Du minskar risken för brand
och elektriska stötar genom
att inte utsätta den här
enheten för regn eller fukt.
Öppna inte höljet. Det kan
resultera i elektriska stötar.
Service ska end ast utföras av
kvalificerad personal.
Nätkabeln får endast bytas ut
hos en fackkunnig reparatör.
Batterier eller apparater med
installerade batterier skall
inte utsättas för extrem
värme, t ex direkt solljus,
brand eller liknande.
Denna enhet är klassad som en
laserprodukt av klass 1. Det finns
ett märke på apparatens baksida
som anger produktens klassning.
OBS
Användning av optiska instrument
med denna produkt kan öka risken
för ögonskador. Eftersom
laserstrålen som används i denna
CD/DVD-spelare kan vålla
ögonskador ska du inte försöka att
plocka isär höljet.
Service ska endast utföras av
kvalificerad personal.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt
bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material
2
hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU
och andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna
symbol användas i kombination
med en kemisk symbol. Den
kemiska symbolen för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004%
bly.
Med att sörja för att dessa batterier
blir kastade på ett riktigt sätt
kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra
till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av
säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri
bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir
behandlat korrekt skall det
levereras till återvinningsstation
för elektriska produkter när det är
förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort
batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation
för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information
rörande korrekt avfallshantering av
denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Denna produkt har tillverkats av
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Befullmäktigat ombud
avseende EMC och
produktsäkerhet är Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. För alla kontakter
avseende service- eller
garantifrågor hänvisas till
adresserna som finns i separata
service- eller garantidokument.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhet
• Denna enhet drivs med 220-240
V växelström, 50/60 Hz.
Kontrollera att driftsspänningen
stämmer överens med
nätspänningen.
• För att undvika risk för brand
och/eller elektriska stötar ska du
inte placera objekt fyllda med
vätskor, t ex vaser, på apparaten.
Installation
• Placera inte apparaten i lutande
läge. Den är avsedd att stå
vågrätt.
• Placera såväl apparaten som
skivor långt ifrån utrustning med
starka magneter, t ex
mikrovågsugnar och stora
högtalare.
• Placera inte tunga föremål
ovanpå apparaten.
Åska
Som ytterligare skydd av enheten
under åskväder med blixtar, eller
när den lämnas utan uppsyn och
utan att användas under en längre
tidsperiod, ska du koppla bort den
från vägguttaget. Detta förhindrar
att enheten skadas av åskblixtar
eller spänningstoppar i elnätet.
Page 3
Om skivor
• Håll om kanterna på skivorna när
du hanterar dem. Vidrör inte
ytan. Damm, fingeravtryck eller
repor på skivan kan göra att den
inte går att spela.
• Utsätt inte skivorna för direkt
solljus eller värmen från t.ex.
varmluftutsläpp. Lämna inte
skivorna i en bil som är parkerad
i solen eftersom det kan bli
mycket varmt där.
• Förvara skivan i dess fodral efter
att du spelat den.
• Rengör skivan med en
rengöringsduk. Torka från
skivans mitt och utåt kanterna.
• Använd inte lösningsmedel, som
t.ex. bensin, thinner eller
rengörare som finns att köpa i
handeln och inte heller
antistatspray för LP-skivor av
vinyl.
• Om du har skrivit ut skivans
etikett måste du se till att den är
ordentligt torr innan du spelar
upp skivan.
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
Om något objekt eller någon
vätska kommer in i enheten bör du
genast koppla bort den från
strömförsörjningen och låta en
behörig servicetekniker
kontrollera den innan du använder
den igen.
Strömkällor
• Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan (elnätet) så länge
kontakten sitter i ett vägguttag,
inte ens om du stängt av själva
enheten.
• Om du vet med dig att du inte
kommer att använda spelaren
under en längre tid bör du koppla
bort den från vägguttaget. Dra
aldrig i sladden när du kopplar
bort nätkabeln från vägguttaget;
greppa om kontakten.
Placering
• Placera enheten på en plats med
tillräcklig ventilation så
undviker du att den överhettas.
• Placera inte enheten på ett mjukt
underlag, t.ex. en matta.
• Placera inte enheten på en plats
där den utsätts för värme, direkt
solljus, damm eller mekaniska
stötar.
• Placera inte enheten i ett trångt
utrymme, som till exempel i en
bokhylla eller liknande.
• Installera spelaren så att
nätkabeln kan kopplas bort från
eluttaget omedelbart i händelse
av problem.
Användning
• Om du flyttar spelaren direkt
från en kall till en varm
omgivning, eller om du använder
den där det är fuktigt, kan fukt
kondenseras på linsen inne i
enheten. Då kanske inte spelaren
fungerar ordentligt. Ta i så fall ut
skivan och låt spelaren vara på
en halvtimme, tills fukten har
avdunstat.
• Ta ur eventuella skivor innan du
flyttar enheten. Annars riskerar
du att skivan skadas.
Ställa in volymen
Om du höjer volymen under låga
eller tysta passager kan högtalarna
skadas när ljudet återkommer,
kanske med full styrka.
Rengöring
Rengör chassit, panelen och
kontrollerna med en mjuk duk, lätt
fuktad med ett milt
rengöringsmedel. Använd inga
typer av skurdukar, skurpulver
eller lösningsmedel som t.ex.
alkohol eller bensin.
Om rengöringsskivor och skiv/
lins-rengörare
Använd inte rengöringsskivor
eller skiv-/linsrengöring (som
vätska eller spray). De kan
orsaka funktionsstörningar hos
enheten.
Byte av delar
Om denna enhet repareras samlas
eventuellt utbytta delar in för
återanvändning eller återvinning.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Den här spelaren kan
visa en stillbild från en film eller
skärmmenyerna på TV-skärmen
hur länge som helst. Låter du en
stillbild eller en skärmmeny
visas på TV-skärmen under en
längre tid finns det risk för att
skärmen skadas permanent. TVapparater med plasmaskärmar
och sådana som använder sig av
projektionsteknik är särskilt i
riskzonen för den här typen av
skador.
Om du har några frågor eller får
problem med enheten kontaktar du
närmaste Sony-återförsäljare.
• Instruktionerna i den här bruksanvisningen beskriver kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan
också använda kontrollerna på själva spelaren om de har samma eller liknande namn som
kontrollerna på fjärrkontrollen.
• ”DVD” kan användas som en generell term för kommerciella DVD-skivor, DVD+RW-/
DVD+R-/DVD+R DL-skivor (+VR-läge) och DVD-RW-/DVD-R-/DVD-R DL-skivor
(VR-läge, videoläge).
• Nödvändig information (för att förhindra felaktig användning) visas under
Praktisk information (tips och annan användbar information) visas under
• Vad de symboler som används i den här bruksanvisningen betyder visas nedan:
SymbolBetydelse
Funktioner som är tillgängliga för kommersiella DVD-skivor, DVD+RW/
DVD+R/DVD+R DL- i läget +VR eller DVD-RW/DVD-R/DVD-R DLskivor i videoläget
Funktioner tillgängliga för DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL-skivor i VR-läge
(Video Recording)
Funktioner tillgängliga för VIDEO-CD-, Super VCD- eller CD-R/CD-RWskivor i video-CD-formatet eller formatet Super VCD
Funktioner tillgängliga för ljud-CD-skivor eller CD-R/CD-RW-skivor i ljudCD-formatet
Funktioner som är tillgängliga för DATA-skivor som innehåller MP3*1
-ljudspår, JPEG-bildfiler och DivX*
*1 M P3 (MPEG-1 Audio Layer III) är ett standardformat för komprimering av ljudinformation och som
har definierats av ISO (International Organization for Standardization)/IEC (International
Electrotechnical Commission) MPEG.
MPEG Layer-3 ljudkodningstekniken och patenterna licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
®
*2 DivX
är en teknik för komprimering av videofiler som utvecklats av DivX, Inc.
DivX, DivX Certified, och därtill associerade logotyper, är varumärken som tillhör DivX, Inc. och
används under licens.
2
-videofiler
b
-ikonen.
z
-ikonen.
5
Page 6
Guide till delar och kontroller
Mer information finns på sidorna som anges inom parentes.
Fjärrkontroll
PICTURE
NAVI
CLEAR
TOP MENUMENU
RETURN
FAST/SLOW
PLAY
Knapparna 2 (volym) +, nummer 5, AUDIO och
N har en upphöjd punkt som kan kännas med
fingret. Använd punkten som referens när du
använder spelaren.
TVTV
TIME/TEXT
AUDIO SUBTITLE
DISPLAY
A PICTURE NAVI (25)
Delar upp skärmen i nio delskärmar så
att du snabbt kan välja önskat avsnitt.
Varje gång du trycker på knappen
ändras visningen enligt följande:
• VISA KAPITEL
• VISA TITEL
• VISA SPÅR
JPEG-bildfilerna i albumet visas på 16
delskärmar.
TV t (val av ingång) (11)
Växla TV:ns signalkälla mellan TV:n
och andra signalkällor.
TV [/1 (på/standby) (11)
Slår på TV:n eller ställer den i
standbyläge.
[/1 (på/standby) (13)
Slår på spelaren eller ställer den i
standbyläge.
2 (volym) +/– (11)
Justerar TV:ns volym.
B Sifferknappar
Används för att ange titelnummer
eller kapitelnummer osv.
CLEAR (18)
Tar bort allt i inmatningsfältet.
C TIME/TEXT (24, 27)
Visar uppspelningstiden och den
återstående tiden. Tryck flera gånger
för att ändra den visade
informationen.
CD-DVD-text visas endast om det
finns text inspelad på skivan.
Om ett MP3-ljudspår har en ID3-tagg,
visar spelaren albumets namn/spårets
titel från ID3-tagginformationen.
Denna spelare stödjer ID3versionerna 1.0/1.1 och 2.2/2.3.
AUDIO ()
Ändrar ljudspråket eller ljudkanalen.
Om fyra siffror visas indikerar de en
språkkod. Se ”Språkkoder” på sid. 38
för att se vilket språk som koden
representerar.
Formatet för den aktuella ljudsignalen
(Dolby Digital, DTS, PCM etc.) visas,
som visas på sid. 7.
6
Page 7
◆ När du spelar DVD VIDEO-skivor
Exempel:
Dolby Digital 5.1 kanaler
Bakre (V/H)
FAST/SLOW PLAY
Information om funktionerna för varje
knapp finns i ”Grundläggande
användning” (sid. 7).
1:ENGELSKA DOLBY DIGITAL
Främre (V/H)
+ Mittkanal
LFE
(Lågfrekvenseffekt)
3 / 2 .1
◆ När du spelar en DivX-videofil på en
DATA-skiva
Exempel:
MP3-ljud
1:
MP3 128k
Bithastighet
SUBTITLE () (26)
Ändrar undertexterna.
D TOP MENU
Visar DVD-skivans huvudmeny.
MENU (24)
Visar menyn.
O RETURN (16)
Återgår till föregående visning.
DISPLAY (17)
Visar information om uppspelning på
skärmen.
C/X/x/c (13)
Flyttar markeringen för att välja ett
alternativ som ska visas.
Mittenknapp (ENTER) (13)
Bekräftar det valda alternativet.
E ./> (föregående/nästa)
/ (återuppspelning/
steg/steg/sökning)
m/M (avsökning/
långsamt)
N (uppspelning)
X (paus)
x (stopp)
Grundläggande användning
För attHantering
Spela uppTryck på
StoppaTryck på x.
