Klik rechts op een knop om naar de overeenstemmende pagina te gaan.
Dat is handig als u zoekt naar een functie die u wilt bekijken.
Inhoudsopgave
Zoek naar informatie aan de hand van
functies.
Zoeken op
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoek naar informatie aan de hand van de
bediening.
Zoek naar informatie aan de hand van
een lijst met instelitems.
Zoek naar informatie aan de hand van
trefwoorden.
Aanduidingen en aantekeningen in dit handboek
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
De standaardinstelling wordt aangeduid met
.
Wijst op waarschuwingen en beperkingen
die belangrijk zijn voor de correcte
bediening van de camera.
z Wijst op nuttige informatie.
Index
NL
2
Opmerkingen bij het gebruik van
de camera
• Wanneer u schakelt tussen NTSC/PAL,
Over de weergegeven taal
Het scherm geeft alleen informatie in het
Engels, Frans en Braziliaans Portugees weer.
Er zijn geen andere talen beschikbaar.
wijzigen de instelwaarden die geselecteerd
kunnen worden in de stand voor het instellen
van de beeldkwaliteit overeenkomstig. Zowel de
instelwaarden voor [NTSC] als voor [PAL]
worden weergegeven in deze handleiding.
Inhoudsopgave
Opmerkingen over opnemen/afspelen
• Maak een proefopname om te controleren of de
camera juist werkt voordat u start met opnemen.
• Sluit voor het weergeven van beelden de camera
aan op een ander apparaat met behulp van een
micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar).
• De camera is niet stof- of waterdicht. Lees het
gedeelte "Voorzorgsmaatregelen" (pagina 77)
voordat u de camera gebruikt.
• Stel de camera niet bloot aan vocht terwijl het
klepje voor de aansluitingen of het klepje voor
de accu/geheugenkaart geopend is. Als de
binnenkant van de camera vochtig wordt,
kunnen er storingen optreden. In bepaalde
gevallen kan de camera niet worden
gerepareerd.
• Richt de camera niet naar de zon of een andere
felle lichtbron. Dit kan namelijk storingen
veroorzaken.
• Gebruik de camera niet in de buurt van sterke
radiogolven of straling. Als u dit toch doet, is
het mogelijk dat de camera beelden niet correct
opneemt of afspeelt.
• Als u de camera op zanderige of stoffige
plaatsen gebruikt, kunnen er storingen optreden.
• Als er vocht op de camera condenseert, moet u
dit verwijderen voordat u de camera gebruikt
(pagina 77).
• Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit
kan storingen veroorzaken waardoor u mogelijk
geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan een
geheugenkaart onbruikbaar worden of kunnen
beeldgegevens beschadigd raken.
• Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij
het aansluiten van de camera op een ander
apparaat door middel van een kabel. Als u de
stekker met kracht in de aansluiting duwt,
beschadigt u deze en kan dit een defect in de
camera veroorzaken.
• Het afspelen van films die opgenomen, bewerkt
of samengesteld zijn op een ander apparaat dan
deze camera kan niet worden gegarandeerd.
De temperatuur van de camera
De camera kan warm worden bij langdurig
gebruik. Dit duidt niet op een storing.
Beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en
de accu is het mogelijk dat u geen bewegende
beelden kunt opnemen of dat de camera ter
bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. In
dat geval wordt een bericht weergegeven op het
scherm voordat het apparaat wordt uitgeschakeld
of wanneer u geen films meer kunt opnemen.
Opmerkingen over de accu
• Laad de accu op voordat u deze voor het eerst
gebruikt.
• U kunt de accu zelfs opladen wanneer deze nog
niet volledig leeg is. Zelfs als de accu niet
volledig is opgeladen, kunt u de gedeeltelijke
lading van de accu gebruiken.
• Raadpleeg pagina 75 voor meer informatie over
accu's.
Opmerkingen over het scherm en de
lens
• Als het scherm of de lens langdurig blootgesteld
wordt aan direct zonlicht, kunnen er storingen
optreden. Wees voorzichtig wanneer u de
camera bij een venster of buiten plaatst.
• Druk niet op het scherm. Dit kan namelijk
storingen veroorzaken.
Compatibiliteit van beeldgegevens
• Deze camera ondersteunt de "MP4-indeling" als
bestandsindeling voor films. Wij kunnen echter
niet garanderen dat alle apparaten die
ondersteuning bieden voor MP4 beelden
opgenomen met deze camera kunnen
weergeven.
• De camera voldoet aan de universele standaard
DCF (Design rule for Camera File system) die is
vastgelegd door de JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
Vervolg r
Zoeken op
bediening
instellingen
Zoeken op
Index
NL
3
Waarschuwing betreffende
auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en
ander materiaal zijn mogelijk beschermd door
auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen
van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de
auteursrechtwetgeving.
Geen compensatie voor beschadigde
inhoud of opnamefouten
Sony is niet verantwoordelijk voor het niet
opnemen of verlies of beschadiging van
opgenomen inhoud door een storing in de camera
of de geheugenkaart enz.
Illustraties en afbeeldingen die in dit
handboek worden gebruikt
• De afbeeldingen die in dit handboek worden
gebruikt als voorbeelden zijn gereproduceerde
beelden die niet daadwerkelijk met deze camera
zijn opgenomen.
• In deze handleiding wordt naar een Memory
Stick Micro™ en microSD-geheugenkaart
verwezen met de term "geheugenkaart".
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder
kennisgeving gewijzigd worden.
Opmerkingen over het afspelen op
andere apparaten
• Deze camera ondersteunt MPEG-4 AVC/H.264
Main Profile voor opnames in HDbeeldkwaliteit (hoge definitie). Dit betekent dat
u beelden die met de camera zijn opgenomen in
HD-beeldkwaliteit (hoge definitie) niet kunt
weergeven op apparaten die MPEG-4 AVC/
H.264 niet ondersteunen.
• Films die opgenomen werden met deze camera
kunnen mogelijk niet afgespeeld worden op
andere apparaten dan deze camera. Omgekeerd
is het mogelijk dat films die opgenomen werden
met andere apparaten niet correct afgespeeld
worden op deze camera.
De draadloze netwerkfunctie
• De draadloze netwerkfunctie die ingebouwd is
in deze camera voldoet aan de Wi-Fispecificaties die werden opgesteld door Wi-Fi
Alliance (WFA).
• Afhankelijk van waar u zich bevindt, hebt u
mogelijk geen toegang tot een draadloos LAN,
worden er extra kosten aangerekend, wordt de
communicatie geblokkeerd of valt de verbinding
soms weg. Contacteer voor meer informatie de
beheerder van het draadloos LAN en/of uw
serviceprovider.
• Sony biedt geen enkele garantie betreffende het
beschikbaar zijn van een netwerkdienst. Sony
kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld
voor schade die voortvloeit uit het gebruik van
een netwerkdienst, zelfs niet in geval van claims
die ingediend worden door een derde.
• Wij zijn op geen enkele manier aansprakelijk
voor schade veroorzaakt door ongemachtigde
toegang tot, of ongemachtigd gebruik van,
bestemmingen op de camera, voortvloeiend uit
verlies of diefstal.
Veiligheid bij het gebruik van
producten die werken via een
draadloos LAN
Het is belangrijk de nodige veiligheidsmaatregelen
te treffen bij gebruik van de draadloze
netwerkfunctie. Sony biedt geen garanties en kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die
voortvloeit uit een ontoereikende beveiliging of
het gebruik van de draadloze netwerkfunctie.
ZEISS-lens
De camera is uitgerust met een ZEISS-lens die in
staat is scherpe beelden met een uitstekend
contrast te reproduceren.
De lens van de camera is geproduceerd onder een
kwaliteitswaarborgsysteem dat is gecertificeerd
door Carl Zeiss in overeenstemming met de
kwaliteitsnormen van Carl Zeiss in Duitsland.
Over apparaten die GPS ondersteunen
• Gebruik de GPS-functie in overeenstemming
met de geldende regels in landen en regio's waar
u deze gebruikt.
• Als u de plaatsinformatie niet wilt opnemen, zet
u het GPS-logboek op [OFF] (pagina 36).
• Als u beelden maakt met het GPS-logboek
ingesteld op [ON] en die beelden uploadt naar
het internet, is het mogelijk dat derden de
opname-locatie achterhalen. Om dit te
voorkomen, stelt u het GPS-logboek in op
[OFF] vooraleer u opnames maakt (pagina 36).
Over spatwaterbestendigheid
De behuizing van de camera is spatwaterbestendig
overeenkomstig IPX4 (gebaseerd op onze tests).
• Deze camera is aan alle kanten
spatwaterbestendig. De camera is echter niet
bestand tegen krachtige waterstralen zoals van
een douche of waterkraan.
• De camera is niet spatwaterbestendig wanneer
er een USB- of HDMI-kabel op aangesloten is.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Vervolg r
NL
4
• De camera is mogelijk niet langer
spatwaterbestendig als deze blootgesteld wordt
aan krachtige schokken (bv. als u deze laat
vallen). Wij raden u aan om in dat geval de
camera te laten controleren door uw
dichtstbijzijnde Sony-handelaar (tegen
betaling).
• Storingen die het gevolg zijn van een foutief
gebruik worden niet gedekt door de beperkte
garantie.
– Gebruik de camera niet onder water (de
camera is niet waterdicht).
– Zorg ervoor dat het klepje voor de
aansluitingen en het klepje voor de accu/
geheugenkaart altijd goed gesloten zijn. (Als
de klepjes niet volledig gesloten zijn, kan er
water binnendringen in de camera. Open/sluit
het klepje nooit met natte handen).
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
NL
5
Inhoudsopgave
Opmerkingen bij het gebruik van de camera
Dit handboek gebruiken ········································ 2
Opmerkingen bij het gebruik van de camera ········ 3
Zoeken op bediening············································· 9
Zoeken op instellingen ········································ 10
Onderdelen en bedieningselementen ················· 12
Inhoudsopgave
Aan de slag
De bijgeleverde items controleren······················· 13
De accu plaatsen ················································ 14
Een geheugenkaart plaatsen ······························ 17
Datum/tijd instellen·············································· 19
De zomertijd instellen·········································· 21
Stand voor het instellen van de
Beelden bekijken op een tv ································· 54
Draadloos netwerk (Wi-Fi)
Voorbereidingen treffen om verbinding
te maken met uw smartphone····························· 56
Verbinding maken met uw smartphone··············· 58
Verbinding maken met de
afstandsbediening voor liveweergave ················· 62
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Computer
Nuttige functies bij het aansluiten van
de camera op uw computer································· 64
De computer voorbereiden·································· 65
Problemen oplossen
Problemen oplossen ··········································· 67
Foutcodes en meldingen····································· 71
Index
NL
7
Overige
Index
Opnameduur ······················································· 73
Accu ···································································· 75
De camera gebruiken in het buitenland ·············· 76
Voorzorgsmaatregelen········································ 77
Specificaties ························································ 80
Index ··································································· 83
• Het scherm geeft alleen informatie in het Engels, Frans en Braziliaans Portugees weer. Er zijn geen
andere talen beschikbaar.
Items die u kunt instellen onder
CONFG
LANGTaalinstellingen
V.SYSSchakelen tussen NTSC/PAL
RESETDe instellingen resetten
FORMTFormatteren
instellingen
Index
Zoeken op
Vervolg r
10
NL
Items instellen
U kunt items instellen met behulp van de volgende drie
toetsen op de camera.
NEXT*: naar het volgende menu gaan
PREV*: terugkeren naar het vorige menu
ENTER: het menu uitvoeren
* U kunt zowel de NEXT- als de PREV-toets gebruiken om het
menu te wijzigen. In deze handleiding wordt bij
beschrijvingen meestal de NEXT-toets vermeld. Als alleen de
PREV-toets gebruikt moet worden, wordt de PREV-toets
vermeld.
REC-toets/
ENTER-toets
1 Druk op de NEXT- of PREV-toets om het apparaat in te schakelen.
Selecteer [PwOFF] en druk op de ENTER-toets om het apparaat uit te schakelen.
2 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om het instelitem weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
Om terug te keren naar het menu [SETUP], selecteert u [BACK] en drukt u op de ENTERtoets.
PREV-toets
NEXT-toets
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
11
NL
Onderdelen en
bedieningselementen
M Lens
N REC-lampje
O Klepje voor aansluitingen
P Bevestigingsopening voor statiefadapter
Q m (microfoon)-aansluiting*
R Uitbreidingsaansluiting*
S HDMI OUT-aansluiting
T Klepje voor aansluitingen (USB)
U Multi/Micro USB-aansluiting*
V Klepje voor accu/geheugenkaart
W Geheugenkaartsleuf
X Accuontgrendelknop
Y Accusleuf
*1Het lampje licht rood op tijdens het opnemen
van films/openen van opnamemedia en licht
oranje op tijdens de functie CHG (opladen).
2
Om ongewenste bediening te voorkomen.
*
Schuif de schakelaar in de richting van de pijl
op de camera om de REC-toets te vergrendelen.
Schuif de schakelaar in de omgekeerde richting
om het apparaat te ontgrendelen.
3
Raak deze markering aan om de camera te
*
verbinden met een smartphone die uitgerust is
met de NFC-functie.
NFC (Near Field Communication) is een
internationale standaard die gebruikmaakt van
technologie voor draadloze communicatie
binnen een kort bereik.
4
Wanneer er een externe microfoon (los
*
A GPS-sensor
B REC-/toegangs-/CHG (opladen)-lampje*
C REC HOLD (vergrendelen)-schakelaar*
D REC (film/foto)-toets
ENTER (menu uitvoeren)-toets
E Vergrendelknop
F IR-afstandsbedieningsontvanger
G (N-markering)*
3
H Scherm
I Luidspreker
J PREV-toets
K NEXT-toets
L Microfoons
1
2
verkrijgbaar) aangesloten is, kan er geen audio
opgenomen worden met de ingebouwde
microfoon.
