Utsätt inte enheten för
regn eller fukt, eftersom
det innebär risk för brand
och/eller elektriska stötar.
Öppna inte höljet,
eftersom det innebär risk
för elektriska stötar.
Överlåt allt underhållsoch reparationsarbete till
fackkunniga tekniker.
Nätkabeln får bara bytas
vid en auktoriserad
serviceverkstad.
Denna produkt är klassificerad som
en KLASS 1 LASER-produkt. KLASS
1 LASER-märkningen finns på
enhetens baksida.
Obs!
Om du använder optiska instrument
tillsammans med produkten ökar risken
för ögonskador. Eftersom den laserstråle
som används i denna CD/DVD-spelare
kan skada ögonen ska du inte ta bort
höljet.
Överlåt allt underhålls- och
reparationsarbete till fackkunniga tekniker.
Denna etikett sitter på insidan av
skyddshöljet.
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
• Den här enheten drivs med 220-240 V
AC, 50/60 Hz. Kontrollera att enhetens
driftsspänning är densamma som den
spänning som levereras från din lokala
elleverantör.
• Om något av misstag kommer in i
chassiet bör du genast koppla ur enheten
och låta en kvalificerad servicetekniker
kontrollera den innan du använder den
igen.
• Enheten är inte urkopplad från nätet så
länge som den är ansluten till
vägguttaget, även om själva enheten har
stängts av.
• Koppla ur enheten från vägguttaget om
du vet att du inte tänker använda den
under en längre tid. När du drar ur
sladden bör du tänka på att inte dra i
själva sladden, utan i kontakten.
Installation
• Se till att luften kan cirkulera fritt runt
enheten så skyddar du den från att
överhettas.
• Placera inte enheten på sådana ytor
(mattor, täcken eller liknande) eller nära
material (gardiner, draperier) som kan
komma att blockera ventilationen.
• Installera inte enheten nära värmekällor
som t ex element eller värmeutsläpp,
eller på en plats i direkt solljus. Inte
heller på en plats där enheten kan
utsättas för rikligt med damm,
mekaniska vibrationer eller chockskador.
• Installera inte enheten i en lutande
vinkel. Den är bara gjord för att
användas horisontellt.
• Håll enhet och skivor borta från
utrustning som ger ifrån sig starka
magnetfält, som t ex mikrovågsugnar
och stora högtalare.
• Placera inte tunga föremål ovanpå
enheten.
• Om enheten direkt flyttats från ett kallt
till ett varmt ställe kan det hända att fukt
kondenseras inne i CD/DVD-spelaren
och kan orsaka funktionsstörningar i
dess linssystem. När du för första
gången har installerat enheten, eller om
du har flyttat den från ett kallt till ett
varmt ställe, bör du vänta ungefär en
timme innan du använder den.
Tack för att du visade oss förtroendet att
välja Sonys CD/DVD-spelare. Innan du
använder den bör du först läsa igenom
manualen noga. Spar den för framtida
bruk.
SE
2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Angående handboken 4
Denna spelare kan spela följande skivor 4
Försiktighetsåtgärder 6
Angående skivor 6
Komma igång7
Packa upp 7
Anslutningar till TVn 8
Anslutningar för Mottagare (förstärkare) 11
5.1 Kanalanslutningar för surroundljud 13
Välja språk för bildskärmsmenyerna (On-Screen
Display) 15
Inställningar och justeringar40
Använda Inställningsmenyn 40
Lista över alternativ på Inställningsmenyn 42
Ställa in språk för teckenfönster och ljud
(SPRÅKINSTÄLLNING) 43
Inställningar för skärmen
(SKÄRMINSTÄLLNINGAR) 44
Anpassade inställningar
(SPECIALINSTÄLLNINGAR) 45
Ljudinställningar (LJUDINSTÄLLNINGAR) 48
Kontrollera TVn eller AV-mottagaren (förstärkaren)
med den medföljande fjärrkontrollen 51
Spela skivor16
Spela skivor 16
Söka efter en viss punkt på en skiva 18
Återupta uppspelning från den punkt du stannade
skivan (Resume Play) 19
Använda menyn för DVD-skivor 20
Spela upp VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner
(PBC Playback) 21
Använda frontpanelens teckenfönster 22
Använda olika funktioner på
Kontrollmenyn 24
Använda Kontrollmenyn 24
Kontrollmenyns alternativ 26
Söka efter titel/kapitel/spår/index/avsnitt 27
Kontrollera uppspelningstiden och den kvarstående
tiden 28
Välja startpunkt med hjälp av tidkoden 28
Kontrollera skivans information 29
Ändra ljuden 30
Visa undertexter 31
Ändra vinklar 32
Skapa ett eget program (Program Play) 33
Spela upp i slumpmässig ordning (Shuffle Play)
35
Upprepad uppspelning (Repeat Play) 36
Upprepa ett utvalt parti (A˜B Repeat) 37
Visa uppspelningsinformation 38
Ytterligare information54
Felsökning 54
Självdiagnosfunktion 57
Specifikationer 58
Ordlista 59
Språkkoder 61
Index över delar och kontroller 62
Index 65
SE
SE
3
Angående handboken
Konventioner
IkonBetydelse
• Instruktionerna i den här handboken beskriver kontrollerna på
spelaren.
Du kan även använda kontrollerna på fjärrkontrollen om de
Z
har samma eller liknande namn som de på spelaren.
• Ikonerna till höger används i den här handboken.
z
Denna spelare kan spela följande skivor
DVD VIDEO-skivorVIDEO-CDLjud CD-skivor
Skivlogo
Betyder att du bara kan använda
fjärrkontrollen för att utföra uppgiften.
Markerar tips och råd som underlättar
utförandet.
Indikerar funktioner för DVD VIDEOskivor.
Indikerar funktioner för VIDEO CDskivor.
Indikerar funktioner för ljud CD-skivor.
Innehåll
Skivstorlek
Ljud + Video
12 cm8 cm
Ljud + VideoLjud
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
(CD-singel)
Uppspelningstid
Ungefär 4 h
(för enkelsidiga
DVD-skivor)/
ungefär 8 h (för
dubbelsidiga
DVD-skivor)
Ungefär 80 min
(för enkelsidiga
DVD-skivor)/
ungefär 160
min (för
dubbelsidiga
74 min
20 min
74 min
20 min
DVD-skivor)
““DVD VIDEO”-logon är ett varumärke.
När du spelar en NTSC-skiva sänder spelaren bara videosignalen i NTSC-systemet. Om TVn då är i PAL-läge uppstår störningar på bilden.
Regionkod för DVD-skivor som du kan spela på den här enheten
Denna DVD-spelare har en regionkod på baksidan av enheten och kan bara spela DVD-skivor
som är märkta med samma regionkod.
DVD-skivor märkta
ALL
kan också spelas på den här enheten.
Om du försöker att spela andra DVD-skivor visas meddelandet “Playing this disc prohibited by
CD/DVD PLAYER
AC 110V 60Hz
NO.
22W
SONY CORPORATION
MODEL NO.
DVP–8306
MADE IN JAPAN 3-444-464-01
X
Regionkod
area limits” på TV-skärmen.
Vissa DVD-skivor kan sakna indikering av regionkod trots att du inte kan spela upp DVD-skivan på grund av gällande restriktioner för området.
Angående uppspelningsfunktioner av DVD-skivor och VIDEO CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner hos DVD- och VIDEO CD-skivor kan vara avsiktligt begränsade av programvarutillverkaren. Eftersom
uppspelningen av DVD-skivor och VIDEO CD-skivor på den här enheten styrs av den information som skivan innehåller kan det
hända att vissa uppspelningsfunktioner inte är tillgängliga. Se även de instruktioner som medföljer DVD- och VIDEO CD-skivorna.
SE
4
Termer för skivor
• Titel
Det längsta avsnittet för en bild- eller ett musikstycke på en
DVD-skiva; en film osv, för ett bildavsnitt i ett videoprogram,
ett album osv, för ett musikstycke i ett ljudprogram. Varje titel
har ett titelnummer som hjälper dig att hitta den titel du
önskar.
