Sony DVP-NS900V Users guide [sv]

Page 1
SACD/DVD Player
Bruksanvisning
3-070-852-91(1)
DVP-NS900V
© 2001 Sony Corporation
Page 2

VARNING!

Välkommen!

Denna enhet är klassad som en laserprodukt av klass 1. Det finns ett märke på apparatens baksida som anger produktens klassning.
OBS
Användning av optiska instrument med denna produkt kan öka risken för ögonskador. Eftersom laserstrålen som används i denna SACD/DVD­spelare kan vålla ögonskador ska du inte försöka att plocka isär höljet. Service ska endast utföras av kvalificerad personal.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhet
• Denna enhet drivs med 220 – 240 V växelström (AC), 50/60 Hz. Kontrollera att driftsspänningen stämmer överens med nätspänningen.
• För att undvika fara för brand eller elektriska stötar, bör du inte placera behållare fyllda med vätska, såsom vaser, på apparaten.
Installation
• Se till att ventilationen blir tillräcklig för att förebygga överhettning.
• Placera inte apparaten i lutande läge. Den är avsedd att stå vågrätt.
• Placera såväl apparaten som skivor långt ifrån utrustning med starka magneter, t ex mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Placera inte tunga föremål ovanpå apparaten.
Tack för att du har köpt denna SACD/DVD-spelare från Sony. Innan du börjar använda apparaten ska du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och hänvisa till den när du behöver mer information eller hjälp.
2
Page 3

Säkerhetsföreskrifter

Säkerhet
Varning – Användning av optiska instrument
med denna produkt kan öka risk en för ögonskador.
Om något objekt eller vätska kommer inuti höljet
ska du koppla ur apparaten och få den undersökt av kvalificer ad personal.
Strömkällor
Apparaten kopplas inte ur från strömkällans
växelspänning så länge stickkontakten sitter i ett nätuttag, in te ens när apparaten slagits av.
Om du inte ska använda apparaten på ett tag ska
du koppla ur den från vägguttaget. Dra i stickkontakten, inte i själva kabe ln, när du kopplar ur apparaten.
Placering
Placera apparaten på en plats med tillräcklig
ventilering för att undvika att den blir för varm.
Placera inte appa raten på ett mjukt underlag som
exempelvis en matta eftersom detta kan blockera ventileringshålen på dess undersida.
Placera inte apparaten på en plats där den utsätts
för värme eller där den är utsatt för direkt solsken, damm eller stötar.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett avsnitt med mycket låga indatanivåer eller ljudsignaler. Då kan högtalarna skadas när den kommer till högre nivåer.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och kontroller med en mjuk duk fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd inte rengöringsdon med sträv yta eller medel som skurpulver, alkohol eller bensol. Om du har några frågor el le r får problem med apparaten kontaktar du närma s te Sony­återförsäljare.
Rengöra skivor
Använd inte de rengöringsdiskar som finns på marknaden. De kan skada apparaten.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Spelaren kan visa en videostillbild eller en displaybild på TV-skärmen hur länge som helst. Om du lämnar bilden på skärmen under en mycket lång tid kan TV:n få permanenta skador. Detta gäller särskilt för projektionsapparater.
Användning
Om apparaten tas direkt från en kall till en varm
plats eller om den placeras i ett mycket fuk tigt rum kan li nserna konde nsera s. Om de tta i nträffar kanske inte apparaten komm e r at t fungera ordentligt. I sådana fall tar du ur skivan och lämnar apparaten påslagen i ca en halvtimme tills fukten dunstar bort.
Ta alltid ur s k ivan när du flyttar apparaten.
Annars kan skivan skadas.
3
Page 4
Innehållsförteckning
VARNING! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Välkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Om denna bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Följande skivor kan spelas på denna spelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Om skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Register över delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Guide till fjärrkontrollens LCD-skärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Guide till kontrollmenyn (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Snabböversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Steg 1: Packa upp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Steg 2: Stoppa i batterier i fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Steg 3: TV-kopplingar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Steg 4: Spela en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Kopplingar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Koppla upp spelaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Steg 1: Koppla videokablarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Steg 2: Koppla ljudkablarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Steg 3: Koppla nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Steg 4: Snabbinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Spela skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Spela skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Återuppta uppspelningen från den punkt där du stoppade
(Återuppta uppspelning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Använda DVD-skivornas meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Välja “ORIGINAL” eller “PLAY LIST” på en DVD-RW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Välja uppspelningsområde för en SACD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Spela VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner (PBC-uppspelning). . . . . . . . . .43
Olika uppspelningsfunktioner
(Program, Slumpmässig, Repetera, A-B Repetera) . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Söka efter en scen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Söka efter en viss plats på en skiva (söka, skanna, slow-motion, frys bild) . . .50
Söka efter titel/kapitel/spår/index/scen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Söka efter en scen (VISNING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
4
Page 5
Visa information om skivan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Visa uppspelningst ide n och återstående tid på frontpanelens display . . . . . . 56
Kontrollera uppspelningstiden och återstående tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kontrollera uppspelningsinformation (AVANCERAD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ljudjusteringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ändra ljudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
SURROUND-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Titta på filmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ändra vinklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Visa undertext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Justering av bildkvaliteten (BNR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Justera bildkvalitet (BILDKONTROLL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Förbättra uppspelningsbilden (DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING) . . . . . . . . . . . 73
Använda olika extrafunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ange namn på skivan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Låsa skivor (ANPASSAT BARNLÅS, BARNLÅS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Användning av ljudeffekter (Ljudrespons) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Styra TV:n eller AV-förstärkaren (mottagaren)
med den medföljande fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Inställningar och justeringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Använda Setup-displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ange språk för displayen eller ljudspåret (SPRÅKINSTÄLLNING) . . . . . . . . . 84
Inställningar för displayen (SKÄRMINSTÄLLNINGAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Anpassade inställningar (SPECIALINSTÄLLNINGAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Inställningar för ljud (LJUDINSTÄLLNINGAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Inställningar för högtala r na (HÖGTALARINSTÄLLN.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ytterligare information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Självtestfunktion (när bokstäver/siffror visas i displayen) . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Språkkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Lista med objekt i Setup-displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sakregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
5
Page 6

Om denna bruks anvisning

Denna bruksanvisning beskriver
kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan också använda kontr oller på spelaren om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
Betydelsen av ikonerna som används i
bruksanvisningen beskrivs nedan:
Ikon Betydelse
Funktioner tillgängliga för DVD VIDEO eller DVD-R/DVD-RW i videoläge
Funktioner tillgängliga för DVD-RW i videoinspelningsläge
Funktioner tillgängliga för VIDEO CD eller CD-R/CD-RW
Funktioner tillgängliga för SACD
Funktioner tillgängliga för CD eller CD-R/CD-RW
z
DVD kan användas som allmän term för DVD VIDEO, DVD-R och DVD-RW.
Snabbfunktioner
Skivformat
VIDEO CD
Musik-CD
DVD VIDEO och DVD-RW är varumärken.
Områdeskod
Spelaren har en områdeskod som är tryckt på apparatens ba k s ida oc h du kan bara använda DVD VIDEO-skivor (endast uppspelning) som har samma områdeskod.
DVD-skivor med kan också spelas på denna spelare. Om du försöker spela någon annan typ av DVD visas meddelandet “Det är inte tillåtet att spela upp denna skiva pga områdeskoden. på TV-skärmen. Det kan finnas DVD utan kod även om det är förbjudet att spela en viss DVD i aktuellt område.
CD/DVD PLAYER
AC 00V 00Hz
00W
SONY CORPORATION
ALL
Områdeskod
X
MODEL NO.
DVP–XXXX
NO.
MADE IN JAPAN
0-000-000-00

Följande skivor kan spelas på denna spelare

Skivformat
DVD VIDEO
DVD-RW
SACD
6
Exempel på skivor som inte kan spelas på denna spelare
Följande skivor ka n int e sp e l a s på denna spelare:
CD-ROM (inklusive PHOTO CD)
Alla CD-R/CD-RW som inte är av musik-
eller VCD-format
Datadelen av CD-Extra
DVD-ROM
DVD-ljudskivor
Även följande skivor kan inte spelas på denna spelare:
En DVD som har en annan områdeskod
(sid 98).
En skiva som inte har standardform
(t ex kort- eller hjärtformad).
Page 7
Skivor med papper eller etiketter på dem.
Skivor som har självhäftande tejp eller
cellofantejp eller etiketter.

Om skivor

Obs
Vissa DVD-R, DVD-RW, CD-R eller CD-RW kan inte spelas på den här spelaren pga. inspelningskvaliteten eller skivans fysiska tillstånd, eller egenskaperna på inspelningsenheten. DVD-RW­skivor i VR-läge kan också ta lite tid att spela upp pga. inspelningsegenskaperna. Dessutom kan inte skivan spelas om den in te har slutbehandlats på rätt sätt. Mer information finns i bruksanvisningen för inspelningsenheten.
Uppspelningsfunkt ioner f ör DVD och VIDEO CD
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD och VIDEO CD kan vara förinställda av programtillverkare. Eftersom denna spelare spelar upp DVD och VIDEO CD beroende på innehållet på skivan som levereras av programtillverkaren kanske inte alla uppspelningsfunktioner är tillgängliga . Se i instruktionerna som levereras med din DVD eller VIDEO CD.
Copyright
Denna produkt innefattar upphovsrättsskyddad teknik som är skyddad av vissa patent i USA, lagar om intellektuell egendom för rättigheter som tillhör Macrovision Corporation, samt andra innehavare av rättigheter. Användning av denna upphovsrättsskyddade teknik måste auktoriseras av Macrovision Corporation och gäller för användning i hemmet och andra begränsade visningsmiljöer såvida inte något annat uttryckligen tillåts av Macrovision Corporation. Så kallad “Reverse engineering eller disassemblering är förbjuden.
Hantering av skivor
För att hålla skivan ren ska du alltid hålla i
dess kanter. Vidrör inte skivans uppspelningsyta.
Skivan ska inte lämnas i direkt solsken eller
i andra varma miljöer, t ex i närheten av en varmluftsventil eller i en bil som är parkerad i solen då temperaturen kan bli mycket hög i bilen.
När du inte spelar skivorna ska de förvaras
i dess fodral.
Rengöring
Innan du spelar en skiva ska du rengöra den
med en duk. Torka av skivan från mitten och utåt.
Använd inte lösningsmedel som bensen,
thinner, speciella rengöringsmedel eller antistatiska sprejer som ibland används för LP-skivor.
7
Page 8

Register över delar och kontroller

Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Frontpanel
A POWER (ström)-knapp/indikator (38)
2 (fjärrsensor) (16) 3 Skivfack (38) 4 MULTI CHANNEL (flerkanalig)-
indikator Lyser när: du spelar en skiva som innehåller flera
ljudsignalkanaler
skivan inte är instoppad
5 Frontpaneldisp lay (9) 6 A (öppna/stäng)-knapp (38) 7 H (spela)-knapp/in dikator (38) 8 X (paus)-knapp/indikator (39) (80) 9 x (stopp)-knapp (38) q; C/X/x/c/ENTER (välj)-knapp (32) qa Klickratt (50)
qs JOG (växla)-knapp/indikator (51) qd O RETURN (återgå)-knapp (43) qf MENU (meny)-knapp (41) qg TOP MENU (titelmeny)-knapp (41) qh DISPLAY (visning)-knapp (13) qj ./> (föregående/nästa)-knappar
(39)
qk SACD-indikator
Lyser när skivan är en SACD
ql DVD-indikator
Lyser när skivan är en DVD
w; FL OFF (display av)-knapp/indikator
(87)
wa VIDEO OFF (video av)-knapp/indikator
(38)
ws PHONES LEVEL
(hörlursvolym)-kontroll (38)
wd PHONES (hörlurar)-uttag (38)
8
Page 9
Frontpaneldisplay
När du spelar en DVD VIDEO/DVD-RW
Lyser när du ändrar vinkel (67)
Skivtyp
Aktuellt uppspelningsläge (44)
MPEG MULTI
DMIX P. PCM
Digital
V-PARTPROGRESSIVE
SHUFFLE REPEAT 1 PGM A-B
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Aktuellt
Aktuellt kapitel (56)Aktuell ljudsignal (62)
Lyser när spelaren skickar signalen i NTSC-format
titelnummer (56)
När du spelar en VIDEO CD (PBC)
Skivtyp
Lyser när spelaren skickar signalen i NTSC-format
MPEG MULTI DMIX P. PCM
Digital
V-PARTPROGRESSIVE SHUFFLE REPEAT 1 BGM A-B
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Aktuellt uppspelning släge (44)
Aktuell scen (56)
När du spelar en SACD, CD eller VIDEO CD (utan PBC)
Lyser när du spelar flerkanalsområdet på en SACD (42)
Lyser när spelaren skickar signalen i NTSC-format
MIN SEC
Uppspelningstid (56)
MIN SEC
Uppspelningstid (56)
Skivtyp*
MPEG MULTI DMIX P. PCM
Digital
V-PARTPROGRESSIVE
SHUFFLE REPEAT 1 PGM A-B
Aktuellt
uppspelningsläge (44)
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE HOURNTSC
Aktuellt spår och index (56)
MIN SEC
Uppspelningstid (56)
*När du spelar SACD-lagret på SACD-skivor visas inte skivtypen.
z Du kan stäng a av frontpanelens display genom att:
trycka på FL OFF på spel aren.använda bläddringsknappen och LCD-skärmen på fjärrkontrollen (sid 12)ställa DIMMER i SPECIALINSTÄLLNINGAR på “AV eller AUTO AV i Setup-displayen (sid 87).
När frontpanelens display stängs av, lyser FL OFF-indikatorn på spelaren.
forts.
9
Page 10
Bakpanel
1 DIGITAL OUT (COAXIAL) (Digital
utgång (koaxial)) (26) (28) (30)
2 DIGITAL OUT (OPTICAL) (Digital
utgång (optisk)) (26) (28) (30)
3 AUDIO OUT L/R (Ljudutgång V/H)
(25) (28) (30)
4 5.1CH OUTPUT (5.1-kanals uteffekt)-
uttag (26)
5 LINE 2 (Linje 2)-uttag (17) (20) 6 LINE 1 (RGB)-TV(Linje 1 (RGB)-TV)-
uttag (17) (20)
7 COMPONENT VIDEO OUT
(Komponentvideoutgångar) (20)
8 S VIDEO OUT (S video-utgång) (20) 9 VIDEO OUT (Videoutgång) (20)
10
Page 11
Fjärrkontroll
1 TV/DVD (television/DVD)-knapp (81)
Z (öppna/stäng)-knapp (39)
2 3 LCD-skärm (flytande kristallskärm) (12) 4 PROGRAM (programmera)-knapp (44) 5 VIDEO EQ (equalizer)-knapp (70) 6 / (sök)-knappar (50) 7 ./> (föregående/nästa)-knappar
(39)
8 H (spela)-knapp (3 8)
Knappen H har en kännbar prick.
9 VIDEO ON/OFF (VIDEO PÅ/AV)-
knapp (38)
J Klickratt (50) K DISPLAY (visning )-knapp (13) L TOP MENU (titelmeny)-knapp (41) M Nummerknappar (41)
Nummerknapp 5 har en kännbar pric k.
N CLEAR/- (radera/tiotal)-knapp (44)
(81)
O SEARCH MODE (sökläge)-knapp (51) P TV/DVD (television/DVD)-knapp (81) Q [/1 (på/standby)-knapp (38) (81) R Bläddringsknapp (12) S PICTURE MEMORY (bildminne)-
knapp (86)
T BOOKMARK (bokmärke)-knapp (54) U REPLAY (spela om)-knapp (39) V x (stopp)-knapp (38) W X (paus)-knapp (39) X JOG (växla)-knapp (51) Y ENTER (välj)-knapp (32) Z C/X/x/c -knappar (32)
wj O RETURN (återgå)-knapp (43 ) wk MENU (meny)-knapp (41) wl PROG (program) +/ -knappar (81)
Knappen + har en kännbar prick.
e; 2 (volym) +/– -knappar (81)
Knappen + har en kännbar prick.
ea ENTER (välj)-knapp es (widescreen)-knapp (81) ed t (TV/video)-knapp (81)
11
Page 12

Guide till fjärrko ntrollens LCD-skärm

Den medföljande fjär rkontrollen har en LCD-skärm (flytande kristallskärm) och bläddringsknapp för att kontrollera spelaren utan att använda displayen med kontrollmenyn. Genom att trycka bläddringsknappen uppåt eller nedåt kan du visa olika displayer och funktioner, t ex “TIME/ TEXT och SUBTITLE”.
LCD-skärm
Bläddringsknapp
LCD-skärmens innehåll
Följande kommandon fi nns på LCD-skärmen. Kommandoen ändras när du trycker bläddringsknappen uppåt eller nedåt.
TIME/TEXT (sid 57)
Y
AUDIO (sid 61)
Y
SUBTITLE (sid 68)
Y
ANGLE (sid 67)
Y
SURROUND (sid 63)
Y
SHUFFLE (sid 46)
yy
FL ON/OFF
(sid 87)
Tt
MULTI/2CH (sid 42 )
Y
SACD/CD (sid 43)
Y
DVE (sid 73)
Y
BNR (sid 69)
Y
A-B (sid 48)
Y
REPEAT (sid 47)
Använda LCD-skärmen och bläddringsknappen
1 Växla med bläddringsknappen uppåt och ne dåd för att välja kommandon. 2 Rikta fjärrkontrollen mot (fjärrsensorn) på spelaren och tryck nedåt på ordet PUSH som
finns på bläddringsknappen så att visas på LCD-skärmen.
Spelaren svarar på valt kommando så länge som kommandot visas på LCD-skärmen. Vissa kommandon kräver att du trycker nedåt på bläddringsknappen flera gånger. För en beskrivning av varje kommando ovan går du till sidorna som visas inom parentes.
12
Page 13

Guide till kont ro l lmenyn (Magic Pad)

