Sony DVP-PQ1 User Manual [sv]

CD/DVD Player
Bruksanvisning
DVP-PQ1
© 2002 Sony Corporation
Blå sida
c c c
Brun sida
c c c
3-075-714-91(1)
Ansluta spelaren
Spela skivor
DVD/VIDEO CD/CD/MP3
Använda fjärrkontrollen
BLANDA/UPPREPA/LJUD/ VINKEL/UNDERTEXT/TVS (rumsklang)
Inställningar och justeringar
Spela upp MP3-filer från en lista
Uppspelningsbara skivor och specialtermer
Begränsa uppspelningsmöjligheterna
Använda mönsterarket
Ansluta annan utrustning
Försiktighetsåtgärder
Felsökning
VARNING!
Undvik risk för elskador och brand genom att skydda spelaren mot regn och fukt. Undvik elskador genom att inte öppna chassit. Överlåt service till en utbildad servicetekniker. Nätkabeln får endast bytas av behörig servicetekniker.
SE UPP!
• Du riskerar att skada ögonen om du använder optiska instrument tillsammans med den här produkten. Laserstrålen i CD/DVD-spelaren kan skada ögonen; plocka därför inte isär enheten. Överlåt service till en behörig servicetekniker.
• UNDVIK ELEKTRISKA SKADOR GENOM ATT PASSA IN DET BREDA STIFTET I DET BREDA URTAGET OCH SE TILL ATT DU SKJUTER IN KONTAKTEN HELT OCH HÅLLET.
Försiktighetsåtgärder
• Märkskylten sitter på spelarens undersida.
• Undvik risk för brand och elskador genom att inte placera vätskefyllda föremål på spelaren, t.ex. vaser och liknande.
För kunder i USA
Ägarinformation
Modellbeteckning och serienummer finner du på spelarens undersida. Anteckna serienumret nedan. Använd den här informationen om du skulle behöva kontakta din Sony-återförsäljare angående den här produkten. Modellbeteckning DVP-PQ1 Serienummer ___________________
Tänk på att om du gör ändringar eller modifieringar, som inte uttryckligen godkänns i den här bruksanvisningen, kan du riskera att du förlorar rätten att använda den här utrustningen.
Obs!
Den här utrustningen har testats och funnits följa de regler som gäller för digital utrustning av Class B, i enlighet med Part 15 i FCC Rules. Dessa regler har kommit till för att skapa ett rimligt skydd mot skadliga interferenser vid användning i bostadsområden. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge energi inom samma våglängdsband som används för radiosändningar. Om inte installationen utförs enligt anvisningarna kan den orsaka störningar i radiokommunikationen. Samtidigt går det inte att garantera att varje enskild installation är fri från störande inverkan. Om den här utrustningen orsakar störningar på radio- eller TV­mottagning (du kan kontrollera om det är utrustningen som stör genom att stänga av den och slå på den igen) uppmanas du att försöka eliminera dess störande inverkan genom någon eller några av följande åtgärder: – Rikta om eller flytta den mottagande antennen. – Öka avståndet mellan utrustningen och
mottagaren.
– Anslut utrustningen till en annan nätkrets än den
som mottagaren är kopplad till.
– Kontakta återförsäljaren eller be en erfaren radio/
TV-tekniker att hjälpa dig.
För kunder i USA och Kanada.
Den här symbolen används för att göra läsaren uppmärksam på att det inuti utrustningen finns oisolerade komponenter som leder “farlig spänning” som är tillräckligt kraftig för att ge den som kommer i kontakt med den farliga elektriska stötar. Den här symbolen används för att uppmärksamma läsaren på att den dokumentation som följer med utrustningen innehåller viktig information gällande handhavande och underhåll (service).
För kunder i Europa
Den här apparaten klassas som en CLASS 1 LASER. Märkningen CLASS 1 LASER PRODUCT finns på spelarens undersida.
För kunder i Storbritannien och republiken Irland
För säkerhetens och enkelhetens skull är en gjuten stickpropp som uppfyller BS1363 monterad på den här enheten. Om du skulle behöva byta säkring i den medföljande kontakten måste du använda en 5 A säkring som är godkänd enligt ASTA eller BSI för BS1362 (dvs. den ska vara märkt med Om den medföljande kontakten har ett löstagbart säkringsskydd måste du sätta tillbaka skyddet när du har bytt säkring. Använd inte kontakten om inte säkringsskyddet sitter på. Skulle du råka tappa bort säkringsskyddet kontaktar du närmaste Sony­service.
eller ).
Om den här bruksanvisningen
Vi tackar för att du visade oss förtroendet att välja Sony CD/DVD-spelare. Innan du använder spelaren bör du läsa igenom handledningen. Spara den - du kanske behöver den igen. I den här bruksanvisningen finns beskrivningarna för anslutningar, användning och inställningar på baksidan (den blå sidan). Mer avancerad information rörande anslutningar och inställningar samt kompletterande information, finns på den här sidan (den bruna sidan).
Uppspelningsbara skivor och specialtermer
Hur skivorna är märkta
Uppspelningsbara skivor
DVD VIDEO:
VIDEO CD:
Logotypen “DVD VIDEO” är ett varumärke.
Skivor du inte kan spela upp
• CD-R/CD-RW/CD-ROM-skivor (inklusive foto­CD-skivor) (förutom de skivor som spelats in i formatet för ljud-CD och VIDEO CD och skivor med MP3-filer)
• Datapartier på CD-EXTRA-skivor
• HD-lager (högdensitetslager) på Super Audio CD­skivor
• DVD-ROM, DVD Audio, DVD-RW-skivor (VR­läge)
• DVD-skivor med andra regionkoder kan inte spelas upp på den här spelaren.
• Skivor med oregelbunden form, t.ex. hjärt- eller stjärnformade.
• Skivor med klistermärken eller klister på ytan.
För modeller i USA och Kanada:
• Skivor som spelats in med ett annat färgsystem än NTSC.
För modeller i Europa och Asien:
• Skivor som spelats in med färgsystemet NTSC när spelaren ansluts till en TV som använder PAL­systemet.
• Skivor som spelats in med färgsystemet PAL när spelaren ansluts till en TV som använder NTSC­systemet.
Obs!
Vissa CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW-skivor (VR­läge) kanske inte kan spelas upp på grund av inspelningsförhållandena (t.ex. om skivan inte är stängd eller liknande).