• Kapitel
Avsnitt i en bild eller ett musikstycke som är mindre till
omfattningen än titlar. En titel är uppbyggd av flera kapitel.
Varje kapitel har ett kapitelnummer som hjälper dig att hitta
det kapitel du önskar. Vissa skivor saknar kapitelinformation.
• Spår
Avsnitt av en bild eller ett musikstycke på en VIDEO CD- eller
en CD-skiva. Varje spår har ett spårnummer som hjälper dig att
hitta det spår du önskar.
DVDskivornas
Titel
Skiva
struktur
Kapitel
Strukturen
hos VIDEO
Spår
Skiva
CD- och
CD-skivor
Index
Skivor som spelaren inte kan hantera
Spelaren kan inte spela några andra skivor förutom de som är
listade på sidan 4. CD-R-skivor, CD-ROM-skivor, inklusive
PHOTO CD-skivor, datapartier på CD-EXTRA-skivor, DVDROM-skivor osv kan inte spelas.
• Index (CD) / Videoindex (VIDEO CD)
Nummer som delar in ett spår i avsnitt för att du lätt ska kunna
hitta en önskad del på en VIDEO CD-skiva eller CD-skiva.
Vissa skivor saknar index.
• Avsnitt
På en VIDEO CD-skiva med PBC-funktioner är menyskärmar,
rörliga bilder och stillbilder indelade i sektioner som kallas
“scener”. Varje scen har ett scennummer för att du lätt ska
kunna hitta den scen du vill.
Angående PBC (Playback Control) (VIDEO CD)
Denna spelare kan hanterar ver. 1.1 och ver. 2.0 av standarden
VIDEO CD. Beroende av skivans typ kan du använda två olika
typer av uppspelning.
Skivtyp
VIDEO CDskivor utan
PBC-funktioner
(ver. 1.1-skivor)
VIDEO CDskivor med
PBC-funktioner
(ver. 2.0-skivor)
Du kan
spela upp video (rörliga bilder) och
musik.
spela upp interaktiva program med hjälp
av de menyer som visas på TVn (PBCuppspelning). Du har dessutom tillgång
till de uppspelningsfunktioner för video
som ver 1.1-skivor ger. Förutom det kan
du även visa de högupplösta stillbilder
som eventuellt finns på skivan.
När du spelar DTS*-kodade CD-skivor bildas ett högt störljud i
de analoga stereoutgångarna. För att undvika skador på
ljudsystemet bör du vidta vissa försiktighetsmått när du har
anslutit den analoga stereoutgången på DVD-spelaren till ett
förstärkarsystem. För att lyssna på DTS Digital Surround måste
en extern 5.1-kanals DTS Digital Surround-dekoder anslutas till
DVD-spelarens digitala utgång.
I den här produkten ingår copyrightskyddad teknologi som täcks
av det skydd som ges av patenträttigheter inom USA, liksom det
juridiska skydd som tillkommer immateriell egendom som tillhör
Macrovision Corporation och andra rättsinnehavare.
Användandet av denna copyrightskyddade teknologi måste
godkännas av Macrovision Corporation, och är avsedd för
hemmabruk och andra begränsade visningar såvida inte
Macrovision Corporation har gett sitt medgivande. “Reverse
engineering” eller isärtagande är förbjudet.
* “DTS” är ett varumärke som tillhör Digital Theater Systems,
Inc.
SE
5
Försiktighetsåtgärder
Angående säkerhet
• Varning - Användande av optiska instrument
tillsammans med denna produkt medför risk för
ögonskador.
• Skulle något föremål eller någon vätska komma in i
enheten, bör du genast koppla ur spelaren och låta den
kontrolleras av kvalificerad servicetekniker innan du
använder den igen.
Angående strömkällor
• Spelaren är inte bortkopplad från strömkällan så länge
som den är ansluten till vägguttaget. Detta gäller även
om du har stängt av själva spelaren.
• Om du vet att du inte kommer att använda spelaren
under en längre tid bör du koppla ur den från
vägguttaget. När du drar ur nätkabeln ska du inte dra i
själva sladden, utan i kontakten.
• Om du skulle behöva byta ut nätkabeln bör du låta
detta arbete utföras av en kvalificerad servicetekniker.
Angående placering
• Placera spelaren där den får god ventilation så att du
undviker att värmen stiger inne i spelaren.
• Placera inte spelaren på en mjuk yta som t ex en matta
som kan täcka för ventilationshålen på spelarens
undersida.
• Placera inte spelaren på en plats nära värmekällor eller
på en plats i direkt solljus. Inte heller på en plats där
spelaren utsätts för extremt mycket damm eller
mekaniska chocker.
VIKTIGT
Varning: Den medföljande DVD-spelaren kan visa en
fryst videobild eller en meny (On-Screen Display) på
din TV-skärm i stort sätt hur länge som helst. Om du
lämnar den frysta bilden så att den visas på TVn
under en längre tid riskerar du att permanenta skador
uppstår på din TV-skärm. Projektions-TV-apparater
är särskilt känsliga.
Angående skivor
Angående hantering av skivor
• Håll skivorna rena genom att hålla dem i kanterna. Rör
aldrig själva ytan.
• Fäst inte papper eller tejp på skivan.
Om det kommer lim (eller liknande) på skivan bör du
rengöra den noga innan du använder den igen.
Angående användning
• Om spelaren flyttas direkt från en kall till en varm
plats, eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum kan
det hända att fukt bildas på linserna inne i spelaren.
Om detta sker kan det hända att spelaren inte fungerar
som den ska. I så fall tar du ur skivan och lämnar
spelaren påslagen under ungefär en halvtimme tills
fukten avdunstat.
Angående justering av volymen
• Vrid inte upp volymen medan du lyssnar på en sektion
med mycket låg ljudnivå eller helt utan ljudsignaler.
Om du höjer volymen under dessa sektioner kan det
hända att högtalarna skadas när ett parti med särskilt
hög volym spelas upp.
Angående rengöring
• Rengör chassit, panelen och kontrollerna med en mjuk
trasa, lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd
inte tejp eller klisterrullar av något slag, inte heller
tvättpulver eller lösningsmedel som t ex alkohol eller
bensin.
Kontakta din närmaste Sony-återförsäljare om du har
några frågor eller om problem uppstår med spelaren.
• Utsätt inte skivorna för direkt solljus eller värmekällor
som t ex värmeutsläpp. Lämna inte heller skivor i en bil
som står parkerad i direkt solljus eftersom en markant
temperaturökning kan uppstå inne i bilen.
• Sätt i skivan i sitt fack när du har spelat den.
Angående rengöring
• Innan du spelar en skiva bör du rengöra den med en
rengöringsduk. Torka från skivans centrum och utåt.
• Använd inte rengöringsmedel som bensin, thinner eller
rengöringsmedel eller antistatspray för vinylskivor som
finns att köpa ute i handeln.
SE
6
Komma igång
Packa upp
Den här delen beskriver hur du
ansluter CD/DVD-spelaren till en TV
(med ljud/videoingångar) och/eller
en AV-mottagare (förstärkare). Du kan
inte ansluta spelaren till en TV som
inte har videoingång. Se till att du har
slagit av strömmen till de olika
komponenterna innan du ansluter
dem.
Kontrollera att du fått med följande:
• Anslutningssladd för ljud/video (1)
• S-videokabel (1)
• Fjärrkontroll RMT-D109P (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
Sätta batterier i fjärrkontrollen
Du kan styra spelaren med den medföljande
fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek AA). Se till
att du vänder dem rätt (passa ihop + och - på batterierna).
När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot g på
spelaren.
Komma igång
z Du kan styra TV- och AV-mottagare med den medföljande
fjärrkontrollen
Se sidan 51.
Obs!
• Lämna inte fjärrkontrollen på en extremt varm eller fuktig
plats.
• Se till att inga främmande föremål kommer in i fjärrkontrollen,
speciellt när du byter batterier.
• Utsätt inte fjärrkontrollens sensor för direkt solljus eller
blixtaggregat eftersom det kan skada den.
