Tulipalo- ja sähköiskuvaaran
välttämiseksi älä jätä laitetta
alttiiksi sateelle tai
kosteudelle.
Älä avaa laitteen koteloa,
jotta et altistu sähköiskulle.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Verkkojohdon saa vaihtaa
vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Älä säilytä paristoja tai niitä
sisältäviä laitteita
auringonvalossa tai avotulen
tai muun lämmönlähteen
lähettyvillä.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN
1 LASERLAITTEEKSI.
LUOKAN 1 LASERLAITE
-merkintä on laitteen
takapaneelissa.
VAARA
Optisten laitteiden käyttäminen
tämän laitteen kanssa voi
vahingoittaa silmiä. Tässä CD-/
DVD-soittimessa käytettävä
lasersäde vahingoittaa silmiä. Älä
yritä avata koteloa.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Käytöstä poistetun sähkö- ja
elektroniikkalaitteen hävitys
(Euroopan Unioni ja muiden
Euroopan maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on
sen sijaan luovutettava sopivaan
sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estämään
sen mahdolliset ympäristöön ja
2
terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen
epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Käytöstä poistettujen paristojen
hävitys (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa
on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei
paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä
kemikaalia ilmaisevan symbolin
kanssa. Paristoon on lisätty
kemikaaleja elohopea (Hg) ja
lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos
paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän
kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo
poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus,
suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteesee n, tulee
pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu tuote käsitellään
asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo
irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo
paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japani.
Valtuutettu edustaja
sähkömagneettista turvallisuutta ja
tuoteturvallisuutta koskevissa
asioissa on Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja
takuuta koskevissa asioissa
pyydämme ottamaan yhteyden
erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa mainittuihin
osoitteisiin.
Varotoimet
Turvallisuus
• Tämä laite toimii 220–240 voltin
vaihtovirralla, jonka taajuus on
50 tai 60 Hz. Tarkista, että
laitteen käyttöjännite ja
paikallinen verkkojännite
vastaavat toisiaan.
• Älä sijoita laitteen päälle
maljakkoa tai muita nestettä
sisältäviä esineitä, jotta vältät
tulipalo- ja sähköiskuvaaran.
Asentaminen
• Älä sijoita laitetta kaltevalle
alustalle. Se on tarkoitettu
sijoitettavaksi vaakasuoraan
asentoon.
• Älä sijoita laitetta tai levyjä
mikroaaltouunin, kookkaiden
kaiuttimien tai muiden
voimakkaita magneettikenttiä
aiheuttavien laitteiden lähelle.
• Älä sijoita painavia esineitä
laitteen päälle.
Ukonilma
Irrota laite varmuuden vuoksi
seinäpistorasiasta ukonilmalla tai
kun laitetta ei käytetä pitkään
aikaan. Tämä estää laitteen
vaurioitumisen salaman tai
jännitepiikin vuoksi.
Huomautuksia levyistä
• Tartu levyyn vain sen reunoista,
jotta levy pysyy puhtaana. Älä
kosketa levyn pintaa. Pöly,
sormenjäljet ja naarmut voivat
vioittaa levyä.
• Älä jätä levyä suoraan
auringonvaloon äläkä
ilmanvaihtokanavan tai muiden
lämmönlähteiden lähelle. Älä
jätä levyä auringonpaisteeseen
pysäköityyn autoon, sillä
lämpötila auton sisällä saattaa
nousta hyvin korkeaksi.
• Sijoita levy omaan koteloonsa
toiston jälkeen.
• Puhdista levy puhdistusliinalla.
Pyyhi levyä keskustasta reunoja
kohti.
• Jos olet tulostanut levyn pintaan,
anna tekstin kuivua ennen levyn
toistoa.
Varotoimet
Turvallisuus
Jos nestettä tai kiinteitä esineitä
pääsee laitteen sisään, irrota
verkkovirtajohto. Anna
asiantuntevan huoltoliikkeen
tarkistaa laite, ennen kuin jatkat
sen käyttöä.
