi PAL TV [97]
Popis vremenskih razlika za najveće svjetske gradove [98]
Mjere opreza
Ne upotrebljavajte/pohranjujte kameru na sljedećim mjestima [99]
O nošenju [100]
Održavanje i pohrana objektiva [101]
O čišćenju [102]
O radnim temperaturama [103]
O kondenzaciji vlage [104]
Napomene o dodatnoj opremi [105]
Napomena o odlaganju/prijenosu memorijske kartice [106]
Specifikacije [107]
Zaštitni znaci [108]
Napomene o licenci
O primijenjenom softveru GNU GPL/LGPL [109]
Popis zadanih postavki [110]
Rješavanje problema
Rješavanje problema [111]
Komplet baterija i napajanje
Uključivanje kamere nije moguće. [112]
Napajanje se neočekivano isključuje. [113]
Trajanje baterije je kratko. [114]
Punjenje baterije kamere nije moguće. [115]
Indikator preostale napunjenosti nije ispravan. [116]
Memorijska kartica
Izvođenje operacija s memorijskom karticom nije moguće. [117]
Snimanje slika
Snimanje slika nije moguće. [118]
Umetanje datuma na slike nije moguće. [119]
Prikaz slika
Reproduciranje slika nije moguće. [120]
Računala
Računalo ne prepoznaje kameru. [121]
Uvoz slika nije moguć. [122]
Instalacija aplikacije Action Cam Movie Creator nije moguća. [123]
Aplikacija Action Cam Movie Creator ne radi ispravno. [124]
Reproduciranje slika na računalu nije moguće. [125]
Wi-Fi
Prijenos slike predugo traje. [126]
Ostalo
Objektiv se zamagljuje. [127]
Kamera se zagrijava kada je upotrebljavate duže vrijeme. [128]
Datum ili vrijeme nisu ispravni. [129]
Indikatori upozorenja i poruke o pogreškama [130]
[1] Prvo ovo pročitajte
Identifikacija dijelova
Gumb (uključeno/pripravnost)
1.
Gumb MENU
2.
Ploča zaslona
3.
Gumb UP/DOWN
4.
Žaruljica REC
5.
Gumb REC (videozapis/fotografija) / gumb ENTER (otvara izbornik)
6.
Žaruljica REC/LIVE
7.
Objektiv
8.
Zvučnik
9.
Mikrofoni
10.
Multi/mikro USB terminal
11.
Žaruljica CHG (Punjenje)
12.
Poklopac baterije
13.
Kućište baterije
14.
Ručica za izbacivanje baterije
15.
Poklopac priključnice (multi/mikro USB terminala)
16.
Žaruljica REC
17.
Ručica za zaključavanje
18.
19.
Rupa za vijak tronošca
Pristupna žaruljica
20.
*
Utor za umetanje memorijske kartice
21.
Poklopac memorijske kartice
22.
*
Duljina odgovarajućeg vijka tronošca mora biti manja od 5,5 mm.
[2] Prvo ovo pročitajte
Zaslonski prikaz
Na kameri se prikazuju indikatori opisani u nastavku. Ovaj zaslonski prikaz primjer je snimanja
videozapisa.
Ikone na zaslonu 1
: Postavka Wi-Fi veze (jedna veza)
: Postavka Wi-Fi veze (više veza)
: Bluetooth je povezan
: Temperatura kamere je povećana
: Indikator napunjenosti baterije kamere
: Omogućen je zrakoplovni način
Ikone i vrijednost na zaslonu 2
: Format videozapisa
: Brzina prijenosa tijekom snimanja videozapisa
: SteadyShot
: Broj snimke u snimanju proteklog vremena
: Gledatelji emitiranja
Brojevi gledatelja emitiranja
: Način za fotografije
: Samookidač
Stavke na zaslonu 3
: Snimanje zvuka postavljeno je na OFF
Vrijeme snimanja, vrijeme kontinuiranog snimanja
Broj fotografija koje se mogu snimiti, broj snimke u snimanju proteklog vremena
ON AIR: Pokretanje emitiranja
Poruka upozorenja/pogreške
Ikone na zaslonu 4
: Način snimanja videozapisa
: Način snimanja fotografija
: Način snimanja proteklog vremena
: Način emitiranja uživo
: Način kontinuiranog snimanja
: Postavka kuta
: Omjer zumiranja
: Vodič za upotrebu gumba UP/DOWN (promjena zumiranja, promjena načina snimanja,
radnja nije valjana)
[3] Početak rada
Provjera stavki u pakiranju
Provjerite nalaze li se sljedeće stavke u pakiranju.
