Sony HAP-S1 User Manual [no]

Reference Guide
GB
HDD AUDIO PLAYER SYSTEM
Referencevejledning
Viiteopas
Referensguide
Guia de referência
Οδηγός αναφοράς
DK
SE
PT
EL
HAP-S1
WARNING
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
To reduce the risk of fire, do not cover the top board of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted candles).
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the appliance.
Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives.
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents.
The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet, even if the unit itself has been turned off.
As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately.
Do not expose batteries or appliances with battery-installed to excessive heat, such as sunshine and fire.
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Indoor use only.
This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in the EMC Directive using a connection cable shorter than 3 meters.
Recommended cables
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for connection to host computers and/or peripherals.
GB
2
Hereby, Sony Corp., declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
GB
3
Copyrights
Gracenote®, Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are either a registered trademark or a trademark of Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® and Wi-Fi Alliance® are registered marks of the Wi-Fi Alliance. Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ and Wi-Fi Protected Setup™ are marks of the Wi-Fi Alliance.
“ATRAC” and ATRAC Advanced Lossless are trademarks of Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Gracenote® End User License Agreement
This application or device contains software from Gracenote, Inc. of Emeryville, California (“Gracenote”). The software from Gracenote (the “Gracenote Software”) enables this application to perform disc and/or file identification and obtain music-related information, including name, artist,
track, and title information (“Gracenote Data”) from online servers or embedded databases (collectively, “Gracenote Servers”) and to perform other functions. You may use Gracenote Data only by means of the intended End-User functions of this application or device.
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Software, and Gracenote Servers for your own personal non-commercial use only. You agree not to assign, copy, transfer or transmit the Gracenote Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE SOFTWARE, OR GRACENOTE SERVERS, EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Software, and Gracenote Servers will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Software, and Gracenote Servers. Gracenote reserves all rights in Gracenote Data, the Gracenote Software, and the Gracenote Servers, including all ownership rights. Under no circumstances will Gracenote become liable for any payment to you for any information that you provide. You agree that Gracenote, Inc. may enforce its rights under this Agreement against you directly in its own name.
The Gracenote service uses a unique identifier to track queries for statistical purposes. The purpose of a randomly assigned numeric identifier is to allow the Gracenote service to count queries without knowing anything about who you are. For more information, see the web page for the Gracenote Privacy Policy
The Gracenote Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data from in the Gracenote Servers. Gracenote reserves the right to delete data from the Gracenote Servers or to change data categories for any cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Gracenote Software or Gracenote Servers are error-free or that functioning of Gracenote Software or Gracenote Servers will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide you with new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may provide in the future and is free to discontinue its services at any time.
for the Gracenote service.
GB
4
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE SOFTWARE OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
© Gracenote, Inc. 2009
GB
5

