Sony Handycam HDR-CX760V, Handycam HDR-PJ760V, Handycam HDR-PJ710V, Handycam HDR-PJ710, Handycam HDR-PJ760 Guia De Operaciones [es]

Digital HD Video
Camera Recorder
Please also refer to : Por favor consulte tambi_n:
http://www.sony.net/Sonylnfo/Support/
Guide USOperating
Gufa de operaciones ES
Additional infbrmation on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website.
Puede encontrar m_is infbrmaci6n sobre este pmducto y respuestas alas preguntas m_is
frecuentes en nuestro sitio Web de atenci6n al cliente.
htt p://www.so ny.net/
Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)d_cee vegetable oil based ink.
Impreso en papel reciclado en un 70% o mils utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgtlnico volfitil (COV).
© 2012 Sony Corporation Printed in Japan
IIIIIIIIIIIIII
4418119110
C
m
AVCHD
Progressive
_ InfoLITHIUM
H.--.Iml ,_
MEMDRY5TI£KJ_ _s@
Lea este apartado en primer lugar
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y cons_,rw,lo
para futuras consultas.
Rombredel producto:VideocamaraDigital Modelo: HDR-PJ760V
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRiA ANULAR LA GARANTiA.
Mantenga la baterla fnera del alcance de nifios pequefios.
Mantenga la baterla seca.
Sustitdyala dnicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Son?_
Deshfigase de la baterlas usada lo antes posible segdn el procedimiento que se describe en las
instr ucciones.
Sustituya la bateria finicamente por otra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que se produzcan incendios o lesiones.
Parareducirel riesgode incendioso electrocution,noexpongalaunidada la
Iluviania lahumedad.
Noexpongalaspilasa fuentesdecalor excesivo,comolaluz solardirecta,el fuego osimilares.
Adaptadordealimentacion deca
No utilice el adaptador de alimentaci6n de ca colocado en un espacio angosto, tal como entre una pared y los muebles.
Si utiliza el adaptador de alimentacidn de ca con{,ctelo a un tomacorriente de pared cercano. Si se produce alguna fhlla de
funcionamiento al utilizar la videoc_hnara, desconecte el adaptador de alimentaci6n de
ca del tomacorriente de inmediato.
Bateria
Si la bateria se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o
provocarle quemaduras quimicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
No desmonte el producto.
No aplaste ni exponga la baterla a impactos tales como golpes o caidas, ni la deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la bateria ni permita que objetos met_ilicos entrenen
contacto con sus terminales.
No exponga la bateria a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar directa, o en el
interior de un autom6vil estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego.
No manipule baterias de iones de litio dafladas o que presenten fugas.
Asegfirese de cargar la bateria con un cargador de baterias original de Sony o con un
dispositNo que pueda cargarla.
Aunque la videoc_hnara est{,apagada, seguir_i recibiendo adaptador de alimentaci6n de ca (corriente dom{,stica) mientras est{,conectada a la toma de pared mediante el adaptador de alimentaci6n de
ca
Rota sobreel cabledealimentacion
E1cable de alimentaci6n est_idiseflado especificamente para utilizarse s61o con esta videoc_imara, y no se debe usar con otros
equipos el{,ctricos.
Un exceso de presi6n sonora de los auriculares puede ocasionar la p{,rdida de la
capacidad auditiva.
Acerca del ajuste de idioma
Para ilustrar los procedimientos operativos se
utilizan indicaciones en pantalla en cada idioma local. Si es necesario, cambie el idioma de la
pantalla antes de utilizar la videoc_imara (p. 17).
Cuando la videoctlmara est_ conectada a otros dispositivos mediante una conexi6n USB y est{'
encendida, no cierre el panel de cristal liquido. Silo hace, podria perder los datos de im_igenes que se grabaron.
Use la videoctlmara segtin las normas locales.
Acerca de la grabaci6n
Antes de comenzar a grabar, pruebe las fimciones de grabacidn para asegurarse de que
la imagen y el sonido se graben sin problemas.
No es posible compensar el contenido de las grabaciones, aun si la grabaci6n o la reproduccidn no son posibles a causa de una fidla de funcionamiento de la videoc_imara, de
los soportes de grabacidn, etc.
Los sistemas de televisidn en color varian en flmcidn del pals o la regidn. Si desea ver su
grabacidn en un televisor, necesita un televisor
con sistema NTSC.
Los programas de televisidn, peliculas, cintas de
video y &mils materiales pueden estar st_ietos a derechos de autor. La grabacidn no autorizada de tales materiales puede ir en contra de las
leyes sobre los derechos de autor.
Notas acerca del uso
No realice ninguna de las siguientes acciones
o podria dafiar el soporte de grabacidn, ser
incapaz de reproducir las imfigenes grabadas
o perderlas, u ocasionar otras lhllas de
flmcionamiento.
- expulsar la tarjeta de memoria cuando el
indicador de acceso (p. 20) est_iencendido o parpadeando
- extraer la bateria o el adaptador de
alimentacidn de ca de la videoc_imara, o someter la videocfimara a golpes o vibraciones
cuando los indicadores _ (Pelicula)/l_ (Foto) (p. 22) o el indicador de acceso (p. 20)
estfin encendidos o parpadeando
Panel de cristal liquido, visor (HDR- CX760WPJ760/PJ760V)
La pantalla de cristal liquido y el visor (HDR- CX760V/PJ760/PJ760V)se han fhbricado con
tecnologia de alta precisidn, lo que hace que
mils del 99,99 % de los pixeles sean operativos
para uso efbctivo. Sin embargo, es posible que
aparezcan constantemente algunos pequeflos
puntos negros o brillantes (blancos, rojos,
azules o verdes) en la pantalla de cristal liquido. Estos puntos son el resultado normal del
proceso de fhbricacidn y no afectan en modo
alguno a la grabacidn.