Ljud-CD:
Mer om uppspelningsbara DVD­skivor
Regionkod
Den här spelaren har en regionkod angiven på undersidan (under “Försiktighetsåtgärder” finns mer information om var den är placerad) och spelar bara upp DVD-skivor som är märkta med samma regionkod eller märket
ALL
.
Copyright (upphovsrätt)
I den här produkten finns teknik för upphovsrättsskydd inbyggd, som skyddas av metodanspråk hos vissa USA-patent samt andra rättigheter till immateriell egendom som ägs av Macrovision Corporation och andra rättsinnehavare. Användande av det här tekniken för upphovsrättsskydd måste godkännas av Macrovision Corporation och är enbart avsedd för hemmabruk, samt andra begränsade visningar, såvida inte Macrovision Corporation först ger sitt godkännande till annan användning. Omvänd ingenjörskonst (“reverse engineering”) eller disassemblering är förbjuden.
Mer om uppspelningsbara DATA CD-skivor
Format
Du kan spela upp MP3-filer som spelats in på CD-R/ CD-RW/CD-ROM-skivor i formaten ISO9660* Level1/Level2/Joliet. Du kan också spela upp MP3-filer från skivor som spelats in i formatet “multisession” (ett format där ytterligare information kan brännas på skivan) bara om en MP3-ljudfil har spelats in under den första bränningen.
*Ett logiskt filformat för CD-ROM-skivor som fastställts av
International Organization for Standardization (ISO).
Tips!
Mer information om MP3-filer som kan spelas upp finns i avsnittet Obs! under “Spela upp MP3-filer från en lista” på den blå sidan i den här bruksanvisningen.
Förstå skivstrukturen
Informationen på skivorna är organiserad på det sätt som visas nedan.
DVD
Kapitel
*1 Motsvarar en film, ett album eller ett musikstycke.
Skiva
Titel*
1
VIDEO CD/CD
Index
*2 Parti i en film eller av ett musikstycke på en VIDEO CD eller
CD-skiva.
På en VIDEO CD-skiva med PBC-funktion är skivan uppdelad i “avsnitt”.
Skiva
Spår*
2
DATA CD-skiva (CD-R/CD-RW/CD-ROM)
4
Spår*
3
Album*
Skiva
*3 Mappar som skapats för inspelning av MP3-filer på en skiva.
4
Ljuddata som spelats in i MP3-format. (MP3-filer)
*
Specialtermer
Dolby* Digital
Teknik för digital ljudkomprimering som utvecklats av Dolby Laboratories. Stöder surroundläget 5.1.
* Tilverkad under licens Dolby Laboratories.
“Dolby”. “Pro Logic” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
DTS*
Teknik för digital ljudkomprimering som utvecklats av Digital Theater Systems. Stöder surroundläget 5.1.
*“DTS” och “DTS Digital Out” är varumärken som tillhör Digital
Theater Systems, Inc.
Dolby Surround (Pro Logic)
Teknik för bearbetning av ljudsignaler och som utvecklats av Dolby Laboratories för surroundläge.
MP3
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) är ett standardformat för komprimering av ljudinformation som definierats av ISO/MPEG. Den här spelaren hanterar samplingsfrekvenserna 32kHz, 44,1kHz och 48kHz.
MPEG
Namnet på en kommitté som skapar internationella standarder för system för komprimering av digital video och digitalt ljud. Används också som beteckning på den standard som denna kommitté fastställer. MPEG1 kan hantera 2-kanalig stereo. MPEG2, som används för DVD-skivor, kan hantera upp till 7.1-kanaligt surroundljud.
Begränsa uppspelnings­möjligheterna
Du kan ange en kod och välja begränsningsnivå för uppspelning av DVD­skivor som är försedda med funktion för begränsad uppspelning. Avsnitt som begränsas med den här funktionen kan antingen vara låsta eller bytas ut mot andra avsnitt.
Ange nivå för begränsad uppspelning
1
Visa inställningsmenyn genom att trycka flera gånger på DISPLAY i stoppläget.
2
Välj “SPECIALINSTÄLLNINGAR” med hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER.
3
Välj “BARNLÅS c” med hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER.
4
Ange en 4-siffrig kod, tryck sedan på ENTER.
Välj siffror med hjälp av V/v. Fortsätt med nästa siffra genom att trycka på b. När du matar in koden för första gången bekräftar du att den angivna koden är korrekt genom att upprepa det här steget en gång till.
<TV-skärm>
BARNLÅS
Ange lösenord och tryck på .
Ange numret från den här punkten.
5
Välj “STANDARD” med hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER.
6
Välj ett område som standardnivå för uppspelningsbegränsning (t.ex. “USA”) med hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER.
Om du väljer “ÖVRIGA c” kan du med hjälp av B/V/v/b välja kod från listan med områdeskoder i slutet av den här avsnittet.
ENTER
7
Tryck på ENTER.
8
Välj begränsningsnivå (t.ex. “4:PG13”) med hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER.
Ju lägre nummer du väljer, desto strängare blir begränsningen.
Återgå till föregående skärm
Tryck på O.
Stänga visningen
Tryck på DISPLAY.
Ändra kod
När du utfört steg 4 under “Ange nivå för begränsad uppspelning” väljer du “ÄNDRA LÖSENORD c” med hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER. Ange den 4-siffriga koden med hjälp av B/V/v/b, tryck sedan på ENTER. Fönstret för ändring av koden visas. Ange en ny kod, tryck sedan på ENTER. Bekräfta den nya koden genom att ange den igen, tryck sedan på ENTER.
Spela upp skivor med uppspelningsbegränsning
1
Placera skivan i skivfacket, stäng sedan locket så att det klickar på plats. Tryck sedan på H.
Fönstret för inmatning av koden visas.
2
Mata in den 4-siffriga koden med hjälp av B/V/v/b, tryck sedan på ENTER.
Uppspelningen startar.
Ta bort uppspelningsbegränsning
Välj “AV” för “NIVÅ” i steg 8 under “Ange nivå för begränsad uppspelning”.
