Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or
built-in cabinet.
To reduce the risk of fire, do not cover the top board of the appliance with
newspapers, tablecloths, curtains, etc.
Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted
candles).
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to
dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as
vases, on the appliance.
Notice for customers: the following information is only
applicable to equipment sold in countries applying EU
directives.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product
compliance based on European Union legislation shall be addressed to the
authorized representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. For any service or
guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate
service or guarantee documents.
The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to
the AC outlet, even if the unit itself has been turned off.
As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect
the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality
in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately.
Do not expose batteries or appliances with battery-installed to excessive
heat, such as sunshine and fire.
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause
hearing loss.
Indoor use only.
This equipment has been tested and found to comply with the limits set
out in the EMC Directive using a connection cable shorter than 3 meters.
Recommended cables
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for
connection to host computers and/or peripherals.
GB
2
Hereby, Sony Corp., declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/
EC.
For details, please access the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
Disposal of Old Electrical & Electronic
Equipment (Applicable in the European
Union and other European countries with
separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Disposal of waste batteries (applicable in the
European Union and other European countries
with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that
the battery provided with this product shall not be treated as
household waste.
On certain batteries this symbol might be used in
combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury
(Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005%
mercury or 0.004% lead.
By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent
potentially negative consequences for the environment and human health
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the
battery. The recycling of the materials will help to conserve natural
resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons
require a permanent connection with an incorporated battery, this battery
should be replaced by qualified service staff only.
To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product
at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the
battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable
collection point for the recycling of waste batteries.
For more detailed information about recycling of this product or battery,
please contact your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
GB
3
Copyrights
Gracenote®, Gracenote logo and logotype, and the “Powered by
Gracenote” logo are either a registered trademark or a trademark of
Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® and Wi-Fi Alliance® are registered marks of
the Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ and Wi-Fi Protected Setup™ are marks
of the Wi-Fi Alliance.
“ATRAC” and ATRAC Advanced Lossless are trademarks of Sony
Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson.
Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft
Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product
is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft
subsidiary.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Gracenote® End User License Agreement
This application or device contains software from Gracenote, Inc. of
Emeryville, California (“Gracenote”). The software from Gracenote (the
“Gracenote Software”) enables this application to perform disc and/or file
identification and obtain music-related information, including name, artist,
track, and title information (“Gracenote Data”) from online servers or
embedded databases (collectively, “Gracenote Servers”) and to perform
other functions. You may use Gracenote Data only by means of the
intended End-User functions of this application or device.
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Software, and
Gracenote Servers for your own personal non-commercial use only. You
agree not to assign, copy, transfer or transmit the Gracenote Software or
any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR
EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE SOFTWARE, OR GRACENOTE
SERVERS, EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the
Gracenote Software, and Gracenote Servers will terminate if you violate
these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and
all use of the Gracenote Data, the Gracenote Software, and Gracenote
Servers. Gracenote reserves all rights in Gracenote Data, the Gracenote
Software, and the Gracenote Servers, including all ownership rights. Under
no circumstances will Gracenote become liable for any payment to you for
any information that you provide. You agree that Gracenote, Inc. may
enforce its rights under this Agreement against you directly in its own
name.
The Gracenote service uses a unique identifier to track queries for statistical
purposes. The purpose of a randomly assigned numeric identifier is to
allow the Gracenote service to count queries without knowing anything
about who you are. For more information, see the web page for the
Gracenote Privacy Policy
The Gracenote Software and each item of Gracenote Data are licensed to
you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or
implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data from in the
Gracenote Servers. Gracenote reserves the right to delete data from the
Gracenote Servers or to change data categories for any cause that
Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Gracenote
Software or Gracenote Servers are error-free or that functioning of
Gracenote Software or Gracenote Servers will be uninterrupted. Gracenote
is not obligated to provide you with new enhanced or additional data types
or categories that Gracenote may provide in the future and is free to
discontinue its services at any time.
for the Gracenote service.
GB
4
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND
NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS
THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE SOFTWARE OR
ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR
ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST
PROFITS OR LOST REVENUES.
Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the unit and
have it checked by qualified personnel before operating it any further.