Virtalähteet
• Laite on kytkettynä
verkkovirtaan aina, kun
verkkovirtajohto on kytketty
pistorasiaan. Näin on, vaikka
virta olisi katkaistu laitteen
virtakytkimellä.
• Irrota verkkovirtajohto
pistorasiasta, jos laitetta ei aiota
käyttää pitkään aikaan. Tartu
aina pistokkeeseen, kun irrotat
verkkovirtajohdon pistorasiasta.
Älä koskaan vedä johdosta.
Laitteen sijoittaminen
• Sijoita laite paikkaan, jossa on
riittävä ilmanvaihto. Tällöin
laitteen sisäosat eivät kuumene
liikaa.
• Älä aseta laitetta pehmeälle
alustalle, kuten maton päälle.
• Älä sijoita laitetta paikkaan,
jossa se on alttiina liialliselle
kuumuudelle, suoralle
auringonvalolle, pölylle tai
iskuille.
• Älä aseta soitinta ahtaaseen
tilaan, kuten kirjahyllyyn tai
vastaavaan paikkaan.
• Asenna tämä soitin siten, että
verkkovirtajohto voidaan irrottaa
pistorasiasta ongelmatilanteessa
viivytyksettä.
Käyttö
• Jos laite tuodaan suoraan
kylmästä lämpimään paikkaan
tai sijoitetaan hyvin kosteaan
tilaan, sen sisällä oleviin
linsseihin voi tiivistyä kosteutta.
Tällöin laite ei ehkä toimi
moitteettomasti. Poista tällöin
laitteesta levy ja kytke
laitteeseen virta noin puoleksi
tunniksi, jotta kosteus haihtuu.
• Poista levy laitteesta, ennen kuin
siirrät laitetta. Muutoin levy voi
vahingoittua.
Äänenvoimakkuuden
säätäminen
Älä lisää äänenvoimakkuutta, kun
kuuntelet hyvin hiljaista tai
äänetöntä levyn osaa. Muutoin
kaiuttimet voivat vahingoittua, jos
toistettavaksi tulee kohta, jonka
äänenvoimakkuus on suuri.
Puhdistaminen
Puhdista laitteen kotelo, paneeli,
painikkeet ja säätimet mietoon
pesuaineliuokseen kostutetulla
pehmeällä liinalla. Älä käytä
hankaustyynyjä, hankausjauheita
tai liuottimia, kuten alkoholia tai
bensiiniä.
Levyjen puhdistaminen,
levyn- tai
linssinpuhdistusaineet
Älä käytä puhdistuslevyjä tai
levyjen/linssin puhdistusainetta
(juoksevaa nestettä tai
sumutetta). Ne voivat vioittaa
laitetta.
Tietoa osien vaihtamisesta
Jos laitteeseen tehdään korjauksia,
siitä irrotettuja osia voidaan ehkä
käyttää uudelleen tai kierrättää.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Varoitus: Tämä laite voi pitää
pysäytyskuvaa tai
kuvaruutunäyttökuvaa television
kuvaruudussa rajoituksettoman
ajan. Jos jätät pysäytyskuvan tai
kuvaruutunäyttökuvan television
kuvaruutuun pitkäksi ajaksi,
kuvaruutu saattaa vahingoittua
pysyvästi. Plasmatelevisiot ja
projektiotelevisiot ovat herkkiä
tälle.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, ota
yhteys lähimpään Sonyjälleenmyyjään.
• Tässä käyttöohjeessa viitataan kaukosäätimen painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen
painikkeita, jos niiden nimet ovat samat tai samantapaiset kuin kaukosäätimessä.
• Termiä ”DVD” voidaan käyttää puhuttaessa kaupallisista DVD-levyistä, DVD+RW-/
DVD+R-/DVD+R DL (+VR-tila) -levyistä sekä DVD-RW-/DVD-R-/DVD-R DL -levyistä
(VR-tila, videotila).
• TÄRKEÄT tiedot (väärinkäytön estämiseksi) on merkitty
tiedot (vihjeet ja muut ohjeet) on merkitty
• Tässä käyttöoppaassa on käytetty seuraavia symboleja:
SymboliMerkitys
Toiminto koskee kaupallisia DVD-levyjä, +VR-tilassa olevia DVD+RW-,
DVD+R-, DVD+R DL -levyjä sekä videotilassa olevia DVD-RW-, DVDR- ja DVD-R DL-levyjä.
