Stel het toestel niet bloot aan
regen noch vocht om brand
of elektrocutie te voorkomen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen.
Laat het toestel alleen
nakijken door bevoegd
vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegde servicetechnici
worden vervangen.
Dit toestel is geklasseerd als
CLASS 1 LASER product. Het
label met vermelding van CLASS
1 LASER PRODUCT bevindt zich
op de achterkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels
veroorzaken. De laserstraal van
deze CD/DVD-speler is schadelijk
voor de ogen en bijgevolg mag u de
behuizing niet proberen te openen.
Laat het toestel alleen nakijken
door bevoegd vakpersoneel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Dit toestel werkt op 220 – 240 V
AC, 50/60 Hz. Kijk of dit voltage
overeenstemt met de plaatselijke
netspanning.
• Plaats geen met vloeistof
gevulde voorwerpen zoals
bijvoorbeeld een vaas op het
toestel om elektrocutie of brand
te voorkomen.
Installatie
• Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor
gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het apparaat als
discs uit de buurt van apparatuur
waarin een krachtige magneet
gebruikt wordt, zoals een grote
luidspreker of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen
op het toestel.
Gooi de batterij
niet weg maar
lever deze in als
klein chemisch
afval (KCA).
Dank u voor aankoop van deze
Sony CD/DVD Player. Voor u de
speler in gebruik neemt, moet u
deze gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat
u ze later nog kunt raadplegen.
2
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Opgelet - De optische instrumenten in dit
toestel kunnen oogletsels veroorzaken.
• Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker
uit het stopcontact trekken en het toestel
laten nakijken door een deskundige
alvorens het weer in gebruik te nemen.
Spanningsbronnen
• Het toestel blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is het toestel zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact indien u
van plan bent het toestel gedurende lange
tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de
stekker zelf en nooit aan het netsnoer.
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed
geventileerde plaats om te voorkomen dat
het te sterk opwarmt.
• Plaats het toestel niet op een zachte
ondergrond zoals bijvoorbeeld een tapijt
waardoor de ventilatiegaten kunnen worden
afgesloten.
• Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische schokken.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder
noch solventen zoals alcohol of benzine.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare
reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
BELANGRIJK
Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde
duur een stilstaand videobeeld of
instelscherm op het TV-scherm tonen. Als u
dat beeld lange tijd op het TV-scherm laat
staan, bestaat het gevaar dat uw
televisiescherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Plasmaschermen en
projectietelevisies zijn met name gevoelig
hiervoor.
Met alle vragen over eventuele problemen
met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Werking
• Indien het toestel direct van een koude in
een warme of een zeer vochtige ruimte
wordt gebracht, kan er condensvorming
optreden op de lenzen in het toestel. In dat
geval kan de werking van het toestel zijn
verstoord. Verwijder in dat geval de disc en
laat het toestel ongeveer een half uur aan
staan tot alle vocht is verdampt.
• Haal de discs uit de speler wanneer u die
verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen
discs beschadigd worden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren
van een zeer stille passage of een onbespeeld
gedeelte. Als u dat toch doet, kunnen de
luidsprekers worden beschadigd wanneer er
plots een piekwaarde wordt bereikt.
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de
afstandsbediening beschreven. Ook de
bedieningselementen op de speler kunnen
worden gebruikt indien ze dezelfde of
soortgelijke namen hebben als die op de
afstandsbediening.
• "DVD" kan worden gebruikt als algemene
term voor DVD VIDEO’s, DVD-RW’s/
DVD-R’s en DVD+RW’s/DVD+R’s.
• De weergave op het scherm kan enigszins
afwijken, afhankelijk van de plaats waar het
model wordt verkocht.
• In deze gebruiksaanwijzing vindt u de
volgende symbolen:
SymboolBetekenis
Functies beschikbaar voor
DVD VIDEO’s, DVD-RW’s/
DVD-R’s in Video mode of
DVD+RW’s/DVD+R’s
Functies beschikbaar voor
DVD-RW’s in VR (Video
Recording) mode
Functies beschikbaar voor
VIDEO CD’s, Super VCD’s of
CD-R’s/CD-RW’s in videoCD-formaat of Super-VCDformaat
Functies beschikbaar voor
Super Audio CD’s
Functies beschikbaar voor
muziek CD’s of CD-R’s/CDRW’s in muziek CD formaat
Functies beschikbaar voor
DATA CD’s (CD-ROM’s/CDR’s/CD-RW’s met MP3* a udio
tracks)
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardformaat van ISO/MPEG waarbij
audiogegevens worden gecomprimeerd.
de volgende discs
worden afgespeeld
Disc-formaat
DVD VIDEO
(pagina 85)
DVD-RW
(pagina 86)
Super Audio CD
(pagina 87)
VIDEO CD
Muziek CD
"DVD VIDEO" en "DVD-RW" zijn
handelsmerken.
