Sony ECM-MS907 Instructions for use [hu]

Electret Condenser Stereo Microphone
Elektretový kondenzátorovýElektretový kondenzátorový
Elektretový kondenzátorový
Elektretový kondenzátorovýElektretový kondenzátorový stereo mikrofon stereo mikrofon
stereo mikrofon
stereo mikrofon stereo mikrofon
Návod k obsluze strana 3
Elektretový kondenzátorovýElektretový kondenzátorový
Elektretový kondenzátorový
Elektretový kondenzátorovýElektretový kondenzátorový stereo mikrofón stereo mikrofón
stereo mikrofón
stereo mikrofón stereo mikrofón
Návod na obsluhu strana 5
Elektrét kondenzátor mikrofonElektrét kondenzátor mikrofon
Elektrét kondenzátor mikrofon
Elektrét kondenzátor mikrofonElektrét kondenzátor mikrofon
Kezelési útmutatója 7. oldal
ElektretowyElektretowy
Elektretowy
ElektretowyElektretowy mikrofon pojemnościowy mikrofon pojemnościowy
mikrofon pojemnościowy
mikrofon pojemnościowy mikrofon pojemnościowy
Instrukcja obsługi stróna 9
, stereofoniczny, stereofoniczny
, stereofoniczny
, stereofoniczny, stereofoniczny
CZ
SKSK
SK
SKSK
HUHU
HU
HUHU
PLPL
PL
PLPL
ECM-MS907
© 1998 Sony Corporation Printed in Czech Republic
1
A
3
3
B
ECM-MS907
C
1
1
2
2
D
2
2
3
3
4
4
1
1
a
b
c
1
PF
/
2
Stojan Stojan Mikrofon állvány
5
5
7
7
6
6
Stojak na mikrofon
èesky
Dříve než začnete přístroj používat, důkladně si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější použití.
Vlastnosti
Tento mikrofon je vhodný pro použití při různých příležitostech jako jsou koncerty či konference s digitálním nahrávacím zařízením (Sony MD, DAT apod.).
• Systém Mid-Side Stereo umožňuje věrný záznam poskytující jasný a čistý zvuk.
• Direktivní úhel (mezi levým a pravým kanálem) sa dá nastavit na 90° či 120° v závislosti na zdroji zvuku.
Bezpečnostní upozornění
• Dejte pozor, aby Vám mikrofon neupadl a aby nebyl vystaven přílišným otřesům.
• Chraňte mikrofon před nadměrně vysokými teplotami (nad 40 °C) a vlhkostí.
• Jestliže je mikrofon umístěn příliš blízko reproduktorů, může se ozvat houkání (tzv. zpětná vazba). Je to způsobeno tím, že mikrofon opakovaně zachycuje zvuk z reproduktorů. V takovém případě umístěte mikrofon co nejdále od reproduktorů.
Vložení baterie (obr. A)
11
1 Otočte kryt ve směru hodinových ručiček.
11 22
2 Vytáhnutím držáku otevřete bateriový
22
prostor.
33
3 Vložte baterii R6 (velikost AA).
33
Přesvědčte se, že e a E na baterii souhlasí s e a E na diagramu v prostoru pro baterii.
Životnost baterie
Když je zařízení zapnuté, indikátor stavu baterie se rozsvítí. Pokud je baterie již slabší, indikátor svítí méně nebo nesvítí vůbec. V takovém případě baterii vyměňte. Manganová baterie Sony R6P (SR) umožňuje nepřetržitou činnost mikrofonu až 200 hodin.
Poznámky k baterii
Aby ste předešli poškození přístroje korozí nebo vytečením elektrolytu:
• Vložte baterii se správnou polaritou.
• Nepokoušejte se baterii nabíjet.
• Pokud mikrofon nebudete delší dobu používat, baterii vyjměte. V případě, že by došlo k vytečení elektrolytu, důkladně prostor pro baterii před vložením nové baterie vytřete.
Zapojení (obr. B)
Zapojte stereo minizástrčku tvaru L do zástrčky MIC na vašem nahrávacím zařízení (MD, DAT apod.) tak, jak je to na obrázku B.
2
3
Části a používání (obr. C)
1 Ochrana proti vzduchovým
nárazům
Nasate jej pro redukci šumu způsobeném dechem či větrem.
2 Indikátor stavu baterie
Když je přepínač zapnutí/směrový úhel přepnutý z polohy OFF na ON, tento indikátor se rozsvítí. Pokud je baterie již slabší, indikátor svítí méně nebo nesvítí vůbec. V takovém případě baterii vyměňte.
3 Přepínač zapnutí/směrový úhel
Nastavte přepínač v závislosti na zdroji zvuku.
OFF
ON
90°
120°
Vypnutí přístroje.
Zapnutí přístroje.
Používá se pro záznam přímějšího zvukového zdroje (sólo nástroje, rozhovor atd.), k dosažení čistého zvuku zaměřeného na konkrétní zdroj.