PausaTryck på X.
Gå till nästa kapitel,
spår eller avsnitt i
kontinuerligt
uppspelningsläge
Gå tillbaka till
föregående kapitel,
spår eller avsnitt i
kontinuerligt
uppspelningsläge
Avsöka bakåt/framåtTryck på m/
Spela upp föregående
avsnitt igen*
Snabbspola det
aktuella avsnittet
framåt en liten bit*
Spela upp bakåt*
framåt*
Spela upp en bildruta i
taget bakåt*
framåt*
Spela upp med olika
hastigheter med
ljud*
*1Alla DVD-skivor utom DVD+RW/DVD+R/
2
*
3
*
4
*
5
*
6
*
1*3
5
i slowmotion
4
/
5
6
DVD+R DL-skivor och DivX-video-filer.
Endast DVD-skivor och DivX-video-filer.
Dessa funktioner fungerar eventuellt inte med
en del avsnitt.
Endast för DVD VIDEO-skivor och DVD-VRläge.
Endast DVD-skivor, VIDEO CD-skivor och
DivX videofiler.
Endast för DVD-skivor, VIDEO CD-skivor,
Super VCD-skivor och DVD-VR-läge.
Tryck på >.
Tryck på ..
M.
Tryck flera gånger för
att ändra hastigheten.
Tryck på
(återuppspelning)
under uppspelning.
Tryck på
(sökning) under
2*3
uppspelning.
4
/
Tryck på X under
uppspelning och tryck
därefter flera gånger
på m/M.
Tryck på X under
uppspelning och tryck
därefter på /
Tryck flera gånger på
FAST/SLOW PLAY
under uppspelning.
N.
.
,forts.
7
Page 8
Frontpanel
A [/1 (på/standby), knapp (13)
B Skivfack (15)
C Frontpanelens teckenfönster (16)
D (fjärrsensor) (11)
Baksida
AUDIO OUT
L
DIGITAL OUT
COAXIAL
R
A DIGITAL OUT (COAXIAL) (koaxial
digitalutgång), kontakt (10)
B AUDIO OUT L/R (vänster/höger
ljudutgångar), uttag (10)
LINE
E Z (öppna/stäng), knapp (15)
F N (spela upp), knapp (15)
G x (stopp), knapp (15)
(RGB)
-TV
C LINE (RGB)-TV-kontakt (9)
8
Page 9
Anslutningar
Kontrollera medföljande tillbehör när du packar upp genom att hänvisa till sid. 37.
b
• Se till att alla kontakter sitter ordentligt så att du slipper glappkontakt med störningar som följd.
• Läs även bruksanvisningen som följer med de komponenter som du tänker ansluta.
• Koppla bort nätkabeln från de olika enheterna innan du ansluter dem.
Steg 1: Ansluta till en TV
Anslut spelaren till en TV eller projektor med en ljud-/videokabel (SCART). Med den här
anslutningen används TV:ns högtalare för ljudet.
Anslutningar
CD/DVD-spelare
AUDIO OUT
L
DIGITAL OUT
R
COAXIAL
LINE
(RGB)
-TV
till LINE (RGB)-TV
SCART-kabel
(medföljer ej)
: Signalflöde
Se till att alla anslutningar sitter ordentligt,
annars kan du råka ut för brus och andra
störningar.
När du använder den här anslutningen bör du
kontrollera att TV:n verkligen kan hantera
RGB-signaler. Se bruksanvisningen till den
TV som du ansluter. Dessutom, om du ställer
in ”LINE” på ”RGB” under
”SKÄRMINSTÄLLNINGAR” i
inställningsbilden (sidan 29), ska du använda
en SCART-kabel som klarar RGB-signaler.
Om du ansluter en TV med standard 4:3
bildskärm
Beroende på bildformatet på skivan kan det
hända att bilden inte ryms på TV-skärmen.
Hur du gör för att ändra bildproportionerna
beskrivs på sid. 29.
TV
b
• Anslut inte en videobandspelare eller liknande
mellan TV:n och spelaren. Om du sänder
signalerna från spelaren via en videobandspelare
kan bilden på TV-skärmen förlora skärpa.
• Om du kopplar spelaren till TV:n via SCARTkontakterna ställs insignalkällan för TV:n
automatiskt in på spelaren när du startar
uppspelningen. Om du då vill att insignalen ska
växla tillbaka till TV:n trycker du på TV t (val
av ingång) på fjärrkontrollen.
När du spelar upp skivor som spelats in med
färgsystemet NTSC, sänder spelaren
videosignaler och inställningar osv. i
NTSC-färgsystemet, vilket gör att bilden
kanske inte visas alls på TV-apparater som
använder PAL-färgsystemet. Öppna i så fall
skivfacket och ta ut skivan.
,forts.
9
Page 10
Ansluta till en ljudkomponent
Välj en av följande anslutningsmetoder, A
eller B, beroende på ljudkomponentens
ingång.
A
till DIGITAL OUT (COAXIAL)
DIGITAL OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
till AUDIO OUT L/R
Ljudkomponent
med en dekoder
till koaxial
digitalingång
Koaxial digitalkabel
(medföljer ej)
AUDIO OUT
L
R
DIGITAL OUT
COAXIAL
(vit)
L
R
(röd)
Ljudkabel
(medföljer ej)
CD/DVD-spelare
LINE
(RGB)
-TV
A Digital ljudingång
Använd denna anslutning om
ljudkomponenten har en Dolby*1 Digital-,
2
DTS*
- eller MPEG-avkodare och en digital
ingång. Du kan lyssna på surroundeffekten
från Dolby Digital-ljud (5.1 kanaler),
DTS-ljud (5.1 kanaler) och MPEG-ljud
(5.1 kanaler).
*1
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, och symbolen med dubbla D:n
är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
motsvarande inställningar med hjälp av
snabbinställningarna (sid. 13). Om
ljudkomponenten har en MPEG-ljudavkodare
ställer du in ”MPEG” på ”MPEG” under
”LJUDINSTÄLLNINGAR” (sid. 32). Annars
hörs inget ljud, eller så får du höga störljud från
högtalarna.
• TVS-effekterna på den här spelaren kan inte
användas med den här anslutningen.
• För att kunna lyssna på DTS-ljudspår måste du
använda den här anslutningen. DTS-ljudspår
sänds inte via LINE (RGB)-TV (SCART)-uttaget
eller AUDIO OUT L/R-uttagen, även om du ställt
”DTS” på ”PÅ” i snabbinställningarna (sid. 13).
B Vänster och höger ljudingång
Med den här anslutningen används
ljudkomponentens två högtalare till ljud.
till vänster och höger
ljudingång
B
Ljudkomponent
: Signalflöde
z
I bruksanvisningarna som följer med de anslutna
komponenterna finns information om hur du
placerar högtalarna på bästa sätt.
10
Page 11
Steg 2: Ansluta
nätkabeln
Anslut spelarens och TV:ns nätkablar till ett
eluttag.
Styra TV:n med den medföljande
fjärrkontrollen
Med den medföljande fjärrkontrollen kan du
kontrollera ljudvolymen, signalkällan och
strömbrytaren på en Sony TV.
TVtTV
PICTURE
TVTV TVTV
NAVI
Anslutningar
Steg 3: Förbereda
fjärrkontrollen
Du kan styra spelaren med den medföljande
fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek
AA) genom att vända polerna 3 och # på
batterierna så att de stämmer överens med
motsvarande markeringar i batterifacket. När
du använder fjärrkontrollen riktar du den mot
fjärrsensorn på spelaren.
b
• Låt inte fjärrkontrollen bli liggande där det är
mycket varmt eller fuktigt.
• Se upp, särskilt när du byter batterier, så att inga
främmande föremål kommer in i fjärrkontrollen.
• Se till så att inte fjärrsensorn träffas av direkt
solljus eller ljuset från blixtaggregat. Det kan leda
till funktionsstörningar.
• Om du vet med dig att du inte kommer att anv ända
fjärrkontrollen under en längre tid bör du ta ur
batterierna för att undvika risken för de frätskador
som läckande batterier kan orsaka.
Sifferknappar
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
TOP MENUMENU
RETURN
2 +/–
TIME/TEXT
DISPLAY
Du kan styra TV:n med hjälp av nedanstående
knappar.
Genom att
Kan du
trycka på
TV [/1Slå på eller stänga av TV:n
2 (volym) +/– Justera volymen på TV:n
TV t
(val av ingång)
Växla TV:ns signalkälla
mellan TV:n och andra
signalkällor
b
Beroende på vilken enhet som anslutits, kan det
vara svårt att kontrollera TV:n korrekt med vissa
(eller alla) knappar på den medföljande
fjärrkontrollen.
,forts.
11
Page 12
Styra andra TV-apparater med
fjärrkontrollen
Med den medföljande fjärrkontrollen kan du
även kontrollera ljudvolymen, signalkällan
och strömbrytaren på TV-apparater från
andra tillverkare än Sony.
Om den TV du använder finns i nedanstående
tabell anger du tillverkarens kod.
1 Håll ned TV [/1 och ange samtidigt
tillverkarens kod för den TV du använder
genom att trycka på sifferknapparna (se
nedanstående tabell).
2 Släpp upp TV [/1.
◆Kodnummer för TV-apparater som du kan
kontrollera
Om det finns fler kodnummer i listan kan du
ange dem ett i taget tills du hittar det
kodnummer som fungerar med den TV du
använder.
• När du byter batterier i fjärrkontrollen kan det
hända att det kodnummer du angett återställs till
den ursprungliga inställningen. Ställ i så fall in
rätt kodnummer igen.
• Beroende på vilken enhet som anslutits, kan det
vara svårt att kontrollera TV:n korrekt med vissa
(eller alla) knapparna på den medföljande
fjärrkontrollen.
12
Page 13
Steg 4: Snabbinställning
Följ nedanstående steg för att göra de grundinställningar som gör att du snabbt kan komma igång
med att använda spelaren.
Om du vill hoppa över en inställning trycker du på >. Om du vill backa till en tidigare
inställning trycker du på ..
TVTV
PICTURE
NAVI
TIME/TEXT
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
TOP MENUMENU
ENTER
RETURN
FAST/ SLO W
DISPLAY
PLAY
Anslutningar
1 Slå på strömmen till TV:n.
2 Tryck på [/1.
Spelaren slås på.
3 Ställ om ingångsväljaren på TV:n
så att signalen från spelaren visas
på TV-skärmen.
”Press [ENTER] to run QUICK SETUP”
(Tryck på [ENTER] för att starta
SNABBINSTÄLLNING) visas nedtill på
skärmen. Om inte det här meddelandet
visas startar du snabbinställningarna
genom att välja ”QUICK” (SNABB)
under ”SETUP” (INSTÄLLNINGAR) i
kontrollmenyn (sid. 18).
4 Tryck på ENTER utan att sätta i en
skiva.
Inställningsmenyn för val av språk för
skärmmenyerna visas.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5
Välj språk genom att trycka på X/x.
Spelaren visar menyer och undertexter på
det språk du valt.
6 Tryck på ENTER.
Inställningsmenyn, där du anger
bildproportionerna för den TV som du
tänker använda, visas.
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP:
SKÄRMSLÄCKARE:
BAKGRUND:
LINE:
4:3 BREVLÅDEFORMAT
16:9
16:9
4:3 PAN&SCAN
7 Välj den inställning som passar
den TV du använder genom att
trycka på X/x.
