Tenere fuori dalla portata dei bambini Nel caso dovessero essere inghiottite
parti dell’apparecchio, rivolgersi immediatamente a un medico.
Per evitare il pericolo di incendi o folgorazione, non esporre l’unità alla pioggia
o all’umidità.
Per evitare il rischio di folgorazione, non aprire mai il contenitore dell’unità. In
caso di guasti, rivolgersi unicamente a tecnici di assistenza qualificati.
Utilizzare unicamente alimentatore SONY modello HDAC-M1/MCS-AC1.
Dichiarazione di non responsabilità
Sony Corporation non si assume alcuna responsabilità per la perdita di informazioni
memorizzate sul disco rigido di questo apparecchio o di informazioni trasferite a un
“Memory Stick” e/o scheda CompactFlash con un computer.
• “Memory Stick”, , e “MagicGate Memory Stick” sono marchi di Sony Corporation.
• “Memory Stick Duo” e “” sono marchi di Sony Corporation.
• “MagicGate Memory Stick Duo” è un marchio di Sony Corporation.
• “Memory Stick PRO” e “” sono marchi di Sony Corporation.
• “Memory Stick PRO Duo” e “” sono marchi di Sony Corporation.
• “MagicGate” e “” sono marchi di Sony Corporation.
• Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
• Mac e Macintosh sono marchi di Apple Computer Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Microdrive è un marchio registrato di Hitachi Global Storage Technologies.
• Gli altri nomi di prodotti o sistemi utilizzati in questo documento sono marchi o marchi registrati
dei rispettivi detentori, anche se i simboli ™ e ® non sono utilizzati nel testo.
el presente manuale, il termine Windows XP indica Microsoft® Windows® XP Professional e
®
Microsoft
el presente manuale, il termine Windows 2000 indica Microsoft® Windows® 2000 Professional.
el presente manuale, Windows Me indica Microsoft® Windows® Millennium Edition.
L’unità esterna HDD Photo Storage è
versatilissima
Memorizza moltissime foto di una fotocamera
digitale!
Scattate le foto e inserite la scheda di
memoria nell’unità HDD Photo Storage
per copiare le immagini sul disco rigido
integrato. Dopo aver copiato le
immagini, potete riutilizzare la scheda
di memoria immediatamente. Il disco
rigido da 40 GB dell’unità HDD Photo
Storage può contenere l’equivalente di
circa 620 schede di memoria da 64 MB.
Connettila a un computer!
Utilizzando il cavo USB fornito, è
facilissimo trasferire dati da una scheda
di memoria inserita nell’unità o dal
disco rigido integrato a un computer.
Non è necessario installare alcun
software particolare o eseguire nessuna
procedura di configurazione.
Estrai
Fotocamera
digitale
Cavo USB
Copia!
Unità HDD Photo Storage
N
E
P
O
Nelle pagine seguenti si desc rive
in dettaglio la procedura.
N
E
P
O
Utilizzala come disco rigido esterno!
L’unità esterna di memorizzazione foto
HDD Photo Storage può essere
utilizzata come disco rigido esterno
compatibile USB 2.0 per fornire
maggior capacità di memorizzazione al
computer. Non è necessario installare
un driver dedicato ed è quindi ideale per
copiare rapidamente dati in una
situazione provvisoria.
L’unità HDD Photo Storage può essere utilizzata
anche come unità di lettura/scrittura di schede di
memoria.
N
E
P
O
Portala dovunque!
Grazie alle sue dimensioni estremamente ridotte e ai suoi soli 300 g di peso, l’unità
HDD Photo Storage è portatilissima e può accompagnarti dovunque tu vada.
4
Copia delle immagini sul computer
1
Preparare l’unità HDD
Photo Storage e il
computer (pagina 23).
2
Copiare i file di
immagini al computer
(pagina 24).
3
Visualizzare le
immagini sul computer.
5
Tipi di supporti di memorizzazione
compatibili con l’unità HDD Photo
Storage
I seguenti supporti di memorizzazione possono essere utilizzati con l’unità
HDD Photo Storage.
Schede tipo “Memory Stick”
Tipi di “Memory Stick”
“Memory Stick”
“Memory Stick” (con funzione di selezione memoria)
“Memory Stick Duo”
“Memory Stick”
(Compatibile MagicGate/trasferimento alta velocità)
“Memory Stick Duo”
(Compatibile MagicGate/trasferimento alta velocità)
La lettura/scrittura di dati che richiedono la funzione MagicGate non è possibile.