Regiocode
Op de achterkant van het toestel staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD
VIDEO discs (alleen weergave) moet
vermeld staan om met dit toestel te kunnen
worden afgespeeld. Dit systee m is bedoeld ter
bescherming van de auteursrechten.
DVD VIDEO’s met label kunnen ook
met dit toestel worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD VIDEO probeert af
te spelen, verschijnt het bericht "Weergave
van deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen." op het scherm. Het is
mogelijk dat sommige DVD VIDEO’s
waarop geen regiocode staat vermeld, toch
niet kunnen worden afgespeeld.
X
DVP–XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
0-000-000-00
ALL
Regiocode
6
Voorbeeld van discs die niet
kunnen worden afgespeeld met
het toestel
Het toestel kan de volgende discs niet afspelen:
• Alle CD-ROM’s (met inbegrip van PHOTO
CD’s)/CD-R’s/CD-RW’s behalve deze die
zijn opgenomen in de volgende formaten:
–muziek CD formaat
–video CD formaat
–MP3 formaat conform ISO9660* Level 1/
Level 2, of het uitgebreide formaat, Joliet
• Datasecties van CD-Extra’s
• DVD-ROM’s
• DVD Audio discs
* Een logisch formaat van bestanden en mappen op
CD-ROM’s, bepaald door ISO (International
Standard Organization)
Het toestel kan ook de volgende discs niet
afspelen:
• Een DVD VIDEO met een andere regiocode.
• Een disc met een speciale vorm (b.v., kaart,
hart).
• Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd.
• Een disc met resten kleefmiddel van
kleefband of stickers.
Opmerking
• Opmerkingen over DVD-RW’s/DVD-R’s,
DVD+RW’s/DVD+R’s of CD-R’s/CD-RW’s
Bepaalde DVD-RW’s/DVD-R’s, DVD+RW’s/
DVD+R’s of CD-R’s/CD-RW’s kunnen niet op
deze speler worden afgespeeld wegens de slechte
opnamekwaliteit, de slechte fysieke staat van de
disc of de karakteristieken van de
opnameapparatuur en de gebruikte
opnamesoftware.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd,
wordt niet afgespeeld. Beelden op DVD-RW
discs met CPRM* beveiliging kunnen ook
mogelijk niet worden afgespeeld wanneer ze een
kopieerbeveiligingssignaal bevatten. "Copyright
beveiliging" verschijnt dan op het scherm.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
opnameapparatuur voor meer informatie. Merk
op dat discs aangemaakt in Packet Write formaat
ook niet kunnen worden afgespeeld.
*CPRM (Content Protection for Recordable
Media) is een codeertechnologie die het
auteursrecht van beelden beschermt.
• Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product i s ontworpen om discs af te spelen die
voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
De laatste tijd worden door bepaalde
platenmaatschappijen discs op de markt gebracht
die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige
van deze discs voldoen niet aan de CD-norm en
kunnen wellicht niet worden afgespeeld op deze
speler.
Opmerking betreffende de
weergave van DVD’s en VIDEO CD’s
Sommige weergavefuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door
software-producenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af
volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde
weergavefuncties niet beschikbaar kunnen
zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij
DVD’s of VIDEO CD’s worden geleverd.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die op haar beurt is
beschermd door sommige Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van deze
copyright-beveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision Corporation,
en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte
kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Aanpassing of demontage is verboden.
7
Opmerkingen
betreffende discs
• Neem de disc vast aan de rand om ze proper
te houden. Raak het oppervlak niet aan.
• Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals
bijvoorbeeld heteluchtkanalen en laat ze
niet achter in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat en waarin de temperatuur
sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de houder.
• Reinig de disc met een zachte doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
• Gebruik geen solventen zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
8
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes.
Voorpaneel
A [/1 (aan/wacht) toets (31)
B PROGRESSIVE indicator (74)
Brandt bij de uitvoer van progressieve
signalen.
C SUPER AUDIO CD indicator
Licht op bij weergave van een Super
Audio CD.