*5Voor het aansluiten van accessoires.
6
Biedt ondersteuning voor apparaten die
*
compatibel zijn met micro-USB.
4
5
6
Zoeken op
bediening
instellingen
Zoeken op
Index
NL
12
Inhoudsopgave
De bijgeleverde items controleren
Controleer of de volgende items geleverd zijn bij de camera.
Het getal tussen haakjes geeft het aantal van het bijgeleverde item aan.
• Camera (1)
• Micro-USB-kabel (1)
• Oplaadbare batterij (NP-BX1) (1)
• Waterdichte behuizing (SPK-AS2) (1)
• Kleefmontagestuk (VCT-AM1)
Bevestigingsklem (1)
Plat kleefmontagestuk (1)
Gebogen kleefmontagestuk (1)
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
• Statiefadapter (1)
• Handboek (deze handleiding)
Aanwezig in het interne geheugen van deze camera.
• Gedrukte documentatie
13
Index
NL
De accu plaatsen
1 Verschuif de vergrendelknop tot de
gele markering zichtbaar is en open
vervolgens het klepje.
2 Plaats de accu.
Ga na of u de accu in de juiste richting invoert. Plaats
de accu zodat deze tegen de accuontgrendelknop duwt,
en druk erop tot de accuontgrendelknop vergrendeld is.
3 Sluit het klepje.
Zorg ervoor dat de gele markering op de
vergrendelknop niet meer zichtbaar is na het
sluiten van het klepje.
zDe accu verwijderen
Open het klepje, verschuif de accuontgrendelknop en verwijder de accu.
Vergrendelknop
Accuontgrendelknop
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
zDe automatische uitschakelfunctie instellen
Selecteer [A.OFF] op het scherm [SETUP] t [CONFG] en stel de automatische
uitschakelfunctie in. De standaardinstelling is [60sec]. Wijzig de instelling zoals gewenst.
Raadpleeg "Automatische uitschakelfunctie" (pagina 40) voor meer informatie.
Index
Vervolg r
14
NL
De accu opladen
1 Schakel de camera uit.
Opladen is niet mogelijk als de camera
ingeschakeld is.
2 Sluit de camera met behulp van de
micro-USB-kabel (bijgeleverd) aan op
een ingeschakelde computer.
Het REC-/toegangs-/CHG (opladen)-lampje licht
oranje op.
Micro-USBkabel
(bijgeleverd)
Steek de stekker
volledig in de aansluiting
3 Wanneer het opladen voltooid is, verbreekt u de USB-verbinding tussen
de camera en de computer.
Het opladen is voltooid wanneer het REC-/toegangs-/CHG (opladen)-lampje dooft (volledige
lading) (pagina 75).
Opmerkingen
• U kunt alleen een X-accu gebruiken in deze camera.
• Schakel de camera uit tijdens het opladen van de accu.
• Oefen geen druk uit op de camera als u deze aansluit op een computer. Dit kan de camera of de computer
beschadigen.
• Als u de camera verbindt met een notebookcomputer die niet op het stroomnet is aangesloten, kan de
batterij van de notebookcomputer snel leeg raken. Laat de camera dus niet gedurende een lange tijd met
de computer verbonden.
• Wij raden u af de accu op te laden met een aangepaste of zelf gemonteerde computer. Afhankelijk van
het type USB-apparaat werkt het opladen mogelijk niet goed.
• Een correcte werking met alle computers wordt niet gegarandeerd.
• Als u van plan bent de camera lange tijd niet te gebruiken, dient u deze toch elke 6 tot 12 maanden op te
laden om het vermogen van de accu op peil te houden.
REC-/toegangs-/
CHG (opladen)-
lampje
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
zHoe lang duurt het om de camera op te laden?
Oplaadduur
AccuVia een computerVia AC-UD20* (los verkrijgbaar)
NP-BX1 (bijgeleverd)Ong. 245 minOng. 175 min
• De tijd die nodig is om een volledig lege accu op te laden bij een temperatuur van 25 °C. Onder
bepaalde omstandigheden kan het opladen langer duren.
* U kunt de accu snel opladen door de USB-lader AC-UD20 (los verkrijgbaar) te gebruiken. Gebruik
de micro-USB-kabel (bijgeleverd) om de lader aan te sluiten.
Vervolg r
15
NL
zDe resterende acculading controleren
De aanduiding voor resterende acculading verschijnt rechtsboven op het scherm.
HoogLaag
• De weergegeven aanduiding voor de resterende acculading is afhankelijk van bepaalde
omstandigheden mogelijk niet correct.
• Het duurt ongeveer een minuut voordat de juiste aanduiding voor resterende acculading wordt
weergegeven.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
16
NL
Een geheugenkaart plaatsen
1 Verschuif de vergrendelknop tot de
gele markering zichtbaar is en open
vervolgens het klepje.
Vergrendelknop
2 Plaats de geheugenkaart tot u een
klik hoort.
microSD-kaart: plaats deze kaart in de richting A.
Memory Stick Micro (M2): plaats deze kaart in de
richting B.
• Wanneer [WAIT] weergegeven wordt op het scherm,
wacht u tot de melding verdwijnt.
• Zorg ervoor dat de geheugenkaart bij het plaatsen
correct gericht is; doet u dit niet, dan zal de camera de
kaart niet herkennen.
3 Sluit het klepje.
Zorg ervoor dat de gele markering op de
vergrendelknop niet meer zichtbaar is na het
sluiten van het klepje.
zDe geheugenkaart uitwerpen
Bedrukte kant
A
microSD-kaart
Kant met contactpunten
B
Memory Stick
Micro (Mark2)
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Open het klepje en druk één keer zacht op de geheugenkaart.
Vervolg r
17
Index
NL
zWelke soorten geheugenkaarten kunt u gebruiken
met deze camera?
Voor het opnemen van MP4
Soorten geheugenkaartenSD-snelheidsklasseBenaming in dit handboek
Memory Stick Micro (Mark2)—Memory Stick Micro
microSD-geheugenkaart
Klasse 4 of snellermicroSD-kaartmicroSDHC-geheugenkaart
microSDXC-geheugenkaart
Voor het opnemen van XAVC S
Soorten geheugenkaartenSD-snelheidsklasseBenaming in dit handboek
microSDXC-geheugenkaartKlasse 10 of snellermicroSD-kaart
• Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.
• Voor het opnemen van XAVC S hebt u een geheugenkaart nodig die exFAT ondersteunt.
Opmerkingen
• Om de werking van de geheugenkaart te optimaliseren, raden wij u aan de geheugenkaart te formatteren
als u deze voor het eerst met de camera gebruikt (pagina 45).
Alle gegevens die opgenomen zijn op de geheugenkaart worden tijdens het formatteren verwijderd en
kunnen niet hersteld worden.
• Zet belangrijke gegevens op de geheugenkaart over naar andere media zoals een computer voor u de
geheugenkaart formatteert.
• Als u een geheugenkaart in de verkeerde richting in de sleuf plaatst, kunnen de geheugenkaart, de
geheugenkaartsleuf of de beeldgegevens beschadigd raken.
• Steek niets anders dan een geschikte geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf. Anders kan er een storing
optreden.
• Wees voorzichtig bij het plaatsen of uitwerpen van de geheugenkaart om te vermijden dat de
geheugenkaart uit de camera valt.
• De gegarandeerde werkingstemperatuur voor de camera ligt tussen –10 °C en 40 °C. Afhankelijk van het
soort geheugenkaart kan de gegarandeerde werkingstemperatuur variëren.
Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing die geleverd is bij de geheugenkaart.
• Beelden die opgenomen zijn op een microSDXC-geheugenkaart kunnen niet overgezet worden naar of
afgespeeld worden op een computer of AV-apparatuur die niet compatibel is met exFAT* (via USBverbinding). Controleer dus voor het aansluiten of het apparaat compatibel is met exFAT. Als u de
camera verbindt met een apparaat dat niet compatibel is met exFAT, wordt mogelijk de vraag
weergegeven of de geheugenkaart geformatteerd moet worden. Als dit het geval is, mag u de
geheugenkaart niet formatteren, anders gaan alle gegevens erop verloren.
* exFAT is het bestandssysteem dat gebruikt wordt door microSDXC-geheugenkaarten.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
18
NL
Datum/tijd
Instelscherm
t
instellen
U kunt het jaar/de maand/de dag en de regio instellen.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [DATE] (datum/tijd) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de gewenste datum, tijd en regio te selecteren
en druk vervolgens op de ENTER-toets om te bevestigen.
Selecteer 00:00 voor middernacht en 12:00 voor middag.
SchermStandaardinstelling
2014Voor het instellen van het jaar.
01Voor het instellen van de maand.
01Voor het instellen van de dag.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
00Voor het instellen van het uur.
00Voor het instellen van de minuten.
U kunt de regio instellen waar u de camera gebruikt. (Regio's
GMT+0
Opmerkingen
• Wanneer het GPS-logboek ingesteld is op [ON], past de camera automatisch de datum, tijd en regio aan
in de opnamefunctie.
worden bepaald op basis van het tijdsverschil ten opzichte van
Greenwich Mean Time (GMT)).
Vervolg r
19
Index
NL
zDe regio instellen
U kunt de klok instellen op de plaatselijke tijd van een land dat u bezoekt door de regio te
selecteren. Regio's worden bepaald op basis van het tijdsverschil ten opzichte van
Greenwich Mean Time (GMT). Raadpleeg ook "Tijdsverschillen in de wereld" (pagina 76).
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
20
NL
De zomertijd
Instelscherm
t
instellen
U kunt de klok van de camera op zomertijd zetten.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [DST] (zomertijd) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
De zomertijd is ingesteld.
De zomertijd is niet ingesteld.
Keert terug naar het menu [DST].
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
21
Index
NL
Stand voor het instellen
Instelscherm
van de beeldkwaliteit
U kunt de beeldresolutie en de framesnelheid voor het opnemen van films instellen.
De beeldkwaliteit die gekozen kan worden, hangt af van de instelling van [PRO] (pagina 29).
1 Druk op de NEXT-toets om [VMODE] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om de beeldkwaliteit te selecteren en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
Wanneer [PRO] ingesteld is op [OFF] (opnemen in MP4)
SchermOpgenomen beeldResolutie
Hoogste resolutie
(vloeiend beeld opgenomen met een
framesnelheid van 2×)
Hoogste resolutie1920×108030p/25p30p/25p
Hoge resolutie1280×72030p/25p30p/25p
Uiterst snelle opname
(vloeiend beeld opgenomen met een
framesnelheid van 4×)
*2
1920×108060p/50p60p/50p
1280×720120p/100p120p/100p
Framesnelheid
voor
beeldvorming
Framesnelheid
voor
*1
afspelen
*1
Inhoudsopgave
Zoeken op
bediening
instellingen
Zoeken op
*3
Uiterst snelle opname
(vloeiend beeld opgenomen met een
framesnelheid van 8×)
Uiterst vertraagde opname
(uiterst vertraagd beeld opgenomen
met een framesnelheid van 4×)
Standaardresolutie640×48030p/25p30p/25p
Keert terug naar het menu [VMODE].
*1
De framesnelheid hangt af van de NTSC/PAL-instelling (pagina 43).
*2
PlayMemories Home™ converteert de framesnelheid naar 60p/50p en speelt beelden af aan
standaardsnelheid. U kunt het programma ook gebruiken om beelden vertraagd af te spelen en deze te
bewerken tijdens het vertraagde afspelen (pagina 64).
*3
Afhankelijk van uw apparaat en software worden de beelden afgespeeld aan 60p/50p.
*2
800×480240p/200p240p/200p
1280×720120p/100p30p/25p
Vervolg r
22
Index
NL
*3
Wanneer [PRO] ingesteld is op [ON] (opnemen in XAVC S)
Wanneer [V.SYS] ingesteld is op [NTSC]
SchermOpgenomen beeldResolutie
XAVC S 50 Mbps1920×108060p60p
XAVC S 50 Mbps1920×108030p30p
XAVC S 50 Mbps1920×108024p24p
Wanneer [V.SYS] ingesteld is op [PAL]
SchermOpgenomen beeldResolutie
XAVC S 50 Mbps1920×108050p50p
XAVC S 50 Mbps1920×108025p25p
Framesnelheid
voor
beeldvorming
Framesnelheid
voor
beeldvorming
Framesnelheid
voor afspelen
Framesnelheid
voor afspelen
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Opmerkingen
• U kunt gedurende ongeveer 13 uur ononderbroken filmen.
In de stand [SSLOW] is dit ongeveer 3 uur.
• Wanneer u opnames maakt in de stand [SSLOW], wordt er geen geluid opgenomen.
• De veldhoek wijzigt wanneer de stand voor het instellen van de beeldkwaliteit ingesteld is op [HS120]/
[HS100], [HS240]/[HS200], [SSLOW] of [VGA].
• SteadyShot werkt niet wanneer de stand voor het instellen van de beeldkwaliteit ingesteld is op [HS120]/
[HS100], [HS240]/[HS200] of [SSLOW].
• Wanneer u beelden afspeelt die opgenomen zijn in [HS120]/[HS100] of [HS240]/[HS200], zal de
framesnelheid 60p/50p zijn en zal er aan standaardsnelheid afgespeeld worden.
23
Index
NL
SteadyShot
U kunt de trillingscompensatie activeren tijdens het opnemen.
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
Instelscherm
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [STEDY] (SteadyShot) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
SteadyShot wordt gebruikt. (Veldhoek: 120°)
SteadyShot wordt niet gebruikt. (Veldhoek: 170°)
Keert terug naar het menu [STEDY].