◆ Om du har en bredbilds-TV eller en
vanlig TV (med bildproportionerna 4:3)
med bredbildsläge
• 16:9 (sid. 29)
◆ Om du har en vanlig TV (med
bildproportionerna 4:3)
• 4:3 BREVLÅDEFORMAT eller 4:3
PAN&SCAN (sid. 29)
,forts.
13
Page 14
8 Tryck på ENTER.
Inställningsmenyn för val av
videoutsignaltyp från LINE (RGB)-TVkontakten visas.
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP:
SKÄRMSLÄCKARE:
BAKGRUND:
LINE:
INNEHÅLLSBILD
16:9
PÅ
VIDEO
VIDEO
RGB
9 Välj vilken signaltyp som ska
sändas ut via LINE (RGB)-TVkontakten genom att trycka på
X/x.
◆ Videosignaler
• VIDEO (sid. 29)
◆ RGB-signaler
•RGB (sid.29)
10Tryck på ENTER.
Inställningsmenyn för val av kontakttyp
för anslutning av din ljudkomponent, till
exempel förstärkare (mottagare), visas.
Är den här spelaren kopplad till en
förstärkare (mottagare)? Ange vilken
anslutning du använder.
JA
AUDIO OUTPUT L/R
DIGITAL OUTPUT
NEJ
11Välj den typ av kontakt som du
eventuellt använder för att ansluta
en ljudkomponent genom att
trycka på X/x. Tryck sedan på
ENTER.
Om du inte anslöt en ljudkomponent,
väljer du ”NEJ”. Gå sedan vidare till steg
15.
Om du ansluter en ljudkomponent med
en ljudkabel väljer du ”JA: AUDIO
OUTPUT L/R” och därefter går du till
steg 15.
Om du ansluter en ljudkomponent med
en koaxial digitalkabel, väljer du ”JA:
DIGITAL OUTPUT”.
12Välj vilken typ av Dolby Digital-
signal som du vill sända till
ljudkomponenten genom att trycka
på X/x.
Om ljudkomponenten har en avkodare
för formatet Dolby Digital, väljer du
”DOLBY DIGITAL”. I annat fall väljer
du ”D-PCM”.
LJUDINSTÄLLNINGAR
AUDIO DRC:
NEDMIXNING:
DIGITAL UTGÅNG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
STANDARD
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
DOLBY DIGITAL
PÅ
D-PCM
48kHz/16bit
13Tryck på ENTER.
”DTS” är valt.
LJUDINSTÄLLNINGAR
AUDIO DRC:
NEDMIXNING:
DIGITAL UTGÅNG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
STANDARD
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
PÅ
PCM
AV
AV
PÅ
14Välj om du vill sända en DTS-
signal till ljudkomponenten eller
ej genom att trycka på X/x.
Om ljudkomponenten har en avkodare
för formatet DTS, väljer du ”PÅ”. Annars
väljer du ”AV”.
15Tryck på ENTER.
Snabbinställningen är färdig och
anslutningarna är klara.
Om ljudkomponenten har en funktion för
avkodning av MPEG-ljud, ställer du
”MPEG” på ”MPEG” (sid. 32).
14
Page 15
Uppspelning
Uppspelning av skivor
För vissa DVD/VIDEO-CD-skivor kan
tillvägagångssättet vara annorlunda eller ha
vissa begränsningar.
Se även bruksanvisningen som följer med
skivan.
TVTV
PICTURE
NAVI
Sifferknappar
TIME/TEXT
AUDIO SUBTITLE
CLEAR
TOP MENUMENU
ENTER
RETURN
RETURN
RETURN
FAST/ SLO W
DISPLAY
PLAY
1 Tryck på Z på spelaren och
placera en skiva i skivfacket.
Avbryta uppspelningen
Tryck på x.
Pausa uppspelningen
Tryck på X.
z
Du kan ställa in så att spelaren stängs av automatiskt
om den befinner sig i stoppläge i mer än 30 minuter.
Om du vill slå på eller stänga av den här funktionen
ställer du ”AUTOMATISK AVSTÄNGNING”
under ”SPECIALINSTÄLLNINGAR” på ”PÅ”
eller ”AV” (sid. 30).
b
Skivor som skapas i DVD-inspelare måste vara
korrekt stängda (finalized) innan de kan spelas upp.
Mer information om stängning (finalizing), finns i
bruksanvisningen som medföljer DVD-inspelaren.
Om uppspelning av DTS-ljudspår från en
DVD VIDEO-skiva
DTS-ljudsignaler sänds bara ut via DIGITAL
OUT-kontakten (COAXIAL).
Återuppta uppspelningen från punkten där
du stoppade skivan
Om du trycker på N en gång till efter att du
stoppat uppspelningen, startar spelare
uppspelningen från den punkt där du trycket
på x.
z
För att starta uppspelningen från början av skivan
trycker du två gånger på x och därefter på N.
Uppspelning
Uppspelningssidan
nedåt
2 Tryck på N.
Skivfacket stängs. Uppspelningen startas
(kontinuerlig uppspelning). Justera
volymen på TV:n eller ljudkomponenten.
En meny kan visas på TV-skärmen,
beroende på vilken typ av skiva det är.
Information om DVD VIDEO-skivor
finns på sid. 7. Information om VIDEO
CD-skivor finns på sid. 16.
b
Återupptagen uppspelning kan inte användas under
slumpvis uppspelning eller programmerad
uppspelning.
,forts.
15
Page 16
Spela upp VIDEO-CD- skivor med PBCfunktioner (PBC-uppspelning)
PBC (Playback Control) gör att du kan spela
upp VIDEO-CD-skivor interaktivt via meny n
på TV-skärmen.
När du börjar spela en VIDEO CD-skiva med
PBC-funktioner visas menyn över ditt val.
Välj ett alternativ med hjälp av
sifferknapparna och tryck på ENTER. Följ
sedan anvisningarna i menyn för interaktiva
funktioner (tryck på N när ”Tryck på
SELECT” visas).
Tillvägagångssättet kan vara olika för olika
VIDEO-CD-skivor. Mer information finns i
bruksanvisningen som följer med skivan.
Återgå till menyn
Tryck på O RETURN.
z
Om du vill du spela upp skivan utan att använda
PBC väljer du ett spår genom att trycka på ./> eller sifferknapparna när spelaren är stoppad
och trycker sedan på N eller ENTER.
”Uppspelning utan PBC” visas på TV-skärmen och
spelaren startar kontinuerlig uppspelning. Du kan
inte spela upp stillbilder, t.ex. menyer.
Återgå till PBC-uppspelning genom att trycka två
gånger på x. Tryck sedan på N.
Låsa skivfacket (Barnlås)
Du kan låsa skivfacket så att barn inte kan
öppna det.
När spelaren är i standbyläge trycker du på
O RETURN, ENTER och sedan på [/1 på
fjärrkontrollen.
Spelaren startas och ”” (LOCKED)
visas i frontpanelens teckenfönster. Z-
knappen på spelaren fungerar inte om barnlås
är inställt.
För att låsa upp skivfacket trycker du en gång
till på O RETURN, ENTER och [/1 när
spelaren är i standbyläge.
b
Skivfacket förblir låst även om du väljer
”ÅTERSTÄLLA” under ”INSTÄLLNINGAR” i
kontrollmenyn (sid. 18).
16
Page 17
Visa kontrollmenyn (Magic Pad)
Använd kontrollmenyn för att välja en funktion och när du vill se relaterad information. Tryck
på DISPLAY flera gånger i följd för att sätta på eller ändra visning av kontrollmenyn på följande
sätt:
Kontrollmeny, visningsläge 1
,
På kontrollmenyn, i visningsläge 1 och 2, visas olika information beroende på skivtyp.
Exempel: Visningsläge 1 för kontrollmenyn när du spelar upp en DVD VIDEO-skiva.
Välj alternativ i kontrollmenyn genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER.
Mer information om alternativet finns i ”Lista över alternativ på kontrollmenyn” (sid. 18, 19).
m
Kontrollmeny, visningsläge 2 (förutom CD)
m
Kontrollmenyn stängs
Uppspelning
Alternativ på
kontrollmenyn
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
Vald inställning
T
AV
AV
INST.
PÅ
Namn på den funktion
som det markerade
alternativet på
kontrollmenyn tillhör
Verktyg för
menyhantering
*1Visar avsnittets nummer för VIDEO-CD-skivor
(PBC är aktiverat), spårnummer för VIDEO CD/
CD-skivor och albumnummer för DATA-skivor.
2
Visar indexnumret för VIDEO CD-skivor,
*
numret för MP3-ljudspår, numret för JPEGbildfiler eller numret för DivX-videofiler på
DATA-skivor.
3
Visar Super VCD som ”SVCD”.
*
4
Visar datumet för JPEG-filer.
*
PROGRAM
)
)
1 : 3 2 : 5 5
ENTERDISPLAY
Numret på det kapitel som spelas upp*
Numret på den titel som spelas upp*
Totalt antal titlar*
Totalt antal kapitel*
1
2
PLAY
DVD VIDEO
Uppspelningsstatus
(N Uppspe lning,
X Paus,
x Stopp osv.)
Typ av skiva som
spelas upp*
Uppspelningstid
Aktuell
inställning
Alternativ
Avsluta:
2
1
3
4
*
,forts.
17
Page 18
Lista över alternativ på
kontrollmenyn
Alternativ
Alternativets namn och
funktion
TITEL/AVSNITT/SPÅR
KAPITEL/INDEX
SPÅR
Används till att välja titel, avsnitt
eller spår som ska spelas upp.
1 Välj sökmetod genom att
trycka på X/x.
”** (**)” väljs (** anger en siffra).
2 Tryck på ENTER.
”** (**)” ändras till ”-- (**)”.
3 Tryck på sifferknapparna för
att välja det nummer du söker.
4 Tryck på ENTER.
TID/TEXT
Används för att ta reda på förfluten
tid och återstående uppspelningstid.
Ange tidkoden för bild- och
musiksökning (endast DVD och
DivX-videofiler).
1 Tryck på ENTER.
2 Ange tidkoden med
sifferknapparna. Tryck sedan
på ENTER.
Om du t.ex. vill hitta ett avsnitt
som du vet finns 2 timmar, 10
minuter och 20 sekunder från
början anger du ”2:10:20”.
b
Du kan inte använda tidkoden för att
söka efter avsnitt på DVD+RW/
DVD+R/DVD+R DL-skivor.
ORIGINAL/PLAY LIST
Används för att välja den titeltyp
(DVD- VR-läge) som ska spelas
upp, den ursprungliga ORIGINAL
eller en redigerad uppspelningslista
PLAY LIST.
PROGRAM (sid. 20)
Används för att välja titel, kapitel
eller spår för uppspelning i önskad
ordning.
SLUMPMÄSSIG (sid. 21)
Används för att spela upp titlar,
kapitel eller spår i slumpvis ordning.
REPETERA (sid. 21)
Används för att spela upp hela
skivan (alla titlar/alla spår/alla
album) flera gånger eller en titel/ett
kapitel/spår/album/fil flera gånger.
A-B REPETERA (sid. 22)
Används för att ange ett visst avsnitt
som ska spelas upp flera gånger.
SKÄRPA (sid. 23)
Används för att förstärka
bildkonturerna så att bilden blir
skarpare.