D MULTI CHANNEL (multikanaal)
indicator
Licht op wanneer:
– u een disc afspeelt die meervoudige
audiosignaalkanalen bevat
– er geen disc is ingebracht
E Disc-lade (31)
F A (openen/sluiten) toets (31)
G ./> (vorige/volgende) toetsen
(32)
H C/X/x/c ENTER (invoer) toetsen (34)
I Klik-shuttle (34)
J JOG toets/indicator (45)
K TOP MENU toets (34)
L MENU toets (34) (37)
M O RETURN (terug) toets (32)
N DISPLAY (schermdisplay) toets (13)
O x (stop) toets (32)
P X (pauze) toets (32)
Q H (weergave) toets (31)
R Uitleesvenster op het voorpaneel (10)
S (afstandsbedieningssensor) (16)
T SURROUND (ruimtelijke weergave)
toets (55)
U PICTURE MODE (beeldstand) toets
(60)
,wordt vervolgd
9
Uitleesvenster op het voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD VIDEO/DVD-RW
Disc-type
Huidig audio
signaal (54)
Nummer huidige titel
Digital
MULTI
REPEAT 1
en hoofdstuk (50)
Weergavestatus
SHUFFLE PGM A–B
Huidige weergavestand (40)
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Licht op wanneer u de
hoek wijzigt (58)
Licht op wanneer de speler een
NTSC signaal produceert
MINSEC
Speelduur (50)
Bij het afspelen van een VIDEO CD met PBC-weergave (36)
Disc-type
Weergavestatus
SHUFFLE PGM A–B
Huidige weergavestand (40)
REPEAT 1MPEG
Digital
MULTI
Licht op wanneer de speler een NTSC signaal produceert
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MINSEC
Speelduur (50)
Huidige scène (50)
Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD, DATA CD (MP3 audio) of VIDEO CD (zonder
PBC)
Disc-type*
Weergavestatus
Licht op bij weergave van de
multikanaalszone op Super
Audio CD’s (35)
Licht op wanneer de speler een
NTSC signaal produceert
Digital
MULTI
REPEAT 1
MP3
SHUFFLE PGM A–B
Licht op tijdens het
afspelen van MP3
audio tracks (37)
Huidige
weergavestand
(40)
* Het disc-type verschijnt niet bij weergave van de
HD-laag van Super Audio CD’s.
10
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Huidige track en index (50)
MINSEC
Speelduur (50)
Achterpaneel
S VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
LINE 1 (RGB)-TV
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
L
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
CENTER
WOOFER
AUDIO
LINE OUT
VIDEO
LR
A DIGITAL OUT (COAXIAL) (digitale
coaxiaaluitgang) aansluiting (23) (24)
(25)
B DIGITAL OUT (OPTICAL) (optisch
digitale uitgang) aansluiting (23) (24)
(25)
C 5.1CH OUTPUT aansluitingen (25)
D LINE OUT L/R (AUDIO) (audio-
lijnuitgang L/R) aansluitingen (22)
(23) (24)
SELECTABLE
INTERLACE
PROGRESSIVE
YPR/CR
SCAN SELECT
PB/CB
LINE 2
E LINE OUT (VIDEO) (video-
lijnuitgang) aansluiting (17)
F S VIDEO OUT (S Video-uitgang)
aansluiting (17)
G COMPONENT VIDEO OUT (17)
H SCAN SELECT (17)
I LINE 2 (lijn-2) aansluiting (17)
J LINE 1 (RGB)-TV (TV (RGB)-lijn-1)
aansluiting (17)
,wordt vervolgd
11
Afstandsbediening
A TV/DVD schakelaar (68)
Z
B
(openen/sluiten) toets (32)
C Cijfertoetsen (34)
Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.*
D CLEAR/- (wissen/tientallen) toets
(40) (68)
E SACD (Super Audio CD)/CD toets
(36)
F SACD (Super Audio CD) MULTI/
2CH toets (35)
G (ondertitel) toets (58)
H (geluid) toets (53)
I TIME/TEXT (tijd/tekst) toets (49)
J REPEAT (herhalen) toets (42)
K ./> (vorige/volgende) toetsen
(32)
L c /C (zoeken/stap) toetsen
(pagina 44)
M H (weergave) toets (31)
De H toets is voorzien van een voelstip.*
N X (pauze) toets (32)
O C/X/x/c toetsen (34)
P DISPLAY (schermdisplay) toets (13)
Q TOP MENU toets (34)
R ]/1 (aan/wachtstand) toets (31)
S 2 (volume) +/– toetsen (68)
De + toets is voorzien van een voelstip.*
T TV/DVD/t (TV/video) toets (68)
U ENTER (invoer) toets (heeft dezelfde
functie als ed)
V (wide mode) toets (68)
W SHUFFLE toets (42)
X A-B toets (43)
Y PICTURE NAVI (beeldnavigatie)
es x (stop) toets (32)
ed ENTER (invoer) toets (27)
ef O RETURN (terug) toets (32)
eg MENU toets (34) (37)
* Bij het bedienen van de speler kan de voelstip
fungeren als richtpunt.
12
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad)
Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en aanverwante informatie te bekijken.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm te laten verschijnen of te
wijzigen als volgt:
Bedieningsmenuscherm 1
,
z Tip
Het GEAVANCEERD scherm kan worden
overgeslagen door "GEAVANCEERD" in het
bedieningsmenu op "UIT" te zetten (pagina 51).
Bedieningsmenuscherm
Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen volgens het disc-type. Meer details over elk item
vindt u op de pagina’s tussen haakjes.
Voorbeeld: bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen van een DVD VIDEO.
