Norėdami sumažinti gaisro
arba elektros smūgio pavojų,
saugokite šį aparatą nuo lietaus
arba drėgmės.
Kad išvengtumėte elektros
smūgio, neatidarykite korpuso.
Dėl remonto darbų kreipkitės
tik į kvalifikuotus specialistus.
Maitinimo tinklo laidą galima
pakeisti tik kvalifikuotoje
taisykloje.
Saugokite maitinimo elementus
arba aparatą su įmontuotais
maitinimo elementais nuo per
didelio karščio, pvz., saulės
šviesos, ugnies ir pan.
Šis prietaisas yra 1 KLASĖS
LAZERINIS gaminys. Žymė
1 KLASĖS LAZERINIS GAMINYS
yra prietaiso išorėje, užpakalinėje
dalyje.
DĖMESIO
Su šiuo gaminiu naudojant optini us
prietaisus padidėja pavojus akims.
Neardykite korpuso, nes šiame
CD / DVD leistuve naudojamas
lazeris kenkia akims.
Dėl remonto darbų kreipkitės tik
į kvalifikuotus specialistus.
Senos elektros ir
elektroninės
įrangos išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse,
kuriose yra
atskiros surinkimo
sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės
esantis simbolis reiškia, kad
gaminio negalima išmesti kaip
buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti
į elektros ir elektroninės įrangos
surinkimo punktą, kad vėliau būtų
perdirbtas. Tinkamai išmesdami
gaminį saugote aplinką ir žmonių
sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai. Jei
reikia išsamesnės informacijos apie
šio gaminio perdirbimą, kreipkitės
į vietos valdžios instituciją, buitinių
atliekų šalinimo tarnybą arba
į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį, darbuotoją.
LT
2
Panaudotų
maitinimo
elementų
išmetimas
(taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse,
kuriose yra
atskiros surinkimo
Šis ant maitinimo elemento ar jo
pakuotės esantis simbolis reiškia,
kad gaminio negalima išmesti kaip
buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų
kartu su šiuo simboliu gali būti
nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba
švino (Pb) cheminių elementų
simboliai nurodomi, kai maitinim o
elemente yra daugiau nei
0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau
nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami maitinimo
elementus saugote aplinką ir
žmonių sveikatą. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtiniai
ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar
duomenų vientisumo priežasčių
gaminiams reikalingas nuolatinis
ryšys su integruotu maitinimo
elementu, šį maitinimo elementą
gali pakeisti tik kvalifikuotas
techninės priežiūros specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų
tinkamai utilizuotas, atiduokite
panaudotą gaminį į elektros ir
elektroninės įrangos surinkimo
punktą, kad vėliau jis būtų
perdirbtas.
Informacijos dėl kitų maitinimo
elementų rasite skyriuje, kuriame
aprašoma, kaip saugiai iš gaminio
išimti maitinimo elementą.
Maitinimo elementus atiduokite
į panaudotų maitinimo elementų
surinkimo punktą, kad vėliau jie
būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos
apie šio gaminio ar maitinimo
elemento perdirbimą, kreipkitės
į vietos valdžios instituciją, buitinių
atliekų šalinimo tarnybą arba
į parduotuvę, kurioje įsigijote
šį gaminį.
Šio įrenginio gamintojas –
„Sony Corporation“
(1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan).
Įgaliotasis atstovas, atsakingas
už EMS ir gaminio saugą,
– „Sony Deutschland GMBH“
(Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany). Jei
sistemos)
kiltų bet kokių klausimų dėl
techninės priežiūros ar garantijos,
kreipkitės adresais, nurodytais
atskiruose techninės priežiūros ar
garantijos dokumentuose.
Atsargumo priemonės
• Kad nesukeltumėte gaisro ir
nepatirtumėte elektros smūgio,
ant įrenginio nedėkite skysčio
pripildytų indų, pvz., vazų.
• Leistuvas nėra atjungtas nuo
kintamosios srovės šaltinio
(maitinimo tinklo), kol jis yra
įjungtas į elektros lizdą, net jei
pats leistuvas ir yra išjungtas.
• Nemontuokite leistuvo uždaroje
erdvėje, pvz., knygų lentynoje
arba panašioje vietoje.