BARNLÅS (sid. 23)
Används för att begränsa
uppspelningsmöjligheterna på den
här spelaren.
INSTÄLLNINGAR (sid. 13, 28)
SNABB:
Använd snabbinställningarna när du
väljer språk för skärmmenyerna,
bildproportioner för TV:n och
utsignal för ljudet.
ANPASSAD:
Förutom snabbinställningarna kan
du göra många andra inställningar.
ÅTERSTÄLLA:
Återställer inställningarna under
”INSTÄLLNINGAR” till
standardinställningarna.
ZOOM
Förstorar bilden upp till fyra gånger
den ursprungliga bildstorleken och
rullar den med hjälp av C/X/x/c.
Återgå till normal visning genom att
trycka på CLEAR.
Denna funktion är tillgänglig för alla
bilder förutom en bakgrundsbild.
VINKEL
Ändrar vinkeln.
EGNA BILDINSTÄLLNINGAR
(sid. 23)
Justerar videosignalen från spelaren.
Du kan välja den bildkvalitet som
bäst passar det program du tittar på.
18
Page 19
TVS
Väljer surroundeffekt vid anslutning
av en stereo-TV eller två
framhögtalare. Detta fung erar endast
vid uppspelning av flerkanaligt
Dolby-ljudspår. Om spelaren
dessutom är inställd för att sända
ljudsignalerna via kontakten
DIGITAL OUT (COAXIAL) kan du
bara få surroundeffekt om ”DOLBY
DIGITAL” är inställt på ”D-PCM”
och ”MPEG” på ”PCM” under
”LJUDINSTÄLLNINGAR”
(sid. 31).
Ursprunglig inställning är
understruken.
•AV
Avbryter inställningen.
• TVS DYNAMISK TEATER
• TVS DYNAMIK
•TVS RYMD
Det här läget fungerar bra när
avståndet mellan de främre vänstra
och högra högtalarna är kort, som
fallet är med de inbyggda högtalar na
på en stereo-TV.
• TVS NATT
Den här funktionen är användbar om
du vill höra dialogen och använda
surroundeffekter i ”TVS RYMD” på
låg volym.
• TVS STANDARD
Använd den här inställningen när du
vill använda TVS med två separata
högtalare.
b
• När du använder något av TVSsurroundlägena bör du stänga av
surroundinställningen på den
anslutna TV:n eller
ljudkomponenten.
• TVS-surroundeffekterna kan inte
användas när du använder
funktionerna för snabb eller långsam
uppspelning, trots att du kan ändra
TVS-surroundlägena.
z
Kontrollmenyns ikonindikator lyser grönt
alternativ förutom ”AV” (endast ”PROGRAM”,
”SLUMPMÄSSIG”, ”REPETERA”, ”A-B
REPETERA”, ”SKÄRPA”, ”ZOOM”, ”TVS”).
Indikatorn för ”ORIGINAL/PLAY LIST” lyser
grönt när du väljer ”PLAY LIST”
(standardinställning). Indikatorn för ”VINKEL”
t
om du väljer ett annat
lyser grönt om det går att ändra vinkeln. Indikatorn
för ”EGNA BILDINSTÄLLNINGAR” lyser grönt
om någon annan inställning än ”STANDARD”
väljs.
◆Alternativ för DATA-skivor
Alternativ
Alternativets namn och
funktion
ALBUM
Används för att välja det album som
innehåller de MP3-ljudspår och
JPEG-bildfiler som du vill spela
upp.
FIL
Används för att ange vilken JPEGbildfil som ska visas.
ALBUM
Används för att ange albumet med
den DivX-videofil som ska spelas
upp.
FIL
Används för att ange vilken DivXvideofil som ska spelas upp.
DATUM
Visar datumet när bilden togs med
en digitalkamera.
INTERVALL (sid. 26)
Används för att ange hur länge
bilderna ska visas på skärmen under
ett bildspel.
EFFEKT (sid. 26)
Används för att välja effekter för
bildväxlingen under ett bildspel.
LÄGE (MP3, JPEG)
Används för att välja typ av
information; MP3-ljudspår (LJUD),
JPEG-bildfil (BILD), eller både och
(AUTO) vid uppspelning av DATAskivor.
Uppspelning
19
Page 20
Olika uppspelningslägen
Du kan använda följande uppspelningslägen:
• Programmerad uppspelning (sid. 20)
• Slumpvis uppspelning (sid. 21)
• Upprepad uppspelning (sid. 21)
• A-B repeterad uppspelning (sid. 22)
b
Uppspelningsläget avbryts när:
– du öppnar skivfacket.
– du tryckt på [/1 och spelaren växlar över till
standbyläge.
Skapa egna program
(Programmerad uppspelning)
Du kan spela upp innehållet på en skiva i
önskad ordning. Du kan programmera in upp
till 99 titlar, kapitel eller spår.
1 När du har valt (PROGRAM)
på kontrollmenyn (sid. 17) trycker du
på X/x för att välja ”INST.
t” och
därefter trycker du på ENTER.
”SPÅR” visas när du spelar upp
VIDEO-CD- eller CD-skivor.
PROGRAM
RADERA ALLA
1. TITEL
– –
2. TITEL
– –
3. TITEL
– –
4. TITEL
– –
5. TITEL
– –
6. TITEL
– –
7. TITEL
Titlar och spår som är inspelade på
en skiva
– –
T
01
02
03
04
05
2 Tryck på c.
Markören flyttas till titeln eller spårraden
”T” (i det här fallet till ”01”).
PROGRAM
RADERA ALLA
1. TITEL
2. TITEL
3. TITEL
4. TITEL
5. TITEL
6. TITEL
7. TITEL
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
Kapitel på en skiva
– –
C
T
++
01
01
02
02
03
03
04
04
05
05
06
3 Markera den titel, det kapitel eller det
spår som du vill ha med i programmet.
◆ När du spelar DVD VIDEO-skivor
Antag att du t.ex. vill ha med kapitel ”03”
i titel ”02”.
Välj ”02” under ”T” genom att trycka på
X/x. Tryck sedan på ENTER.
PROGRAM
RADERA ALLA
1.
TITEL
2.
TITEL
3.
TITEL
4.
TITEL
5.
TITEL
6.
TITEL
7.
TITEL
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
C
T
++
01
01
02
02
03
03
04
04
05
05
06
Därefter väljer du ”03” under ”C” genom
att trycka på X/x. Tryck sedan på
ENTER.
PROGRAM
RADERA ALLA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
TITEL
TITEL
TITEL
TITEL
TITEL
TITEL
TITEL
0 2
– –
– –
– –
– –
– –
– –
–
Den titel och det kapitel du valt
0 3
– –
T
01
02
03
04
05
◆ När du spelar VIDEO-CD- eller CDskivor
Antag att du t.ex. vill ha med spår ”02” i
programmet.
Välj ”02” under ”T” genom att trycka på
X/x. Tryck sedan på ENTER.
Det spår du valt
PROGRAM
RADERA ALLA
1. SPÅR 0 2
2. SPÅR
3. SPÅR
4. SPÅR
5. SPÅR
6. SPÅR
7. SPÅR
– –
– –
– –
– –
– –
– –
Total uppspelningstid för programmerade
spår
0:15:30
T
– –
01
02
03
04
05
4 Upprepa stegen 2 till 3 för att
programmeraa andra titlar, kapitel
eller spår.
De programmerade titlarna, kapitlen och
spåren visas i den ordning du valde dem.
20
Page 21
5 Tryck på N.
Den programmerade uppspelningen
startar.
När programmet har spelats klart kan du
spela upp samma program igen genom att
trycka på N.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj ”AV” i steg 1.
Välj ”PÅ” i steg 1 och tryck sedan på ENTER
för att spela upp samma program igen.
Ändra eller avbryta ett program
1 Följ steg 1 i ”Skapa egna program
(Programmerad uppspelning)”.
2 Markera programnumret för den titel, det
kapitel eller spår du vill ändra eller
avbryta med X/x och tryck sedan på c.
Tryck på CLEAR om du vill radera titeln,
kapitlet eller spåret från programmet.
3 Följ steg 3 i ”Skapa egna program
(Programmerad uppspelning)” för en ny
programmering. Om du vill avbryta ett
program väljer du ”--” under ”T”, tryck
sedan på ENTER.
Avbryta alla titlar, kapitel eller spår i den
ordning de programmerades
Tryck på X och välj ”RADERA ALLA” i steg
2 i ”Skapa egna program (Programmerad
uppspelning)” och tryck på ENTER.
z
Du kan tillämpa upprepad uppspelning eller
slumpvis uppspelning på inprogrammerade titlar,
kapitel eller spår. Under programmerad
uppspelning följer du stegen för upprepad
uppspelning (sid. 21) eller slumpvis uppspelning
(sid. 21).
b
• När du programmerar spår för Super VCD-skivor
visas inte den totala uppspelningstiden.
• Du kan inte använda den här funktionen för
VIDEO-CD- eller Super VCD-skivor med PBCuppspelning.
Spela upp spår i slumpvis
ordning (Slumpvis uppspelning)
Du kan spela upp titlar, kapitel eller spår i
slumpvis ordning. Om du väljer slumpmässig
uppspelning flera gånger efter varandra
ändras spelordningen.
1 När du har valt
(SLUMPMÄSSIG) i kontrollmenyn
(sid. 17) trycker du på X/x för att välja
det alternativ som ska blandas.
◆ När du spelar DVD VIDEO-skivor
•TITEL
• KAPITEL
◆ När du spelar VIDEO-CD- eller CDskivor
• SPÅR
◆ När programmerad uppspelning är
aktiverad
• PÅ: blandar de titlar, kapitel eller spår
som du valt för programmerad
uppspelning.
2 Tryck på ENTER.
Slumpvis uppspelning startas.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj ”AV” i steg 1.
z
• Du kan ställa in slumpvis uppspelning när
spelaren är i stoppläge. När du har valt alternat ivet
”SLUMPMÄSSIG” trycker du på N. Slumpvis
uppspelning startas.
• Om du väljer ”KAPITEL” kan upp till 200 kapitel
spelas upp i slumpvis ordning.
b
Du kan inte använda den här funktionen för
VIDEO-CD- eller Super VCD-skivor med PBCuppspelning.
Spela upp upprepade
gånger (Upprepad uppspelning)
Du kan spela upp alla titlar eller spår på en
skiva eller en enskild titel, ett kapitel eller ett
spår flera gånger.
Du kan kombinera slumpvis uppspelning och
programmerad uppspelning.
,forts.
Uppspelning
21
Page 22
1 När du har valt (REPETERA) i
kontrollmenyn (sid. 17) trycker du på
X/x för att välja det alternativ som ska
repeteras.
• SKIVA: repeterar alla titlar, spår eller
album. (Välja ORIGINAL eller PLAY
LIST i DVD-VR-läge.)
• PÅ: repeterar programmerad
uppspelning eller slumpvis
uppspelning.
2 Tryck på ENTER.
Upprepad uppspelning startar.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj ”AV” i steg 1.
b
Du kan inte använda den här funktionen för
VIDEO-CD- eller Super VCD-skivor med PBCuppspelning.
2 När du under uppspelning hittat
startpunkten (punkt A) för den del som
du vill spela upp upprepade gånger,
trycker du på ENTER.
Startpunkten (punkt A) är därmed
inställd.
A 18 - 1:32:30 B 18 - 1:33:05
3 När du når slutpunkten (punkt B)
trycker du på ENTER igen.
