Refer to “Help Guide” for in-depth
instructions on the many functions of
this product.
« Manuel d’aide » (manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d’aide » pour obtenir
des instructions détaillées au sujet des
nombreuses fonctions de ce produit.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1620/h_zz/
Operating Instructions
Mode d’emploi
GB
FR
FA-WRC1M
Page 2
English
Before operating the product,
please read this manual
thoroughly and retain it for
future reference.
WARNING
To reduce fire or shock hazard,
do not expose the unit to rain or
moisture.
CAUTION
• Replace the battery with the
specified type only. Otherwise,
fire or injury may result.
• Dispose of used batteries
according to the instructions.
For Customers in the
U.S.A. and Canada
This equipment complies with
FCC/IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC
radio frequency (RF) Exposure
Guidelines and RSS-102 of the
IC radio frequency (RF) Exposure
rules. This equipment has very
low levels of RF energy that
are deemed to comply without
testing of specific absorption
ratio (SAR).
For Customers in the
U.S.A.
If you have any questions about
this product, you may call:
Sony Customer Information
Center
1-800-222-SONY (7669).
The number below is for the FCC
related matters only.
Regulatory Information
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.: FA-WRC1M
Responsible Party:
Sony Electronics Inc.
Address:
16535 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Telephone No.:
858-942-2230
This device complies with
Part15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the
following two conditions: (1)
This device may not cause
harmful interference, and (2)
this device must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation.
This equipment must not be
co-located or operated in
conjunction with any other
antenna or transmitter.
GB
2
Page 3
CAUTION
You are cautioned that any
changes or modifications not
expressly approved in this
manual could void your authority
to operate this equipment.
Note:
This equipment has been tested
and found to comply with the
limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to
provide reasonable protection
against harmful interference in
a residential installation. This
equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency
energy and, if not installed
and used in accordance with
the instructions, may cause
harmful interference to radio
communications. However, there
is no guarantee that interference
will not occur in a particular
installation. If this equipment
does cause harmful interference
to radio or television reception,
which can be determined by
turning the equipment off and
on, the user is encouraged to
try to correct the interference
by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the
receiving antenna.
- Increase the separation
between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an
experienced radio/TV
technician for help.
For Customers in
Canada
This device complies with
Industry Canada’s licenceexempt RSSs.
Operation is subject to the
following two conditions:
() This device may not cause
interference; and
() This device must accept
any interference, including
interference that may cause
undesired operation of the
device.
For Customers in
Europe
Notice for the customers in the
countries applying EU Directives
Manufacturer: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
GB
GB
3
Page 4
Hereby, Sony Corporation,
declares that this equipment is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/
EC. For details, please access the
following URL:
http://www.compliance.sony.de/
contact your local Civic Office,
your household waste disposal
service or the shop where you
purchased the product.
For Customers in
Singapore
Disposal of Old
Electrical & Electronic
Equipment (Applicable
in the European Union and
other European countries
with separate collection
systems)
This symbol on the product or
on its packaging indicates that
this product shall not be treated
as household waste. Instead
it shall be handed over to the
applicable collection point
for the recycling of electrical
and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent
potential negative consequences
for the environment and human
health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste
handling of this product. The
recycling of materials will help to
conserve natural resources. For
more detailed information about
recycling of this product, please
GB
4
For Customers in
Malaysia
Page 5
Update the software of your camera to the latest version
before use.
Refer to the dedicated support site for information on camera
compatibility.
Table of Contents
Before use ............................................................................ 6
Features of the Wireless Radio Commander ....................... 8
Identifying parts ................................................................... 9
Preparations
Turning on the power ......................................................... 11
Pairing with a Wireless Radio Receiver ..............................12
Settings
Using MENU items ..............................................................14
This product can be used in combination with Sony Interchangeable
Lens Digital Cameras that have a Multi Interface Shoe.
Some functions may not be available depending on the model of the
camera you use. Refer to the Sony website for your region for details
on this product’s compatibility with your camera.
Along with this manual, refer to the operating instructions of your
camera.
This product is designed to be dust and moisture-resistant, but is
not waterproof or splash-proof. When you use the product in rainy
conditions, do not let the product get wet.
Locations to avoid
Regardless of whether this product is in use or in storage, do not
place it in any of the following locations. Doing so may cause a
malfunction.
• In extremely hot locations
In locations such as a car parked in the sun, the product may become
deformed resulting in a malfunction.
• Under direct sunlight or near a heater
The product may become deformed resulting in a malfunction.
• In locations with excessive vibration
• Near strong magnetic fields
• In sandy or dusty areas such as on the beach
Be careful not to let sand or dust get inside the product when using it on
the beach or other sandy areas. This may cause a malfunction.
Flash sync terminals
• Flashes that have a sync terminal with reversed polarity can be used
with this product.
• Use flashes with a sync voltage of 400V or lower.