Precautions

On safety
Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
On power sources
Before operating the unit, check that the operating voltage is identical
with your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate on the back of the unit.
The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as
it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off.
If you are not going to use the unit for a long time, be sure to disconnect
the unit from the wall outlet. To disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug itself; never pull the cord.
The AC power cord (mains lead) must be changed only at a qualified
service shop.
On placement
Place the unit in a location with adequate ventilation to prevent heat
buildup and prolong the life of the unit.
Do not place the unit near heat sources, or in a place subject to direct
sunlight, excessive dust, or mechanical shock.
Do not place anything on top of the cabinet that might cause
malfunctions.
Use caution when placing the unit on surfaces that have been specially
treated (with wax, oil, polish, etc.) as staining or discoloration of the surface may result.
Do not place the unit on a device that may emit heat, such as an amplifier.
On operation
Before connecting other equipment, be sure to turn off and unplug the unit.
On cleaning
Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your unit, please consult your nearest Sony dealer.
The HDD AUDIO PLAYER SYSTEM has a built-in antenna for wireless LAN. Make sure to set up the HDD AUDIO PLAYER SYSTEM far from speakers or other devices, so that the built-in antenna is not affected by those devices.
Notes on the internal hard disk drive
The hard disk drive allows you to store large volumes of data or data with long recording times and play back data from your desired part with ease. Keep in mind the following cautions.
Do not apply physical shock or vibration to the unit. Do not place the unit
in an unstable place.
Do not impose a sudden temperature change (10 °C or more /hour) to the
unit. Doing so may cause moisture condensation.
Disconnect the AC power plug from the wall outlet (wall socket) before
moving the unit.
Make sure of the following before unplugging the AC power plug.
1 minute has passed since you turned off the unit.The LCD screen is turned off.
Do not replace or add hard disk drives on the unit. Doing so may cause a
malfunction.
Your data cannot be restored if the hard disk drive is broken from any
cause.
Due to the nature of the hard disk drive, we do not recommend you store
data on the hard disk drive for a long period.
GB
6
About repairing the internal hard disk drive
continued
When conducting repairs or diagnostic checks, it may be necessary to
access data stored on the hard disk drive for repair and testing purposes to verify how a problem occurred and to determine possible remedies. However, titles of files or any other information will not be duplicated or saved by Sony.
If replacement or initialization is required, the hard disk drive will be
formatted at our discretion. Be aware that all of the existing data on the hard disk drive will be erased (data covered by copyright laws).
In regards to storage and disposal of the replaced hard disk drive, Sony
will employ strict controls within reasonable limits, and assume full responsibility to ensure that third parties, including business partners to whom the storage and disposal work is delegated, do not mishandle the data on the hard disk drive.
Disclaimer on compensation for lost recordings
Sony is not liable and will not compensate for any lost recordings or related losses, including when recordings are not made on the unit or external media/recording device due to reasons including unit failure, or when the data of a recording is lost or damaged as a result of the unit or external media/recording device failure or repair undertaken to the unit. Sony will not restore, recover, or replicate the data under any circumstances. We recommend you appropriately back up data stored on the hard disk drive of the unit, using your computer. If you do not have the original data on your computer anymore, we recommend you copy the data on the hard disk drive of the unit to your computer and back that up. Make sure you back up your data as stated above before sending the unit for repair. For details on how to copy data on the hard disk drive of the unit to your computer, refer to the Help Guide.