On power sources
Before operating the unit, check that the operating voltage is identical
with your local power supply.
The operating voltage is indicated on the nameplate on the back of the
unit.
The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as
it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.
If you are not going to use the unit for a long time, be sure to disconnect
the unit from the wall outlet. To disconnect the AC power cord (mains
lead), grasp the plug itself; never pull the cord.
The AC power cord (mains lead) must be changed only at a qualified
service shop.
On placement
Place the unit in a location with adequate ventilation to prevent heat
buildup and prolong the life of the unit.
Do not place the unit near heat sources, or in a place subject to direct
sunlight, excessive dust, or mechanical shock.
Do not place anything on top of the cabinet that might cause
malfunctions.
Use caution when placing the unit on surfaces that have been specially
treated (with wax, oil, polish, etc.) as staining or discoloration of the
surface may result.
Do not place the unit on a device that may emit heat, such as an amplifier.
On operation
Before connecting other equipment, be sure to turn off and unplug the
unit.
On cleaning
Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth slightly moistened
with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad,
scouring powder, or solvent, such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your unit, please consult
your nearest Sony dealer.
The HDD AUDIO PLAYER SYSTEM has a built-in antenna for wireless LAN.
Make sure to set up the HDD AUDIO PLAYER SYSTEM far from speakers or
other devices, so that the built-in antenna is not affected by those devices.
Notes on the internal hard disk drive
The hard disk drive allows you to store large volumes of data or data with
long recording times and play back data from your desired part with ease.
Keep in mind the following cautions.
Do not apply physical shock or vibration to the unit. Do not place the unit
in an unstable place.
Do not impose a sudden temperature change (10 °C or more /hour) to the
unit. Doing so may cause moisture condensation.
Disconnect the AC power plug from the wall outlet (wall socket) before
moving the unit.
Make sure of the following before unplugging the AC power plug.
1 minute has passed since you turned off the unit.
The LCD screen is turned off.
Do not replace or add hard disk drives on the unit. Doing so may cause a
malfunction.
Your data cannot be restored if the hard disk drive is broken from any
cause.
Due to the nature of the hard disk drive, we do not recommend you store
data on the hard disk drive for a long period.
GB
6
About repairing the internal hard disk drive
When conducting repairs or diagnostic checks, it may be necessary to
access data stored on the hard disk drive for repair and testing purposes
to verify how a problem occurred and to determine possible remedies.
However, titles of files or any other information will not be duplicated or
saved by Sony.
If replacement or initialization is required, the hard disk drive will be
formatted at our discretion. Be aware that all of the existing data on the
hard disk drive will be erased (data covered by copyright laws).
In regards to storage and disposal of the replaced hard disk drive, Sony
will employ strict controls within reasonable limits, and assume full
responsibility to ensure that third parties, including business partners to
whom the storage and disposal work is delegated, do not mishandle the
data on the hard disk drive.
Disclaimer on compensation for lost recordings
Sony is not liable and will not compensate for any lost recordings or related
losses, including when recordings are not made on the unit or external
media/recording device due to reasons including unit failure, or when the
data of a recording is lost or damaged as a result of the unit or external
media/recording device failure or repair undertaken to the unit. Sony will
not restore, recover, or replicate the data under any circumstances.
We recommend you appropriately back up data stored on the hard disk
drive of the unit, using your computer.
If you do not have the original data on your computer anymore, we
recommend you copy the data on the hard disk drive of the unit to your
computer and back that up.
Make sure you back up your data as stated above before sending the unit
for repair.
For details on how to copy data on the hard disk drive of the unit to your
computer, refer to the Help Guide.
Disclaimer regarding services offered by third
parties
Services offered by third parties may be changed, suspended, or
terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in
these sorts of situations.
GB
7
Specifications
Amplifier section
Reference Power Output
40 W + 40 W (4 ohms, 1 kHz, THD 10%)
Rated Power Output
35 W + 35 W (4 ohms, 1 kHz, THD 0.9%)
Speaker impedance match
4 ohms – 16 ohms
S/N ratio
100 dB (20 kHz LPF, A Network)
Frequency response
10 Hz - 100 kHz (+0 dB, –3 dB) (4 ohms, LINE IN)
Network section
Wired LAN
1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T
Wireless LAN
Compatible standards
IEEE 802.11 b/g/n
Frequency band/channel
2.4 GHz band: channels 1-13
HDD section
Capacity
500 GB*
* Some portions of the capacity are used for data management.