Puntosnegros
Puntos blancos, rojos, azules o verdes
Acerca de este manual, ilustraciones e indicaciones en pantalla
Las imtlgenes de ejemplo que se usan en este manual con fines ilustrativos fueron capturadas usando una ctlmara digital de im_igenes fijas
y, pot lo tanto, pueden lucir diibrentes a
las im_igenes e indicadores en pantalla que aparecen reahnente en la videoctlmara. Ademtls,
las ilustraciones de la videoctlmara y las indicaciones en pantalla se muestran exageradas
o simplificadas para fhcilitar su comprensidn.
ES
E1disefio y las especificaciones de la videoc_imara y los accesorios est_in sujetos a
modificaciones sin previo aviso.
En este manual, la memoria interna de la videoc_imara y la tarjeta de memoria se
denominan "soportes de grabacidff'.
En este manual, el disco DVD grabado con calidad de imagen de alta definicidn (HD) recibe el nombre de disco de grabacidn
AVCHD.
E1nombre de modelo aparece en este manual si existe alguna difi.,rencia en las especificaciones
entre los modelos. Confirme el nombre de modelo en la parte inferior de su videocfimara.
Las ilustraciones utilizadas en este manual se basan en la HDR PJ760"v; a menos que se especifique lo contrario.
Capacidad Proyector visor de la
memoria interna
HDR- 32 GB _/ _ PJTlO/ PJTlOV _
HDR 96 GB _ (X760V _
HDR 96 GB 4 4 PJ760V_/
P J760
E1 modelo con x estl equipado con GPS.
2 3
Visite la p_gina de soporte de
Sony.
http://www.sony.net/SonyIn fo/Support/
Seleccione su pais o regi6n.
Busque el nombre del modelo de la videoc_mara en la p_gina de
soporte.
Revise el nombre del modelo en la parte inferior de st*videoc_'mmra
Guia del usuario de "Handycam" es un manual en linea. Consultelo para obtener
instrucciones detalladas sobre las diw,rsas funciones de la videoc_imara.
[ndice
Lea este apartado en primer lugar ............................................................. 2
M&s informaci6n sobre la videoc&mara (Guia del usuario de'Handycam')... 4
Piezas y controles .................................................................................. 8
Pr:_cec _:"e _tos ca _!!_s
Elementos suministrados ....................................................................... 1:2
Cargar la bateria .................................................................................. 13
Cargar la bateria usando su computadora ......................................... 14
Carga de la bateria en el extranjero ................................................. 16
Encendido y ajuste de la fecha y la hora ..................................................... 17
Cambio del ajuste de idioma ......................................................... 17
Preparaci6n del soporte de grabaci6n ....................................................... 20
Selecci6n de un soporte de grabaci6n ............................................. 20
Inserci6n de una tar]eta de memoria ............................................... 20
_i_i_]/.._i!__''''' _._,,_S;__,.,__'s,._s '+ _.
Grabaci6n .......................................................................................... 22
Grabaci6n de peliculas ................................................................ 22
Captura de fotos ........................................................................ 22
Utilizaci6n del zoom ................................................................... 25
Reproducci6n ..................................................................................... 27
Reproducir peliculas y fotos desde un mapa (HDR-CX760V/PJ710V/
PJ760V) ................................................................................... 28
Botones de funcionamiento durante la reproducci6n .......................... 30
/ .(C D/q@S :;ivd_'_z<,d_f:_S
Grabaci6n nitida de personas ................................................................. 32
Grabaci6n nitida del motivo seleccionado (Prioridad de cara) ................ 32
Grabar con claridad las voces (Voz m&s cerca) .................................... 32
Captar de sonrisas autom&ticamente (Captador de sonrisas) ................. 33
Grabaci6n de peJiculas en distintas situaciones ........................................... 33
Selecci6n autom&tica del ajuste adecuado para la situaci6n de grabaci6n
(Auto inteligente) ....................................................................... 33
Reducci6n de las vibraciones de la c&mara ( _ SteadyShot) ................. 34
Grabaci6n en lugares oscuros (NightShot) ........................................ 35
Grabaci6n de peliculas en lugares con poca iluminaci6n (Luz de video) .... 35
Grabaci6ndeim_genesconlacalidaddeimagenseleccionada.......................36
Selecci6ndelacalidaddeimagendelaspeliculas(mododegrabaci6n)...36
Cambiodelacalidaddeimagendelasfotos.....................................37
Usodelascaracteristicasdeajustemanual................................................37
Capturadeim&genesconelmododeprioridaddeiris.........................37
Capturadelasim&genesconelmododeprioridadVelocidaddel
obturador................................................................................38
Controldelosajustesdeimagenenformamanualconelselector
MANUAL.................................................................................38
Grabaci6ndeinformaci6nsobrelaubicaci6n(GPS)
(HDR-CX760V/PJ710V/PJ760V)................................................................39
Obtenerunmapadelaubicaci6nactual(mododeprioridadde
triangulaci6n)...........................................................................40
Verificarelestadodetriangulaci6n.................................................41