Använd kontrollmenyn för att välja en funktion som du vill använda. Kontrollmenyn visas när du trycker på DISPLAY-knappen. Mer information finns på den sida som anges inom parentes.
Kontrollmeny
Totalt antal inspelade kapitel eller index
Aktuellt titelnummer
(VIDEO CD/SACD/CD: spårnummer) Aktuellt kapitelnummer (VIDEO CD/SACD/CD: indexnummer)
Uppspelningstid
Ikon för valt objekt på kontrollmenyn
Alternativ på kontrollmenyn
Funktionsnamn för objekt på kontrollmenyn
Användningsmeddelande
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AV AV 1:
ENGELSKA 2: FRANSKA 3: SPANSKA
UNDERTEXT Välj: Avbryt:
Lista med objekt på kontrollmenyn
TITEL (sid 51)/AVSNITT (sid
51)/SPÅR (sid 51) KAPITEL (sid 51)/INDEX (sid
51)
SPÅR (sid 51) Väljer det spår som ska spelas upp. INDEX (sid 51) Väljer det index som ska spel as upp. TID/TEXT (sid 51)
TID/SKIVMINNE (sid 51)
ORIGINAL/PLAY LIST (sid 41) Väljer titeltyp (DVD-RW) som ska spelas,
LJUD (sid 61) Ändrar ljudinställningar.
Totalt antal inspelade titlar eller spår
Uppspelningsstatus (N Uppspelning, X Paus, x Stopp, etc.)
) )
ENTER RETURN
DVD VIDEO
Väljer titel, scen eller spår som ska spelas upp.
Väljer vilket kapitel eller inde x som ska spelas upp.
Kontrollera hur mycket tid som gått och återstående uppspelningstid. Ange tidskod för bild- och musiksökning. Visar DVD- eller SACD/CD-text. Visar etiketten (skivminne) som du gett en skiva.
ORIGINAL eller en redigerad lista (PLAY LIST).
Typ av skiva som spelas
Aktuell inställning
Alternativ
forts.
13
Page 14
(sid 73)
MULTI/KANAL 2 (sid 42) Väljer uppspelningsområde på SACD-skivor
om tillgängligt.
UNDERTEXT (sid 68) Visar textning.
Ändrar textningsspråk.
VINKEL (sid 67) Byter vinkel. SURROUND (sid 63) Väljer surround-funktioner. AVANCERAD (sid 59) Kontrollerar informationen (bithastighet och
lager) på skivan medan du spelar en DVD.
BARNLÅS (sid 75) Ställ in för att förbjuda uppspelning på denna
spelare.
INSTÄLLNINGAR (sid 83) SNABB (sid 32)
Använd Snabbinställningar när du vill välja språk för displayen, format på TV-skärmen, inställningar f ör ljudutsignaler och högtalare. ANPASSAD Förutom inställningarna under Snabbinställnin gar ka n du även justera många andra inställningar.
ÅTERSTÄLLA Återställer inställningarna under INSTÄLLNINGAR till standardinställningarna.
PROGRAM (sid 44) Väljer vilken titel eller vilket k apitel ell er spår
som ska spelas upp i den ordn ing du bestämmer.
SLUMPMÄSSIG (sid 46) Spelar upp titel, kapitel eller spår i
slumpmässig ordningsföljd.
REPETERA (sid 47) Spelar hela skivan (all a titlar/alla spår) eller en
viss titel/kapitel/spår upprepade gånger.
A-B REPETERA (sid 48) Anger vilka avsnitt som ska spelas upprepade
gånger.
BNR (sid 69) Justerar bildkvaliteten genom att reducera brus
eller de mosaikliknande mönstren på TV- skärmen.
BILDKONTROLL (sid 70) Justerar videosignalen från spelaren. Du kan
välja den bildkvalitet s om pass a r bäst för det program du tittar på.
DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING
VISNING (sid 53) Delar upp skärmen i 9 fönster så att det är
Överdriver kontu r er na för att ge en skarpare bild.
lättare och går snabbare att hitta den scen du vill ha.
14
Page 15
z Varje gång du trycker på DISPLAY ändras kontrollmenyn enligt följande:
Kontrollmeny 1
,
När du spelar en SACD/CD visas bara Kontrollmeny 1. Alternativen på kontrollmenyn varierar beroende på skivan som spelas.
m
Kontrollmeny 2
m
AVANCERAD (Visas om du väljer någon annan inställning än “AV”. Se sid 59.)
m
Kontrollmenyn avstängd
z Indikator n f ör kontr ol lmenyn lyser grön när du väljer något annat läge än AV. (endast
SURROUND, PROGRAM, SLUMPMÄSSIG, REPETERA, A-B REPETERA, BNR, DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING). VINKEL-indikatorn lyser grön endast då vinkeln kan ändras. Indikatorn för BILDKONTROLL lyser grön när någon annan inställning än STANDARD är val d . VISNING-indikatorn lyser grön när du ställer in ett bokmärke.
t
15
Page 16

Komma igång

Snabböversikt

Snabböversikten i det här kapitlet ger dig tillräckligt med information för att börja använda spelaren. Om du vill använda spelarens surround-ljudfunktioner går du till “Kopplingar” på sid 20.
Obs
Du kan inte ansluta denna spelare till en TV som in te har någon SCART (EURO AV)-kontakt eller videoingång.
Slå av strömme n till varje komponent innan du kopplar något.

Steg 1: Packa upp

Kontrollera att du har följande:
Kabel för ljud/video (pinkontakt × 3 y pinkontakt × 3) (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)

Steg 2: Stoppa i ba tterier i fjärrkontrollen

Du kan styra spelaren med fjärrkontrollen. Stoppa in två R6-batterier (storlek AA) genom att matcha 3 och # på batterierna med märkena i batterifacket. När du använder fjärrkontrollen ska du peka den mot fjärrsensorn på spelaren.
Obs
Du ska inte lägga fjärrkontrollen på ett hett eller fuktigt ställe.
Det får inte finnas något främmande föremål i fjärrkontrollens hölje, så var noggrann när du by ter batterier.
Fjärrsensorn ska inte expo nera s me d direkt solsken eller ljus från andra källor. Detta kan skada sen sor n.
Om du inte ska använda fjär rkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika att de skadas pga.
batteriläckage och korrosion.
16
Page 17

Steg 3: TV-kopplingar

Anslut en SCART (EURO AV)-kabel (medföljer inte) och nätkabeln i den ordning (1~3) som visas nedan. Koppla SCART (EURO AV)-kabeln till LINE 1 (RGB)-TV-uttaget på spelaren. Nätkabeln ska anslutas sist.
SACD/DVD-spelare
2 en nätkabel
Video
till T LINE 1 (RGB)-TV
till t LINE 2
till SCART (EURO AV)-ingången
Komma igång
1SCART (EURO AV)-
kabel (medf öljer inte)
TV
När du ansluter till en 4:3-skärm
Beroende på skivan kanske inte bilden får plats på TV-skärmen. Om du vill ändra bildförhållandet går du till sid 85.
3 en nätkabel
till SCART (EURO AV)-ingången
forts.
17
Page 18
Om inte TV:n har någon SCART (EURO AV)-kontakt
Se B i Steg 1: Koppla videokablarna (sid 20).
Om du ansluter till en videobandspelare
Koppla spelaren till videon med användning av LINE 2-kontakten. Videon kan bara spela in signaler från TV:n.
18
Page 19

Steg 4: Spela en skiva

1 Slå på TV:n. 2 Välj ingång på TV:n till spelaren.
Uppspelningssidan ska vara vänd nedåt
3 Tryck på POWER på spelaren. 4 Tryck på A på spelaren för att öppna skivfacket. 5 Stoppa in skivan med uppspelningssidan vänd nedåt. 6 Tryck på H.
Skivfacket stängs och spelaren börjar spela skivan.
Efter steg 6
Beroende på vilken skiva du spelar kanske en meny visas på TV-skärmen. Om du ser en meny väljer du ett alternativ på menyn och spelar sedan din DVD VIDEO- (sid 41) eller VIDEO CD- skiva (sid 43).
Komma igång
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Ta ut skivan
Tryck på A.
Stänga av spelaren
Tryck på [/1 fjärrkontrollen. Spelaren ställs i standby-läge och strömindikatorn lyser röd. Tryck på POWER på spelaren om du vill stänga av spelaren fullständigt.
19
Page 20

Kopplingar

Koppla upp spelaren

Följ steg 1 till 4 för att koppla upp spelaren och göra inställningar på spelaren. Innan du börjar stänger du av spelaren, kontrollerar att du har alla tillbehör och stoppar in batterierna i fjärrkontrollen (sid 16).
Obs
Se till att alla kablar är ordent ligt inkopplade för att undvika störningar.
Mer information om kopplingar finns i instruktionerna som leve r era de s me d de olika komponenterna.

Steg 1: Koppla videokablarna

Koppla denna spelare till din TV-skärm, projektor eller AV-förstärkare (mottagare) med en videokabel. Välj ett mönster mellan A och D beroende på vilka ingångar du har på din TV, projektor eller AV-förstärkare (mottagare).
20
Page 21
B C
(gul)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
TV, projektor eller AV­förstärkare (mottagare)
Ljud/video-kabel (medföljer)
S VIDEO-kabel (medföljer inte)
INPUT
S VIDEO
TV, projektor eller AV­förstärkare (mottagare)
Kopplingar
(grön)
COMPONENT
(grön)
(blå) (röd)
TV, projektor eller AV­förstärkare (mottagare)
D
l : Signalflöde
VIDEO IN
Y
CB
CR
(blå)
(gul)
(röd)
SCART (EURO AV)­kabel (medföljer inte)
Komponentvideokabel (medföljer inte)
TV
SACD/DVD-spelare
Koppla videobandspelaren
Video
A
forts.
21
Page 22
A Om TV:n eller videon har en SCART (EURO AV)-kontakt
Koppla SCART (EURO AV)-kabeln (medföljer inte). Kontroll era att kontakterna är ordentligt kopplade för att undvika störningar. När du kopplar SCART (EURO AV)-kabeln ska du kontrollera att TV:n efterföljer S VIDEO- eller RGB-signaler. Mer information finns i instruktionerna som le verera des med TV:n. När d u ställer in “LINE” till S VIDEO eller “RGB” under SKÄRMINSTÄLLNINGAR i Setup-displayen (sid 85) ska du dessutom använda en SCART (EURO AV)-kabel som är fullkopplad.
B Om TV:n har en videoingång
Koppla de gula konta kte rna p å ljud/video-kabeln (medföljer) till de gula videouttagen. De tta ger bild av standardkvalitet.
Gul (Video) Vit (L) Röd (R)
Gul (Video) Vit (L) Röd (R)
Koppla de röda och vita kontakterna till ljuduttagen (sid 25).
C Om TV:n har en S VIDEO-ingång
Koppla S VIDEO-kabeln (medföljer inte). Detta ger bild av hög kvalitet.
D Om du kopplar till en bildskärm, projektor eller AV-förstärkare (mottagare)
som har komponentvideoingångar (Y, C
Koppla komponenten via uttagen COMPONENT VIDEO OUT med komponentvideokabeln (medföljer inte) eller tre videokablar (medföljer inte) av samma typ och längd. Du får precis färgåtergivning och bild av hög kvalitet.
Grön Blå
Röd
Om du ansluter till en videobandspelare
Koppla spelaren till videon med användning av LINE 2-kontakten. Videon kan bara spela in signaler från TV:n.
22
B, CR)
Grön Blå Röd
Page 23
Obs
Du ska inte koppla spelar en ti ll e n vide obandspelare. Om spelarens signaler går via videon kanske du inte får en
tydlig bild på TV-skärmen.
Video
SACD/DVD-spelare
Koppla
direkt
Om du inte kan visa bilden från en video via denna spelare som är kop pla d till en TV med RGB-
komponentkontakter, ställe r du till t (Ljud/Video) på TV:n. När du väljer (RGB), kan inte TV:n ta emot signalen från videon.
Om du vill använda videons SmartLink-funktion kopplar du vi de on til l TV:ns SmartLink-kontakt och kopplar
spelaren till TV:n med en annan kontakt.
Det kan hända att SmartLink-funktionen på din video inte fungerar om du anslutit den via SCART (EURO AV) på
spelaren.
När du kopplar spelaren till TV:n via SCAR T (EURO AV) -k ontakt ställs insignalkällan för TV :n in på spelaren
automatiskt när du startar uppspelning eller trycker på någon knapp utom POWER på spelaren eller \/1 på fjärrkontrollen. I detta fall trycker du på TV/DVD på fjärrkontrollen för att få tillbaka insignale n till TV:n.
TV
När du spelar en skiva som spelats in med NTSC-färgsystem använder spelaren NTSC och bilden kanske inte kan visas på TV-apparater som endast har färgsystemet PAL. I detta fall tar du ur skivan.
Kopplingar
23
Page 24

Steg 2: Koppla ljudkablarna

Se diagrammet nedan för att välja den koppling som bäst passar ditt system. Vilka surroundeffekter som du kommer att få beror på vilka kopplingar och komponenter du använder.
Välj en koppling
Välj en av följande kopplingar, till .
Koppling Komponenter som ska kopplas
(sid 25) TV (stereo)
A
(sid 26) AV-förstärkare (mot ta gare) med 5.1-ch ljudinsignaler
B
(sid 26) AV-förstärkare (mottagare) har Dolby
B
(sid 28) Stereoförst ärkare (mottagare)
C
(sid 28) MD-däck/DAT-däck
C
(sid 30) Dolby Surround (Pro Logic) de koderförstärkare AV (mottagare)
D
För att få SACD Multi eller 96kHz /24bit-ljud använder du kopplingen .
z
4 högtalare
6 högtalare
och en digital insignal
6 högtalare
(endast ljudinsignaler för L och R, eller har en digital insignal)
2 högtalare
(endast ljudinsignaler för L och R, eller har en digital insignal)
3 högtalare
6 högtalare
A D
(främre L och R, bakre L och R)
(främre L och R, mitten, bakre L oc h R, subwoofer)
*
Digital, MPEG-ljud eller DTS**-dekoder
(främre L och R, mitten, bakre L oc h R, subwoofer)
(främre L och R)
(främre L och R, och bakre (en k a nalig))
(främre L och R, mitten, bakre L oc h R, subwoofer)
B
* Tillverkad på Dolby Laboratories licens. “Dolby”, “Pro Logic” och dubbel-D-symbol är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories. Konfidentiella opublicerade arbeten. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Alla rättigheter förbehålls.
** Tillverkad under licens från Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942 och andra världstäckande
patent, gällande och väntande. “DTS” och “DTS Digital Surround” är varumärken som tillhör Digi ta l T he at er Systems, Inc. © 1996 Digital Theater Systems, Inc. Alla rättigheter förbehålles.
24
Page 25
A
Koppla till TV:n
Denna koppling anv änder högtalarna på TV:n för ljud. Om du använder SCART (EURO AV)­kabeln i A i Steg 1: Koppla videokablarn a (sid 20), behöver du inte koppla ljudkablar till din TV.
xR ekommenderade surround-ljudeffekter för denna koppling
TVS DYNAMIK (sid 63)
TVS RYMD (sid 63)
SACD/DVD-spelare
A
(gul)*
(vit)
(röd)
l : Signalflöde
Den gula kontakten används för videosignaler (sid 20).
Ljud/video-kabel (medföljer)
(gul)
(vit)
(röd)
till ljudinsignal
Kopplingar
TV
forts.
25
Page 26
B
Koppla till en AV-förstärkare (med 5.1 ch-ingång eller en digital ingång)
och 4 till 6 högtalare
Om din AV-förstärkare (mottagare) har 5.1 ch-ingångar använder du .
B-1
Om du vill använda Dolby Digital-, MPEG- eller DTS-dekoderfunktioner på din AV-förstärkare (mottagare), ansluter du till dess digitala uttag med användning av . Med följande
B-2
kopplingar, k a n du få en mer realistisk ljudnärvaro i hemmet.
B-1
: Koppla till 5.1 ch-ingångar
Du kan få 5.1-kanals sur round-ljud med användning av spelarens in terna Dolby Digital-, MPEG-, DTS- eller SACD Multi-deko der. Du kan också få Dolby Surround (Pro Logic)-lju d el ler surroundljud med ol ik a “SURROUND-lägen (sid 63).
xRekommenderade surround-ljudeffekter för denna koppling
När 6 högtalare är kopplade. (Ställ SURROUND på AV.)
Dolby Digital (5.1-kanaler) (sid 98)
DTS (5.1-kanaler) (sid 98)
SACD Multi-kanal (sid 98)
MPEG-ljud (5.1-kanaler) (sid 98)
B-2
: Koppla till digitalt uttag
Denna koppling gör att du kan använda förstärkaren s dekode r för Dolby Digital, MPE G-ljud eller DTS. Du kan inte höra spelarens surround-ljudeffekter.
xRekommenderade surround-ljudeffekter med denna koppling till förstärkaren (mottagaren)
Dolby Digital (5.1-kanaler) (sid 98)
DTS (5.1-kanaler) (sid 98)
MPEG-ljud (5.1-kanaler) (sid 98)
96kHz/24bit PCM
z
När du använder anslutningen , kan du få mer information om rätt högtalarplacering i bruksanvisningen
för mottagaren (förstärkaren).
B-2
Obs
Efter att du har gjort kopp lingen ska du se till att ställa in DOLBY DIGITAL på DOLBY DIGITAL (sid 32)
och DTS på “DTS (sid 32). Om din AV-förstärkare har en MPEG-dekoder ställer du in MPEG på “MPEG” (sid 90). Annars kommer inget ljud eller bara oväsen att komma från högtalarna.
När du kopplar en förstärkare (mottagare ) som efterföljer 96kHz-samplingsfrekvensen, ställer du 48kHz/96kHz
PCM på “96kHz/24bit” (sid 90).
SACD-lju dsignaler går inte ut via en digital utgång.
26
Page 27
SACD/DVD-spelare
Kopplingar
B-2
Koaxialkabel för digital anslutning (medföljer inte)
till koaxial eller optisk ingång
[Högtalare]
Optisk digitalkabel (medföljer inte) Ta bort locket innan du kopplar
eller
eller
5.1-kanals AV-förstärkare
(mottagare) med en dekoder
B-1
Stereoljudkabel (medföljer inte)
Enkanalsljudkabel (medföljer inte)
till ljudinsignal
[Högtalare]
Mitt
l : Signalflöde
Subwoofer
z Så här förbättrar du surround-ljudeffekterna:
Använd högtalare med hög mitthögtalare.
Använd främre, bakre och mitthögtalare som har samma storlek och pres ta nda .
Placera en subwoofer mellan höger och vänster främre högtalare.
Främre (V)
Bakre
(V)
Främre (H)
Bakre
(H)
forts.
27
Page 28
C
Koppla till en stereoförstärkare (mottagare) och 2 högtalare/Koppla till ett
MD-däck eller DAT-däck
Denna koppling ko mmer att använda dina två främre högtalare kopplade till din stereoförstärkare (mottagare) för ljud. Om ster eoförstärkaren (mottagaren) endast har ljudinsignaler för L och R använder du . Om förstärkaren (mottagaren) har en digital insignal kan du också använda
C-2 C-2
. När den är kopplad till ett MD-däck eller ett DAT-däck använder du . I detta fall kan du också ansluta spelar en direkt till MD- eller DAT-d äcket ut an att använda din stereoförstärkare (mottagare).
xRekommenderade surroundeffekter endast för koppling med
TVS STANDARD (sid 63)
I kopplingen kan du använda den medfölja nde ljud/video-kabeln i stället för att använda en separat
z
ljudkabel.
z För a tt f å bättre surround-ljudeffekter ska du se till att din position när du lyssnar är mellan dina högtalare.
Obs
SACD-ljudsignaler går inte ut via en digital utgång.
C-1
C-1
C-1
28
Page 29
SACD/DVD-spelare
Kopplingar
C-2
Optisk digitalkabel (medföljer inte) Ta bort locket innan du kopplar
till koaxial eller optisk ingång
[Högtalare]
Främre
(V)
Främre
(H)
l : Signalflöde
Koaxialkabel för digital anslutning (medföljer inte)
eller
Stereoförstärkare (mottagare)
eller
Stereoljudkabel (medföljer inte)
(röd)
(vit)
till ljudinsignal
C-1
(vit)
(röd)
MD-däck/DAT-däck
forts.
29
Page 30
D
Koppla till en AV-förstärkare (mottagare) som har Dolby Surround
(Pro Logic)-dekoder och 3 till 6 högtalare
Denna koppling gör att du kan njuta av surroundeffekterna från Dolby Surround (Pro Logic)- dekodern i din förstärkare (mottagare). Om du har en AV-förstärkare (mottagare) utrustad med dekoder för Dolby Digital, MPEG-ljud eller DTS, se sid 26. Du kan endast lyssna på Dolby Surround-effekter när du spela r ski vor med D olby Surr oun d-lj ud eller flerkanaligt ljud (Dolby Digital). Denna koppling använder minst 3 högtalare (främre L och R och en bakre (enkanalig)). Surroundeffekterna förbättras om 6 högtalare används (främre L och R, mitten, bakre L och R samt subwoofer). Om din förstärkare (mottagare) endast har ljudinsignaler för L och R använder du . Om din förstärkare (mottagare) har en digital insignal använder du .
D-2
xRekommenderade surround-ljudeffekter med denna koppling till förstärkaren (mottagaren)
Dolby Surround (Pro Logic) (sid 98)
För att förbättra surround-ljudef f ek te rna, se förstärkarens bruksanvisning för korrekt högtalarplacering.
z
Obs
SACD-ljudsignaler går inte ut via en digital utgång.
D-1
30
Page 31
SACD/DVD-spelare
Kopplingar
D-2
Optisk digitalkabel (medföljer inte) Ta bort locket innan du kopplar
till koaxial eller optisk ingång
[Högtalare]
Bakre
(L)
l : Signalflöde
Bakre
(R)
Subwoofer
Koaxialkabel för digital anslutning (medföljer inte)
eller
Förstärkare (mottagare) med Dolby Surround-dekoder
Mitt
Stereo-ljudkabel (medföljer inte)
eller
(röd)
(vit)
(röd)
(vit)
till ljudinsignal
Bakre* (mono)
D-1
[Högtalare]
Främre
(L)
Främre
När du kopplar 6 högtalare byter du ut den enkanaliga bakre högtalaren med en mitthögtalare, 2 bakre högtalare
och en subwoofer.
(R)
31
Page 32

Steg 3: Koppla nätkabeln

Koppla in nätkablarna till spelaren och TV:n.
Koppla inte spelarens nätkabel till det vidarekopplade uttaget på en förstärkare eller mottagare. När du stänger av strömmen till förstärkaren eller mottagaren kan spelare ns inställningar, t ex uppspelningsminnet, förloras.