*2
Il trasferimento ad alta velocità tramite l’interfaccia parallela è supportato solo con
“Memory Stick PRO”. La velocità di trasferimento e le funzioni disponibili possono
essere diverse a seconda delle caratteristiche specifiche delle apparecchiature.
Lettura/scrittura su
HDD Photo Storage
Sì
*1*2
Sì
*1
Sì
*1*2
Sì
Schede CompactFlash (schede CF)
• Tipo I, II
• Microdrive
Note
• Non vi è garanzia che l’unità possa utilizzare tutti i tipi di supporto “Memory Stick”,
CompactFlash o Microdrive.
• L’unità supporta “Memory Stick” e Microdrive di capacità fino a 1 GB. Non si garantisce
il funzionamento con “Memory Stick PRO” o Microdrive di capacità superiori.
• Non inserire nell’unità supporti o dispositivi diversi da quelli dettagliati nella tabella
soprastante.
6
Informazioni sulle schede di memoria “Memory Stick”
Le schede di memoria “Memory Stick” sono supporti di memorizzazione a IC
leggeri e di ridotte dimensioni in grado di contenere una quantità di dati
notevolmente superiore a quella di un disco floppy convenzionale. Possono
essere utilizzate non solo per lo scambio di dati fra apparecchi dotati di slot
“Memory Stick”, ma sono anche comodissime come supporto rimovibile per
l’archiviazione di dati.
Le schede “Memory Stick” sono disponibili in due formati: il formato standard
“Memory Stick” e il formato più piccolo “Memory Stick Duo”. L’unità è
compatibile con entrambi i formati.
Tipi di “Memory Stick”
Vi sono sei tipi diversi di “Memory Stick”, progettati per varie applicazioni.
“Memory Stick PRO”
Questa “Memory Stick” può essere utilizzata unicamente con apparecchi
compatibili “Memory Stick PRO”. È dotata di una tecnologia di protezione
contro la copia denominata MagicGate.
“Memory Stick”
Le schede di memoria “Memory Stick” standard. Possono memorizzare ogni
tipo di dati eccetto quelli che richiedono la protezione contro la copia
MagicGate.
“Memory Stick” (Compatibile MagicGate/trasferimento alta
velocità)
Questo tipo di “Memory Stick” è dotato della protezione contro la copia
MagicGate e supporta il trasferimento ad alta velocità. Può essere utilizzato su
tutti gli apparecchi che supportano “Memory Stick”. L’unità non supporta il
trasferimento ad alta velocità.
“MagicGate Memory Stick”
Questo tipo di “Memory Stick” è dotato della protezione contro la copia
MagicGate.
“Memory Stick-ROM”
Questo tipo di “Memory Stick” è di sola lettura e contiene dati preregistrati che
non possono essere cancellati o sovrascritti.
“Memory Stick” (con funzione di selezione memoria)
Questo “Memory Stick” contiene vari blocchi di memoria separati e
indipendenti (128 MB). Il selettore Memory Select sul retro del Memory Stick
consente di selezionare il blocco di memoria desiderato. Non è possibile
utilizzare più di un blocco contemporaneamente o consecutivamente.
7
Cosa è MagicGate?
MagicGate è una tecnologia di protezione del copyright che deve essere presente sia nel
“Memory Stick” che nell’apparecchio in cui è utilizzata. MagicGate incorpora due funzioni
di sicurezza: crittografia dei dati protetti contro la copia e verifica mutua fra “Memory Stick”
e lettore. Questa tecnologia consente di prevenire la copia e la riproduzione non autorizzata
di materiale protetto da copyright. Dato che l’HDD Photo Storage non è dotato di MagicGate,
non può utilizzare dati crittografati con MagicGate.
Se si cerca di copiare file musicali da un apparecchio di tipo MagicGate a un “Memory Stick”,
l’apparecchio verifica la conformità del “Memory Stick” con MagicGate e viceversa. I file
musicali sono crittografati e copiati solo se la verifica mutua è positiva. Analogamente, se si
cerca di riprodurre file crittografati contenuti sul “Memory Stick”, tale riproduzione ha luogo
solo se la verifica mutua fra lettore e “Memory Stick” è positiva.
Requisiti di sistema consigliati
L’unità può essere utilizzata con i computer su cui è in esecuzione uno dei
seguenti sistemi operativi preinstallati e che sono dotati di porte USB.