Therefore, the capacity a user can use is less than 500 GB.
Type A USB, Hi-Speed USB, for connecting an external hard disk drive
General and others
Power requirements
AC 230V 50/60Hz
Power consumption
On: 85 W
During standby mode (when [Network Standby] is set to [Off]): 0.3 W
During standby mode (when [Network Standby] is set to [On] and a
wired LAN is used): 2.6 W
During standby mode (when [Network Standby] is set to [On] and a
wireless LAN is used): 2.8 W
Dimensions (approx.) (w/h/d)
265 mm × 88 mm × 304 mm
including projecting parts and controls
Mass (approx.)
5.8 kg
Supplied accessories
AC power cord (1)
Remote control (RM-ANU183) (1)
R03 (size-AAA) batteries (2)
LAN cable (1)
Quick Start Guide (1)
Reference Guide (this manual) (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
GB
8
GB
9
AVERTISSEMENT
N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une
étagère ou un meuble TV intégré.
Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez pas le panneau supérieur de
l’appare
il avec un journal, une nappe, une tenture, etc.
N’exposez pas l’appareil à une source de flamme nue (par exemple, une
ug
ie allumée).
bo
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet
appa
reil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides, notamment des vases.
L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la
se murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
pri
La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’unité de l’alimentation
sect
eur, connectez l’unité à une prise secteur aisément accessible. Si vous
remarquez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la
fiche principale de la prise secteur.
N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur
cess
ive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes.
ex
Une pression sonore excessive des écouteurs ou du casque peut
pro
voquer des pertes d’audition.
Utilisation en intérieur uniquement.
Cet appareil a été testé et répond aux normes définies dans les directives
EMC p
our l’utilisation d’un câble de connexion inférieur à 3 mètres.
Remarque aux clients : les informations suivantes sont
uniquement applicables aux équipements vendus dans
des pays où les directives UE sont en vigueur.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions
atives à la conformité des produits basées sur la législation européenne
rel
doivent être adressées à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour
toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de
bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées
dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Par la présente Sony Corp. déclare que cet équipement est conforme aux
gen
ces essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
exi
1999/ 5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter
l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement
doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
FR
2
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable dans
les pays de l’Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un
équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit
sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
point de collecte approprié pour le recyclage des
Elimination des piles et accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis
déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un
ymbole
s
sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure
ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon
ppropr
a
négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples
chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb)
iée, vous participez activement à la prévention des conséquences
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou
rité de données nécessitent une connexion permanente à une pile
’intég
d
ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte
rié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera
prop
ap
traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou
cum
ulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au
ac
manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point
de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce
roduit ou des
p
municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre
FR
3
Copyrights
Gracenote®, le logo et le graphisme Gracenote, et le logo « Powered by
Gracenote » sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques
ées de Wi-Fi Alliance.
dépos
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des
arq
ues de Wi-Fi Alliance.
m
« ATRAC » et ATRAC Advanced Lossless sont des marques déposées de
Sony Corpo
Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et brevets concédés sous
licence par F
Windows Media est soit une marque déposée soit une marque
comm
pays.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de
Microso
en dehors du cadre de ce produit est interdite sans une licence concédée
par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à
eurs
l
ration.
raunhofer IIS et Thomson.
erciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres
ft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie
propriétaires respectifs.
Contrat de licence Gracenote (EULA)
Cet appareil ou cette application contient un logiciel développé par
Gracenote, société sise à Emeryville, Californie, USA (ci-après,
« Gracenote » – nom masculin). Ce logiciel Gracenote (ci-après,
« le Logiciel Gracenote ») permet à cet appareil ou à cette application
’accéd
er à des serveurs en ligne ou à des bases de données en ligne
d
(ci-après et collectivement, « les Serveurs Gracenote ») en vue d’identifier
contenu de
le
de copier des informations relatives à des données audio (titre d’un album,
nom d’un artiste ou d’un groupe, liste des pistes, etc. – ci-après,
« les Données Gracenote ») et d’exécuter de nombreuses autres fonctions.
s êtes
Vou
exécution des fonctions grand public de cet appareil ou de cette
application.
Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote, le Logiciel Gracenote et
s Serveur
le
commercial. Vous convenez de ne pas céder, copier, transférer ou
transmettre le Logiciel Gracenote ou aucune partie des Données
Gracenote à une société tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI
EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL GRACENOTE OU LES
SERVEURS GRACENOTE À DES FINS AUTRES QUE CELLES QUI SONT
AUTORISÉES EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE
(EULA).
Vous convenez que la licence non exclusive dont vous jouissez pour
tilisatio
l’u
Gracenote sera résiliée si vous ne respectez pas les conditions stipulées
dans le présent Contrat de licence (EULA). Si votre licence est résiliée, vous
convenez de mettre fin immédiatement à tout type d’utilisation des
Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote.
Gracenote se réserve tous les droits vis-à-vis des Données Gracenote, du
Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote, y compris tous droits de
propriété. Gracenote ne saurait en aucun cas être redevable d’un
paiement en votre faveur pour des informations que vous auriez
communiquées à Gracenote. Vous convenez que Gracenote pourra faire
valoir contre vous ses droits tels que décrits dans le présent Contrat de
licence, directement et en son nom propre.
certains supports musicaux ou/et de certains fichiers audio,
autorisé à utiliser les Données Gracenote uniquement par
s Gracenote uniquement pour un usage personnel et non
n des Données Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs
FR
4
Le Service Gracenote utilise un identifiant (unique et attribué en mode
aléatoire) pour suivre les interrogations des utilisateurs de ce Service.
Ce mécanisme est destiné à des mesures statistiques : il permet au Service
rac
enote de déterminer le nombre d’interrogations effectué sans avoir à
G
connaître quelque information que ce soit vous concernant. Pour plus de
détails sur ce mécanisme de suivi, consultez la page Web qui présente la
Charte de confidentialité du Service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données Gracenote vous sont
cédés s
ous licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte aucune déclaration
ou garantie, explicite ou implicite, en ce qui concerne la précision des
Données Gracenote disponibles à partir des Serveurs Gracenote.
Gracenote se réserve le droit de supprimer certaines données des Serveurs
Gracenote ou de changer des données de catégorie pour toute raison que
Gracenote estimera nécessaire ou/et suffisante. Aucune garantie n’est
apportée que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote seront
exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel Gracenote ou des
Serveurs Gracenote s’effectuera sans interruption. Gracenote n’est
nullement obligé de mettre à votre disposition les types ou catégories de
données nouveaux, complémentaires ou améliorés que Gracenote
pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est libre de mettre fin à ses
services à tout moment.
GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y
IS MAIS PAS SEULEMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL
MPR
CO
COMMERCIAL, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ ET
DE NON INFRACTION. GRACENOTE NE GARANTIT AUCUNEMENT LES
RÉSULTATS QUI POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU
LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN QUELCONQUE DES SERVEURS
GRACENOTE. GRACENOTE NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE
DES DOMMAGES ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU INCIDENTS SUBIS,
NI D’AUCUNE PERTE DE BÉNÉFICES OU PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES.
En cas de chute d’un objet solide ou de liquide dans le boîtier, débranchez
l’appareil et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de continuer
à l’utiliser.
Concernant les sources d’alimentation
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la tension de fonctionnement est
identique à l’alimentation en vigueur dans votre région.
La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique à
rièr
e de l’appareil.
l’ar
L’appareil n’est pas isolé de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché
à la prise murale, même s’il est éteint.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période
prolongée, veillez à débrancher l’appareil de la prise murale. Pour
débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le
cordon.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé que dans un
centre de service après-vente qualifié.
Concernant l’emplacement
Placez l’appareil dans un lieu correctement ventilé afin d’éviter
l’accumulation de chaleur et de prolonger la durée de vie de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur ou dans un lieu
exposé aux rayons directs du soleil, à de la poussière excessive ou à des
chocs mécaniques.