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
Opmerkingen
• Bij de standaardinstelling bedraagt de veldhoek 120°. Als u een bredere veldhoek wilt, stelt u [STEDY]
in op [OFF].
• De veldhoek wijzigt wanneer de stand voor het instellen van de beeldkwaliteit ingesteld is op [HS120]/
[HS100], [HS240]/[HS200], [SSLOW] of [VGA].
• SteadyShot werkt niet bij de volgende instellingen.
– Wanneer de stand voor het instellen van de beeldkwaliteit ingesteld is op [HS120]/[HS100], [HS240]/
[HS200] of [SSLOW]
– In de fotostand
– In de intervalfoto-opnamestand
instellingen
Index
Zoeken op
24
NL
Omkeren
U kunt het beeld omgekeerd opnemen. Deze functie is handig wanneer de camera ondersteboven
bevestigd is.
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
Instelscherm
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [FLIP] (omkeren) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Het beeld wordt verticaal omgekeerd en het linker- en rechtergeluidskanaal worden
omgewisseld.
Het beeld wordt niet omgekeerd.
Keert terug naar het menu [FLIP].
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
25
NL
Scène
U kunt overeenkomstig de opnamescène de gepaste beeldkwaliteit selecteren.
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
Instelscherm
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [SCENE] (scène) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Beelden worden opgenomen in standaardkwaliteit.
Beelden worden opgenomen in een beeldkwaliteit die geschikt is voor
onderwateropnames.
Keert terug naar het menu [SCENE].
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
Opmerkingen
• Bevestig de waterdichte behuizing aan de camera om deze onder water te gebruiken (pagina 47).
instellingen
Index
Zoeken op
26
NL
Intervalfoto-opnames
U kunt het interval instellen voor de intervalfoto-opnames.
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
Instelscherm
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [LAPSE] (interval) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Er worden doorlopend foto's gemaakt met een interval van ongeveer 1 seconde.
Er worden doorlopend foto's gemaakt met een interval van ongeveer 2 seconden.
Er worden doorlopend foto's gemaakt met een interval van ongeveer 5 seconden.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
Er worden doorlopend foto's gemaakt met een interval van ongeveer 10 seconden.
Er worden doorlopend foto's gemaakt met een interval van ongeveer 30 seconden.
Er worden doorlopend foto's gemaakt met een interval van ongeveer 60 seconden.
Keert terug naar het menu [LAPSE].
Opmerkingen
• De eerste foto wordt meteen na het starten van de opname gemaakt, zonder te wachten tot het ingestelde
interval verstreken is. Vanaf de tweede foto worden de foto's gemaakt op basis van het ingestelde
interval.
• Het maximale aantal opneembare bestanden bedraagt 40.000, inclusief filmbestanden.
instellingen
Index
Zoeken op
27
NL
Kleurinstellingen
U kunt de kleurtoon van het beeld die gebruikt wordt tijdens het opnemen wijzigen.
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
Instelscherm
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [COLOR] (kleur) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Er wordt opgenomen met natuurlijke kleuren.
Er wordt opgenomen met levendige kleuren.
Keert terug naar het menu [COLOR].
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
28
NL
XAVC S
Gebruik deze instelling om professionele opnames te maken. Films worden opgenomen in het
formaat XAVC S, en u kunt kwaliteitsvolle beelden opnemen met een hoge bitsnelheid van
ongeveer 50 Mbps. U kunt de tijdcode-/gebruikersbitinstelling wijzigen wanneer [PRO]
ingesteld is op [ON].
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
Instelscherm
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [PRO] (pro) weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk nogmaals op de NEXT-toets om de instelling te selecteren.
Er wordt opgenomen in XAVC S.
Selecteer de beeldkwaliteit in de stand voor het instellen van de beeldkwaliteit
(pagina 22).
Er wordt opgenomen in MP4.
Kies deze optie als u de beelden wilt kopiëren naar uw smartphone of uploaden naar
een website.
Keert terug naar het menu [PRO].
Opmerkingen
• Voor het opnemen van XAVC S hebt u een compatibele geheugenkaart nodig (pagina 18).
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
29
Index
NL
Tijdcode/
Instelscherm
t
gebruikersbit
U kunt de tijdcode/gebruikersbit gebruiken wanneer [PRO] ingesteld is op [ON].
U kunt de volgende instellingen kiezen bij [TC/UB].
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [TC/UB] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [TCSET] of [UBSET] te selecteren en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
Inhoudsopgave
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Hiermee kunt u de tijdcode instellen.
• Stel vier nummers van twee cijfers in en druk vervolgens op de
ENTER-toets.
• U kunt een tijdcode selecteren binnen het volgende bereik.
– Wanneer u 30p of 60p selecteert
00:00:00:00 (standaard) - 23:59:59:29
– Wanneer u 25p of 50p selecteert
00:00:00:00 (standaard) - 23:59:59:24
• Wanneer u 24p selecteert, kunt u de laatste 2 tijdcodecijfers van de
frames instellen in veelvouden van 4, tussen 0 en 23.
Hiermee kunt u de tijdcode initialiseren.
• Druk op de ENTER-toets om [SURE?] weer te geven terwijl [OK]
wordt weergegeven, en druk vervolgens nogmaals op de ENTER-toets.
Hiermee kunt u de opnamemethode voor de tijdcode instellen.
DFDe tijdcode wordt in dropframe opgenomen (standaard).
NDFDe tijdcode wordt in niet-dropframe opgenomen.
• In de volgende situaties wordt de tijdcode in [NDF] opgenomen en
wordt [FORMT] niet weergegeven.
– Wanneer [VMODE] ingesteld is op 24p
– Wanneer [V.SYS] ingesteld is op [PAL]
Hiermee kunt instellen hoe de tijdcode vooruitgaat.
RECDe tijdcode gaat alleen vooruit tijdens het opnemen van XAVC
S-films. De tijdcode wordt opgenomen vanaf de tijdcode van het
laatst opgenomen beeld (standaard).
FREEDe tijdcode gaat sequentieel vooruit, ongeacht de bediening van
de camera.
Hiermee kunt u de opnametijdcode instellen.
PRSET De nieuw ingestelde tijdcode wordt opgenomen op
opnamemedia (standaard).
REGEN De laatste tijdcode van de vorige opname wordt afgelezen van
het opnamemedium en de nieuwe tijdcode wordt vanaf de
laatste tijdcode opgenomen.
• De tijdcode gaat vooruit in de stand [REC], ongeacht de instelling bij
[RUN].
Vervolg r
30
bediening
instellingen
Index
NL
Zoeken op
Zoeken op
Keert terug naar het menu [TCSET].
Hiermee kunt u de gebruikersbit instellen.
• Stel vier nummers van twee cijfers in en druk vervolgens op de
ENTER-toets.
• U kunt de gebruikersbit selecteren binnen het volgende bereik.
00:00:00:00 (standaard) - FF:FF:FF:FF
Hiermee kunt u de gebruikersbit initialiseren.
• Druk op de ENTER-toets om [SURE?] weer te geven terwijl [OK]
wordt weergegeven, en druk vervolgens nogmaals op de ENTER-toets.
Hiermee kunt u de opnametijd van de gebruikersbit instellen.
OFFDe tijd wordt niet opgenomen als een gebruikersbit (standaard).
ONDe tijd wordt opgenomen als een gebruikersbit.
Keert terug naar het menu [UBSET].
Opmerkingen
• Wanneer [PRO] ingesteld is op [OFF], wordt [TC/UB] niet weergegeven (pagina 29).
zOver de tijdcode
De tijdcode is een handige functie voor het uitvoeren van geavanceerde beeldbewerkingen.
Met deze functie worden de uren/minuten/seconden/frames opgenomen op de
beeldgegevens.
Wanneer [V.SYS] ingesteld is op [NTSC] en de framesnelheid 30p of 60p is, ontstaan er
tijdens langere opnameperiodes hiaten in de werkelijke tijd doordat er een klein verschil is
tussen het aantal frames van de tijdcode en de eigenlijke framefrequentie van het NTSCbeeldsignaal per seconde. Met dropframe worden deze hiaten gecorrigeerd zodat de tijdcode
en de werkelijke tijd gelijk zijn. Elke minuut worden de eerste 2 framenummers (voor 30p)
of de eerste 4 framenummers (voor 60p) verwijderd, behalve bij elke tiende minuut. Een
tijdcode zonder deze correctie wordt niet-dropframe genoemd.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
zOver de gebruikersbit
De gebruikersbit is een functie die informatie (hexadecimale nummers van 8 cijfers)
opneemt, zoals de datum/de tijd/het scènenummer. Deze functie is handig voor het
bewerken van films die gemaakt werden met twee of meer camera's.
31
NL
IR-afstandsbediening
U kunt de opname starten/stoppen en de tijdcode initialiseren met behulp van de
infraroodafstandsbediening (RMT-845 (los verkrijgbaar)).
Om de instellingen door te voeren, selecteert u eerst [SETUP].
Instelscherm
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [IR-RC] (IR-afstandsbediening) weer te geven
en druk vervolgens op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
De camera kan bediend worden met behulp van de infraroodafstandsbediening.
De camera kan niet bediend worden met behulp van de infraroodafstandsbediening.
Keert terug naar het menu [IR-RC].
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
Opmerkingen
• U hebt de infraroodafstandsbediening RMT-845 (los verkrijgbaar) nodig om deze functie te kunnen
gebruiken.
U kunt deze kopen in een servicecentrum van Sony.
• U kunt alleen de volgende instellingen bedienen met de RMT-845 (los verkrijgbaar). U kunt er geen
andere instellingen mee bedienen.
– De tijdcode initialiseren.
– De opname starten/stoppen.
instellingen
Index
Zoeken op
32
NL
Configuratie-
Instelscherm
t
instellingen
U kunt de volgende instellingen kiezen bij [CONFG].
Klik op een item om naar de overeenstemmende pagina te gaan.
Raadpleeg pagina 10 voor meer informatie over de hiërarchische menustructuur van de camera.
ItemsScherm
Wi-Fi-afstandsbedieningWi-Fi
GPS-logboekGPS
VliegtuigstandPLANE
USB-voedingUSBPw
Automatische uitschakelfunctieA.OFF
PieptoonBEEP
Datum/tijd instellenDATE
De zomertijd instellenDST
TaalinstellingenLANG
Schakelen tussen NTSC/PALV.SYS
De instellingen resettenRESET
FormatterenFORMT
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
33
Index
NL
Wi-Fi-
Instelscherm
t
t
afstandsbediening
Door de camera via Wi-Fi te verbinden met een afstandsbediening voor liveweergave of een
smartphone, kunt u de camera bedienen via de afstandsbediening voor liveweergave of de
smartphone.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [Wi-Fi] (Wi-Fi) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
U kunt de camera bedienen met een afstandsbediening voor liveweergave of een
smartphone.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
U kunt de camera niet bedienen met een afstandsbediening voor liveweergave of een
smartphone.
U kunt meerdere camera's bedienen met een afstandsbediening voor liveweergave.
NEWSelecteer deze optie wanneer u de camera voor het eerst verbindt met een
afstandsbediening voor liveweergave.
CRRNT Selecteer deze optie wanneer u de camera eerder al hebt verbonden met een
afstandsbediening voor liveweergave.
Keert terug naar het menu [Wi-Fi].
5 Geef [MOVIE], [PHOTO] of [INTVL] weer.
6 Verbind de camera via Wi-Fi met de afstandsbediening voor liveweergave
of de smartphone.
Raadpleeg pagina 62 voor meer informatie over de verbindingsmethode voor een
afstandsbediening voor liveweergave en pagina 56 voor een smartphone.
7 Bedien de camera met de afstandsbediening voor liveweergave of de
smartphone.
Opmerkingen
• De accu van de camera kan snel leeg raken als u de camera bedient via de afstandsbediening voor
liveweergave of de smartphone.
• [CRRNT] bij [MULTI] wordt niet weergegeven op het scherm van de camera wanneer u de camera voor
het eerst verbindt met de afstandsbediening voor liveweergave.
34
instellingen
Index
NL
Zoeken op
Kopiëren
U kunt films en foto's die opgenomen werden met de camera kopiëren door een smartphone te
bedienen.
Instelscherm
g / g
g
/
1 Schakel de camera in, druk op de NEXT-toets en selecteer een
2 Start PlayMemories Mobile op de smartphone en activeer de Wi-Fi-
verbinding.
Raadpleeg "Verbinding maken met uw smartphone" op pagina 58 voor meer informatie over
het instellen van de smartphone.
3 Activeer de kopieerstand op de camera via het scherm PlayMemories
Mobile van de smartphone.
4 Selecteer de beelden die u wilt kopiëren.
Opmerkingen
• Voor u de Wi-Fi-afstandsbedieningsfunctie activeert, dient u ervoor te zorgen dat de recentste versie van
de software PlayMemories Mobile geïnstalleerd is.
• U kunt beelden kopiëren naar uw smartphone wanneer er een opnamestand geactiveerd is op de camera
(filmstand/fotostand/intervalfoto-opnamestand).
• U kunt de stand alleen wijzigen wanneer de opnamestand-bystand geactiveerd.
• U kunt geen XAVC S-films kopiëren die opgenomen werden met [PRO] ingesteld op [ON].
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
35
Index
NL
GPS-logboek
Met behulp van de GPS-functie van de camera kunt u de locatie-informatie en
bewegingssnelheid opnemen tijdens het filmen.
Met PlayMemories Home kunt u films die opgenomen zijn met een GPS-logboek importeren op
een computer en deze bekijken op een kaart waarop locatie-informatie weergegeven wordt
(pagina 64).
Instelscherm
t
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [GPS] (GPS) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Films worden opgenomen met een GPS-logboek en stilstaande beelden met locatieinformatie.