Specifications

Amplifier section
Reference Power Output
40 W + 40 W (4 ohms, 1 kHz, THD 10%)
Rated Power Output
35 W + 35 W (4 ohms, 1 kHz, THD 0.9%)
Speaker impedance match
4 ohms – 16 ohms
S/N ratio
100 dB (20 kHz LPF, A Network)
Frequency response
10 Hz - 100 kHz (+0 dB, –3 dB) (4 ohms, LINE IN)
Network section
Wired LAN
1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T
Wireless LAN
Compatible standards
IEEE 802.11 b/g/n
Frequency band/channel
2.4 GHz band: channels 1-13
HDD section
Capacity
500 GB* * Some portions of the capacity are used for data management.
Therefore, the capacity a user can use is less than 500 GB.
Supported playback format
DSD (DSF, DSDIFF), LPCM (WAV, AIFF), FLAC, ALAC, ATRAC Advanced Lossless, ATRAC, MP3, AAC, WMA (2 channels)
Jack section
Input section
COAXIAL IN
Input impedance: 75 ohms Supported playback format: LPCM 2ch
GB
7
OPTICAL IN
Supported playback format: LPCM 2ch
LINE IN 1, 2
Input sensitivity: 500 mV Input impedance: 100 kilohms
Output section
Output jacks
LINE OUT
Output impedance: 2.2 kilohms 2 Hz - 80 kHz (–3 dB)
PHONES (headphone jack)
EXT port
Stereo jack: 8 ohms or higher
Type A USB, Hi-Speed USB, for connecting an external hard disk drive
General and others
Power requirements
AC 230V 50/60Hz
Power consumption
On: 85 W During standby mode (when [Network Standby] is set to [Off]): 0.3 W During standby mode (when [Network Standby] is set to [On] and a wired LAN is used): 2.6 W During standby mode (when [Network Standby] is set to [On] and a wireless LAN is used): 2.8 W
Dimensions (approx.) (w/h/d)
265 mm × 88 mm × 304 mm including projecting parts and controls
Mass (approx.)
5.8 kg
Supplied accessories
AC power cord (1) Remote control (RM-ANU183) (1) R03 (size-AAA) batteries (2) LAN cable (1) Quick Start Guide (1) Reference Guide (this manual) (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
GB
8
GB
9
ADVARSEL
Placer ikke apparatet på et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Reducer risikoen for brand ved at undlade at dække den øverste del af apparatet til med aviser, duge, gardiner osv. Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks. tændte stearinlys).
Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved at undlade at udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og lad være med at anbringe genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble enheden fra elnettet, skal den kobles til en stikkontakt, som det er nemt at få adgang til. Hvis enheden ikke reagerer som forventet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Udsæt ikke batterier eller apparater, der har batterier installeret, for kraftig varme, som f.eks. solskin eller ild.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Kun til brug indendørs.
Dette produkt er testet ved brug af et forbindelseskabel på under 3 meter og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne i EMC-direktivet.
Anbefalede kabler
Der skal bruges korrekt afskærmede og jordforbundne kabler og stik ved tilslutning til værtscomputere og/eller eksterne enheder.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, der er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate service- eller garantidokumenter.
Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Gå til følgende websted for at få yderligere oplysninger: http://www.compliance.sony.de/
DK
2
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske
Kun Europa
produkter (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. Ved at sikre, at produktet
negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle
Bortskaffelse af brugte batterier (gælder i EU
og andre europæiske lande med separate
opsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder,
at batteriet der leveres sammen med dette produkt,
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald.
På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt
for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at batterierne bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af batteriet kan forårsage. Genindvinding af materialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal produktet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes.
sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol
For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte det lokale renovationsselskab eller den butik, hvor produktet blev købt.
DK
3
Ophavsret