Windows
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
• Windows 2000 Professional (Service Pack 4 o successivo)
• Windows Me
Note
• Anche se il sistema operativo utilizzato è uno di quelli indicati nell’elenco soprastante, non
si può garantire il funzionamento nel caso di ambienti multiboot o nel caso in cui il sistema
operativo sia una versione di aggiornamento.
• Il funzionamento non può essere altresì garantito in caso di utilizzo di schede di interfaccia
USB o schede CardBus USB aggiunte in seguito.
Macintosh
• Mac OS X (10.3 o successivo)
8
Identificazione dei componenti e dei
1
comandi
2
3
4
5
6
8 79
A 1 e Indicatore alimentazione
Quando l’unità è accesa, questo indicatore è illuminato con luce fissa o
lampeggiante. La capacità rimanente della batteria viene segnalata da
modalità di lampeggio diverse. (pagina 14)
BIndicatore “Memory Stick” (pagina 16)
Quando si utilizza l’unità indipendentemente, questo indicatore si illumina
con luce verde se è stato inserito un “Memory Stick”. Durante la copia,
l’indicatore lampeggia.
0
qa
qs
qdqf
C Indicatore CF (CompactFlash)(pagina 18)
Quando si utilizza l’unità indipendentemente, questo indicatore si illumina
con luce verde se è stata inserita una scheda CompactFlash. Durante la
copia, l’indicatore lampeggia.
DIndicatore disco rigido (pagina 20)
Lampeggia con luce verde durante gli accessi al disco rigido.
E Pulsante COPY (copia) (pagina 20)
Consente di copiare dati da una scheda “Memory Stick” o CompactFlash
al disco rigido interno. L’indicatore del pulsante si illumina con luce verde
quando l’unità è pronta ad effettuare la copia.
F Sportelletto delle porte (pagina 10)
!Connettore di alimentazione (DC In) (pagina 13)
G
Consente il collegamento dell’adattatore di rete fornito.
HPorta USB (pagina 23)
Consente il collegamento del cavo USB fornito.
9
I Pulsante CANCEL/HDD CAPA. (annulla/capacità disco) (pagina
H
D
D
H
D
D
H
D
D
21)
Consente di annullare l’operazione di copia in corso e verificare lo spazio
libero rimanente sul disco rigido.
J Pulsante di espulsione (pagina 18)
Consente di rimuovere la scheda CompactFlash.
K Sportelletto slot (pagina 10)
L Slot CompactFlash (pagina 18)
Consente di inserire una scheda CompactFlash.
M Slot “Memory Stick” (pagina 16)
Consente di inserire un “Memory Stick”.
N ?/1 Interruttore di alimentazione (pagina 20)
Accende e spegne l’unità.
O Gancio per la cinghietta di trasporto.
Consente di fissare la cinghietta di trasporto all’unità.
Apertura e chiusura degli sportelletti
Gli sportelletti di protezione delle porte e degli slot si aprono e chiudono nello
stesso modo.
Apertura
Esercitare una leggera pressione sulla parte superiore dello sportelletto per
aprirlo, come indicato in figura.
10
Chiusura
HDD
Con lo sportelletto completamente aperto, ruotarlo verso l’alto fino a inserirne
la linguetta nel corrispondente alloggiamento del corpo dell'unità. Esercitare
quindi una leggera pressione sullo sportelletto fino a percepire uno scatto. Lo
scatto indica la chiusura completa dello sportelletto.
Clic
Note
• Chiudere sempre lo sportelletto quando l’unità non è in uso.
• Se lo sportelletto è aperto solo in parte, come illustrato in figura, non potrà essere chiuso.
Per risolvere il problema, premere il centro dello sportelletto per portarlo nella posizione di
apertura massima e richiuderlo.
11
B
Preparazione
Apertura della confezione
Al momento dell’apertura della confezione, assicurarsi che siano presenti tutti
i componenti indicati di seguito. Nel caso dovesse mancare qualche
componente, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato
locale.
• Unità HDD Photo Storage (1)• Cavo USB (1)
OPEN
•
Alimentatore di rete (1)
(SONY, modello HDAC-M1/
MCS-AC1)
• Cavo di alimentazione
(1)
• Etichetta indicatori
(1)
• Custodia per il trasporto (1)
• Cinghietta di trasporto (1)
• Istruzioni per l’uso (questo documento)
• Software PhotoDiary (sul disco rigido)
• Documento “Leggimi” (1)
• Scheda di garanzia (1)
Applicazione dell’etichetta indicatori
L’etichetta indicatori può essere applicata in qualsiasi posizione sull’unità. Per
facilità di riferimento si consiglia tuttavia di applicarla nella posizione indicata
dalla figura.