Bedieningsmenupunten
Gekozen item
Functienaam van
gekozen
bedieningsmenupunt
m
Bedieningsmenuscherm 2 (alleen DVD/VIDEO CD)
m
GEAVANCEERD scherm (alleen DVD. Zie pagina 51.)
m
Bedieningsmenuscherm uit
Melding
Huidig hoofdstuknummer
Huidig titelnummer*
Totaal aantal titels*
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
UIT
UIT
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
ONDERTITELING
Kiezen:
)
)
1 : 3 2 : 5 5
**
Totaal aantal hoofdstukken**
ENTERRETURN
Annuleren:
Weergavestatus
(N Weergave,
X Pauze, x Stop,
enz.)
Type disc dat
wordt afgespeeld
DVD VIDEO
Speelduur
Huidige instelling
Opties
* Toont het scènenummer voor VIDEO CD’s
(PBC aan), tracknummer voor VIDEO CD’s/
Super Audio CD’s/CD’s, albumnummer voor
DATA CD’s.
** Toont het indexnummer voor VIDEO CD’s/
Super Audio CD’s/CD’s, MP3
audiotracknummer voor DATA CD’s.
,wordt vervolgd
13
Lijst van bedieningsmenupunten
ItemItemnaam, functie, relevant disc-type
TITEL (pagina 46)/SCENE (pagina 46)/MUZIEKSTUK (pagina 46)
Om de titel, scène of track te kiezen voor weergave.
HOOFDSTUK (pagina 46)/INDEX (pagina 46)
Om het hoofdstuk of de index te kiezen voor weergave.
ALBUM (pagina 37)
Om het album te kiezen voor weergave.
MUZIEKSTUK (pagina 46)
Om de track te kiezen voor weergave.
INDEX (pagina 46)
Om de index te kiezen voor weergave.
ORIGINAL/PLAY LIST (pagina 34)
Om bij een DVD-RW te kiezen tussen ORIGINAL weergave of zelf samengestelde
PLAY LIST.
TIJD/TEKST (pagina 46)
Verstreken en resterende speelduur controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren.
Toont de DVD/Super Audio CD/CD tekst of tracknaam van een DATA CD.
MULTI/2K (pagina 35)
Om de weergavezone op Super Audio CD’s te kiezen indien beschikbaar.
GELUID (pagina 53)
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
ONDERTITELING (pagina 58)
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
HOEK (pagina 58)
Om de hoek te wijzigen.
SURROUND (pagina 55)
Om de surroundfuncties te kiezen.
GEAVANCEERD (pagina 51)
Toont de informatie (bit rate of laag) van de disc die wordt afgespeeld.
KINDERBEVEILIGING (pagina 63)
Om weergave met deze speler te verhinderen.
14
INSTELLING (pagina 71)
SNEL instelling (pagina 27)
Gebruik Snel Instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte/hoogteverhouding van het TV-scherm, het geluidssignaal en de luidsprekergrootte in te
stellen.
VOLLEDIG instelling
Behalve Snel Instelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten.
HERSTELLEN
Om de instellingen van "INSTELLING" terug te stellen.
PROGRAMMEREN (pagina 40)
Om de weergavevolgorde van titels, hoofdstukken of tracks te kiezen.
SHUFFLE (pagina 42)
Om titels, hoofdstukken of tracks af te spelen in willekeurige volgorde.
HERHALEN (pagina 42)
Om de hele disc (alle titels/alle tracks) herhaaldelijk of één titel/hoofdstuk/track
herhaaldelijk af te spelen.
A-B HERHALEN (pagina 43)
Duidt de stukken aan die u herhaaldelijk wilt afspelen.
BNR (pagina 59)
Om de beeldkwaliteit te verbeteren door "blokruis" of mozaïekpatronen op het TVscherm te onderdrukken.
INDIVIDUELE BEELDREGELING (pagina 60)
Regelt het videosignaal van de speler. U kunt de beeldkwaliteit kiezen die het best
past bij het programma dat u bekijkt.
DIGITAL VIDEO ENHANCER (pagina 62)
Accentueert de beeldranden voor een scherper beeld.
BEELDNAVIGATIE (pagina 47)
Deelt het scherm op in 9 subbeelden om snel een bepaalde scène te vinden.
z Tip
De bedieningsmenupictogramindicator licht groen
op wanneer u een ander
punt kiest dan "UIT". (alleen "SURROUND,"
"PROGRAMMEREN," "SHUFFLE,"
"HERHALEN," "A-B HERHALEN," "BNR,"
"DIGITAL VIDEO ENHANCER"). De "HOEK"
indicator licht alleen groen op wanneer hoeken
kunnen worden gewijzigd. De "INDIVIDUELE
BEELDREGELING" indicator licht groen op
wanneer een andere instelling dan
"STANDAARD" wordt gekozen.
t
15
Aansluitingen
De speler aansluiten
Volg stap 1 tot 6 om de speler aan te sluiten en in te stellen.
Opmerkingen
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
• U kunt de speler niet aansluiten op een TV die geen video-ingang heeft.
• Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is getrokken voordat u deze aansluit.