Het GPS-logboek wordt niet gebruikt.
Keert terug naar het menu [GPS].
Opmerkingen
• Het GPS-logboek wordt alleen opgenomen tijdens het opnemen van films.
• Als u de plaatsinformatie niet wilt opnemen, zet u het GPS-logboek op [OFF].
• Tijdens het opstijgen en landen van een vliegtuig stelt u de vliegtuigstand in op [ON] (pagina 38).
• Gebruik GPS in overeenstemming met de geldende regelgeving op een plaats of in een bepaalde situatie.
• Het kan enkele tientallen seconden tot verschillende minuten duren om de locatie-informatie op te nemen
wanneer u de GPS voor het eerst of na een lange tijd opnieuw gebruikt. De trianguleertijd kan verkort
worden door GPS-hulpgegevens te installeren (pagina 37).
• Bedek de GPS-sensor niet met uw vinger tijdens het zoeken naar GPS-satellieten of tijdens het
trianguleren. Hierdoor wordt de gevoeligheid van de GPS-sensor verlaagd en kan de triangulatie
mislukken (pagina 12).
• Sony verzamelt de locatie-informatie en route-informatie niet.
• Om de locatie-informatie en route-informatie op een computer op een kaart te kunnen weergeven, levert
Sony de gegevens van de locatie-informatie en route-informatie aan Google Inc.
• De camera is niet uitgerust met een functie om logbestanden te verwijderen. U kunt deze echter wel
verwijderen door het medium te formatteren.
• Wanneer u stilstaande beelden opneemt terwijl het GPS-logboek ingesteld is op [ON], wordt alleen de
locatie-informatie opgenomen.
• Er kunnen maximaal 256 logbestanden per dag worden opgenomen. Wanneer het maximale aantal
opgenomen logbestanden per dag bereikt is, kunt u verder beelden opnemen, maar worden de
logbestanden niet langer bijgehouden.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Vervolg r
36
NL
De trianguleerstatus controleren
De aanduiding wijzigt afhankelijk van de sterkte van het GPS-signaal wanneer de GPS
geactiveerd is.
GPSaanduidingen
Geen
aanduiding
TrianguleerstatusStatus van de GPS-signaalontvangst
OFF
Bezig met zoeken/
moeilijk
Bezig met
trianguleren
Het GPS-logboek is ingesteld op [OFF] of er heeft zich een fout
voorgedaan.
De camera zoekt naar GPS-satellieten. (Het kan enkele minuten
duren voordat het trianguleren begint.)
De camera ontvangt een GPS-signaal. (De camera kan locatieinformatie opnemen.)
zOver GPS-hulpgegevens
De tijdsduur die de GPS nodig heeft om de locatie-informatie te verkrijgen, kan verkort
worden door GPS-hulpgegevens in de camera op te slaan. Als er een internetverbinding
wordt gemaakt met behulp van de software PlayMemories Home, kunnen de GPShulpgegevens automatisch bijgewerkt worden.
• Als de datum en tijd niet ingesteld zijn of de ingestelde tijd sterk verschilt van de werkelijke tijd,
kan de tijdsduur die de GPS nodig heeft om de locatie-informatie te verkrijgen niet verkort worden.
• Als de geldigheidstermijn van de GPS-hulpgegevens verstreken is, kan de tijd voor het opvragen
van de locatie-informatie niet verkort worden.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
De tool voor GPS-ondersteuning
U kunt de GPS-hulpgegevens ook bijwerken door een geheugenkaart in de computer te
plaatsen.
Geef het hoofdscherm van PlayMemories Home weer en selecteer de naam van het
aangesloten model t [GPS Support Tool] t het gewenste geheugenkaartstation van uw
computer voor het doorvoeren van de installatie, en werk vervolgens de GPS-hulpgegevens
bij. Als u deze geheugenkaart vervolgens invoert, zullen de GPS-hulpgegevens gebruikt
worden op de camera.
37
Index
NL
Vliegtuigstand
Wanneer u zich aan boord van een vliegtuig bevindt of in een andere ruimte bent waar
beperkingen gelden, kunt u alle functies die gebruikmaken van draadloze toepassingen zoals
Wi-Fi/GPS enz. uitschakelen op de camera. Als u de vliegtuigstand instelt op [ON], wordt er een
vliegtuigsymbool weergegeven op het scherm.
Instelscherm
t
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [PLANE] (vliegtuigstand) weer te geven en
druk vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Kies deze optie wanneer u zich aan boord van een vliegtuig bevindt.
(De Wi-Fi-/GPS-functie is uitgeschakeld.)
Kies deze optie voor normaal gebruik.
(De Wi-Fi-/GPS-functie is ingeschakeld.)
Keert terug naar het menu [PLANE].
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
38
Index
NL
USB-voeding
Als u de camera op een computer of USB-apparaat aansluit met behulp van de micro-USB-kabel
(bijgeleverd), kunt u de camera configureren zodat het aangesloten apparaat de camera van
voeding voorziet.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
Instelscherm
t
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [USBPw] (USB-voeding) weer te geven en
druk vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Er wordt voeding van een aangesloten apparaat geleverd via de micro-USB-kabel.
Er wordt geen voeding van een aangesloten apparaat geleverd via de micro-USBkabel.
Keert terug naar het menu [USBPw].
Opmerkingen
• Als u de instelling van de USB-voeding wijzigt terwijl de micro-USB-kabel aangesloten is, koppelt u de
kabel los en sluit u deze vervolgens opnieuw aan.
• Het is mogelijk dat de camera niet correct gevoed wordt via een USB-apparaat als dat apparaat een
voedingscapaciteit heeft van minder dan 1,5 A.
• Als u de camera inschakelt terwijl de accu opgeladen wordt, wordt het opladen onderbroken en wordt de
camera gevoed via een apparaat dat verbonden is via USB.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
zDe camera voeden via een stopcontact
Gebruik de USB-lader AC-UD20 (los verkrijgbaar). Gebruik de micro-USB-kabel
(bijgeleverd) om de camera te verbinden met de lader.
39
NL
Automatische
Instelscherm
t
uitschakelfunctie
U kunt de instellingen voor de automatische uitschakelfunctie wijzigen.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [A.OFF] (automatische uitschakelfunctie)
weer te geven en druk vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
De camera wordt na ongeveer 10 seconden uitgeschakeld.
De camera wordt na ongeveer 60 seconden uitgeschakeld.
De camera wordt niet automatisch uitgeschakeld.
Keert terug naar het menu [A.OFF].
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Opmerkingen
• Deze functie is niet beschikbaar in de volgende situaties.
– Tijdens het opnemen van gegevens op een medium
– Tijdens het opnemen van films of in de intervalfoto-opnamestand
– Tijdens het afspelen van een film of weergeven van een diavoorstelling
– Bij het doorvoeren van de Wi-Fi-verbinding, het verbinden van de Wi-Fi-afstandsbediening of het
uploaden van een afbeelding naar een smartphone
– Bij het doorvoeren van een HDMI-verbinding
– Wanneer er energie geleverd wordt via een aangesloten USB-apparaat
– Bij het aansluiten van een apparaat voor massaopslag
• In de volgende gevallen (ook als [10sec] of [60sec] geselecteerd is voor de automatische
uitschakelfunctie) zal de tijd die verstrijkt voor de camera uitgeschakeld wordt, verlengd worden.
– Tijdens het aanpassen van de instellingen onder [SETUP]
– Tijdens het weergeven van foto's
– Wanneer [Wi-Fi] ingesteld is op [ON] en het Wi-Fi-pictogram weergegeven wordt
40
Index
NL
Pieptoon
U kunt de waarschuwingstonen voor bedieningen instellen op ON/OFF.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
Instelscherm
t
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [BEEP] (pieptoon) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Alle bedieningsgeluiden zijn ingeschakeld.
Er worden alleen bedieningsgeluiden geproduceerd voor de volgende handelingen:
• Inschakelen van het apparaat
• Starten van een opname
• Stoppen van een opname
• Indrukken van de ontspanknop
• Selecteren van een uitgeschakelde optie of optreden van een fout
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Alle bedieningsgeluiden zijn uitgeschakeld.
Keert terug naar het menu [BEEP].
Index
41
NL
Taalinstellingen
U kunt de schermtaal kiezen.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
Instelscherm
t
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [LANG] (taal) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
Engels wordt ingesteld.
Frans wordt ingesteld.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
Braziliaans Portugees wordt ingesteld.
Keert terug naar het menu [LANG].
instellingen
Index
Zoeken op
42
NL
Schakelen tussen
Instelscherm
t
t
NTSC/PAL
U kunt NTSC/PAL selecteren afhankelijk van het televisiesysteem van het land of de regio waar
u deze camera gebruikt.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [V.SYS] (videosysteem) weer te geven en
druk vervolgens op de ENTER-toets.
Inhoudsopgave
4 Druk op de NEXT-toets om de instelling te selecteren en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
NTSC is gekozen als televisiesysteem.
PAL is gekozen als televisiesysteem.
Keert terug naar het menu [V.SYS].
5 Druk op de NEXT-toets en druk vervolgens op de ENTER-toets wanneer
[OK] weergegeven wordt op het scherm.
Om de instelling voor NTSC/PAL te annuleren, drukt u op de NEXT-toets wanneer [OK]
weergegeven wordt, selecteert u [CANCL] en drukt u vervolgens op de ENTER-toets.
Opmerkingen
• Wanneer u de NTSC/PAL-instelling wijzigt, wordt de camera automatisch opnieuw opgestart.
• Opnamemedia die geformatteerd of opgenomen zijn in NTSC kunnen niet opgenomen of afgespeeld
worden in PAL en omgekeerd. Als [FORMT] weergegeven wordt op het scherm na het wijzigen van de
NTSC/PAL-instelling, gaat u naar het bevestigingsscherm, selecteert u [OK] en formatteert u vervolgens
het huidige opnamemedium of gebruikt u een ander opnamemedium (pagina 45).
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
43
NL
De instellingen
Instelscherm
resetten
U kunt de instellingen resetten naar de standaardwaarden.
Als u [RESET] gebruikt, worden er geen beelden verwijderd.
t
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [RESET] (resetten) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de ENTER-toets om [SURE?] weer te geven terwijl [OK] wordt
weergegeven, en druk vervolgens nogmaals op de ENTER-toets.
De camera wordt automatisch opnieuw gestart wanneer het resetten voltooid is.
Om het resetten te annuleren, drukt u op de NEXT-toets terwijl [SURE?] of [OK]
weergegeven wordt, selecteert u [CANCL] en drukt u vervolgens op de ENTER-toets.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
44
Index
NL
Formatteren
Tijdens het formatteren worden alle beelden op de geheugenkaart verwijderd en wordt de
originele toestand van de geheugenkaart hersteld.
Om de instelling door te voeren, selecteert u eerst [SETUP] t [CONFG].
Instelscherm
t
t
1 Druk op de NEXT-toets om [SETUP] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
2 Druk op de NEXT-toets om [CONFG] weer te geven en druk vervolgens
op de ENTER-toets.
3 Druk op de NEXT-toets om [FORMT] (formatteren) weer te geven en druk
vervolgens op de ENTER-toets.
4 Druk op de ENTER-toets om [SURE?] weer te geven terwijl [OK] wordt
weergegeven, en druk vervolgens nogmaals op de ENTER-toets.
Het formatteren start. Als het formatteren voltooid is, wordt [DONE] weergegeven.
Om het formatteren te annuleren, drukt u op de NEXT-toets terwijl [SURE?] of [OK]
weergegeven wordt, selecteert u [CANCL] en drukt u vervolgens op de ENTER-toets.
Opmerkingen
• Sla belangrijke beelden op voordat u de geheugenkaart formatteert.
• Voer geen van de volgende handelingen uit tijdens het formatteren.
– Op een knop drukken.
– De geheugenkaart uitwerpen.
– Een kabel aansluiten/loskoppelen.
– De accu plaatsen/verwijderen.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
45
Index
NL
Accessoires gebruiken
Raadpleeg de website van deze camera voor de recentste informatie over accessoires.
Statiefadapter
Door de statiefadapter vast te maken aan de camera, kunt u accessoires bevestigen aan de camera
zonder de waterdichte behuizing te gebruiken. Het is eveneens mogelijk om het klepje voor de
aansluitingen van de Multi/Micro USB-aansluiting te openen/sluiten. Dit betekent dat u de
camera kunt verbinden met een computer of een USB-apparaat terwijl de statiefadapter
bevestigd is.
Bevestigingsmethode
1 Breng de schroef van de statiefadapter in de bevestigingsopening voor de
statiefadapter op de camera.
2 Houd de statiefadapter tegen de onderkant van de camera en draai de
schroef in de richting van de pijl vast.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
Verwijderingsmethode
1 Draai de schroef van de statiefadapter in de richting van de pijl los.
2 Verwijder de statiefadapter van de camera.
instellingen
Index
Zoeken op
Opmerkingen
• Bevestig de waterdichte behuizing aan de camera om deze onder water te gebruiken (pagina 47).
Vervolg r
46
NL
Waterdichte behuizing (SPK-AS2)
Door de camera in de waterdichte behuizing te plaatsen, kunt u filmen aan het strand.
HOLD-hendel
REC-toets
NEXT-toets
PREV-toets
Statiefschroef-
opening
Klemvergrendeling
Klem
Opening voor
het bevestigen
van de riem
Bevestigingsmethode
Behuizing
Behuizingsklep
Inhoudsopgave
1 Schuif de klemvergrendeling in de richting van 1
en houd deze vast. Neem de omcirkelde delen
vast en klap de klem naar buiten in de richting
van 2.
2 Open de behuizingsklep.
Riem van de
behuizingsklep
3 Plaats de camera in de behuizing.
• Ontgrendel de REC HOLD (vergrendelen)-schakelaar op de
camera.