• Montuokite leistuvą taip, kad
nelaimės atveju kintamosios
srovės maitinimo laidas galėtų
būti nedelsiant ištrauktas iš lizdo.
• Leistuvą perkėlus tiesiai iš šaltos
vietos į šiltą arba pastačius itin
drėgnoje patalpoje, ant leistuvo
viduje esančių objektyvų gali
kondensuotis drėgmė. Taip
įvykus, leistuvas gali veikti
netinkamai. Tokiu atveju išimkite
diską ir palikite leistuvą įjungtą
maždaug pusvalandį, kol
susikaupusi drėgmė išgaruos.
Pastaba dėl diskų
Nenaudokite šių diskų:
– diskų, kurių forma nėra
standartinė (pvz., kortelės,
širdelės formos);
– diskų, ant kurių užklijuota eti ketė
arba lipdukas.
Regiono kodas
Įrenginio apačioje išspausdintas
leistuvo regiono kodas. Įrenginys
paleis tik tokį komercinį DVD diską
(tik atkurs), kuris pažymėtas
identišku regiono kodu. Ši sistema
skirta autorių teisėms apsaugoti.
Leistuvas taip pat paleis
komercinius DVD, pažymėtus
žyme.
ALL
Ant kai kurių komercinių DVD
gali būti nenurodytas regiono
kodas, tačiau net ir tokiu atveju
komercinio DVD leidimas yra
draudžiamas regiono apribojimų.
00V 00Hz
NO.
DVP–XXXX
X
00W
0-000-000-00
LT
Autorių teisių, prekės ženklų ir
programinės įrangos licencijų
informacija
•Pagaminta pagal „Dolby
Laboratories“ suteiktą licenciją.
„Dolby“ ir dvigubos D raidės
simbolis yra „Dolby
Laboratories“ prekių ženklai.
• „DVD Logo“ yra „DVD Format/
Logo Licensing Corporation“
prekės ženklas.
• „MPEG Layer-3“ garso
kodavimo technologijai ir
patentams licenciją suteikė
„Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• „Windows Media“ yra
registruotasis prekės ženklas
arba „Microsoft Corporation“
prekės ženklas JAV ir (arba)
kitose šalyse.
Šiame gaminyje naudojamai
technologijai taikomos kai
kurios „Microsoft“ intelektinės
nuosavybės teisės.
Šią technologiją naudoti ne
šiame gaminyje ar platinti
neturint tinkamos (-ų)
„Microsoft“ licencijos (-ų)
draudžiama.
• Visi kiti prekių ženklai priklauso
jų savininkams.
• ŠIAM GAMINIUI PAGAL
„MPEG-4 VISUAL“ PATENTO
PAKETO NUOSTATAS
SUTEIKTA LICENCIJA,
LEIDŽIANTI VARTOTOJUI
ASMENINIAIS IR
NEKOMERCINIAIS TIKSLAIS
DEKODUOTI VAIZDO
ĮRAŠUS, ATSIŽVELGIANT Į
„MPEG-4 VISUAL“
STANDARTĄ („MPEG-4
VIDEO“), UŽKODUOTUS
ASMENINE IR
NEKOMERCINE VEIKLA
UŽSIIMANČIO VARTOTOJO
IR (ARBA) GAUTUS IŠ
VAIZDO ĮRAŠŲ TIEKĖJO,
KURIAM „MPEG LA“
SUTEIKĖ LICENCIJĄ TIEKTI
„MPEG-4 VIDEO“. LICENCIJA
NESUTEIKTA IR
NENUMATYTA NAUDOTI
JOKIAIS KITAIS TIKSLAIS.
PAPILDOMOS
INFORMACIJOS, ĮSKAITANT
SU REKLAMINIU, VIDINIU IR
KOMERCINIU NAUDOJIMU
SUSIJUSIĄ INFORMACIJĄ,
GALIMA GAUTI IŠ „MPEG LA,
LLC“. ŽR.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Apie šį vadovą
DVD galima naudoti kaip
bendrą terminą, apibrėžiantį
komercinius DVD diskus,
DVD+RW / DVD+R / DVD+R DL
(+VR režimas) ir DVD-RW /
DVD-R / DVD-R DL (VR režimas,
vaizdo režimas) diskus.
LT
3
Atkūrimas
Valdymo meniu ekranas
Valdymo meniu galite pasirinkti funkciją ir
žiūrėti susijusią informaciją.