Toiminto koskee VR (Video Recording) -tilassa olevia DVD-RW-, DVDR-, DVD-R DL -levyjä.
VIDEO-CD-levyjen (mukaan lukien Super VCD -levyt tai CD- tai Super
VCD -muodossa olevat CD-R/CD-RW-levyt) kanssa käytettävissä olevat
toiminnot.
Toiminto koskee musiikki-CD-levyjä tai musiikki-CD-muotoisia CD-R/
CD-RW-levyjä.
*1
-ääniraitoja, JPEG-kuvatiedostoja ja DivX*2-videotiedostoja
MP3
sisältävien DATA-levyjen kanssa käytettävissä olevat toiminnot
z-kuvakkeella.
b-kuvakkeella. HYÖDYLLISET
*1 MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) on ISO:n (International Organization for Standardization)/IEC
(International Electrotechnical Commission) MPEG-standardin määrittämä tekniikka, jota
käytetään äänidatan pakkaamisessa.
MPEG Layer-3 -äänenkoodaustekniikka ja patentit on lisensoitu Fraunhofer IIS:ltä ja Thomsonilta.
®
*2 DivX
on DivX, Inc:n kehittämä videotiedostojen pakkaustekniikka.
DivX, DivX Certified ja asianomaiset logot ovat DivX, Inc:n tavaramerkkejä, joita käytetään
lisenssillä.
5
Osat ja säätimet
Lisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.
Kaukosäädin
PICTURE
NAVI
CLEAR
TOP MENUMENU
RETURN
FAST/SLOW
PLAY
Painikkeissa 2 (äänenvoimakkuus) +, numero 5,
AUDIO ja N on kosketuspiste. Voit käyttää
kosketuspistettä soittimen käytön apuna.
TVTV
TIME/TEXT
AUDIO SUBTITLE
DISPLAY
A PICTURE NAVI (25)
Jakaa näytön yhdeksään pieneen
näyttöön, joista haluttu kohtaus on
helppo valita.
Näyttö muuttuu kullakin painikkeen
painalluksella seuraavasti:
• JAKSOJEN NÄYTTÖ
• NIMIKKEIDEN NÄYTTÖ
• RAITOJEN NÄYTTÖ
Albumin JPEG-kuvatied ostot näkyvät
16 pikkukuvana.
TV t (signaalilähteen valinta) (11)
Television signaalilähteen
vaihtaminen television ja muiden
lähteiden välillä.
TV [/1 (virta/valmiustila) (11)
Television virran kytkeminen tai
valmiustilaan siirtäminen.
[/1 (virta/valmiustila) (13)
Kytkee soittimen virran tai siirtää sen
valmiustilaan.
2 (äänenvoimakkuus) +/– (11)
Television äänenvoimakkuuden
säätäminen.
B Numeropainikkeet
Esimerkiksi nimikkeiden ja jaksojen
numeroiden syöttäminen.
CLEAR (18)
Tyhjentää syöttökentän.
C TIME/TEXT (24, 27)
Tuo näkyviin toistoajan ja jäljellä
olevan ajan. Muuttaa näyttötietoja
toistuvasti painettaessa.
CD-/DVD-tekstit näkyvät vain, jos
levylle on tallennettu tekstiä.
Jos MP3-ääniraita sisältää ID3tunnisteen, soitin tuo näkyviin
albumin tai raidan nimen ID3tunnistetiedoista. Tämä soitin tulee
ID3-versioita 1.0/1.1 ja 2.2/2.3.
AUDIO ()
Muuttaa ääniraidan kielen tai
äänikanavan.
Näytössä näkyvä 4-numeroinen koodi
on kielikoodi. Kohdassa
”Kielikoodien luettelo” sivulla 39 on
kerrottu, mitä kieltä koodi vastaa.
Käytössä oleva äänisignaali (esim.