4 Steek het lipje op de behuizing in de sleuf in de
behuizingsklep.
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Vervolg r
47
NL
5 Haak de klem over het lipje aan de onderkant van
de behuizingsklep 1 en sluit de klem vervolgens
in de richting van 2 tot deze op zijn plaatst klikt.
• Sluit de klem tot de klemvergrendeling terug op de oorspronkelijke
positie staat.
Over de waterdichtheid van de waterdichte behuizing
• Wanneer de camera in de waterdichte behuizing geplaatst is, kunt u deze gedurende 30 minuten op een
diepte van 5 meter gebruiken.
• De waterdichtheid is gebaseerd op de testnormen van ons bedrijf.
• Stel de waterdichte behuizing niet bloot aan krachtige waterstralen zoals van een waterkraan.
• Gebruik de waterdichte behuizing niet in een warmwaterbron.
• Gebruik de waterdichte behuizing alleen in water met een maximale temperatuur van 40 °C.
• Soms is de waterdichte behuizing niet langer waterbestendig als deze blootgesteld wordt aan krachtige
schokken (bv. als u de behuizing laat vallen). Wij raden u aan om in dat geval de waterdichte behuizing te
laten controleren door een erkende hersteller (tegen betaling).
• Als u de camera wilt gebruiken op een diepte van 5 m of meer of voor het beoefenen van watersporten,
gebruikt u de waterdichte behuizing (SPK-AS1) (los verkrijgbaar).
Opmerkingen
• U kunt de REC-toets niet gebruiken wanneer de HOLD-hendel
vergrendeld is. Zorg ervoor dat deze ontgrendeld is voor u begint op te
nemen.
• Bij het opnemen van onderwaterbeelden met de camera in de
waterdichte behuizing, zien de opgenomen beelden er minder scherp
uit dan tijdens een normale opname. Dit duidt niet op een storing.
• U kunt geluid opnemen terwijl de camera in de waterdichte behuizing
geplaatst is; het geluidsniveau zal echter lager liggen.
• Haal een geschikte riem door de bevestigingsopening van de
waterdichte behuizing en maak de riem vast aan een item dat u samen
met de camera zult gebruiken.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Opmerkingen bij het gebruik
• Gooi de waterdichte behuizing niet in het water.
• Gebruik de waterdichte behuizing niet in de volgende omstandigheden:
– Op zeer warme of vochtige plaatsen
– In water dat warmer is dan 40 °C
– Bij temperaturen lager dan –10 °C
In deze omstandigheden kan er vochtcondensatie of waterlekkage optreden en kan de camera beschadigd
raken.
• Laat de waterdichte behuizing niet gedurende een lange periode in direct zonlicht of op een zeer warme
en vochtige plaats liggen. Als u de waterdichte behuizing toch in direct zonlicht moet laten liggen, moet
u de waterdichte behuizing bedekken met een handdoek of andere bescherming.
• Wanneer de camera oververhit raakt, is het mogelijk dat deze automatisch uitgeschakeld wordt of dat de
opname mislukt. Om de camera opnieuw te kunnen gebruiken, laat u deze even liggen in een koude
ruimte om af te koelen.
• Als er zonnebrandolie op de waterdichte behuizing terechtkomt, moet u deze grondig reinigen met lauw
water. Als u de zonnebrandolie niet van de waterdichte behuizing verwijdert, kan de buitenkant van de
waterdichte behuizing verkleuren of beschadigd raken (er kunnen scheurtjes in het oppervlak ontstaan).
Vervolg r
48
Index
NL
Waterlekkage
Mocht het voorvallen dat een defect van de waterdichte behuizing leidt tot waterschade, kan Sony niet
verantwoordelijk worden gesteld voor schade aan het apparaat in de behuizing (camera, accu enz.) en aan
de opnames, noch voor kosten aan het apparaat.
O-ring
De waterdichte behuizing maakt gebruik van een O-ring om waterdicht te blijven.
Het is erg belangrijk dat u de O-ring goed onderhoudt. Als u de O-ring niet onderhoudt zoals
voorgeschreven, kan er water binnendringen in de waterdichte behuizing en kan deze zinken.
De O-ring controleren
• Controleer zorgvuldig of er vuil, zand, haar, stof, zout, vezels enz. kleven aan de O-ring. Als dit het geval
is, moet u deze verwijderen met een zachte doek.
• Wrijf zacht met uw vingertop over de O-ring om eventueel onzichtbaar vuil te verwijderen.
• Zorg ervoor dat er geen vezels van de doek aan de O-ring blijven kleven na het schoonvegen.
• Controleer de O-ring op scheurtjes, asymmetrie, vervorming, fijne spleten, krassen, ingebedde
zandkorrels enz. Vervang de O-ring als u een van de voorgaande defecten vaststelt.
• Controleer op dezelfde manier het contactoppervlak van de O-ring op de behuizing.
Controleren op waterlekken
Vooraleer u de camera plaatst, sluit u altijd eerst de waterdichte behuizing en dompelt u deze
onder in water om er zeker van te zijn dat er geen water binnendringt.
Levensduur van de O-ring
De levensduur van de O-ring varieert afhankelijk van de gebruiksfrequentie van de waterdichte behuizing
en de omstandigheden. Over het algemeen kan de ring ongeveer een jaar worden gebruikt.
Onderhoud
• Wanneer u opnamen hebt gemaakt in een omgeving met zeewind, moet u de behuizing goed spoelen met
zoet water om zout en zand te verwijderen. Hierbij moet de klem gesloten zijn. Veeg daarna de behuizing
af met een zachte, droge doek. Wij raden u aan de waterdichte behuizing gedurende ongeveer 30 minuten
onder te dompelen in zoet water. Als er zout achterblijft op de behuizing, kunnen de metalen onderdelen
beschadigd raken of kan er zich roest vormen, met lekkages als gevolg.
• Als er zonnebrandolie op de waterdichte behuizing terechtkomt, moet u deze grondig reinigen met lauw
water.
• Reinig de binnenkant van de waterdichte behuizing met een zachte, droge doek. Was de binnenkant niet
met water.
Voer het bovenstaande onderhoud altijd uit als u de waterdichte behuizing gebruikt.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals alcohol, wasbenzine of verfverdunner. Deze kunnen namelijk het
oppervlak van de waterdichte behuizing beschadigen.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
De waterdichte behuizing opbergen
• Om te vermijden dat de O-ring slijtage gaat vertonen, bewaart u de waterdichte behuizing in een koude,
goed verluchte ruimte. Maak de klem niet vast.
• Zorg ervoor dat er geen stof op de O-ring terecht kan komen.
• Bewaar de waterdichte behuizing niet op een koude, zeer hete of vochtige plaats of samen met naftaleen
of kamfer. Hierdoor kan de waterdichte behuizing beschadigd raken.
Vervolg r
49
NL
Kleefmontagestuk (VCT-AM1)
U kunt het kleefmontagestuk gebruiken om de waterdichte behuizing of de statiefadapter te
bevestigen op een item dat u wilt gebruiken. Kleefmontagestuk is een algemene naam voor de
bevestigingsklem, het platte kleefmontagestuk en het gebogen kleefmontagestuk. Vóór het
bevestigen plaatst u de camera in de waterdichte behuizing of maakt u de statiefadapter vast.
BevestigingsklemPlat kleefmontagestukGebogen
kleefmontagestuk
Statiefschroef
Positioneringspin
Inhoudsopgave
Bevestigingsmethode
De onderstaande procedure beschrijft de bevestigingsmethode voor de waterdichte behuizing.
1 Breng de statiefschroefopening aan de
onderkant van de waterdichte behuizing op
een lijn met de statiefschroefopening van
de bevestigingsklem en bevestig beide
delen stevig aan elkaar door de
statiefschroef aan te draaien.
• Controleer of alles stevig gemonteerd is.
2 Bevestig de bevestigingsklem (samen met de
waterdichte behuizing die bevestigd werd in stap
1) aan het platte of gebogen kleefmontagestuk
door de klem te verschuiven tot deze op zijn
plaatst klikt.
3 Verwijder stof, vocht en olieachtige substanties
volledig van het oppervlak waarop u het kleefmontagestuk wilt
bevestigen.
4 Verwijder de beschermfolie van de achterkant en bevestig het
kleefmontagestuk op de gewenste plaats.
• De kleefkracht bereikt 24 uur na het aanbrengen van het kleefmontagestuk op de gewenste plaats zijn
maximale kracht.
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Vervolg r
50
NL
zBevestigen aan of loskoppelen van de
bevestigingsklem
Blijf op het omcirkelde deel drukken om de klem te
ontgrendelen en schuif deze vervolgens in de
omgekeerde richting van stap 2.
Opmerkingen
• Het platte en het gebogen kleefmontagestuk kunnen niet opnieuw gebruikt worden als u ze losgemaakt
hebt.
• Verwijder het montagestuk langzaam. Als u dit te snel doet, kan het oppervlak waarop het montagestuk
bevestigd is, beschadigd raken.
• Controleer voorafgaand aan het bevestigen het oppervlak van het te gebruiken item. Als er vuil, stof,
vocht of olieachtige substanties aan het oppervlak kleven, kan dit de kleefkracht nadelig beïnvloeden en
kan het item bij een kleine schok al loslaten.
• Gebruik het geschikte kleefmontagestuk (plat of gebogen) voor het oppervlak waarop u de camera wilt
bevestigen. Als het montagestuk niet geschikt is voor het betreffende oppervlak, kan het bij een kleine
schok al loslaten.
• Haal een geschikte riem door de bevestigingsopening van de waterdichte behuizing en maak de riem vast
aan een item dat u samen met de camera zult gebruiken.
• Controleer voor het gebruik of de schroef op de bevestigingsklem niet los zit en het platte of gebogen
kleefmontagestuk stevig bevestigd is aan het oppervlak.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
51
Index
NL
Opnemen
Scherm
Over de REC HOLD (vergrendelen)-schakelaar
Met de REC HOLD (vergrendelen)-schakelaar kunt u ongewenste bediening voorkomen.
Verschuif de REC HOLD (vergrendelen)-schakelaar zoals weergegeven in de richting van de
pijl om de REC-toets te vergrendelen. Om het apparaat te ontgrendelen, schuift u de schakelaar
in de richting tegenovergesteld aan de pijl.
• Ontgrendel het apparaat voor u begint op te nemen.
• Als u de camera vergrendelt tijdens het opnemen, blijft de opnamestand geactiveerd*.
• Als u de camera vergrendelt na het opnemen, blijft de gestopte stand geactiveerd*.
* Ontgrendel de camera om de instelling te wijzigen.
Inhoudsopgave
REC-/toegangs-/CHG (opladen)-lampje
REC HOLD (vergrendelen)-schakelaar
REC-toets
Filmstand
1 Schakel het apparaat in en druk vervolgens op de NEXT-toets om
[MOVIE] weer te geven.
2 Druk op de REC-toets om de opname te starten.
3 Druk nogmaals op de REC-toets om de opname te stoppen.
Fotostand
1 Schakel het apparaat in en druk vervolgens op de NEXT-toets om
[PHOTO] weer te geven.
2 Druk op de REC-toets om op te nemen.
Intervalfoto-opnamestand
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Na het starten van de opname, maakt de camera aan een regelmatig interval stilstaande beelden
tot de opname wordt gestopt.
1 Schakel het apparaat in en druk vervolgens op de NEXT-toets om [INTVL]
weer te geven.
2 Druk op de REC-toets om de opname te starten.
3 Druk nogmaals op de REC-toets om de opname te stoppen.
Vervolg r
52
NL
Opmerkingen
• De opnamestand die ingesteld is wanneer de camera uitgeschakeld wordt, wordt opnieuw geactiveerd als
de camera de volgende keer wordt ingeschakeld.
zOpmerkingen bij langdurig opnemen
• Als u gedurende een lange blijft opnemen, stijgt de temperatuur van de camera. Als de temperatuur
boven een bepaald niveau stijgt, wordt de opname automatisch gestopt.
Laat de camera gedurende 10 minuten of langer onaangeroerd om de temperatuur in de camera tot
een veilig niveau te laten zakken.
• Bij een hoge omgevingstemperatuur neemt de temperatuur van de camera snel toe.
• Wanneer de temperatuur van de camera toeneemt, is het mogelijk dat de beeldkwaliteit erop
achteruitgaat. Wij raden u aan te wachten tot de temperatuur van de camera opnieuw gezakt is voor
u verder gaat met opnemen.
• Het oppervlak van de camera kan warm worden. Dit duidt niet op een storing.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
53
NL
Beelden bekijken op een
Scherm
tv
Sluit de camera via een micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar) aan op een tv die uitgerust is met
een HDMI-aansluiting.
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de tv.
1 Schakel zowel de camera als de tv uit.
2 Open het klepje voor de aansluitingen en sluit de camera aan op de tv via
de micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar).
Inhoudsopgave
HDMI-aansluiting
1 Naar HDMI-
aansluiting
Micro-HDMI-kabel
(los verkrijgbaar)
2 Naar HDMI OUT-aansluiting
3 Stel de ingangsbron van de tv in op [HDMI-invoer].
4 Druk op de NEXT-toets op de camera om deze in te schakelen.
5 Druk op de NEXT-toets om [PLAY] weer te geven en druk vervolgens op
de ENTER-toets.
6 Druk op de NEXT-toets om [MP4], [PHOTO] of [PRO] weer te geven en
druk vervolgens op de ENTER-toets.
Selecteer [MP4] om films af te spelen die opgenomen werden in MP4, [PHOTO] om foto's
weer te geven of [PRO] om afbeeldingen weer te geven die opgenomen werden in XAVC S.