De angivna punkterna visas och spelaren
upprepar den angivna sekvensen.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj ”AV” i steg 1.
b
• A-B repeterad uppspelning fungerar inte över
flera titlar.
• Det går inte att ställa in A-B repeterad
uppspelning för innehåll i DVD-VR-läge som
innehåller stillbilder.
Repetera ett visst parti
(A-B repeterad uppspelning)
Du kan spela upp en viss del av en titel, ett
kapitel eller av ett spår upprepade gånger.
1 När du har valt (A-B
REPETERA) på kontrollmenyn
(sid. 17) trycker du på X/x för att välja
”INST. t” och därefter trycker du på
ENTER.
Inställningsstapeln för ”A-B
REPETERA” visas.
A 18 - 1:32:30 B
22
Page 23
Anpassa konfigurationen
för uppspelning
Justera den uppspelade
bilden
(EGNA BILDINSTÄLLNINGAR)
Du kan justera videosignalen från spelaren
för att få önskad bildkvalitet.
1 När du har valt (EGNA
BILDINSTÄLLNINGAR) i
kontrollmenyn (sid. 17) trycker du på
X/x för att välja önskad inställning.
Ursprunglig inställning är understruken.
• STANDARD: visar bilden i
standardläge.
• DYNAMISK 1: kontrast och
färgintensitet ökas och bilden kan
uppfattas som mer dynamisk.
• DYNAMISK 2: skapar en mer
dynamisk bild än läget DYNAMISK 1
genom en ytterligare ökning av bildens
kontrast och färgintensitet.
• FILM 1: ökar svartnivån i bilden vilket
gör att detaljer i mörka bildpartier
framträder bättre.
• FILM 2: gör vita färger ljusare, svarta
färger fylligare och ökar
färgkontrasten.
• MINNE: för ytterligare finjustering av
bilden.
BILDÄndrar kontrasten.
LJUSSTYRKA Ändrar den totala
FÄRGGör färgerna djupare
NYANSÄndrar färgbalansen.
ljusstyrkan.
eller ljusare.
2 Tryck på ENTER.
Den valda inställningen aktiveras.
z
När du tittar på film rekommenderas du att välja
”FILM 1” eller ”FILM 2”.
Göra bilden skarpare
(SKÄRPA)
Du kan förstärka bildernas konturer och på
det sättet få en skarpare bild.
1 När du har valt (SKÄRPA) i
kontrollmenyn (sid. 17) trycker du på
X/x för att välja en nivå.
Ursprunglig inställning är understruken.
•AV
: avbryter detta alternativ.
• 1: förstärker konturerna.
• 2: förstärker konturerna mer än i läge 1.
2 Tryck på ENTER.
Den valda inställningen aktiveras.
Låsa skivor (BARNLÅS)
Uppspelningen för vissa DVD VIDEO-skivor
kan begränsas enligt en förinställd nivå som
t.ex. användarens ålder. Med ”BARNLÅS”
kan du ställa in en sådan nivå.
1 När du har valt (BARNLÅS) på
kontrollmenyn (sid. 17) trycker du på
X/x för att välja ”SPELARE t” och
därefter trycker du på ENTER.
Lösenordet begärs.
2 Ange eller skriv om det fyrsiffriga
lösenordet med sifferknapparna, tryck
sedan på ENTER.
Fönstret där du anger nivå för
begränsning av uppspelningen visas.
3 Välj ”STANDARD” genom att trycka på
X/x, tryck sedan på ENTER.
De alternativ du kan välja för
”STANDARD” visas.
4 Välj ett geografiskt område som nivå
för begränsning av uppspelningen
genom att trycka på X/x, tryck sedan
på ENTER.
Området är nu valt.
Om du väljer ”ÖVRIGA t” väljer du
och anger en standardkod från tabellen på
sid. 38 med sifferknapparna.
5 Välj ”NIVÅ” genom att trycka på X/x,
tryck sedan på ENTER.
De alternativ du kan välja för ”NIVÅ”
visas.
,forts.
Uppspelning
23
Page 24
6 Välj önskad nivå med X/x, tryck sedan
på ENTER.
Inställningen för barnlås är färdig.
Ju lägre värde desto striktare är
begränsningen.
Stänga av funktionen för barnlåset
Ställ ”NIVÅ” på ”AV” i steg 6.
Ställa in eller ändra ditt lösenord
När du har valt ”BARNLÅS” i
kontrollmenyn, väljer du ”LÖSENORD t,”
och trycker därefter på ENTER.
z
Om du glömt lösenordet tar du ur skivan och
upprepar steg 1 under ”Låsa skivor (BARNLÅS)”.
När du blir ombedd att ange lösenordet anger du
”199703” med sifferknapparna, tryck sedan på
ENTER. Därefter ombeds du att ange ett nytt
fyrsiffrigt lösenord. När du angett ett nytt fyrsiffrigt
lösenord sätter du tillbaka skivan och trycker på
N. När fönstret för inmatning av lösenordet visas
anger du ditt nya lösenord.
Spela upp MP3-ljud och
JPEG-bilder
Du kan spela upp MP3-ljudspår och JPEGbildfiler från DATA-skivor.
Du kan visa JPEG-bilder i ett bildspel.
PICTURE
NAVI
CLEAR
RETURN
TVTV
PICTURE
PICTURE
NAVI
NAVI
TIME/TEXT
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
CLEAR
TOP MENUMENU
RETURN
RETURN
FAST/ SLO W
SUBTITLE
PLAY
MENU
DISPLAY
DISPLAY
TIME/TEXT
SUBTITLE
MENU
ENTER
DISPLAY
b
För vissa skivor kan det hända att du blir ombedd att
ändra nivån för barnlåset under tiden som skivan
spelas upp. I så fall anger du lösenordet och ändrar
sedan nivån. Om läget för återupptagen
uppspelning avbryts återgår nivån till den tidigare.
z
Du kan visa skivinformation medan du spelar upp
MP3-ljudspår och visar JPEG-bildfiler med TIME/
TEXT (sid. 6).
b
DATA CD-skivor som spelats in i formatet
KODAK Picture CD spelas upp automatiskt när du
sätter in skivan i spelaren.
1 Tryck på MENU.
En lista med albumen på skivan visas.
När ett album spelas upp är dess titel
skuggad.
1 ( 15)
Album 1
Album 2
Album 3
Album 4
Album 5
Album 6
Album 7
Album 8
2 Välj album genom att trycka på
X/x.
24
Page 25
3 Tryck på N.
Uppspelningen startar från det valda
albumet.
JPEG-bilderna från det album du valt
spelas upp som ett bildspel.
För att välja ett specifikt MP3-ljudspår
trycker du på ENTER och sedan på X/x
för att välja ett spår, tryck därefter på
ENTER.
För att välja JPEG-bildfiler, se ”Välja en
JPEG-bildfil” (sid. 25).
Välja en JPEG-bildfil
1 Tryck på MENU.
En lista med albumen på skivan visas.
2 Tryck på X/x för att välja album och
därefter på PICTURE NAVI.
Bildfilerna i albumet visas på 16
delskärmar. En rullningslist visas till
höger.
1234
Uppspelning
Avbryta uppspelningen
Tryck på x.
För att gå till nästa eller föregående sida
Tryck på c eller C.
För att återgå till föregående visning
Tryck på O RETURN.
För att gå till nästa eller föregående MP3ljudspår
Tryck på > eller . under uppspelning.
Du kan välja det första spåret i nästa album
genom att trycka på > under uppspelning
av det sista spåret i det aktuella albumet.
Tänk på att du inte kan återgå till det
föregående albumet med .; för att komma
tillbaka till det föregående albumet måste du
välja det från albumlistan.
Slå på/stänga av fönstret
Tryck flera gånger på MENU.
z
För det valda albumet kan du välja att spela upp
bara MP3-ljudspåren, JPEG-bildfilerna eller både
och, genom att ställa in ”LÄGE (MP3, JPEG)”
(sid. 19).
5678
9101112
13141516
För att visa ytterligare bilder markerar du
en av de nedre bilderna och trycker på x.
Om du vill återgå till föregående bild
markerar du en av de övre bilderna och
trycker på X.
3 Välj den bild du vill visa genom att
trycka på C/X/x/c. Tryck sedan på
ENTER.
Den bild du valt visas.
För att gå till nästa eller föregående JPEGbildfil
Tryck på C eller c under uppspelning. Du kan
välja den första filen i nästa album genom att
trycka på c under uppspelning av den sista
filen i det aktuella albumet.
Tänk på att du inte kan återgå till det
föregående albumet med C; för att komma
tillbaka till det föregående albumet måste du
välja det från albumlistan.
För att rotera en JPEG-bild
Tryck på X/x när du visar bilden. Varje gång
du trycker på X roteras bilden 90 grader
moturs.
Återgå till normal visning genom att trycka på
CLEAR. Tänk på att bilden också återgår till
normal visning om du trycker på C/c för att
gå till nästa eller föregående bild.
,forts.
25
Page 26
Visa JPEG-bildinformation
Tryck på SUBTITLE medan du visar JPEGbildfiler.
Filnamn, kameratillverkaren/-modellen,
datum, tid, bildupplösning, filstorlek,
information om kamerainställning (ISOkänslighet, exponeringstid, F-nummer,
exponeringskompensation eller brännvidd)
för bilden visas på skärmen.
visas när bilden togs med blixt.
visas när bilden roteras automatiskt.
Tryck på SUBTITLE för att dölja
informationen.
Observera att informationen ovan inte visas
på alla digitalkameror.
För att avbryta visningen av JPEG-bilden
Tryck på x.
b
PICTURE NAVI kan inte användas om ”LJUD
(MP3)” är valt under ”LÄGE (MP3, JPEG)”
(sid. 19).
Ange intervalltiden för
bildspelet (INTERVALL)
Du kan ställa in den tid som du vill att
bilderna ska visas på skärmen.
1 När du har valt (INTERVALL) i
kontrollmenyn (sid. 17) trycker du på
X/x för att välja en inställning.
Ursprunglig inställning är understruken.
• NORMAL: ställer in varaktigheten till
standard.
• SNABB: för kortare intervall än med
NORMAL.
• LÅNGSAM 1: för längre intervall än
med NORMAL.
• LÅNGSAM 2: för längre intervall än
med LÅNGSAM 1.
2 Tryck på ENTER.
Välja hur bilderna ska
visas (EFFEKT)
Du kan välja hur bilderna ska visas under ett
bildspel.
1 När du har valt (EFFEKT) i
kontrollmenyn (sid. 17) trycker du på
X/x för att välja en inställning.
Ursprunglig inställning är understruken.
•TYP 1
: bilderna presenteras med de
olika effekterna slumpvis valda.
• TYP 2: nästa bild glider in över den
föregående bilden.
• TYP 3: bilden faller in ovanifrån.
• TYP 4: bilden sveper in från vänster till
höger.
• TYP 5: bilden tänjs ut från mitten av
skärmen.
• AV: stänger av den här funktionen.
2 Tryck på ENTER.
26
Page 27
Spela upp DivXvideofiler
DivX® är en komprimeringsteknik för
videofiler som har utvecklats av DivX, Inc.
Den här produkten är en officiell DivX
Certified-produkt.
Du kan spela DATA-skivor som innehåller
DivX-videofiler.