Steg 4: Snabbinställning

Följ nedanstående steg för att göra minimalt antal grundinställningar för at t använda spelaren. Om du vill hoppa över ett steg trycker du på >. Om du vill återgå till föregående justering tryck er du på ..
[/1
ENTER
./>
POWER
./>
X/x
1 Slå på TV:n. 2 Välj ingång på TV:n till spelaren. 3 Tryck på POWER på spelaren och sedan på [/1 fjärrkontrollen.
Press [ENTER] to run QUICK SETUP visas längst ner på skärmen. Om meddel andet inte visas
väljer du QUICK (SNA BB) under “SETUP (INSTÄLLNINGAR) i kontro l lme ny n för att
köra Snabbinställning (sid 83).
4 Tryck på ENTER utan att sätta i en ski va.
Setup-displayen där du kan välja vilket språk som ska användas i displayen visas.
Vilka språk som är tillgängliga varierar beroende på modell.
LANGUAGE SETUP
OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE:
ENGLISH ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
32
X/x ENTER
Page 33
5 Tryck på X/xr att välja språk.
Spelaren använder det språk som väljs här även för menyer och textnin g.
6 Tryck på ENTER.
Setup-displaye n för bildförhållandet för TV:n som kopplas in visas.
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP: SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND: STARTSKÄRM: KOMPONENT UT: LINE:
4:3
BREVLÅDEFORMAT
16:9 16:9
4:3 PAN&SCAN
AV
VIDEO
7 Tryck på X/xr att välja alternativet.
TV-typ Du väljer Sida
En widescreen-TV eller 4:3 standard-TV
16:9 85
med widescreen-läge 4:3 standard-TV 4:3 BREVLÅDEFORMAT
eller 4:3 PAN& S CA N
8 Tryck på ENTER.
Setup-displayen för att sätta på eller stänga av uttagen COMPONENT VIDEO OUT visas.
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP: SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND: STARTSKÄRM: KOMPONENT UT: LINE:
INNEHÅLLSBILD
16:9
PÅ
STANDARD
AV
AV
PÅ
Kopplingar
85
9 Tryck på X/xr att välja alternativet.
Välj PÅ” om du använder COMPONENT VIDEO OUT-uttage n eller välj “AV om du inte använder dem. Om du väljer “PÅ” kan du inte välja RGB under LINE (sid 85).
q; Tryck på ENTER.
Setup-displayen för att välja typ av vide outs igna l från LINE 1 (RGB)-TV-ko ntak t visa s .
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP: SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND: STARTSKÄRM: KOMPONENT UT: LINE:
INNEHÅLLSBILD
16:9
PÅ
STANDARD
AV
S VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
forts.
33
Page 34
qa Tryck på X/xr att välja alternativet.
Typ av linjeutgång Du väljer Sida
Videosignaler VIDEO 85 S VIDEO-signaler S VIDEO 85 RGB-signaler RGB 85
qs Tryck på ENTER.
Setup-displayen för val av typ av kontakt för kopplingen till förstärkaren visas.
Är den här spelaren kopplad till en förstärkare (mottagare)? Ange vilken anslutning du använder.
JA
AUDIO OUTPUT L/R DIGITAL OUTPUT DIGITAL & 5.1CH OUTPUT
NEJ
qd Tryck på X/xr att välja alternativet och tryck sedan på ENTER.
Kopplingstyp för ljudkabel Du väljer
C-1 D-1 B-2 C-2 D-2
eller både och
B-1 B-1 B-2
A
När NEJ eller AUDIO OUTPUT L/R har valts är Snabbinställningar klart och
kopplingarna är gjorda.
När DIGITAL OUTPUT eller DIGITAL & 5.1CH OUTPUT väljs visas Setup-
displayen för “DOLBY DIGITAL”.
AUDIO OUTPUT L/R DIGITAL OUTPUT DIGITAL & 5.1CH OUTPUT NEJ
qf Tryck på X/xr att välja alternativet.
Välj alternativet som matchar ljudkoppli ngen du vald e på sid 26 till 30 ( till ).
LJUDINSTÄLLNINGAR
LJUD DÄMPNING: AUDIO DRC: LJUDFILTER: NEDMIXNING: DIGITAL UTGÅNG:
Kopplingstyp för ljudkabel Du väljer Sida
C-2 D-2 B-2
34
AV
STANDARD
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM:
TVÄR
PÅ D-PCM D-PCM
DOLBY DIGITAL
48kHz/16bit
D-PCM 90 DOLBY DIGITAL (endast om
förstärkaren (mottagaren) har en Dolby Digital-deko der)
B D
90
Page 35
qg Tryck på ENTER.
DTS markeras.
LJUDINSTÄLLNINGAR
LJUD DÄMPNING: AUDIO DRC: LJUDFILTER: NEDMIXNING: DIGITAL UTGÅNG:
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
AV
STANDARD
TVÄR
PÅ
D-PCM
PCM D-PCM D-PCM
DTS
qh Tryck på X/xr att välja alternativet.
Välj alternativet som matchar ljudkopplingen du valde på sid 26 till 30 ( till ).
Kopplingstyp för ljudkabel Du väljer Sida
C-2 D-2 B-2
D-PCM 90 DTS, endast om förstärkaren
(mottagaren) har en DTS-d eko der
B D
90
qj Tryck på ENTER.
När DIGITAL OUTPUT väljs i steg qd, är Snabbinställning klar. Alla kopplingar och
inställningar är färdiga. Om din AV-förstärkare (mottagare) har en MPEG-dekoder ställer du in “MPEG” på MPEG (sid 90).
r DIGITAL & 5.1CH OUTPUT väljs i steg qd, visas Setup-displayen för
HÖGTALARINSTÄLLN.”.
qk Tryck på X/xr att välja storlek på mitthögtalaren.
Om ingen mitthögtalare är inkopplad väljer du “INGEN”. Mer information finns på sid 92 för varje alternativ.
HÖGTALARINSTÄLLN.
STORLEK: AVSTÅND: BALANS: NIVÅ: TESTTON:
FRAM: MITTEN: BAK: SUBWOOFER:
AV
STOR INGEN INGEN
STOR
LITEN
Kopplingar
ql Tryck på ENTER.
Setup-displaye n för att välja storlek på de bakre högtalarna visas.
HÖGTALARINSTÄLLN.
STORLEK: AVSTÅND: BALANS: NIVÅ: TESTTON:
FRAM: MITTEN: BAK: SUBWOOFER:
AV
STOR(BAKRE)
STOR
STOR
INGEN INGEN
forts.
35
Page 36
w; Tryck på X/xr att välja alternativet.
STOR
STOR
STOR (BAKRE)
To set, press , then .
ENTER
INGEN
Om ingen bakre högtalare är inkopplad väljer du INGEN. “SIDA och BAKRE gäller din position jämfört med högtalarna. Mer information finns på sid 92 för varje alternativ.
wa Tryck på ENTER.
Setup-displayen där du kan ange om du har kopplat in en subwoofer visas.
HÖGTALARINSTÄLLN.
STORLEK:
STORLEK: AVSTÅND:
AVSTÅND: BALANS:
BALANS: NIVÅ:
NIVÅ: TESTTON:
TESTTON:
FRAM:
FRAM: MITTEN:
MITTEN: BAK:
BAK: SUBWOOFER:
SUBWOOFER:
AV
AV
STOR
INGEN
JA
ws Tryck på X/xr att välja alternativet. wd Tryck på ENTER.
Snabbinställningar är klart. Alla kopplingar och åtgärder är klara.
Obs
Du kan bara starta Snabbinställn inga r dir ekt när du kör det för första gången. Om du vill köra Snabbinställningar en andra gång väljer du “SNABB” under “INSTÄLLNINGAR” i kontrollmenyn (sid 83).
Använda surround-ljudeffekterna
För att få surround-ljudeffekter med denna spelare eller förstärkare (mottagare) måste alternativen nedan va ra inställda e nligt följande för ljudkopplingen du valt på sid 26 till 3 0 ( till ). Var och en av dessa är standardinställningar och behöver inte justeras när du först
D
kopplar in spelaren. Se sid 83 för hur Setup-displayen används.
Ljudkoppling (sid 26 till 30)
A
Inga ytterligare inställningar behövs.
B-1
Alternativ Du väljer Sida
AVSTÅND BALANS NIVÅ
Om ljudet förvanskas även när volymen sänks ställer du in “LJUD DÄMPNING” på “PÅ” (sid 89).
36
Välj enligt inkopplade högtalare 92
B
Page 37
B-2 C-2 D-2
Alternativ Du väljer Sida
NEDMIXNING DOLBY SURROUND 89 DIGITAL UTGÅNG PÅ 89
Ställ bara in 48kHz/96kHz PCM på “96kHz/24bit om du har kopplat in en förstärkare (mottagare) som efterföljer 96 kHz digital ljuduteffekt
D-1
C-1
Alternativ Du väljer Sida
NEDMIXNING DOLBY SURROUND 89
Om ljudet förvanskas även när volymen sänks ställer du in LJUD DÄMP NING” på “PÅ” (sid 89).
(sid 90)
.
Kopplingar
37
Page 38

Spela skivor

Spela skivor

Beroende på om det är DVD eller VIDEO CD kan vissa funktioner vara annorlunda eller begränsade. Se den bruksanvisning som medföljer skivorna.
POWER
Strömindikator
VIDEO OFF
PHONES LEVEL-kontroll
PHONES-uttag
H
A
x
[/1
4 Tryck på A på spelaren och lägg en
skiva på skivfacket.
Spelaren startar automatiskt och strömindikatorn lys er grönt.
Uppspelningssidan ska vara vänd nedåt
5 Tryck på H.
Skivfacket stängs och spelaren startar uppspelningen (kontinuerlig uppspelning). Justera volymen på TV:n eller förstärkaren (mottagaren).
Efter att ha gjort Steg 5
Beroende på vilken skiva som satts in kan en meny visas på TV:n. Du kan spela skivan interaktivt genom att följa in struktionern a på menyn. DVD VIDEO (sid 41), VIDEO CD (sid 43).
H
VIDEO ON/OFF
1 Sätt på TV:n. 2 Välj ingång på TV:n till spelaren.
När du använder en förstärkare (mottagare)
Sätt på förstärkaren (mottagaren) och välj lämplig DVD-mottagning.
3 Tryck på POWER på spelaren.
Spelaren går in i standby-läge och strömindikatorn lyser röd.
38
x
Sätta på spelaren
Tryck på POWER på spelaren. Spelaren går in i standby-läge och strömindikatorn lyser röd. Tryck på [/1 på fjärrkontrollen. Spelaren startar och strömindikato rn lyse r grönt. I standby-läget kan spelaren också sättas på genom att trycka på A spelaren eller genom att trycka på H.
Stänga av spelaren
Tryck på [/1 fjärrkontrollen. Spelaren går in i standby-läge och strömindikatorn lyser röd. Om du vill stänga av spelaren helt trycker du på POWER på spelaren. När du spelar en skiva ska du inte stänga av spelaren genom att trycka p å POWER. Om du gör det kan det kan menyinställningarna raderas. När du stänger av spelaren, tryck först på x för att stoppa uppspelningen och tryck sedan på [/1 på fjärrkontrollen.
Page 39
Använda hörlurar
Anslut hörlurarna till PHONES-uttaget och justera volymen i hörlurarna genom att vrida på PHONES LEVEL.
Använda VIDEO ON/OFF-knappen
Du kan stänga av eller sätta på videoutsignalen. Tryck på VIDEO ON/OFF (eller VIDEO OFF på spelaren) för att stänga av videoutsignalen. När ingen videosignal kommer från spelaren lyser indikatorn VIDEO OFF på spelaren.
Obs
Om du inte använder spelaren eller fjärrkontrollen
under mer än 30 minuter när en skiva i nte sp elas går spelaren automati skt in i standby-läge (Automatisk avstängning).
SACD-ljudsigna le r går inte ut via en digital utgång.
Ytterligare funktioner
Z
./>
H
X
REPLAY
x
Funktion Åtgärd
Stoppa uppspelningen och ta ur skivan
Spela om föregående scen (endast DVD VIDEO)
Tryck på Z
Tryck på REPLAY
z Replay-funktionen är användbar när du vill spela
om en scen eller dialog som du har missat .
Obs
Du kanske inte kan använda Replay-funktionen med alla scener.
Spela skivor
Funktion Åtgärd
Stoppa Tryck på x Pausa Tryck på X Återuppta
uppspelningen efter paus
Gå till nästa kapi t el, spår eller scen i kontinuerlig uppspelning
Gå tillbaka ti ll föregående kapitel, spår eller scen i kontinuerlig uppspelning
Tryck på X eller H
Tryck på >
Tryck på .
39
Page 40
Återuppta uppspelningen från den punkt där du stoppade
När du stoppar skivan kommer spelaren ihåg den punkt där du tryckte på x och RESUME visas på frontpanelens display. Så länge som du inte öppnar skivfacket fungerar funktionen Återuppta uppspelning även om spelar en går in i standby-läge om du trycker på [/1.
(Återuppta uppspelning)
Obs
Beroende på var du stoppade skiva n kommer
spelaren kanske inte att återuppta uppspelningen från exakt samma punkt.
Den punkt där du sto ppa de nollställs när:
du stänger av strömmen genom att trycka på
POWER på spelaren.du ändrar uppspelningsläget.du ändrar inställningarna.
H
1 Medan du spelar en skiva, tryck på
x för att stoppa uppspelningen.
RESUME visas på frontpanelens display och d u kan starta om skivan fr ån den punkt där du stoppade. Om RESUME inte visas är inte funktionen Återuppta uppspelningen tillgänglig.
2 Tryck på H.
Spelaren startar uppspelningen från den punkt där du stoppade i Steg 1.
z För att spela från början av skivan, tryck på x två
gånger och sedan på H.
40
x
Page 41

Använda DVD-skivornas meny

En DVD är uppdelad i långa sektioner av en film eller musik som kallas “titlar. När du spelar en DVD som innehåller flera titlar kan du välja den titel du önskar med användning av knappen TOP MENU. När du spelar DVD-skivor som tillåter att du väljer alternativ, t ex språk f ör undertext och ljud, väljer du dessa alternativ med hjälp av MENU-knappen.
C/X/x/c ENTER
Välja ORIGINAL eller PLA Y LIST på en DVD-
RW
Vissa DVD-RW i VR-läge (Video Recording) har två typer av titlar för uppspelning: originaltitlar (ORIGINAL) och titlar som har skapats på skrivbara DVD­spelare för redigering (PLAY LIST). Du kan välja vilken typ av titel du vill spela.
X/x
ENTER
DISPLAY
Spela skivor
TOP MENU
Nummer­knappar
MENU
1 Tryck på TOP MENU eller MENU.
Titelmenyn visas på TV:n. Menyns innehåll varierar från skiva till skiva.
2 Tryck på C/X/x/c eller
nummerknapparna f ör att välja det alternativ du vill använda eller ändra.
3 Tryck på ENTER.
z Du kan också visa DVD-menyn genom att trycka
på TOP MENU eller MENU på spelaren.
1 Tryck på DISPLAY i stoppläge.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(ORIGINAL/PLAY LIST) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “ORIGINAL/PLAY LIST visas.
)
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL
)
DVD-RW
forts.
41
Page 42
3 Tryck på X/xr att välja
inställningen.
PLAY LIST: spelar upp titlar som
skapats från “ORIGINAL” för redigering.
ORIGINAL: spelar upp de
originalinspelade titlarna.