Disfrutedeunresumendesuspeliculas(Reproducci6ndeselecci6n)...............43
ParaguardarunaReproducci6ndeselecci6nconcalidaddeimagenHD
(Guardar_escenario)................................................................44
Conversi6ndelformatodedatosacalidaddeimagenSTD(Pelicula
Selecci6n)................................................................................45
Reproducci6ndeira&genesenuntelevisor................................................46
Disfrutardesonidoenvolventede5,1canales...................................46
Usodelproyectorincorporado(HDR-PJ71O/PJ710V/PJ760/PJ760V)...................48
k: C3_
Edici6nensuvideoc&mara.....................................................................50
Eliminaci6ndepeliculasyfotos.....................................................50
Divisi6ndeunapelicula...............................................................51
Capturadeunafotodesdeunapelicula...........................................51
FuncionesOtilesdisponiblessiconectalavideoc&maraaunacomputadora.......53
ParaWindows............................................................................53
ParaMac..................................................................................53
Preparaci6ndeunacomputadora(Windows).............................................54
Paso1Comprobaci6ndelsistemadelacomputadora.........................54
Paso2Instalaci6ndelsoftware"PlayMemoriesHome'incorporado.........54
Iniciodelsoffware"PlayMemoriesHome"..................................................57
Descargadelsoftwarededicadoparalavideoc&mara...................................57
Instalaci6nMusicTransfer.............................................................57
Instalaci6ndelsoftwareparaunacomputadoraMac...........................57
AImacenamiento de imf_genes en un dispositivo externo
Guia de copiado .................................................................................. 58
Dispositivos en los que se puede reproducir el disco creado .................. 59
Creaci6n de un disco con la grabadora de DVD ........................................... 60
Creaci6n de un disco con DVDirect Express ....................................... 60
Creaci6n de un disco con calidad de imagen de alta definici6n (kiD)
mediante una grabadora de DVD ................................................... 61
Creaci6n de un disco con calidad de imagen de definici6n est_ndar (STD)
mediante una grabadora, etc ......................................................... 61
Almacenamiento de im_genes en un dispositivo de soporte externo ................ 63
Personalizaci6n de la videoc_mara
Uso de los menus ................................................................................ 66
Listas de menu .................................................................................... 68
Soluci6n de problemas ......................................................................... 72
Visualizaci6n de autodiagn6stico/Indicadores de advertencia ......................... 74
Tiempo de grabaci6n de peliculas/numero de fotos que puede grabar .............. 75
Tiempo esperado de grabaci6n y reproducci6n con cada bateria ............ 75
Tiempo de grabaci6n esperado para peliculas ................................... 76
Numero esperado de fotos que puede grabar .................................... 78
Acerca del manejo de la videoc&mara ....................................................... 79
Especificaciones .................................................................................. 84
ACUERDO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL DE DATOS DE MAPAS PARA
PRODUCTOS DE GRABACION PARA VIDEOC_,MARA (HDR-CX760V/PJ 710V/
PJ760V) ............................................................................................. 87
Indicadores de la pantalla ...................................................................... 91
[ndice ............................................................................................... 93
Piezas y controles
Los nthneros entre ( ) corresponden alas p_iginas de referencia.
[]
[]
[]
[] [] [] []
[_] Micr6fono incorporado
[_ Active Interface Shoe
[_ Flash/luz de video [_ Objetivo (objetivo Carl Zeiss) [_ Sensor remoto/puerto de infrarrojos
[_ Indicador de grabaci6n de la cfimara (71)
E1indicador de grabacidn de la cfimara se enciende de color rojo durante la grabacidn.
E1indicador parpadea cuando queda poca capacidad restante en el soporte de grabacidn o si la energla de la baterla es baja.
got6n MANUAL (38)
[_ Selector MANUAL (38)
[]
HDR-CX760V
[]
HDR-PJ710/PJ710V/PJ760/PJ760V
[] Pantalla de cristal liquido/panel tfictil
(17, 19)
Si gira el panel de cristal llquido en 180 grados, podr_i cerrarlo con la pantalla de cristal llqnido mirando hacia fuera. Este
procedimiento resulta conveniente para las operaciones de reproduccidn.
[] Altavoces
[] Objetivo del proyector (48) [] Palanca PROJECTOR FOCUS (48)
[] Antena GPS(HDR-CX760WPJ710V/
PJ760V)
Una antena GPSest_iubicadaen el panelde cristalllquido.
HDR-PJ710/PJ710V
[]>_ . :.,,_%3 []
[] _ _,_I_
[]
HDR-CX760V
[] []
[] Bot6n [] (Ver Imfigenes) [] Bot6n LIGHT (Luz de video) (35)
[] Bot6n NIGHTSHOT (35) [] Bot6n POWER
[] Indicador de acceso de la tarjeta de
memoria (20)
Si el indicador est_iencendido o parpadeando, significa que la videocfimara estfi leyendo o
escribiendo datos.
[_ Ranura para tarjeta de memoria (20)
got6n RESET
Presione RESET con un objeto puntiagudo. Presione RESET para inicializar todos los
ajustes, incluido el del reloj.