Ne placez aucun objet sur le boîtier susceptible de provoquer des
dysfonctionnements.
Soyez prudent lorsque vous placez l’appareil sur des surfaces qui ont subi
un traitement spécial (à base de cire, d’huile, de produit à polir, etc.) au
risque de tacher ou décolorer la surface en question.
Ne posez pas l’appareil sur un périphérique susceptible de chauffer, tel
qu’un amplificateur.
Concernant le fonctionnement
Avant de raccorder d’autres appareils, n’oubliez pas de mettre l’appareil
hors tension et de le débrancher.
Concernant l’entretien
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux
légèrement imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de
tampons abrasifs, de poudres à récurer ou de solvants, tels que de l’alcool
ou de l’essence.
En cas de questions ou de problèmes co
ncernant v
otre appareil, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
Le HDD AUDIO PLAYER SYSTEM dispose d’une antenne intégrée pour un
rése
au local sans fil. Veillez à installer le HDD AUDIO PLAYER SYSTEM loin
des enceintes ou des autres périphériques, de sorte que l’antenne intégrée
ne soit pas affectée par ces autres périphériques.
Remarques sur le lecteur de disque dur interne
Le lecteur de disque dur interne permet de stocker de gros volumes de
onnées ou des
d
de lire les données depuis l’endroit de votre choix en toute simplicité.
N’oubliez pas de prendre les précautions suivantes.
Evitez d’exposer votre appareil à des vibrations ou de lui infliger des chocs
physiques. Ne placez pas l'appareil dans un endroit instable.
N’imposez aucune variation de température soudaine (supérieure à 10 °C
par heure) à l’appareil. De la condensation pourrait se former.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant murale avant de
déplacer l’appareil.
Prenez les précautions suivantes avant de débrancher la fiche
d’alimentation.
Vous devez attendre 1 minute après avoir mis l’appareil hors tension.
L’écran LCD doit être éteint.
Ne remplacez pas ou n’ajoutez pas de lecteurs de disque dur dans
l’appareil. Vous risqueriez de l’endommager.
données ayant des durées d’enregistrement longues et
FR
6
Vos données ne peuvent pas être restaurées en cas de
dysfonctionnement du lecteur de disque dur, pour quelque raison que ce
soit.
En raison de la nature du lecteur de disque dur, nous vous
recommandons de ne pas stocker de données sur le lecteur de disque sur
une période prolongée.
Remarques sur la réparation du lecteur de disque
dur interne
Lors de réparations ou de recherches de diagnostics, il peut être
nécessaire d’accéder aux données stockées sur le disque dur pour les
réparer et effectuer les tests, dans le but de rechercher la cause du
problème et d’y remédier. Toutefois, les noms des fichiers ou toute autre
information ne seront pas dupliqués ou sauvegardés par Sony.
Si le disque dur doit être remplacé ou initialisé, il sera formaté à notre
discrétion. N’oubliez pas que toutes les données existantes du disque dur
seront effacées (données protégées par les lois sur les droits d’auteur).
Concernant le stockage et l’élimination du lecteur de disque dur
remplacé, Sony s’engage à exercer des contrôles stricts dans des limites
raisonnables, et à garantir que les tiers, y compris les partenaires
professionnels à qui le stockage et l’élimination sont délégués,
manipulent avec soins les données qui se trouvent sur le disque dur.
Clause de non-responsabilité relative aux
dommages et intérêts pour la perte des
enregistrements
Sony ne peut être tenu responsable et ne prévoit pas de dommages et
nté
rêts pour la perte d’enregistrements ou autres pertes qui en découlent,
i
y compris lorsque les enregistrements ne sont pas effectués sur l’appareil
ou un périphérique d’enregistrement/média externe pour des raisons
incluant le dysfonctionnement de l’appareil, ou lorsque les données d’un
enregistrement sont perdues ou endommagées en raison d’un
dysfonctionnement de l’appareil ou du périphérique d’enregistrement/
média externe ou d’une réparation entreprise sur l’appareil. Sony n’est
aucunement tenu de restaurer, récupérer ou copier les données.