TVTV
PICTURE
NAVI
TIME/TEXT
TIME/TEXT
CLEAR
AUDIO SUBTITLE
TOP MENUMENU
RETURN
RETURN
z
Du kan visa skivinformation medan du spelar upp
en DivX-videofil med TIME/TEXT (sid. 6).
b
• Om inga DivX-videofiler har spelats in på en
DATA-skiva, visas ett meddelande som
informerar om att skivan inte kan spelas upp.
• Spelaren kan inte spela upp en DivX-videofil vars
storlek överstiger 720 (bredd) × 576 (höjd)/2 GB.
• S pelaren kan inte spela upp vissa DivX v ideo-filer
som överstiger 3 timmar.
• Beroende på DivX-videofilen, kan bilden pausas
eller vara otydlig. I det här fallet rekommenderas
du att skapa filen vid en lägre bithastighet. Om
ljudet fortfarande innehåller mycket brus,
rekommenderas ljudformatet MP3. Observera
dock att spelaren inte kan spela upp filer av
WMA-format (Windows Media Audio).
• P å grund av komprimeringstekniken som a nvänds
för DivX-videofiler, kan det ta en stund för bilden
att visas efter det att du har tryckt på N (spela
upp).
• Beroende på DivX video-filen, kan det hända att
ljudet inte stämmer överens med bilderna på
skärmen.
RETURN
FAST/ SLO W
PLAY
MENU
DISPLAY
TIME/
TEXT
MENU
ENTER
®
1 Tryck på MENU.
Skivans albumlista visas. Endast album
som innehåller DivX-videofiler
förekommer i listan.
För att spela upp hela albumet väljer du
ett album och trycker på N.
2 Välj ett album genom att trycka på
X/x. Tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på N.
Uppspelningen startar från det valda
albumet.
För att välja en specifik fil trycker du på
X/x och därefter på ENTER. Den valda
filen spelas upp.
Avbryta uppspelningen
Tryck på x.
För att gå till nästa eller föregående sida
Tryck på C eller c.
Slå på/stänga av visningen
Tryck flera gånger på MENU.
För att återgå till föregående visning
Tryck på O RETURN.
För att gå till nästa eller föregående DivXvideofil utan att visa ovanstående fillista
Du kan välja nästa eller föregående DivXvideofil i samma album genom att trycka på
> eller ..
Du kan också välja den första filen i nästa
album genom att trycka på > när den sista
filen i det aktuella albumet spelas upp. Lägg
märke till att du inte kan återgå till föregående
album med .. Om du vill återgå till
föregående album väljer du det i albumlistan.
z
Om antalet visningar är förinställt, kan du spela upp
DivX-videofilerna så många gånger som numret
visar. Följande förekomster tas med i beräkningen:
– när skivfacket öppnas.
– när en annan fil spelas.
– när spelaren stängs av. Detta inkluderar när
spelaren automatiskt stängs av med funktionen
för automatisk avstängning. Tryck på X istället
för x när du vill stoppa visningen.
Uppspelning
27
Page 28
Inställningar och justeringar
Använda
inställningsfönstret
Via inställningsfönstret kan du göra
inställningar för olika alternativ, t.ex. bild och
ljud. Du kan bland annat ange språk för
undertexter och inställningsfönster.
För mer information om de olika alternativen
i inställningsfönstret se sid. 28 till 32.
b
De uppspelningsinställningar som finns lagrade på
skivan har prioritet över inställningarna i
inställningsfönstret och det kan hända att inte alla
funktioner som beskrivs fungerar i varje enskilt fall.
1 Tryck på DISPLAY när spelaren är
i stoppläge.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(INSTÄLLNINGAR) och tryck sedan
på ENTER.
Alternativen för ”INSTÄLLNINGAR”
visas.
• SNABB: utför grundinställningarna
(sid. 13).
• ANPASSAD: utför olika justeringar.
• ÅTERSTÄLLA: återställer alla
inställningar som beskrivs på sid. 28 till 32.
3 Tryck på X/x för att välja
”ANPASSAD” och tryck sedan på
ENTER.
Inställningsfönstret visas.
Välj inställningskategori och justera
varje inställning genom att följa
anvisningarna på sid. 28 till 32.
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT:
MENY:
LJUD:
UNDERTEXT:
SVENSKA
SVENSKA
URSPRUNGLIG
SVENSKA
SPRÅKINSTÄLLNING
”SPRÅKINSTÄLLNING” gör att du kan
välja mellan flera olika språk för
skärmmenyer och ljudspår.
Välj ”SPRÅKINSTÄLLNING” i
inställningsfönstret.
◆ SKÄRMTEXT (skärmmeny)
Ändrar språket som används för
skärmvisningarna.
◆ MENY (endast DVD VIDEO)
Du kan välja önskat språk för skivmenyn.
◆ LJUD (endast DVD VIDEO)
Ändrar språk för ljudspåret.
När du väljer ”URSPRUNGLIG” används
det språk som har prioritet på skivan.
◆ UNDERTEXT (endast DVD VIDEO)
Ändrar språk för de undertexter som finns på
DVD VIDEO-skivan.
Om du väljer ”AUTO LJUD” ändras språket
för undertexterna efter det språk du väljer för
ljudspåret.
z
Om du valt ”ÖVRIGA t” i ”MENY”,
”UNDERTEXT” eller ”LJUD” anger du en
språkkod från ”Språkkoder” på sid. 38 med
sifferknapparna.
b
Om du valt ett språk för ”MENY”,
”UNDERTEXT” eller ”LJUD”, som inte finns
tillgängligt på DVD VIDEO-skivan, används
istället automatiskt ett av de språk som finns
inspelade.
28
Page 29
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
Välj en inställning som är anpassad efter den
TV som ska anslutas.
Välj ”SKÄRMINSTÄLLNINGAR” i
inställningsfönstret. För information om hur
du använder fönstret, se ”Använda
inställningsfönstret” (sid. 28).
De ursprungliga inställningarna är
understrukna.
◆ TV-TYP
Väljer bildproportionerna för TV:n (vanligt
4:3-format eller bredbildsformat).
16:9Det här alternativet väljer du
4:3
BREVLÅDEFORMAT
4:3
PAN&SCAN
16:9
när du ansluter en bredbilds-TV
eller en TV med
bredbildsfunktion.
Det här alternativet väljer du
när du anslutit en vanlig TV
med formatet 4:3. Bilder i
bredbildsläge visas med svarta
fält upptill och nedtill på
skärmen.
Det här alternativet väljer du
när du anslutit en vanlig TV
med formatet 4:3. Bilder i
bredbildsläge visas på hela
skärmen med de partier som
inte får plats beskurna.
◆ SKÄRMSLÄCKARE
Bilden från skärmsläckaren visas när du
lämnar spelaren i paus- eller stoppläge under
mer än 15 minuter eller när du spelar upp en
CD- eller DATA-skiva (MP3-ljud) under mer
än 15 minuter. Skärmsläckaren förebygger
risken för att skärmen skadas (genom
”spökbilder”). Du stänger av skärmsläckaren
genom att trycka på N.
PÅAktiverar skärmsläckaren.
AVStänger av skärmsläckaren.
◆ BAKGRUND
Väljer bakgrundsfärg eller bakgrundsbild
som visas på TV-skärmen när spelaren är i
stoppläget eller när du spelar upp en CD- eller
DATA-skiva (MP3-ljud).
INNEHÅLLSBILD
GRAFIKEn förinställd bild som finns
BLÅBlå bakgrundsfärg.
SVARTSvart bakgrundsfärg.
Innehållsbilden (en stillbild)
visas, men bara om den finns
inspelad på skivan (CDEXTRA osv.). Om det inte
finns någon innehållsbild på
skivan visas bilden ”GRAFIK”.
lagrad i spelaren visas.
◆ LINE
Väljer typ av videosignaler från LINE
(RGB)-TV-kontakten på spelarens baksida.
VIDEO
RGBSänder ut RGB-signaler.
Sänder ut videosignaler.
Inställningar och justeringar
4:3
BREVLÅDEFORMAT
4:3 PAN&SCAN
b
För vissa DVD-skivor väljs automatiskt ”4:3
BREVLÅDEFORMAT” i stället för ”4:3
PAN&SCAN” eller vice versa.
b
Om din TV inte klarar RGB-signaler, visas ingen
bild på TV-skärmen, även om du väljer ”RGB.” Se
även bruksanvisningen som följer med TV:n.
29
Page 30
SPECIALINSTÄLLNINGAR
Används för inställningar för uppspelning m.m.
Välj ”SPECIALINSTÄLLNINGAR” i
inställningsfönstret. För information om hur
du använder fönstret, se ”Använda
inställningsfönstret” (sid. 28).
De ursprungliga inställningarna är
understrukna.
◆ AUTOMATISK AVSTÄNGNING
Växlar mellan på och av för automatisk
avstängning.
PÅSpelaren växlar automatiskt
AVStänger av den här funktionen.
◆ AUTOUPPSPELNING
Växlar mellan på och av för automatisk
uppspelning. Den här funktionen kan du t.ex.
använda när spelaren är ansluten till en timer
(medföljer ej).
AV
PÅStartar automatiskt
över till standbyläge om den
befinner sig i stoppläge i mer än
30 minuter.
Stänger av den här funktionen.
uppspelningen när spelaren slås
på med hjälp av en timer
(medföljer ej).
b
• När du ställer alternativet på ”AUTO” kan det
hända att språkinställningen ändras. Inställningen
för ”SPÅRVAL” har högre prioritet än
inställningen för ”LJUD” under
”SPRÅKINSTÄLLNING” (sid. 28).
• Om du ställer ”DTS” på ”AV” (sid. 32) spelas inte
DTS-ljudspåret upp även om du ställer
”SPÅRVAL” på ”AUTO”.
• Om ljudspår av formaten PCM, DTS, MPEG-ljud
och Dolby Digital har samma antal kanaler,
prioritetsordnas formaten så här: PCM, DTS,
MPEG-ljud och slutligen Dolby Digital.
◆ DivX
Visar spelarens registreringskod. För mer
information besöker du till
http://www.divx.com/vod
på Internet.
◆ PAUSLÄGE (endast DVD)
Väljer bild för pausläget.
AUTO
STILLBILD Bilden, inklusive motiv som
Bilden, inklusive motiv som rör
sig dynamiskt, återges utan att
bilden hoppar. Det här är
standardläget.
inte rör sig dynamiskt, återges
med hög upplösning.
◆ SPÅRVAL (endast DVD VIDEO)
Ger prioritet åt det ljudspår som har flest antal
kanaler när du spelar upp DVD VIDEOskivor med flera ljudformat (PCM, MPEGljud, DTS eller formatet Dolby Digital)
inspelade.
AV
AUTOPrioritering sker.
Ingen prioritering sker.
30
Page 31
LJUDINSTÄLLNINGAR
Med ”LJUDINSTÄLLNINGAR” kan du
ställa in ljudet enligt rådande
uppspelningsförhållanden och de
anslutningar du gjort.
Välj ”LJUDINSTÄLLNINGAR” i
inställningsfönstret. För information om hur
du använder fönstret, se ”Använda
inställningsfönstret” (sid. 28).
De ursprungliga inställningarna är
understrukna.
◆ AUDIO DRC (Dynamic Range Control)
(endast DVD)
Gör att ljudet blir tydligt även när volymen är
sänkt och du spelar upp en DVD-skiva som
kan hantera ”AUDIO DRC”.