[_ Bot6n PROJECTOR (48) (HDR-PJ71 O/
PJ710V/PJ760/PJ76OV)
[_Toma HDMI OUT (46)
_]Toma _ (USB)(60, 63) _] Indicador _11(Pelicula)/l_l (Foto) (22) [_] Bot6n MODE
HDR-PJ710/PJ710V
HDR-CX760V/PJ760/PJ760V
Paraajustarlacorreadesujecion
®
1;
Palanca del zoom motorizado (25) [_ Bot6n PHOTO (22) [_Ocular
_ Visor (I 8) [_ Indicador CHG (carga) (I 3)
Bateria (I 3)
Bot6n START/STOP (22) _Toma DC IN (13) [_ Palanca de ajuste del objetivo del visor
(18) _]Toma %, (micr6fono) (PLUG IN POWER)
_Toma _ (audifonos) [_] Conector remoto de A/V (46)
[_] Correa de sujeci6n
Lazo para la correa de hombros _]Cable USB incorporado (14)
_] Palanca BATT (liberaci6n de la bateda) (15) [_ Receptficulo ctel tripode
Coloqne un trlpode (se vende por separado: la
longitud del tornillo debe ser inferior a 5,5 ram)
Paraconectarel parasoldelobjetivo
Anillo de seguridad
Alinee correctamente el parasol del objetivo con la videoc_imara ((_)) y luego gire el anillo de
seguridad del parasol del objetivo en la direccidn que indica la flecha (@).
AI instalar el parasol del objetivo, alinee correctamente la seccidn que se abre del parasol
del objetivo con la secci6n que emite el flash de la videoc_imara.
Para extraer el parasol del objetivo, gire el anillo de seguridad del parasol del objetivo en la
direccidn opuesta a la que indica la flecha.
Extraiga el parasol del objetivo cuando grabe peliculas usando la funcidn NightShot. Si no lo hace, la sombra del parasol del objetivo se reflejartl y se grabartl en sus peliculas.
Quite el parasol del objetivo cuando utilice la videocfimara con el control remoto
suministrado.
Paraconectarelanillo reductor
Alinee correctamente el anillo reductor con la videoc_imara ((_)) y luego, girelo en
la direcci6n de la flecha hasta que quede asegurado en su lugar (@).
Puede cambiar el di_imetro de filtro a 37 mm al conectar el anillo reductor, lo que le permite
usar el objetivo de conversi6n recomendado.
No puede conectar el objetivo de conversidn final para gran angular/filtro si el anillo
reductor estfi conectado.
Para extraer el anillo reductor, glrelo en
direcci6n opuesta a la que indica la flecha.
Control remoto inal_mbrico
E1 control remoto inahhnbrico resulta titil cuando utiliza el proyector (HDR-PJ710/
PJ710V/PJ760/PJ760V).
[]
[] Nk-------
Ak------- IN-------
[_ Bot6n DATA CODE (70)
Sipresiona estebot6n durante ]a reproducci6n, semuestra la fecha y lahora, datos de ajustede ]a c_imarao coordenadas (HDR-CX760V/P]710V/P]760V) de]as
im_'_genesgrabadas.
[_ Bot6n PHOTO (22)
A1presionar este botdn, la imagen en pantalla se graba como imagen fija.
[_ Botones SCAN/SLOW (30) [_ Botones _/1_t_t (anterior/siguiente)
(30)
[_ Bot6n PLAY [_ Bot6n STOP
Bot6n DISPLAY (23)
_Transmisor [_ Bot6n START/STOP (22)
Botones de zoom motorizado
[_ Bot6n PAUSE [_ Bot6n VISUAL INDEX (27)
Muestra la pantalla Indice durante la reproducci6n.
[_ gotones 41/I_/A/T/ENTER
A1presionar cualquiera de estos botones, aparece un marco celeste en la pantalla de cristal llquido. Seleccione el bot6n deseado o
un elemento con _I/I_/A/T y presione ENTER para ingresar.
]
ii!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!iiii!ii!i!!i!i!i i i
Procedimientos iniciales
Elementos suministrados
Los ntimeros entre ( ) indican la cantidad suministrada.
Videoc_mara(1)
Adaptad0rde alimentaci6ndeca(1)
Parasoldelobjetivo(I)
Anillo reductor(I)
Controlremotoinal_mbrico(1)
Cabledealimentacidn(1)
Bater[arecargableNP-FV50(I)
CableHDMI(1)
"Guiadeoperaciones"(estemanual)(1)
Cabledec0nexidndeA/V(1)
Cablede s0p0rte de c0nexidnUSB(1)
E1cable de soporte de conexidn USB estfi disefiado para uso exclusivo con esta
videoc_imara. Use este cable si el cable USB incorporado de la videocfimara (p. 14) es demasiado corto para la conexidn.
E1 software "PlayMemories Home" (Versi6n Lite) y "Guia de ayuda de PlayMemories Home" estfin preinstalados en esta videoctlmara (p. 54,
p. 57).
Cargar la bateria
2
Cierre la pantalla de cristal liquido despu6s de cambiar el visor (HDR- CX760V/PJ760/PJ760V) y conecte
la bateria.
Conecte el adaptador de alimentacidn de ca (@) y el cable de alimentacidn ((_)) a la videoc_mara y al tomacorriente de pared.
Se enciende el indicador CHG (carga).
E1indicador CHG (carga) se apaga cuando la bateria estfi totahnente cargada. Desconecte el adaptador de alimentacidn de
ca de la toma DC IN de la videoc_imara.
Baterla
Indicador CHG (carga)
Toma DC IN
Alinee la marca de la clavija de cc con la marca
de la toma DC IN
®
A1tomacorriente de pared
No puede instalar ningtma baterla "InfbLITHIUM" que no sea de la serie V en la videoctlmara.