Stap 1: Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
• Audio/video-kabel (pinstekker × 3 y pinstekker × 3) (1)
• Afstandsbediening (1)
• R6 (AA) batterijen (2)
Stap 2: De batterijen in de afstandsbediening
plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA)
batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de speler.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbedieni ng terechtkomt, vooral bij het vervangen van
de batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.
• Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
16
Stap 3: Videokabels aansluiten
Sluit deze speler met behulp van een videokabel aan op uw TV-monitor of AV-versterker
(receiver). Kies een patroon A tot D, afhankelijk van de ingang op uw TV monitor, projector
of AV-versterker (receiver).
Als u beelden met progressief signaal (525p of 625p) op een compatibele TV, projector of
monitor wilt weergegeven, moet u aansluiting D gebruiken.
Aansluitingen
B
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
(geel)
TV, projector of AVversterker (receiver)
naar LINE OUT (VIDEO)
naar T LINE 1
(RGB)-TV
A
TV
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
L
R
OPTICAL
COAXIAL
FRONT REAR
WOOFER
5.1CH OUTPUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
SCART (EURO
AV) kabel (niet
meegeleverd)
D
COMPONENT
Componentvideokabel
(niet bijgeleverd)
(geel)
(groen)
(blauw)
S VIDEO OUT
AUDIO
VIDEO
CENTER
LR
LINE 1 (RGB)-TV
LINE OUT
COMPONENT VIDEO OUT
YPR/CR
PB/CB
SELECTABLE
INTERLACE
PROGRESSIVE
SCAN SELECT
LINE 2
(rood)
CD/DVD-speler
naar t
LINE 2
S VIDEO kabel
(niet meegeleverd)
VIDEO IN
Y
(groen)
PB/CB
(blauw)
PR/CR
(rood)
TV, projector of AVversterker (receiver)
naar COMPONENT
VIDEO OUT
naar S VIDEO OUT
INPUT
S VIDEO
TV, projector of AVversterker (receiver)
C
l: Signaalverloop
aansluiten op de
videorecorder
Videorecorder
,wordt vervolgd
17
A Indien u aansluit op een SCART (EURO AV) ingang
Sluit de SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig aan om
gebrom en ruis te voorkomen. Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel,
controleer dan of de TV compatibel is met S VIDEO of RGB-signalen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten TV. Wanneer u "LINE" onder
"SCHERMINSTELLING" in het instelscherm (pagina 75) op "S VIDEO" of "RGB" zet, moet
u de juiste SCART (EURO AV) kabel gebruiken.
Indien u aansluit op een videorecorder
Sluit uw videorecorder aan op LINE 2 op de speler. De videorecorder kan alleen het signaal van
de TV opnemen.
B Indien u aansluit op een video-ingang
Steek de gele stekker van de audio/video-kabel (meegeleverd) in de gele (video) aansluitingen.
Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Geel (Video)
Wit (L)
Rood (R)
Verbind de rode en witte stekkers met de audio-aansluitingen (pagina 22). (Alleen bij aansluiting
op een TV.)
C Indien u aansluit op een S-VIDEO-ingang
Sluit een S VIDEO-kabel (niet meegeleverd) aan. Het beeld is van hoge kwaliteit.
D Als u aansluit op een monitor, projector of AV-versterker (receiver) met
componentvideo-ingangen (Y, P
Sluit de component aan op de COMPONENT VIDEO OUT uitgangen met een
componentvideokabel (niet bijgeleverd) of met de drie videokabels (niet bijgeleverd) van
dezelfde lengte. U kunt genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en
uitstekende beeldkwaliteit.
Als de TV progressieve signalen met 525p/625p-formaat accepteert, moet u deze aansluiting
gebruiken en "COMPONENT OUT" instellen op "PROGRESSIVE" bij
"SCHERMINSTELLING" (pagina 73). De PROGRESSIVE indicator gaat branden als de
speler progressieve signalen uitvoert.
groen
blauw
rood
rood
B/CB, PR/CR)
groen
blauw
rood
Als u aansluit op een breedbeeldtelevisie
Afhankelijk van de disc past het beeld mogelijk niet op het TV-scherm. Zie pagina 73 voor meer
informatie over het wijzigen van de hoogte-/breedteverhouding.
18
Opmerkingen
• Sluit geen videorecorder e.d. aan tussen uw TV en de speler. Wanneer de spelersignalen via een
videorecorder passeren, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm. Indien uw TV slechts één
audio/video-ingang heeft, moet u de speler hierop aansluiten.
Videorecorder
CD/DVD-speler
Direct
aansluiten
• Wanneer u de speler via de SCART (EURO AV) aansluitingen op de TV aansluit, wordt de ingangsbron
voor de TV automatisch ingesteld op de speler wanneer u de weergave start. Druk in dit geval op TV/DVD
op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te zetten.
• Als u "LINE" instelt op "RGB" bij SCHERMINSTELLING (pagina 28, 75), voert de speler geen
componentvideosignalen uit.