Dolby Digital, DTS tai PCM) näkyy
sivulla 7 olevassa muodossa.
6
◆ Toistettaessa DVD VIDEO -levyä
Esimerkki:
5.1-kanavainen Dolby Digital
FAST/SLOW PLAY
Lisätietoja painikkeiden toiminnoista on
kohdassa ”Perustoiminnot” (sivulla 7).
Taka (V/O)
1:
ENGLANTI DOLBY DIGITAL
Etu (V/O) +
keski
3 / 2 .1
LFE (matalat
tehosteäänet)
◆ Toistettaessa DATA-levyllä olevaa
DivX-videotiedostoa
Esimerkki:
MP3-ääni
1:
MP3 128k
Bittinopeus
SUBTITLE () (26)
Vaihtaa tekstityksen.
D TOP MENU
Tuo näkyviin DVD-levyn päävalikon.
MENU (24)
Tuo näkyviin valikon.
O RETURN (16)
Paluu edelliseen näyttöön.
DISPLAY (17)
Tuo toistotiedot näyttöön.
C/X/x/c (13)
Valitsee näkyvissä olevan
vaihtoehdon korostamalla sen.
Keskipainike (ENTER) (13)
Vahvistaa valinnan.
E ./> (edellinen/seuraava)
/ (uudelleentoisto/
siirto/siirto/eteenpäin)
m/M (selaus/hidastus)
N (toisto)
X (tauko)
x (pysäytys)
Perustoiminnot
ToimintoKäyttö
ToistoPaina
PysäytysPaina x.
TaukoPaina X.
Siirtyminen
seuraavaan jaksoon,
raitaan tai
kohtaukseen
normaalissa toistossa
Siirtyminen edelliseen
jaksoon, raitaan tai
kohtaukseen
normaalissa toistossa
DVD+RW-, DVD+R-, DVD+R DL -levyjä ja
DivX-videotiedostoja.
Vain DVD-levyt ja DivX-videotiedostot.
Nämä toiminnot eivät ehkä toimi kaikissa
kohtauksissa.
Vain DVD VIDEO -levyt DVD-VR-tilassa.
Vain DVD- ja VIDEO CD -levyt sekä DivXvideotiedostot.
Vain DVD-, VIDEO CD- ja Super VCD -levyt
DVD-VR-tilassa.
N.
Paina >.
Paina ..
Paina m/M.
Voit muuttaa nope utta
painamalla painiketta
toistuvasti.
Paina
(uudelleentoisto)
toiston aikana.
Paina (siirto
eteenpäin) toiston
aikana.
Paina X toiston
aikana, ja paina sitten
toistuvasti m/M.
Paina X toiston
aikana, ja paina sitten
/.
Paina toistuvasti
FAST/SLOW PLAY
toiston aikana.
,jatkuu
7
Etupaneeli
A [/1 (virta/valmiustila) -painike (13)
B Levylokero (15)
C Etupaneelin näyttö (16)
D (kaukosäätimen tunnistin) (11)
Takapaneeli
AUDIO OUT
L
DIGITAL OUT
COAXIAL
A DIGITAL OUT (COAXIAL)
-liitäntä (10)
B AUDIO OUT L/R -liitännät (10)
R
E Z (avaus/sulkeminen) -painike (15)
F N (toisto) -painike (15)
G x (pysäytys) -painike (15)
LINE
(RGB)
-TV
C LINE (RGB) - TV -liitäntä (9)
8
Liittäminen
Tarkasta pakkausta purkaessasi mukana toimitettavat osat sivulla 38 olevasta luettelosta.
b
• Kytke kaapelit huolellisesti, jotta vältyt häiriöiltä.
• Lisätietoja on kytkettävien laitteiden käyttöohjeissa.
• Irrota laitteiden verkkovirtajohdot pistorasiasta ennen laitteiden kytkemistä.
Vaihe 1: Kytkeminen televisioon
Kytke soitin televisioon tai projektoriin A/V-kaapelilla (SCART). Tätä kytkentätapaa
käytettäessä ääni toistetaan television kaiuttimista.