_3
Apague la videoc_mara y con&tela a
la computadora usando el cable USB
incorporado.
AI tomacorriente de pared
Para cargar la bateria desde un tomacorriente de pared con el cable USB
incorporado
Puede cargar la bateria conectando el cable USB incorporado a un tomacorriente de pared utilizando un AC-UD10 cargador USB/adaptador de alimentaci6n de ca (sew, nde pot
separado). No puede usar un dispositivo de suministro de alimentaci6n port_itil CP-AH2R, CP-AL o AC-UP 100 de SoW (sew, nde pot separado) para cargar la videoc_imara.
Tiempo de carga
Tielnpo aproximado (lnin) necesario para cargar COlnpletamente una bateria totahnente descargada.
NP-FV50 (suministrada) 155 280 NP-FV70 195 545 NP-FV100 390 1 000
E1tiempo de carga que aparece en la tabla anterior se mide al cargar la videoc_imara a una temperatura de 25 °C
Se recomienda que cargue la bateria a una temperatura de un rango de 10 °C a 30 °C
× E1tiempo de carga se mide sin utilizar el cable de soporte de conexidn USB.
11
Para extraer la bateria
Cierre la pantalla de cristal liquido. Deslice la palanca de liberaci6n de BATT (bateria) ((_)) y retire la bateria ((_)).
Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentaci6n
Realice las mismas conexiones que las que se usan para cargar la bateria. Aunque la bateria estOinstalada, ilo se descargar_i.
Notas sobre la bateria
Antes de extraer la baterla o desconectar el adaptador de alimentacidn de ca apague la videocfimara y
compruebe qne los indicadores _ (Pelicula)/O (Foto) (p. 22) y el indicador de acceso (p. 20) est_n apagados.
E1indicador CHG (carga) parpadea durante la carga en las condiciones siguientes:
- La bateria no est_iconectada correctamente.
- La bateria estfi dafiada.
- La temperatura de la bateria es baja. Extraiga la bateria de la videoc_imara y pdngala en un lugar c_ilido.
- La temperatura de la bateria es alta. Extraiga la bateria de la videoc_imara y pdngala en un lugar f)do.
A1 conectar una luz de video (se vende por separado), se recomienda el uso de una bateria NP-FV70 o NP FV100.
No puede utilizar la bateria NP-FV30 "InfoLITHIUM" con la videoc_imara.
En el ajuste predeterminado, la alimentacidn se apaga autom_iticamente si no utiliza la videocfimara durante unos 2 minuto a fin de ahorrar energia de la bateria ([Modo eco] p. 71).
-o
5
D-
3.
r_
Notas acerca del adaptador de alimentaci6n de ca
Cuando utilice el adaptador de alimentacidn de ca use el tomacorriente de pared m_is cercano. Si se produce alguna *;aliade funcionamiento mientras utiliza la videocfimara, desconecte inmediatamente el
adaptador de alimentacidn de ca del tomacorriente de pared.
No coloqne el adaptador de alimentacidn de ca en lugares estrechos, como por ejemplo entre una pared y un mueble.
No provoque un cortocircuito en la clavija de cc del adaptador de alimentacidn de ca ni en el terminal de
la bateria con ningtin objeto metfilico. Silo hace, puede ocasionar una *;aliade funcionamiento.
Desconecte el adaptador de alimentacidn de ca de la videoc_imara, sujetando la videocfimara y la clavija
de cc
_5
Tiempo de grabaci6n, tiempo de reproducci6n (p. 75)
Indicador de bateria restante (p. 23)
Carga de la bateria en el extranjero (p. 16)
Puede cargar la bateria en cualquier pais o regidn con el adaptador de alimentacidn de ca suministrado con la videoc_hnara dentro de un rango de ca de entre 100 V y 240 V 50 Hz/
60 Hz No utilice un transformador de voltaje electr6nico.
1;
Encendido y ajuste de la fecha y la hora
"_ Abra la pantalla de cristal liquido
de la videoc_mara y enci0ndala.
Tambi&_ puede encender la videoc_mara si presiona POWER (p. 9).
2 Seleccione el idioma deseado y
seleccione [Sig.].
3 Seleccione la zona geogr_fica
deseada con [_/_y luego seleccione [Sig.].
Toque el botdn que aparece en la pantalla de cristal llquido.
\
4 Ajuste [Hora verano], seleccione
el formato de fecha, la fecha y la hora.
Siajusta [Horaverano] en [Activar],el reloj avanza 1hora.
Siseleccionala fechay lahora, ajusteuno de los elementosy ajuste elvalor con
CB/[2E?.
Cuando selecciona[_, finaliza la operacidn deajuste de la tbchay lahora.
Puede ajustar la videoc_hnara para ver los mensajes de la pantalla en un idioma especifico. Seleccione _ ---+[Configuracion] ---+ [_ Ajustes generales] ---+ [Language Setting] ---+el idioma deseado.
_7
Para apagar la videocfimara
Cierre la pantalla de cristal liquido o presione el botdn POWER (p. 9).
Si el visor est_iextendido, retr_iigalo como se muestra en la ilustraci6n a la derecha
(HDR-CX760V/PJ760/PJ760V).
C6mo encender y apagar la videocfimara usando la pantalla de cristal liquido o
el visor (HDR-CX760V/PJ760/PJ760V)
La videoc_imara se enciendo o se apaga dependiendo del estado de la pantalla de cristal liquido o del visor.