• Om du vet att du inte kommer att använda fjärrkontrollen
under en längre tid bör du ta ur batterierna. Då förebygger du
skador av batteriläckage och korrosion.
SE
7
Anslutningar till TVn
Komma igång
Den här anslutningen använder du för att lyssna på ljudet
genom TVns högtalare (2 kanaler - vänster L, höger R).
Mer information finns i instruktionerna som medföljer de
komponenter som du tänker ansluta. Du kan inte ansluta
denna spelare till en TV som saknar EURO AV-anslutning
(SCART) och inte heller har en videoingång.
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUT
OPTICAL COAXIAL
DOLBY DIGITAL (AC-3)
EURO AV 1 (RGB) – TVEURO AV 2
LINE OUT
R–AUDIO–L VIDEO
PCM/DTS/MPEG/
S VIDEO
OUT
Kablar som behövs
EURO-AV-kabel (SCART) (medföljer ej) (2)
Se till att anslutningarna blir ordentligt utförda så undviker du
brum och störningar. Mer information finns i instruktionerna till
den TV som ska anslutas.
Obs!
• När du ställer “EURO AV OUT” på “S VIDEO” eller “RGB”
under “CUSTOM SETUP” i inställningsmenyn använder du
EURO AV-kabeln (SCART) som är avsedd för respektive signal.
• När du gör anslutningen med kabeln EURO-AV bör du se till
att TVn kan hantera S VIDEO eller RGB. Mer information finns
i instruktionerna som medföljer TVn.
Till Ú EURO
AV1 (RGB)-TV
Till en AC-utgång
VCR
Till : EURO
AV2
Till EURO AVutången
(SCART)
TV
Till EURO AVingången
(SCART)
: Signalflöde
SE
8
Om TVn har två EURO AV-anslutningar (SCART)
CD/DVD-spelare
EURO AV 1 (RGB) – TVEURO AV 2
Om TVn inte har någon EURO AV-anslutning
(SCART)
Du kan ansluta spelaren till en TV (som har ljud/video-ingång)
med den medföljande ljud/video-kabeln. Om TVn har en Svideoingång kan du ansluta komponenterna via S VIDEO OUTanslutningen med S-videokabeln (medföljer) istället för kabeln
för videoanslutning. Du får då en bättre bild. När du ansluter
kablarna bör du vara noga med att passa ihop kablarnas
färgmärkningar med ingångarnas färgkoder: Gul (video) till gul,
röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit.
Ljud/Video-anslutningssladd (medföljer)
Komma igång
Till EURO AV
1-ingång
(SCART)
VCR
TV
EURO AV
EURO AVEURO AV
Till EURO AV
2-ingång
(SCART)
Gul
Vit (L)
Röd (R)
Gul
Vit (L)
Röd (R)
S-videokabel (medföljer)
pLyssna på ljudet genom TV-högtalarna
TV
CD/DVD-spelare
LINE OUT
R–AUDIO–L VIDEO
S VIDEO
OUT
S VIDEO IN
INPUT
L
AUDIO
R
pOm TVn inte har någon S-videoingång
Anslut komponenten via VIDEO INPUT-ingången med
videoanslutningskabeln (medföljer ej) istället för S-videokabeln.
Videoanslutningskabel (medföljer ej)
CD/DVD-spelare
LINE OUT
R–AUDIO–L VIDEO
S VIDEO
OUT
TV
INPUT
SE
9
Anslutningar till TVn
Komma igång
Obs!
• Se instruktionerna som medföljer de komponenter som du
tänker ansluta.
• Anslut inte den här spelaren till ett videodäck. Om du utför
nedanstående anslutning och granskar bilden på en TV kan det
hända att det uppstår bildstörningar.
• Beroende på TVn eller mottagaren (förstärkaren) kan det hända
att ljudet låter illa på grund av att nivån på utgångssignalen är
för hög. I så fall ställer du “LJUD DÄMPNING” i
“LJUDINSTÄLLNINGAR” på “PÅ” med hjälp av
inställningsmenyn. Mer information finns på sidan 48.
• Om du inte kan visa bilderna från en video genom den här
spelaren då den är ansluten till en TV med RGB ställer du
inte TVn ta emot signalen från videon.
• Om du tänker använda en videobandspelares SmartLinkfunktion ansluter du videobandspelaren till en TV med en
anslutning som följer SmartLink-specifikationerna och ansluter
CD/DVD-spelaren till TVn med en annan anslutning.
Videobandspelare
CD/DVDspelare
på … (ljud/video) på TVn. Om du väljer (RGB) kan
TV
Direktanslutning
Denna spelare är avsedd för PAL-färgsystemet.
När du spelar en skiva som spelats in med
NTSC-färgsystemet sänder spelaren
videosignalen eller inställningsmenyn
osv.
i
NTSC-färgsystemet vilket kan innebära att
bilden inte visas på TV-skärmen. I så fall
öppnar du skivfacket och tar ur skivan.
Inställningar för spelaren
Du måste göra vissa inställningar på spelaren beroende
på vilken TV eller andra komponenter som ska anslutas.
Du ändrar inställningarna med hjälp av
inställningsmenyn.
Mer information om hur du använder inställningsmenyn
finns på sidan 40.
• Ansluta spelaren till en widescreen-TV
I inställningsmenyn ställer du “TV TYP” i
“SKÄRMINSTÄLLNINGAR” på “16:9”
(standardinställning). Mer information finns på sidan
44.
• Ansluta spelaren till en vanlig TV
I inställningsmenyn ställer du “TV TYP” i
“SKÄRMINSTÄLLNINGAR” på “4:3
BREVLÅDEFORMAT” eller “4:3 PAN&SCAN”. Mer
information finns på sidan 44.
• Ansluta spelaren till en TV eller video via EURO AV-
anslutning som överensstämmer med Svideosignaler eller RGB-signaler
I inställningsmenyn ställer du “EURO AV UT” i
“SPECIALINSTÄLLNINGAR” på “S VIDEO” eller
“RGB”. Mer information finns på sidan 45.
10
SE
Anslutningar för Mottagare (förstärkare)
Den här anslutningen använder du när du vill lyssna på
ljudet genom högtalare som är anslutna till en mottagare.
Mer information finns i instruktionerna som följer med
den komponent som du vill ansluta.
CD/DVD-spelare
EURO AV 1 (RGB) – TVEURO AV 2
DIGITAL OUT
OPTICAL COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL (AC-3)
LINE OUT
R–AUDIO–L VIDEO
S VIDEO
OUT
Kablar som behövs
Anslutningskabel för ljud(medföljer ej) (1)
Vit (L)
Röd (R)
S-videokabel (medföljer) (1)
När du ansluter kablarna bör du vara noga med att passa ihop
kablarnas färgmärkningar med färgkoderna på komponentens
ingångar: Röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit. Se till att
du anslutit dem ordentligt så slipper du brum och oljud.
Vit (L)
Röd (R)
Komma igång
Till
AUDIO
OUT
: Signalflöde
Till S
VIDEO OUT
Till en AC-utgång
Till S VIDEOingång
INPUT
S VIDEO
TV
Mottagare (förstärkare)
Till ljudingång
CD
L
R
Obs!
Du kan inte se bilden med en S-videosignal om TVn som du
använder inte är anpassad till denna signaltyp. När TVn inte har
S VIDEO-ingång ansluter du komponenterna via VIDEO INPUTingången med hjälp av en videoanslutningskabel (medföljer ej)
istället för med S-videokabeln. Mer information finns på sidan 9.
Se instruktionerna som följde med TVn.
11
SE
Anslutningar för Mottagare (förstärkare)
Komma igång
Om du har en digital komponent som t ex en
mottagare (förstärkare) med en digital
anslutning, DAT eller MD
Anslut komponenten via DIGITAL OUT OPTICAL- eller
COAXIAL-anslutningen med en optisk kabel eller en
koaxialkabel för digital överföring (medföljer ej).