Etichetta indicatori
12
OPEN
Alimentazione dell’unità
L’unità può essere alimentata dalla batteria interna o dall’alimentatore di rete.
Carica della batteria
Se si desidera utilizzare l’unità senza l’alimentatore di rete, è necessario
caricarne prima la batteria interna. Per effettuare tale operazione, collegare
l’alimentatore di rete fornito come indicato in figura.
Al connettore di alimentazione ! -
La batteria interna comincia a ricaricarsi non appena viene collegato
l’alimentatore di rete all’unità. Durante la carica, l’indicatore di alimentazione
1 e lampeggia. Al completamento della ricarica della batteria l’indicatore
si spegne. La ricarica richiede circa 4 ore a temperatura ambiente.
Suggerimento
Quando è collegato l’alimentatore di rete, la batteria interna si ricarica anche durante l’uso
dell’unità. Ciononostante, in questo caso la carica richiede un tempo notevolmente superiore
a quello richiesto dalla procedura sopraindicata.
Note
• Utilizzare unicamente l’alimentatore di rete fornito. Altri alimentatori di rete non sono
adatti.
• A temperature inferiori a 10 °C l’unità potrà essere utilizzata con alimentazione a batteria
per periodi inferiori a quelli possibili a temperature normali. Alle basse temperature, il
funzionamento normale dell’unità con alimentazione a batteria non può essere garantito. Si
raccomanda quindi di collegare l’alimentatore di rete.
• Per mantenere a un livello ottimale le prestazioni della batteria, si consiglia di ricaricarla
regolarmente collegando l’alimentatore di rete all’unità.
Preparazione
Alla presa di corrente
13
Capacità della batteria
Quando l’unità è utilizzata con alimentazione interna, la carica della batteria
diminuisce gradualmente con l’uso. Il livello di carica della batteria è
segnalato dall’indicatore di alimentazione 1 e.
L’indicatore di alimentazione 1 e lampeggia durante la carica. Se si
ricarica la batteria durante l’uso, l’indicatore lampeggia secondo la seguente
modalità: rosso, giallo e quindi verde.
Indicatore
Illuminato
verde
Illuminato
giallo
Illuminato
rosso
Rosso
lampeggiante
Nota
I livelli di carica sopra indicati sono approssimativi. I risultati effettivamente ottenibili
dipendono dall’ambiente d'uso, il numero di cicli di ricarica cui è stata sottoposta la batteria,
ecc.
Livello di carica
rimanente
Oltre 50%
Da 10% a 50%
Meno del 10%
Scarica
Descrizione
Il livello di carica della batteria interna è
sufficiente a permettere l’utilizzo dell’unità
senza richiedere il collegamento
dell’alimentatore di rete, oppure
l’alimentatore di rete è collegato.
Il livello di carica si sta abbassando ma è
ancora sufficiente alla copia di varie
schede.
Collegare l’alimentatore di rete per
ricaricare la batteria interna. Se si continua
ad utilizzare l’unità, questa si spegnerà
automaticamente tra breve.
La batteria è scarica e deve essere
ricaricata. L’indicatore si spegne quando la
batteria è completamente carica.
Utilizzo dell’unità con alimentatore di rete
È possibile utilizzare l’unità senza preoccuparsi del livello di carica della
batteria interna semplicemente collegando l’alimentatore di rete. Collegare
l’alimentatore di rete come descritto in “Carica della batteria” (pagina 13).
Funzioni di risparmio energetico
Quando l’unità non è collegata a un computer, si spegne automaticamente se
non viene utilizzata per oltre cinque minuti, sia che venga alimentata con la
batteria interna che con l’alimentatore di rete. Per riprenderne l’uso è
sufficiente riavviare l’unità.
14
Utilizzo dell’unità all’estero
Fonti di alimentazione
L’unità può essere utilizzata con l’alimentatore di rete fornito in tutti i paesi e
in tutte le zone con fornitura di energia elettrica a tensione compresa fra 100 V
e 240 Vca, 50/60 Hz. Se necessario, utilizzare eventualmente un adattatore [a]
(disponibile in commercio) per adattare la spina dell’alimentatore alla presa a
parete [b].
HDAC-M1/
MCS-AC1
• Non utilizzare trasformatori elettronici (convertitori da viaggio) in quanto
possono causare il malfunzionamento dell’unità.
Preparazione
[a][b]
15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.