• Turn off the flash connected to the sync cord when you connect the sync
cord to the
when the sync cord is connected.
(flash sync) terminal. Otherwise, the flash may emit light
GB
6
Page 7
Communication distance
The communication distance between this product and the Wireless
Radio Receiver (sold separately) is approximately 30m (98.4ft.).
• The distance given above applies under conditions where there are no
obstacles, shielding, or radio wave interferences.
• The communication distance may be shorter depending on the
positioning of the products, the ambient environment, and weather
conditions.
GB
GB
7
Page 8
Features of the Wireless Radio
Commander
You can shoot images with multiple flash units that are wirelessly
connected, or you can shoot images with multiple cameras that are
controlled remotely by using this product and the Wireless Radio
Receiver (sold separately).
Wireless flash shooting
The Wireless Radio Commander controls genuine Sony flash units
(sold separately, hereinafter referred to as “flash”) attached to
Wireless Radio Receivers (sold separately) via radio wave. Flash units
can be divided into a maximum of five groups using the Wireless
Radio Receivers. You can shoot with flash units in various situations
by setting the flash mode or flash’s power level for each group. The
Wireless Radio Commander supports TTL flash shooting, manual flash
shooting, and High-speed sync (HSS) shooting, etc. with multiple
flash units.
Remote release shooting
The Wireless Radio Commander can make multiple cameras release
their shutters at the same time so that you can shoot one subject
from multiple angles simultaneously.
• A Wireless Radio Receiver (sold separately) and a Multi Terminal
Connecting Cable (sold separately) are required for remote release
shooting.
GB
8
Page 9
Identifying parts
See the pages in parentheses
for details on the operations of
the parts.
Control panel
LINK lamp (12)
LCD panel (10)
(flash sync) terminal
Multi/Micro USB Terminal
Connects the product and the
camera for remote release
shooting.
Lock lever (11)
Multi Interface foot (11)
Battery cover (11)
Fn (function) button
Switches the display to the
settings adjustment screen
(Quick Navi screen), letting
settings be changed quickly.
SHUTTER button
Releases the shutter of the
camera to which a Wireless Radio
Receiver is connected during
remote release shooting.
TEST button
Tests the flash before shooting.
MENU button (14)
(LCD illuminator) button
Turn the lighting of the LCD panel
and the areas around the buttons
on or off.
Power switch (11)
When the switch is set to “LOCK,”
buttons including the control
wheel become inactive to avoid
unintended operations.
Center button
Confirms selections on the menu
screen.
Control wheel
Moves the cursor and changes
values on the Quick Navi screen
or menu screen.
When shooting, flash
compensation and flash level
settings are assigned to the
button, and receiver settings are
assigned to the button.
GB
GB
9
Page 10
Indicators on the
screen
For details of each shooting
mode, refer to page 15.
Appears when the batteries are
low. It is recommended that you
change the batteries shortly.
Ratio setting
Lighting ratio
Flash level
Group settings (flash mode
and flash compensation/flash
level)
GB
10
Page 11
Turning on the power
You can use the following types
of batteries with this product.
• Two LR6 (AA-sized) alkaline
batteries
• Two AA-sized rechargeable
nickel-metal hydride (Ni-MH)
batteries
Always ensure that rechargeable
nickel-metal hydride batteries
are charged with the specified
charger.
1 Open the battery cover
and insert batteries
(sold separately).
• Insert the batteries into
the battery chamber as
illustrated (
indicates the
(
direction of the batteries.)
).
2 Attach the product to
the camera.
• Ensure that the product is
turned off.
• Remove the caps from
the Multi Interface foot of
the product and from the
Multi Interface Shoe of the
camera.
Turn the lock lever to
“RELEASE” while pressing
the release button on the
lever.
Firmly insert the Multi
Interface foot all the way
into the Multi Interface
Shoe of the camera in the
direction of the arrow.
Firmly turn the lock lever
to “LOCK” to secure the
product.
Release button
3 Set the power switch
to “ON.”
To remove the product
from the camera
Turn off the power of the
product and perform in Step 2
to remove the product.
• When you are not using the
product or you are using the
product alone held in your
hand, reattach the cap to the
Multi Interface foot.
11
GB
GB
Page 12
Pairing with a Wireless Radio
Receiver
To shoot images with wireless
flash shooting or remote release
shooting using this product,
the product must be paired
with a Wireless Radio Receiver
(sold separately).
• Perform pairing within 1m
(3.3ft.) of the Wireless Radio
Receiver.
• You can pair this product
with up to 15 Wireless Radio
Receivers.
1 Turn on the product
(page 11), then
select MENU button
[PAIRING] [ADD]
and press the center
button.
The LINK lamp on the
product will flash in green.
MENU button
Center button
2 Ensure that the Wireless
Radio Receiver is
turned off, and then
press and hold the
ON/OFF button on the
Wireless Radio Receiver
for seven seconds or
more.