Välja uppspelningsområde för en SACD

4 Tryck på ENTER.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Obs
Repetera och A-B Repetera fungerar bara med titlar för vald typ.
Bläddringsknapp
X/x
ENTER
DISPLAY
Välj ett uppspelningsområde på en SACD med 2 kanaler + multikanal
Vissa SACD består av ett 2-kanaligt uppspelningsområde och ett område för flera kanaler (multikanaler). Du kan välja vilket uppspelningsområde du vill lyssna på.
1 Tryck på bläddringsknappe n up påt eller
nedåt så att MULTI/2CH visas på LCD-
skärmen.
2 Tryck nedåt på knappen upprepade
gånger för att välja MULTI för ett
multikanalsuppspelningsområde eller
KANAL 2 för ett
2-kanalsuppspelningsområde.
MULTI visas på frontpanelens display
när du spelar ett
multikanalsuppspelningsområde.
42
Page 43
Välja ett uppspelningsområde via kontrollmenyn
1 Tryck på DISPLAY.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(MULTI/KANAL 2) och tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på X/x för att välja
uppspelningsområde, MULTI eller KANAL 2, och tryck sedan på ENTER.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Spela VIDEO CD-skivor med PBC-funkti o ne r
(PBC-uppspelning)
Med PBC-funktio ner (upp spelni ngsko ntroll) kan du utföra enkla interaktiva åtgärder, sökfunktioner och andra liknande funktioner. Med PBC-uppspelning kan du spela VIDEO CD-skivor interaktivt geno m att f ölja me nyn på TV:n.
Spela skivor
Välja ett uppspelningsområde när du spelar en hybrid-SACD
Vissa SACD består av ett HD-lager och ett CD-lager. Du kan välja vilket uppspelningslager du vill lyssna på.
1 Medan spelaren är i s top pläge, tryck på
bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att SACD/CD visas på LCD-skärmen.
2 Tryck nedåt på bläddringsknappen
upprepade gånger för att välja SACD för ett HD-lager eller CD” för ett CD- lager.
När du spelar ett CD-lager visas CD i frontpanelens d isplay.
Obs
Mer information om SACD-skivor (Super Audio
CD) finns på sid 98.
Varje uppspelningsfunktion fungerar bara inom valt
lager eller uppspelningsområde.
./>
H
Nummer­knappar
x
X/x ENTER
O
RETURN
1 Börja spela en VIDEO CD med PBC-
funktioner.
Menyn för ditt val visas.
2 Välj önskat nummer genom att
trycka på X/x eller nummerknapparna.
3 Tryck på ENTER. 4 Följ instruktionerna på menyn för
interaktiva funktioner.
Se de medföljande instruktionerna för skivan eftersom procedurerna kan skilja sig mellan olika VIDEO CD.
forts.
43
Page 44
Gå tillbaka till menyn
Tryck på O RETURN.
z
För att avbryta PBC-uppspelnin g me da n spe la ren är stoppad trycker du på ./> eller nummerknapparna och sedan på H eller ENTER. “Uppspelning utan PBC” visas på TV-sk ärmen och
spelaren startar kontinuerlig uppspelning. Du kan inte visa stillbilder, som exempelvis en meny. När du vill återgå till PBC-uppspelning trycker du två gånger på x och sedan på H.
Obs
Beroende på VIDEO CD kan Tryck på ENTER i Steg 3 kanske visas som Tryck på SELECT i de instruktioner som medföljer skivan. I så fall trycker du på H.
Olika uppspelningsfunktioner
(Program, Slumpm ässig, Repe tera, A-B Repetera)
Du kan ställa in följande uppspelningslägen:
Program (sid 44)
Slumpmässig (sid 46 )
Repetera (sid 47)
A-B Repetera (sid 48)
Obs
Uppspelningsläget avbryts när:
du öppnar skivfacket.spelaren går in i standby-läge genom att du
du stänger av strömmen genom att trycka på
Skapa dina egna program (Program)
Du kan spela innehållet på en skiva i den följd du önskar genom att arrangera ordningen på titlar, kapitel eller spår på skivan för att skapa ditt eget program. Du kan programmera upp till 99 titlar, kapitel och spår.
trycker på [/1 fjärrkontrollen.
POWER på spelaren.
44
PROGRAM
H
DISPLAY
Nummer­knappar
CLEAR
Bläddringsknapp
X/x/c ENTER
Page 45
1 Tryck två gånger på DISPLAY (när du
spelar en SACD/CD t rycker du en gång).
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(PROGRAM) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “PROGRAM” visas.
)
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5 AV AV INST. PÅ
)
DVD VIDEO
3 Tryck på X/x för att välja INST.t och
tryck sedan på ENTER.
Displayen för programmering visas.
SPÅR visas när du spelar en VIDEO CD, SACD eller CD.
PROGRAM
RADERA ALLA
1.
TITEL
– –
2.
TITEL
– –
3.
TITEL
– –
4.
TITEL
– –
5.
TITEL
– –
TITEL
6. – –
TITEL
7.
Spår eller titlar inspelade på en skiva
– –
T
01 02 03 04 05
4 Tryck på c.
Markören flyttas till titeln eller spåret (i detta fall “01”).
PROGRAM
RADERA ALLA
– –
1.
TITEL
– –
2.
TITEL
– –
3.
TITEL
– –
4.
TITEL
– –
5.
TITEL
– –
6.
TITEL
– –
7.
TITEL
Kapitel inspelade på en skiva
T C
– –
01 02 03 04 05
++
01 02 03 04 05 06
5 Välj titel, kapitel eller spår att
programmera.
xNär du spelar en DVD VIDEO
Välj till exempel kapitel 03 från titel 02”.
Tryck på X/x eller nummerknapparna för att välja “02” under “T” och tryck sedan på ENTER.
PROGRAM
RADERA ALLA
– –
1.
TITEL
– –
2.
TITEL
– –
3.
TITEL
– –
4.
TITEL
– –
5.
TITEL
– –
6.
TITEL
– –
7.
TITEL
Tryck därefter på X/x eller nummerknapparna för att välja “03” under “C” och tryck sedan på ENTER.
PROGRAM
RADERA ALLA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
TITEL TITEL TITEL TITEL TITEL TITEL TITEL
0 2
– – – – – – – – – – – –
0 3
Vald titel och kapitel
xNär du spelar en VIDEO CD, SACD eller CD
Välj till exempel spår 02”. Tryck på X/x eller nummerknapparna för att välja “02” under “T” och tryck sedan på ENTER. Ett spårnummer på 3 siffror kanske visas för en SACD.
Valt spår
PROGRAM
RADERA ALLA
1. SPÅR 0 2
– –
2. SPÅR
– –
SPÅR
3. – –
4.
SPÅR
– –
SPÅR
5. – –
SPÅR
6. – –
SPÅR
7.
T
– –
01 02 03 04 05
T
– –
01 02 03 04 05
0:15:30
T
– –
01 02 03 04 05
C
++
Spela skivor
01 02 03 04 05 06
Total tid för det programmerade spåret
forts.
45
Page 46
6
Om du vill programmera andra titlar, kapitel eller spår upprepar du steg 4 och 5.
De programmerade titlarna, kapit len och spåren visas i den ord ning de mar kerades.
7 Tryck på Hr att starta programmet.
Programmet börjar. När programmet slutar ka n du starta om samma program igen genom att trycka på H.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj “AV” i Steg 3. För att spela samma program igen väljer du PÅ” i Steg 3 och trycker på H.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Ändra eller avbryta program
1 Följ steg 1 till 3 under Skapa dina egna
program (Program)”.
2 Välj programnumret för aktuell titel,
kapitel eller spår som du vill ändra eller avbryta med X/x eller nummerknapparna och tryck på c.
3 Följ steg 5 för nya program. Om du vill
avbryta ett program väljer du “-- under T och trycker sedan på ENTER.
z Du kan välja PROGRAM direkt genom att
trycka på PROGR A M.
Obs
Det antal titlar, kapitel eller spår som visas är samma antal titlar, kapitel eller spår som finns inspelade på skivan.
Spela i slumpvis ordning (Slumpmässig)
Du kan låta spelaren “blanda” titlarna eller spåren och spela dem i slumpvis ordning. Efterföljande blandning ger en annan spelordning.
Bläddringsknapp
H
X/x ENTER
DISPLAY
CLEAR
Avbryta alla titlar, kapitel eller spår i programmerad ordning
1 Följ steg 1 till 3 under Skapa dina egna
program (Program)”.
2 Tryck på X och välj “RADERA ALLA”. 3 Tryck på ENTER.
z
Du kan använda Repetera eller Slumpmässig med de programmerade titlarn a, ka pitlen eller spåren. Tryck bläddringsknappen uppåt elle r n edåt under programuppspelning för a tt v älja “REPEAT” eller
SHUFFLE och tryck nedåt på knappen. Eller ställ REPETERA eller SLUMPMÄSSIG påPÅ” med hjälp av kontrollmenyn.
46
1
Tryck två gånger på DISPLAY under uppspelning (när du spela r en SACD/ CD trycker du en gång).
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(SLUMPMÄSSIG) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “SLUMPMÄSSIG” visas.
Page 47
)
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AV AV TITEL KAPITEL
)
DVD VIDEO
3 Tryck på X/xr att välja alternativet.
xNär du spelar en DVD VIDEO (och när Program är inställt på AV)
TITEL: blandar titlar och spelar dem
i slumpvis ordning.
KAPITEL: blandar kapitel och spelar
dem i slumpvis ordning.
xNär du spelar en VIDEO CD/ SACD/CD (Program är inställt på AV)
SPÅR: blandar spår och spelar dem i
slumpvis ordning.
xNär Program är inställt på PÅ”
PÅ: blandar titlar eller spår
markerade i programmet och spe l ar dem i slumpvis ordning.
Obs
Upp till 200 kapitel på en skiva kan spelas i slumpvis ordning när “KAPITEL” har valts.
Spela upprepade gånger (Repetera)
Du kan spela alla titlar eller alla spår på en skiva eller en en da tite l, e tt e n da ka p itel eller ett enda spår upprep ade gånger. Du kan använda en ko mbination av lägena Slumpmässig och Program.
Bläddringsknapp
H
X/x ENTER
DISPLAY
Spela skivor
4 Tryck på ENTER.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj “AV” i Steg 3.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
z
Du kan ställa in Slumpmässig-uppspelning medan
spelaren är stoppad. När du har valt alternativet SLUMPMÄSSIG trycker du på H. Slumpmässig uppspelning startar.
z Du kan använda LCD-skärmen och
bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja Slumpmässig upps pe lning. Tryck på bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att SHUFFLE visas i LC D-skärmen. Tryck sedan nedåt på knappen upprepade gånger för att välja ett alternativ.
CLEAR
1 Tryck två gånger på DISPLAY under
uppspelning (när du spelar en SACD/CD trycker du en gång).
Kontrollmenyn visas.
2 Välj
tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “REPETERA” visas.
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
AV AV SKIVA
TITEL KAPITEL
(
REPETERA) med X/x och
) )
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
forts.
47
Page 48
3 Tryck på X/xr att välja alternativet.
xNär du spelar en DVD VIDEO (Program och Slumpmässig är inställda på “AV”)
SKIVA: upprepar alla titlar.
TITEL: upprepar aktuell titel på en
skiva.
KAPITEL: upprepar det aktuella
kapitlet.
Upprepa en viss del (A-B Repetera)
Du kan spela en viss del av en titel, ett kapitel eller ett spår upprepade gånger. ( D en na funktion är praktisk när du vill memorera sångtexter, osv.)
xNär du spelar en DVD-RW
SKIVA
: upprepar alla titlar för vald typ.
TITEL: upprepar aktuell titel på en
skiva.
KAPITEL: upprepar det aktuella
kapitlet.
xNär du spelar en VIDEO CD/ SACD/CD (Program och Slumpmässig är inställda på “AV”)
SKIVA: upprepar alla spår.
SPÅR: upprepar det aktuella spåret.
xNär programuppspelning är inställt på “PÅ” eller slumpmässig uppspelning är aktiverat
PÅ: uppr epar Program- eller
Slumpmässig-uppspelning.
4 Tryck på ENTER.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj “AV” i Steg 3.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Bläddringsknapp
X/x ENTER
DISPLAY
CLEAR
1 Tryck två gånger på DISPLAY under
uppspelning (när du sp elar en SACD/CD trycker du en gång).
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja (A-B
REPETERA) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “A-B REPETERA visas.
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
) )
DVD VIDEO
Du kan ställa in Repetera-uppspelning medan
z
spelaren är stoppad. När du har valt alternativet REPETERA trycker du på H. Repetera-
uppspelningen startar.
z Du kan använda LCD-skärmen och
bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja Repetera. Tryck på bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att REPEAT visas i LCD-skärmen. Tryck sedan nedåt på på knappen upp repade gånger för att välja ett alternativ.
48
AV INST. AV
Page 49
3 Tryck på X/x för att välja INST.t och
tryck sedan på ENTER.
Inställningarna för A-B REPETERA visas.
A-B REPETERA
Ställ in punkt A med
ENTER
.
4 Under uppspelning, när du hittar
startpunkten (punkt A) av de n de l du vill spela upprepade gånger trycker du på ENTER.
Startpunkten (punkt A) anges.
A-B REPETERA
Ställ in punkt B med
ENTER
.
KAPITEL
TID
A: 18 – 1 : 32 : 55
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj “AV” i Steg 3.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
z
Du kan anv ända LCD-skärmen och bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja A-B Repetera. Tryck på bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att A-B visas i LCD-skärmen. Tryck sedan nedåt på knappen en gång för att ställa in punkt A och en gång till för att ställa in punkt B.
Obs
Du kan bara ange A-B Repetera för ett avsnitt i taget.
När du använder A-B Repetera av br yts
Slumpmässig-, Repetera- och Program-uppspelning.
A-B Repetera fungerar inte för titlar som innehåller
stillbilder på en DVD-RW i VR-läge.
Spela skivor
5 När du kommer till slutpunkten (punkt B)
trycker du på ENTER igen.
De inställda punkterna visas och spelaren börjar upprep a jus t denna del. A-B visas på displayen under A-B Repetera.
)
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 34 : 30
PÅ
)
KAPITEL TID A: 18 – 1 : 32 : 55 B: 18 – 1 : 34 : 30
DVD VIDEO
49
Page 50

Söka efter en scen

yyy
Söka efter en viss plats på en skiva
motion, frys bild)
Du kan hitta en viss plats på en skiva snabbt genom att titta på skärm e n oc h sn a bbspola filmen eller spela den långsamt.
/
H
Obs
Beroende på vilken DVD/VIDEO CD du spelar kanske du inte kan använda alla funktioner.
Hitta en punkt snabbt (söka)
Medan skivan spelas, tryck på tills du hittar en punkt i uppspelningsriktningen eller tryck på för att hitta en punkt i motsatt riktning. När du hittar den punkt du vill komma till släpper du knappen för att återgå till normal uppspelningshastighet.
(söka, skanna, slow-
JOG Klickratt
JOG
Klickratt
Använda klickratten (växlingsläge)
Vrid på klickratten. Uppsp elningshastigheten ändras beroende på riktning och rotationsgrad enligt följande:
Under uppspelning
2M Snabbspolning framåt (snabbare än 1M)
Y
1M Snabbspolning framåt
Y
×2B (endast DVD VIDEO/SACD/CD)
Y
N Spela upp (normal hastighet)
Y
×2b (endast DVD VIDEO)
Y
1m Snabbspolning bakåt
Y
2m Snabbspolning framåt (snabbare än 1m)
Om du vrider snabbt på ratten går hastighete n till “2M eller “2m direkt.
Under pausläge (endast DVD VIDEO, DVD­RW)
1y Långsamt (uppspelningsriktning)
Y
2y Långsamt (uppspelningsriktning – långsammare än 1y)
Y
X Paus
Y
2 Långsamt (motsatt r iktning – långsammare än 1 ) (endast DVD VIDEO)
Y
1 Långsamt (motsatt r iktning) (endast DVD VIDEO)
50
Page 51
Under pausläge (endast VIDEO CD)
1y Långsamt (uppspelningsriktning)
Y
2y Långsamt (uppspelningsriktning – långsammare än 1y)
Y
X Paus
Återgå till normal uppspelning
Tryck på H.
Spela en skiva bild efter bild (Jog-läge)
1 Tryck på JOG.
JOG visas på LCD-skärmen på fjärrkontrollen. Bilden på skärmen pausas om du tryc ker på JOG på spelaren.
2 Vrid på klickratten.
Beroende på hur snabbt du vrider på ratten går uppspel ning fr ån bild till bild i den riktning du v rider. Vrid på ratten medsols för att gå framåt och motsols för att gå bakåt (endast DVD VIDEO). du vrider på ratten i en jämn hastighet ett tag, går uppspelningshastigheten till långsamt eller normal.
Om

Söka efter titel/kapitel/ spår/index/scen

Du kan söka på en DVD-skiva efter en titel eller ett kapitel och du kan söka på VIDEO CD/SACD/CD efter ett spår, ett index eller en scen. Eftersom titlar och spår har tillde lats ett visst nummer på skiva n kan du välja det genom att skriva in mot svarande nummer. Eller du kan söka efter en scen med hjälp av tidskoden (tidssökning).
X/x
ENTER
DISPLAY
Söka efter en scen
Återgå till normal uppspelning
Tryck på H.
Stänga av Jog-läge
Tryck på JOG igen så att “JOG” försvinner från LCD-skärmen. O m du trycke r på JOG på spelaren stängs indikatorn av.
Obs
“JOG-indikatorn i LCD-skärmen på fjärrkontrollen
visar aktuell status på klickratten. Även om JOG­indikatorn på spelaren lyser återgår klickratten exempelvis till växlingsläge när “JOG” försvinner från LCD-skärmen.
Om du inte använder klickratten under unge fär 20
sekunder efter att du har tryckt på JOG , återgår den till växlingsläge på fjärrkontrollen. På spelare n kvarstår Jog-läge.
Nummer­knappar
CLEAR SEARCH MODE
1 Tryck på DISPLAY.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
sökmetod.
forts.
51
Page 52
xNär du spelar en DVD VIDEO/ DVD-RW
(TITEL), (KAPITEL), (TID/TEXT) eller (TID/ SKIVMINNE) Välj TID/TEXT eller TID/
SKIVMINNE för Tidssökning (se nedan).
xNär du spelar en VIDEO CD
(SPÅR) eller (INDEX)
xNär du spelar en VIDEO CD med PBC-uppspelning
(AVSNITT)
xNär du spelar en SACD/CD
(SPÅR) eller (INDEX)
Exempel: när du väljer (KAPITEL) marleras
) (** är ett nummer).
** (**
Numret inom parentes anger det totala antalet tillgängliga titlar, kapitel, spår, index eller scener.
)
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
)
Markerad rad
DVD VIDEO
3 Tryck på ENTER.
“** (**)” ändras till “-- (**)”.
)
1 2 ( 2 7
(
)
3 4
– – T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
4 Tryck på X/x eller
nummerknapparna för att välja numret på den titel, kapitel, spår, index eller scen som du vill söka efter.
Om du skriver in fel
Raderar du num ret geno m att try cka på CLEAR och sedan välja ett annat nummer.
5 Tryck på ENTER.
Spelaren startar uppspelningen från markerat nummer.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Söka efter en scen med hjälp av tidskod (tidssökning) (endast DVD VIDEO/DVD-RW)
1 I steg 2, välj (TID/TEXT) eller
(TID/SKIVMINNE).
T
**:**:**
aktuella titeln) markeras.
2 Tryck på ENTER.
T
**:**:**
3 Ange tidskoden med nummerknapparna
och tryck sedan på ENTER. Om du exempelvis vill hitta en scen som är 2 timmar, 10 minuter och 20 sekunder efter början skriver du “2:10:20”.
Du kan välja “TITEL”, “KAPITEL”, “SPÅR”,
z
INDEX, AVSNITT eller TID/TEXT direkt genom att trycka på SEARCH MODE upprepade gånger.
z När kontrollmenyn är avstängd kan du söka efter
ett kapitel (DVD VIDEO/DVD-RW) eller spår (SACD/CD) genom att tr yc ka på nummerknapparna och ENTER.
(uppspelning s tid en för den
” ändras till “T --:--:--”.
52
Page 53
z Du kan visa den första scenen i titlar, kapitel eller
spår som är inspelade på skivan på en skärm som är uppdelad i 9 scener. Du kan starta uppspeln inge n direkt genom att välja någon av scenerna. För mer information, se nedan.
Obs
Titel-, kapitel- eller spårnummer som visas är
samma nummer som spelats in på skivan.
Du kan inte s öka efter en stillbild på en DVD-RW i
VR-läge.

Söka efter en scen (VISNING)

Du kan dela upp skärmen i 9 rutor och snabbt söka efter önskad scen.
DISPLAY
CLEAR
BOOKMARK
X
C/X/x/c
ENTER O RETURN
Söka efter en scen
1 Tryck två gånger på DISPLAY.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(VISNING) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “VISNING” visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
VISA TITEL VISA KAPITEL BOKMÄRKE STROBUPPSPELNING KAMERAVINKEL
VISA TITEL
DVD VIDEO
3 Tryck på X/x för att välja
alternativet.
Se förklaringar för de olika alternativen i följande avsnitt.
VISA TITEL (endast DVD VIDEO)
VISA KAPITEL (endast DVD
VIDEO)
forts.
53
Page 54
BOKMÄRKE
VISA SPÅR (endast VIDEO CD)
STROBUPPSPELNING
KAMERAVINKEL (endast DVD
VIDEO)
4 Tryck på ENTER.
Starta uppspelning från vald scen eller vinkel
Välj scen med C/X/x/c och tryck på ENTER. Uppspelningen startas från va ld scen eller vinkel.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på O RETURN.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Obs
Beroende på vil ke n skiva du spelar kanske du inte
kan välja alla funktioner.
Ljudet dämpas när du använder denna funktion.
Söka efter titel, kapitel eller spår
Du kan dela upp skärmen i 9 rutor och visa den första scenen av titlar, kapitel eller spår. Du kan också spela upp från vald titel, kapitel eller spår.
Välj det alternativ du vill h a i Steg 3 och tryck sedan på ENTER i Steg 4.
xNär du spelar en DVD VIDEO
Välj VISA TITEL” eller VISA
KAPITEL”.
xNär du spelar en VIDEO CD
Välj VISA SPÅR”.
De första scenerna av titlar, kapitel e ller spår visas.
z
Om det finns fler än 9 titlar, kapitel eller spår vi sas V längst ner till höger. När du vill visa fler titlar, kapitel eller spår väljer du scenen längst ner till höger (position 9) och trycker på x. Om du vill återgå till föregående scen väljer du scenen längst upp till vänster (position 1) och trycker på X.
1
4
7
2
5
8
3
6
9
Ställa in och välja en favoritscen (Bokmärke)
Du kan lagra vissa delar av skivan på spelarens minne och spela upp dem n är du vill (Bokmärke). Du kan spara upp till 9 bokmärken per skiva för totalt 200 skivor i minnet.
Välj “BOKMÄRKE” i steg 3 och tryck sedan på ENTER i steg 4. Scenerna med bokmärken visas på en skärm som är uppdelad i 9 avsnitt.
Spara ett bokmärke
Under uppspelning, tryck på BOOKMARK när du söker efter en scen som ska märkas.
Starta uppspelning från märkt scen
Markera bokmärket med C/X/x/c och tryck sedan på ENTER.
Återställa bokmärket
Markera bokmärket som du vill återställa med hjälp av C/X/x/c och tryck sedan på CLEAR.
Åtetställa alla bokmärken för spelaren
Välj “ÅTERSTÄLLA BOKMÄRKEt” i SPECIALINSTÄLLNINGAR i Setup-
displayen (sid 87).
z Antalet bokmärken du väljer visas i frontp anelen s
display.
54
Page 55
Obs
Du kan lagra bokmärken för upp till 200 skivor i
minnet på spelaren. När du lagrar över 200 skivor tas den äldsta skivan bort.
Stäng inte av spelaren genom att trycka på POWER
under uppspelning. Om du gör det kan bokmärkena raderas.
Dela upp en scen i 9 avsnitt (STROBUPPSPELNING)
Du kan visa 9 scener samtidigt på skärmen. När du trycker på X pausas uppspelningen.
Välj STROBUPPSPELNING i steg 3 och tryck sedan på ENTER i steg 4.
Visa olika vinklar samtidigt
Om olika vinklar för en scen har spelats in på DVD VIDEO-skivan kan du visa alla vinklarna på samma skärm. Vinklarna visas på en skärm uppdelad i 9 avsnitt.
Välj KAMERAVINKEL i steg 3 och tryck sedan på ENTER i steg 4.
Söka efter en scen
55
Page 56

Visa information om skivan

Visa uppspelningstiden och återstående tid på frontpanelens display

Du kan ta reda på information om skivan, som t ex den återstående tiden, aktuella titelnumret eller spår med hjälp av frontpanelens display (sid 9).
Bläddringsknapp
1 Tryck på bläddringsknappen uppåt
eller nedåt så att “TIME/TEXT” visas på LCD-skärmen.
2 Tryck nedåt upprepade gånger på
bläddringsknappen.
Varje gång du trycker nedåt på knappen ändras displayen enlig följande tabeller.
När du spelar en DVD VIDEO eller DVD-RW
Titelns uppspelningstid och aktuellt titel- och kapitelnummer
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Återstående tid för den aktuella titeln
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Uppspelningstid och nummer för aktuellt kapitel
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Återstående tid för det aktuella kapitlet
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Text/Skivminne
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
MIN SEC
MIN SEC
MIN SEC
MIN SEC
När du spelar en VIDEO CD (utan PBC­funktioner), SACD eller CD
Spårets uppsp elningst id och akt uellt spår- och indexnummer
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Återstående tid för det aktuella spåret
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
MIN SEC
56
Uppspelningstid för skivan
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Återstående tid för skivan
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
Text/Skivminne
TITLE TRACK CHAP INDEX ANGLE NTSC HOUR
MIN SEC
MIN SEC
MIN SEC
Page 57
z Scennu mre t oc h uppspelningstiden visas när du
spelar VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner.
z Uppspelni ngstiden och den återstående tiden för
aktuellt kapitel, titel, spår, scen eller skiva kom me r också att visas på TV:n. Se avsnittet Kontrollera uppspelningstiden och återstående tid” för instruktioner om hur du läser denna information.
z DVD/SACD/CD-text eller skivminne kan också
visas på TV-skärmen. Se Ange namn på skivan (sid 74) för mer information.
Obs
Beroende på vilken typ av skiva som spelas och uppspelningsläget kanske den ovannämnda informationen visas annorlund a.