Gracenote®, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote-logo og logotype samt "Powered by Gracenote"-logoet er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Gracenote, Inc. i USA og/eller andre lande.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® registrerede varemærker, der tilhører Wi-Fi Alliance. Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ og Wi-Fi Protected Setup™ er mærker, der tilhører Wi-Fi Alliance.
"ATRAC" og ATRAC Advanced Lossless er varemærker, der tilhører Sony Corporation.
MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og -patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Windows Media er et registreret varemærke eller et varemærke, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Dette produkt er beskyttet af bestemte rettigheder til intellektuel ejendom, der tilhører Microsoft Corporation. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft eller autoriseret Microsoft-underafdeling.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
Gracenote®-slutbrugerlicensaftale
Dette program eller denne enhed indeholder software fra Gracenote, Inc. i Emeryville, Californien ("Gracenote"). Softwaren fra Gracenote ("Gracenote-softwaren") gør det muligt for dette program at identificere disk- og/eller filer og hente musikrelaterede oplysninger, herunder navn, kunstner, nummer og titeloplysninger ("Gracenote-data") fra onlineservere eller integrerede databaser (samlet "Gracenote-servere") samt udføre andre funktioner. Du må udelukkende anvende Gracenote-data via de tilsigtede slutbrugerfunktioner i dette program eller på denne enhed.
Du accepterer, at du udelukkende vil anvende Gracenote-data, Gracenote­softwaren og Gracenote-servere til din egen personlige, ikke-kommercielle anvendelse. Du accepterer, at du ikke må overdrage, kopiere, overføre eller udsende Gracenote-softwaren eller Gracenote-data til tredjepart. DU ACCEPTERER, AT DU IKKE MÅ ANVENDE ELLER UDNYTTE GRACENOTE­DATA, GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER GRACENOTE-SERVERE, UDOVER HVAD DER UDTRYKKELIGT ER TILLADT HERI.
Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens til at anvende Gracenote-data, Gracenote-softwaren og Gracenote-servere ophører, hvis du overtræder disse restriktioner. Hvis din licens ophører, accepterer du at ophøre med at anvende dele af eller alle Gracenote-data, hele Gracenote-softwaren og alle Gracenote-servere. Gracenote forbeholder sig alle rettigheder til Gracenote-data, Gracenote-softwaren samt Gracenote-servere, herunder alle ejerskabsrettigheder. Gracenote vil under ingen omstændigheder være ansvarlig for betaling til dig for nogen oplysninger, som du leverer. Du accepterer, at Gracenote må håndhæve sine rettigheder i henhold til nærværende aftale imod dig, direkte i sit eget navn.
Gracenote-tjenesten anvender en unik identifikation til at spore forespørgsler til statistiske formål. Formålet med en tilfældig tildelt numerisk identifikator er at tillade Gracenote-tjenesten at tælle forespørgsler uden kendskab til, hvem du er. Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se websiden for Gracenote's politik til beskyttelse af personlige oplysninger
.
DK
4
Gracenote-softwaren og de enkelte elementer af Gracenote-data er givet i licens til dig "SOM DE ER". Gracenote foregiver eller garanterer intet, udtrykkeligt eller underforstået, vedrørende nøjagtigheden af Gracenote­data fra Gracenote-servers. Gracenote forbeholder sig retten til at slette data fra Gracenote-serverne eller til at ændre datakategorier af enhver årsag, som Gracenote finder tilstrækkelig. Der gives ingen garantier for, at Gracenote-softwaren eller Gracenote-serverne er fejlfri, eller at funktionaliteten af Gracenote-software eller Gracenote-servere vil være uden afbrydelser. Gracenote er ikke forpligtet til at stille dig nye forbedrede eller yderligere datatyper eller kategorier til rådighed, som Gracenote måske leverer i fremtiden, og kan frit indstille sine tjenester på et hvilket som helst tidspunkt.
GRACENOTE FRASKRIVER SIG ALLE GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆ NSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, EJENDOMSRET OG IKKE-KRÆNKELSE. GRACENOTE GARANTERER IKKE FOR RESULTATER, DER OPNÅS VED DIN ANVENDELSE AF GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER NOGEN GRACENOTE-SERVER. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER VIL GRACENOTE VÆRE ERSTATNINGSPLIGTIG FOR FØLGESKADER ELLER FOR TAB AF FORTJENESTE ELLER INDTJENING.
© Gracenote, Inc. 2009
DK
5