The Wireless Radio Receiver
will turn on and the LINK
lamp will flash in green.
LINK lamp
ON/OFF button
3 When pairing is
finished, the LINK lamp
on the Wireless Radio
Receiver will light up
in green.
• If you want to pair this
product with two or more
Wireless Radio Receivers,
repeat steps 2 through 3
for each Wireless Radio
Receiver.
GB
12
Page 13
4 Press the center
button.
Pairing will end and the LINK
lamp on the product will
light up in green.
• If the LINK lamp on the product
or the Wireless Radio Receiver
lights up in red, the products
are not paired successfully.
Retry the procedure from
Step 1.
To unpair a receiver
Select MENU button [PAIRING]
[LIST] on the product, then
set the cursor on
the Wireless Radio Receiver that
you want to unpair and press the
center button.
• Unpair the Wireless Radio
Receiver while it is turned on.
(Delete) for
Groups
You can divide paired Wireless
Radio Receivers in a maximum
of five groups and set the flash
mode or power level for each
group.
You can choose how to set the
group by switching the status of
the REMOTE lamp on the Wireless
Radio Receiver. When you press
and hold the GROUP button on
the Wireless Radio Receiver for
two seconds, the REMOTE lamp
will either light up or turn off.
GROUP button
REMOTE lamp
GROUP lamp
When the REMOTE lamp is lit
You can change the group of
the Wireless Radio Receiver
by selecting MENU button
[RECEIVER SET] on the product.
When the REMOTE lamp is off
You can change the group of
the Wireless Radio Receiver by
pressing the GROUP button on
the Wireless Radio Receiver
repeatedly.
13
GB
GB
Page 14
Using MENU items
You can use MENU items to
change and confirm the settings
of both this product and paired
Wireless Radio Receivers
(sold separately).
Press the MENU button to
display the menu screen.
Set the cursor on the
desired item and press
the center button.
MENU button
Center button
For details on each menu item,
refer to the “Help Guide.”
HSS (High-speed sync)
Turns High-speed sync on/
off and changes the flash level
settings.
RECEIVER SET
(Receiver settings)
Changes and displays the
settings of the paired Wireless
Radio Receivers.
CH SET (Channel setting)
Sets the channel used for
wireless communication.
PAIRING (Pairing)
Pairs this product with a Wireless
Radio Receiver (page 12).
TEST (Test flash)
Sets the mode for the test flash.
LEVEL STEP (Level step)
Sets the amount by which the
flash level changes.
POWER SAVE (Power
save time)
Sets the time to elapse before
automatically switching to
power save mode.
VERSION (Version)
Displays the version of this
product’s software and the
paired Wireless Radio Receivers’
software.
RESET (Reset)
Resets the settings for each
flash mode and flash level
settings.
INITIALIZE (Initialize)
Resets this product to the
factory settings.
• Pairing information will also
be deleted.
GB
14
Page 15
Shooting
Wireless flash shooting
Make the following settings on
the camera.
– Shooting mode:
[Program Auto],
[Aperture Priority],
[Shutter Priority], or
[Manual Exposure]
– Flash mode: [Wireless]
Make the following settings
on the flash attached to the
Wireless Radio Receiver
(sold separately).
– Flash mode: TTL mode
– Flash coverage (zoom): AUTO
When you use an HVL-F32M
Flash, set the flash level to 1/16
or higher in High-speed sync
(HSS) shooting.
TTL (TTL flash shooting
mode)
The flash level is set
automatically based on a value
metered by the camera.
MANUAL (Manual flash
shooting mode)
The flash level is set manually.
GROUP (Group flash
shooting mode)
The flash mode is set for each
group.
For details on each shooting
mode, refer to the “Help Guide.”
Remote release
shooting
You can shoot images with a
camera connected to a Wireless
Radio Receiver (sold separately)
by pressing the SHUTTER button
on the product or the shutter
button on the camera to which
the product is attached.
Set the shooting mode of the
product to [RELEASE], and
connect the Multi/Micro USB
Terminals of the Wireless Radio
Receiver and the camera using a
Multi Terminal Connecting Cable
(sold separately).
• If you will be shooting images by
pressing the shutter button on
the camera, attach the product
to the Multi Interface Shoe of the
camera and set the flash mode
of the camera to [Wireless].
GB
15
GB
Page 16
Notes on use
Product
• Do not put the camera inside
a bag, etc. with the product
attached. This may cause the
camera and the product to
malfunction.
• When this product and the
camera are attached, do not
carry them by holding the
product. This may cause a
malfunction.
• When closing the battery
cover, push it in firmly while
sliding it all the way across. Be
careful not to catch your finger
in the battery cover when
closing it. This may cause your
finger to be injured.
Batteries
• When using alkaline batteries,
the battery level displayed on
the LCD panel may be lower
than the actual battery level
and the low-battery indicator
may appear on the screen
depending on the temperature
and storage conditions. The
displayed battery level may
revert to the correct value after
the product has been used for
a while.