Nous vous recommandons d’effectuer des sauvegardes de secours des
nné
es du disque dur de l’appareil à l’aide de l’ordinateur.
do
Si vous ne retrouvez plus vos données originales sur votre ordinateur, nous
ous
recommandons de copier les données du disque dur de l’appareil sur
v
votre ordinateur et de les sauvegarder.
Veillez à bien sauvegarder vos données comme indiqué ci-dessus avant
nvoye
d’e
Pour plus d’informations sur la procédure de copie des données du disque
d
r l’appareil en réparation.
ur de l’ap
pareil sur votre ordinateur, consultez le Manuel d’aide.
Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux
services proposés par des tiers
Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou
s sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce
clôturé
genre de situation.
FR
7
Caractéristiques
Partie amplificateur
Puissance de sortie de référence
40 W + 40 W (4 ohms, 1 kHz, DHT 10 %)
Puissance de sortie nominale
35 W + 35 W (4 ohms, 1 kHz, DHT 0,9 %)
Correspondance de l’impédance des enceintes
4 ohms – 16 ohms
Rapport S/B
100 dB (filtre passe-bas 20 kHz, réseau A)
Réponse en fréquence
10 Hz – 100 kHz (+0 dB, –3 dB) (4 ohms, LINE IN)
Section Réseau
LAN filaire
1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T
LAN sans fil
Normes compatibles
EEE 802.11 b/g/n
I
Canal/Bande de fréquence :
Bande 2,4 GHz : Canaux 1 à 13
Section DISQUE DUR
Capacité
500 Go*
* Certaines parties de la capacité sont utilisées pour la gestion des
onnées
.
d
Par conséquent, la capacité disponible est inférieure à 500 Go.
Pendant le mode veille (lorsque [Mise en veille réseau] est configure
r [Dés
activé]) : 0,3 W
su
Pendant le mode veille (lorsque [Mise en veille réseau] est configure
sur [
Activé] et qu’un LAN câblé est utilisé) : 2,6 W
Pendant le mode veille (lorsque [Mise en veille réseau] est configure
ur
[Activé] et qu’un LAN sans fil est utilisé) : 2,8 W
s
Dimensions (environ) (l/h/p)
265 mm × 88 mm × 304 mm
parties saillantes et commandes comprises
Poids (environ)
5,8 kg
Accessoires fournis
Cordon d’alimentation (1)
Télécommande (RM-ANU183) (1)
Piles R03 (format AAA) (2)
Câble LAN (1)
Guide de démarrage rapide (1)
Guide de référence (ce manuel) (1)
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans
éavi
s.
pr
FR
8
FR
9
ADVERTENCIA
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un
armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la parte superior del dispositivo
con periódicos, paños, cortinas, etc.
No exponga el dispositivo a fuentes de llamas vivas (velas encendidas, por
ejemplo).
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el
dispositivo a goteos ni salpicaduras de líquidos. No coloque objetos llenos
de líquido, como vasos, sobre el dispositivo.
Aunque apague la unidad, no se desconectará de la red mientras
permanezca conectada a la toma de CA.
Conecte la unidad a una toma de pared fácilmente accesible, puesto que
el enchufe principal se utiliza para desenchufar la unidad de la fuente de
alimentación. Si detecta cualquier anomalía, extraiga inmediatamente el
enchufe de la toma de alimentación de CA.
No exponga las baterías ni los dispositivos con batería a un calor excesivo,
como la luz directa del sol o fuego.
Una presión acústica excesiva de los auriculares puede provocar pérdidas
auditivas.
Solo para usos interiores.
Este equipo ha sido probado y conformado a los límites establecidos en la
Directiva de EMC con un cable de conexión de menos de 3 metros de
longitud.
Cables recomendados
Para conectar los ordenadores host y/o los periféricos deben utilizarse
conectores y cables con una puesta a tierra y un blindaje correctos.
Aviso para los clientes: la siguiente información es
aplicable únicamente a productos vendidos en países en
los cuales rigen las directivas de la UE.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 17-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas
con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión
Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por
favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o
garantía adjuntados con el producto.
Por medio de la presente Sony Corp. declara que este equipo cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
ES
2
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.