Paspauskite DISPLAY.
Norėdami pakeisti valdymo meniu ekraną dar
kartą paspauskite DISPLAY.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
OFF
OFF
SET
ON
PROGRAM
A
Valdymo meniu elementai
B
Šiuo metu leidžiamas pavadinimas / visų
ENTERDISPLAY
pavadinimų skaičius
C
Šiuo metu leidžiamas skyrius / visų skyrių
skaičius
D
Leidimo laikas
E
Pasirinktas laikmenos tipas
F
Atkūrimo būsena
G
Pasirinkto elemento piktograma / meniu
parinktys
H
Valdymo pranešimas
I
Pasirinktas valdymo meniu elementas
Meniu sąrašas
Elementas Elemento pavadinimas, funkcija
TITLE / SCENE / TRACK
CHAPTER / INDEX
TRACK
Leidimui pasirenkami pavadinimai, scenos, garso
takeliai, skyriai ar rodyklė.
LT
4
Quit:
PLAY
DVD VIDEO
TIME / TEXT
Patikrinamas praėjęs laikas ir likęs atkūrimo
laikas.
Įveskite laiko kodą vaizdų ar muzikos paieškai
(tik DVD ir „Xvid“ vaizdo įrašų failai).
DISC / USB
1
*
Leisti pasirenkama USB arba DISC.
TOP MENU / MENU
(Tik DVD VIDEO)
TOP MENU
MENU
: rodomas pagrindinis meniu.
: rodomas meniu.
ORIGINAL / PLAY LIST
Leisti pasirenkamas pavadinimo tipas (DVDVR režimas): ORIGINAL arba redaguotas
PLAY LIST.
PROGRAM
*2, *
3
Pasirenkamas pavadinimas, skyrius ar garso
takelis leisti norima tvarka.
1
Pasirinkite SET t, tada paspauskite ENTER ir
pasirinkite pavadinimą (T), skyrių (C) arba
garso takelį (T), kuriuos norite užprogramuoti,
galiausiai paspauskite ENTER.
2
Pakartotinai pasirinkite pavadinimą, skyrių ar
garso takelį.
3
Paspauskite N.
SHUFFLE
*2, *
3
Pavadinimas, skyrius ar garso takelis leidžiamas
atsitiktine tvarka.
*2, *
3
REPEAT
Pakartotinai leidžiami visi pavadinimai / garso
takeliai / albumai arba vienas pavadinimas /
skyrius / garso takelis / albumas / failas.
A-B REPEAT
*
2, *3
Nurodomos dalys, kurias leisite pakartotinai.
1
Atkūrimo metu pasirinkite SET t, tada
paspauskite ENTER.
Parodoma A-B REPEAT nustatymų juosta.
2
Suradę pradžios tašką (A tašką) paspauskite
ENTER.
3
Pasiekę pabaigos tašką (B tašką) dar kartą
paspauskite ENTER.
PARENTAL CONTROL
Nustatydami uždrauskite atkūrimą šiuo leistuvu.
PLAYER t: kai kurių DVD VIDEO failų
atkūrimas gali būti apribotas pagal apibrėžtą lygį,
pvz., naudotojų amžių. Scenos gali būti
blokuojamos arba pakeistos kitomis scenomis
(tėvų kontrolė).
PASSWORD t: įveskite 4 skaitmenų slaptažodį
naudodami skaičių mygtukus. Norėdami pakeisti
slaptažodį naudokite šį meniu.
Tėvų kontrolė (apribotas atkūrimas)
Galite nustatyti atkūrimo apribojimo lygį.
1
Pasirinkite PLAYER t ir paspauskite
ENTER.
Įveskite arba pakartotinai įveskite
4 skaitmenų slaptažodį ir paspauskite
ENTER.
2
Spausdami
ir paspauskite ENTER.
Spausdami
paspauskite ENTER.
Pasirinkę OTHERS
standartinį kodą. TĖVŲ KONTROLĖS
VIETOVIŲ KODŲ SĄRAŠĄ žr. šio
vadovo gale.
3
Spausdami
paspauskite ENTER.
Spausdami
ENTER.
Tėvų kontrolės nustatymas yra baigtas.
Kuo žemesnis lygis, tuo griežčiau apribojama.
Norėdami išjungti tėvų kontrolės funkciją,
nustatykite LEVEL kaip OFF.