• When using nickel-metal
hydride batteries, the
performance of the batteries
may be decrease suddenly
once the remaining level has
become low. During shooting,
just the low-battery indicator
may blink on the screen after
which the product can no
longer be used, or the product
may turn off suddenly after
the low-battery indicator starts
blinking.
• Remove and store the
batteries when you do not
intend to use the product for a
long period of time.
Temperature
• This product is designed
for use under temperatures
between 0°C and 40°C (32°F
and 104°F).
• Do not expose the product to
extremely high temperatures
(e.g. under direct sunlight
inside a vehicle) or high
humidity.
GB
16
Page 17
• To prevent moisture from
condensing inside the product
when you bring the product
directly from a cold to a warm
location, first put the product
inside a plastic bag and seal
it after removing the air from
the bag. Then, bring the plastic
bag and the product into the
room, and take the product
out of the plastic bag after the
temperature of the product
has reached the ambient
temperature.
• The performance of the
batteries decreases at colder
temperatures. Consider
using new batteries or spare
batteries that have been kept
warm instead. The low-battery
indicator may blink even when
there is some power left in the
batteries at cold temperatures.
The batteries will regain
some of their capacity when
warmed to a normal operating
temperature.
Other precautions
When storing, remove the
batteries from the product.
Storing the product with the
batteries inside may cause
ignition or leakage.
Maintenance
Remove this product from the
camera. Clean the flash with a
dry, soft cloth. If there is sand
on the surface of the product,
wiping it will damage the
surface. Remove sand gently
using a blower. In the case of
stubborn stains, wipe gently
using a cloth lightly moistened
with cold or lukewarm water,
and then wipe the product clean
with a dry, soft cloth. Never use
strong solvents such as paint
thinner, benzine, or alcohol, as
these will damage the surface
finish.
GB
17
GB
Page 18
Specifications
Frequency band: 2.4GHz
Number of channels:
14channels
Communication distance:
Approximately 30m (98.4ft.)
•The distance given above
applies under conditions
where there are no obstacles,
shielding, or radio wave
interferences.
•The communication distance
may be shorter depending
on the positioning of the
products, the ambient
environment, and weather
conditions.
Dimensions (Approx.):
58.0mm × 65.8mm ×
83.7mm (23/8inches ×
25/8inches × 33/8inches)
(W/H/D)
Mass (Approx.):
93g (3.3oz) (excluding the
batteries)
Operating temperature range:
0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Storage temperature range:
-20°C to +60°C (-4°F to +140°F)
Power requirements:
DC 3V
Operable time (Approx.):
12hours (when using alkaline
batteries)
Recommended batteries:
Two LR6 (AA-sized) alkaline
batteries
Two AA-sized rechargeable
nickel-metal hydride
batteries
Included items:
Wireless Radio Commander
(1), Case (1), Terminal
protection cap (1), Set of
printed documentation
Functions described in these
operating instructions are based
on testing conditions at Sony.
Design and specifications are
subject to change without
notice.
Trademarks
“Multi Interface Shoe” is a
trademark of Sony Corporation.
GB
18
Page 19
GB
19
GB
Page 20
Français
Avant d’utiliser le produit,
lisez attentivement le présent
manuel et conservez-le pour
consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques
d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
ATTENTION
• Remplacez la pile uniquement
par une pile correspondant
au type spécifié. Sinon vous
risquez de provoquer un
incendie ou des blessures.
• Mettez les piles au rebut
conformément aux
instructions.
Cet appareil est conforme aux
exigences de la FCC (Commission
américaine des communications)
et d’IC (Industrie Canada)
relatives aux limites d’exposition
aux radiations énoncées pour
un environnement non contrôlé.
Il est également conforme aux
directives de la FCC en matière
d’exposition aux fréquences
radioélectriques (RF) énoncées,
ainsi qu’aux normes d’IC relatives
à l’exposition aux fréquences
radioélectriques énoncées au
CNR-102 (Cahier des charges sur
les normes radioélectriques).
Cet appareil présente des
niveaux très peu élevés
d’énergie RF, réputés conformes
sans test du débit d’absorption
spécifique (SAR).
Pour les utilisateurs
au Canada
Le présent appareil est conforme
aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils
radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible
d’en compromettre le
fonctionnement.
FR
2
Page 21
POUR LES CLIENTS
RÉSIDANT EN EUROPE
Avis aux consommateurs des
pays appliquant les Directives
UE
Fabricant : Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon
Pour toute question relative à
la conformité des produits dans
l’UE : Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgique
Par la présente, Sony Corporation
déclare que cet appareil est
conforme aux exigences
essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. Pour toute
information complémentaire,
veuillez consulter l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en
fin de vie (Applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le
produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit
pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un
point de collecte approprié pour
le recyclage des équipements
électriques et électroniques.