Abierta Retraido Activar
Extendido Activar
Cerrada Retraido Desactivar
Extendido Activar
Aunque la pantalla de cristal llquido est{' cerrada, si el visor estfi extendido, la videoc_imara no se apaga. Si apaga la videocfimara, asegdrese de que el visor est{' retraldo en su posicidn original.
Cuando realiza una grabaci6n s61o con el visor (HDR-CX760V/PJ760/PJ760V)
Extienda el visor (@), cierre el panel de cristal liquido y luego ajuste el _ingulo
que desea (@). Si el indicador en el visor aparece borroso, ajuste la apariencia con la
palanca del objetiw_ del visor ubicada sobre este ultimo.
Para ajustar el _ngulo del panel de cristal liquido
Primero abra el panel de cristal liquido 90 grados respecto a la videoc_hnara (@) y, a @ 90 grados (m_ix.)
continnaci6n, ajuste el _ingulo (@).
@ 180 grados (m_ix.) (!) 90 grados respecto a la
videociunara
Para apagar el pitido Seleccione_---+ [Configuracion]---+[_, Ajustesgenerales]---+ [Pitido]---+[Desactivar].
La fecha, la hora, las condiciones y las coordenadas de grabaci6n (HDR CX760V/PJ710V/PJ760V) se
graban automfiticamente en el soporte de grabaci6n, pero no se muestran durante la grabaci6n. No obstante, es posible consultarlos como [Cddigo datos] durante la reproducci6n. Para verlas, seleccione
--+ [Configuracidn] --+ [[] Ajustes reproduccidn] --+ [Cddigo datos] --+ [Fecha/hora].
Tras ajustar el reloj, la hora se ajusta automfiticamente con [Aj. reloj autom_itico] y [Aj. firea automfitico]
ajustados en [Activar]. En funcidn del pals o regidn que se seleccione en la videocfimara, es posible que el reloj no ajuste la hora correcta automfiticamente. En ese caso, ajuste [Aj. reloj automfitico] y [Aj. firea automfitico] en [Desactivar] (HDR CX760V/PI710V/PJ760V).
(W
[Encendido con LCD] (HDR PJ710/P!710V) (p. 71)
Para volver a ajustar la fecha y la hora: [Config.fecha y hora] (p. 71)
Para calibrar el panel tfictil: [Calibracidn] (p. 82)
_9
Preparaci6n del soporte de grabaci6n
Los soportes de grabacidn que se pueden usar aparecen en la pantalla de la videoc_imara con los siguientes iconos.
_ Memoria interna [_ Tarjeta de memoria
* No puede seleccionar un soporte de grabaci6n diferente para pellculas y para fotos.
Seleccione _ --_ [Configuraci6n]
--_ [_ Ajustes de soporte]--_
[Selecci6n soporte] --_ el soporte
deseado.
................................................................................................ %
Abra la tapa e inserte latarjeta de
memoria hasta que oiga un clic.
* Aparece la pantalla [Preparando archivo base
datos imagen. Espere por favor.] si inserta una nueva tarjeta de memoria. Espere hasta que la pantalla desaparezca.
Indicador de acceso
Inserte la tarjeta con a esquina biselada en la direcci6n que indica la ilnagen.
_d
Para expulsar la tarjeta de memoria
Abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro una vez.
Para asegurar el funcionamiento estable de la tarjeta de memoria, es recomendable fbrmatearla con la
videoctlmara antes del primer uso (p. 70). A1fbrmatear la tarjeta de memoria, se borrarfin todos los datos
ahnacenados en ella y no podrfi recuperarlos. Guarde los datos importantes en su computadora u otro soporte.
Si aparece [Error al crear un nuevo archivo de base de datos de imfigenes. Es posible qne no exista
suficiente espacio libre.], fbrmatee la tarjeta de memoria (p. 70).
Confirme la direccidn de la tarjeta de memoria. Si inserta la tarjeta de memoria fbrzadamente en la
direccidn incorrecta, es posible que se dafie la tarjeta de memoria, la ranura para la tarjeta de memoria o
los datos de imagen.
A1 insertar o expulsar la tarjeta de memoria, tenga cuidado de qne la tarjeta de memoria no salga
impulsada y se caiga.
Tipos de tarjeta de memoria que puede usar con esta videoc_mara
5
o_
i. r_
(Mark2)
"Memory Stick PRO-HG Duo"
Tarjeta de memoria SD Tarjeta de memoria SDHC
Tarjeta de memoria SDXC
Hasta 32 GB "Memory Stick PRO
Duo"
Clase 4 o
Hasta 64 GB Tarjeta SD
superior
No se asegura la operacidn con todas las tarjetas de memoria.
Esta videocfimara no es compatible con tarjetas MultiMediaCard.
Las peliculas grabadas en tarjetas de memoria SDXC no se pueden importar a las computadoras ni
reproducirse en ellas, ni en los dispositivos AV que no sean compatibles con el sistema de archivos exFAT_ conectando la videoctlmara a estos dispositivos mediante el cable USB. Confirme de antemano
qne el equipo de conexidn sea compatible con el sistema exFAT. Si conecta un equipo que no es compatible con el sistema exFAT y aparece la pantalla de fbrmateo, no realice el formateo. Si lo hace,
perdenl todos los datos grabados.
_exFAT es un sistema de archivos qne se usa para tarjetas de memoria SDXC.