Jei pamiršote slaptažodį, slaptažodžio laukelyje
įveskite „199703“, tada įveskite naują
4 skaitmenų slaptažodį.
QUICK
pasirinkti ekrano kalbą, TV kraštinių santykį ir
garso išvesties signalą.
CUSTOM
galite reguliuoti įvairius kitus nustatymus
(7 psl.).
RESET
nustatymai.
Padidina vaizdą iki 4 kartų, slankiklį slinkite
naudodami
Pakeičiamas kampas.
Pasirenkama vaizdo kokybė, labiausiai tinkama
žiūrimai programai.
STANDARD
DYNAMIC
spalvų intensyvumą kuriamas raiškus dinaminis
vaizdas.
CINEMA
išryškinamos tamsiose vietose esančios detalės.
MEMORY t: vaizdas reguliuojamas išsamiau.
X/x
pasirinkite STANDARD
X/x
pasirinkite vietovę ir
t
, pasirinkite ir įveskite
X/x
pasirinkite LEVEL ir
X/x
pasirinkite lygį ir paspauskite
SETUP
: naudokite sparčiąją sąranką norėdami
: Be sparčiosios sąrankos nustatymo
: Grąžinami numatytieji SETUP
2
ZOOM
*
C/X/x/c.
ANGLE
CUSTOM PICTURE MODE
: rodomas standartinis vaizdas.
: padidinant vaizdo kontrastą ir
: padidinant juodos spalvos lygį
SHARPNESS
Paryškinami vaizdo kontūrai, taip sukuriant
ryškesnį vaizdą.
Pasirenkami skaidrių demonstravimo metu
naudojami skaidrių keitimo efektai.
MODE 1
: vaizdams atsitiktine tvarka parenkami
skirtingi efektai.
MODE 2
: vaizdas atskleidžiamas nuo viršutinio
kairiojo link apatinio dešiniojo kampo.
MODE 3
: vaizdas atskleidžiamas iš viršaus
įapačią.
MODE 4
: vaizdas atskleidžiamas iš kairės
įdešinę.
MODE 5
: vaizdas išskleidžiamas iš ekrano
centro į kraštus.
OFF
: ši funkcija išjungiama.
,Tęsinys kitame puslapyje.
LT
5
MEDIA
Pasirenkamas norimas leisti laikmenos tipas.
VIDEO: leidžiami vaizdo įrašų failai.
PHOTO (MUSIC): nuotraukų ir muzikos failai
leidžiami kaip skaidrių demonstracija. Skaidrių
demonstraciją galite leisti su garsu, kai muzikos
ir nuotraukų failai yra tame pačiame albume.
Jei muzikos arba nuotraukų leidimo laikas yra
nevienodas, ilgesnio leidimo laiko failas toliau
leidžiamas be garso ar vaizdo.
PHOTO: leidžiami nuotraukų failai.
MUSIC: leidžiami muzikos failai. Leisdami
muzikos failus, kuriuose yra nesinchronizuotos
informacijos apie dainas, paspauskite
SUBTITLE. Leistuvas palaiko tik MP3 ID3
formato dainų tekstus.
* Atsižvelgiant į failą, ši funkcija gali būti
neprieinama.
Kaip leisti VIDEO CD naudojant PBC
funkcijas
Kai pradedate leisti VIDEO CD naudodami
PBC (Playback control) (atkūrimo valdymo)
funkcijas, rodomas jūsų pasirinkimo meniu.
Kaip paleisti nenaudojant PBC
Kai leistuvas yra sustabdytas, spausdami
./> arba skaičių mygtukus pasirinkite
garso takelį ir paspauskite N arba ENTER.
Norėdami grįžti į PBC atkūrimą du kartus
paspauskite x, o tada – N.
Kaip nuotolinio valdymo pultu
valdyti TV
Pridėtu nuotolinio valdymo pultu galite
valdyti garso lygį, įvesties šaltinį ir įjungti
arba išjungti „Sony“ TV.
Jei jūsų TV nurodytas toliau pateiktoje
lentelėje, nustatykite atitinkamą gamintojo
kodą.
Pakeitę nuotolinio valdymo pulto maitinimo
elementus, nustatykite atitinkamą kodą iš
naujo.
(Tik DVP-SR360).