Om du skulle glömma koden
Öppna locket och utför steg 1-3 under “Ange nivån för begränsad uppspelning”. Mata in det 6-siffriga numret “199703” i steg 4, tryck sedan på ENTER. När du angett en ny kod och tryckt på ENTER, upprepar du hela proceduren från steg 1 under “Spela upp skivor med uppspelningsbegränsning”.
Lista med områdeskoder
Standard Kodnummer
Argentina 2044
Australien 2047
Belgien 2057
Brasilien 2070
Chile 2090
Danmark 2115
Filippinerna 2424
Finland 2165
Frankrike 2174
Indien 2248
Indonesien 2238
Italien 2254
Japan 2276
Kanada 2079
Kina 2092
Korea 2304
Malaysia 2363
Mexico 2362
Nederländerna 2376
Norge 2379
Nya Zeeland 2390
Pakistan 2427
Portugal 2436
Ryssland 2489
Schweiz 2086
Singapore 2501
Spanien 2149
Storbritannien 2184
Sverige 2499
Thailand 2528
Tyskland 2109
Österrike 2046
Använda mönsterarket
Du kan öppna det genomskinliga, solfjäderformade locket på spelaren, och sätta i det medföljande “mönsterarket”, eller någon bild eller något foto du tycker om.
1 Öppna locket på spelaren genom att
trycka på ZPUSH.
2 På lockets insida frigör du haken (2)
genom att skjuta låset (1) åt sidan.
2
1
3 Stäng locket och ta bort skyddet. 4 Placera ett mönsterark på locket. 5 Passa in de två hålen i skyddet mot
flikarna i locket (1). Fäll in haken i hålet i locket (2) tills den klickar på plats.
1
2
Obs!
• Placera inte något som är större än mönsterarket eller tjockare än ett foto under skyddet.
• Beroende på vilken typ av papper du använder, eller på andra utskriftsförhållanden, kan det hända att skyddet kladdas ned av bläcket från utskriften.
1
mönsterark
Ansluta annan utrustning
För bättre bildkvalitet
Om du har en TV* med S VIDEO-ingång kan du få bättre bildkvalitet om du ansluter den här spelaren till TVn med en S VIDEO-kabel.
* Du kan också använda bildskärmar och projektorer.
Ansluta till TVn med en S VIDEO-kabel
Spelare
Till S-VIDEO OUT (S-VIDEO UT)
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
DIGITAL OUT(COAXIAL)
S VIDEO-kabel
(medföljer ej)
Till AUDIO OUT L/R
(R)
(L)
AUDIO OUT
Röd
Vit
Ljud/videokabel
(medföljer)
Till S VIDEO­ingången
Till ljudingång
TV
INPUT
S VIDEO
Vit
L(Vit)
AUDIO
R(Röd)
Röd
För bättre ljudkvalitet
Du kan få bättre ljudkvalitet genom att ansluta den här spelaren till en förstärkare och högtalare. Nedanstående kopplingsanvisningar visar hur du ansluter en förstärkare.
– Stereoförstärkare: Använd en stereoljudkabel. –AV-förstärkare med ljudavkodare för DTS, Dolby Digital eller MPEG:
Använd en digital koaxialkabel* Du kan få DVD-skivornas DTS-, Dolby Digital- eller MPEG-ljud.
–AV-förstärkare med en avkodare för Dolby Surround (Pro Logic):
Använd en stereoljudkabel eller en digital koaxialkabel*. Du kan få DVD-skivornas Dolby Surround-ljud.
* Om du ansluter en digital koaxialkabel kan du inte använda den här spelarens
TVS-funktion.
Innan du använder den här spelaren justerar du inställningarna (“DIGITAL UTGÅNG”/“DOLBY DIGITAL”/“DTS”/“MPEG”) efter den anslutna utrustningen (t.ex. en förstärkare). Mer information finns under “Inställningar och justeringar” på den blå sidan i den här bruksanvisningen.
Ansluta en förstärkare med en stereoljudkabel
Till videoingång
Gul
(R)
(L)
Röd
Ljud/videokabel
(medföljer)
Vit
Till ljudingång
Stereoljudkabel
(medföljer ej)
Gul
Spelare
Till VIDEO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
DIGITAL OUT(COAXIAL)
Till AUDIO OUT L/R
AUDIO OUT
Ansluta en förstärkare med en digital koaxialkabel
Till videoingång
Spelare
Till VIDEO OUT (VIDEO UT)
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL OUT(COAXIAL)
Till DIGITAL OUT (COAXIAL) (DIGITAL UT (KOAXIAL))
Ljud/videokabel
(medföljer)
Gul
Till digital koaxialingång
Koaxial digitalkabel
(medföljer ej)
Gul
Vit
Röd
TV
INPUT
VIDEO
INPUT
L(Vit)
AUDIO
R(Röd)
Förstärkare
TV
INPUT
VIDEO
DIGITAL IN COAXIAL
Förstärkare
Försiktig­hets-åtgärder
Information om den här spelarens strömförsörjning, strömförbrukning och regionkod finner du på spelarens undersida. Kontrollera att spelarens drivspänning stämmer överens med nätspänningen på den plats där du befinner dig.
X
DVP-XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
Säkerhet
•Varning! - Du riskerar att skada ögonen om du använder optiska instrument tillsammans med den här produkten.
• Om du råkar tappa något så att det hamnar inne i spelaren, eller om du råkar spilla vätska i den, bör du genast koppla bort strömmen. Låt sedan en behörig servicetekniker kontrollera spelaren innan du använder den igen.
Om strömkällor (nätspänning)
• Spelaren är inte bortkopplad från nätspänningen så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om du har slagit av strömmen på spelaren.
•Vet du med dig att du inte kommer att använda spelaren under en längre tid bör du koppla bort den från vägguttaget. Koppla ur nätkabeln genom att greppa om kontakten, dra aldrig i själva sladden.
Placering
• Placera inte spelaren så att den lutar. Den har konstruerats för att stå plant när den används.
• För att förhindra att spelaren blir onödigt varm bör du placera den på en plats som medger tillräcklig ventilation.
• Placera inte spelaren på mjuka ytor, t.ex. en matta, som kan täcka för ventilationshålen.
• Placera inte spelaren i närheten av värmekällor eller i direkt solljus. Placera den inte heller på platser där den utsätts för mycket damm eller mekaniska stötar.
• Håll spelare och skivor borta från utrustning med starka magneter, t.ex. mikrovågsugnar eller stora högtalare.