Kontrollera uppspelnin gs ti den och återstående tid

Du kan kontrollera uppspelningstiden och den återstående tiden för den titel, det kapitel eller spår som spelas samt den totala uppspelningstiden eller den återstående tiden för skivan. Du kan också kontrollera skivminne eller den text som inspelats på DVD/SACD/CD-skivan.
Bläddringsknapp
Visa information om skivan
DISPLAY
1 Tryck på DISPLAY un der
uppspelning.
Kontrollmenyn visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
Tidsinformation
DVD VIDEO
2 Tryck på bläddringsknappen uppåt
eller nedåt så att “TIME/TEXT” visas på LCD-skärmen.
forts.
57
Page 58
3 Tryck nedåt på bläddringsknappen
upprepade gånger för att ändra tidsinformationen.
Vad displayen visar och vilken typ av tid som du kan ändra beror på vilken skiva du spel a r .
xNär du spelar en DVD VIDEO eller DVD-RW
T
**:**:**
Uppspelningstid för den aktuella titeln
T–**:**:
Återstående tid för den aktuella
titeln
C **:**:
Uppspelningstid för det aktuella kapitlet
C–
Återstående tid för det aktuel l a
kapitlet
xNär du spelar en VIDEO CD (med PBC-funktioner)
**:**
Uppspelningstid för den aktuella scenen
xNär du spelar en VIDEO CD (utan PBC-funktioner), SACD eller CD
T
Uppspelningstid för det aktuella spåret
T–
Återstående tid för det aktuella spåret
D
Uppspelningstid för den aktuella skivan
D–
Återstående tid för den aktuella
skivan
**
**
**:**:**
**:**
**:**
**:**
**:**
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Kontrollera skivminne eller text
Tryck nedåt på bläddringsknappen upprepade gånger i steg 3 för att visa skivminnet eller texten som spelats in på DVD/SACD/CD-skivan. DVD/SACD/CD­texten visas bara när text har spelats in på skivan. Om skivan inte innehåller någon text, visas NO TEXT. I detta fall kan du ange ett namn på skivan, se sid 74.
TID/SKIVMINNE
BRAHMS SYMPHONY NO – 4
Skivminne eller DVD/SACD/CD-text.
Du kan visa hela DVD/SACD/CD-texten elle r
z
skivminnet genom att bläddra det över frontpanelens display.
Obs
Spelaren kan endast visa den första nivån av text på
DVD/SACD/CD-skivan, som till exempel skivans namn eller titel.
Beroende på skivan kanske texten inte visas.
58
Page 59
Kontrollera uppspelningsinformation
(AVANCERAD)
4 Tryck på ENTER.
Du kan kontrollera inf ormation som exempelvis bithastig het eller l ager m edan du spelar skivan. När du spelar en skiva visas en uppskatt ad bithastighet för bild som Mbps (megabit per sekund) och ljud som kbps ( kil ob it pe r sekund).
Stänga fönstret AVANCERAD
Välj AV i steg 3.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Genom att trycka på knappen DISPLAY upprepade gånger kan du vis a a nt inge n “BIT HASTIGHET eller LAGER, beroende p å vad som valdes under “AVANCERAD”.
X/x ENTER
DISPLAY
BIT HASTIGHET
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(AVANCERAD), tryck sedan på ENTER.
Alternativen för AVANCERAD visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
BIT HASTIGHET AV BIT HASTIGHET LAGER
DVD VIDEO
BIT HASTIGHET
05
384
10
kbps Mbps
Bithastigheten anger mängden video/ljuddata per sekund på en skiva. Ju högre hastighet desto större mängd data. När bithastigheten är hög finns det mycket data. Men detta betyder inte allti d at t d u får högre kvalitet på bild och ljud.
LAGER
BIT HASTIGHET: visar
bithastigheten.
LAGER: visar lager och
läsningspunkt.
Visning av varje alternativ
BIT HASTIGHET
05
Om du spelar MPEG-ljudspår
BIT HASTIGHET
0 05
kbps
384
Mbps
10
kbps
1000
Mbps
10
Visas när DVD har dubbelt lager
Visa information om skivan
Ljud
Video
Ljud Video
3 Tryck på X/x för att välja
alternativ.
För varje alternativ kan du hänvisa till Visning av varje alternativ”.
forts.
59
Page 60
Anger ungefärlig punkt där skivan spelas. Om det är en DVD med dubbelt lager anges vilket lager som läses (Layer 0 eller Layer 1). För mer information om lager, se sid 98 (DVD VIDEO).
60
Page 61

Ljudjusteringar

Ändra ljudet

Om DVD VIDEO-skivan är inspelad med flerspråkiga spår kan du välja vilket språk du vill använda medan du spelar DVD VIDEO­skivan. Om DVD VIDEO-skivan är inspelad i flera ljudformat (PCM, Dolby Dig ital, MPEG-ljud eller DTS) kan du välja det ljudformat du önskar medan du spelar din DVD VIDEO. Med CD- eller VIDEO CD-skivor kan du välja ljudet från den högra eller vänstra kanalen och lyssna på ljudet från den marke rade kanalen genom både den högra och den vänst ra högtalaren. (I s å fall förlorar ljude t stereoeffekten.) Till exem pel, när du spelar e n skiva med sång på den högra kanalen och instrumenten på den vänstra kanal en kan du välja den vänstra kanalen och höra instrumenten från båda högtalarna.
Bläddringsknapp
X/x ENTER
DISPLAY
3 Tryck på X/xr att välja önskad
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(LJUD) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “LJUD” visas.
4 Tryck på ENTER.
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1:
ENGELSKA
1:
ENGELSKA
2:
ENGELSKA
3:
FRANSKA
) )
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LS RS
DVD VIDEO
LFE
ljudsignal.
xNär du spelar en DVD VIDEO
Beroende på vilken DVD VIDEO du spelar kommer valet av språk att variera. När 4 siffror visas avser de det språkets kod. Se språkkoderna på “Språkkoder” på sid 102 för att se vilket språk som koden represente ra r . När samma språk visas två eller fler gånger har DVD VIDEO-skivan spelats in i flera ljudformat.
xNär du spelar en DVD-RW
Typerna av ljudspår inspelade på en skiva visas. Standardinställningarna är understrukna. Exempel:
1: HUVUDKANAL (huvudljud)
1: SUBKANAL (subljud)
1: HUVUDKANAL+SUBKANAL
(huvud- och subljud)
xNär du spelar en VIDEO CD eller CD
Standardinställningen är understruken.
STEREO
1/V: Ljudet från den vänstra
kanalen (enkan a lig )
2/H: Ljudet från den högra kanalen
(enkanalig)
: Standardstereoljud
Ljudjusteringar
forts.
61
Page 62
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
z
Du kan anv ända LCD-skärmen och bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja ett ljudformat. Tryck på bläddrings kna ppe n uppåt eller nedåt så att AUDIO visas i LCD-skärmen. Tryck sedan nedåt på knappen upprepade gånger för att välja ett alternativ.
Obs
Medan du spelar en DVD kan ljudet ändras
automatiskt.
Det går inte att ändra ljudet på SACD-skivor.
Visa ljudinformation för skivan
När du väljer LJUD visas de kana ler som spelas på skärmen. I Dolby Digital-format kan exempelvis flera signaler, från enkanaliga till 5.1-kanaliga, spelas in på en DVD. Beroende på DVD, kan antalet inspelade kanaler variera.
Aktuellt ljudformat*
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
1: ENGELSKA
Aktuellt uppspelningsprogramformat**
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LS RS
*PCM, MPEG, DTS eller DOLBY
DIGITAL visas. Med DOLBY DIGITAL visas kanalerna i uppspelningsspåret efter nummer som följer:
För Dolby Digital 5.1-kanals:
Bakre komponent 2
DVD VIDEO
LFE
62
DOLBY DIGITAL
Främre komponent 2+ mittkomponent 1
3 / 2 . 1
LFE-komponent (baskanal) 1
**Bokstäverna i programformatet betyder
följande ljudkomponent:
L: Främre (vänster) R: Främre (höger) C : Mitten LS : Bakre (vänster) RS : Bakre (höger) S: Bakre (enkanalig): Den bakre
komponenten av Dolby Surround­stereosignal och Dolby Digital­signal.
LFE :LFE (baskanal)
Page 63
Visningsexempel:
PCM (stereo)
PROGRAM FORMAT PCM 96kHz 24bit
LR
Dolby Surround
PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 2/0 DOLBY SURROUND
L RC

SURROUND-läge

Du kan få surroundljud när du spelar skivor inklusive DVD med Dolby Digita l, DTS o ch MPEG-ljud även om du bara har 2 eller 4 högtalare. V älj det surroundläge som bäst passar din högtalarkonfiguration.
S
Dolby Digital 5.1ch
När en LFE-signalko mponent är utsign al är
LFE omfattad av en obrut en linje. N är en LFE-signalkomponent inte är utsignal är LFE omfattad av en bruten linje.
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
LRC
LFE
LS RS
MPEG
PROGRAM FORMAT MPEG 2/2
LR
LS RS
DTS
När en LFE-signalko mponent är utsign al är
LFE omfattad av en obrut en linje. N är en LFE-signalkomponent inte är utsignal är LFE omfattad av en bruten linje.
PROGRAM FORMAT DTS 3/2.1
LRC
LFE
LS RS
Bläddringsknapp
X/x ENTER
DISPLAY
1 Tryck på DISPLAY un der
uppspelning.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(SURROUND) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “SURROUND” visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AV
AV TVS DYNAMIK TVS RYMD
DVD VIDEO
Ljudjusteringar
När signalen innehåller bakre signalkomponenter,
z
t ex “LS”, “RS” eller “S”, utökas surroundeffekten (sid 63).
forts.
63
Page 64
3 Tryck på X/xr att välja något av
surroundljuden.
Se de förklaringar som ges för varje alternativ på följande sida.
2 högtalare
TVS DYNAMIK
TVS RYMD
TVS NATT
TVS STANDARD
För konfigu rationer m ed 4 till 6 högtal are
Om du väljer INGEN under valet av BAK i HÖGTALARINSTÄLLN.
(sid 92) kan du välja mellan följande lägen.
NORMAL SURROUND
ENHANCED SURROUND
VIRTUAL REAR SHIFT
VIRTUAL MULTI REAR
VIRTUAL MULTI DIMENSION
4 Tryck på ENTER.
Inaktivera inställningen
Välj AV i steg 3.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
TVS DYNAMIK
Använder ljudbilder för att skapa virtuella bakre högtalare av ljudet från de främre högtalarna (L, R) utan att använda egentliga bakre högtalare (se nedan). Ljudavbildningseffekterna är tydliga och reproducerar klart varje hörbart element från ljudspåret. Detta läge är effektivt när avståndet mellan den främre vänstra och högra högtalaren är litet, som till exempel för inbyggda högtalare på en stereo-TV.
TV
TVS RYMD
Använder 3D-ljudavbildning för att skapa virtuella bakre högtalare från ljudet som skickas till de främre högtalarna (L, R) utan att använda egentliga bakre högtalare. De virtuella högtalarna återges enligt bilden nedan. Detta ger ljudet en expanderad effekt som fyller området omkring lyssnaren. Detta läge är effektivt när avståndet mellan den främre vänstra och högra högtalaren är litet, som till exempel för inbyggda högtalare på en stereo - TV .
TV
2 högtalare
När du bara har 2 främre högtalare kan du använda TVS (TV Virtual Surround) för att få surround-ljudeffekter genom att använda ljudbilder för att skapa virtuella, bakre högtalare av ljudet från de främre högtalarna (L: vänster, R: höger) utan att ha några riktiga bakre högtal are. Välj något av följande lägen:
Om spelaren är inställd att sända utsignaler från DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL), hörs bara surroundeffekter när du ställer in DOLBY DIGITAL och “DTS” på D-PCM och MPEG på PCM i LJUDINSTÄLLNINGAR (sid 90).
64
TVS NATT
De höga ljuden, som till exempel explosioner, dämpas, men de ty st ar e lj ud en påverkas inte. Denna funktion är praktisk när du inte vill störa andra men ändå vill höra dialogen och lyssna på surround-lj ud ef f ekt e rn a fr ån “TV S RYMD ”.
Page 65
TVS STANDARD
Använder ljudavbildning för att skapa virtuella bakre högtalare från ljudet som skickas till de främre högtalarna (L, R) utan att använda egentliga bakre högtalare. De virtuella högtalarna återges enligt bilden nedan. Använd denna inställning när du vill använda TVS med 2 separata högtalare utan att förlora ljudkvalitet.
LR
L : Främre högtalare (vänster) R : Främre högtalare (höger)
: Virtuella högtalare
För konfigurationer med 4 till 6 högtalare
Du kan få följande surroundeffekter genom att använda de 2 främre högtalarna och 2 bakre högtalare. Koppla in spelaren till förstärkaren (mottaga re n) m ed ko p pli ng en (sid 26). Du kan få Dolby Surround (Pro Logic)- eller DCS-ljud (Digi tal Cinema Sound). DCS använder ljudbilder för att skifta ljudet i de bakre högtalarna från de faktiska högtalarpositionerna eller skapa hela uppsättningar med virtuella bakre högtalare från en uppsättning med faktiska bakre högtalare. VIRTUAL REAR SHIFT,
VIRTUAL MULTI REAR och VIRTUAL MULTI DIMENSIONanvänder denna teknik.
NORMAL SURROUND
Program med 2-kanals ljudsig na le r avko das med Dolby Surround (Pro Logic)-dekoder för att skapa surroundeffekter. De bakre högtalarna ger identiska enkanalsljud. Om du använder en mitthögtalare skapas även rätt ljud för mitthögtalaren.
B-1
L R
RSLS
ENHANCED SURROUND
Ger större närvaro från en Dolby Surround (Pro Logic)-källa med en bakre enkanalsignal. Producerar stereoliknande effekter i de bakre kanalerna.
VIRTUAL REAR SHIFT
Använder ljudbilder för att skifta ljudet i de bakre högtalarna från de faktiska högtalarpositionerna. Skiftpositionen varierar beroende på inställningen a v BAKRE eller SIDA för de bakre högtalarna (sid 92).
BAKRE
SIDA
VIRTUAL MULTI REAR
LR
LS RS
L
LS
R
RS
Använder ljudbilder för att skapa flera virtuella bakre högtalare från ett par med faktiska bakre h ögtalare. De virtuella högtalarna återges enligt bilden nedan. Positionen av de virtuella bakre högtalarna varierar beroende på inställningen av BAKRE eller SIDA för de bakre högtalarna (sid 92).
forts.
Ljudjusteringar
65
Page 66
BAKRE
SIDA
L
LS RS
LR
R
L : Främre högtalare (vänster) R : Främre högtalare (höger) LS :Bakre högtalare (vänster) RS :Bakre högtalare (höger)
: Virtuella högtalare
Du kan använda LCD-skärmen och
z
bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja en surround-inställning. Tryck på bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att SURROUND visas på LCD­skärmen. Tryck sedan nedåt på bläddringsknappen för att välja något av surround-l jude n.
LS
RS
VIRTUAL MULTI DIMENSION
Använder ljudbilder för att skapa flera virtuella bakre högtalarpositioner högre än lyssnarpositionen från ett par med faktiska bakre högtalare. Detta läge skapar fem uppsättningar med virtuella högtalare runt lyssnaren med en vinkel på ca 30°. Effekten är annorlunda bereoende på inställningen för “BAKRE” eller SIDA för de bakre högtalarna (sid 92).
BAKRE
SIDA
LR
LS RS
LR
Obs
För att få flerkanalsljud via 5.1CH OUTPUT-
uttagen ställer du in varje högtalar position och - avstånd. Mer information om hur du ställer in varje högtalare finns på se sid 92.
När du väljer ett alte rnativ stoppas ljudet en kort
stund.
När den spelade signalen inte har någon signal för
den bakre högtalaren (sid 62) kommer surroundeffekterna att vara svåra att höra.
När du väljer “TVS DYNAMIK”, “TVS RYMD”,
TVS NATT eller TVS STANDARD sänder inte spelaren utsignalen från mitthögtalaren.
När du väljer ett av surroundlägena ska du stänga av
surroundinställningarna för den anslutna TV:n eller förstärkaren (mottagaren).
Om spelaren är inställd att sända utsignaler från
DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) hörs inte TVS-effekter när du spelar en CD.
Kontrollera att lyssningspositionen är mellan
högtalarna, att det är samma avstånd till alla högtalare och att de finns i liknande omgivning. Annars kan det vara svårt att urskilja effekten.
“TVS NATT fungerar bara med Dolby Digital-
skivor. Men inte alla skivor svarar på “TVS NATT”- funktionen på samma sätt.
Om du använder DIGITAL OUT (COAXICAL eller
OPTICAL)-uttag och ställer in “DOLBY DIGITAL på “DOLBY DIGITAL, DTS på
DTS och MPEG på “MPEG i LJUDINSTÄLLNINGAR kommer ljudet f rån dina högtalare men du får ingen TVS-e f fekt .
66
LS
RS
Page 67