Broj u zagradi označava količinu stavki u pakiranju.
Kamera (1)
Kamera je smještena u podvodnom kućištu. Otvorite poklopac kućišta kao što je prikazano u
nastavku.
Mikro USB kabel (1)
Komplet baterija s mogućnošću ponovnog punjenja (NP-BX1) (1)
Podvodno kućište (1)
Kopča za pričvršćivanje (1)
Vodič za početak (1)
Referentni priručnik (1)
[4] Početak rada
Umetanje kompleta baterija
Klizno pomaknite ručicu za zaključavanje kako biste otvorili poklopac baterije.
1
Umetnite komplet baterija.
2
Poravnajte strelice na kameri i na kompletu baterija.
Zatvorite poklopac baterije i pomaknite ručicu za zaključavanje prema gore kako
3
biste ga zaključali.
Provjerite da se žuta oznaka na ručici za zaključavanje ne vidi.
Uklanjanje kompleta baterija
Otvorite poklopac te klizno pomaknite ručicu za izbacivanje baterije i izvadite komplet baterija.
Postavljanje funkcije automatskog isključivanja
Preporučujemo vam da postavite automatsko isključivanje kamere kako bi se smanjila potrošnja
baterije.
Pritisnite gumb MENU, zatim pritisnite gumb UP ili DOWN kako biste odabrali (postavke
kamere) –
pritisnite gumb REC/ENTER.
Zadana je postavka
u odlomku „Automatsko isklju
[5] Početak rada
(automatsko isključivanje) – vrijeme dok se ne isključi napajanje, zatim
(60 sekundi). Po potrebi promijenite postavku. Pojedinosti potražite
čivanje”.
Punjenje kompleta baterija
Isključite napajanje kamere.
1
Punjenje nije moguće kada je kamera uključena.
Otvorite poklopac priključnice, povežite kameru s uključenim računalom pomoću
Kada se punjenje dovrši, isključite mikro USB kabel između kamere i računala.
3
Punjenje je dovršeno kada se žaruljica CHG (punjenje) isključi (napunjeno).
Potrebno vrijeme punjenja
Priložen komplet baterija (NP-BX1)
Preko računala: Pribl. 265 minuta
*
Vrijeme potrebno za punjenje potpuno ispražnjenog kompleta baterija pri temperaturi od 25°C. U određenim
okolnostima punjenje može duže potrajati.
Provjera preostale napunjenosti baterije
Indikator preostale napunjenosti prikazuje se u gornjem desnom kutu zaslona.
Prikazani indikator preostale napunjenosti možda neće biti ispravan u određenim okolnostima.
Za prikaz ispravnog indikatora preostale napunjenosti potrebna je otprilike jedna minuta.
Napomena
S ovom kamerom možete upotrebljavati samo bateriju vrste X.
Isključite kameru dok punite bateriju. Punjenje se prekida kada uključite kameru tijekom punjenja.
Pri povezivanju kamere s računalom ne primjenjujte silu. To može izazvati oštećenje kamere ili
računala.
Kada povežete kameru s prijenosnim računalom koje nije spojeno s izvorom izmjenične struje, razina
napunjenosti baterije prijenosnog računala može se brzo smanjiti. Ne ostavljajte kameru duže
vrijeme povezanu s računalom.