Druk nogmaals op de ENTER-toets om het weergeven te stoppen.
Opmerkingen
• Verbind de micro-HDMI-aansluiting van de micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar) met de HDMI OUTaansluiting van de camera.
• Sluit de uitvoeraansluiting van de camera niet aan op de uitvoeraansluiting van andere apparaten.
Hierdoor kan er een storing optreden.
• Sommige apparaten werken mogelijk niet goed. Beeld en geluid worden mogelijk niet uitgevoerd.
• Gebruik een micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar) waarop het HDMI-logo afgebeeld staat.
• Wij raden u aan een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo afgebeeld is of een HDMI-kabel van
Sony te gebruiken.
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Vervolg r
54
NL
zDe weergave van inhoud regelen
• Het vorige/volgende beeld bekijken: druk op de PREV/NEXT-toets.
• Terugspoelen/vooruitspoelen (alleen films): houd de PREV/NEXT-toets
ingedrukt.
• Pauzeren (alleen films): druk tegelijk op de PREV- en NEXT-toets.
Als u tijdens het pauzeren de PREV- of NEXT-toets ingedrukt houdt, kunt
u de beelden traag terugspoelen of vooruitspoelen.
• Het volume regelen (alleen films): houd de PREV- en NEXT-toets tegelijk
ingedrukt.
• Een diavoorstelling starten (alleen foto's): druk tegelijk op de PREV- en
NEXT-toets.
• De weergave beëindigen: druk op de ENTER-toets.
PREV-toets
NEXT-toets
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
55
NL
Voorbereidingen treffen om
verbinding te maken met uw
smartphone
De software PlayMemories Mobile™ installeren
op uw smartphone
Installeer PlayMemories Mobile op uw smartphone. Update PlayMemories Mobile naar de
recentste versie als de app al op uw smartphone geïnstalleerd is.
Ga naar de volgende website voor de recentste informatie over en functies van PlayMemories
Mobile.
http://www.sony.net/pmm/
Zoek naar PlayMemories Mobile in Google Play en installeer de app.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
• Voor het gebruik van One-touch-functies (NFC) is Android 4.0 of recenter vereist.
Zoek naar PlayMemories Mobile in de App Store en installeer de app.
• Wanneer u iOS gebruikt, zijn One-touch-functies (NFC) niet beschikbaar.
Opmerkingen
• U hebt een smartphone of tablet die ondersteuning biedt voor NFC nodig om One-touch-functies (NFC)
te gebruiken.
• De Wi-Fi-functie die hier wordt beschreven werkt mogelijk niet op alle smartphones en tablets.
Het ID/wachtwoord voorbereiden
• Houd de sticker bij de hand die op de bedieningshandleiding gekleefd is en waarop het ID en het
wachtwoord afgedrukt zijn.
• U hebt het ID/wachtwoord niet nodig als u One-touch-verbinding maakt via een smartphone.
instellingen
Index
Zoeken op
Vervolg r
56
NL
zU bent het wachtwoord verloren
1 Sluit de camera aan op een computer met de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
2 Schakel het apparaat in.
3 Geef [Computer] t [PMHOME] t [INFO] t [WIFI_INF.TXT] weer op uw computer en
controleer het gebruikers-ID en het wachtwoord.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
57
NL
Verbinding maken
met uw
smartphone
Instelscherm
Vooraleer u verbinding maakt, moet u de nodige voorbereidingen treffen om verbinding te
kunnen maken met uw smartphone (pagina 56).
Android met ondersteuning voor NFC
1 Selecteer [SETUP] t [CONFG] t [Wi-Fi] t [ON] op de camera
(pagina 34).
2 Zorg ervoor dat de opnamestand geactiveerd is op de camera
smartphone, selecteer vervolgens
[More...] en ga na of [NFC]
ingeschakeld is.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
4 Raak de camera aan met de
smartphone.
• Annuleer vooraf de slaapstand en de
schermvergrendeling van de smartphone.
• Houd zonder te bewegen de aanraking in stand
tot PlayMemories Mobile start (1-2
seconden).
• Raak met (N-markering) van de
smartphone (N-markering) van de camera
aan. Als er geen (N-markering) afgebeeld
is op de smartphone, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van de smartphone voor
meer informatie over de aanraakzone.
• Als het niet lukt om de camera en de smartphone te verbinden via NFC, raadpleegt u "Android/iPhone
zonder ondersteuning voor NFC" en voert u de verbinding door.
Opmerkingen
• Wanneer de vliegtuigstand ingesteld is op [ON], is de Wi-Fi-functie niet beschikbaar.
Vervolg r
58
Index
NL
zOver NFC
NFC is een technologie voor draadloze communicatie binnen een kort bereik tussen
verschillende apparaten (bv. mobiele telefoons en IC-tags). Gegevens kunnen eenvoudig
gecommuniceerd worden door de apparaten op een specifiek punt elkaar te laten raken.
NFC (Near Field Communication) is een internationale standaard die gebruikmaakt van
technologie voor draadloze communicatie binnen een kort bereik.
Android/iPhone zonder ondersteuning voor NFC
1 Selecteer [SETUP] t [CONFG] t [Wi-Fi] t [ON] op de camera
(pagina 34).
2 Zorg ervoor dat de opnamestand geactiveerd is op de camera
sticker die op de bedieningshandleiding
gekleefd is.
3 Voer het wachtwoord in dat u terugvindt op de
sticker die op de bedieningshandleiding
gekleefd is (u dient dit alleen de eerste keer te
doen).
instellingen
Index
Zoeken op
Vervolg r
59
NL
iPhone/iPad
1 Selecteer [Settings] op de smartphone en
selecteer vervolgens [Wi-Fi] en het SSID van
de camera.
2 Voer het wachtwoord in dat u terugvindt op de
sticker die op de bedieningshandleiding
gekleefd is (u dient dit alleen de eerste keer te
doen).
3 Controleer of er verbinding gemaakt is met het
SSID dat u terugvindt op de sticker die op de
bedieningshandleiding gekleefd is.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
4 Keer terug naar het beginscherm en start
PlayMemories Mobile.
instellingen
Index
Zoeken op
Vervolg r
60
NL
Voorbeeldweergave van een smartphonescherm
Functies van de Wi-Fiafstandsbedieningsfunctie
• Het gez ichtsveld controleren
voor en tijdens de opname
• Beelden controleren tijdens
de opname
Verschillende
instellingen
• [SHARE]
• [VMODE]
• [STEDY]
De opname starten/stoppen
Instellingen voor de
opnamestand
• [MOVIE]
• [PHOTO]/[INTVL]
Inhoudsopgave
Opmerkingen
• Het is niet mogelijk om een smartphone met twee of meer camera's tegelijk te verbinden.
• Afhankelijk van plaatselijke elektrische storingen of van de functies van de smartphone, is het mogelijk
dat de livebeelden niet vloeiend weergegeven worden.
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
61
NL
Verbinding maken met de
afstandsbediening voor
liveweergave
Met de afstandsbediening voor liveweergave (RM-LVR1) kunt u de camera bedienen (bv. de
veldhoek controleren of de opname starten/stoppen op het scherm van de afstandsbediening voor
liveweergave) terwijl de camera op uw hoofd of op een plaats weg van u staat. U kunt meerdere
camera's verbinden en bedienen met de afstandsbediening voor liveweergave.
Opmerkingen
• Installeer de recentste firmwareversie van de afstandsbediening voor liveweergave vooraleer u deze gaat
gebruiken. Raadpleeg de onderstaande website voor meer informatie.
www.sony.net/SonyInfo/Support/
De afstandsbediening voor liveweergave
verbinden met de camera
1 Schakel de afstandsbediening voor liveweergave in.
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de afstandsbediening voor liveweergave voor meer
informatie over de bediening ervan.
2 Selecteer [SETUP] t [CONFG] t [Wi-Fi] t [ON] op de camera
(pagina 34).
3 Selecteer het SSID van de camera op de afstandsbediening voor
liveweergave.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
4 Wanneer [ACPT?] weergegeven wordt op het scherm van de camera,
drukt u op de ENTER-toets van de camera.
De afstandsbediening voor liveweergave
verbinden met twee of meer camera's
U kunt maximaal vijf camera's verbinden met de afstandsbediening voor liveweergave en alle
camera's tegelijk bedienen. Dit is handig om opnames te maken uit meerdere hoeken.
Vervolg r
62
Index
NL
1 Schakel de afstandsbediening voor liveweergave in.
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de afstandsbediening voor liveweergave voor meer
informatie over de bediening ervan.
2 Selecteer [SETUP] t [CONFG] t [Wi-Fi] t [MULTI] en selecteer de
instelling op de camera.
Selecteer [NEW] wanneer u de camera voor het eerst verbindt met de afstandsbediening voor
liveweergave of [CRRNT] wanneer u de tweede keer of daarna verbinding maakt (pagina 34).
3 Wanneer [AWAIT] weergegeven wordt op het scherm van de camera,
registreert u de camera bij de afstandsbediening voor liveweergave.
Wanneer de verbinding voltooid is, verschijnt [DONE] op het scherm van de camera.
Herhaal stap 2 en 3 voor de andere camera's.
Opmerkingen
• Het is niet mogelijk om beelden die opgenomen zijn op de camera te kopiëren naar de afstandsbediening
voor liveweergave.
• Voor het verbinden van de afstandsbediening voor liveweergave met meerdere camera's, wordt de WPSmethode gebruikt. Als er zich een ander apparaat dat de WPS-methode gebruikt in de buurt van de
camera's bevindt, is het mogelijk dat de registratie mislukt. Als de registratie mislukt, maakt u opnieuw
verbinding door de stappen nogmaals uit te voeren.
zHet menu [Wi-Fi] eenvoudig openen
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
Druk tegelijk op de PREV- en NEXT-toets wanneer de opnamestand
geactiveerd is op de camera. Dit is handig wanneer u meerdere
camera's bedient.
PREV-toets
NEXT-toets
zBeelden gebruiken die opgenomen werden met
meerdere camera's
Met PlayMemories Home kunt u de multiweergavebewerkingsfunctie gebruiken. Hiermee
worden films die op meerdere camera's opgenomen werden op één scherm weergegeven.
Opmerkingen
• Verbind de camera via Wi-Fi alleen met een smartphone of een afstandsbediening voor liveweergave.
Verbind deze niet met andere Wi-Fi-toegangspunten. Als u de camera toch met andere Wi-Fitoegangspunten verbindt, doet u dit op uw eigen risico, aangezien de camera hierdoor mogelijk wordt
blootgesteld aan ongeoorloofde toegang en gecommuniceerde inhoud door derden onderschept kan
worden.
instellingen
Index
Zoeken op
63
NL
Nuttige functies bij het aansluiten
van de camera op uw computer
Met PlayMemories Home kunt u films en stilstaande beelden overzetten naar uw computer en
deze op verschillende manieren gebruiken.
Ga naar de volgende URL om de software te installeren.
www.sony.net/pm/
Afspelen
Beelden importeren
Bewerken
Films weergeven met
volginformatie en
bewegingssnelheid.
• Gebruik de micro-USB-kabel (bijgeleverd) om de camera te verbinden met uw computer.
• De bruikbare functies van PlayMemories Home verschillen voor Windows en voor Mac.
• Ga naar de volgende URL voor meer informatie over andere toepassingen:
Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
De computeromgeving controleren
Raadpleeg de volgende website voor meer informatie over de computeromgeving voor de
software.
www.sony.net/pcenv/
Hulp bij het gebruik van PlayMemories Home
Raadpleeg de helpfunctie van PlayMemories Home.
64
Index
NL
De computer voorbereiden
PlayMemories Home installeren
1 Schakel de computer in.
• Meld u aan als beheerder.
• Sluit alle toepassingen op de computer voordat u de software installeert.
2 Open de volgende URL in de internetbrowser van de computer en
installeer PlayMemories Home.
www.sony.net/pm/
• Raadpleeg de ondersteuningspagina van PlayMemories Home voor meer informatie over de
installatie ervan.
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
• Wanneer de installatie voltooid is, wordt PlayMemories Home gestart.
3 Verbind de camera met de computer met
behulp van de bijgeleverde micro-USBkabel.
• Er kunnen nieuwe functies toegevoegd zijn aan
PlayMemories Home. Sluit de camera dus aan op uw
computer, zelfs als PlayMemories Home al geïnstalleerd
is.
Opmerkingen
• Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera wanneer de aanduiding die wijst op een
bediening of gebruik van de camera weergegeven wordt op het scherm van de computer. Doet u dit wel,
dan kunnen er gegevens beschadigd raken.
• Om de computer los te koppelen van de camera, klikt u op in het systeemvak en klikt u vervolgens op
(verwijderingspictogram). Als u Windows Vista gebruikt, klikt u op in het systeemvak.
2 Naar de Multi/Micro
USB-aansluiting
1 Naar USB-
aansluiting
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Vervolg r
65
Index
NL
De USB-verbinding verbreken
Windows 7/Windows 8
1 Klik op in het systeemvak.
2 Klik op het pictogram voor loskoppelen bij
Aanpassen.
3 Klik op het apparaat dat u wilt verwijderen.
Windows Vista
Volg hieronder de procedure vanaf stap 1 tot 3 voordat u de volgende handelingen uitvoert:
• De micro-USB-kabel (bijgeleverd) loskoppelen.
• De camera uitschakelen.
Pictogram voor loskoppelen
1 Dubbelklik op het pictogram voor loskoppelen in het systeemvak.
2 Klik op (USB-apparaat voor massaopslag) t [Stoppen].
3 Controleer of het juiste apparaat wordt aangegeven in het
bevestigingsvenster en klik op [OK].
Opmerkingen
• Formatteer de geheugenkaart van de camera niet met behulp van een computer. Als u dit wel doet, werkt
de camera mogelijk niet correct.