Titta på filmer

Ändra vinklar

3 Tryck på c eller ENTER.
Om olika vinkl ar för en scen har spelats in på DVD-skivan visas “ANGLE” på displayen. Detta betyder att du kan byta visningsvinkel. Till exempel medan du spelar en scen med ett tåg i rörelse kan du vi sa b ilden från antingen framifrån, tågets vänstra fönster eller från tågets högra fönster utan att tågets rörelse påverkas.
4 Välj vinkelnummer med
Bläddringsknapp
Stänga kontrollmenyn
X/x ENTER
DISPLAY
Nummer­knappar
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(VINKEL).
Numret på vinkeln visas. Numret inom parentes anger det totala antalet vinklar.
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
) )
DVD VIDEO
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
z
bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja en vinkel. Tryck på bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att ANGLE visas i LCD-skärmen. Tryck sedan nedåt på knappen upprepade gånger för att välja ett alternativ.
z Du kan visa alla vinklar som spelats in på skivan
på samma skärm och starta uppspe lni nge n i normalläge direkt fr ån vald vinkel. Vinklarna visas på en skärm uppdelad i 9 avsnitt. För mer information, se sid 53.
Obs
Beroende på vilken DVD VIDEO du spelar kanske du inte kan ändra vinkeln även om flera vinklar har spelats in på skivan.
Numret på vinkeln ändras till “-”.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
)
( 9
DVD VIDEO
nummerknapparna eller X/x, och tryck sedan på ENTER.
Vinkeln ändras till markerad vinkel.
Du kan anv ända LCD-skärmen och
Titta på filmer
1
( 9
)
67
Page 68

Visa undertex t

Om textning har spelats in på skivan k a n du sätta på eller stänga av textningen när du vill medan du spela r . Om f lera språk har textat s på skivan kan du ändra språk medan du spelar och sätta på eller s t änga av när du vill. Till exempel kan du välja ett språk som du vill öva och sätta på textningen för bättre förståelse.
3 Tryck på X/x för att välja
inställningen.
xNär du spelar en DVD VIDEO
Välj språk. Beroende på vilken DVD VIDEO du spelar kommer valet av språk att variera. När 4 siffror visas anger de språkkoden. Se språkkoderna på “Språkkoder” på sid 102 för att se v ilket språk som koden representerar.
xNär du spelar en DVD-RW
Välj PÅ”.
Bläddringsknapp
4 Tryck på ENTER.
Avbryta UNDERTEXT-inställningen
Välj AV i steg 3.
X/x ENTER
DISPLAY
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
z
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Kontrollmenyn visas.
bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja undertext. Tryck på bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att SUBTITLE visas i LCD -skärmen. Tryck sedan nedåt på knappen upprepade gånger för att välja ett alternativ.
2 Tryck på X/x för att välja
(UNDERTEXT) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “UNDERTEXT” visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AV AV 1: ENGELSKA 2: FRANSKA 3: SPANSKA
DVD VIDEO
Obs
Beroende på vilken DVD VIDEO du spelar kanske du inte kan ändra textningen även om text ning på flera språk har spelats in på skivan.
Du kan använda LCD-skärmen och
68
Page 69
Justering av
1 8 ( 3 4
)
1 2 ( 2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
AV 1 2 3
DVD VIDEO
AV
bildkvaliteten
Funktionen för att reducera brus, BNR (Block Noise Reduction), justerar bildkvaliteten genom att mins ka de mosaikliknande mönstren som kan visas på TV:n.
(BNR)
3 Tryck på X/x för att välja en nivå.
Medan värdet ökar kommer det mosaikliknande mönstret på TV:n att minska.
1: reducerar brus.
2: reducer ar brus mer än 1.
3: reducer ar brus mer än 2.
4 Tryck på ENTER.
Skivan spelas med den inställning du har valt.
Bläddringsknapp
Avbryta BNR-inställningen
Välj AV i steg 3.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills
X/x ENTER
DISPLAY
1 Tryck två gånger på DISPLAY.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(BNR) och tryck sedan på ENTER.
kontrollmenyn stängs.
z
bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja BNR. Tryck på bläddringsknappen uppåt eller nedåt
så att BNR visas i LCD-skärmen. Tryck se dan ne dåt på knappen upprepade gånger för att välja ett alternativ.
Obs
Om konturerna på bilderna på skärmen blir oskarpa
Beroende på vilken skiva eller scen som spelas kan
Alternativen för “BNR” visas.
Titta på filmer
Du kan anv ända LCD-skärmen och
ändrar du “BNR” på “AV”.
effekterna av BNR vara svåra att urskilja.
69
Page 70
Justera bildkvalitet
C
(BILDKONTROLL)
Du kan justera videosignalen på DVD- eller VIDEO CD-skivan från spelaren, inte från TV:n, för att få den bildkvalitet du vill ha. Välj den inställning som passar bäst för det program du tittar på. När du väljer MINNE kan du göra fler inställningar av varje element av bilden (färg, ljusstyrka, etc.).
VIDEO EQ
./>
C/X/x/c ENTER
ORETURN
z När du tittar på en film rekommenderas FILM 1
eller FILM 2”.
z Du kan också välja BILDKONTROLL i
kontrollmenyn.
Justera bilden i “MINNE”
Du kan justera varje element i bilden separat.
BILD: ändrar kontrast
LJUSSTYRKA: ändrar allmän ljusstyrka
FÄRG: gör färgerna djupare eller ljusare
NYANS: ändrar färgbalans
GAMMA: justerar ble ka ell er mörka
områden i en bild
1 Tryck på VIDEO EQ upprepade gånger
för att välja MINNE” och tryck sedan p å ENTER.
Justeringsfältet för BILD visas.
C
0 1 : 3 2 : 5 5
BILD
0
1 Tryck på VIDEO EQ.
STANDARD visas på TV-skärmen.
2 Tryck på VIDEO EQ upprepade
gånger för att välja den inställning du vill ha.
STANDARD: visar en standardbild.
DYNAMISK 1: ger en dynamisk bild
genom att öka kontrasten och färgintensiteten.
DYNAMISK 2: ger en mer dynamisk
bild än DYNAMISK 1 genom att öka kontrast och färgintensitet ännu mer.
FILM 1: förbättrar detaljer i mörka
områden genom att öka svartnivån.
FILM 2: Vita färger blir ljusare och
70
svarta färger rikare, och färgkontrasten ökas.
MINNE: justerar bilden i större detalj.
2 Tryck på C/c för att justera bildens
kontrast och tryck seda n p å ENTER.
Inställningen sparas och justeringsreglaget LJUSSTYRKA visas. Tryck på X/xr att gå till en annan justeringsskärm.
3 Upprepa steg 2 för att justera
LJUSSTYRKA, “FÄRG och NYANS”.
Skärmen Bildkontroll visas. Du kan kontrollera varje inställning. För GAMMA, se Justera ljusstyrkan f ör valda områden (gammakorrigering) nedan.
0 1 : 3 2 : 5 5
BILD LJUSSTYRKA FÄRG NYANS
GAMMA
ÅTERST
+1 –3
+3
1
Ä
LLA
Page 71
Stänga skärmen Bildkontroll
Tryck på O RETURN.
z
När du vill återställa bildobjekt till standa rdvärden
trycker du på c efter steg 3 för att välja “ÅTERSTÄLLA och trycker på ENTER.
z r INSTÄLLNINGSMINNE i
“SPECIALINSTÄLLNINGAR” är inställt på “PÅ”
sparas en inställning för upp till 200 skivor. (Detta gäller inte för DVD-RW i VR-läge.)
Justera ljusstyrkan för valda områden (gammakorrigering)
Beroende på din TV eller visningsmiljö kan bilder bli otydliga när ett visst område av bilden är så ljust så att det verkar urblekt, eller så mörkt att det flyter in i kringliggande mörka områden. Genom att korrigera Gamma-värdet kan du justera ljusstyrkan i valda områden för att få en tydligare bild. Medan inställningen för LJUSSTYRKA styr ljuset i hela bilden är inställningen för GAMMA användbar när bara vissa omården i bilden behöver justeras.
Exempel: Du tittar på en film som är rik på skuggor och du vill se dolda detaljer i en scen. Om du använder inställningen LJUSSTYRKA kommer hela bilden a tt bli ljusare vilket gör att du förlorar skärpa i områden som redan var ljusa. Med inställningen GAMMA kan du gradvis öka ljusstyrkan i de mörka områdena av bilden utan att hela bilden försämras.
1 Efter steg 3 i “Justera bilden i MINNE
trycker du på X/xr att välja “GAMMA” och tryck sedan p å EN TER.
Skärmen för GAMMA-inställningar visas.
0%
1: ENGLISH OFF
50 1: ENGLISH 2: FRENCH 3: SPANISH
100
ÅTERSTÄLLA
32 64 96 128 160 192 224
Aktuellt Gamma-värde
2 Tryck på X/x för att välja områden i
bilden.
Den övre delen justerar de mörka områdena och den lägre delen justerar de ljusare områdena.
Mörka områden
Valda områden i en bild
Ljusa områden
0%
1: ENGLISH OFF
50 1: ENGLISH 2: FRENCH 3: SPANISH
100
ÅTERSTÄLLA
32 64 96 128 160 192 224
3 Tryck på C/c för att justera ljusstyrkan i
området du har valt.
C minskar nivån ( gör området mörkare) och c ökar nivån (gör området ljusare). Nivån kan justeras mellan 16 och 235. Nivån för mörka områden kan aldrig vara större än för ljusa områden.
Titta på filmer
forts.
71
Page 72
0%
1: ENGLISH OFF
50 1: ENGLISH 2: FRENCH 3: SPANISH
100
ÅTERSTÄLLA
32 64
Gamma-värdet och
120
positionen av fältet
128
ändras beroende på
160 192
dina inställningar.
224
Återställa endast Gamma-värdet till standardinställningen
Välj “ÅTERSTÄLLA på skärmen med inställningar för GAMMA genom att trycka på X/x och sedan ENTER.
z
Du kan flytta Gamma-inställningsdisplayen
vågrätt genom att trycka på ./>.
Mörkare
Ljusare
4 Upprepa steg 2 och 3 om du vill justera
ljusstyrkan i flera områden.
Försök att hålla området som ansluter ljusstyrkennivån i varje område så jämn och rak som möjligt, som exemplet nedan.
58 89 94 128 160 192 224
Göra ljusa områden mörkare
0%
1: ENGLISH OFF
50 1: ENGLISH 2: FRENCH 3: SPANISH
100
ÅTERSTÄLLA
35 64 105 128 150 159 174
Göra mörka områden ljusare
0%
1: ENGLISH OFF
50 1: ENGLISH 2: FRENCH 3: SPANISH
100
ÅTERSTÄLLA
För att undvika att bilden verkar för förändrad ska du inte ge linjen någon skarp förändring. Justera gradvis medan du tittar på bilden på TV-skärmen. Tryck på O RETURN när du är färdig med bilden.
5 Tryck på ENTER.
Displayen Bildkontroll visas och de ändrade Gam ma-v ärdena lagras i minnet.
72
Page 73
Förbättra
3 Tryck på X/x för att välja en nivå.
uppspelningsbilden
(DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING)
Med funktionen Digital bildförbättring blir bilden tydligare och skarpare genom att konturerna i bilder förstärks på skärmen. Denna funktion ka n oc k så göra bilderna mjukare.
Bläddringsknapp
X/x ENTER
DISPLAY
1 Tryck två gånger på DISPLAY.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING visas.
)
1 2 ( 2 7 1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
AV 1 2
3 MJUKARE AV
)
DVD VIDEO
4 Tryck på ENTER.
Avbryta DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING-inställning
Välj AV i steg 3.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
z
bläddringsknappen på fjärrkontrollen för att välja DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING. Tryck på
bläddringsknappen uppåt eller nedåt så att DVE visas i LCD-skärmen. Tryck seda n ned åt på knappen upprepade gånger för att välja ett alternativ.
Obs
Beroende på DVD/VIDEO CD-skiva eller den scen som spelas, kan brus på skivan bli tydligare. Om detta inträffar rekommend era s de t at t du an vänder BNR- funktionen (sid 69) med DVE-funktionen. Om det inte blir bättre, kan du reducera bildförbättringsnivån eller välja MJUKARE (endast DVD VIDEO/DVD-RW) i steg 3 ovan.
Medan värdet ökar kommer konturer na i bilderna på TV:n att bli skarpare.
1: förstärker konturer.
2: förstärker konturer mer än 1.
3: förstärker konturer mer än 2.
MJUKARE: gör bilden mjukare
(endast DVD VIDEO och DVD-RW)
Skivan spelas med den inställning du har valt.
Titta på filmer
Du kan anv ända LCD-skärmen och
73
Page 74