När du spelar en DVD-skiva ställer du “DIGITAL UTGÅNG” i
“LJUDINSTÄLLNINGAR” på “PÅ” och sedan ställer du “DOLBY
DIGITAL” på “D-PCM”, “MPEG” på “PCM” och “DTS” på “AV” i
inställningsmenyn (sidan 50).
pAnvända digital optisk kabel
Ta av hylsan från kontakten och anslut den optiska
anslutningskabeln.
Optisk anslutningskabel (digital)
(medföljer ej)
Mottagare (förstärkare)
med en digital
anslutning, MD- eller
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL (AC-3)
DAT-spelare osv
DIGITAL IN
OPTICAL
z
Om du har en digital komponent med inbyggd DTS-, Dolby
Digital- eller MPEG-avkodare
Du kan uppleva surroundljud genom att ansluta komponenten
via DIGITAL OUT OPTICAL- eller COAXIAL-anslutningarna.
Då använder du en optisk anslutningskabel eller en digital
koaxialkabel (medföljer ej). Mer information om anslutningar och
inställningar finns på sidan 13.
Inställningar för spelaren
Vissa inställningar av spelaren kan vara nödvändiga
beroende på vilka komponenter som ska anslutas.
Använd inställningsmenyn för att ändra de olika
inställningarna.
Mer information om hur du använder inställningsmenyn
finns på sidan 40.
• För att lyssna på ljudet genom högtalare anslutna
till en mottagare (förstärkare) som är digitalt
ansluten eller när du låter ljudet gå ut till en digital
komponent som t ex en DAT- eller MD-spelare
När du spelar en DVD-skiva ställer du “DIGITAL
UTGÅNG” i “LJUDINSTÄLLNINGAR” på “PÅ” och
ställer sedan “DOLBY DIGITAL” på “D-PCM”, “MPEG”
på “PCM” och “DTS” på “AV” i inställningsmenyn
(sidan 50). Detta är standardinställningarna.
pAnvända digital koaxialkabel
Koaxialkabel för digitala
signaler (medföljer ej)
Mottagare (förstärkare)
med digital anslutning,
MD- eller DAT-spelare
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUT
OPTICALCOAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL (AC-3)
osv.
DIGITAL IN
COAXIAL
Obs!
• Se instruktionerna som medföljer de komponenter du tänker
ansluta.
• Du kan inte göra inspelningar av digitalt ljud från skivor som
är inspelade i flerkanaligt surroundformat direkt med en MDeller DAT-spelare.
När du utför ovanstående anslutningar ska du tänka på att
inte ställa “DOLBY DIGITAL” på “DOLBY DIGITAL”, “MPEG”
på “MPEG” och “DTS” på “PÅ”. I så fall riskerar du att
högtalarna ger ifrån sig ett starkt ljud som inte bara kan
skada högtalarna utan också utgör en fara för hörseln.
12
SE
5.1 Kanalanslutningar för surroundljud
Med DVD-skivor som innehåller DTS-, Dolby* Digitaleller MPEG AUDIO-ljud kan du uppleva surroundljud
som ger intryck av akustiken i en biosalong eller
konserthall. Detta ljud åstadkoms av en digital
komponent med inbyggd DTS-, Dolby Digital- eller
MPEG-dekoder (medföljer ej). Spelaren sänder
surroundljudets utsignal via DIGITAL OUT OPTICALoch COAXIAL-anslutningarna.
Obs!
När en DVD-skiva innehåller spår med 7.1-kanaler inspelade i
MPEG AUDIO-format är den utgående ljudsignalen nermixad till
5.1-kanalsformat.
Kablar som behövs
Ljudkablar (medföljer ej)
En för LINE OUT AUDIO-kontakterna
Vit (L)
Röd (R)
Optisk eller digital koaxialkabel (medföljer ej)
En för DIGITAL OUT-kontakterna
eller
S-videokabel (medföljer)
En kabel för S VIDEO OUT-anslutningarna
Anslut komponenten via DIGITAL OUT OPTICAL- eller
COAXIAL-anslutningarna med en optisk kabel eller en
digital koaxialkabel (medföljer ej). Det räcker med en av
dessa kablar; du behöver inte ansluta båda typerna. Se
figuren på nästa sida.
Vit (L)
Röd (R)
Inställningar för spelaren
Vissa inställningar är nödvändiga för spelaren beroende
på vilka komponenter du tänker ansluta.
Använd inställningsmenyn för att ändra de olika
inställningarna.
Mer information om hur du använder inställningsmenyn
finns på sidan 40.
• När du spelar en DVD-skiva som är inspelad i
formatet DTS
Ställ “DIGITAL UTGÅNG” i “LJUDINSTÄLLNINGAR”
på “PÅ” och ställ sedan “DTS” på “PÅ” i
inställningsfönstret. (sidan 50)
• När du spelar en DVD-skiva som är inspelad i
formatet Dolby Digital
Ställ “DIGITAL UTGÅNG” i “LJUDINSTÄLLNINGAR”
på “PÅ” och ställ sedan “DOLBY DIGITAL” på
“DOLBY DIGITAL” i inställningsfönstret. (sidan 50)
• När du spelar en DVD-skiva som är inspelad i
formatet MPEG
Ställ “DIGITAL UTGÅNG” i “LJUDINSTÄLLNINGAR”
på “PÅ” och ställ sedan “MPEG” på “MPEG” i
inställningsfönstret. (sidan 50)
Obs!
• Se instruktionerna som följer med den komponent som du ska
ansluta.
• När du inte ansluter en ljudkomponent med en inbyggd
DTS-dekoder ställer du inte “DTS” på “PÅ”.
• När du inte ansluter en ljudkomponent med en inbyggd
DOLBY DIGITAL-dekoder ställer du inte “DOLBY DIGITAL”
på “DOLBY DIGITAL”.
• När du inte ansluter en ljudkomponent med en inbyggd
MPEG-dekoder ställer du inte “MPEG” på “MPEG”.
Komma igång
Obs!
• Anslut inte nätkabeln till ett vägguttag eller tryck på POWERomkopplaren innan du är klar med alla anslutningar.
• Se instruktionerna som följer med den komponent som du ska
ansluta.
• Se till att kontakterna på anslutningskablarna är ordentligt
fastsatta. Om någon kabel sitter löst kan det vara orsaken till
brummande ljud och brus.
• Ingångar och kontakter på anslutningskablarna är färgkodade
enligt följande:
Röda ingångar och kontakter: Höger ljudkanal
Vita ingångar och kontakter: Vänster ljudkanal
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
AV-mottagare
(förstärkare) med en
inbyggd DTS-dekoder,
DOLBY DIGITALdekoder eller MPEGdekoder
Mitthögtalare
Främre högtalare
(höger)
Bashögtalare
(subwoofer)
(aktiv typ)
Bakre högtalare
(höger)
SE
14
Främre högtalare
(vänster)
Bakre högtalare
(vänster)
Välja språk för bildskärmsmenyerna (On-Screen Display)
Du kan välja språk för inställningsmenyn, kontrollmenyn
och för de meddelanden som visas på skärmen.
Standardinställningen är “ENGLISH”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
SET UP
ENTER
?/>/.//
1 Tryck på SET UP och välj sedan “LANGUAGE SET
UP” med >/ . och tryck sedan på ENTER.
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
ORIGINAL
AUDIO FOLLOW
3 Välj “FRANÇAIS” med >/ . och tryck sedan på
ENTER.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU DVD :
AUDIO:
SOUS-TITRE:
Pour le réglage, appuyez sur , puis
ENTER
sur . Pour quitter, appuyez sur .
Avbryta användandet av inställningsmenyn
Tryck på SET UP.
Obs!
Språken du kan välja är de som visas i steg 2. Mer information
finns på sidan 43.
FRANÇAIS
ENGLISH
ORIGINAL
IDEM AUDIO
SETUP
Komma igång
To set, press , then .
To quit, press .
SETUP
ENTER
2 Välj “OSD” med >/ . och tryck sedan på / eller
ENTER.
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
To set, press , then .
To quit, press .
SETUP
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
ENTER
15
SE
Spela skivor
Detta kapitel beskriver hur du spelar
upp en DVD/CD/VIDEO CD.