Uspješnost punjenja kompleta baterija ili veze s prilagođenim ili ručno izrađenim računalima nije
zajamčena. Funkcija možda neće ispravno raditi, ovisno o vrsti upotrijebljenog USB uređaja.
Nije zajamčen rad sa svim računalima.
Ako ne namjeravate upotrebljavati kameru duže vrijeme, napunite bateriju do punog kapaciteta
svakih 6 do 12 mjeseci ili uklonite komplet baterija iz kamere kako biste očuvali njenu učinkovitost.
Upotreba adaptera za izmjeničnu struju (prodaje se zasebno) omogućuje brzo punjenje. Da biste
priključili adapter za izmjeničnu struju, upotrijebite mikro USB kabel (priložen).
[6] Početak radaUmetanje memorijske kartice
Umetanje memorijske kartice
Otvorite poklopac memorijske kartice.
1
Umetnite memorijsku karticu tako da škljocne.
2
microSD kartica microSDHC kartica/microSDXC kartica: umetnite u smjeru .
Memory Stick Micro (M2) mediji: umetnite u smjeru .
: Otisnuta strana
: Strana s terminalom
Zatvorite poklopac memorijske kartice.
3
Izbacivanje memorijske kartice
Otvorite poklopac, a zatim lagano gurnite memorijsku karticu.
Napomena
Ispravno umetnite memorijsku karticu i provjerite jesu li stranice okrenute u odgovarajućem smjeru.
Provjerite je li memorijska kartica pravilno umetnuta. Ako na silu umetnete memorijsku karticu u
pogrešnom smjeru, možete oštetiti memorijsku karticu, utor memorijske kartice ili slikovne podatke.
Prije upotrebe formatirajte memorijsku karticu u kameri.
Prije formatiranja memorijske kartice spremite važne podatke s memorijske kartice na druge medije,
primjerice na računalo.
U utor memorijske kartice nemojte umetati ništa osim memorijske kartice kompatibilne veličine. U
protivnom može doći do kvara.
Kada umećete ili izbacujete memorijsku karticu, pripazite da memorijska kartica ne iskoči ili ne
ispadne.
[7] Početak radaUmetanje memorijske kartice
Vrste memorijskih kartica koje se mogu upotrebljavati
s kamerom
Vrste memorijskih kartica koje se mogu upotrebljavati s kamerom navedene su u nastavku.
Memorijska karticaMP4XAVC S
Memory Stick Micro (M2)○ (samo Mark2)—
mikroSD memorijska kartica
microSDHC memorijska kartica
microSDXC memorijska kartica
*1
SD klasa brzine 4:
*2
Memorijska kartica koja ispunjava sve uvjete u nastavku.
4 GB ili više kapaciteta.
SD klasa brzine 10:
ili brža ili UHS klasa brzine 1: ili brža.
ili brža ili UHS klasa brzine 1: ili brža.
*1
○
*1
○
*1
○
—
○
○
*2
*2
Napomena
Kada snimate duže vrijeme u formatu XAVC S ili MP4 na SDHC memorijsku karticu, datoteka će se
podijeliti u više datoteka veličine 4 GB. Upotrebom aplikacije Action Cam Movie Creator možete
objediniti podatke i tretirati ih kao jednu datoteku.
Nije zajamčen rad sa svim memorijskim karticama. Pojedinosti o memorijskim karticama koje nije
proizvela tvrtka Sony zatražite od proizvođača dotičnih kartica.
Provjerite je li memorijska kartica pravilno umetnuta. Ako na silu umetnete memorijsku karticu u
pogrešnom smjeru, možete oštetiti memorijsku karticu, utor memorijske kartice ili slikovne podatke.
Prije upotrebe formatirajte memorijsku karticu u kameri.
Prije upotrebe provjerite jesu li poklopac priključnice i poklopac kompleta baterija/memorijske kartice
čvrsto zatvoreni te ima li stranih tijela u poklopcu.