Använda olika extrafunktioner

Ange namn på skivan

Du kan ge ett namn till skivan om te xt inte är inspelat på den (Skivminne). Du kan ge en personlig titel på upp till 20 tecken på skivan. Skivminnet kan vara vad du vill, t ex en titel, namn på en musike r , kategori eller inköpsdatum.
Bläddringsknapp
./>
x
C/X/x/c ENTER
DISPLAY
Klickratt
CLEAR
3 Tryck på x för att välja MATA IN
SKIVMINNE t och tryck på ENTER.
Displayen MATA IN SKIVMINNE visas.
MATA IN SKIVMINNE
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX YZ 0123456789<>+–/=? _@
SAVE
/
4 Välj ett tecken genom att trycka
på C/X/x/c eller vrida på klickratten.
Det valda tecknet byter färg.
5 Tryck på ENTER.
MATA IN SKIVMINNE
B ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX
YZ 0123456789<>+–/=? _@
SAVE
/
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x to select
(TID/SKIVMINNE) och tryck sedan på ENTER.
MATA IN SKIVMINNE t visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T - -
: - - : - -
MATA IN SKIVMINNE
74
DVD VIDEO
6 Upprepa steg 4 och 5 om du vill
skriva in fler tecken.
7 När du är färdig väljer du SAVE
genom att trycka på C/X/x/c och sedan på ENTER.
Skivminnet lagras.
Page 75
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
Ta bort ett tecken
1 Tryck på . eller > för att flytta
markören till tecknet som du vill ta bort.
2 Tryck på CLEAR.
Infoga eller skriva över ett tecken
1 Tryck på . eller > för att flytta
markören till tecknet som du vill ta infoga eller rätta.
2 Välj tecknet genom att trycka på
C/X/x/c eller vrida på klickratten.
3 Om du vill infoga tecknet trycker du på
ENTER. Om du vill skriv a över teckn et trycker du inte på ENTER utan flyttar markören genom att trycka på . eller >.
Kontrollera skivminnet
Tryck bläddringsknappen uppåt eller nedåt för att visa TIME/TEXT i LCD-skärmen på fjärrkontrollen. Tryck sedan nedåt på bläddringsknappen upprepad e gånger tills skivminnet visas längst ner på skärmen.
Låsa skivor
(ANPASSAT BARNLÅS, BARNLÅS)
Du kan ange två typer av uppspelningsrestriktioner för en skiva.
Anpassat barnlås
Du kan ange u ppspelningsre striktionerna så att spelaren inte kommer att spela olämpliga skivor.
Barnlås
Uppspelningen av vissa DVD VIDEO­skivor kan vara begränsad till en förutbestämd nivå som till exempel en
åldersgrupp. Samma lösenord används för både Barnlås och Anpassat barnlås.
Anpassat barnlås
Du kan ange samma lösenord för Anpassat barnlås för upp till 200 skivor. När du anger den 201:a skivan komm er den första att raderas.
Använda olika extrafunktioner
Obs
Stäng inte av spelaren under uppspelning genom att
trycka på POWER på spelaren. Om du gör det kan inställningarna raderas. När du stänger av spelaren, tryck först på xr att stoppa uppspelningen och tryck sedan på [/1 fjärrkontrollen. När Strömindikatorn lyser röd och spelaren går in i standby-läge trycker du på POW E R på spelaren.
Du kan skapa namn på upp till 200 skivor. När du
lagrar över 200 skivor tas den äld sta skivan bort.
x
C/X/x ENTER
DISPLAY
Nummer­knappar
O RETURN
1 Sätt i den skiva som du vill låsa.
Om skivan sp el as t ryc ker du på x för att stoppa uppspelningen.
forts.
75
Page 76
2 Tryck på DISP LAY medan spelaren är
stoppad.
Kontrollmenyn visas.
3 Tryck på X/x för att välja
(BARNLÅS) och tryck seda n på ENTER.
Alternativen för “BARNLÅS” visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
PÅ SPELARE LÖSENORD AV
DVD VIDEO
4 Tryck på X/x för att välja PÅ t och
tryck sedan på ENTER.
xOm du inte har skrivit in ett lösenord
Displayen för registrering av ett nytt lösenord visas.
5 Ange eller skriv om ditt lösenord på 4
siffror med nummerknapparna och tryck sedan på ENTER.
Anpassat barnlås används. visas och skärmen återgår sedan till att visa kontrollmenyn.
Stänga av Anpassat barnlås
1 Följ steg 1 till 3 i Anpassat barnlås. 2 Tryck på X/xr att välja AV t och
tryck sedan på ENTER.
3 Ange ditt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparna och tryck sedan på ENTER.
Spela en skiva med Anpassat barnlås
1 Sätt in skivan som har ett angivet
Anpassat barnlås. Displayen ANPASSAT BARNLÅS” visas.
76
BARNLÅS
Ange ett nytt lösenord med 4 siffror och tryck sedan på
ENTER
.
Ange ett lösenord på 4 siffror med nummerknapparna och tryck sedan på ENTER. Displayen för bekräftande av lösenordet visas.
xNär du redan har registrerat ett lösenord
Displayen för inskrivning av lösenordet visas.
BARNLÅS
Ange lösenord och tryck på .
ENTER
ANPASSAT BARNLÅS
Barnlåset är redan anpassat. Ange lösenord och tryck på
ENTER
.
2 Ange ditt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparna och tryck sedan på ENTER. Spelaren är klar för uppspel ning.
Om du glömmer lösenordet, skriv in det 6-siffri ga
z
numret “199703” med hjälp av nummerknapparna när displayen ANPASSAT BARNLÅS” frågar efter lösenordet och tryck sedan på ENTER. Displayen kommer att be dig att skriva in ett nytt 4-siffrigt lösenord.
Page 77
Begränsa uppspelning av barn (Barnlås)
Uppspelningen av vissa DVD VIDEO-skivor kan vara begränsad till en förutbestämd nivå som till exempel en ålde rsgrup p. Funk tione n BARNLÅS gör att du kan ange en uppspelningsgräns. En scen som är begränsad visas inte eller byts ut mot en annan scen.
H
X/x/C ENTER
DISPLAY
Nummer­knappar
O RETURN
3 Tryck på X/x för att välja SPELARE t
och tryck sedan p å EN TER.
xOm du inte har skrivit in ett lösenord
Displayen för registrering av ett nytt lösenord visas.
BARNLÅS
Ange ett nytt lösenord med 4 siffror och tryck sedan på
Ange ett lösenord på 4 siffror med nummerknapparna och tryck sedan på ENTER. Displayen för bekräftande av lösenordet visas.
xNär du redan har registrerat ett lösenord
Displayen för inskrivning av lösenordet visas.
BARNLÅS
Ange lösenord och tryck på .
ENTER
.
ENTER
Använda olika extrafunktioner
1 Tryck på DISPLAY medan spelaren är
stoppad.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(BARNLÅS) och tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “BARNLÅS” visas.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
PÅ SPELARE LÖSENORD AV
DVD VIDEO
4 Ange eller skriv om ditt lösenord på 4
siffror med nummerk nappa rna oc h try ck sedan på ENTER.
Displayen för att ställa in begränsning av uppspelning visas.
BARNLÅS
NIVÅ:AV STANDARD:
USA
forts.
77
Page 78
5 Tryck på X/x för att välja “STANDARD”
och tryck sedan p å EN TER.
Alternativen för “STANDARD” visas.
BARNLÅS
NIVÅ: STANDARD:
USA USA
ÖVRIGA
AV
6 Tryck på X/x för att välja ett geografiskt
område som uppspelningsbegränsning och tryck sedan p å EN TER.
Området väljs. När du väljer “ÖVRIGA t” väljer du och skriver i n standardko den i tabellen på sid 79 med nummerknapparna.
7 Tryck på X/x för att välja NIVÅ” och
tryck sedan på ENTER.
Alternativen för “NIVÅ” visas.
BARNLÅS
NIVÅ:AV STANDARD:
AV
8:
NC17
7: 6: 5:
R
Stänga av Barnlås
Ställ in NIVÅ” till AV i steg 8.
Spela en skiva med Barnlås
1 Sätt in skivan och tryck på H.
Displayen BARNLÅS” visas.
2 Ange ditt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparna och tryck sedan på ENTER. Uppspelningen startas.
z Om du glömm e r lösenordet tar du ur skivan och
upprepar steg 1-3 i avsnittet “Begränsa uppspelning av barn (Barnlås)”. När du ombeds att ange lösenordet skriver du “199703” med hjälp av nummerknapparna och trycker sedan på ENTER. Displayen kommer att be dig att skriva in ett nytt 4-siffrigt lösenord. När du har angett ett nytt 4-siffrigt lösenord i steg 4 byter du skivan i spelaren och trycker på H. När displayen BARNLÅS visas anger du ditt nya lösenord.
Obs
När du spelar DVD VIDEO-sk ivor som inte har Barnlås kan uppspelningen inte begränsas på denna spelare.
Beroende på vilken DVD VIDEO som används
kanske du ombeds att ändra Barnlås-nivån medan skivan spelas. I detta fall anger du ditt lösenord och ändrar sedan nivå. Om läget Återuppta uppspelning avbryts återgår nivån till den ursprungliga nivån.
8 Välj den nivå som du önskar med X/x
och tryck sedan p å EN TER.
Inställningen av Barnlås är klar.
BARNLÅS
NIVÅ: STANDARD:
Ju lägre värdet är desto mer strikt är begränsningen.
78
4: PG13
USA
Page 79
Områdeskod
Standard Kod-
nummer
Argentina 2044 Australien 2047 Belgien 2057 Brasilien 2070 Chile 2090 Danmark 2115 Filippinerna 2424 Finland 2165 Frankrike 2174 Hongkong 2219 Indien 2248 Indonesien 2238 Italien 2254 Japan 22 76 Kanada 2079 Kina 2092 Korea 2304
Standard Kod-
nummer
Malaysia 2363 Mexiko 2362 Nederländerna 2376 Norge 2379 Nya Zeeland 2390 Österrike 2046 Pakistan 2427 Portugal 2436 Ryssland 2489 Schweiz 2086 Singapore 2501 Spanien 2149 Storbritannien 2184 Sverige 2499 Taiwan 2543 Thailand 2528 Tyskland 2109
Ändra lösenord
1 Tryck på DISP LAY medan spelaren är
stoppad.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(BARNLÅS) och tryck seda n på ENTER.
Alternativen för “BARNLÅS” visas.
3 Tryck på X/x för att välja LÖSENORD
t och tryck sedan på ENTER.
Displayen för inskrivning av lösenordet visas.
4 Ange ditt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparn a och tryck sedan på ENTER.
5 Ange ett nytt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparn a och tryck sedan på
Använda olika extrafunktioner
ENTER.
6 För att bekräfta lösenordet anger du det
på nytt med hjälp av nummerknapparna och trycker sedan på ENTER.
Om du skriver fel medan du skriv er in lösenordet
Tryck på C innan du tr ycker på ENTER i ste g 5 och skriv in rätt nummer.
Om du skriver in fel
Tryck på O RETURN.
Stänga kontrollmenyn
Tryck på DISPLAY oavbrutet tills kontrollmenyn stängs.
79
Page 80
Användning av ljudeffekter
Spelaren piper när följande åtgärder utförs. Standardinställningen för ljudrespons är avstängd.
Åtgärd Funktionsljud
Spelaren slås på Ett pip Spelaren stängs av Två pip
H trycks ner Ett pip X trycks ner Två pip
Uppspelning är stoppad Ett långt pip Funktionen kan inte utföras Tre pip
Ställa in Ljudrespons
(Ljudrespons)
Stänga av ljudresponsfunktionen
När det inte finns någon skiva i spelaren trycker du på och håller ner X på spelaren under mer än två sekunder. Du kommer att höra två pip och ljudresponsfunktionen stängs av.
POWER
Strömindikator
A
X
[/1
1 Tryck på POW E R på spelaren och tryck
sedan på [/1 fjärrkontrollen.
Strömindikatorn lyser grönt. Om det finns en skiva i spelaren trycker du på A och tar ur skiv an. Tryck sedan p å A igen för att stänga skivfacket.
2 Tryck och håll ner X på spelaren under
mer än två sekunder.
Du kommer att höra ett pip och ljudresponsfunktionen sätts på.
80
Page 81
Styra TV:n eller AV­förstärkaren (mottagaren ) med den medföljande fjärrkontrollen
Genom att justera fjärrsignalen kan du styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen. Om du kopplar spelaren till en AV­förstärkare (mottagare) kan du kontrollera volymen med fjärrkontrollen.
Obs
Beroende på vilka enheter som har anslutits kan det
hända att du inte kan styra TV:n eller AV­förstärkaren (mottagaren) eller använda vissa knappar.
Om du anger en ny kod kommer föregående
kodinställning att tas bort.
Koden kan ändras eller återställas ti ll
standardinställningen när du byter batterier i fjärrkontrollen. Ställa då in rätt kodnummer.
Styra TV:n med fjärrkontrollen
TV/DVD­knapp
Bläddringsknapp
Nummer­knappar
-/--
TV/DVD
[/1
LCD-skärm
PROG +/– 2 +/–
t
1 Skjut TV/DVD-knappen till TV.
2 Håll ner [/1, och tryck samtidigt ner
bläddringsknappen.
TV P-1 visas i LCD-skärmen.
3 Släpp [/1. 4 Tryck bläddringsknappen uppåt eller
nedåt för att välja tillverkarkod för TV:n (se i tabellen nedan).
5 Tryck nedåt på bläddringsknappen.
Tillverkarens ko d blinkar och fjärrkontrollen ställs in.
Koder för TV-apparater som går att styra
Om mer än en kod angetts, provar du dem en efter en tills du hittar e n kod som fung erar för din TV.
Tillverkare Kodnummer
Sony (standard) 1 Grundig 11 Hitachi 24 Loewe 45 Nokia 15, 16, 69 Panasonic 17, 49 Philips 6, 7, 8 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43 Toshiba 38
Styra TV:n
När du ställer in TV/DVD-knappen på TV kan du styra följande med den me df öljande fjärrkontrollen.
Använda olika extrafunktioner
forts.
81
Page 82
Knapp Funktion
[/1 Stäng a av TV:n 2 (volym) +/ Justera volymen på TV:n
(wide screen) Slå på eller stänga av
t (TV/video) Växla TV:ns insignalkälla
PROG +/–, nummerknappar,
-/--* TV/DVD** Växla TV:ns insignalkälla
Om du använder nummerknappa r na för a tt v älja
TV-program trycker du på -/-- följt av nummerknapparna för tvåsiffriga nummer.
∗∗Om du ansluter spelaren till TV:n via SCART
(EURO AV)-kontakt ställs insignalkällan för TV:n in på spelaren automatiskt när du startar uppspelning eller trycker på någon knapp utom [/1. I detta fall trycker du på TV/DVD för att ställa tillbaka insignalen till TV:n.
widescreen-inställning på en Sony Wide TV
mellan TV:n och andra insignalkällor
Välja program på TV:n
mellan TV:n och spelaren.
Ändra volymen på AV-förstärkaren (mottagare) med fjärrkontrollen
2 Håll ner [/1, och tryck samtidigt ner
bläddringsknappen.
TV P-90 visas i LCD-skärmen.
3 Släpp [/1. 4 Tryck bläddringsknappen uppåt eller
nedåt för att välja tillverkarkod för din AV-förstärkare (mottagare), se i tabell en nedan.
5 Tryck nedåt på bläddringsknappen.
Tillverkarens kod blinkar och fjärrkontrollen ställs in.
Kodnummer för AV-förstärkare (mottagare) som kan kontrolleras
Om mer än en kod angetts, provar du dem en efter en tills du hittar en kod som funger ar för din AV-förstärkare (mottagare). Om du inte ansluter en AV-förstärkare (mottagare) kan du styra TV:ns volym genom att ställa in kodnumret på 90 (standard). Men du måste först ställa in kodnumr et för TV:n enligt förklaringen ovan.
TV/DVD­knapp
Bläddringsknapp
1 Skjut TV/DVD-knappen till DVD.
82
[/1
LCD-skärm
2 +/–
Tillverkare Kodnummer
Sony 80, 88, 89, 91 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81 , 82 , 83 Pioneer 99 Sansui 87 Technics 97, 98 Yamaha 94, 95, 96
Styra AV-förstärkare (mottagare)
När du ställer TV/DVD-knappen till DVD kan du styra volym e n på din AV-förstärkare (mottagare) med 2 +/–.
Page 83