• Gebruikers moeten er rekening mee houden dat niet alle high-definition televisies volledig compatibel zijn
met deze speler. Hierdoor kunnen er fouten worden veroorzaakt die in het beeld worden weergegeven. Als
u problemen ondervindt bij het progressief scannen van beelden, kunt u het beste overschakelen naar de
standaarduitvoer. Neem contact op met de klantenservice als u vragen hebt over de compatibiliteit van uw
Sony TV met deze DVD-spel er.
• Als u de beelden niet kunt weergeven met een videorecorder via deze speler die is aangesloten op een TV
met RGB-componentaansluitingen, stelt u in op t (audio/video) op de TV. Wanneer u
(RGB) selecteert, kan de TV het signaal van de videorecorder niet ontvangen.
• Als u de SmartLink- functie van de vide orecorder wilt gebr uiken, sluit u de videorecorder aan op de SCART
(EURO AV) aansluiting van de TV en sluit u de speler aan op de TV via een andere aansluiting.
• De SmartLink-functie werkt mogelijk niet correct als de videorecorder is aangesloten op de TV via de
SCART (EURO AV) aansluitingen van de speler.
TV
Aansluitingen
19
Stap 4: Audiokabels aansluiten
Raadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het best bij uw systeem past.
Lees de instructies voor de componenten die u wilt aansluiten.
Kies een aansluiting
Kies één van de volgende aansluitingen, tot .
AD
Aan te sluiten componentenAansluitingUw opstelling
Wanneer u een AV-versterker (receiver) aansluit
die met een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz
werkt, gebruik dan aansluiting .
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het
symbool double-D zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942,
5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 en andere
wereldwijde patenten verkregen en
aangevraagd. "DTS" en "DTS Digital
Surround" zijn handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000
Digital Theater Systems, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
D
Aansluitingen
21
A
CD/
Aansluiting op uw TV
Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV. Indien u een
SCART (EURO AV) kabel gebruikt in A van "Stap 3: Videokabels aansluiten" (pagina 17),
hoeft u geen audiokabels op uw TV aan te sluiten.
DVD-speler
L
R
COAXIAL
OPTICAL
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
WOOFER
CENTER
LINE OUT
S VIDEO OUT
AUDIO
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
COMPONENT VIDEO OUT
YPR/CR
PB/CB
SELECTABLE
INTERLACE
LINE 2
PROGRESSIVE
SCAN SELECT
A
AUDIO
VIDEO
LR
LINE OUT
naar LINE OUT L/R (AUDIO)
l: Signaalverloop
* De gele stekker dient voor videosignalen
(pagina 17).
z Tip
Gebruik een stereo/mono-conversiekabel (niet
meegeleverd) om een mono-TV aan te sluiten.
Verbi nd de LINE OUT L/R ( AUDIO) aansl uitinge n
met de audio-ingang van de TV.
(geel)*
(wit)
(rood)
Audio-/videokabel
(meegeleverd)
(geel)*
TV
(wit)
(rood)
naar audio-ingang
22
Aansluiting op een stereo versterker (receiver) en 2 luidsprekers/
B
Aansluiting op een MD deck of DAT deck
Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen L en R audio-ingangen heeft. Gebruik
MD deck of DAT deck. In dit geval kunt u de speler ook rechtstreeks aansluiten op het MD deck
of DAT deck zonder uw stereo versterker (receiver) te gebruiken.
B-1
B-2
indien de versterker (receiver) is voorzien van een digitale ingang of bij aansluiting op een
CD/DVD-speler
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
L
R
OPTICAL
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
WOOFER
CENTER
LINE OUT
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
S VIDEO OUT
AUDIO
COMPONENT VIDEO OUT
YPR/CR
PB/CB
SELECTABLE
INTERLACE
PROGRESSIVE
LINE 2
SCAN SELECT
Aansluitingen
B-2
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder eerst het
aansluitingsdopje
digitale ingang
[Luidsprekers]
Voor (L)
Voor (R)
l: Signaalverloop
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
of
Stereo versterker (receiver)
Stereo audiokabel
(niet meegeleverd)
of
MD deck/DAT deck
(wit)
(rood)
LINE OUT
naar LINE OUT L/R (AUDIO)
(rood)(wit)
naar audio-ingangnaar coax- of optisch
AUDIO
B-1
VIDEO
LR
z Tips
• Voor aansluiting
B-1
kunt u de meegeleverde
audio/video-kabel gebruiken in plaats van een
aparte audiokabel.
• Zorg ervoor dat uw luisterpositie zich precies
tussen de luidsprekers in bevindt voor een
optimaal surround sound-effect.
Opmerking
Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
,wordt vervolgd
23
C
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro-
Logic) decoder en 3 tot 6 luidsprekers
Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van Dolby Surround audio of
meerkanaals audio (Dolby Digital) discs.
Gebruik indien uw versterker (receiver) alleen R en L audio-ingangen heeft. Gebruik
C-2
C-1
indien de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang.