Denna spelare är avsedd för PAL-färgsystemet.
När du spelar en skiva som spelats in med
NTSC-färgsystemet sänder spelaren
videosignalen eller inställningsmenyn osv i
NTSC-färgsystemet vilket
kan innebära att bilden inte visas på TVskärmen. I så fall öppnar du skivfacket och tar
ur skivan.
Spela skivor
För vissa DVD- eller VIDEO CD-skivor kan några
funktioner vara annorlunda eller begränsande. Mer
information får du i de instruktioner som följer med
skivan.
1/u (POWER)
1 Göra inställningar på TVn.
Slå på TVn och välj videoingången så att du kan se
bilderna från den här spelaren.
Vid användning av en mottagare (förstärkare)
Slå på mottagaren (förstärkaren) och välj sedan en
lämplig plats att lyssna på ljudet från.
§·
2 Tryck på 1/u (POWER) för att slå på spelaren.
Indikatorn (röd) ovanför 1/u (POWER)-knappen
ändras till grön och teckenfönstret på frontpanelen
tänds.
3 Tryck på §, och lägg skivan i skivfacket.
Med den sida som ska
spelas upp vänd nedåt
4 Tryck på ·.
Skivfacket stängs och spelaren börjar uppspelningen
(Continuous Play). Justera volymen på TVn eller
mottagaren (förstärkaren).
Efter steg 4
pNär du spelar en DVD
En DVD-meny eller titelmeny kan visas på TV-skärmen
(se sidan 20).
pVid uppspelning av en VIDEO CD-skiva
Menyskärmen kan visas på TV-skärmen beroende på
VIDEO CD-skivan. Du kan spela skivan interaktivt
med hjälp av instruktionerna på skärmen. (PBC
Playback, det vill säga uppspelningskontroll, se sidan
21.)
16
SE
z
Du kan slå på spelaren från fjärrkontrollen
Tryck på 1/u (POWER) när indikator n ovanför 1/u (POWER)
-knappen på fr ontpanelen lyser rött.
Obs!
• Om du lämnar spelar en eller fjär rkontr ollen i paus- eller
stoppläge under längr e tid än 15 minuter visas
skärmsläckar ens bild automatiskt. Du kan stänga av den
genom att trycka på ·. (Om du vill avaktivera
skärmsläckarfunktionen finns mer information på sidan 44.)
• Indikatorn ovanför 1/u (POWER)-knappen lyser rött när
strömmen slås av .
• Om du inte använder spelar en eller fjär rkontr ollen under mer
än 30 minuter och inte spelar en skiva slås strömmen av
automatiskt (Auto Power Of f).
§
1/u (POWER)
=/+
pP·
Till
Stop
Paus
Återupta uppspelning
Funktion
Tryck på p.
Tryck på P.
Tryck på P eller ·.
efter paus
Gå till nästa kapitel,
Tryck på +.
spår eller scen under
läget kontinuerlig
uppspelning
Gå tillbaka till föregående
Tryck på =.
kapitel, spår eller scen
under läget kontinuerlig
uppspelning
Stanna uppspelningen
Tryck på 6.
och ta ur skivan
Du kan spela skivor i olika lägen som t ex programmerad
uppspelning (Program Play) med hjälp av kontrollmenyn
på bildskärmen. Mer information om hur du använder
kontrollmenyn finns på sidan 24.
Spela skivor
6
=/+
·
1/u (POWER)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
p
P
17
SE
Söka efter en viss punkt på en skiva Z
7809
Du kan hitta en viss punkt på en skiva genom att först
visa bilden och sedan spela upp långsamt eller ruta för
ruta.
Spela skivor
Obs!
För vissa DVD/VIDEO CD-skivor kan du inte utföra vissa av de
funktioner som beskrivits.
Hitta en viss punkt snabbt genom att spela
upp en skiva med snabbspolning framåt
eller snabbspolning bakåt (snabbsökning)
Tryck på 3 eller # medan du spelar upp en skiva. När
du hittat punkten trycker du på · för att återgå till den
normala hastigheten.
Uppspelningshastigheten ändras varje gång du trycker på
knapparna 3 eller # under snabbsökning. Två
hastigheter är tillgängliga. Vid varje nedtryckning ändras
indikationen på följande sätt:
Hitta en vissa punkt medan du tittar på
skärmen (Slow-motion-uppspelning)
Du kan bara använda den här funktionen för DVD- eller
VIDEO CD-skivor.
Tryck på
/
/
3/#
du hittat punkten trycker du på · för att återgå till
normal hastighet.
Varje gång du trycker på knappen
uppspelning i slow-motion ändras
uppspelningshastigheten. Två hastigheter är tillgängliga.
Vid varje nedtryckning ändras indikationen på följande
sätt:
Uppspelningshastigheten i 2/2 är långsammar e än 1/
1.
eller medan du spelar upp en skiva. När
eller under
1
, 2 (uppspelningsriktning)
1
, 2 (motsatt riktning - endast DVD)
Spela upp en skiva bild för bild
Du kan bara använda den här funktionen för DVD- eller
VIDEO CD-skivor.
Tryck på
återgå till normal uppspelning trycker du på ·.
Uppspelningshastigheten i 2 )/20 är snabbar e än 1 )/
10.
SE
18
Återupta uppspelning från den punkt du stannade skivan
(Resume Play)
Spelaren lagrar den punkt där du stannat skivan. Om
“RESUME” visas i frontpanelens teckenfönster kan du
starta uppspelningen från den punkten.
Så länge som du inte öppnar skivfacket är Resume Play
tillgänglig, även om du stänger av strömmen.
p
·
·
p
Obs!
• Alla DVD-skivor medger inte att Resume Play-funktionen
används.
• Resume Play är inte tillgänglig i lägena slumpvis uppspelning
(Shuf fle Play) eller pr ogrammerad uppspelning (Pr ogram
Play).
• I vissa fall (ber oende på var du stannade uppspelningen) kan
det hända att uppspelningen börjar på en annan punkt än där
du stoppade den.
• Punkten där du stannade uppspelningen raderas ur minnet
när:
– du öppnar eller stänger skivfacket
– du kopplar ur nätkabeln
– du ändrar uppspelningsläge
– du påbörjar uppspelning efter att ha valt en titel, kapitel
eller spår
– du ändrar inställningarna för “TV TYP” i
“SKÄRMINSTÄLLNINGAR” i inställningsmenyn
– du ändrar inställningarna för “BARNLÅS” i
“SPECIALINSTÄLLNINGAR” i inställningsmenyn
Spela skivor
1 För att stoppa uppspelningen trycker du på p
medan skivan spelas upp.
“RESUME” visas i frontpanelens teckenfönster och
meddelandet “Vid uppspelning nästa gång, börjar
skivan om från den punkt den avbröts” visas på TVskärmen.
Om “RESUME” inte visas är inte Resume Play
tillgänglig.
2 Tryck på ·.
Spelaren börjar uppspelningen från den punkt där du
stannade skivan i steg 1.
z
Spela upp från början av skivan
När uppspelningstiden visas på fr ontpanelens teckenfönster
innan du börjar uppspelningen trycker du på p för att återställa
uppspelningstiden och trycker sedan på ·.
19
SE
Använda menyn för DVD-skivor
Använda titelmenyn
DVD-skivor är indelade i långa partier bestående av bildeller musikavsnitt som kallas “titlar”. När du spelar en
DVD-skiva som inehåller flera titlar kan du välja önskad
titel via titelmenyn.
Spela skivor
TITLE
?/>/.//
?/>/.//ENTER
TITLE
DVD MENU
ENTER
DVD MENU
Använda DVD-menyn
Visa DVD-skivor ger dig möjlighet att välja skivinnehållet
från menyn. När du spelar upp sådana DVD-skivor kan
du från DVD-menyn välja språk för textremsorna, vilket
språk ljudet ska spelas upp på osv.
1 Tryck på DVD MENU.
DVD-menyn visas på TV-skärmen. Menyinnehållet
varierar från skiva till skiva.
2 Välj det alternativ som du vill ändra genom att
trycka på ?/>/.//.