[8] Početak rada
Postavljanje datuma i vremena
Pritisnite gumb (uključeno/pripravnost) za prvo uključivanje kamere i postavka za
područje/ljetno računanje vremena/datum i vrijeme prikazat će se na zaslonu. Datum i vrijeme
postavite prije prve upotrebe kamere.
Pritisnite gumb UP ili DOWN za odabir postavke, a zatim pritisnite gumb
REC/ENTER.
1
Na zaslonu će se redom prikazati sljedeće stavke.
: Postavka područja
: Postavka ljetnog računanja vremena
Godina/mjesec/dan
Postavka vremena
Kada se prikaže zaslon potvrde datuma i vremena/područja, pritisnite gumb
2
REC/ENTER.
Savjet
Područje se određuje prema vremenskoj razlici područja u kojem se nalazite od srednjeg vremena
po Greenwichu (GMT). Za vremensku razliku pogledajte odlomak „Popis vremenskih razlika za
najveće svjetske gradove”.
Te postavke možete postaviti u postavkama kamere. Pogledajte „Postavljanje datuma i vremena“,
„Postavljanje područja“ i „Postavljanje ljetnog računanja vremena (ljetno vrijeme)“.
[9] Početak radaUpotreba podvodnog kućišta
Identifikacija dijelova (podvodno kućište)
Gumb
1.
Tijelo kućišta
2.
Rupa za pričvršćivanje vezice
3.
Prekidač (uključeno/pripravnost)/REC HOLD
4.
Gumb REC (videozapis/fotografija) / gumb ENTER (otvara izbornik)
5.
Poklopac kućišta
6.
Gumb MENU
7.
Rupa za vijak tronošca
8.
Gumb UP
9.
Gumb DOWN
10.
Bravica kopče
11.
Kopča
12.
Olovo
13.
Adapter
14.
Vodonepropusna brtva
15.
(uključeno/pripravnost)
[10] Početak radaUpotreba podvodnog kućišta
Upotreba podvodnog kućišta
Umetanjem kamere u podvodno kućište možete snimati slike ispod vode do dubine od najviše
60 m na 30 minuta neprekidno.
Pomaknite bravicu kopče u smjeru i držite je, a zatim držite zaokružene dijelove i
1
izvucite kopču u smjeru .
Otvorite poklopac kućišta.
2
Umetnite kameru u kućište.
3
Umetnite jezičac tijela kućišta u utor na poklopcu kućišta.
4
Zakvačite kopču preko jezičca na donjem dijelu poklopca kućišta , a zatim
5
zatvorite kopču u smjeru .
Provjerite jesu li kopča i bravica kopče čvrsto zaključane. (Ako ih čvrsto ne zaključate,
voda može procuriti ili kamera može ispasti.)
Napomena
Ne možete rukovati gumbima (uključeno/pripravnost) i REC/ENTER dok je ručica REC HOLD u
zaključanom položaju. Prije rada otpustite bravicu u smjeru strelice prikazane u nastavku.
Možete snimati zvuk dok je kamera u podvodnom kućištu, ali razina zvuka je smanjena.
Provucite odgovarajući kabel kroz rupu za pričvršćivanje vezice na podvodnom kućištu, a zatim
pričvrstite kabel na predmet koji namjeravate upotrijebiti s kamerom.
[11] Početak radaUpotreba podvodnog kućišta
O vodonepropusnim svojstvima podvodnog kućišta
Kada je kamera umetnuta u priloženo podvodno kućište, kamera može snimati u vodi
dubine do 60 m na 30 minuta neprekidno.
Ocjena vodonepropusnih svojstava temelji se na standardima testiranja naše tvrtke.
Ne izlažite podvodno kućište utjecaju vode pod tlakom, npr. vodi iz slavine.
Nemojte upotrebljavati podvodno kućište u termalnim izvorima.