Regionkod Strömförsörjning och
0-000-000-00
strömförbrukning
Hantering
• Om du flyttar spelaren direkt från kyla till värme, eller om du placerar den i ett mycket fuktigt rum, kan det bildas fukt på linsen inne i spelaren. Då kan det hända att spelaren inte fungerar som den ska. I så fall tar du ur skivan och lämnar spelaren påslagen under ungefär en halvtimme tills fukten hunnit avdunsta.
• Rör inte skivan ifall den fortfarande skulle snurra när du öppnar locket.
•Ta ur eventuella skivor innan du flyttar spelaren. Gör du inte det kan skivan skadas.
Volyminställning
Vrid inte upp volymen när du lyssnar på ett parti där ljudet är lågt eller när inget ljud alls hörs. Gör du det finns det risk att högtalarna skadas när ljudet blir starkt igen.
Rengöring
Rengör chassit, panelen och reglagen med en mjuk duk lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd inga typer av skurdukar med slipmedel, skurpulver eller lösningsmedel som t.ex. alkohol eller bensin.
Rengöring av skivor
Använd inte rengöringsskivor av den typ som finns att köpa i handeln. De kan orsaka funktionsstörningar.
VIKTIG INFORMATION
Varning!: Den här spelaren kan hålla kvar en stillbild eller en skärmmeny på TV-skärmen under mycket lång tid. Om du låter en och samma bild ligga kvar på TV-skärmen under en längre tid finns det risk för permanenta skador på skärmen. Projektorer och projektions-tv är särskilt känsliga för detta.
Om du har några problem eller frågor, kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Om skivor
• Håll runt kanterna på skivorna när du rengör dem. Vidrör inte ytan.
• Utsätt inte skivorna för direkt solljus eller värmen från värmekällor, t.ex. varmluftutsläpp. Lämna inte skivorna i en bil som är parkerad i solen eftersom det kan bli mycket varmt där.
• När du använt en skiva bör du förvara den i sitt fodral.
• Använd en rengöringsduk när du gör rent skivorna. Torka från skivans mitt och utåt kanterna.
• Använd aldrig lösningsmedel som t.ex. bensin eller thinner. Använd inte heller något rengöringsmedel eller antistatisk spray som du kan köpa i handeln och som brukar användas för rengöring av vinylskivor..
Felsökning
Stöter du på något av följande problem när du använder spelaren använder du den här felsökningsguiden för att åtgärda problemet. Om du inte kan lösa problemet på egen hand kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Spelaren går inte att slå på.
1 Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten. 1 Stäng locket på spelaren tills det klickar på
plats.
Bildvisning
Ingen bild syns. Störningar i bilden.
1 Kontrollera att spelaren är rätt ansluten och
att anslutningarna sitter stadigt.
1 Kontrollera att kablarna är felfria. 1 Kontrollera anslutningen och byt
videoingång på TVn så att bildsignalen från den här spelaren visas på TV-skärmen.
1 Om videosignalen från DVD-spelaren
sänds till TVn via en videobandspelare kan signalen för kopieringsskyddet för vissa DVD-program påverka bildkvaliteten. Om du fortfarande har problem när du anslutit spelaren direkt till TVn kan du prova med att ansluta den till den eventuella S VIDEO­ingången på TVn.
1 Endast för asiatiska modeller:
Om störningar uppstår i spelarens menyfönster eller i inställningsmenyn, kan du pröva att ändra färgsystemet på spelaren till PAL eller NTSC. Håll ?/1 nedtryckt samtidigt som du trycker på x på spelaren. Ursprunglig inställning är NTSC.
Bilden fyller inte ut skärmen trots att du har justerat “TV-TYP” under “SPECIALINSTÄLLNINGAR”.
1 Bildproportionerna på DVD-skivan är låsta.
Ljud
Det hörs inget ljud.
1 Kontrollera att spelaren är rätt ansluten och
att anslutningarna sitter stadigt.
1 Kontrollera att ljudkabeln inte är skadad. 1 Kontrollera att spelaren är rätt ansluten till
förstärkaren.
1 Ändra inställningen för inkommande
ljudsignal på förstärkaren så att du hör ljudet från den här spelaren.
1 Spelaren är i pausläge, under
slowmotionuppspelning eller i sökläge.
1 Om inget ljud matas ut från DIGITAL OUT
(COAXIAL) kontrollerar du inställningarna för ljudet. (Se “Inställningar och justeringar” på den blå sidan).
1 Tryck flera gånger på AUDIO och välj
“STEREO” för att spela upp DTS-ljudspår från en CD-skiva.
Ett högt störljud hörs.
1 När du spelar upp en CD-skiva med DTS-
ljudspår sänds ett störljud ut via AUDIO OUT L/R-kontakterna.
Volymen är låg.
1 Välj “PÅ” för “LJUD DÄMPNING” i
inställningarna för ljudet. (Se “Inställningar och justeringar” på den blå sidan).
1 Endast för asiatiska modeller:
Om du spelar upp en Super VCD-skiva som saknar ett andra ljudspår hörs inget ljud när du väljer “2:STEREO”, “2:1/V” eller “2:2/H” genom att trycka flera gånger på AUDIO.
Handhavande
Fjärrkontrollen fungerar inte.
1 Ta bort eventuella föremål mellan
fjärrkontrollen och spelaren.
1 Håll fjärrkontrollen närmare spelaren. 1 Rikta fjärrkontrollen mot spelarens
mottagare för de infraröda signalerna.
1 Byt ut samtliga batterier i fjärrkontrollen
mot nya.
Skivan spelas inte upp.
1 Stäng locket på spelaren tills det klickar på
plats.
1 Placera skivan med den inspelade ytan
riktad nedåt och tryck ned skivans centrum tills det klickar på plats.
1 Skivtypen kan inte hanteras av spelaren. 1 Fukt har bildats inne i spelaren. (Mer
information finns under “Försiktighetsåtgärder”).
Spelaren börjar inte uppspelningen från början av skivan.
1 Spelaren är i läget för upprepad
uppspelning, slumpvis uppspelning eller återupptagen uppspelning. Du återgår till normal uppspelning genom att trycka på CLEAR eller trycka två gånger på x.
Uppspelningen avbryts automatiskt.
1 Det finns skivor som har en signal för
automatisk paus inspelad; en sådan signal kan ha avbrutit uppspelningen.