Det här påverkar utsignalen från följande
kontakter:
– LINE (RGB)-TV-kontakten
– AUDIO OUT L/R (vänster/höger
ljudutgångar), uttag
– Kontakterna DIGITAL OUT (COAXIAL),
men bara när ”DOLBY DIGITAL” är ställt
på ”D-PCM” (sid. 32).
STANDARD Det här är standardläget.
TVGör att svaga ljud blir tydliga
BEVARA
DYNAMIK
◆ NEDMIXNING (endast DVD)
Ändrar metod för nedmixning till två kanaler
när du spelar upp DVD-skivor med bakre
ljudkomponenter (kanaler) eller som spelats
in i formatet Dolby Digital. För mer
information om de bakre
signalkomponenterna, se sid. 7. Den här
funktionen påverkar utsignalen från följande
kontakter:
– LINE (RGB)-TV-kontakten
– AUDIO OUT L/R (vänster/höger
ljudutgångar), uttag
även om du sänker volymen.
Skapar en känsla av att du är
med på ett live-framträdande.
– Kontakterna DIGITAL OUT (COAXIAL)
när ”DOLBY DIGITAL” är ställt på ”DPCM” (sid. 32).
DOLBY
SURROUND
NORMALFlerkanaliga ljudsignaler mixas
Det här är standardläget. För att
åstadkomma surroundljud matas
flerkanaliga ljudsignaler ut till
två kanaler.
ned till två kanaler så att du kan
lyssna på ljudet via en
stereoanläggning.
◆ DIGITAL UTGÅNG
Avgör om ljudsignaler matas ut via
anslutningen DIGITAL OUT (COAXIAL).
PÅ
AVPåverkan från den digitala
Det här är standardläget. När du
väljer ”PÅ”, se ”Ställa in den
digitala utsignalen” för mer
information om inställningar.
kretsen på den analoga kretsen är
minimal.
Ställa in den digitala utsignalen
Ändrar metod för utmatning av ljudsignaler
när du ansluter en komponent som t.ex. en
ljudkomponent eller MD-spelare med digital
ingång.
Mer information om anslutningar finns på
sid. 10.
När du har ställt ”DIGITAL UTGÅNG” på
”PÅ” väljer du ”DOLBY DIGITAL”,
”MPEG”, ”DTS” och ”48kHz/96kHz PCM”.
Om du ansluter en komponent som inte kan
hantera den valda ljudsignalen finns det risk
för att det genereras ett högt störljud som kan
skada såväl din hörsel som dina högtalare (det
kan också hända att du inte får något ljud
alls).
Inställningar och justeringar
,forts.
31
Page 32
◆ DOLBY DIGITAL (endast DVD)
Anger signaltyp för Dolby Digital.
DOLBY
DIGITAL
D-PCMVälj det här läget när spelaren
Välj det här läget om spelaren
är ansluten till en
ljudkomponent med inbyggd
Dolby Digital-avkodare.
är ansluten till en
ljudkomponent utan inbyggd
Dolby Digital-avkodare.
Genom att göra justeringar för
alternativet ”NEDMIXNING”
under
”LJUDINSTÄLLNINGAR”
(sid. 31) kan du ange om
signalen överensstämmer med
Dolby Surround (Pro Logic)
eller ej.
◆ MPEG (endast DVD)
Anger signaltyp för MPEG-ljud.
PCM
MPEGVälj det här läget när spelaren
Välj det här läget om spelaren
är ansluten till en
ljudkomponent med inbyggd
MPEG-avkodar e. Om du spelar
upp MPEG-ljudfiler med flera
kanaler kommer enbart främre
(L)- och (R)-signalerna att
matas ut ur dina två främre
högtalare.
är ansluten till en
ljudkomponent med inbyggd
MPEG-avkodare.
• Om du ansluter spelaren till ljudutrustning
som saknar avkodare för DTS ska du inte
ställa ”DTS” på ”PÅ” under
”LJUDINSTÄLLNINGAR” (sid. 32). Om
du gör det kan du råka ut för så höga störljud
från högtalarna att du riskerar att skada
såväl din hörsel som högtalarna.
◆ 48kHz/96kHz PCM (endast DVD VIDEO)
Bestämmer samplingsfrekvensen för
ljudsignalen.
48kHz/16bit Ljudsignalerna för DVD
VIDEO-skivor konverteras
alltid till 48kHz/16bit.
96kHz/24bit Alla signaltyper, inklusive
96kHz/24bit, sänds ut i sina
ursprungliga format. Om
signalen däremot är kodad för
upphovsrättsskydd sänds den
bara ut i formatet 48kHz/16bit.
b
De analoga ljudsignalerna från kontakten LINE
(RGB)-TV eller AUDIO OUT L/R påverkas inte av
den här inställningen och behåller den ursprungliga
samplingsfrekvensen.
◆ DTS
Avgör om DTS-signaler ska sändas ut eller ej.
AV
PÅVälj det här läget när spelaren
Välj det här läget när spelaren
är ansluten till en
ljudkomponent utan inbyggd
DTS-avkodare.
är ansluten till en
ljudkomponent med inbyggd
DTS-avkodare.
• När du spelar upp en DVD VIDEO-skiva
med DTS-ljudspår ställer du ”DTS” på
”PÅ” under ”LJUDINSTÄLLNINGAR”
(sid. 32).
32
Page 33
Övrig information
Felsökning
Om du stöter på något av följande problem
när du använder spelaren kan du använda den
här felsökningsguiden för att se om du kan
åtgärda problemet innan du lämnar in
spelaren för reparation. Om du inte kan lösa
problemet på egen hand kontaktar du
närmaste Sony-återförsäljare.
Strömförsörjning
Strömmen är inte påslagen.
, Kontrollera att nätkabeln är korrekt
ansluten.
, Anslutningskabeln är skadad.
, Spelaren är ansluten till fel ingång på
ljudkomponenten (sid. 9, 10).
, Ingången för ljudkomponenten är inte
korrekt inställd.
, Spelaren är i pausläge eller i läge för
uppspelning i slowmotion.
, Spelaren är i läge för snabbspolning framåt
eller bakåt.
, Om inte ljudsignalen kommer från
anslutningen DIGITAL OUT (COAXIAL)
kontrollerar du ljudinställningarna (sid. 31).
, Om du spelar upp en Super VCD-skiva som
saknar ljudspår 2, hörs inget ljud om du
väljer ”2:STEREO”, ”2:1/V” eller ”2:2/H”.
Tryck på AUDIO för att välja det inspelade
spåret.
, Om du spelar upp flerkanaliga MPEG-
ljudspår, spelas bara den främre vänstra (V)
och den främre högra (H) signalen upp via
de två främre högtalarna.
Övrig information
Bild
Ingen bild/det är störningar i bilden.
, Kontrollera anslutningskabeln och se till att
den sitter fast ordentligt.
, Anslutningskablarna är skadade.
, Kontrollera anslutningarna till TV:n (sid. 9)
och ställ om ingångsväljaren på TV:n så att
signalen från spelaren visas på TVskärmen.
, Välj en inställning för ”LINE” under
”SKÄRMINSTÄLLNINGAR” som passar
systemet (sid. 29).
, Skivan är smutsig eller spräckt.
, Du spelar upp en skiva som spelats in med
ett annat färgsystem än det som TV:n
använder.
Bilden är svartvit.
, Välj en inställning för ”LINE” under
”SKÄRMINSTÄLLNINGAR” som passar
TV:n (sid. 29).
, På vissa TV-apparater kan det hända att
bilden blir svartvit när du spelar upp skivor
som spelats in med färgformatet NTSC.
, Om du använder en SCART-kabel ska det
vara en kabel där alla stiften är anslutna
(21-stift).
Ljud
Det hörs inget ljud.
, Kontrollera anslutningskabeln och se till att
den sitter fast ordentligt.
Ljudet är för lågt.
, Ljudvolymen är låg på vissa DVD-skivor.
Ljudvolymen kan förbättras om du ställer in
”AUDIO DRC” under
”LJUDINSTÄLLNINGAR” på ”TV”
(sid. 31).
Hantering
Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska.
, Batterierna i fjärrkontrollen är svaga.
, Det kan finnas något hinder i vägen mellan
fjärrkontrollen och spelaren.
, Avståndet mellan fjärrkontrollen och
spelaren är för stort.
, Du riktar inte fjärrkontrollen mot
mottagaren för de infraröda signalerna på
spelaren.
Skivan spelas inte upp.
, Skivan sitter felvänd.
Sätt i skivan med uppspelningsytan riktad
nedåt.
, Skivan är skev.
, Spelaren kan inte spela upp vissa typer av
skivor (sid. 35).
, DVD-skivans områdeskod stämmer inte
överens med spelarens.
, Det har bildats fukt inuti spelaren (sid. 3).
, Spelaren kan int e spela upp inspelade skivor
som inte är korrekt stängda (finalized)
(sid. 36).
,forts.
33
Page 34
Ett MP3-ljudspår kan inte spelas upp
(sid. 35).
, Spelaren kan inte spela upp ljudspår av
formatet mp3PRO.
, ”LÄGE (MP3, JPEG)” är inställt på ”BILD
(JPEG)” (sid. 19).
, DATA-skivan innehåller en DivX-videofil.
JPEG-bildfilen kan inte visas (sid. 35).
, Bilden är större än 3 072 (bredd) × 2 048
(höjd) i normalt läge, eller större än
3 300 000 bildpunkter i progressivt JPEGformat. (Vissa progressiva JPEG-filer kan
inte visas även om bildstorleken är inom de
angivna ramarna.)
, ”LÄGE (MP3, JPEG)” är inställt på ”LJUD
(MP3)” (sid. 19).
, DATA-skivan innehåller en DivX-videofil.
MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler spelas
upp samtidigt.
, ”LÄGE (MP3, JPEG)” är inställt på
”AUTO” (sid. 19).
DivX video-filen kan inte spelas.
, Filen har inte DivX-format.
, Filändelsen är en annan än ”.AVI” eller
”.DIVX”.
, DATA-skivan (DivX video) är inte inspelad
i formatet DivX enligt ISO 9660 Level 1/
Level 2 eller Joliet /UDF.
, DivX video-filen är större än 720 (bredd) ×
576 (höjd).
Namnen på album/spår/filer visas inte
korrekt.
, Spelaren kan endast visa siffror och
bokstäver. Andra tecken visas som ”*”.
Skivan spelas inte upp från början.
, Programmerad uppspelning, slumpvis
uppspelning, repeterad uppspelning eller AB repeterad uppspelning är valt (sid. 20).
, Återupptagen uppspelning har startat
(sid. 15).
”Copyright-skyddad” visas och skärmen
blir blå vid uppspelning i DVD-VR-läge.
, Bilder från digitala sändningar etc. kan
innehålla kopieringsskyddade signaler som
t ex helt kopieringsskyddade signaler,
enkopieringssignaler och begränsningsfria
signaler. När bilder som innehåller
kopieringsskyddade signaler spelas upp kan
det hända att en blå skärmbild visas istället
för bilderna. Det kan ta en stund när
spelaren letar efter spelbara bilder. (Endast
för spelare som inte kan visa bilder som har
kopieringsskydd).
Vissa funktioner som t.ex. stopp, snabb
uppspelning, långsam uppspelning,
uppspelning i slowmotion, upprepad
uppspelning, slumpvis uppspelning eller
programmerad uppspelning kanske inte
kan utföras.