Koristite podvodno kućište u vodi temperature niže od 40°C.
Svojstvo vodonepropusnosti može se izgubiti pod utjecajem jakog udarca, primjerice ako
podvodno kućište padne na pod. Preporučujemo da podvodno kućište date ispitati u
ovlaštenom servisu (naplaćuje se).
Vodonepropusnost nije zajamčena u svim situacijama.
Folija protiv zamagljivanja (AKA-AF1 (prodaje se zasebno))
Foliju protiv zamagljivanja umetnite u zatvorenom prostoru u kojem nema vlage.
Foliju protiv zamagljivanja umetnite u kameru nekoliko sati prije snimanja.
Ako ne upotrebljavate foliju protiv zamagljivanja, stavite je u vrećicu i držite vrh čvrsto
zatvoren.
Uz dobro sušenje foliju protiv zamagljivanja moći ćete upotrebljavati približno 200 puta.
Napomena
Kada umećete foliju protiv zamagljivanja (AKA-AF1), postavite kameru u podvodno kućište, zatim
stavite foliju protiv zamagljivanja u utor na dnu kamere i podvodnog kućišta.
Ako stavite foliju protiv zamagljivanja prije postavljanja kamere, folija protiv zamagljivanja može se
stisnuti i otežati vađenje kamere.
: Folija protiv zamagljivanja
[12] Početak rada
Upotreba podvodnog kućišta
Napomene o upotrebi podvodnog kućišta
Nemojte bacati podvodno kućište u vodu.
Izbjegavajte upotrebu podvodnog kućišta u sljedećim situacijama. U tim situacijama može
doći do kondenzacije vlage ili curenja vode, što može oštetiti kameru.
Na vrlo vrućim i vlažnim mjestima.
U vodi toplijoj od 40°C.
Na temperaturama nižim od -10°C.
Nemojte podvodno kućište dulje vrijeme ostaviti na izravnom sunčevom svjetlu ili na vrlo
vrućem i vlažnom mjestu. Ako ne možete izbjeći izlaganje podvodnog kućišta izravnom
sunčevom svjetlu, obavezno ga prekrijte ručnikom ili drugom zaštitom.
Kada se kamera pregrije, može se automatski isključiti ili snimanje može biti neispravno. Za
ponovnu upotrebu kameru neko vrijeme ostavite na hladnom mjestu da se ohladi.
Ako na podvodnom kućištu ima ulje za sunčanje, obavezno ga temeljito isperite mlakom
vodom. Ako na podvodnom kućištu ostane ulje za sunčanje, podvodno kućište može
izgubiti boju ili se oštetiti (primjerice mogu nastati pukotine na površini).
[13] Početak rada
Upotreba podvodnog kućišta
Curenje vode
U malo vjerojatnom slučaju kvara na podvodnom kućištu uzrokovanog curenjem vode, Sony ne
jamči odštetu za oštećene dijelove opreme (kamera, komplet baterija, itd.), snimljeni sadržaj niti
za troškove fotografiranja.
[14] Početak rada
Upotreba podvodnog kućišta
Vodonepropusna brtva
Kamera upotrebljava vodonepropusnu brtvu za održavanje otpornosti na vodu. Održavanje
vodonepropusne brtve vrlo je važno. Nepoštivanje uputa za održavanje vodonepropusne brtve
može dovesti do curenja vode i uzrokovati potapanje kamere.
Pregledavanje vodonepropusne brtve
Pažljivo provjerite ima li nečistoće, pijeska, dlaka, soli, vlakana itd. na vodonepropusnoj
brtvi. Ako pronađete nečistoću, obrišite je mekom krpom.
Lagano prijeđite prstom oko vodonepropusne brtve kako biste provjerili ima li nevidljivih
nečistoća.
Pripazite da na vodonepropusnoj brtvi nakon čišćenja ne ostanu dlačice s krpe.