En vous assurant que ce
produit sont mis au rebut
de façon appropriée, vous
participez activement à la
prévention des conséquences
negatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour toute
information complémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où
vous avez acheté le produit.
FR
FR
3
Page 22
Mettez à jour le logiciel de votre appareil photo avant
utilisation.
Pour toute information sur la compatibilité de votre appareil,
consultez le site d’assistance dédié.
Table des matières
Avant utilisation ................................................................... 5
Fonctions du radio contrôleur sans fil ................................. 7
Identification des pièces ...................................................... 8
Préparations
Mise en marche ................................................................... 11
Association avec un radio récepteur sans fil ...................... 12
Réglages
Utilisation des éléments du MENU .....................................14
Prise de vue
Prise de vue .........................................................................16
Ce produit peut être utilisé avec les appareils photo à objectif
interchangeable de Sony équipés d’une griffe multi-interface.
Il se peut que certaines fonctions soient indisponibles en fonction
du modèle de l’appareil. Pour toute information sur la compatibilité
de ce produit avec votre appareil, consultez le site web de Sony
correspondant à votre région.
En plus de ce manuel, consultez le mode d’emploi de votre appareil
photo.
Ce produit est conçu pour résister à la poussière et à l’humidité,
mais il n’est pas étanche à l’eau ni aux éclaboussures. Par temps
pluvieux, veillez à ce que le produit ne prenne pas la pluie.
Lieux à éviter
N’utilisez pas et ne rangez pas le produit dans l’un des endroits
suivants, sous peine de provoquer un dysfonctionnement.
• Dans des endroits extrêmement chauds
Dans un endroit tel qu’une voiture stationnée au soleil, le produit peut
se déformer, ce qui risque de provoquer un dysfonctionnement.
• En plein soleil ou à proximité d’un radiateur
Le produit peut se déformer, ce qui risque de provoquer un
dysfonctionnement.
• Dans des endroits soumis à des vibrations importantes
• À proximité de champs magnétiques puissants
• Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux comme la plage
Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans le
produit. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Connecteur de synchronisation du flash
• Les flashs équipés d'un connecteur de synchronisation à polarité
inversée sont compatibles avec ce produit.
• Utilisez une tension de synchronisation de 400V max.
• Désactivez le flash raccordé au cordon de synchronisation lorsque
vous raccordez le cordon de synchronisation au connecteur
(synchronisation du flash). Sinon, le flash risque de se déclencher lors de
la connexion du cordon de synchronisation.
FR
FR
5
Page 24
Distance de communication
La distance de communication entre ce produit et le radio récepteur
sans fil (vendu séparément) est d’environ 30m (98,4pi).
• La distance donnée ci-dessus est valable en l’absence d’obstacle, de
blindage et d’interférences radioélectriques.
• La distance de communication peut être réduite en fonction de
la position du produit, du milieu environnant et des conditions
météorologiques.
FR
6
Page 25
Fonctions du radio contrôleur sans
fil
Vous pouvez effectuer des prises de vue avec plusieurs flashs sans fil,
ou avec plusieurs appareils photo commandés à distance à l’aide de
ce produit et du radio récepteur sans fil (vendu séparément).
Prise de vue avec flash sans fil
Le radio contrôleur sans fil commande les flashs de la marque Sony
(vendu séparément, ci-après appelés «flashs») connectés par radio à
des radio récepteurs sans fil (vendu séparément). Les flashs peuvent
être répartis en cinq groupes maximum à l’aide de radio récepteurs
sans fil. Vous pouvez effectuer des prises de vue dans des situations
variées en réglant le mode de flash ou le niveau de puissance du
flash pour chaque groupe. Le radio contrôleur sans fil prend en
charge la prise de vue TTL, la prise de vue au flash manuel, la prise
de vue avec synchronisation grande vitesse (HSS), etc. avec plusieurs
flashs.
Déclenchement de prise de vue à distance
Le radio contrôleur sans fil peut déclencher simultanément
l’obturateur de plusieurs appareils pour réaliser une prise de vue d’un
sujet sous différents angles.
• Le déclenchement de prise de vue à distance nécessite un radio
récepteur sans fil (vendu séparément) et un câble de raccordement
multi-terminal (vendu séparément).
FR
FR
7
Page 26
Identification des pièces
Pour des informations détaillées
quant au fonctionnement des
pièces, consultez les pages
indiquées entre parenthèses.
Panneau de commande
Témoin LINK (12)
Écran LCD (10)
Connecteur
(synchronisation du flash)
Multi/micro connecteur USB
Permet de raccorder le produit
et l’appareil photo pour le
déclenchement de prise de vue à
distance.
Levier de verrouillage (11)
Pied de fixation multi-
interface (11)
Couvercle du compartiment
des batteries (11)
Bouton Fn (Fonction)
Permet de passer de l’affichage à
l’écran de réglage des paramètres
(écran Quick Navi), et d’effectuer
rapidement les réglages.