Det går inte att utföra vissa funktioner, t.ex. stopp, sökning, uppspelning i slowmotion, upprepad uppspelning eller slumpvis uppspelning.
1 För vissa skivor kan du inte utföra dessa
funktioner.
Det går inte att ändra språk för ljudet eller byta kameravinkel. Det går inte att ändra språk för textremsorna eller stänga av dem.
1 I stället för att trycka på AUDIO, ANGLE
eller SUBTITLE visar du DVD-skivans egen meny genom att trycka på MENU. Via den menyn kan du välja önskat alternativ med hjälp av B/V/v/b och ENTER.
1 Inga flerspråkiga ljudspår, textremsor eller
ytterligare kameravinklar finns inspelade på DVD-skivan.
1 Det finns inga andra kameravinklar
inspelade för det avsnitt du tittar på.
1 DVD-skivans egenskaper kan göra att det
inte går att ändra språk, kameravinkel eller påverka textremsorna.
Spelaren fungerar inte som den ska.
1 Statisk elektricitet och liknande kan
påverka spelarens funktioner. Koppla ur nätkabeln och anslut den sedan igen.
Felmeddelanden
Ett servicenummer bestående av fem tecken (t.ex. “E:61:10”)) visas i teckenfönstret.
1 När de tre första tecknen är “C13”:
Rengör skivan med en rengöringsduk.
1 När de tre första tecknen är “C31”:
Se till att skivan ligger rätt i skivfacket.
1 När teckenföljden inleds med ett “E”:
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Specifikationer
System
Laser: Halvledarlaser Signalformat:
För modeller i USA och Kanada: NTSC Europeiska modeller: PAL/NTSC Asiatiska modeller: NTSC/PAL (se “Bildvisning” under “Felsökning” för att växla system).
Utgångar
(Anslutningens namn: Kontakttyp/Utnivå/
Belastningsimpedans)
AUDIO OUT L/R: RCA-kontakt/2 Vrms/10 k DIGITAL OUT (COAXIAL): RCA-kontakt/0,5 Vp-p/
75
VIDEO OUT: RCA-kontakt/1,0 Vp-p/75 S-VIDEO OUT: 4-stifts DIN-minikontakt/
Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL), 0,286 Vp-p (NTSC)/ 75
Allmänt
Strömförsörjning:
För modeller i USA och Kanada: 120 V, 60 Hz För modeller i Europa och Asien: 220-240 V, 50/60 Hz
Strömförbrukning: 9W Storlek (ungefärlig): 190×135×235mm (b/h/d) Vikt (ungefärlig): 1,3 kg Drifttemperatur: 5°C till 35°C Driftfuktighet: 25-80%
Medföljande tillbehör
Bruksanvisning (1) Ljud/videokabel (1) Fjärrkontroll (1) R6-batterier (storlek AA) (2) EURO AV-adapter (endast för europeiska modeller) (1) Mönsterark
Specifikationer och utförande kan ändras utan förbehåll.
Språkkoder
Stavningen för de olika språken följer standarden ISO 639:1988 (E/F).
Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 114 2 Gr eek 1144 English 1145 Esperanto 114 9 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 116 6 Fiji 1171 Faroese 1174 French 118 1 Fr isian
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian;
Lettish 1345 Malagasy 1347 Maori
1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto;
Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-
Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian 1507 Samoan 1508 Shona
1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Ej specificerad
Ansluta
T11 — 8 T 1:01:57
DOLBY DIGITAL
3 /2 .1
spelaren
Ansluta till en TV
Med den här anslutningen får du standardbild och standardljud. TVn ska vara avstängd innan du gör anslutningen. Hur du kan få bättre bild och ljud beskrivs på den bruna sidan i den här bruksanvisningen. Se även bruksanvisningen som följer med de komponenter du ansluter.
Spela upp skivor
Grunderna och tips för uppspelning
Du kan spela upp DVD- och VIDEO CD-skivor, ljud-CD-skivor och MP3-filer på DATA CD-skivor*. De knappar på spelaren som har samma symbol som knapparna på fjärrkontrollen har också samma funktion.
*En CD-R/CD-RW/CD-ROM-skiva med MP3-filer kallas för “DATA CD” i den här
bruksanvisningen.
Spela upp MP3-filer från en lista
Visa nästa eller en föregående sida i ett album eller en spårlista
Tryck på b eller B.
Återgå till föregående skärm
Tryck på O.
Stänga menyn
Tryck en gång på MENU.
Grundläggande anslutningar
Gul
Röd
Vit
Anslut ljud/videokabeln (medföljer).
Anslut sedan spelaren och TVn till ett vägguttag.
Vägguttag (nätspänning)
Vägguttag (nätspänning)
Gul
Röd
TV
Vit
Endast för europeiska modeller:
Anslut med EURO AV-adaptern (medföljer).
Om anslutning till en TV
• Anslut inte den här spelaren direkt till en komponent, som t.ex. en videobandspelare. Det kan leda till att det blir bildstörningar.
• Ansluter du den här spelaren till en TV med monoljud använder du en kabel som konverterar stereo till mono (medföljer ej).
Sätta batterier i fjärrkontrollen
Skjut upp locket. Sätt in två R6-batterier (storlek AA) genom att passa in + och - sidorna mot markeringarna i batterifacket. Stäng sedan locket.
Ansluta EURO AV-adaptern (endast för europeiska modeller)
Anslut EURO AV-adaptern (medföljer) till TVn. Anslut sedan ljud/videokabeln till motsvarande kontakter på EURO AV-adaptern.
TV
ljudingång (H) ljudingång (V)
videoingång
På TVn: Slå på TVn och välj videoingången.
Slå på spelaren genom att trycka
?/1 (på/standby).
REPEAT SUR
SHUFFLE AUDIO
ANGLESUBTITLE
./ >
H
PREV NEXT
.
SCAN/SLOW
m
PLAY
H
DISPLAY
TOP MENU
PAUSE
ENTER
>
M
X
Du kan välja ut och spela upp MP3-filer från listan som visas i menyn.
Ställ in TVns volym (endast för produkter från Sony)
Tryck på TV VOL +/-.
Obs!
Om den här funktionen går att använda eller ej beror på den anslutna TVn.