Provjerite ima li na vodonepropusnoj brtvi pukotina, kosina, izobličenja, razdvajanja,
ogrebotina, umetnutog pijeska itd.
Isto tako, provjerite dodirnu površinu vodonepropusne brtve na kućištu.
[15] Početak rada
Upotreba podvodnog kućišta
Kako provjeriti curenja vode
Prije umetanja kamere uvijek zatvorite podvodno kućište i uronite ga u vodu kako biste provjerili
ulazi li u njega voda.
Pronalaženje kvarova na podvodnom kućištu
Ako pregledom vodonepropusne brtve ili provjerom curenja vode utvrdite kvar, prestanite
upotrebljavati kameru i odnesite je najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
[16] Početak rada
Upotreba podvodnog kućišta
Održavanje
Nakon snimanja na mjestu s morskim povjetarcem temeljito operite kameru u svježoj vodi
sa zategnutom kopčom kako biste uklonili sol i pijesak, a zatim obrišite mekom suhom
krpom. Preporučujemo da podvodno kućište uronite u slatku vodu na približno 30 minuta.
Ako ostane soli, metalni dijelovi mogu se oštetiti ili se može stvoriti hrđa i uzrokovati curenje
vode.
Ako na podvodnom kućištu ima ulje za sunčanje, obavezno ga temeljito isperite mlakom
vodom.
Očistite unutrašnjost podvodnog kućišta mekom suhom krpom. Nemojte ga prati vodom.
Obavezno provedite gore navedeno održavanje svaki put kada upotrebljavate podvodno
kućište. Nemojte upotrebljavati otopine kao što su alkohol, benzin, ili razrjeđivač za čišćenje jer
se tako može oštetiti površinski sloj podvodnog kućišta.
Upute za pohranu podvodnog kućišta
Radi sprječavanja trošenja podvodnog kućišta, pohranite ga na hladno, dobro prozračeno
mjesto. Nemojte zatezati kopču.
Spriječite skupljanje prašine na vodonepropusnoj brtvi.
Izbjegavajte pohranu podvodnog kućišta na hladnom, vrlo vrućem ili vlažnom mjestu, ili
zajedno s naftalinom ili kamforom jer ti uvjeti mogu oštetiti podvodno kućište.
[17] Početak rada
Upotreba dodatne opreme
Upotreba kopče za pričvršćivanje
Kopča za pričvršćivanje služi za učvršćivanje kamere ili podvodnog kućišta za dodatnu opremu
koju namjeravate upotrebljavati.
Postupak za pričvršćivanje kopče za pričvršćivanje za podvodno kućište objašnjena je ovdje.
Poravnajte rupu za vijak tronošca na dnu podvodnog kućišta s vijkom tronošca na
1
kopči za pričvršćivanje i dobro ih učvrstite vijkom tronošca.
Pričvrstite kopču za pričvršćivanje na dodatnu opremu klizno je pomičući sve dok
2
ne sjedne na svoje mjesto.
Postupak odvajanja kopče za pričvršćivanje s dodatne opreme
Pritisnite i držite zaokružene dijelove kopče za pričvršćivanje da biste odvojili kopču, a zatim je
pomaknite u smjeru suprotnom od onoga u 2 koraku.
Primjer pričvršćivanja dodatne opreme
Univerzalni komplet za naglavnu montažu
BLT-UHM1
Postolje na naprtnjači
VCT-BPM1
Napomena
Provucite odgovarajuću vezicu kroz rupu za pričvršćivanje vezice na podvodnom kućištu, a zatim
pričvrstite vezicu na predmet koji namjeravate upotrijebiti s kamerom.
Prije upotrebe provjerite je li vijak na kopči za pričvršćivanje labav.
[18] Početak radaUpotreba dodatne opreme
Napomene o upotrebi ljepljivog postolja (prodaje se
zasebno)
Ljepljivo postolje služi za učvršćivanje kamere na predmet koji namjeravate upotrebljavati.