Soporte de grabacidn/reproduccidn/edicidn: Indicadores de pantalla durante la grabacidn (p. 91)
Tiempo de grabacidn de peliculas/nfmero de lbtos qne puede grabar (p. 75)
Grabaci6n/reproducci6n
Grabaci6n
En el ajuste predeterminado, las peliculas y las fbtos se graban ell la memoria interna. Las peliculas se graban con calidad de imagen de alta definici6n (HD).
Abra la pantalla de cristal liquido y presione MODE para encender
el indicador 11211(Pelicula).
2 Presione START/STOP para iniciar
la grabaci6n.
Para detener la grabaci6n, presione START/STOP de nuevo.
Para capturar fbtos durante la grabaci6n de una pellcula, presione PHOTO (Captura
dual).
_[__l START/ [--_'_ F_ I STOP
Abra la pantalla de cristal liquido y presione MODE para encender
el indicador O (Foto).
2
Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y luego
presi6nelo completamente.
Si el enfbque se _\justa adecuadamente,
aparecerfi el indicador de bloqueo AE/AF en la pantalla de cristal llquido.
Para mostrar elementos en la pantalla de cristal liquido
Los elementos en la pantalla de cristal liquido desaparecen si no utiliza la videoc_imara durante algunos segundo despu{.s de encenderla o cambia entre los modos de grabaci6n de
peliculas y captura de fbtos. Toque cualquier parte excepto los botones en la pantalla de cristal liquido para mostrar informaci6n sobre los iconos con funciones adecuadas para la grabacion.
Indicadores de la pantalla durante la grabaci6n
Aqui se describen los icollos para los modos de grabaci6n de peliculas y captura de fbtos. Para obtener m_is detalles, consulte la p_igina en ().
Fl,-r-I---TI......... 011/
L"' /
[] Bot6n de zoom (W: Panor_imico/T: Telefoto), bot6n START/STOP (en el modo de
grabaci6n de peliculas), bot6n PHOTO (en el modo de captura de fotos)
[] Bot6n MENU (66) [] Estado detectado mediante Auto inteligente (33)
[] Estado de la grabaci6n ([ESPERA]/[GRABACION]) [] Bloqueo AE/AF (exposici6n autom_itica/enfbque autom_itico) (23)
[] Estado de triangulaci6n de GPS_ (40)
O"
O,
"CJ
Q.. t--
g"
_3
[] Seguimiento del enfoque (32) [] Zoom, bateria restante
[] Contador (hora: minuto: segundo), Captura de una foto, Soporte de grabaci6n/
reproducci6n/edici6n (91)
[] Bot6n de cancelaci6n del seguimiento de enfbque (32) [] Bot6n Auto inteligente (33)
[] Modo audio (69), Visual. niw,1 aud. (69) [] Ndmero aproximado de im_igenes que puede grabar, relaci6n de aspecto (16:9 6 4:3),
tamaflo de la imagen (L/M/S)
[] Tiempo de grabaci6n restante previsto, Calidad de imagen de grabaci6n (HD/STD),
Velocidad de cuadros (60p/60i/24p) y modo de grabaci6n (PS/FX/FH/HQ/LP) (36) [] Bot6n Ver im_igenes (27) [] Mi Bot6n (puede asignar sus funciones favoritas a los iconos que semuestran en esta
_irea) (69)
× HDR-CX760V/PJ710V/PJ760V
Paragrabar en modo de espejo
Abra el panel de cristal liquido 90 grados respecto a la videocamara (@) y, a continuaci6n, girelo 180 grados hacia el lado
del objetivo (@). En la pantalla de cristal liquido, las im,'igenes
del motivo aparecer_in como las de un espejo, peru las grabadas ser_in normales.
Si aparecen puntos blancos en las fotos
Las particulas que flotan (polw_, polen, etc.) cerca del objetiw_ prow_can este fbn6meno.
Dichas particulas se w,n acentuadas pot el flash de la videoc_imara y se nmestran como puntos blancos.
Para reducir los puntos blancos, ilumine la sala y tome la foto del motivo sin flash.
Si cierra la pantalla de cristal liquido mientras graba peliculas, se detendrfi la grabacidn.
E1 tiempo mfiximo de grabacidn continua de peliculas esde aproximadamente 13 hora.
Cuando un archivo de pelicula supera los 2 GB el siguiente archivo de pelicula se crea automfiticamente.
E1 flash no funciona mientras estfi encendido el indicador U (pelicula).
Los siguientes estados se indicarfin si todavia se estfin escribiendo datos en el soporte de grabacidn despu_s de que ha finalizado la grabacidn. Durante este tiempo, no someta la videocfimara a golpes ni a
vibraciones, ni tampoco extraiga la bateria o el adaptador de alimentacidn de ca
- E1 indicador de acceso (p. 20) estfi encendido o parpadeando
- E1 icono de soporte que aparece en la parte superior derecha de la pantalla de cristal liquido estfi parpadeando
Cuando [ _Z_ Imfig. p. segundo] estfi ajustado en [24p], no puede grabar fotos mientras la videocfimara esti en modo de grabacidn de peliculas.
La pantalla de cristal liquido de la videocfimara puede mostrar imfigenes de grabacidn en toda la
pantalla (visualizacidn de pixeles completos). Sin embargo, esto puede ocasionar un leve recorte de los bordes superior, inferior, derecho e izquierdo de las imfigenes al reproducirlas en un televisor que no es ¢3
compatible con la visualizacidn de pixeles completos. Es recomendable utilizar el marco externo de [Guia O_ fotogrifica] (p. 69) como guia para grabar imfigenes con [Guia fotogrifica] ajustado en [Activar].