Prijungę USB įrenginį prie leistuvo USB lizdo
galite leisti vaizdo įrašų, nuotraukų ar
muzikos failus.
Kaip atjungti USB įrenginį
Sustabdykite atkūrimą ir atjunkite USB
įrenginį nuo USB lizdo.
Kaip pakeisti LUN
Kai kuriuose įrenginiuose gali būti
parodomas LUN (loginis įrenginio numeris).
Norėdami pakeisti LUN ar originalią atmintį,
kai rodomas albumų ar garso takelių sąrašas,
paspauskite .
Apie palaikomus USB įrenginius
• Leistuvas palaiko tik „Mass Storage Class“
USB įrenginius.
• Leistuvas palaiko tik FAT formato USB
įrenginius.
• Kai kurie USB įrenginiai gali neveikti su
šiuo leistuvu.
LT
6
CUSTOM meniu
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
Galite reguliuoti įvairius nustatymus.
Kai leistuvas yra sustabdytas, paspauskite
DISPLAY, pasirinkite (SETUP),
tada pasirinkite CUSTOM. Parodomas
CUSTOM meniu.
Meniu sąrašas
Elementas Elemento pavadinimas,
OSD (rodymas ekrane): ekrane perjungiama
ekrano kalba.
MENU*
kalba. (Tik DVD VIDEO)
AUDIO*
Pasirinkus ORIGINAL kalba parenkama pagal
diske nurodytą prioritetą. (Tik DVD VIDEO)
SUBTITLE*
įrašytų subtitrų kalba. Pasirinkus AUDIO
FOLLOW subtitrų kalba parenkama
atsižvelgiant į pasirinktą garso takelio kalbą.
(Tik DVD VIDEO)
TV TYPE: pasirenkamas prijungto TV
kraštinių santykis.
SCREEN SAVER: kai nustatyta kaip ON,
ekrano užsklanda rodoma, kai leistuvas yra
pristabdytas ar sustabdytas 15 min. Norėdami
išjungti ekrano užsklandą, paspauskite N.BACKGROUND: pasirenkama TV ekrano
fono spalva arba vaizdas. Nustačius JACKET
PICTURE, net jei diske nėra DVD disko
užsklandos vaizdo, rodomas GRAPHICS
vaizdas.
LINE: parenkama vaizdo signalo išvestis.
funkcija
LANGUAGE SETUP
1
: pasirenkama norima disko meniu
1
: perjungiama garso takelio kalba.
1
: Perjungiama DVD VIDEO
SCREEN SETUP
CUSTOM SETUP
AUTO STANDBY: įjungiamas arba
išjungiamas automatinis budėjimo režimas.
Pasirinkus ON, leistuvas pereina į budėjimo
režimą, kai yra sustabdytas ilgiau nei 30 min.
AUTO PLAY: nustačius ON, leistuvas
automatiškai pradeda atkūrimą, kai leistuvas
yra įjungiamas laikmačio (nepridedamas).
PAUSE MODE: pasirenkamas pristabdymo
režimo vaizdas. Įprastai pasirinkite AUTO.
Kai vaizdas išvedamas didele raiška, nustatykite
kaip FRAME. (Tik DVD)
TRACK SELECTION: Kai leidžiamas DVD
VIDEO, kuriame įrašyti keli garso formatai
(PCM, MPEG audio, DTS ar „Dolby Digital“),
pirmenybė teikiama garso takeliui, kuris turi
daugiausiai kanalų. Pirmenybė teikiama
pasirinkus „AUTO“. (Tik DVD VIDEO)
MULTI-DISC RESUME: įjungiamas arba
išjungiamas kelių diskų leidimo tęsimo
nustatymas. Atmintyje gali būti laikomas iki
6 skirtingų DVD VIDEO / VIDEO CD diskų
tęsimo atkūrimo taškas. Jei iš naujo paleidžiate
nustatymus, leidimo atkūrimo taškas
ištrinamas. (Tik DVD VIDEO / VIDEO CD)
AUDIO SETUP
AUDIO DRC (dinaminio diapazono
valdymas)*
Nustatykite TV MODE, kai mažiausi garsai
neatskiriami, arba WIDE RANGE, kai
klausymo aplinka yra gera, pvz., namų kino
teatras.