Spela upp nästa eller föregående kapitel eller spår
(infrarödmottagare)
Tryck på H (uppspelning).
x (stopp)
. (föregående)
> (nästa)
Tryck på > eller . under uppspelning.
Tryck på ZPUSH (tryck) och lyft försiktigt upp locket
tills du hör ett klick.
Avbryta uppspelningen
Tryck på x. Nästa gång du trycker på H startar uppspelningen från samma position. (Återupptagen uppspelning)
Spela upp skivan från början
Placera skivan i
?/1 indikator
Tänds när spelaren slås på.
=/1
TV VOL
+
CLEAR
REPLAY
STOP
x
MENU
RETURN
O
?/1
TV VOL (volym) +/-
x
O
B/V/v/b/ENTER (inmatning)
skivfacket.
Placera skivan med etiketten uppåt (den inspelade sidan ska vara vänd nedåt). Tryck ned mitten av skivan tills den klickar på plats.
Stäng locket så att det klickar på plats.
Tryck två gånger på x, tryck sedan på H.
Hur du tar ur skivan
Fatta om skivans kanter och dra den uppåt samtidigt som du trycker på centrum.
Stänga av spelaren
Tryck på ?/1. Om du inte trycker på någon knapp under 15 minuter aktiveras skärmsläckaren. Du kommer tillbaka till normal visning genom att trycka på H. Spelaren stängs av automatiskt efter ytterligare 45 minuter.
Om ett menyfönster visas när du trycker på H
För vissa DVD- och VIDEO CD-skivor visas en meny när du trycker på H. Från den här menyn kan du ofta välja olika alternativ som t.ex. titel (film eller album) och språk för ljud och textremsor med hjälp av B/V/v/b och ENTER. För vissa VIDEO CD-skivor kallas den här funktionen PBC (uppspelningskontroll). Endast för asiatiska modeller: Den här spelaren hanterar inte PBC­funktionerna för Super VCD-skivor.
Återgå till menyfönstret när du spelar upp en skiva med PBC-funktion
Tryck på O.
Spela upp skivor utan att använda PBC­funktionen
Välj vilket spår (bild eller musik) som du vill spela upp genom att trycka på > eller . i stoppläget, tryck sedan på H eller ENTER.
Återgå till PBC-uppspelning
Tryck två gånger på x, tryck sedan på H.
Använda fjärrkontrollen
• Rikta fjärrkontrollen mot infrarödmottagaren . Händer inget håller du fjärrkontrollen
närmare infrarödmottagaren
• Utsätt inte infrarödmottagaren
.
för direkt solljus eller ljuset från blixtaggregat. Det kan leda till funktionsstörningar.
Om bildens proportioner inte stämmer för den TV du använder.
Under “TV-TYP” i skärminställningarna väljer du den inställning som stämmer för den TV du använder. (Mer information finns under “Inställningar och justeringar”.)
Välja en MP3-fil
1 Tryck på MENU.
Album med MP3-filer visas.
<TV-skärm>
Valt albumnummer
Antal uppspelningsbara album på skivan
(
3 0
)
albumlista
1
ROCK BEST HIT KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA
2 Välj ett album med hjälp av V/v, tryck
sedan på ENTER.
MP3-filerna i albumet visas.
<TV-skärm>
Valt spårnummer
Antal uppspelningsbara spår i albumet
JAZZ 1 ( 9 0
01SHE IS SPECIAL 02ALL YOU NEED IS ... 03SPICY LIFE 04HAPPY HOUR 05RIVER SIDE 06
5
07TAKE TIME,TAKE TIME
)
spårlista
3 Välj spår med hjälp av V/v, tryck sedan på
Tips!
Albumet eller spåret som spelas upp visas skuggat i listan.
Obs!
Om uppspelning
• Bara de MP3-filer som visas i listan kan spelas upp på den här spelaren (högst 100 album eller 200 spår).
• MP3-filer spelas upp i den ordning de visas på listan. Listan kanske inte stämmer överens med filordningen vid inspelningen.
• Följande ljudformat kan inte spelas upp. – MP3-filer som inte följer standarden ISO9660
Level1/Level2/Joliet. – MP3-filer som inte har filändelsen “.MP3”. – Filer som har filändelsen “.MP3” men inte är
MP3-filer. – Ljudspår som spelats in i formatet MP3PRO. – MP3-filer som spelats in i formatet Packet Write. – Data som inte är MPEG1 Audio Layer 3.
Visning i teckenfönstret
• Bara alfabetets bokstäver och siffror kan visas. Andra tecken visas som “*” (asterisk).
• Den här spelaren kan inte visa ID3-taggar.
ENTER.
Mer information om fjärrkontrollen finns under “Använda fjärrkontrollen” på den undre hälften av den här sidan.
Uppspelningen startar.
Använda fjärrkontrollen
Ändra uppspelningsläge, ljudeffekt och
visa eller använda DVD-skivans meny.
“Funktioner”
c
Läsa skivinformation på bildskärmen.
“Läsa bildskärmen”
c
Fjärrkontroll
Bokstäverna i nedanstående illustration hänvisar till bokstäverna för de olika avsnitten under “Funktioner”. Med hjälp av dem hittar du snabbt de knappar du behöver för de olika funktionerna.
Tr yck för
C
ANGLESUBTITLE
>
M
PAUSE
X
ENTER
=/1
TV VOL
+
CLEAR
REPLAY
STOP
x
MENU
RETURN
O
B
REPEAT SUR
SHUFFLE AUDIO
D
PREV NEXT
.
SCAN/SLOW
m
A
PLAY
H
TOP MENU
DISPLAY
E F
Knapparna H och “+” för TV VOL har en upphöjning du kan känna med fingret.
att slå på spelaren.
Tryck för att justera volymen på en SONY TV.
Tryck för att avbryta det aktuella läget.
Funktioner
Obs!
Vissa beskrivna uppspelningsfunktioner för DVD/VIDEO CD-skivorna kanske inte finns för din skiva. Se DVD/VIDEO CD-skivans bruksanvisning.
Grundläggande funktioner (A)
För att Tryck på
spela upp H
stoppa x
göra paus X
gå till nästa eller föregående titel* eller spår*
söka framåt eller bakåt
spela upp framåt eller bakåt i slowmotion
spela upp igen REPLAY (spela upp igen) under uppspelning. (Endast DVD-
*Mer information finns under “Förstå skivstrukturen” i avsnittet “Uppspelningsbara skivor
och specialtermer” på den bruna sidan.