Bouton SHUTTER
Permet d’activer le déclenchement
de l’obturateur de l’appareil
connecté à un radio récepteur
sans fil pendant le déclenchement
de prise de vue à distance.
Bouton TEST
Permet de tester le flash avant
d’effectuer la prise de vue.
Bouton MENU (14)
Bouton
l’écran LCD)
Permet d’activer/désactiver
l’éclairage de l’écran LCD et des
parties autour des boutons.
(éclairage de
Interrupteur d’alimentation
(11)
Lorsque l’interrupteur est en
position «LOCK», les boutons (y
compris la molette de commande)
sont désactivés pour éviter les
opérations involontaires.
FR
8
Page 27
Bouton central
Permet de valider les sélections
sur l’écran de menu.
Molette de commande
Permet de déplacer le curseur et
de modifier les valeurs sur l’écran
Quick Navi ou sur l’écran de menu.
Lors de la prise de vue, les
fonctions de correction du flash
et de réglage du niveau du flash
sont attribuées au bouton , et la
fonction de réglage du récepteur
est attribuée au bouton .
FR
FR
9
Page 28
Indicateurs à l’écran
Pour plus d’information sur
chaque mode de prise de vue,
consultez la page 16.
Mode TTL
Mode MANUAL
Mode GROUP
Mode RELEASE
Canal de communication
Mode flash sans fil
est affiché lorsque le produit est
en mode flash sans fil. Sinon,
est affiché.
Mode de prise de vue
Correction du flash
Mode de communication
Prise de vue avec
synchronisation grande
vitesse (HSS)
Témoin de faible niveau de
charge
Apparaît lorsque le niveau de
charge des batteries est faible.
Nous vous recommandons de
changer rapidement les batteries
dans ce cas.
Réglage du ratio
Ratio d’éclairage
Niveau du flash
Réglages de groupe (mode
de flash et correction/niveau
de flash)
FR
10
Page 29
Mise en marche
Vous pouvez utiliser les types de
batteries suivants avec ce produit:
• Deux piles alcalines LR6 (taille
AA)
• Deux batteries rechargeables
NiMH (taille AA)
Veillez à toujours recharger les
batteries rechargeables NiMH
avec le chargeur spécifié.
1 Ouvrez le couvercle
du compartiment
des batteries et
insérez les batteries
(vendu séparément).
• Insérez les piles dans le
compartiment des piles
comme illustré (
(
indique le sens des
piles.)
).
2 Fixez le produit sur
l’appareil photo.
• Vérifiez que le produit est
éteint.
• Retirez le cache du pied
de fixation multi-interface
du produit et de la
griffe multi-interface de
l’appareil photo.
Tournez le levier de
verrouillage en position
«RELEASE» tout en
appuyant sur le bouton de
déverrouillage sur le levier.
Insérez à fond le pied de
fixation multi-interface dans
la griffe multi-interface de
l’appareil photo comme
indiqué par la flèche.
Tournez le levier de
verrouillage en position
«LOCK» pour bloquer le
produit.
Bouton de déverrouillage
3 Placez l’interrupteur
d’alimentation sur
«ON».
Pour retirer le produit
de l’appareil photo
Arrêtez le produit et exécutez
l’opération de l’étape2 pour
retirer le produit.
• Lorsque vous n’utilisez pas
le produit ou lorsque vous
utilisez le produit seul en le
tenant à la main, replacez le
cache sur le pied de fixation
multi-interface.
11
FR
FR
Page 30
Association avec un radio récepteur
sans fil
Pour effectuer des prises de
vue avec flash sans fil ou
déclenchement à distance à
l’aide de ce produit, vous devez
l’associer à un radio récepteur
sans fil (vendu séparément).
• Procédez à l’association à
moins de 1m (3,3pi) du radio
récepteur sans fil.
• Vous pouvez associer ce
produit à 15radio récepteurs
sans fil maximum.
1 Mettez le produit en
marche (page11),
puis appuyez sur
le bouton MENU
et sélectionnez
[PAIRING]
appuyez sur le bouton
central.
Le témoin LINK du produit
clignote en vert.
Bouton MENU
Bouton central
[ADD] et
2 Vérifiez que le radio
récepteur sans fil est
éteint, puis maintenez
enfoncé le bouton
ON/OFF du radio
récepteur sans fil
pendant au moins sept
secondes.
Le radio récepteur sans fil se
met en marche et le témoin
LINK clignote en vert.
Témoin LINK
Bouton ON/OFF
3 Lorsque l’association
est effective, le
témoin LINK du radio
récepteur sans fil
s’allume en vert.
• Si vous voulez associer ce
produit avec deux radio
récepteurs sans fil ou
plus, répétez les étapes2
et 3 pour chaque radio
récepteur sans fil.
FR
12
Page 31
4 Appuyez sur le bouton
central.
La procédure d’association
s’arrête, et le témoin LINK du
produit s’allume en vert.