DOWNMIX*
2 kanalų metodas, kai leidžiate DVD, kuriame
yra galinio garso elementų (kanalų) arba kuris
yra įrašytas „Dolby Digital“ formatu. Įprastai
pasirinkite DOLBY SURROUND.
DIGITAL OUT: pasirenkama, ar garso
signalų išvestis yra DIGITAL OUT (COAXIAL)
lizdas. Pasirinkę ON taip pat pasirinkite
DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS arba 48 kHz/
96 kHz PCM.
DOLBY DIGITAL: pasirenkamas „Dolby
Digital“ signalo tipas. Nustatykite D-PCM, kai
leistuvas yra prijungtas prie garso komponento,
kuris neturi įmontuotojo „Dolby Digital“
dekoderio.
MPEG: pasirenkamas MPEG garso signalo
tipas. Nustatykite MPEG, kai leistuvas yra
prijungtas prie garso komponento su
įmontuotuoju MPEG dekoderiu.
DTS: pasirenkamas DTS garso signalo tipas.
Nustatykite ON, kai leidžiate DVD VIDEO
diską su DTS garso takeliais. Nenustatykite ON,
kai leistuvą jungiate prie garso komponento,
kuriame nėra įmontuotojo DTS dekoderio.
2
: nustatykite pagal aplinką.
2
: įjungiamas supaprastinimo iki
,Tęsinys kitame puslapyje.
LT
7
48 kHz / 96 kHz PCM: pasirenkamas
skaitmeninio garso išvesties signalo
diskretizavimo dažnis. (Tik DVD VIDEO)
*1Pasirinkę OTHERS t, pasirinkite ir įveskite
kalbos kodą. KALBŲ KODŲ SĄRAŠĄ žr. šio
vadovo gale.
*2Ši funkcija veikia išvestis iš šių lizdų:
– DIGITAL OUT (COAXIAL) lizdą, tik
kai DOLBY DIGITAL nustatytas kaip
„D-PCM“.
– LINE (RGB)-TV lizdą.
Informacija
Trikčių šalinimas
Jei naudojant leistuvą kyla toliau nurodytų
problemų, prieš kreipdamiesi dėl taisymo,
naudokite šį trikčių šalinimo vadovą ir
bandykite problemą išspręsti. Jei kurios nors
problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės
į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Maitinimas neįjungtas.
c Patikrinkite, ar saugiai prijungtas maitinimo
laidas.
Nerodomas vaizdas / rodomas vaizdas su
triukšmu.
c Iš naujo saugiai prijunkite prijungiamuosius
laidus.
c Prijungiamieji laidai yra sugadinti.
c Patikrinkite TV jungtį ir įjunkite TV įvesties
ieškiklį, kad leistuvo signalai būtų rodomi TV
ekrane.
c SCREEN SETUP nustatykite jūsų TV tinkamą
LINE elementą.
c Diskas yra nešvarus arba sugadintas.
Nėra garso.
c Iš naujo saugiai prijunkite prijungiamuosius
laidus.
c Prijungiamasis laidas yra sugadintas.
c Leistuvas veikia pristabdymo režimu arba
sulėtinto leidimo režimu.
c Leistuvas veikia greito leidimo į priekį / greito
leidimo atgal režimu.
Neveikia nuotolinio valdymo pultas.
c Nuotolinio pulto maitinimo elementuose liko
per mažai energijos.
c Nuotolinio valdymo pultas nenukreiptas
į leistuvo nuotolinio valdymo jutiklį .
c Kai valdote leistuvą iš eilės paspausdami kelis
nuotolinio valdymo pulto mygtukus, tarp
paspaudimų darykite 5 sekundžių pertrauką.
Nepavyksta paleisti disko.
c Diskas yra apverstas.
Įdėkite diską atkuriamąja puse žemyn.
c Diskas yra pakreiptas.
c Leistuvu nepavyksta paleisti tam tikrų diskų.
c Ant DVD pateiktas regiono kodas neatitinka
leistuvo.
c Leistuvo viduje susikondensavo drėgmės.
c Leistuvas negali paleisti disko, kurio įrašymas
tinkamai neužbaigtas.
LT
8
Leistuvas veikia netinkamai.
c
Kai dėl statinės elektros ar kt. priežasčių
leistuvas veikia netinkamai, atjunkite jį.