CD/DVD-speler
L
R
COAXIAL
OPTICAL
FRONT REAR
WOOFER
5.1CH OUTPUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
CENTER
AUDIO
LINE OUT
S VIDEO OUT
VIDEO
LR
LINE 1 (RGB)-TV
COMPONENT VIDEO OUT
YPR/CR
PB/CB
SELECTABLE
INTERLACE
PROGRESSIVE
LINE 2
SCAN SELECT
C-2
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder eerst het
aansluitingsdopje
naar coax- of optisch
digitale ingang
[Luidsprekers]
Achter (L)
l: Signaalverloop
Achter (R)
Subwoofer
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
of
Versterker (receiver) met Dolby
Surround decoder
Stereo
audiokabel (niet
meegeleverd)
of
Midden
(wit)
(rood)
LINE OUT
naar LINE OUT L/R (AUDIO)
(rood)(wit)
naar audio-ingang
[Luidsprekers]
Achter (mono)
AUDIO
C-1
VIDEO
LR
Voor (R)Voor (L)
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzi ng van de versterker
(receiver) voor een correcte opstelling van de
luidsprekers.
24
Opmerkingen
• Wanneer u 6 luidsprekers aansluit, moet u de
mono luidspreker achteraan vervangen door een
middenluidspreker, 2 achterluidsprekers en een
subwoofer.
• Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
D
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met 5.1-kanaalsingangen en/
of een digitale ingang en 4 tot 6 luidsprekers
Gebruik indien uw AV-versterker (receiver) is uitgerust met 5.1-kanaalsingangen.
Gebruik indien u de Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoderfunctie van uw AVversterker (receiver) wilt gebruiken door digitale aansluiting. Met de volgende aansluitingen
geniet u comfortabel bij u thuis van een nog meer levensechte weergave.
D-1
D-2
D-2
COAXIAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
CD/DVD-speler
COAXIAL
OPTICAL
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
S VIDEO OUT
L
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
WOOFER
CENTER
AUDIO
LINE OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
LR
YPR/CR
LINE 1 (RGB)-TV
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
naar 5.1 CH OUTPUT
Optisch digitale kabel
(niet meegeleverd)
Verwijder het dopje
om aan te sluiten
Stereo audiokabel
(niet meegeleverd)
SELECTABLE
INTERLACE
PROGRESSIVE
SCAN SELECT
PB/CB
LINE 2
D-1
L
R
FRONT REAR
5.1CH OUTPUT
CENTER
WOOFER
Aansluitingen
Digitale coaxkabel
(niet meegeleverd)
naar coax- of optisch
digitale ingang
[Luidsprekers]
Midden
Subwoofer
l: Signaalverloop
of
of
AV-versterker (receiver)
met 5.1-kanaalsingangen
en/of een decoder
Mono audiokabel
(niet meegeleverd)
naar audio-ingang
[Luidsprekers]
Voor (L)
Voor (R)
Achter (L)
,wordt vervolgd
Achter (R)
25
: Aansluiting op
D-1
5.1-kanaalsingangen
U kunt genieten van 5.1 ch surround sound
met behulp van de ingebouwde Dolby
Digital, MPEG audio, DTS of Super Audio
CD Multi decoder van deze speler. (Zet
"SURROUND" op "UIT" wanneer er 6
luidsprekers zijn aangesloten.)
Dolby Surround (Pro Logic) of surround
sound is ook beschikbaar via diverse
"SURROUND" modes (pagina 55).
: Digitale aansluiting
D-2
Met deze aansluiting kunt u de Dolby digital,
MPEG audio of DTS decoder functie van uw
AV-versterker (receiver) gebruiken. De
surround-geluidseffecten van de speler zijn
dan niet beschikbaar.
z Tips
• Voor aansluiting
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor een correcte
opstelling van de luidsprekers.
• Voor een betere geluidsweergave:
– Gebruik krachtige luidsprekers.
– Gebruik voor-, achter- en middenluidsprekers van
hetzelfde kaliber.
– Plaats een subwoofer tussen de linker en rechter
voorluidsprekers.
D-2
Opmerkingen
Voor aansluiting
• Na het aansl uiten moet u "DOLBY DIGITAL" op
"DOLBY DIGITAL" en "DTS" op "DTS" zetten.
in Snel Instelling (pagina 27). Indien uw AVversterker (receiver) is uitgerust met een MPEG
audio decoder, moet u "MPEG" onder "AUDIO
INSTELLING" op "MPEG" zetten (pagina 78).
• Bij aansluiting op een versterker (receiver) die
werkt met een bemonsteringsfrequentie van
96kHz, zet u "48kHz/96kHz PCM" onder
"AUDIO INSTELLING" op "96kHz/24bit"
(pagina 78).
• Super Audio CD-audiosignalen worden niet
uitgevoerd via een digitale aansluiting.