Liittäminen
CD-/DVD-soitin
AUDIO OUT
L
DIGITAL OUT
R
COAXIAL
LINE
(RGB)
-TV
LINE (RGB)-TV -liitäntään
SCART-kaapeli
(ei sisälly vakiovarusteisiin)
: Signaalin kulkusuunta
Kytke kaapelit huolellisesti, sillä löysästi
kytketyt kaapelit voivat aiheuttaa häiriöitä.
Jos käytät tätä kytkentätapaa, varmista, että
televisio tukee RGB-signaaleja. Lisätietoja
on kytkettävän television käyttöoppaassa. Jos
valitset asetusnäytön (sivulla 29)
”NÄYTTÖASETUKSET”-valikon ”LINE”asetukseksi ”RGB”, käytä SCART-kaapelia,
joka tukee RGB-signaalia.
Kuva ei ehkä mahdu television kuvaruutuun
levystä riippuen. Lisätietoja kuvasuhteesta on
sivulla 29.
Televisio
b
• Älä kytke esimerkiksi v ideonauhuria television ja
soittimen väliin. Jos soittimen signaali kulkee
videonauhurin kautta, television kuvassa voi olla
häiriöitä.
• Jos kytket soittimen televis ioon SCART- liitännän
kautta, soitin valitaan automaattisesti television
signaalilähteeksi, kun toisto alkaa. Paina tällöin
kaukosäätimen TV t (signaalilähteen valinta)
-painiketta, jos haluat palauttaa television
signaalilähteeksi.
Kun toistat NTSC-värijärjestelmän
mukaista levyä, soitin välittää esimerkiksi
videosignaalin tai asetusnäytön NTSCvärijärjestelmän mukaisena, jolloin kuva ei
ehkä näy PAL-värijärjestelmän mukaisissa
televisioissa. Avaa tällöin levylokero ja
poista levy.
,jatkuu
9
Kytkeminen äänilaitteisiin
Valitse menetelmä A tai B äänilaitteen
tuloliitännän mukaan.
Jos äänilaiteessa on Dolby*1 Digital-,
DTS*2- tai MPEG-äänidekooderi ja
digitaalinen tuloliitäntä, käytä tätä kytkentää.
Voit kuunnella surround-ääntä muodossa
Dolby Digital (5.1-kanavaa), DTS (5.1kanavaa) tai MPEG-ääni (5.1-kanavaa).
*1 Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
Dolby, Pro Logic ja kaksois-D-symboli ovat
Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
• Kun olet liittänyt laitteet, valitse pika-asetuksissa
oikeat asetukset (sivulla 13). Jos äänilaitteessa on
MPEG-äänen dekooderi, valitse
”AUDIOASETUKSET”-valikon ”MPEG”asetukseksi ”MPEG” (sivulla 32). Muutoin
kaiuttimista ei kuulu ääntä tai niistä kuuluu
voimakas häiriöääni.
• Soittimen omia TVS-tehosteita ei voi käyttää tätä
liitäntätapaa käytettäessä.
• DTS-ääniraitojen kuunteleminen edellyttää
tämän liitäntäta van käyttämistä. DTS-äänira itojen
signaalit eivät kulje LINE (RGB)-TV (SCART)tai AUDIO OUT L/R -liitäntöjen kautta, vaikka
pika-asetusten ”DTS”-asetukseksi on valittu
”KÄYTÖSSÄ” (sivulla 13).
Ääniliitäntään (V/O)
B
Äänilaite
: Signaalin kulkusuunta
z
Katso kytkettyjen laitteiden käyttöohjeista
lisätietoja kaiuttimien oikeasta sijoittamisesta.
10
B Audio L/R (vasen/oikea) -tuloliitännät
Tätä kytkentää käytettäessä ääni toistetaan
äänilaitteiston kahden kaiuttimen kautta.
Vaihe 2:
Verkkovirtajohdon
kytkeminen
Kytke soittimen ja television
verkkovirtajohdot pistorasiaan.
Television ohjaaminen mukana
toimitetulla kaukosäätimellä
Voit ohjata Sony-television
äänenvoimakkuutta, signaalilähteen valintaa
ja virtakytkintä vakiovarusteisiin sisältyvällä
kaukosäätimellä.