, Du kanske inte kan utföra alla de funktioner
som beskrivs ovan beroende på skivan.
Spelaren fungerar inte som den ska.
, Om statisk elektricitet eller liknande har
gjort att spelaren inte fungerar som den ska,
kopplar du bort nätkabeln från spelaren.
Fem siffror eller bokstäver visas på
skärmen.
, Självdiagnosfunktionen har aktiverats. (Se
tabellen på sid. 35.)
Skivan matas inte ut och ””
(LOCKED) visas i frontpanelens
teckenfönster.
, Barnlåset är aktiverat (sid. 16).
Skivfacket öppnas inte och ””
(TRAY LOCKED) visas i frontpanelens
teckenfönster.
, Kontakta din Sony-återförsäljare eller en
auktoriserad Sony-serviceverkstad.
”DATAFEL.” visas på TV-skärmen när du
spelar upp en DATA-skiva.
, Det är något fel på den MP3-ljudfil/JPEG-
bildfil/DivX-videofil som du vill spela upp.
, Filen är inte av formatet MPEG-1 Audio
Layer III.
, JPEG-bildfilen följer inte formatet DCF
(sid. 35).
, JPEG-bildfilen har filändelsen ”.JPG” eller
”.JPEG”, men har inte formatet JPEG.
, Filen du vill spela upp har filtillägget
”.AVI” eller ”.DIVX” men har inte formatet
DivX, eller har formatet DivX men följer
inte en DivX Certified-profil.
34
Page 35
Självdiagnosfunktion (när
bokstäver/nummer visas på skärmen)
När självdiagnosfunktionen aktiveras för att
förebygga en funktionsstörning, visas ett
servicenummer med fem tecken, bestående
av en bokstav och fyra siffror (t.ex. C 13 50),
på skärmen. Kontrollera nedanstående tabell.
De första tre
tecknen i
servicenumret
C 13Skivan är smutsig eller har ett
C 31Skivan har inte satts i
Orsak och/eller åtgärd
format som inte den här
spelaren kan spela upp
(sid. 35).
,Rengör skivan med en
rengöringsduk eller
kontrollera skivans
format.
ordentligt.
,Sätt in skivan korrekt.
Skivor som kan spelas
Skivformat
Kommersiell DVD
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R/
+R DL
Spelaren kan spela upp inspelningsbar media
som har stängts på rätt sätt.
”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”,
”DVD+R DL”, ”DVD-R”, ”DVD VIDEO”
och logotypen ”CD” är varumärken.
Spelare kan inte spela andra skivor än de som
anges ovan. Spelaren kan inte heller spela upp
följande skivor:
• Skivor som inte är av standardformat (t.ex.
kort- eller hjärtformade skivor).
• Skivor med fastklistrat papper eller
påklistrade etiketter.
• Skivor som har rester av självhäftande tejp
eller dekaler på sig.
Om CD/DVD-skivor
Den här spelaren kan spela upp CD-ROM/
CD-R/CD-RW-skivor som spelats in i
följande format:
– formatet ljud-CD
– formatet video-CD
– MP3-ljudspår (MPEG-1 Audio Layer III),
JPEG-bildfiler och DivX-videofiler i format
som överensstämmer med ISO 9660* Level
1/Level 2, eller det utökade formatet
(extended format), Joliet
– formatet KODAK Picture CD
* Ett logiskt format för filer och mappar på CD-
ROM-skivor, definierat av ISO (International
Organization for Standardization).
Den här spelaren kan spela upp DVD-ROM/
DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL/
DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL-skivor som
spelats in i följande format:
– MP3-ljudspår, JPEG-bildfiler, och DivX-
videofiler i format som överensstämmer
med UDF (Universal Disk Format).
Övrig information
VIDEO-CD/
Ljud-CD
CD-RW/-R
MP3-ljudspår, JPEG-bildfiler
eller DivX-videofiler som den här
spelaren kan spela upp
Den här spelaren kan spela upp följande spår
och filer:
– MP3-ljudspår med filändelsen ”.MP3”.
– JPEG-bildfiler med filändelsen ”.JPEG”
eller ”.JPG”.
– JPEG-bildfiler som uppfyller kraven enligt
bildfilformatet DCF*.
– DivX-videofiler med filändelsen ”.AVI”
eller ”.DIVX”.
,forts.
35
Page 36
* ”Design rule for Camera File system”:
Bildstandard för digitala kameror som definierats
av JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
z
• Genom att lägga till ett nummer (01, 02, 03 osv.)
framför spår/filnamnen kan du bestämma
uppspelningsordningen för spåren (eller filerna)
på en skiva; spåren och filerna spelas då upp i den
ordningen.
• Eftersom uppspelningen av en skiva med
komplex mapphierarki tar längre tid att starta kan
det vara en god idé att inte skapa fler än två
mappnivåer.
• Om du vill upprepa både MP3-ljudspår och
JPEG-bildfiler i ett visst album upprepar du
samma MP3-ljudspår eller album när ”LÄGE
(MP3, JPEG)” är inställt på ”AUTO”. För att
upprepa spåret eller albumet, se ”Spela upp
upprepade gånger (Upprepad uppspelning)”
(sid. 21).
b
• Spelaren spelar upp all information med
filändelsen ”.MP3”, ”.JPG” eller ”.JPEG”, även
om de inte är av formatet MP3 eller JPEG. Spelas
sådana filer upp kan ett högt brus alstras som kan
skada högtalarsystemet.
• Den här spelaren kan inte spela upp ljudfiler av
formatet mp3PRO.
• Vissa JPEG-filer går inte att spela upp.
• När det gäller DATA-skivor, som förutom MP3ljudspår och JPEG-bildfiler, också innehåller
DivX-videofiler spelas bara DivX-videofiler upp.
• Du kan endast visa ett bildspel med ljud om MP3ljudspåren och JPEG-bildfilerna finns i samma
album.
• Om uppspelningstiden för antingen JPEG-bild
eller MP3-ljud är längre än uppspelningstiden för
den andra filtypen, spelas den längre filen upp
utan ljud respektive utan bild.
• Om du spelar upp stora MP3-spår och JPEG-filer
på samma gång kan det hända att ljudet hoppar.
Du rekommenderas att ställa MP3-bithastigheten
på 128 kbit/s eller lägre när du skapar filen. Om
ljudet fortfarande hoppar kan du prova att minska
storleken på JPEG-filen.
• Vissa JPEG-filer, särskilt de som är progressiva
eller JPEG-filer med mer än 3 000 000
bildpunkter, kan ta längre tid att visa än andra
bilder, vilket kan göra att interv alle n verkar längre
än den inställning du har valt.
• Spelaren identifierar maximalt 200 album,
oberoende av det valda läget. För varje album kan
spelaren identifiera u pp till 300 MP3-ljudspår och
300 JPEG-bildfiler när du valt ”AUTO”, 600
MP3-ljudspår när du valt ”LJUD (MP3)”, 600
JPEG-bildfiler när du valt ”BILD (JPEG)” och
600 DivX-videofiler.
• Att gå vidare till nästa eller ett annat album kan ta
en stund.
• Spelaren kan eventuellt inte spela upp en DivXvideofil när filen har kombinerats av två eller fler
DivX-videofiler.
• Spelaren kan inte spela upp en DivX-videofil vars
storlek överstiger 720 (bredd) × 576 (höjd)/2 GB.
• Beroende på DivX-videofilen, kan bilden vara
otydlig eller ljudet hoppa.
• Spel aren kan inte spela upp vissa DivX vi deo-filer
som överstiger 3 timmar.
Områdeskod
Spelaren har en områdeskod som finns
angiven på spelarens baksida. Du kan bara
spela upp kommersiella DVD-skivor (endast
uppspelning) som är märkta med samma kod.
Det här systemet används för att skydda
upphovsrätten.
Kommersiella DVD-skivor märkta med
kan också spelas upp på den här spelaren.
Beroende på den kommersiella DVD-skivan,
kan kodangivelse saknas trots att det är
förbjudet att spela upp den på grund av
områdesrestriktioner.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
00W
b
• Om inspelningsbar media
En del inspelningsbar media kan inte spelas upp
på den här spelaren på grund av
inspelningskvaliteten, skivans status eller
inspelningsutrustningen och den programvara
som skivan skapades med.
Skivan spelas inte upp om den inte har stängts
(finalized) på rätt sätt. Mer information finns i
bruksanvisningen till inspelningsutrustningen.
Tänk på att vissa uppspelningsfunktioner kanske
inte fungerar med vissa DVD+RW/DVD+R/
DVD+R DL-skivor, även om de har stängts på rätt
sätt. I så fall spelar du upp skivan med normal
uppspelning. Dessutom kan vissa DATA-skivor
som spelats in med paketskrivning (packet write)
inte spelas upp.
• Ljud-CD-skivor kodade med teknik för
upphovsrättsskydd
Den här produkten är tillverkad för att spela upp
skivor som överensstämmer med standarden
Compact Disc (CD).
Vissa skivbolag har börjat sälja olika ljud-CDskivor som är kodade med upphovsrättssignaler.
Tänk på att det kan finnas skivor som inte följer
Områdeskod
0-000-000-00
ALL
36
Page 37
CD-standarden och de kanske inte kan spelas upp
på den här enheten.
• Endast för spelare som inte kan visa bilder som
har kopieringsskydd
Det kan hända att bilder i DVD-VR-läge med
CPRM*-skydd inte går att spela upp om de
innehåller en signal för kopieringsskydd,
“Copyright-skyddad” visas på skärmen.
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media (innehållsskydd för inspelningsbara
medier)) är en kodningsteknik som skyddar
upphovsrätt av bilder.
• Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVDinspelning på en sid a och digital ljudinspelning på
andra sidan.
Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer
Compact Disc (CD)-standarden kan det dock
hända att den inte går att spela i den här
brännaren.
Om uppspelningsfunktionerna
för DVD- och VIDEO-CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner för DVD- och
VIDEO-CD-skivor kan vara inställda av den
som skapat skivorna. Eftersom den här
spelaren spelar upp DVD- och VIDEO-CDskivor efter det innehåll som skivtillverkaren
skapat, kan det hända att vissa funktioner inte
är tillgängliga. Se även bruksanvisningen
som följer med DVD- och VIDEO-CDskivorna.
Upphovsrätt
I den här produkten används
upphovsrättsteknik som skyddas av patent i
USA och andra skydd för immateriell
egendom. Användandet av den här tekniken
för upphovsrättsskydd måste godkännas av
Macrovision och är enbart avsedd för
hemmabruk samt vissa andra begränsade
visningar, såvida inte Macrovision gett sitt
godkännande för annan användning. Omvänd
utveckling (”reverse engineering”) eller
isärtagning är förbjuden.
Om MPEG-4 VISUAL
Produkten licensieras under MPEG-4
VISUAL Patent Portfolio License för
personligt och icke-kommersiellt bruk av en
konsument i samband med avkodning av
video som uppfyller MPEG-4 VISUAL
Standard (”MPEG-4 VIDEO”) och som
kodats av en konsument för personligt och
icke-kommersiellt bruk och/eller som
tillhandahållits av en videoleverantör som
licensierats av MPEG LA att leverera MPEG4 VIDEO.
Ingen licens beviljas eller antyds för något
annat syfte.
Ytterligare information, inklusive sådan som
gäller marknadsföring, internt och
kommersiellt bruk samt licensiering, kan
erhållas från MPEG LA, LLC. Se
http://www.mpegla.com