D-2
26
Stap 5: Het netsnoer aansluiten
Steek de stekker van de speler en de TV (netsnoer) in een stopcontact.
Stap 6: Snel Instelling
Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler.
Druk op > om een instelling over te slaan. Druk op . om terug te keren naar de vorige
stap.
[/1
./>
X/x
Zet de TV aan.
1
Druk op [/1.
2
Stel de ingangskeuzeschakelaar
3
ENTER
van uw TV zo in dat het signaal van
de speler op het TV-scherm
verschijnt.
"Press [ENTER] to run QUICK SETUP"
(Druk op [ENTER] voor snelle
instelling) verschijnt onderaan het
scherm. Wanneer dit bericht niet
verschijnt, kies dan "QUICK" (SNEL)
onder "SETUP" (INSTELLING) in het
bedieningsmenu (pagina 72) om Snel
Instelling te draaien.
Druk op ENTER zonder dat er een
4
disc is ingebracht.
Het instelscherm voor de taal van het
schermdisplay verschijnt.
Welke talen beschikbaar zijn, hangt af
van het spelermodel.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
Druk op X/x om een taal te kiezen.
5
De speler gebruikt de taal die hier is
gekozen voor de weergave van het menu
en de ondertitels.
Druk op ENTER.
6
Het instelscherm voor de
breedte/hoogte-verhouding van de
aangesloten TV verschijnt.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
COMPONENT OUT:
STAND:AUTO
LINE:
Druk op X/x om de voor uw TV
7
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
geschikte instelling te kiezen.
◆
Voor een breedbeeld-TV of standaard
4:3 TV met breedbeeldstand
• 16:9 (pagina 73)
◆
Voor een standaard 4:3 TV
• 4:3 LETTER BOX of 4:3 PAN&
SCAN (pagina 73)
wordt vervolgd
,
16:9
16:9
VIDEO
Aansluitingen
27
28
Druk op ENTER.
8
Het instelscherm voor het selecteren van
het type videosignaaluitvoer via de
COMPONENT VIDEO OUT
aansluitingen verschijnt.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:AAN
ACHTERGROND:
COMPONENT OUT:
STAND:
LINE:
Druk op X/x om het type signaal te
9
HOESBEELD
INTERLACE
INTERLACE
PROGRESSIVE
selecteren dat u wilt uitvoeren
naar de TV.
Selecteer "PROGRESSIVE" alleen als u
aansluiting D (pagina 16) hebt gebruikt
en progressieve videosignalen wilt
weergeven.
◆
Als u een TV met interlace-formaat
hebt (standaardtelevisie)
• INTERLACE (pagina 73)
◆
Als u een TV met progressief formaat
hebt
• PROGRESSIVE (pagina 73)
◆
Als u "LINE" wilt instellen op "RGB" in
stap 11
• UIT (pagina 73)
Druk op ENTER.
10
Het instelscherm voor het kiezen van het
type videosignaaluitvoer via LINE 1
(RGB)-TV verschijnt.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVELIGING:
ACHTERGROND:
COMPONENT OUT:
STAND:
LINE:
Druk op X/x om het soort signaal
11
HOESBEELD
INTERLACE
S VIDEO
te kiezen dat u wilt uitvoeren via
LINE 1 (RGB)-TV.
Als u "INTERLACE" of
"PROGRESSIVE" selecteert in stap 9,
kunt u "RGB" niet selecteren.
16:9
UIT
16:9
AAN
AUTO
VIDEO
VIDEO
RGB
◆
Videosignalen
• VIDEO (pagina 75)
◆
S Videosignalen
• S VIDEO (pagina 75)
◆
RGB-signalen
• RGB (pagina 75)
Druk op ENTER.
12
Het instelscherm voor het kiezen van het
soort aansluiting voor uw versterker
(receiver) verschijnt.
Is deze speler aangesloten op een
versterker (receiver)? Kies het
gebruikte type aansluiting.
JA
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
DIGITAL & 5.1CH OUTPUT
NEE
Druk op X/x om het soort
13
aansluiting (eventueel) te kiezen
voor de aansluiting op een
versterker (receiver), en druk dan
op ENTER.
Kies het item dat past bij de
audioverbinding die u op pagina’s 22 tot
25 hebt gekozen ( tot ).
A
A
• Wanneer u alleen maar een TV en geen
andere apparatuur aansluit, kiest u
"NEE". Snel Instelling is dan voltooid
en alle aansluitingen zijn verricht.
B-1
C-1
• Kies "LINE OUTPUT L/R (AUDIO)".
Snel Instelling is voltooid en alle
aansluitingen zijn verricht.
B-2C-2
D-2
• Kies "DIGITAL OUTPUT". Het
instelscherm voor "DOLBY
DIGITAL" verschijnt.
D-1D-1D-2
of en
• Kies "DIGITAL & 5.1CH OUTPUT."
Het instelscherm voor "DOLBY
DIGITAL" verschijnt.
D
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.