TVtTV
PICTURE
TVTV TVTV
NAVI
Liittäminen
Vaihe 3: Kaukosäätimen
valmisteleminen
Soittimen toimintoja voi ohjata sen mukana
tulevan kaukosäätimen avulla. Aseta kaksi
R6 (koko AA) -paristoa paristolokeroon niin,
että niiden 3- ja #-navat tulevat oikeille
puolille lokeron sisällä olevien merkintöjen
mukaisesti. Kun käytät kaukosäädintä,
suuntaa se soittimessa olevaan
kaukosäätimen tunnistimeen .
b
• Älä jätä kaukosäädintä kuumaan tai kosteaan
paikkaan.
• Varo erityisesti paristoja vaihtaessasi, ettei
kaukosäätimen sisään joudu vieraita esineitä.
• Älä altista kaukosäätimen tunnistin ta auringon tai
valaisimien suoralle valolle. Muutoin voi
seurauksena olla toimintahäiriö.
• Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan,
poista paristot, jotta niiden mahdollinen
vuotaminen ja siitä aiheutuva korroosio ei
vahingoita kaukosäädintä.
Numeropainikkeet
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
TOP MENUMENU
RETURN
2 +/–
TIME/TEXT
DISPLAY
Voit ohjata televisiota seuraavilla
painikkeilla.
PainikeToiminto
TV [/1Television virran kytkentä tai
katkaisu.
2 (äänenvoimakkuus) +/–
Television
äänenvoimakkuuden
säätäminen.
TV t
(signaalilähteen
valinta)
b
Televisiota ei ehkä voi ohjata joillakin tai millään
vakiovarusteisiin sisältyvän kaukosäätimen
painikkeilla kytkettävästä laitteesta riippuen.
Television signaalilähteen
vaihtaminen television ja
muiden lähteiden välillä.
,jatkuu
11
Muiden televisioiden ohjaaminen
kaukosäätimellä
Voit ohjata myös muun kuin Sony-television
äänenvoimakkuutta, signaalilähteen valintaa
ja virtakytkintä.
Jos televisio on mainittu seuraavassa
taulukossa, valitse sitä vastaava valmistajan
koodi.
1 Pidä TV [/1 -painike painettuna ja syötä
television valmistajan koodi
numeropainikkeilla (ks. alla oleva
taulukko).
2 Vapauta TV [/1 -painike.
◆Ohjattavien televisioiden koodinumerot
Jos luettelossa on enemmän kuin yksi
koodinumero, syötä numerot yksi kerrallaan,
kunnes löydät koodin, joka toimii televisiosi
kanssa.
ValmistajaKoodinumero
Sony01 (oletusasetus)
Hitachi24
JVC33
LG/Goldstar76
Panasonic17, 49
Philips06, 08, 72
Samsung71
Sharp29
Toshiba38
b
• Asettamasi koodinumero voi palautua
oletusasetuksen mukaiseksi, kun vaihdat
kaukosäätimen paristot. Aseta oikea
koodinumero uudelleen.
• Televisiota ei ehkä voi ohjata joillakin tai millään
vakiovarusteisiin sisältyvän kaukosäätimen
painikkeilla kytkettävästä laitteesta riippuen.
12
Vaihe 4: Pika-asetukset
Seuraavien vaiheiden avulla voit tehdä soittimen käytön edellyttämät perusasetukset.
Jos haluat ohittaa jonkin asetuksen, paina >. Jos haluat palata edelliseen asetukseen, paina
..
TVTV
PICTURE
NAVI
TIME/TEXT
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
TOP MENUMENU
ENTER
RETURN
FAST/ SLO W
DISPLAY
PLAY
Liittäminen
1 Kytke televisioon virta.
2 Paina [/1.
Soittimen virta kytkeytyy päälle.
3 Valitse televisiosta soittimen
signaalilähde, niin että soittimen
kuva näkyy televisiossa.