För vissa skivor kan du välja alternativ med hjälp av
sifferknapparna.
3 Om du vill ändra andra alternativ upprepar du steg
2.
4 Tryck på ENTER.
zOm du vill välja språk för DVD-menyn
Ändra inställningarna genom att använda
“SPRÅKINSTÄLLNING” i Inställningsmenyn. Mer information
finns på sidan 43.
1 Tryck på TITLE.
Titelmenyn visas på TV-skärmen. Innehållet på menyn
varierar från skiva till skiva.
2 Tryck på ?/>/.// för att välja den titel du vill
spela.
För vissa skivor kan du välja titel med hjälp av
sifferknapparna.
3 Tryck på ENTER.
Spelaren börjar spela upp den valda titeln.
Obs!
• För vissa DVD-skivor kan det hända att du inte får möjlighet
att välja titel.
• Vad menyn egentligen kallas varierar från skiva till skiva. För
vissa DVD-skivor kan den kallas “title menu”, för andra
“menu” eller “title “ (och motsvarande svenska termer) i de
instr uktioner som följer med skivan. Likaså kan “Pr ess
ENTER” också skrivas “Press SELECT” osv.
Obs!
För vissa DVD-skivor kan “DVD menu” helt enkelt kallas för
“menu” (eller motsvarande på svenska) i de instr uktioner som
följer med skivan.
20
SE
Spela upp VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner
(PBC Playback)
När du spelar upp VIDEO CD med PBC-funktioner (ver.
2.0-skivor) får du möjlighet att använda enkla interaktiva
funktioner, t ex sökfunktioner och liknande.
PBC-uppspelning gör det möjligt att spela upp VIDEO
CD-skivor interaktivt med hjälp av menyerna på TVskärmen.
På denna spelare kan du använda sifferknapparna,
ENTER, =,+, > /. och ˆ(RETURN) för att
kontrollera PCB-uppspelningar.
=/+>/.
ENTER
ˆ(RETURN)
1
2
3
4
5
Sifferknappar
6
7
8
9
0
Gå tillbaka till menyfönstret
Tryck på ˆ, = eller +.
zNär du spelar VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner
PBC-uppspelningen startar automatiskt.
zAvbryta PBC-uppspelning av en VIDEO CD-skiva med PBC-
funktioner för att i stället spela upp skivan i läget kontinuerlig
uppspelning (Continuous Play)
Det finns två metoder .
• Innan du börjar uppspelningen väljer du önskat spår med
=eller + och trycker sedan på ENTER eller ·.
• Innan du börjar uppspelningen väljer du numr et på spår et med
sifferknappar na på fjär rkontr ollen och tr ycker sedan på ENTER
eller ·.
“Uppspelning utan PBC” visas på TV -skär men och spelar en
växlar till kontinuerlig uppspelning (Continuous Play). Du kan
nu inte spela upp stillbilder som t ex en menyskärm.
För att åter gå till PBC-uppspelning tr ycker du på p två gånger
och sedan på ·.
Obs!
Beroende på VIDEO CD-skivan kan det hända att
instr uktioner na till skivan använder uttr ycket “Pr ess SELECT” i
stället för “Pr ess ENTER” i steg 3.
Spela skivor
=/+
>/.
ENTER
ˆ(RETURN)
1 För att börja spela upp en VIDEO CD-skiva med
PBC-funktioner, följer du stegen 1 till och med 4 i
“Spela skivor” på sidan 16.
2 Välj numret för det önskade alternativet.
På spelaren
Välj alternativets nummer med hjälp av >/..
På fjärrkontrollen
Tryck på sifferknappen för önskat val.
3 Tryck på ENTER.
4 Du utför de interaktiva funktionerna genom att
följa instruktionerna på menyskärmen.
Se instruktionerna som följer med skivan eftersom
sättet att utföra funktionerna kan vara olika för olika
VIDEO CD-skivor.
21
SE
Använda frontpanelens teckenfönster Z
Du kan kontrollera informationen för skivan, som t ex det
totala antalet titlar, spår eller kvarstående tid, med hjälp
av frontpanelens teckenfönster.
Spela skivor
Under uppspelning av en DVD-skiva
Visa information medan du spelar upp skivan
Uppspelningsstatus
Skivtyp
Aktuellt
surroundformat
Digital
DTS
MPEG
VIDEO CD
PBC
ANGLE
REPEAT 1
DVD
PGM A–B
CD
SHUFFLE
Aktuellt
uppspelningsläge
0
Lyser när spelaren
skickar ut NTSCsignalen
DISC
NTSC
TRACKINDEX
TITLE CHAPTER
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Aktuellt
titelnummer
Tänds när du kan
ändra vinkeln
TIME/TEXT
Aktuellt
kapitelnummer
HOUR
Uppspelningstid
Uppspelningstid och
aktuellt kapitelnummer
VIDEO CD
DVD
CD
DigitalMPEGPBC
ANGLEREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
DTS
NTSC
TRACKINDEX
TITLE CHAPTER
DISC
Kvarstående tid för
det aktuella kapitlet
VIDEO CD
DVD
CD
DigitalMPEGPBC
ANGLEREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
DTS
NTSC
TRACKINDEX
TITLE CHAPTER
DISC
Uppspelningstid och
aktuellt titelnummer
VIDEO CD
DVD
CD
DigitalMPEGPBC
ANGLEREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
DTS
DISC
NTSC
TITLE
TRACKINDEX
Kvarstående tid för
aktuell titel
Digital
DISC
VIDEO CD
DVD
CD
MPEGPBC
ANGLEREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
DTS
NTSC
TITLE
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
CHAPTER
CHAPTERINDEX
HOUR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
SECMIN
Tryck på TIME/
TEXT
SECMIN
Tryck på TIME/
TEXT
SECMIN
Tryck på TIME/
TEXT
SECMIN
Tryck på TIME/
Text
VIDEO CD
DVD
CD
Digital
MPEG
DTS
PBC
ANGLEREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
TITLECHAPTER
DISC
NTSCTRACKINDEX
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
TEXT
SECMIN
Tryck på TIME/TEXT
Obs!
• För vissa DVD-skivor kan det hända att kapitelnumr et eller
SECMIN
tiden inte visas eller att du inte kan ändra frontpanelens
teckenfönster .
• Under slumpvis uppspelning (Shuf fle Play) och pr ogrammerad
uppspelning (Pr ogram Play) visas inte uppspelningstiden för
titeln. Den kvarstående tiden för titeln visas inte heller.
Kontrollera återstående tid
Tryck på TIME/TEXT.
Varje gång du tr ycker på TIME/TEXT medan du spelar upp en
skiva ändras visningen i teckenfönstr et enligt följande.
SE
22
När du spelar upp en CD/VIDEO CD
Visa information medan du spelar upp en skiva
Lyser under PBC-uppspelning
(endast VIDEO CD)
Uppspelningsstatus
VIDEO CD
DVD
CD
Skivtyp
* Spårnummer visas i musikkalendern. När antalet spår
överstiger 15 visas ” efter “15”. Spår numren försvinner efter
uppspelning.
Lyser när spelaren
skickar ut NTSCsignalen
Digital
DTS
MPEG
ANGLE
PBC
REPEAT 1
PGM A–B
SHUFFLE
uppspelningsläge
DISC
NTSC
Aktuellt
spårnummer
TITLECHAPTER
INDEXTRACK
Aktuellt
indexnummer
Musikregister*
(Music Calendar)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
UppspelningstidAktuellt
zNär du spelar upp VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner
Det aktuella avsnittsnumr et visas istället för aktuellt
spår nummer och aktuellt indexnummer . I så fall ändras inte
frontpanelens teckenfönster när du tr ycker på TIME/TEXT. Om
TEXT finns inspelad på skivan visas textfönstr et när du tr ycker
på TIME/TEXT (se sidan 29).
Kontrollera den kvarstående tiden
Tryck på TIME/TEXT.
Varje gång du tr ycker på TIME/TEXT medan du spelar upp en
skiva ändras teckenfönstr et enligt följande.