Tiempo de grabacidn, nfimero de imfigenes que se pueden grabar (p. 75) "_
[Seleccidn soporte] (p. 20)
[Flash] (p. 69) _D-
Para mostrar los elementos en la pantalla de cristal liquido todo el tiempo: [Ajuste pantalla] (p. 69)
Para cambiar el tamafio de la imagen: [ _ Tamafio imagen] (p. 37) ¢'3
Tiempo que se puede grabar, capacidad restante [Info soporte] (p. 70) O,
Mueva la palanca del zoom motorizado para aumentar o reducir el tamaho de la imagen.
W (Gran angular): Alcance de vista mls amplio T (Telefoto): Tomas cercanas
Es posible ampliar las imlgenes hasta 17 veces (Extended Zoom) su tamafio original con la
palanca del zoom motorizado.
Mueva la palanca del zoom motorizado
levemente para realizar un zoom mils lento.
Mu_vala mils para realizar un zomn mils r@ido.
_5
Mantenga el dedo en la palanca del zoom motorizado. Si retira el dedo de la palanca del zoom motorizado, puede que tambi_n se grabe el sonido de funcionamiento de la palanca del zoom
motorizado. No es posible cambiar la velncidad de zoom con el bntdn _/'_] en la pantalla de cristal liquido.
La distancia minima posible entre la videocfimara y el motivo mientras mantiene un enfoque nitido es de aproximadamente 1 cm para el gran angular y unos 80 cm para telefoto.
Puede ampliar las imfigenes hasta 10 veces utilizando el zoom dptico en los siguientes casos:
- Cuando [ _ SteadyShnt] est_i ajustado en ntra opcidn que no es [Activn]
- Cuando _ (Fnto) estfi encendido
Aumentn de zoom: [Zoom digital] (p. 68)
2;
Reproducci6n
Puede buscar imtigenes grabadas por fbcha y hora de grabacidn (Visualizacidn eventos) o lugar de grabaci6n (Visualizaci6n mapas) (HDR-CX760V/PJ710V/PJ760V).
2
Abra la pantalla de cristal liquido y presione el bot6n _ en la videocamara para ingresar al
modo de reproducci6n.
Puede ingresar al modo de reproduccidn seleccionando I'_ en la pantalla de cristal llquido (p. 23).
Seleccione E]/[_ para mover el evento deseado hacia el centro
((_) y luego selecci6nelo ((_)).
Lavideocfimara muestra las imfigenes grabadas como tm evento de manera
automfitica, segtin la fecha y hora.
3 Seleccione la imagen.
La videocfimara reproduce desde la imagen seleccionada hasta la tiltima imagen en el evento.
[]
(9
Visualizaci6n de la pantalla en Visualizaci6n eventos
Baterla restante
Para ir a la pantalla MENU _" _'_
Nombredel ....... to [ _ ....
AI ....... to anterior _ m{i
Para reproducir pellculas cortas
(p. 43)
- A la pantalla Visualizacidn mapas _
Eventos
AI evento siguiente
Barra de llnea de tiempo Botdn Cambiar escala de
evento
HDR-CX760X/PI710V/PJ760V
_7
Para volver a la pantalla
Visualizacidn de eventos
Anterior/siguiente
Cambiar al modo de
grabacidn de pellcula/ibto
Nombre del evento Hora/mimero de fotos grabadas
_i 2 ]__-_ BotdnCambiar tipode
l _ ] E,II I_ imagen
Pellcula
Foto
!21tima imagen reproducida
Las im_igenes de tamafio reducido que permiten ver varias irmlgenes al mismo tiempo en una pantalla de indice se conocen como "miniaturas".
Para evitar que se pierdan sus datos de imagen, guarde periddicamente todas las im_igenes grabadas en soportes externos. (p. 58)
En el ajuste predeterminado, hay una pellcula de demostracidn protegida que se encuentra pregrabada.
1 Cambie aVisualizaci6n mapas al
tocar _2--_ [Visualizaci6n mapas].
2 Seleccione el lugar de grabaci6n.
Toque en el mapa la direccidn en la cual &sea que el mapa se desplace. Siga tocando
ese punto para que el mapa sedesplace constantemente.
Si cambia la escala del mapa con la palanca del zoom motorizado, el grupo de
miniaturas tambi_n cambia.
3 Seleccione el tamaflo de imagen
deseado.
Cuando usa los datos de mapa por primera vez
Aparece un mensaje para que confirme si acepta los t&minos del acuerdo de licencia de los datos de mapas. Puede usar los datos de los mapas si toca [Si] en la pantalla despu{,s de
aceptar el acuerdo de licencia (p. 87). No podr_i usar los datos de los mapas si toca [No]. Sin embargo, cuando trate de utilizar los datos de los mapas por segunda w,z, aparecer_i el mismo mensaje en la pantalla y podr_i usar
los datos de los mapas si toca [Si].
Pantalla en Visualizaci6n mapas
Visualizacidn
o"
_0
g,
"U
S
Q.. t--
fT_
AVisualizacidn mapas_l_x'
Anterior/siguiente __
Para lapantalla de
grabacidn depellculas/iotos
Para reproducir pellculas cortas (p. 43)
1-1-2012 _ Botdn Cambiar tipo de
_i_,_ ,_ ..... imagen
" ' 0a:'i_r,
_9
Loading...
+ 65 hidden pages