Välja uppspelningsläge (B)
Du kan spela vald titel eller valt spår i slumpordning eller upprepade gånger. Avbryt funktionen med “AV” genom att trycka flera gånger på följande knapp, eller tryck på CLEAR (återställ).
För att Tryck på
spela upp med slumpordning
spela upprepade gånger
> NEXT (nästa) eller .PREV (föregående) under uppspelning.
My eller my under uppspelning. Ändra hastighet genom att trycka flera gånger. För normal uppspelning, tryck på H.
My eller my i pausläge. (Endast DVD/VIDEO CD-skivor. Funktioner bara i riktningen framåt för VIDEO CD-skivor). Ändra uppspelningshastighet genom att trycka flera gånger. För normal uppspelning, tryck på H.
skivor.)
SHUFFLE (blanda) flera gånger under uppspelning. (Endast DVD/VIDEO CD/CD-skivor.)
REPEAT (upprepa) flera gånger under uppspelning. Om du väljer upprepad uppspelning under slumpuppspelning
upprepas slumpuppspelningen.
Ändra ljudet (C)
För de DVD-skivor som spelats in med flerspråkigt ljudspår kan du välja vilket språk du vill höra. När du lyssnar på en Karaoke VIDEO CD-skiva kan du stänga av sången. Du kan också använda den här spelarens surroundeffektläge.
För att ändra Tryck på
språk/ljud AUDIO (ljud) flera gånger under uppspelning för att välja
mellan de olika alternativen. För DVD-skivor: Välj ett av de språkalternativ som visas på
skärmen. (Om ett 4-siffrigt nummer visas får du veta vilket språk det står för under “Språkkoder” på den bruna sidan i den här bruksanvisningen).
För VIDEO CD/CD/DATA CD-skivor:
STEREO: För vanligt stereoljud.
1/V: För att höra ljudet från den vänstra kanalen i båda
högtalarna.
2/H: För att höra ljudet från den högra kanalen i båda
högtalarna.
För Super VCD-skivor (endast för asiatiska modeller):
(Siffran före kolon visar numret på det ljudspår som spelas upp. Vad koden efter kolon betyder beskrivs ovan.)
1: STEREO 2: STEREO
1: 1/V 2: 1/V
1: 2/H 2: 2/H
Virtuella TV­surroundinställningar
Obs!
• Signalerna från surroundläget sänds bara ut när spelaren är ansluten via AUDIO OUT L/R­kontakten.
• Stäng av surroundeffekterna på den anslutna komponenten (t.ex. TVn).
• Du kan inte få någon surroundeffekt om skivan saknar inspelad signal för den bakre kanalen.
SUR (surround, rumsklang) flera gånger för att välja något av följande alternativ. (Endast för DVD-skivor.) Du avbryter surroundinställningen genom att välja “AV” genom att trycka flera gånger på SUR.
TVS DYNAMIK: Surroundeffekten skapas av TVns högtalare.
Effekten ger illusionen av att du har ytterligare högtalare bredvid dig.
TVS RYMD: Surroundeffekten skapas av TVns högtalare.
Effekten ger en illusion av att fem uppsättningar virtuella högtalare fyller ljudrummet omkring dig.
TVS NATT: Lyssna på surroundläget på en lägre volym.
(Endast DVD-skivor med Dolby Digital-ljud)
TVS STANDARD: Surroundeffekten skapas med hjälp av ett
par främre högtalare som är anslutna till spelaren. Effekten ger en illusion av att du är omgiven av ytterligare tre par högtalare.
Byta kameravinkel och språk för textremsor (D)
Om det finns flera kameravinklar på skivan kan du välja vilken du vill se. För flerspråkiga DVD-skivor kan du också välja språk för textremsorna.
För att Tryck på
ändra kameravinkel
visa eller ändra språk på textremsorna
ANGLE (vinkel) flera gånger under uppspelning för att välja numret på vinkeln du vill se. (Endast DVD-skivor.)
SUBTITLE (undertext) flera gånger för att välja språk. (Endast DVD-skivor.) (Om ett 4-siffrigt nummer visas, se “Språkkoder” på den bruna sidan.)
Vill du inte se undertexten väljer du “AV” genom att trycka flera gånger på SUBTITLE.
Använda DVD-skivans meny (E)
Om DVD-skivan innehåller en meny kan du ofta använda den för att välja t.ex. titel eller språk för ljud och text.
För att visa Tryck på
DVD-skivans meny
TOP MENU (huvudmeny) eller MENU (meny). Välj alternativ med B/V/v/b, tryck sedan på ENTER. (Endast DVD-skivor.) TOP MENU: Visar en meny över tillgängliga film- och musiktitlar.
MENU: Visar en meny för undertexterna och språk du kan välja för ljudet.
Visa information på skärmen (F)
Du kan visa information, t.ex. uppspelningstid eller skivtext på TV-skärmen. Återgå till normal visning genom att trycka flera gånger på DISPLAY.
För att visa Tryck på
tid/text DISPLAY (visning) under uppspelning. Växla mellan visning av
total uppspelningstid och återstående tid genom att trycka på ENTER flera gånger. (Mer information finns under “Tidvisning” i nästa avsnitt.) DVD/CD TEXT eller namnet på MP3-spåret visas följt av tidinformation, om den finns inspelad på skivan. (Bara alfabetets bokstäver visas.)
aktuellt ljudformat
DISPLAY två gånger under uppspelning. (Endast DVD-skivor.) (Mer information finns under “Visning av ljudinformation” i
nästa avsnitt.)
Läsa bildskärmen
Under uppspelning kan du visa information om tid eller ljudformat på den övre delen av TV-skärmen.
Tidvisning
<Exempel*>
Aktuellt kapitel/ spår/indexnummer
*I det här exemplet spelas den 11:e titelns 8:e kapitel upp och
uppspelningen har pågått 1 timme, 1 minut och 57 sekunder.
Visning av ljudinformation
<Exempel*>
Antal främre kanaler och centerkanal
*I det här exemplet är skivans ljudformat 5.1-kanaligt Dolby
Digital-ljud.
5.1-kanalig: 3 (främre vänster/höger/mitt) +
Obs!