Ekrane parodomas pranešimas „C:13:**“.
c
Nuvalykite diską valymo pašluoste arba
patikrinkite jo formatą.
Leistuvas neatpažįsta prijungto USB įrenginio. (Tik
DVP-SR360).
c
USB įrenginys nėra tinkamai prijungtas prie
leistuvo.
• DATA CD diskai, įrašyti laikantis ISO 9660 1
lygio / 2 lygio standarto arba jo išplėstuoju
formatu, „Joliet“.
• DATA DVD diskai, įrašyti laikantis UDF.
• Leistuvas atkurs bet kurį iš išvardintų failų,
net jei failo formatas skiriasi. Tokių
duomenų atkūrimas gali sukelti triukšmą,
kuris gali sugadinti garsiakalbį.
• Sudėtingos hierarchijos aplankų leidimas
gali šiek tiek užtrukti. Kurkite ne daugiau nei
dviejų hierarchijos pakopų albumus.
• Kai kurių vaizdo įrašų, nuotraukų ir muzikos
failų gali nepavykti paleisti, priklausomai
nuo užkodavimo arba įrašymo būsenos.
• Atkūrimo paleidimas ir perėjimas prie kito
albumo arba failo gali šiek tiek užtrukti.
• Leistuvas atpažįsta daugiausiai 200 albumų
ir 600 failų. Leistuvas gali atpažinti iki
300 muzikos failų ir 300 nuotraukų failų,
kai pasirinkta PHOTO (MUSIC).
1, *2
1
/ „Xvid“
/ AAC*
±
RW/±R/±R
1, *2
/
• Leistuvas gali neleisti dviejų ar daugiau
vaizdo įrašų failų derinio.
• Leistuvas negali leisti didesnio nei
720 (plotis) × 576 (aukštis) / 2 GB vaizdo
įrašo failo.
• Atsižvelgiant į failą, atkūrimas gali būti
nesklandus. Rekomenduojama sukurti
mažesnės bitų spartos failą.
• Leistuvas gali sklandžiai neatkurti
didelės bitų spartos failų iš DATA CD.
Rekomenduojama atkurti naudojant
DATA DVD.
• Leidžiant vaizdo duomenis, nepalaikomus
MPEG-4 formato, bus girdimas tik garsas.
Pastaba dėl įrašomųjų laikmenų
Atkūrimas iš kai kurių įrašomųjų laikmenų
negalimas dėl įrašymo kokybės, fizinės disko
būsenos arba įrašančiojo įrenginio bei
autorinės programinės įrangos specifikacijų.
Tinkamai neužbaigus įrašymo, diskų nebus
galima paleisti. Kai kurių DATA diskų,
sukurtų „Packet Write“ formatu, atkūrimas
negalimas.
Tik leistuvams, negalintiems atkurti vaizdų,
kuriems numatyta apsauga nuo kopijavimo
DVD-VR režimo vaizdų su CPRM
(įrašomosios laikmenos turinio apsauga)
apsauga gali nepavykti atkurti.
Pastaba dėl DVD ir VIDEO CD atkūrimo veiksmų
Kai kurias DVD ir VIDEO CD atkūrimo
funkcijas gali specialiai nustatyti programinės
įrangos gamintojai. Šis leistuvas DVD ir
VIDEO CD paleidžia remdamasis
programinės įrangos gamintojų sukurtu disko
turiniu, todėl kai kurios atkūrimo funkcijos
gali neveikti. Žr. su DVD ar VIDEO CD
pateiktas naudojimo instrukcijas.
Pastabos dėl diskų
Šis įrenginys sukurtas atkurti diskus,
atitinkančius kompaktinio disko (CD)
standartą. Dviejų sluoksnių diskai ir kai kurie
muzikos diskai, užkoduoti naudojant autorių
teisių apsaugos technologijas, neatitinka
kompaktinio disko (CD) standarto. Todėl šie
diskai gali būti nesuderinami su šiuo įrenginiu.
,Tęsinys kitame puslapyje.
LT
9
Specifikacijos
Sistema
Lazeris: puslaidininkis lazeris
Įvestys / išvestys
• DIGITAL OUT (COAXIAL): „Phono“
lizdas
• LINE (RGB)-TV: 21 kištuko
• USB (tik DVP-SR360): A tipo USB lizdas,
maksimali srovė 500 mA (USB įrenginiui
prijungti)