• Si le témoin LINK du produit
ou du radio récepteur sans fil
s’allume en rouge, cela signifie
que l’association a échoué.
Recommencez la procédure à
l’étape1.
Pour dissocier un
récepteur
Appuyez sur le bouton MENU
et sélectionnez
[LIST] sur le produit, puis placez
le curseur sur
pour le radio récepteur sans fil
que vous voulez dissocier et
appuyez sur le bouton central.
• Dissociez le radio récepteur
sans fil lorsqu’il est allumé.
Groupes
Vous pouvez répartir les radio
récepteurs sans fil en cinq
groupes maximum et définir le
mode de flash ou le niveau de
puissance du flash pour chaque
groupe.
[PAIRING]
(Supprimer)
Vous pouvez définir les groupes
en modifiant l’état du témoin
REMOTE sur le radio récepteur
sans fil. Lorsque vous maintenez
enfoncé le bouton GROUP sur le
radio récepteur sans fil pendant
deux secondes, le témoin
REMOTE s’allume ou s’éteint.
Bouton GROUP
Témoin REMOTE
Témoin GROUP
Lorsque le témoin REMOTE
est allumé
Vous pouvez modifier le groupe
du radio récepteur sans fil en
appuyant sur le bouton MENU
[RECEIVER SET] sur le produit.
Lorsque le témoin REMOTE
est éteint
Vous pouvez modifier le groupe
du radio récepteur sans fil en
appuyant plusieurs fois sur
le bouton GROUP sur le radio
récepteur sans fil.
FR
13
FR
Page 32
Utilisation des éléments du MENU
Vous pouvez utiliser les
éléments du MENU pour
modifier et valider à la fois les
réglages de ce produit et des
radio récepteurs sans fil associés
(vendu séparément).
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher
l’écran du menu. Placez
le curseur sur l’élément
souhaité et appuyez sur
le bouton central.
Bouton MENU
Bouton central
Pour plus d’information sur
chaque élément de menu,
référez-vous au «Manuel
d’aide».
HSS (synchronisation
grande vitesse)
Permet d’activer/désactiver la
synchronisation grande vitesse
et de modifier le niveau de flash.
RECEIVER SET (réglages
du récepteur)
Permet de modifier et d’afficher
les réglages des radio récepteurs
sans fil associés.
CH SET (réglage du canal)
Permet de définir le canal utilisé
pour la communication sans fil.
PAIRING (association)
Permet d’associer ce produit
avec un radio récepteur sans fil
(page 12).
TEST (test du flash)
Permet de définir le mode de
test du flash.
LEVEL STEP (incrément de
niveau)
Permet de définir l’incrément de
modification du niveau de flash.
POWER SAVE
(temporisation du mode
économie d’énergie)
Permet de définir la durée
au bout de laquelle le mode
d’économie d’énergie est
automatiquement déclenché.
VERSION (version)
Permet d’afficher la version du
logiciel de ce produit et celle
des radio récepteurs sans fil
associés.
FR
14
Page 33
RESET (réinitialisation)
Permet de réinitialiser les
réglages du mode de flash et
des niveaux de flash.
INITIALIZE (réglages par
défaut)
Permet de rétablir les réglages
par défaut du produit.
• Les informations d’association
seront elles aussi supprimées.
FR
15
FR
Page 34
Prise de vue
Prise de vue avec
flash sans fil
Sélectionnez les réglages
suivants sur l’appareil photo:
– Mode de prise de vue:
[Programme Auto],
[Priorité ouvert.],
[Priorité vitesse] ou
[Exposition manuelle]
– Mode de flash: [Sans fil]
Sélectionnez les réglages
suivants sur le flash connecté
au radio récepteur sans fil
(vendu séparément):
– Mode de flash: mode TTL
– Portée du flash (zoom): AUTO
Lorsque vous utilisez un flash
HVL-F32M, réglez le niveau
de flash sur 1/16 minimum en
prise de vue synchronisation
grande vitesse (HSS).
TTL (mode de prise de vue
au flash TTL)
Le niveau de flash est réglé
automatiquement en fonction de
la valeur mesurée par l’appareil
photo.
MANUAL (mode de prise
de vue au flash manuel)
Le niveau de flash est réglé
manuellement.
GROUP (mode de prise de
vue au flash par groupe)
Le mode de flash est défini pour
chaque groupe.
Pour plus d’information sur
chaque mode de prise de
vue, référez-vous au «Manuel
d’aide».
FR
16
Page 35
Déclenchement
de prise de vue à
distance
Vous pouvez effectuer des prises
de vue avec un appareil photo
connecté à un radio récepteur
sans fil (vendu séparément)
en appuyant sur le bouton
SHUTTER du produit ou sur le
déclencheur de l’appareil photo
sur lequel le produit est fixé.