• Gebruik PlayMemories Home om de camera te openen via de computer. Pas de bestanden of mappen op
de camera niet rechtstreeks aan met de computer. Het is mogelijk dat de beeldbestanden beschadigd
raken of niet worden weergegeven.
• Als u de gegevens op de geheugenkaart van de camera bewerkt op de computer, is de werking ervan niet
langer gegarandeerd.
• Gebruik PlayMemories Home voor het overzetten van lange films van de camera naar een computer of
voor het bewerken van beelden. Als u andere software gebruikt, worden de beelden mogelijk niet correct
overgezet.
• Sleep het pictogram van het station naar het pictogram "Prullenmand" als u een Mac-computer gebruikt.
De camera wordt losgekoppeld van de computer.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
66
NL
Problemen oplossen
Als u problemen ervaart met de camera, probeert u de onderstaande oplossingen.
1 Controleer de items op pagina 68 tot 72.
2 Schakel de camera uit en weer in.
3 Neem contact op met uw Sony-handelaar of de plaatselijke
technische dienst van Sony.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
Vervolg r
67
NL
Accu en voeding
De camera kan niet worden ingeschakeld.
• Plaats een opgeladen accu.
• Controleer of de accu correct geplaatst is (pagina 14).
De camera schakelt plotseling uit.
• Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het mogelijk dat de camera ter
bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. In dat geval wordt een mededeling op het scherm
weergegeven voordat de voeding wordt uitgeschakeld.
• Als de camera ingeschakeld is en u deze gedurende een bepaalde tijd niet bedient, wordt de camera
automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de accu leegloopt. Schakel de camera weer in.
• Als u [OFF] geselecteerd hebt als instelling voor de automatische uitschakelfunctie, wordt de camera
niet automatisch uitgeschakeld.
De levensduur van de accu is kort.
• U gebruikt de camera op een zeer warme of koude plaats of de accu is onvoldoende opgeladen. Dit
duidt niet op een storing.
• Als u de camera gedurende een lange periode niet gebruikt hebt, zal de doeltreffendheid van de accu
verbeteren door deze herhaaldelijk op te laden en te ontladen.
• Als de gebruikstijd van de accu ongeveer met de helft is afgenomen, zelfs nadat u de accu volledig
hebt opgeladen, moet de accu mogelijk vervangen worden. Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
De camera kan niet worden opgeladen.
• Schakel de camera uit en breng de USB-aansluiting tot stand.
• Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) los en sluit deze opnieuw aan.
• Gebruik de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
• Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur van 10 °C tot 30 °C.
• Schakel de computer in en sluit de camera aan.
• Activeer de computer vanuit de slaap- of sluimerstand.
• Sluit de camera rechtstreeks aan op een computer met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
• Sluit de camera aan op een computer met een besturingssysteem dat door de camera ondersteund
wordt.
De aanduiding voor de resterende acculading is onjuist.
• Dit kan gebeuren wanneer u de camera op een zeer warme of koude plaats gebruikt.
• Er heeft zich een afwijking voorgedaan tussen de aanduiding voor resterende acculading en de
werkelijke resterende acculading. Ontlaad de accu eenmaal volledig en laad deze daarna op om de
aanduiding voor de resterende acculading te corrigeren.
• Laad de accu nogmaals volledig op. Als het probleem blijft optreden, is de accu versleten. Vervang de
accu door een nieuwe.
Geheugenkaart
Handelingen met de geheugenkaart kunnen niet worden verricht.
• Bij gebruik van een geheugenkaart die met een computer is geformatteerd, moet u deze opnieuw
formatteren met de camera (pagina 45).
instellingen
Index
Zoeken op
Vervolg r
68
NL
Beelden opnemen
Beelden kunnen niet worden opgenomen.
• Controleer de resterende opslagcapaciteit van de geheugenkaart.
Er kunnen geen datums aan de beelden worden toegevoegd.
• De camera beschikt niet over een functie voor het toevoegen van datums aan beelden.
Beelden bekijken
Kan geen beelden weergeven.
• De naam van de map of het bestand is gewijzigd op de computer.
• Sluit een micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar) aan.
Het beeld wordt niet weergegeven op de tv.
• Controleer de aansluiting (pagina 54).
GPS
De camera ontvangt geen GPS-signaal.
• Stel het GPS-logboek in op [ON].
• Het is mogelijk dat de camera geen radiosignalen kan ontvangen via GPS-satellieten wegens
obstructies.
• Om de locatie-informatie correct te trianguleren, brengt u de camera naar een open gebied en schakelt
u de camera opnieuw in.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Zeer grote fout in de locatie-informatie.
• De foutmarge kan tot enkele honderden meters bedragen afhankelijk van de gebouwen in de buurt,
zwakke GPS-signalen enz.
Het trianguleren neemt veel tijd in beslag, ook al zijn de GPS-hulpgegevens
geïnstalleerd.
• De datum en tijd zijn niet ingesteld of de ingestelde tijd is gevoelig afgeweken. Stel de datum en tijd
correct in.
• De geldigheidstermijn van de GPS-hulpgegevens is verstreken. Werk de GPS-hulpgegevens bij.
• Omdat de posities van de GPS-satellieten voortdurend wijzigen, kan het een tijd duren om de locatie
te bepalen en is het zelfs mogelijk dat de ontvanger er niet in slaagt de locatie te bepalen, afhankelijk
van de plaats en het tijdstip waarop u de camera gebruikt.
• "GPS" is een systeem voor het bepalen van de geografische locatie door radiosignalen van GPSsatellieten te trianguleren. Vermijd het gebruik van de camera op plaatsen waar radiosignalen worden
geblokkeerd of weerkaatst, zoals een schaduwrijke plaats omgeven door gebouwen of bomen enz.
Gebruik de camera zo veel mogelijk in open lucht.
De locatie-informatie is niet opgenomen.
• Gebruik PlayMemories Home om de films met GPS-locatie-informatie te importeren op uw
computer.
Vervolg r
69
Index
NL
Computers
De computer herkent de camera niet.
• Als de acculading laag is, dient u de camera op te laden.
• Schakel de camera in en sluit deze op een computer aan.
• Gebruik de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
• Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) los van de computer en de camera en sluit de kabel
opnieuw stevig aan.
• Koppel alle apparatuur, behalve de camera, het toetsenbord en de muis, los van de USB-aansluitingen
van uw computer.
• Sluit de camera rechtstreeks aan op de computer en niet via een USB-hub of ander apparaat.
Kan geen beelden importeren.
• Breng een USB-verbinding tot stand tussen de camera en de computer (pagina 65).
PlayMemories Home kan niet geïnstalleerd worden.
• Controleer de computeromgeving of de installatieprocedure die vereist is om PlayMemories Home te
installeren.
PlayMemories Home werkt niet correct.
• Sluit PlayMemories Home en start de computer opnieuw op.
Beelden kunnen niet worden weergegeven op de computer.
• Raadpleeg de fabrikant van de computer of de software.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Wi-Fi
Het duurt te lang om een beeld over te zetten.
• Magnetrons of Bluetooth-apparaten maken gebruik van de 2,4 GHz-golflengte en kunnen de
communicatie verstoren. Als er dergelijke apparaten in de buurt gebruikt worden, brengt u de camera
uit de buurt van die apparaten of schakelt u deze uit.
Overige
De lens raakt beslagen.
• Er is condensvorming opgetreden. Schakel de camera uit en wacht ongeveer een uur om het vocht te
laten verdampen.
De camera wordt warm wanneer u deze gedurende een lange tijd gebruikt.
• Dit duidt niet op een storing.
De datum of tijd is niet correct.
• Stel de datum en tijd opnieuw in (pagina 19).
Index
70
NL
Foutcodes en meldingen
Als een van de onderstaande meldingen wordt weergegeven, voert u de vermelde instructies uit.
• De accu is bijna leeg. Laad de accu onmiddellijk op.
ERROR
• Schakel de camera uit en weer in.
HEAT
• De temperatuur van de camera is gestegen. De voeding kan automatisch uitgeschakeld worden of het
kan onmogelijk zijn beelden op te nemen. Laat de camera liggen op een koele plaats tot de
temperatuur in de camera is gezakt.
• Als u gedurende lange tijd beelden opneemt, stijgt de temperatuur van de camera. Stop in dit geval
met beelden op te nemen.
NoIMG
• De geheugenkaart bevat geen beelden die weergegeven kunnen worden.
LowPw
• Er is geen resterende acculading.
BATT
• De acculading is onvoldoende om de camera te bedienen.
• De accu levert meer stroom dan de maximale ontladingsstroom (als deze grens overschreden is, kan
een correcte werking van de camera niet gegarandeerd worden als er een externe microfoon enz.
aangesloten is).
• Er werd bij het inschakelen van de camera een andere accu gedetecteerd.
• Er is slijtage van de accu gedetecteerd.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
FULL
• De resterende capaciteit van de geheugenkaart is onvoldoende om opnames te maken.
MAX
• Het maximale aantal bestanden dat kan worden opgenomen, is bereikt.
MEDIA
• De geheugenkaart is niet correct geplaatst.
• De geheugenkaart is beschadigd.
• Het formaat van de geheugenkaart is niet compatibel met deze camera.
• De geheugenkaart biedt geen ondersteuning voor het opnemen van XAVC S-films (pagina 18).
NoCRD
• Er is geen geheugenkaart geplaatst.
Vervolg r
71
Index
NL
NoDSP
• De camera is niet aangesloten op een tv bij het starten van het afspelen.
PLANE
• Wanneer de vliegtuigstand ingesteld is op [ON], kunnen GPS en Wi-Fi niet gebruikt worden
(pagina 38).
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
72
NL
Opnameduur
Verwachte opname- en afspeelduur voor elke
accu
Opnameduur
Beschikbare tijd bij benadering wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
• Tijden gemeten bij gebruik van de camera bij 25 °C. Wij raden u aan de camera te gebruiken bij een
temperatuur tussen 10 °C en 30 °C.
• De opname- en afspeelduur zijn korter als u de camera bij lage temperaturen gebruikt.
• Afhankelijk van de opnameomstandigheden kunnen de opname- en afspeelduur korter zijn.
• () geeft de opnameduur aan wanneer de Wi-Fi-afstandsbedieningsfunctie ingesteld is op [OFF].
Afspeelduur
Beschikbare tijd bij benadering wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
Geschatte duur bij het afspelen van beelden op een tv die aangesloten is op de camera via een
micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar).
(Eenheid: minuten)
AccuAfspeelduur
BeeldkwaliteitHQVGA
NP-BX1 (bijgeleverd)205210
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Geschatte opnameduur voor films
Gemiddeld voor MP4
(Eenheid: minuten)
Beeldkwaliteit8 GB16 GB 32 GB64 GB
PS3580160320
HS120/HS100/HS240/HS2003580160320
HQ60125250505
SSLOW4080165335
STD1603206501305
VGA29559512002410
Gemiddeld voor XAVC S
(Eenheid: minuten)
Framesnelheid64 GB
60p/50p/30p/25p/24p155
• In de bovenstaande tabel wordt voor de instelling [SSLOW] de opnameduur tijdens het opnemen
weergegeven. Deze verschilt van de eigenlijke afspeelduur.
• Bij gebruik van een geheugenkaart van Sony.
Vervolg r
73
Index
NL
Opmerkingen
• De opnameduur kan variëren afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instelling
van de beeldkwaliteit (pagina 22).
• U kunt gedurende ongeveer 13 uur ononderbroken filmen.
In de stand [SSLOW] is dit ongeveer 3 uur.
Geschat aantal opneembare foto's
(eenheid: beelden)
8 GB16 GB32 GB64 GB
2M (intervalfotoopnames) (16:9)
13,5M (stilstaande
beelden)
• Bij gebruik van een geheugenkaart van Sony.
• Het weergegeven aantal foto's dat kan worden opgenomen op een geheugenkaart geldt voor de maximale
beeldgrootte van de camera. Het werkelijke aantal foto's dat kan worden opgenomen, wordt tijdens de
opname weergegeven op het LCD-scherm.
• Het aantal foto's dat op een geheugenkaart kan worden opgenomen, kan verschillen afhankelijk van de
opnameomstandigheden.
7700155003100040000
14503000600012000
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
74
Index
NL
Accu
De accu opladen
• Laad de accu op voordat u de camera voor het eerst gebruikt.
• Wij raden u aan de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 30 °C tot het REC-/
toegangs-/CHG (opladen)-lampje dooft. Het is mogelijk dat de accu niet efficiënt wordt opgeladen buiten
dit temperatuurbereik.
• In de volgende situaties is het mogelijk dat het REC-/toegangs-/CHG (opladen)-lampje knippert:
– De accu is niet correct in de camcorder geplaatst.
– De accu is beschadigd.
• Wanneer de temperatuur van de accu laag is, koppelt u de accu los en legt u deze in een warme ruimte.
• Wanneer de temperatuur van de accu hoog is, koppelt u de accu los en legt u deze in een koude ruimte.
Doeltreffend gebruik van de accu
• De prestaties van de accu gaan achteruit als deze in een koude omgeving wordt gebruikt (minder dan
10 °C). Op koude plaatsen zal de gebruiksduur van de accu dus korter zijn. Wij raden het volgende aan
om de accu zo lang mogelijk te kunnen gebruiken: bewaar de accu in een zak tegen uw lichaam om deze
op te warmen en plaats de accu vlak voordat u gaat opnemen terug in de camera.
• De acculading wordt sneller verbruikt wanneer u de functies voor afspelen, vooruitspoelen en
terugspoelen vaak gebruikt.
• Schakel de camera uit als u er geen beelden mee opneemt of afspeelt. De accu loopt leeg als de standbystand voor opnemen geactiveerd is.