När “DTS” är ställd på “AV” i inställningarna för ljudet visas inte skärmen för DTS även om skivan har en DTS-signal. (Mer information finns under “Inställningar och justeringar”.)
Aktuellt album/ titelnummer
•T: titel, A: album
Tidvisning
•D: skiva, T: titel eller spår, C: kapitel
•Ingen indikator: Uppspelningstid Med - : Återstående tid
Aktuellt ljudformat (t.ex. Dolby Digital, DTS, PCM.)
Antal Lågbaskanaler (LFE = Low Frequency Effecct)
2 (Bakre vänster/höger) +
0.1 (LFE, dvs. lågbassignal)
Antal bakre kanaler
Inställningar och justeringar
Du kan anpassa spelaren efter din personliga smak och den miljö den är placerad i genom att göra egna inställningar.
Ändra språk för textremsor
(undertexter), ljud och skärmmenyer.
“Inställningar för språk/skärm/
c
ljud”
Ändra bildproportionerna så att de
passar TVn.
“Inställningar för språk/skärm/
c
ljud”
Välja ljudinställningar vid anslutning till
en förstärkare.
“Inställningar för språk/skärm/
c
ljud”
Ange nivå för uppspelningsbegränsningen
(t.ex. för våldsamma avsnitt).
“Begränsa
c
uppspelningsmöjligheterna” (Se den bruna sidan i den här bruksanvisningen).
Inställningar för språk/skärm/ljud
Du kan ändra språk för OSD-menyerna (skärmmenyerna) och ljudet och ställa in video- och ljudutgång så att de passar den komponent (t.ex. en TVn) som spelaren är ansluten till.
Inställningsmeny
Siffrorna i illustrationen motsvarar de olika stegen i nedanstående procedur.
23
SPRÅKINSTÄLLING
SKÄRMTEXT: MENY: LJUD: UNDERTEXT:
SVENSKA
ENGLISH
URSPRUNGLIG
AUTO LJUD
4
1 Visa inställningsmenyn genom att trycka
flera gånger på DISPLAY i stoppläget.
2 Välj inställningsalternativ med hjälp av V/
v, tryck sedan på ENTER.
SPRÅKINSTÄLLNING: För att ändra inställningen för språk. SPECIALINSTÄLLNINGAR: För att ändra andra inställningar utom för språket.
3 Välj ett alternativ (t.ex. “SKÄRMTEXT”)
med hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER.
Mer information finns i listan till höger.
4 Välj inställning (t.ex. “ENGELSKA”) med
hjälp av V/v, tryck sedan på ENTER.
Mer information finns i listan till höger.
Stänga inställningsmenyn:
Tryck flera gånger på DISPLAY tills menyn stängs.
Välja språkinställningar
För följande alternativ väljer du språk från listan med språk som visas på skärmen.
Alternativ Välj
SKÄRMTEXT Språket du vill ha för spelarens meny och
inställningsmenyn.
MENY*
(Endast för DVD­skivor.)
LJUD*
(Endast för DVD­skivor.)
UNDERTEXT*
(Endast för DVD­skivor.)
*Om det språk du väljer inte finns på skivan väljs automatiskt ett annat språk
bland de språk som finns tillgängliga på skivan.
Språk du vill ha för den meny som finns på skivan.
Språk du vill ha för ljudet. (URSPRUNGLIG: Det språk som har prioritet på skivan väljs automatiskt.)
Språk för textremsorna. (AUTO LJUD: Språket på textremsorna ändras efter
språk på ljudet.)
Tips!
Om du väljer “ÖVRIGA” anger du, med hjälp av V/v/b, språkkod enligt listan på den bruna sidan i den här bruksanvisningen.
Välja skärminställningar
Alternativ Välj
TV-TYP*
(Ändra den här inställningen så att den passar för den
TV du använder.)
FÄRGSYSTEM
(Endast för asiatiska modeller.)
(Välj när du spelar upp en VIDEO CD­skiva.)
*Den inställning som finns inspelad på skivan har prioritet.
16:9
För en bredbilds-TV eller en TV med funktion för bredbildsläge.
• 4:3 BREVLÅDEFORMAT
För en vanlig TV. Bilden fyller ut skärmbredden med bevarade proportioner.
• 4:3 PAN&SCAN
För en vanlig TV. Beskär bredbilden så att den passar skärmens bredd.
AUTO: För en TV med dubbelt färgsystem (DUAL).
(Ursprunglig inställning.)
PAL: För en TV som använder färgsystemet PAL.
NTSC: För en TV som använder färgsystemet NTSC.
Välja ljudinställningar
Alternativ Välj
LJUD DÄMPNING
(ljuddämpning)
DIGITAL UTGÅNG
(Bara med digital koaxialkabel).
DOLBY DIGITAL
(Ställ bara in när “DIGITAL UTGÅNG”
är ställd på “PÅ”).
MPEG
(Endast för europeiska/ asiatiska modeller.)
(Ställ bara in när “DIGITAL UTGÅNG”
är ställd på “PÅ”).
DTS
(Ställ bara in när “DIGITAL UTGÅNG”
är ställd på “PÅ”).
AV: Ursprunglig inställning.
PÅ: Om det uppspelade ljudet innehåller störningar.
(Se “Ansluta annan utrustning” på den bruna sidan i den här bruksanvisningen för anvisningar om den här anslutningen).
AV: När du ansluter en TV eller förstärkare till
• AUDIO OUT L/R.
PÅ: När du ansluter t.ex. en förstärkare med digital ingång till DIGITAL OUT (COAXIAL).
(Se “Ansluta annan utrustning” på den bruna sidan för anvisningar om den här anslutningen).
D-PCM: Ursprunglig inställning.
DOLBY DIGITAL: När du ansluter till en förstärkare med inbyggd Dolby Digital-avkodare.
(Se “Ansluta annan utrustning” på den bruna sidan för anvisningar om den här anslutningen).
PCM: Ursprunglig inställning.
MPEG: När du ansluter en förstärkare med inbyggd MPEG-avkodare.
(Se “Ansluta annan utrustning” på den bruna sidan för anvisningar om den här anslutningen).
AV: Ursprunglig inställning.
PÅ: När du ansluter en förstärkare med inbyggd DTS-avkodare.
Tips!
Ursprunglig inställning är understruken.
Loading...