Ljepljivo postolje općeniti je izraz za kopču za pričvršćivanje, ravni ljepljivi nosač i zakrivljeni
ljepljivi nosač.
Čvrsto pritisnite ljepljivi dio.
Jačina ljepila najveća je 24 sata nakon postavljanja stavke.
Ravno i zakrivljeno ljepljivo postolje ne mogu se ponovo upotrijebiti kada se odvoje od
površine.
Pri odvajanju polagano odljepljujte. Naglim odljepljivanjem možete oštetiti površinu na koji je
postolje pričvršćeno.
Prije pričvršćivanja provjerite površinu predmeta koji namjeravate upotrijebiti. Ako je prljava,
prašnjava, vlažna ili masna, jačina ljepila može biti oslabljena i predmet se može lako
odvojiti.
Upotrijebite odgovarajuće ljepljivo postolje (ravno ili zakrivljeno) za površinu na kojoj će se
nalaziti kamera. Ako postolje nije prikladno za površinu, može se lako odvojiti.
Prije upotrebe provjerite je li rupa vijka na kopči za pričvršćenje labava i je li ravno ili
zakrivljeno ljepljivo postolje sigurno pričvršćeno na površinu.
[19] SnimanjeSnimanje videozapisa i fotografija
Snimanje videozapisa (način snimanja videozapisa)
Snimanje videozapisa.
Pritisnite gumb (uključeno/pripravnost) kako biste uključili napajanje.
1
Pritisnite gumb MENU.
2
3
Pritisnite gumb UP ili DOWN kako biste odabrali
za snimanje videozapisa), a zatim pritisnite gumb REC/ENTER.
*
Prikazuje se ikona trenutačno odabranog načina snimanja.
Pritisnite gumb REC/ENTER za početak snimanja.
4
*
(način snimanja) – (način
Prekidanje snimanja
Pritisnite gumb REC/ENTER tijekom snimanja.
Savjet
Dok je postavka snimanja jednim dodirom postavljena na ON (uključeno), ako pritisnete gumb
REC/ENTER kada je napajanje isključeno, snimanje se pokreće u prethodno odabranom načinu
snimanja.
[20] SnimanjeSnimanje videozapisa i fotografija
Snimanje fotografija (način za snimanje fotografija)
Snimanje fotografija.
Pritisnite gumb (uključeno/pripravnost) kako biste uključili napajanje.
1
Pritisnite gumb MENU.
2
3
Pritisnite gumb UP ili DOWN kako biste odabrali
snimanja fotografija), a zatim pritisnite gumb REC/ENTER.
*
Prikazuje se ikona trenutačno odabranog načina snimanja.
Pritisnite gumb REC/ENTER za snimanje.
4
[21] SnimanjeSnimanje videozapisa i fotografija
Način kontinuiranog snimanja
*
(način snimanja) – (način
Način za kontinuirano snimanje nastavlja snimati prema određenom vremenu. Kamera
neprekidno snima tijekom razdoblja snimanja postavljenog vremenom kontinuiranog snimanja.
Pritisnite gumb
1
Pritisnite gumb MENU.
2
3
Pritisnite gumb UP ili DOWN kako biste odabrali
(uključeno/pripravnost) kako biste uključili napajanje.
*
(način snimanja) – (način
kontinuiranog snimanja), a zatim pritisnite gumb REC/ENTER.
*
Prikazuje se ikona trenutačno odabranog načina snimanja.
Pritisnite gumb REC/ENTER za početak snimanja.
4
Prekidanje snimanja
Pritisnite gumb REC/ENTER tijekom snimanja.
Savjet
Videozapisi i fotografije snimljeni prije početka kontinuiranog snimanja ne mogu se izbrisati.
O trajanju medija za snimanje i vremenu zapisivanja.
Ako snimate dulje vrijeme uz visoku brzinu prijenosa u bitovima u načinu kontinuiranog snimanja,
trajanje memorijske kartice može se značajno skratiti.