• Wij adviseren u reserveaccu's bij de hand te houden voor twee of drie keer de verwachte opnametijd en
om proefopnames te maken alvorens de werkelijke opnames te maken.
• Als de contactpunten van de accu vuil zijn, is het mogelijk dat u de camera niet kunt inschakelen of dat
de accu niet correct wordt opgeladen. Verwijder in dat geval stof van de accu met een zachte doek.
• Stel de accu niet bloot aan water. De accu is niet waterdicht.
bediening
instellingen
Inhoudsopgave
Zoeken op
Zoeken op
Over de resterende acculading
• Als de accu snel leeg raakt terwijl de aanduiding voor de resterende acculading hoog is, dient u de accu
opnieuw volledig op te laden. De aanduiding voor de resterende acculading zal daarna correct
weergegeven worden. Merk op dat de aanduiding onder de volgende omstandigheden mogelijk niet
correct weergegeven wordt:
– Wanneer u de camera langdurig gebruikt bij hoge temperaturen
– Wanneer u de camera laat liggen met een volledig opgeladen accu
– Wanneer u een veel gebruikte accu gebruikt
De accu bewaren
• Ontlaad de accu volledig voordat u deze in een koele, droge plaats opbergt. Om de werking van de accu
te behouden, moet u tijdens de bewaring minstens één keer per jaar de accu volledig opladen en
vervolgens volledig ontladen in de camera.
• Om vlekken op het aansluitpunt, kortsluiting enz. te voorkomen, dient u een plastic zak te gebruiken
wanneer u de accu meeneemt of opbergt om deze uit de buurt van metalen voorwerpen te houden.
Levensduur van de accu
• De levensduur van de accu is beperkt. De capaciteit van de accu neemt af naarmate de tijd verstrijkt en
door herhaaldelijk gebruik. Als de autonomie tussen de ladingen veel te klein is geworden, moet u
waarschijnlijk een nieuwe accu aanschaffen.
• De levensduur van de accu varieert naargelang de manier waarop deze wordt gebruikt.
Index
75
NL
De camera gebruiken in het
buitenland
Informatie over tv-kleursystemen
Om beelden die met de camera opgenomen zijn te bekijken op een tv, hebt u een tv (of monitor)
met een HDMI-aansluiting en een micro-HDMI-kabel (los verkrijgbaar) nodig.
Vooraleer u opnames maakt, moet u [V.SYS] instellen op het televisiesysteem van het land of de
regio waar u de opnames zult bekijken. Hieronder vindt u meer informatie over in welke landen
en regio's u [NTSC]- of [PAL]-beelden kunt bekijken.
Landen en regio's waar u beelden kunt bekijken wanneer
[V.SYS] ingesteld is op [NTSC]
Barbados, Bermuda, Bolivia, Canada, Chili, Columbia, Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador,
El Salvador, Guam, Guatemala, Guyana, Haïti, Honduras, Japan, Mexico, Micronesië,
Myanmar, Nicaragua, Panama, Peru, Filippijnen, Puerto Rico, Republiek Korea, Saint Lucia,
Samoa, Suriname, Taiwan, Trinidad en Tobago, Verenigde Staten van Amerika, Venezuela enz.
Landen en regio's waar u beelden kunt bekijken wanneer
[V.SYS] ingesteld is op [PAL]
Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen
• Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen
Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de behuizing van de camera door de hitte
vervormen, waardoor er een storing kan optreden.
• In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingstoestel.
De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor er een storing kan optreden.
• Op plaatsen die worden blootgesteld aan hevige trillingen
• In de buurt van sterke magnetische velden
• Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt. Hierdoor kan er in de camera een storing
optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen.
De camera meenemen
Ga niet neerzitten in een stoel of andere plaats met de camera in de achterzak van uw broek of rok. Dit kan
een defect veroorzaken of de camera beschadigen.
Onderhoud en opslag van de lens
• Veeg het oppervlak van de lens in de volgende gevallen schoon met een zachte doek:
– Als er vingerafdrukken op de lens zitten.
– Op erg warme of vochtige plaatsen.
– Wanneer de lens aan zoute lucht is blootgesteld, zoals aan zee.
• Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats met weinig stof en vuil.
• Maak de lens regelmatig schoon om schimmelvorming te voorkomen.
Reiniging
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het
oppervlak daarna droog met een droge doek. Vermijd het volgende aangezien dit de afwerking of behuizing
kan beschadigen.
– Chemische producten zoals verfverdunner, wasbenzine, alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray,
zonnebrandolie, insecticiden enz.
– Raak de camera niet aan met de bovenstaande middelen op uw handen.
– Laat de camera niet langdurig in contact komen met rubber of vinyl.
Bedieningstemperatuur
De camera is ontworpen om te worden gebruikt bij temperaturen tussen –10 °C en 40 °C. U kunt beter geen
foto's nemen op zeer warme of koude locaties buiten dit bereik.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Condensvorming
Als de camera rechtstreeks vanuit een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, kan er vocht
condenseren in of op de buitenkant van de camera. Deze vochtcondensatie kan een storing in de camera
veroorzaken.
Als er condensvorming optreedt
Schakel de camera uit en wacht ongeveer 1 uur om het vocht te laten verdampen.
Opmerking over condensvorming
Er kan vocht in de camera condenseren wanneer u de camera van een koude omgeving naar een warme
omgeving brengt (of omgekeerd) of wanneer u de camera in een vochtige omgeving gebruikt, zoals
hieronder wordt aangegeven.
– Als u de camera van een skipiste meeneemt naar een warme ruimte.
Vervolg r
77
NL
– Als u de camera op een hete zomerdag vanuit een koele ruimte of een auto met airconditioning mee naar
buiten neemt.
– Als u de camera onmiddellijk na een regenbui gebruikt.
– Als u de camera op een warme en vochtige plaats gebruikt.
Condensvorming voorkomen
Voordat u de camera van een koude omgeving naar een warme omgeving brengt, plaatst u de camera eerst
in een plastic zak die u goed afsluit. Haal de camera pas uit de plastic zak wanneer de lucht in de zak
dezelfde temperatuur heeft als de omringende lucht (na ongeveer 1 uur).
Opmerkingen bij optionele accessoires
• Originele Sony-accessoires zijn in sommige landen/gebieden mogelijk niet verkrijgbaar.
Opmerking bij weggooien/doorgeven van de geheugenkaart
Zelfs indien u gegevens op de geheugenkaart wist of de geheugenkaart formatteert met uw camera of een
computer, is het mogelijk dat niet alle gegevens van de geheugenkaart zijn gewist. Wanneer u een
geheugenkaart aan iemand geeft, raden wij u aan alle gegevens volledig te wissen met behulp van speciale
software op een computer. Bij het weggooien van de geheugenkaart is het ook raadzaam de behuizing van
de geheugenkaart te vernietigen.
Over GPS
• Omdat de posities van de GPS-satellieten voortdurend wijzigen, kan het een tijd duren om de locatie te
bepalen en is het zelfs mogelijk dat de ontvanger er niet in slaagt de locatie te bepalen, afhankelijk van de
plaats en het tijdstip waarop u de camera gebruikt.
• GPS is een systeem dat met behulp van ontvangen satellietsignalen uw positie bepaalt. Vermijd het
gebruik van de GPS-functie van de camera op plaatsen waar radiosignalen worden geblokkeerd of
weerkaatst, zoals een schaduwrijke plaats omgeven door gebouwen of bomen enz. Gebruik de camera zo
veel mogelijk in open lucht.
• Het is mogelijk dat u de locatie-informatie niet kunt opnemen op plaatsen of in omstandigheden waar
radiosignalen van de GPS-satellieten de camera niet bereiken, zoals:
– In tunnels, binnenshuis of in de schaduw van gebouwen.
– Tussen hoge gebouwen of in smalle straatjes omgeven door gebouwen.
– In ondergrondse ruimtes, op plaatsen omgeven door bomen, onder een brug of op plaatsen waar
magnetische velden worden gegenereerd, zoals in de buurt van hoogspanningskabels.
– In de buurt van apparaten die radiosignalen genereren op dezelfde frequentieband als de camera: in de
buurt van mobiele telefoons die gebruik maken van de 1,5 GHz-band enz.
• Als u beelden maakt met het GPS-logboek ingesteld op [ON] en die beelden uploadt naar het internet, is
het mogelijk dat derden de opname-locatie achterhalen. Om dit te voorkomen, stelt u het GPS-logboek in
op [OFF] vooraleer u opnames maakt.
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
Zoeken op
Zoeken op
Over triangulatiefouten
• Wanneer u zich verplaatst naar een andere locatie vlak nadat u de camera inschakelt, kan het langer duren
vooraleer de camera begint te trianguleren in vergelijking met hetzelfde proces wanneer u zich niet
verplaatst.
• Fout veroorzaakt door de positie van GPS-satellieten
De camera trianguleert automatisch uw huidige locatie wanneer deze radiosignalen ontvangt van 3 of
meer GPS-satellieten. De toegestane trianguleerfoutmarge voor de GPS-satellieten bedraagt ongeveer
10 m. Afhankelijk van de omgeving waarin u zich bevindt, kan deze foutmarge groter zijn. In dat geval is
het mogelijk dat uw werkelijke locatie niet overeenstemt met de locatie op de kaart gebaseerd op de GPSinformatie. Houd er rekening mee dat de GPS-satellieten worden gecontroleerd door het ministerie van
Defensie van de VS en dat de nauwkeurigheidsgraad opzettelijk kan worden gewijzigd.
Vervolg r
78
NL
• Fout tijdens het trianguleerproces
De camera verkrijgt tijdens het trianguleren regelmatig nieuwe plaatsinformatie. Er treedt een klein
verschil op tussen het tijdstip waarop de locatie-informatie wordt verkregen en het tijdstip waarop de
locatie-informatie opgenomen wordt op het beeld. Het is daarom mogelijk dat de werkelijke
opnameplaats niet exact overeenstemt met de plaats op de kaart gebaseerd op de GPS-gegevens.
Over GPS-gebruiksbeperkingen
• Gebruik de GPS-functie in overeenstemming met de situatie en de geldende regels in de landen/regio's
waar u de camera gebruikt.
Stilstaande beelden: compatibel met JPEG
(DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.3, MPF Baseline)
Films: MP4: MPEG-4 AVC/H.264,
XAVC S: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG AAC (bij het opnemen van MP4films), LPCM (bij het opnemen van XAVC Sfilms)
Opnamemedia:
Bij het opnemen van MP4-films:
Memory Stick Micro (Mark2)
microSD-kaart (klasse 4 of sneller)
Bij het opnemen van XAVC S-films:
microSD-kaart (klasse 10 of sneller)
Minimale verlichting: 6 lx (lux)
* SteadyShot ingesteld op [OFF]
Setup)
Toegangsmethode: infrastructuurmodus
NFC: conform NFC Forum Type 3 Tag
[Accessoires]
Statiefadapter
Afmetingen: ong. 23,0 mm × 14,0 mm ×
48,7 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht: ong. 12 g
Waterdichte behuizing (SPK-AS2)
Afmetingen: ong. 35,5 mm × 62,0 mm ×
96,0 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht: ong. 55 g
Drukbestendigheid: onderwateropnames
gedurende 30 minuten tot op een diepte van 5 m
zijn mogelijk. *
*Wanneer de camera erin geplaatst is.
Vervolg r
80
Inhoudsopgave
bediening
instellingen
Index
NL
Zoeken op
Zoeken op
Kleefmontagestuk (VCT-AM1)
Bevestigingsklem
Afmetingen: ong. 43,5 mm × 14,0 mm ×
58,5 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht: ong. 15 g
Plat kleefmontagestuk
Afmetingen: ong. 50,0 mm × 12,5 mm ×
58,5 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht: ong. 14 g
Gebogen kleefmontagestuk
Afmetingen: ong. 50,0 mm × 16,0 mm ×
58,5 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht: ong. 16 g
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
kennisgeving gewijzigd worden.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
instellingen
Index
Zoeken op
81
NL
Handelsmerken
• Memory Stick en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
• De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en
andere landen.
• Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
• Intel, Pentium en Intel Core zijn handelsmerken van Intel Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
• Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
• Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de VS en
andere landen.
• iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere
landen.
• iOS is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Cisco Systems, Inc.
• Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
• Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi
Alliance.
• " " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc.
bediening
Inhoudsopgave
Zoeken op
• Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door de PlayStation 3-toepassing te downloaden via PlayStation
Store (indien beschikbaar).
• Om de PlayStation 3-toepassing te kunnen downloaden, hebt u een PlayStation Network-account nodig.
Verkrijgbaar in gebieden waar de PlayStation Store verkrijgbaar is.
Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding
worden de aanduidingen ™ en ® mogelijk niet gebruikt.
Informatie over software waarvoor GNU GPL/LGPL van
toepassing is
De camera bevat software waarvoor de volgende GNU General Public License (hierna "GPL" genoemd) of
GNU Lesser General Public License (hierna "LGPL" genoemd) van toepassing is.
Hiermee wordt aangegeven dat u recht hebt op toegang tot de broncode voor deze software en deze mag
aanpassen en opnieuw distribueren volgens de voorwaarden van de bijgeleverde GPL/LGPL.
U vindt de broncode op het internet. Gebruik de volgende URL om deze te downloaden. Selecteer
HDR-AS100V als model voor uw camera voor het downloaden van de broncode.
http://www.sony.net/Products/Linux/
We stellen het zeer op prijs als u geen contact met ons opneemt over de inhoud van de broncode.
Kopieën van de licenties (in het Engels) zijn opgeslagen in het interne geheugen van uw camera.
Breng een verbinding voor massaopslag tot stand tussen de camera en een computer en lees de bestanden in
de map "LICENSE" onder "PMHOME".