Réglez le mode de prise de
vue du produit sur [RELEASE]
et raccordez les multi/micro
connecteurs USB du radio
récepteur sans fil et l’appareil
photo à l’aide d’un câble de
raccordement multi-terminal
(vendu séparément).
• Si vous souhaitez effectuer
des prises de vue à l’aide du
déclencheur de l’appareil photo,
installez le produit sur la griffe
multi-interface de celui-ci et
réglez le mode de flash de
l’appareil photo sur [Sans fil].
FR
17
FR
Page 36
Conseils d’utilisation
Produit
• Ne placez pas l’appareil
photo dans un sac ou
autre contenant avec
le produit installé. Vous
risquez de provoquer un
dysfonctionnement de
l’appareil photo et du produit.
• Lorsque le produit est
installé sur l’appareil photo,
ne portez pas ce dernier
en le tenant par le produit.
Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
• Lorsque vous fermez le
couvercle du compartiment
des batteries, poussez-le
fermement en le faisant glisser
à fond. Faites attention à ne
pas coincer vos doigts avec le
couvercle du compartiment
des batteries lorsque vous le
fermez. Vous risquez de vous
blesser.
Batteries
• Lorsque vous utilisez des
piles alcalines, il se peut que
le niveau de charge affiché
sur l’écran LCD soit plus faible
que le niveau réel, et que le
témoin de faible niveau de
charge apparaisse à l’écran,
en fonction des conditions de
température et de stockage. Il
est possible que le niveau de
charge affiché revienne à la
valeur réelle après un certain
temps d’utilisation du produit.
• Lorsque vous utilisez des
batteries NiMH, la performance
de celles-ci risque de diminuer
brusquement lorsque la
charge restante devient
faible. Pendant la prise de
vue, il se peut que le témoin
de faible niveau de charge
clignote à l’écran et que vous
ne puissiez plus utiliser le
produit, ou que le produit
s’éteigne brusquement après
que le témoin de faible niveau
de charge a commencé à
clignoter.
• Retirez et rangez les batteries
lorsque vous ne comptez pas
utiliser le produit pendant une
durée prolongée.
FR
18
Page 37
Température
• Ce produit est conçu pour une
utilisation à des températures
comprises entre 0°C et 40°C
(32°F et 104°F).
• N’exposez pas le produit à
des températures très élevées
(par exemple dans un véhicule
garé en plein soleil) ou à une
humidité élevée.
• Lorsque vous faites passer
le produit directement d’un
endroit froid à un endroit
chaud, enfermez-le dans un
sac en plastique et évacuez
l’air du sac avant de le fermer
de manière étanche pour
éviter la condensation à
l’intérieur du produit. Placez le
sac contenant le produit dans
cet endroit chaud et attendez
que la température du produit
atteigne la température
ambiante avant de le retirer
du sac.
• Les performances des
batteries diminuent à basse
température. Le cas échéant,
remplacez les batteries par
des batteries neuves ou qui
sont restées au chaud. Le
témoin de faible niveau de
charge risque de clignoter
à basse température même
si les batteries ne sont pas
déchargées. Les batteries
récupèrent une partie de
leur capacité lorsqu’elles
reviennent à une température
de fonctionnement normale.
Autres précautions
Lorsque vous rangez le produit,
retirez les batteries. Ranger
le produit avec les batteries à
l’intérieur présente des risques
de fuites ou d’ignition.
FR
19
FR
Page 38
Entretien
Retirez ce produit de l’appareil
photo. Nettoyez le flash avec un
chiffon doux et sec. En cas de
présence de sable sur la surface
du produit, ne l’essuyez pas
sous peine de l’endommager.
Enlevez-le délicatement avec
un souffleur. En cas de taches
tenaces, frottez-les doucement
avec un chiffon légèrement
humidifié avec de l’eau froide
ou tiède puis nettoyez le produit
avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais de solvants
forts tels que diluants, éther
de pétrole, alcool, sous peine
d’endommager le fini de la
surface.
FR
20
Page 39
Spécifications
Bande de fréquences:
2,4GHz
Nombre de canaux:
14 canaux
Distance de communication:
environ 30m (98,4pi)
•La distance donnée cidessus est valable en
l’absence d’obstacle, de
blindage et d’interférences
radioélectriques.
•La distance de communication
peut être réduite en fonction
de la position du produit, du
milieu environnant et des
conditions météorologiques.
12heures (lorsque vous
utilisez des piles alcalines)
Batteries recommandées:
Deux piles alcalines LR6 (taille
AA)
Deux batteries rechargeables
NiMH (taille AA)
Articles inclus:
radio contrôleur sans
fil (1), étui (1), cache de
protection des connexions (1),
documentation imprimée
La description des fonctions
dans le présent mode d’emploi
est basée sur les conditions
d’essai chez Sony.
La conception et les
spécifications sont modifiables
sans préavis.
Marques commerciales
« Multi Interface Shoe » est
une marque commerciale de
Sony Corporation.