Ilmoitus ”Press [ENTER] to run QUICK
SETUP” (Käynnistä PIKA-ASENNUS
painamalla [ENTER]) tulee näytön
alareunaan. Jos tämä ilmoitus ei tule
näkyviin, siirry pika-asetuksiin
valitsemalla ohjausvalikon ”SETUP”
(ASETUKSET) -kohdasta ”QUICK”
(PIKA) (sivulla 18).
4 Paina ENTER asettamatta
soittimeen levyä.
Kuvaruutunäyttöjen kielen asetusnäyttö
tulee näkyviin.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 Valitse kieli painamalla X/x.
Soitin näyttää asetusvalikon ja
tekstityksen valitsemasi kielen
mukaisena.
6 Paina ENTER-painiketta.
Kuvaruutuun tulee liitettävän television
kuvasuhteen asetusnäyttö.
NÄYTTÖASETUKSET
TV-TYYPPI:
NÄYTÖNSÄÄSTÄJÄ:
TAUSTA:
LINE:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN SCAN
7 Valitse television tyyppiä vastaava
asetus painamalla X/x.
◆ Jos käytössäsi on laajakuvatelevisio
tai tavallinen 4:3-kuvasuhteinen
televisio, jossa on laajakuvatila
• 16:9 (sivulla 29)
◆ Jos käytössäsi on tavallinen 4:3kuvasuhteinen televisio
• 4:3 LETTER BOX tai 4:3 PAN SCAN
(sivulla 29)
,jatkuu
13
8 Paina ENTER-painiketta.
Kuvaruutuun tulee LINE (RGB)-TV
-liitännän videolähtösignaalin tyypin
asetusnäyttö.
Näkyviin tulee äänilaitteen, esimerkiksi
vahvistimen (vastaanottimen),
liittämiseen käytettävän liitännän tyypin
asetusnäyttö.
Onko soitin liitetty vahvistimeen
(vastaanottimeen)? Valitse käyttämäsi
liitännän tyyppi.
KYLLÄ
AUDIO OUTPUT L/R
DIGITAL OUTPUT
EI
11Valitse X/x-painikkeilla
äänilaitteen liittämiseen käytetty
liitännän tyyppi, jos liitäntä on
tehty, ja paina sitten ENTER.
Jos äänilaitetta ei ole liitetty, valitse
asetukseksi ”EI” ja siirry vaiheeseen 15.
Jos olet kytkenyt äänilaitteen pelkällä
audiokaapelilla, valitse ”KYLLÄ:
AUDIO OUTPUT L/R” ja siirry sitten
vaiheeseen 15.
Jos olet kytkenyt äänilaitteen
koaksiaalisella digitaalikaapelilla, valitse
”KYLLÄ: DIGITAL OUTPUT”.
12Valitse X/x-painikkeilla Dolby
Digital -signaalityyppi, jonka
haluat ohjata äänilaitteeseen.
Jos äänilaitteessa on Dolby Digital
-dekooderi, valitse asetukseksi ”DOLBY
DIGITAL”. Muutoin valitse ”D-PCM”.
AUDIOASETUKSET
AUDIO DRC:
ÄÄNIMIKSAUS:
DIGITAALILÄHTÖ:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
VAKIO
KÄYTÖSSÄ
DOLBY DIGITAL
DOLBY DIGITAL
D-PCM
48kHz/16bit
13Paina ENTER-painiketta.
”DTS” on valittuna.
AUDIOASETUKSET
AUDIO DRC:
ÄÄNIMIKSAUS:
DIGITAALILÄHTÖ:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
VAKIO
KÄYTÖSSÄ
DOLBY DIGITAL
PCM
EI KÄYT.
EI KÄYT.
KÄYTÖSSÄ
14Valitse X/x-painikkeilla,
ohjataanko DTS-signaali
äänilaitteeseen.
Jos äänilaitteessa on DTS-dekooderi,
valitse ”KÄYTÖSSÄ”. Muutoin valitse
”EI KÄYT.”.
15Paina ENTER-painiketta.
Pika-asetukset ja kytkennät on tehty.
Jos äänilaitteessa on MPEG-äänen
dekooderi, valitse ”MPEG”-asetukseksi
”MPEG” (sivulla 32).
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.