Uppspelningstid och nummer
för det aktuella spåret
DISC
Digital
MPEG
VIDEO CD
DVD
CD
ANGLE
PBCREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
Kvarstående tid för det
aktuella spåret
Digital
MPEG
SECMIN
VIDEO CD
DVD
CD
ANGLE
PBCREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
DTS
DTS
NTSC
NTSC
TRACK INDEX
TRACK INDEX
TITLECHAPTER
TITLECHAPTERDISC
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
Tryck på TIME/
TEXT
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
SECMIN
SECMIN
Tryck på TIME/
Uppspelningstid för skivan
VIDEO CD
DVD
CD
Digital
MPEG
DTS
ANGLE
PBCREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
DISC
NTSC
CHAPTER
TITLE
TRACKINDEX
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
HOUR
TEXT
SECMIN
Tryck på TIME/
HOUR
TEXT
SECMIN
Kvarstående tid för skivan
DISC
VIDEO CD
DVD
CD
Digital
DTS
MPEG
ANGLE
PBCREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
NTSC
TITLE
TRACK
CHAPTERINDEX
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Tryck på TIME/
HOUR
TEXT
SECMIN
Text
VIDEO CD
DVD
CD
Digital
MPEG
DTS
ANGLE
PBCREPEAT 1PGM A–BSHUFFLE
DISC
NTSC
TRACKINDEX
TITLECHAPTER
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Spela skivor
Tryck på TIME/TEXT
Obs!
Under slumpvis uppspelning (Shuf fle Play), pr ogrammerad
uppspelning (Pr ogram Play) eller PBC-uppspelning visas inte
uppspelningstiden eller den kvarstående tiden för skivan.
23
SE
Använda olika
funktioner på
Kontrollmenyn
Detta kapitel beskriver hur du spelar
skivor i olika lägen och hur du
bekvämt kommer åt de olika
funktionerna med hjälp av menyn på
bildskärmen (Kontrollmenyn).
Använda Kontrollmenyn
Z
Från kontrollmenyn kan du välja startpunkt, uppspelning
i en ordning som du själv har bestämt, ändra
kameravinklarna osv.
Vilka alternativ som visas bestäms av skivan du använder.
Mer information om kontrollmenyns olika alternativ finns
på sidorna 27 till 39.
ENTER
DISPLAY
?/>/.//
1 Tryck på DISPLAY för att visa Kontrollmenyn på TV-
skärmen.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
Välj:
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
DVD
24
SE
2 Välj det önskade alternativet med hjälp av>/. och
tryck sedan på / eller ENTER.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
1: ENGELSKA
Val
Välj:
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
1: ENGELSKA
AV
1: ENGELSKA
2: FRANSKA
3: SPANSKA
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
DVD
DVD
Obs!
Vissa alternativ på Kontrollmenyn kräver ett annat
tillvägagångssätt än när du väljer dem som inställningar. Mer
information om dessa alternativ finns på motsvarande sidor.
Avbryta Kontrollmenyn när du använder den
Tryck på ˆRETURN.
För att visa andra alternativ
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras visningen av
Kontrollmenyn enligt följande:
Använda olika funktioner på Kontrollmenyn
/Kontrollmeny
.
Teckenfönstret ADVANCED (se sidan 38)
.
Stäng av Kontrollmenyn
zVissa alternativ kan du visa med hjälp av fjärrkontrollen
Du kan visa vissa alternativ genom att trycka på knapparna på
fjärrkontrollen. I så fall visas bara det alternativ som du valde.
Mer information om hur de olika alternativen och operationerna
fungerar tillsammans med fjärrkontrollen finns på respektive
sidor.
Välj: Avbryt:
ENTER
RETURN
3 Välj det önskade alternativet med hjälp av >/. och
tryck sedan på / eller ENTER.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
1: ENGELSKA
AV
1: ENGELSKA
2:FRANSKA
3: SPANSKA
Välj: Avbryt:
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
AV
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
DVD
Aktuellt
alternativ visas
markerat
Val
RETURN
DVD
Välj:
ENTER
25
SE
Kontrollmenyns alternativ
uppspelning) (sidan 27)
Du kan utföra en sökning genom att välja titel/kapitel/
Använda olika funktioner på Kontrollmenyn
spår/index/avsnitt.
Du kan kontrollera uppspelningstiden och den
kvarstående tiden för den aktuella titeln/kapitlet/ spåret
och den totala kvarstående tiden på skivan.
Du kan utföra en sökning genom att ange tidkoden.
Du kan kontrollera DVD TEXT eller CD TEXT på skivan
på TV-skärmen och frontpanelens teckenfönster.
För DVD-skivor som är inspelade med flerspråkigt ljud
kan du välja språk medan du spelar dem.
När det gäller multiplexa CD-skivor och VIDEO CDskivor, kan du välja att lyssna på ljudet från höger eller
vänster kanal och sedan lyssna på ljudet från den kanal
du valde från både höger och vänster högtalare.
TITLE
CHAPTER
TRACK
INDEX
SCENE
TIME/TEXT
AUDIO
(endast DVD) (sidan 27)
(endast DVD) (sidan 27)
(endast VIDEO CD/CD) (sidan 27)
(endast VIDEO CD/CD) (sidan 27)
(VIDEO CD, endast under PBC-
(sidorna 28 och 29)
(sidan 30)
REPEAT
(sidan 36)
Du kan spela alla titlar/spår på en skiva eller en enstaka
titel/kapitel/spår flera gånger.
A-B
REPEAT
(sidan 37)
Du kan spela upp ett särskilt parti eller ett visst kapitel
eller spår flera gånger.
ADVANCED
(endast DVD) (sidan 38)
Du kan visa information om aktuell bithastighet och de
bithastigheter som har använts (history) och vilket skikt
av skivan som används (layer).
SUBTITLE
(endast DVD) (sidan 31)
För DVD-skivor med flerspråkiga undertexter kan du
ändra språk för undertexten när du själv vill medan du
spelar DVD-skivan. Du kan även stänga av undertexten
när som helst.
ANGLE
(endast DVD) (sidan 32)
För DVD där olika kameravinklar har använts kan du
ändra vinkeln för de avsnitt som spelats in från olika
vinklar.
PROGRAM
(sidan 33)
Du kan spela upp innehållet på skivan i den ordning du
själv önskar genom att arrangera ordningen på titlarna,
kapitlen eller spåren på skivan med hjälp av ett program
som du själv skapar.
SHUFFLE
(sidan 35)
Du kan låta spelaren mixa eller blanda (“shuffle”) titlar,
kapitel eller spår och sedan spela upp dem i slumpvis
ordning. Uppspelningsordningen behöver inte vara
identisk med resultatet från en föregående mixning.
26
SE
Söka efter titel/kapitel/spår/index/avsnitt Z
Du kan söka genom att välja titel/kapitel/spår/index/
avsnitt.
Välj “TITLE”, “ CHAPTER”, “ TRACK”, “INDEX” eller
“SCENE” efter det att du har tryckt på DISPLAY.
När du spelar upp DVD-skivor visas “TITLE” och
“CHAPTER”.
När du spelar upp VIDEO CD/CD-skivor visas “TRACK”
och “INDEX”. När du spelar upp en VIDEO CD-skiva
med PBC-funktioner visas “SCENE”.
TITLE
TRACK
SCENE
INDEX
CHAPTER
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
Välj:
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
DVD
1 Välj “TITLE”, “CHAPTER”, “TRACK”, “INDEX” eller
“SCENE” genom att använda >/..
“
den här manualen). Siffror inom parenteser anger
totalt antal titlar, kapitel, index eller avsnitt.
” lyser. ( betyder valfritt nummer i
2 Tryck på / eller ENTER.
“
Sifferknappar
” ändras till “— — “.
1 2 ( 2 7
C
)
(
)
3 4
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
DVD – –
3 Välj nummer för den titel, det kapitel, spår, index
eller avsnitt som du vill söka efter med hjälp av
sifferknapparna och tryck sedan på ENTER.
Spelaren börjar sökningen.