Používá se pro záznam širšího zvukového zdroje (orchester, sbor, divadelní drama atd.), k dosažení přirozeného zvuku zaměřeného na širší spektrum zvuků.
Výše uvedený popis pomáhá při výběru směrového úhlu. I přes tato doporučení však můžete úhel nastavit podle vlastního uvážení.
4 Držadlo 5 Kryt 6 Držák mikrofonu (obr. D) 7 Stereo minizástrčka tvaru L
Zapojte ji do zástrčky MIC na vašem nahrávacím zařízení (MD, DAT apod.).
Použití držáku mikrofonu (obr. D)
a
Postavení mikrofonu na rovném povrchu
b
Použití jako ruční mikrofon
c
Upevnění mikrofonu na stojan
Technická data
Všeobecné
Typ Jednosměrový (Středový
Kabel 3 mm, OFC (měděný kabel)
Závit podstavce PF Rozměry 29 x 127 mm bez
Hmotnost Přibliž. 110 g včetně baterie Dodávané příslušenství
Provozní parametry
Frekvenční rozsah 100 – 15 000 Hz Směrová funkce Jednosměrná x 2 (Směrový
Výstupní impedance 1 kiloohm ± 20%
Citlivost (směrový úhel 120°)
Zdroje napájení Provozní napětí: 1,5 V,
Maximální úroveň tlaku zvuku
Dynamický rozsah Více než 85 dB Provozní teplota 0°C až 40°C
*1 0 dB = 1 v/Pa, 1 000 Hz (1 Pa = 10 Kbar = 94 dBSPL) *2 0 dBm = 1 mW/Pa, 1 000 Hz *3 1 % zkreslení při 1 000 Hz.
(0 dB
SPL = 2 x 10
Sony si vyhrazuje právo změn vzhledu a technických dat bez předchozího upozornění.
stereo systém), mikrofon
s pozlacenou stereo minizástrčkou typu L
Délka: cca. 1,5 m
1
/2 závit
přečnívajících částí a ovládacích prvků
Ochrana proti vzduchovým nárazům (stínítko) (1)
Držák mikrofonu (1) Pouzdro (1)
úhel: 90° nebo 120°) (přepínatelný)
nevyvážený
Napětí otevřeného výstupního
*1
obvodu Efektivní výstupní
úroveň Rozdíl mezi citlivostí kanálů
L a R: Méně než 3 dB
baterie R6 (velikost AA) Životnost baterie:
Přibl. 200 hodin při použití Sony R6P (SR)
Více než 110 dBSPL
-5
Pa)
: –45 ± 4 dB
*2
: –51 ±4 dBm
*3
slovensky
Skôr ako začnete so zariadením pracova, prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre budúce použitie.
Funkcie
Tento mikrofón má využitie v rôznych situáciách, ako sú koncerty alebo konferencie alebo konferencie s digitálnym komponentom pre nahrávanie (Sony MD, DAT, at.).
• Systém Mid-Side Stereo poskytuje prírodoný zvuk, dodáva stereo zvuk z nádhernou jasnosou.
• Direktívny uhol (medzi avým a pravým kanálom) sa dá nastavi na 90° alebo 120° v závislosti na zdroji zvuku.
Bezpečnostné upozornenia
• Mikrofón nikdy neupúštajte na zem ani nevystavujte extrémnym nárazom.
• Držte ho alej od extrémnych teplôt a vlhkosti (viac ako 40°C).
• Ak je mikrofón umiestnený blízko hlasitých reproduktorov, môže sa objavi spätná akustická väzba. Ak sa toto stane, dajte mikrofón čo najalej od reproduktorov, zmeňte smer reproduktoru, alebo znížte hlasitos reproduktoru alebo mikrofónu, pokým väzba nezmizne.
Vloženie batérie (obr. A)
11
1 Otočte kryt v smere hodinových
11
ručičiek.
22
2 Vytiahnite von svorku a otvorte
22
batériový priestor.
33
3 Vložte batériu R6 (vekos AA).
33
Presvedčte sa, že e a E na batérií súhlasia s e a E na diagrame v batériovom priestore.
Životnos? batérie
Ke je zariadenie zapnuté, indikátor stavu batérie krátko svieti. Ke je batéria slabá, indikátor ostane slabo svieti alebo sa nerozsvieti vôbec. V tomto prípade vymeňte batériu za novú. Mangánová batéria Sony R6P (SR) umožňuje mikrofónu až 200 hodín prevádzky.
Poznámka ku batérii
Aby ste predišli poškodeniu zariadenia koróziou alebo vytečením batérie;
• Vložte batériu so správnou polaritou.
• Nepokúšajte sa batériu nabi.
• Ak mikrofón nebudete dlhší čas používa, vyberte z neho batériu. Ak batéria vytečie, utrite priestor pre batériu pred vložením novej.
Zapojenie (obr. B)
Zapojte koncovku L- stereo do zástrčky MIC na vašom nahrávacom zariadení (MD, DAT, at.) tak, ako je to na obrázku B.
4
5
Loading...
+ 4 hidden pages