Forholdsregler

Om sikkerhed
Hvis der kommer væske eller faste genstande ned i kabinettet, skal du afbryde strømmen til enheden og få den kontrolleret af en kvalificeret tekniker, før den bruges igen.
Om strømkilder
Kontroller før betjening af enheden, at driftsspændingen er den samme
som den lokale strømforsyning. Driftsspændingen er angivet på navnepladen på bagsiden af enheden.
Forbindelsen til enheden er ikke afbrudt fra vekselstrømskilden
(lysnettet), når den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket.
Hvis du ikke skal anvende enheden i længere tid, skal du tage enhedens
stik ud af stikkontakten i væggen. Hvis du vil tage stikket ud af stikkontakten, skal du trække i selve stikket, aldrig i ledningen.
Vekselstrømsledningen må kun udskiftes af faguddannet
servicepersonale.
Om placering
Anbring enheden på et sted med rigelig ventilation for at undgå
overophedning og for at forlænge enhedens levetid.
Anbring ikke enheden på et sted i nærheden af varmekilder eller på et
sted med direkte sollys, meget støv eller mekaniske vibrationer.
Læg ikke noget ovenpå kabinettet, som kan forårsage fejl.Vær forsigtig ved placering af enheden på overflader, der er
specialbehandlet (med voks, olie, polish osv.), da der kan opstå pletter eller misfarvning af overfladen.
Placer ikke enheden ovenpå en enhed, der udsender varme, f.eks.
en forstærker.
Om betjening
Før du tilslutter andet udstyr, skal du sørge for at slukke enheden og tage stikket ud.
Om rengøring
Rengør kabinettet, betjeningspanelet og kontrolknapperne med en blød klud, der er fugtet let med et mildt rengøringsmiddel. Anvend ikke skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, såsom sprit eller rensebenzin.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med enheden.
HDD AUDIO PLAYER SYSTEM er udstyret med en indbygget antenne til trådløst lokalnetværk. Sørg for at opsætte HDD AUDIO PLAYER SYSTEM langt væk fra højttalere og andre enheder, så den indbyggede antenne ikke påvirkes af disse enheder.
Bemærkninger om det interne harddiskdrev
Harddiskdrevet gør det muligt at lagre store mængder data eller data med lange optagetider og nemt afspille data fra den ønskede del. Vær opmærksom på følgende forholdsregler.
Udsæt ikke enheden for fysiske stød eller vibrationer. Anbring ikke
enheden på et ustabilt sted.
Udsæt ikke enheden for en pludselig temperaturændring (10° C eller
mere pr. time). Hvis du gør det, kan det medføre kondensering af fugt.
Tag netledningen ud af stikkontakten, før du flytter enheden.Sørg for følgende, før netledningen tages ud.
Der er gået 1 minut, siden du slukkede enheden.LCD-skærmen er slukket.
Undlad at udskifte eller tilføje harddiskdrev i enheden. Det kan medføre
en funktionsfejl.
Dine data kan ikke gendannes, hvis harddiskdrevet af en eller anden
grund beskadiges.
På grund af harddiskdrevets natur, anbefaler vi ikke at lagre data på
harddiskdrevet i en lang periode.
DK
6
Om reparation af det interne harddiskdrev
fortsættes
Når der udføres reparationer eller diagnostiske kontroller, kan det være
nødvendigt at få adgang til de data, der er lagret på harddiskdrevet. Dette sker af reparations- og testformål for at finde ud af, hvordan et problem opstod og for at finde ud af, hvordan problemet kan afhjælpes. Men titler på filer eller andre oplysninger vil ikke blive duplikeret eller gemt af Sony.
Hvis udskiftning eller initialisering er påkrævet, vil harddiskdrevet blive
formateret efter vores valg. Du skal være klar over, at alle eksisterende data på harddiskdrevet vil blive slettet (data der er omfattet af ophavsret).
Med hensyn til lagring og bortskaffelse af det udskiftede harddiskdrev vil
Sony føre streng kontrol inden for rimelige grænser og påtage sig det fulde ansvar for at sikre, at tredjeparter, inklusive forretningspartnere, til hvilke lagrings- og bortskaffelsesarbejdet er uddelegeret, ikke behandler data på harddiskdrevet forkert.
Ansvarsfraskrivelse om kompensation for tabte optagelser
Sony er ikke ansvarlig for og vil ikke kompensere for eventuelt tabte optagelser eller relaterede tab. Dette kan omfatte optagelser, der ikke foretages på enheden eller på en ekstern medie-/optagelsesenhed på grund af f.eks. fejl på enheden. Det kan også omfatte tab eller beskadigelse af en optagelse som et resultat af fejl på enheden eller på en ekstern medie-/optagelsesenhed, eller på grund af reparation, der er foretaget på enheden. Sony vil ikke under nogen omstændigheder gendanne, genoprette eller replikere data. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer data, der er lagret på harddiskdrev et i enheden, ved brug af din computer. Hvis du ikke længere har de originale data på din computer, anbefaler vi, at du kopierer data på harddiskdrevet i enheden til din computer og sikkerhedskopierer dem. Sørg for at sikkerhedskopiere dine data som angivet ovenfor, før du sender enheden til reparation. Hvis du ønsker oplysninger om, hvordan du kopierer data på harddiskdrevet i enheden til din computer, kan du se i Hjælpevejledningen.

Specifikationer

Forstærkerafsnit
Referenceudgangseffekt
40 watt + 40 watt (ved 4 ohm, 1 kHz, THD 10 %)
Nominel udgangseffekt
35 watt + 35 watt (ved 4 ohm, 1 kHz, THD 0,9 %)
Matchende højttalerimpedans
4 ohm - 16 ohm
S/N-forhold
100 dB (20 kHz LPF, et netværk)
Frekvenskurve
10 Hz - 100 kHz (+0 dB, –3 dB) (4 ohm, LINE IN)
Netværksafsnit
Kabelforbundet LAN
1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T
Trådløst LAN
Kompatible standarder
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvensbånd/kanal
2,4 GHz bånd: kanaler 1-13
HDD-afsnit
Kapacitet
500 GB* * Nogle dele af kapaciteten bruges til dataadministration. Derfor er
den kapacitet, som en bruger kan bruge, på mindre end 500 GB.
Understøttet afspilningsformat
DSD (DSF, DSDIFF), LPCM (WAV, AIFF), FLAC, ALAC, ATRAC Advanced Lossless, ATRAC, MP3, AAC, WMA (2 kanaler)
Stikafsnit
Indgangsafsnit
COAXIAL IN
Indgangsimpedans: 75 ohm Understøttet afspilningsformat: LPCM 2ch
DK
7
Loading...
+ 35 hidden pages