Om du vill radera numret trycker du på CLEAR innan
du trycker på ENTER.
Avbryta val
Tryck på ˆ RETURN.
Obs!
• Antalet titlar, kapitel eller spår som visas motsvarar vad som
finns inspelat på skivan.
• Indexnummer visas inte under PBC-uppspelning av VIDEO
CD-skivor.
Använda olika funktioner på Kontrollmenyn
Välj:
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
0 1 : 3 2 : 5 5
)
)
ENTER
DVD
27
SE
Kontrollera
Välja startpunkt med hjälp
uppspelningstiden och den
kvarstående tiden
Z
Du kan kontrollera uppspelningstiden och den
kvarstående tiden för den aktuella titeln /kapitlet/spåret
och den totala återstående tiden på skivan.
Tryck på DISPLAY. Tryck sedan på TIME/TEXT på
fjärrkontrollen för att ändra tidsinformationen.
Använda olika funktioner på Kontrollmenyn
Du kan också kontrollera DVD TEXT eller CD TEXT. Se
sidan 29.
När du spelar en DVD-skiva
p TIME/TEXT
•C –
•C –
•T –
•T –
När du spelar VIDEO CD-skivor (under PBCuppspelning)
pTIME/TEXT
•
TIME/TEXT
kapitlet
kapitlet
titeln
titeln
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
Välj:
: Uppspelningstid för det aktuella
: Kvarstående tid för det aktuella
: Uppspelningstid för den aktuella
: Kvarstående tid för den aktuella
: Uppspelningstid för det aktuella avsnittet
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
DVD
av tidkoden Z
Du kan söka genom att mata in tidskoden.
Tryck på DISPLAY och välj sedan “TIME/TEXT”.
Tidskoden är samma sak som den ungefärliga
uppspelningstiden för bandet. Om du t.ex. vill söka efter
ett avsnitt som ligger 2 timmar 30 minuter och 20
sekunder från början av bandet anger du det som 2:30:20.
1 2 ( 2 7
TIME/TEXT
1 8 ( 3 4
C
Välj:
1 Välj “C ” (uppspelnings tid för det
aktuella kapitlet) vid uppspelning av en DVD-skiva.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
Välj: Avbryt:
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
2 Tryck på / eller ENTER.
Tidkoden ändras till “T– – : – – : – –”.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T – – : – – : – –
)
)
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
RETURN
DVD
DVD
DVD
När du spelar VIDEO CD-skivor (i kontinuerligt
uppspelningsläge) eller CD-skivor
pTIME/TEXT
•T –
•T –
•D –
•D –
: Uppspelningstid för det aktuella spåret
: Kvarstående tid för det aktuella spåret
: Uppspelningstid för den aktuella skivan
: Kvarstående tid för den aktuella skivan
zDu kan visa fönstret “TIME/TEXT” med hjälp av
fjärrkontrollen
Tryck på TIME/TEXT på fjärrkontrollen. Varje gång du trycker
på knappen ändras tidsinformationen.
SE
28
Sifferknappar
ENTER
Kontrollera skivans
information
3 Mata in tidkoden genom att använda
sifferknapparna och tryck sedan på ENTER.
Spelaren börjar sökningen.
Om du vill radera numret trycker du på CLEAR innan
du trycker på ENTER.
Avbryta inmatning
Tryck på ˆ RETURN.
zDu kan visa fönstret “TIME/TEXT” med hjälp av
fjärrkontrollen
Tryck på TIME/TEXT på fjärrkontrollen.
Obs!
När du skriver in tidkoden skriver du in uppspelningstiden för
titeln.
Z
Du kan kontrollera DVD TEXT eller CD TEXT på skivan
på TV-skärmen och på frontpanelens teckenfönster.
DVD TEXT och CD TEXT är information som finns
inspelad på skivan och inte kan ändras.
Välj “TIME/TEXT” genom att trycka på DISPLAY. Tryck
sedan på TIME/TEXT på fjärrkontrollen tills DVD/CD
TEXT visas.
Information visas nedtill i teckenfönstret.
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
DVD
TIME/TEXT
DVD/CD
TEXT
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
BRAHMS SYMPHONY NO – 4
Använda olika funktioner på Kontrollmenyn
zDu kan visa fönstret “TIME/TEXT” med hjälp av
fjärrkontrollen
Tryck på TIME/TEXT på fjärrkontrollen. För att visa DVD/CD
TEXT trycker du på TIME/TEXT tills DVD/CD TEXT visas.
Obs!
Endast DVD TEXT på engelska visas.
29
SE
Ändra ljuden Z
För DVD-skivor inspelade med flerspråkiga ljud kan du
välja det språk som ska användas vid uppspelningen.
För multiplexa CD- och VIDEO CD-skivor kan du välja att
höra ljudet från antingen höger eller vänster kanal och
sedan lyssna på ljudet från den valda kanalen från höger
och vänster högtalare samtidigt. I så fall kommer
stereoeffekten att gå förlorad, men det kan finnas fall när
du vill ha det så, t ex om du har en skiva där sången
ligger på höger kanal och instrumenten på vänster. Om
du då bara vill höra instrumenten väljer du vänster kanal,
Använda olika funktioner på Kontrollmenyn
och kan då höra instrumenten från båda högtalarna.
Välj “AUDIO” efter det att du har tryckt på DISPLAY.
pAUDIO
Uppspelning av en DVD-skiva
Välj språk. Språken som du kan välja kan vara olika för
olika DVD-skivor. När 4 siffror visas representerar de en
landskod. På sidan 61 finns en lista med landskoder.
AUDIO
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
1: ENGELSKA
1: ENGELSKA
2: FRANSKA
3: SPANSKA
Välj: Avbryt:
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LSRS
RETURN
LFE
DVD
Visa information om ljudet på skivan
När du väljer “AUDIO” visas på skärmen vilka kanaler
som ljudet spelas upp genom.
Med Dolby Digital-format kan signaler från mono till 5.1kanaler spelas in på en DVD-skiva. Hur många kanaler
som verkligen använts är olika för olika DVD-skivor.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
C
1: ENGELSKA
Välj:
*“PCM,” “DTS,” “DOLBY DIGITAL” eller “MPEG”
visas. I fallet “DOLBY DIGITAL” visas de inspelade
kanalerna med nummer enligt:
Dolby Digital 5.1-kanaler:
)
)
0 1 : 3 2 : 5 5
ENTER
DVD
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
L
LSRS
Bakre komponent 2
C
LFE
R
Aktuellt
ljudformat*
Aktuellt
uppspelningsformat
för programmet**
Uppspelning av en VIDEO CD- eller CD-skiva
•
STEREO : Standard stereoljud
• 1/V (1/L) : Ljudet från vänster kanal (mono)/
• 2/H (2/R) : Ljudet från höger kanal (mono)
zDu kan visa fönstret “AUDIO” med hjälp av fjärrkontrollen
Tryck på AUDIO på fjärrkontrollen.
Obs!
• För vissa DVD-skivor kan du inte ändra språket även om
flerspråkigt ljud finns inspelat på DVD-skivan.
• Medan du spelar upp en CD/VIDEO CD-skiva kommer det
vanliga stereoljudet att återställas när du:
– öppnar eller stänger skivfacket
– stänger av strömmen
• Medan du spelar upp en DVD-skiva kan ljudet ändras när du:
– öppnar eller stänger skivfacket
– ändrar titeln
• Om språket visas som ett 4-siffrigt nummer kan du ta reda på
vilket språk numret står för med hjälp av listan på sidan 61.
DOLBY DIGITAL
Främre komponent 2
+ Mittkomponent 1
3 / 2. 1
LFE-komponent
(Low Frequency
Effect) 1
** Bokstäverna som visas för programformatet har
följande betydelse:
L:Främre (V)
R:Främre (H)
C:Mitten (mono)
LS: Bakre (V)
RS: Bakre (H)
S:Bakre (mono) – den bakre komponenten i den
stereosignal som produceras av Dolby Surround
och signalen Dolby Digital.
LFE: - LFE (Low Frequency Effects, lågfrekventa
effekter)
30
SE
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.