Ako smanjite brzinu prijenosa u bitovima tijekom dugotrajnog snimanja, možete smanjiti negativne
posljedice za memorijsku karticu.
Ako dulje vrijeme snimate videozapis u načinu kontinuiranog snimanja, može doći do
fragmentacije podataka u memorijskoj kartici. Kameri može biti potrebno dulje vrijeme za
zapisivanje podataka i automatsko prekidanje snimanja.
Formatiranjem memorijske kartice uvjeti snimanja mogu se poboljšati.
Isto tako, negativne posljedice fragmentacije podataka možete umanjiti ako unaprijed formatirate
memorijsku karticu kako biste povećali slobodan prostor memorije.
Kontinuirano snimanje nije moguće pokrenuti ako se ne može osigurati slobodan prostor medija. U
tom se slučaju na zaslonu prikazuje upozorenje [05-04].
[22] SnimanjeSnimanje videozapisa i fotografija
Način snimanja proteklog vremena
Kamera neprekidno snima fotografije u pravilnim intervalima i prestaje snimati kada dosegne
određeni broj.
Pritisnite gumb
1
Pritisnite gumb MENU.
2
3
Pritisnite gumb UP ili DOWN kako biste odabrali
snimanja proteklog vremena), a zatim pritisnite gumb REC/ENTER.
*
Prikazuje se ikona trenutačno odabranog načina snimanja.
(uključeno/pripravnost) kako biste uključili napajanje.
*
(način snimanja) – (način
Pritisnite gumb REC/ENTER za početak snimanja.
4
Prekidanje snimanja
Snimanje se prekida kada se dosegne broj postavljen u odlomku „Broj snimke u snimanju
proteklog vremena“.
Ako odaberete u odlomku „Broj snimke u snimanju proteklog vremena“, pritisnite
gumb REC/ENTER tijekom snimanja.
Savjet
Za promjenu veličine slike pogledajte odlomak „Veličina slike pri snimanju proteklog vremena“.
Za promjenu intervala snimanja pogledajte odlomak „Interval snimanja proteklog vremena“.
Za promjenu broja snimki pogledajte odlomak „Broj snimke u snimanju proteklog vremena“.
Kada je broj snimke u snimanju proteklog vremena postavljen na
ne pritisnete gumb REC/ENTER za zaustavljanje snimanja.
Snimljene fotografije možete preuzeti na računalo pomoću aplikacije „Action Cam Movie Creator“ i
možete stvoriti videozapis proteklog vremena. Videozapis proteklog vremena možete stvoriti i
preuzimanjem fotografija na pametni telefon itd. pomoću aplikacije „Action Cam App“ na pametnom
telefonu/tabletu.
, snimanje se nastavlja dok
[23] SnimanjeSnimanje videozapisa i fotografija
Upotreba zuma
Kada je digitalno zumiranje postavljeno na ON (uključeno), kamera može uvećati prikaz do 3
puta za snimanje. Bez obzira na postavku kuta, možete uvijek uvećati do 3 puta. Kvaliteta slike
pogoršava se zbog digitalne obrade.
Zumiranjem nije moguće upravljati pomoću kamere tijekom snimanja videozapisa,
kontinuiranog snimanja, emitiranja uživo ili snimanja proteklog vremena.
Upravljajte zumiranjem s pametnog telefona povezanog s kamerom ili daljinskim
upravljačem za prikaz uživo.
Provjerite prikazuje li se
1
na zaslonu i je li digitalno zumiranje postavljeno na
ON (uključeno).
Ako se
Pritisnite gumb UP ili DOWN za promjenu povećanja zumom.
2
ne prikazuje, provjerite stavku [Zoom setting].
Gumb UP: Telefoto
Gumb DOWN: Široki kut
Zvučni signal čuje se ako je stavka postavljena na ON (uključeno).
Napomena
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.