Inställningar och justeringar

Använda Setup-displayen

Genom att använda Setup-display e n kan du göra olika justeringar för till exempel bild och ljud. Du kan också ange ett språk för textning och Setup-displayen, bland annat. För information om hur du använder Setup­displayen, se si d 84. För en allmän lista med funktioner på Setup-displayen, se sid 103.
Obs
Uppspelningsinställningarna lagrade på skivan har prioritet över inst ällningarna i Setup-displayen och det är inte säkert att alla funktioner som beskrivs här fungerar.
Använda Setup-displayen
X/x ENTER
DISPLAY
3 Tryck på
X/x
för att välja ANPASSAD
och tryck sedan p å EN TER.
Setup-displayen visas.
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT: MENY: LJUD: UNDERTEXT:
SVENSKA SVENSKA
URSPRUNGLIG
SVENSKA
4 Tryck på X/x för att välja ett alternativ i
listan: SPRÅKINSTÄLLNING,
“SKÄRMINSTÄLLNINGAR”, “SPECIALINSTÄLLNINGAR”, “LJUDINSTÄLLNINGAR” eller “HÖGTALARINSTÄLLN.”. Tryck sedan på ENTER.
Valt alternativ visas. Exempel: SKÄRMINSTÄLLNINGAR
Vald post
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP: SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND: STARTSKÄRM: STANDARD KOMPONENT UT: AV LINE: VIDEO
Setup-alternativ
INNEHÅLLSBILD
16:9
PÅ
Inställningar och justeringar
1
Tryck på DISPLAY när spelaren är stoppad.
Kontrollmenyn visas.
2 Tryck på X/x för att välja
(INSTÄLLNINGAR) och tryck seda n på ENTER.
Alternativen för “INSTÄLLNINGAR” visas.
)
( 47
: :
SNABB ANPASSAD
ÅTERSTÄLLA SNABB
DVD VIDEO
5 Välj huvudalternativet med X/x och
tryck sedan på ENTER.
Alternativen för vald post visas. Exempel: TV-TYP
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP: SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND: STARTSKÄRM: KOMPONENT UT: LINE:
4:3
BREVLÅDEFORMAT
16:9 16:9
4:3 PAN&SCAN
VIDEO
Alternativ
AV
forts.
83
Page 84
6 Välj en inställning med X/x och tryck
sedan på ENTER.
Alternativet väljs och inställningen är klar. Exempel: 4:3 PAN&SCAN
Vald inställning
Ange språk för displ ayen eller ljudspåret
(SPRÅKINSTÄLLNING)
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP: SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND: STARTSKÄRM: KOMPONENT UT: LINE: VIDEO
4:3 PAN&SCAN
INNEHÅLLSBILD
PÅ
STANDARD
AV
Stänga Setup-displayen
Tryck på DISPLAY upprepade gånger tills Setup-displayen stängs av.
z
Om du väljer “SNABB” i steg 3 kommer du att komma till läget Sna bbinställning (sid 32). Följ från Steg 5 i förklaringen för Snabbinställning f ör att göra grundläggande justeringar.
z Om du väljer “ÅTERSTÄLLA” i steg 3 kan du
återställa alla inställningar för INSTÄLLNINGAR
på sid 103 till 106 till standardinställningarna. Efter att du väljer “ÅTERSTÄLLA” och tryc ke r på ENTE R väljer du JA för att återställa inställningarna (det tar ett par sekunder) eller välj “NEJ” och sedan ENTER för att gå tillbaka till kontrollmenyn. Tryck inte på POWER eller [/1 när du återställer spelaren.
SPRÅKINSTÄLLNING gör att du kan ange olika spr åk för displayen och ljudspåret.
Välj SPRÅKINSTÄLLNING i Setup­displayen. För information om displayen, se Använda Setup-displayen (sid 83).
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT: MENY: LJUD: UNDERTEXT:
SVENSKA SVENSKA
URSPRUNGLIG
SVENSKA
xSKÄRMTEXT
Ändrar displayspråk för skärmen. Välj språk från den lista som visas.
xMENY (endast DVD VIDEO)
Du kan välja önskat språk för skivans meny.
xLJUD (endast DVD VIDEO)
Ändrar språk för ljudspåret. Välj språk från den lista som visas. När du väljer URSPRUNGLIG väljs det språk som har prioritet på skivan.
xUNDERTEXT (endast DVD VIDEO)
Byter språk på undertext (textning) på en DVD VIDEO. Välj språk från den lista som visas. När du väljer AUTO LJUD ändras språket för textningen efter det språk du väljer för ljudspåret.
84
z
Om du väljer “ÖVRIGA t” i MENY”,
UNDERTEXT och LJUD väljer du och skriver in
språkkoden från listan med hjälp av kodlistan på sid 102 med hjälp av nummerknapparna.
Obs
När du väljer ett språk som inte spelats in på aktuell DVD VIDEO väljs något av de andra språken automatiskt (utom för “SKÄRMTEXT”).
Page 85
Inställningar för displayen
Välj inställningar beroen de på vilken TV som ansluts.
(SKÄRMINSTÄLLNINGAR)
16:9
4:3 BREVLÅDEFORMAT
Välj SKÄRMINSTÄLLNINGAR i Setup­displayen. För information om displayen, se Använda Setup-displayen (sid 83). Standardinställningarna är understrukna .
SKÄRMINSTÄLLNINGAR
TV-TYP: SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND:
STARTSKÄRM: KOMPONENT UT:
LINE: VIDEO
INNEHÅLLSBILD
16:9
PÅ
STANDARD
AV
xTV-TYP
Väljer bildförhållandet för den anslutna TV:n (4:3 standard eller widescreen).
16:9 Välj detta när du ansluter till en
4:3 BREVLÅDE­FORMAT
4:3 PAN & SCAN
widescreen-TV eller en TV med wide-läge
Välj detta när du ansluter till en TV med 4:3-skärm. Visar en widescreen-film med tomma avsnitt i de n övre och nedre delen av skärmen.
Välj detta när du ansluter till en TV med 4:3-skärm. Visar automati s k t w idescreen-filme n på hela skärmen och skär av de delar som inte passar.
4:3 PAN&SCAN
Obs
Beroende på vilken DVD du spelar kan “4:3 BREVLÅDEFORMAT kanske väljas automatiskt i stället för 4:3 PAN&SCAN eller vice versa.
xSKÄRMSLÄCKARE
Sätter på och stänger av skärmsläckaren så att skärmsläckarens bild visas när du lämnar spelaren i pausläge eller stoppläge i 15 minuter, eller när du spelar upp en SACD/CD under mer än 15 minuter . Skärmsläckaren kommer att hjälpa till att förhindra att din display blir skadad (ghosting). Tryck på H om du vill stänga av skärmsläckaren.
PÅ Sätter på skärmsläckaren. AV Stänger av skärmsläckaren.
xBAKGRUND
Väljer bakgrundsfärg e ller bild på TV:n i stoppläge eller m ed an d u s pela r en SACD/ CD-skiva.
INNEHÅLLSBILD
BILDMINNE Din favoritbild visas i
Omslagsbilden (stillbild) visas i bakgrunden, men endast när omslagsbilden redan har sp elat s in p å skivan (CD-EXTRA osv.). Om skivan inte innehåller någon omslagsbild visas bilden GRAFIK.
bakgrunden. För att lagra en scen i minnet, se Lagra en bild i minnet nedan.
Inställningar och justeringar
forts.
85
Page 86
GRAFIK En förinställd bild som sparats
BLÅ Bakgrunde ns f ärg är blå. SVART Bakgrundens färg är svart.
i spelaren visas i bakgrunden.
xSTARTSKÄRM
Väljer startskärm. Bilden på st artsk ärmen du väljer visas på TV-skärmen när du sätter på spelaren.
STANDARD
BILDMINNE Din favoritbild visas i
Standardskärmen i spelarens minne visas.
startskärmen. För att lagra en scen i minnet, se Lagra en bild i minnet nedan.
Lagra en bild i minnet
Du kan lagra en scen i minnet för både bakgrunden oc h s tartskärmen. Under uppspelning, när du hittar den scen som du vill lagra i minnet trycker du på PICTURE MEMORY. Bilden lagras i minnet.
Obs
När du ställer in LINE på RGB kan du inte ställa
in KOMPONENT UT på “PÅ”.
När du ansluter spelaren till en bildskärm eller
projektor via endast COMPONENT VIDEO OUT­uttagen ska du inte välja “AV”. Om du väljer “AV” kanske inte bilden kan visas.
xLINE
Väljer metod för sändning av videosignaler från LINE 1 (RGB)-TV-kontakten på spelarens bakpanel.
VIDEO Ski ck ar videosignaler. S VIDEO Skickar S VIDEO-signaler. RGB Skickar RGB-s i gnaler.
Obs
Om din TV inte uppfyller kra ve n för S-video eller
RGB-signaler kommer in ge n bild a tt visas på TV:n om du väljer “S VIDEO eller “RGB”. Se instruktionerna som medföljer med TV:n.
Om din TV bara har en SCART (EURO AV)-
kontakt ska du inte välja “S VIDEO”.
Obs
Om du använder spelaren när du försöker lagra bilden i minnet kan den inte lagras.
xKOMP ONENT UT
Anger om videosigna le r n a ko mm e r från COMPONENT VIDEO OUT-uttagen.
AV Inga signaler. PÅ Skickar
komponentvideosignaler.
86
PICTURE MEMORY
Page 87
Anpassade inställningar
(SPECIALINSTÄLLNINGAR)
Använd dessa för uppspelningalternativ och andra inställningar.
Välj SPECIALINSTÄLLNINGAR i Setup-displayen. För information om displayen, se “Använda Setup-displayen (sid 83). Standardinställningarna är understrukna .
SPECIALINSTÄLLNINGAR
AUTOUPPSPELNING: DIMMER: PAUSLÄGE: INSTÄLLNINGSMINNE: SPÅRVAL: ÅTERSTÄLLA BOKMÄRKE CD DIREKT:
xAUTOUPPSPELNING
Väljer inställningen Autouppspelning när du sätter på spelaren.
AV Använder inte TIMER,
TIMER Börjar spela när spelaren sätts på.
DEMO1 Börjar spel a den första
DEMO2 Börjar spela den andra
DEMO1 eller DEMO2 för att starta uppspelning.
Spelaren kan spelas när som helst när den är ansluten till en timer (medföljer inte). Ställ in timern när spelaren är i standby-läge (Strömindikatorn lyser röd).
demonstrationen automatiskt.
demonstrationen automatiskt.
AV
LJUS
AUTO
PÅ AV
AV
xDIMMER
Justerar belysningen i frontp anelens display.
LJUS MÖRK AUTO-
SLÄCKNING
AUTO AV
AV
Genom att använda knappen F L OFF p å spelaren
z
eller bläddringsknappen på fjärrkontrollen kan du stänga av sller sätta på frontpanelens display oavsett vilken inställning för “DIMMER” du har (förutom när den är inställd på AV).
Gör frontpanelens display ljusare. Gör frontpanelens display mörkare. Gör frontpanelens display mörkare
om du inte använder spelaren eller fjärrkontrollen på en stund.
Stänger av ljuset i frontpanelens display om du inte använder spelaren eller fjärrkontrollen på ett tag.
Stänger av ljuset för frontpanelens display.
xPAUSLÄGE (endast DVD VIDEO/ DVD-RW)
Väljer bilden i pausläge.
AUTO Bilden, inklusive obje kt som rör
sig dynamiskt återges utan att bilden hoppar. Normalt väljs denna position.
STILLBILD Bilden, inklusive objekt som inte
rör sig dynamiskt, återges i hög upplösning.
xINSTÄLLNINGSMINNE (endast DVD VIDEO/VIDEO CD)
Spelaren kan lagra “UNDERTEXT” och andra inställningar för varje skiva för upp till 200 skivor (Inställningsminne). Ställ in inställningsminnet på “PÅ” eller AV.
Inställningar och justeringar
PÅ
AV
Lagrar inställningarna i minnet när du matar ut skivan.
Inga inställningar lagras i minnet.
forts.
87
Page 88
Följande inställningar lagras i minnet av funktionen Inställningsminne.
VINKEL (sid 67)*LJUD (sid 61)*BNR (sid 69)BOKMÄRKE (sid 54)DIGITAL BILDFÖRBÄTTRING (sid 73)UNDERTEXT (sid 68)*BILDKONTROLL (sid 70)
endast DVD VIDEO
Obs
Spelaren kan lagra inställningar för upp till 200
skivor. N är du lagrar inställningar för skiva nummer 201 raderas inställningarna för den första skivan.
Funktionen Uppspelningsminne kan inte användas
för DVD-RW-skivor i VR-läge.
Stäng inte av spelaren under uppspelning genom att
trycka på POWER på spelaren. Om du gör det kan inställningarna raderas. När du stänger av spelaren, tryck först på xr att stoppa uppspelningen och tryck sedan på [/1 fjärrkontrollen. När Strömindikatorn lyser r öd och spelaren går in i standby-läge trycker du på POWER på spelaren.
xSPÅRVAL (endast DVD VIDEO)
Ger det ljudspår som har det största antalet kanaler prioritet när du spel ar en DVD VIDEO som har flera ljudformat (PCM, MPEG-ljud, DTS eller Dolby Digital).
xCD DIREKT
Eliminerar användningen av onödiga krets a r när du spelar CD-skivor. Denna inställning aktiveras när du öppnar eller stänger skivfacket. Denna funktion påverkar utsignalen för följande uttag:
AUDIO OUT L/R-uttagLINE 1 (RGB)-TV-uttag5.1CH OUTPUT-uttagPHONES-uttag
AV
PÅ
Välj detta när du spelar CD-skivor, inklusive DTS-skivor av CD-typ.
Eliminerar användningen av onödiga kretsar när du spelar CD-skivor.
Obs
Om du väljer “PÅ” när du spelar DTS-skivor av CD-typ kan ljudet bli skramligt.
AV AUTO
Ingen prioritet. Prioritet ges.
Obs
r du väljer AUTO ka n spr åket komm a att
ändras. Inställningen SPÅRVAL ha r högre prioritet än LJUD -inställningarna under SPRÅKINSTÄLLNING (sid 84).
Om ljudspåren PCM, DTS, MPEG-ljud och Dolby
Digital har sam ma antal kanaler väljer spelaren PCM, DTS, Do lby Digita l och MPEG-lj ud i den ordningen.
xÅTERSTÄLLA BOKMÄRKEt
Återställer bokmärkena. Välj detta alternativ och tryck på ENTER. Displayen “ÅTERSTÄLLA BOKMÄRKE visas. Tryck på ENTER igen för att ta bort alla bokmärken på alla skivor.
88
Page 89
Inställningar för ljud
(LJUDINSTÄLLNINGAR)
LJUDINSTÄLLNINGAR gör att du kan ange ljudet beroende på uppspelningsförhållandet och anslutningsförhållandet.
Välj LJUDINSTÄLLNINGAR i Setup­displayen. För information om displayen, se Använda Setup-displayen (sid 83). Standardinställningarna är understrukna .
LJUDINSTÄLLNINGAR
LJUD DÄMPNING: AUDIO DRC: LJUDFILTER: NEDMIXNING: DIGITAL UTGÅNG:
DOLBY DIGITAL:
MPEG: DTS:
48kHz/96kHz PCM:
DOLBY SURROUND
xLJUD DÄMPNING
Om det uppspelade ljudet är förvrängt anger du detta alternativ som “PÅ”. Spelaren minskar nivån på ljudutsignalen. Denna funktion påverkar utsignalen för följande uttag:
AUDIO OUT L/R-uttagLINE 1 (RGB)-TV-uttag5.1CH OUTPUT-uttagPHONES-uttag
AV
STANDARD
TVÄR
PÅ
D-PCM
PCM
D-PCM
48kHz/16bit
LINE 1 (RGB)-TV-uttag5.1CH OUTPUT-uttagPHONES-uttagDIGITAL OUT (OPTICAL eller
COAXIAL) endast när “DOLBY DIGITAL” är inställt på “D-PCM” (sid 90).
STANDARD Välj normalt de nna position. TV Gör låga ljud t ydliga även om du
BEVARA DYNAMIK
sänker volymen. Det rekommenderas spec iell t när du lyssnar på ljudet med TV: ns högtalare.
Ger dig en känsla av att vara på en live-föreställning. När du använder högkvalitetshögtalare är det till och med mer effektivt.
xLJUDFILTER (inte SACD)
Väljer det digitala filtret att mi nska lju d över 22,05 kHz (samplingsfrekvens (Fs) för ljudkällorna är 44,1 kHz), 24 kHz (Fs är 48 kHz) eller 48 kHz (Fs är över 96 kHz).
TVÄR
FASAD Ger ett mjukt och varmt ljud.
Ger ett brett frekven som f ång och rymlig känsla.
Obs
Det kan vara svårt att urskilja filtereffekterna
beroende på skiva och uppspelningsmiljö.
Denna funktion har ingen effe kt på SAC D- ski vor .
Inställningar och justeringar
AV Stänger av ljuddämpningen.
PÅ Minskar nivån på ljudutsignalen så att
x
Välj normalt denna position.
ingen ljudförvrängning ske r. Välj detta när ljudet fr ån de inbyggda TV-högtalarna är förvrängt.
AUDIO DRC (dynamikområdekontroll) (endast DVD VIDEO/DVD-RW)
Gör ljudet tydligt när volymen sänks när du spelar en DVD som har funktionen “AUDIO DRC. Detta påverkar utsignalerna från följande uttag: AUDIO OUT L/R-uttag
x
NEDMIXNING (endast DVD VIDEO/
DVD-RW)
Ändrar mixningsmetoderna när du spelar en DVD där de bakre signalkomponenterna som till exempel “LS”, “RS” eller “S”, har sp elats in i Dolby Digital-format. För information om den bakre signalens komponenter, se “Ändra ljudet (sid 61). Denna funktion påverkar utsignalen för följande uttag:
AUDIO OUT L/R-uttagLINE 1 (RGB)-TV-uttag
forts.
89
Page 90
DIGITAL OUT (OPTICAL eller
COAXICAL) när “DOLBY DIGITAL och DTS” är inställda på “D-PCM (sid 90).
PHONES-uttag
DOLBY SURROUND
NORMAL Välj detta när spelaren är
Välj detta när spelaren är ansluten till en ljudkompone nt som följer Dolby Surround (Pro Logic). De utsignaler som skapar Dolby Surround-effekten mixas ner till 2 kanaler.
ansluten till en ljudkompone nt som inte följer Dolby Surround (Pro Logic). Alla utsignaler mixas ner till 2 kanaler utan Dolby Surround (Pro Logic)­effekt.
xDIGITAL UTGÅNG
Anger om ljudsignaler skicka s via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL).
Välj normalt denna positio n. När du
PÅ
väljer PÅ”, ställ in DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS” och 48kHz/96kHz PCM. För information om inställningen av dessa, se se Inställning av digitala utsignaler..
AV När spelaren inte skickar ljudets
utsignaler via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) är påverkan av digitala kretsar på de analoga kretsarna minimal.
Obs
SACD-ljudsignaler går inte ut via en digital utgång.
Inställning av digitala utsignaler
Ändrar metod för att skicka ljudsignaler när du ansluter följande komponent med en optisk kabel eller koaxialkabel för digital anslutning via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) . Förstärkare (mottagare) med
anslutningskon ta kt för dig ital insig nal
Förstärkare (mottagare) med en inbyggd
dekoder för DTS, MPEG -ljud eller DOLBY
DIGITAL MD-däck eller DAT-däck För anslutningsdetalje r , se sid 24. Välj DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS och 48kHz/96kHz PCM ef ter att ha ställt in DIGITAL UTG ÅNG till “PÅ”.
LJUDINSTÄLLNINGAR
LJUD DÄMPNING: AUDIO DRC: LJUDFILTER: NEDMIXNING: DIGITAL UTGÅNG:
DOLBY DIGITAL: MPEG: DTS: 48kHz/96kHz PCM
DOLBY SURROUND
:
AV
STANDARD
TVÄR
PÅ
D-PCM
PCM
D-PCM
48kHz/16bit
xD OLBY DIGITAL (endast DVD VIDEO/DVD-RW)
Anger om Dolby Digital-signale r skickas via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL).
D-PCM Välj detta när spelaren är ansluten
DOLBY DIGITAL
till en ljudkomponent som saknar en inbyggd dekoder för Dolby Digital. Du kan välja om signalerna anpassats till Dolby Surround (Pro Log ic) eller ej genom att göra justeringar un der alternativet NEDMIXNING i LJUDINSTÄLLNINGAR (sid 89).
Välj detta när spelaren är ansluten till en ljudkompone nt som har en inbyggd Dolby Digital-dekoder. Om spelaren är ansluten till en ljudkomponent som saknar en inbyggd Dolby Digital-dekoder ska du inte ange detta alternativ. Annars kan det hända att när du spelar Dolby Digital-ljudspåret kommer högtalarna att avge ett högt oljud (eller inget ljud), vilket kan skada dina öron eller orsaka skada på högtalarna.
90
Page 91
xMPEG (endast DVD VIDEO/DVD­RW)
Väljer att MPEG-ljudsignaler skickas via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) .
PCM Välj detta när spelaren är
MPEG Välj detta när spelaren är
ansluten till en ljudkompone nt som saknar en inbyggd dekode r för MPEG. Om du spelar MPEG-ljudspår kommer spelaren att skicka ster eosignaler via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL).
ansluten till en ljudkompone nt som har en inbyggd dekoder f ör MPEG. Om spelaren är ansluten till en ljudkomponent som saknar en inbyggd dekoder för MPEG ska du inte ange detta alternativ. Annars kan det hända att när du spelar MPEG-ljudspåret kommer högtalarna att avge ett högt oljud (eller inget ljud), vilket kan skada dina öron e ll er orsaka skada på högtalarna.
xDTS (endast DVD VIDEO)
Väljer att DTS-ljudsignaler s kickas via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) .
D-PCM
Välj detta när spelaren är ansluten till en ljudkompone nt som saknar en inbyggd DTS­dekoder. Om du spelar DTS­ljudspår kommer spelaren att skicka stereosignaler via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL).
DTS Välj dett a om spelaren är
ansluten till en ljudkompone nt som har en inbyggd DTS­dekoder. Om spel ar en är ansluten till en ljudkompone nt som saknar inbyggd DTS­dekoder gör du inte denna inställning. Annars kan det hända att när du spelar DTS­ljudspåret kommer högtalarna att avge ett högt oljud (eller inget ljud), vilk e t ka n sk ada d in a öron eller orsaka skada på högtalarna.
x48kHz/96kHz PCM (endast DVD VIDEO)
Väljer att samplingfrekvensen för ljudsignaler ska skickas via DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) .
48kHz/16bit
96kHz/24bit Alla typer av signaler, inklusi ve
Ljudsignalerna för DVD VIDEO-skivor konverteras alltid till 48kHz/16 bit.
96kHz/24bit, skickas i deras ursprungliga format. Men om signalen är krypterad av upphovsrättsskäl skickas signalen som 48 kHz/16 bit. Om en mottag are (förstärkare) som inte kan ac cepter a 96k Hz är kopplad ti ll spelaren ska du inte använda detta alternativ. Då kan ett högt oljud komma från högtalarna.
Obs
Även om du ställer in 48kHz/96kHz PCM i
LJUDINSTÄLLNINGAR till 96kHz/24bit
konverteras samplingfr ek ve nse n till 48kHz/16bit när du väljer ett SURROUND-läge (sid 63).
Analoga ljudsignaler från AUDIO OUT L/R- och
5.1 CH OUTPUT-uttag påverkas inte av denna inställning och behåller sin ursprungliga samplingfrekvens.
Inställningar och justeringar
91
Page 92
Inställningar för högtalarna
För att få bästa möjliga surround-ljud ställer du in storleken på högtalar n a du har kopplat in och avståndet mellan dem och lyssningspositionen. Använd sedan testtonen för att justera högtalarnas volym och balans. Denna inställning är effektiv när du kopplar högtalaren med 5.1 CH OUTPUT (sid 26).
Välj HÖGTALARINSTÄLLN. i Setup­displayen. För information om displayen, se Använda Setup-displayen (sid 83). Standardinställningarna är understrukna.
Återgå till standardinställningen
Markera alter nativet och tryck sedan på CLEAR. Observera att det bara är inställningen STORLEK som inte återgår till standardinställningen.
xSTORLEK
Välj storleken på högtalarna som ska kopplas in.
FRAM
STOR Väl j no rm alt denna position. LITEN Om ljudet bryts eller surround-
ljudeffekterna är svåra at t höra väljer du detta. Då aktiveras basomdirigering och basfrekv enserna för de främre högtalarna skickas till din subwoofer.
(HÖGTALARINSTÄLLN.)
HÖGTALARINSTÄLLN.
STORLEK: AVSTÅND: BALANS: NIVÅ: TESTTON:
FRAM: MITTEN: BAK: SUBWOOFER:
AV
STOR(BAKRE)
STOR STOR
JA
MITTEN
INGEN Om du inte koppla r in någon
STOR Välj nor malt denna posi t ion. LITEN Om ljudet bryts eller surround-
mitthögtalare väljer du detta.
ljudeffekterna är svåra att höra väljer du detta. Då aktiveras basomdirigering och basfrekvenserna för mitthögtalaren skickas till övriga högtalare.
BAK
INGEN
STOR (BAKRE/SIDA): Normalt väljs denna
LITEN (BAKRE/SIDA): Om ljudet bryts
Bakre högtalarnas position
Ange platsen för de bakre högtalarna för att få surround-effekter.
Ställ till SIDA om de bakre högtalarna
Ställ till B AKRE om de bakre högtalarna
Denna inställning påverkar bara lägena “VIRTUAL REAR SHIFT ”, “VIRTUAL MULTI REAR” och VIRTUAL MULTI DIMENSION (sid 63). Dessa inställningar påverkar inte multiljudsignal e rna på SACD-skivor.
Om du inte kopplar in några ba kre högtalare väljer d u detta.
position. Välj något av dessa alternativ beroende på de bakre högtalarnas position*.
eller surround-ljudeffekterna är svåra att höra väljer du detta. Välj något av dessa alternativ beroende på de bakre högtalarnas position*. Då aktiveras basomdiriger ing och basfrekvenserna för de bakre högtalarna skickas till övriga högtalare.
motsvarar sektion A.
motsvarar sektion B.
92
Page 93
90
45
20
SUBWOOFER
INGEN Om du inte kopplar in någon
subwoofer väljer du detta. Då aktive ras
-basomdirigering och LFE- si gna le rna skickas från de främre högtalarna så länge de är inställda på STOR.
JA Om du kopplar in en subwoofer väljer
du detta alternativ så att LFE-kanalen (lågfrekvenseffekt) skickas från din subwoofer. Om du ställer in de andra högtalarinställningarna till LITEN, kompenserar subwoofern f ör de minskade basfrekvenserna .
Obs
Avbrottsfrekvensen f ör en subwoofer är fast på
120 Hz.
Om dina högtalare är för små för att reproducera låga
basfrekvenser ställer du in alla högtalarinställningar på LITENoch använder en subwoofer för lågfrekvensljud.
Även om du har färre än 6 högtalare distribuerar
spelaren ljudsignalkomponenten till de främre och bakre högtalarna.
xAVSTÅND
Du kan ställa in avståndet från lyssnarpositionen till högtalarna. Ställ in avståndet till de främre högtalarna under FRAM först. Värden under MITTEN (mitthögtalare) och BAK (bakre högtalare) ändras automatiskt till samma värde. Justera dessa värden för att spegla det faktiska avståndet till mitthögtalarna och de bakre högtalarna inom området som beskrivs i följande tabell.
Standardavståndet mellan högtalarna i relation till lyssningspositionen som i exemplet nedan.
3m
3m 3m
3m 3m
Du måste ändra värd et i Setup - displa ye n när du flyttar högtalarna. Standardjusteringarna finns inom parentes.
FRAM (3m) Avståndet mellan de främre
högtalarna och lyssningspositionen kan ställas in i steg på 0,2 meter från 1 till 15 meter.
MITTEN (3m)
BAK (3m) Avståndet till de bakre
Avståndet från mitthögtalaren kan flyttas upp till 0,6 meter bakåt från de främre högtalarna eller 1,6 meter framåt närmare lyssningspositionen, i steg på 0,2 meter.
högtalarna kan flytta s upp till 5 meter närmare lyssningspositionen från de främre högtalarna, i steg på 0, 2 meter.
Obs
Om inte varje högtalare (främre och bakre) placeras
på samma avstånd från lyssningspositionen ställer du in avståndet efter den närmaste högtalaren.
Placera inte de bakre högtalarna längre bort från
lyssningspositionen än de f r ämre högtalarna.
Dessa inställ ningar påverkar inte
multiljudsignalerna p å SACD-skivor.
Inställningar och justeringar
forts.
93
Page 94
xBALANS
Du kan variera bala nsen för vänster och höger högtalare enligt följande. Kontrollera att du ställer in “TESTTON” på “PÅ” för att göra justeringen lättare. Standardjusteringarna finns inom parentes.
FRAM (0dB) Justera balansen mellan främre
vänster och höger högtalare (–6dB [L] till +6dB [R], 0,5 dB­steg).
BAK (0dB) Justera balansen m el lan ba kre
vänster och höger högtalare (–6dB [L] till +6dB [R], 0,5 dB­steg).
xNIVÅ
Du kan variera nivån på varje högtalare enligt följande. Kontrollera att du ställer in TESTTON på PÅ” för att göra justeringen lättare. Standardjusteringarna finns inom parentes.
FRAM (0dB) Justera nivån på de främre
MITTEN (0dB) Justera nivån på
BAK (0dB) Justera nivån på de bakre
SUBWOOFER (0dB)
högtalarna (–6dB till 0dB, 0,5dB-steg).
mitthögtalaren (–12dB till 0dB, 0,5dB-steg).
högtalarna (–12 dB till 0dB, 0,5dB-steg).
Justera nivån på din subwoofer (–10dB till +10dB, 0,5dB-steg).
xTESTTON
Du får en testton i högtalaren. Använd testtoner när du använder 5.1CH OUTPUT och justerar “BALANS” och “NIVÅ”.
AV Testtonen hörs inte i högtalarna. PÅ
Testtonen hörs i varje högtalare i sekvens medan du justerar balans eller nivå. När du väljer något av HÖGTALARINSTÄLLN.­alternativen hörs testtonen från både vänster och höger högtalare samtidig t.
Justera högtalarvolym och -nivå
1 Välj HÖGTALARINSTÄLLN. i Setup-
displayen.
2 Välj TESTTON och ställ in på PÅ”.
En testton hörs från varje högtalare i sekvens.
3 Från lyssningspositionen väljer du
BALANS eller “NIVÅ” och justerar
värdet för BALANS med hjälp av C/c och NIVÅ” med användning av X/x.
Testtonen hörs från både vänster och höger högtalare samtidigt.
4 Välj TESTTON och ställ in på AV för
att stänga av tonen.
Justera volymen på alla högtalare samtidigt
Använd förstärkarens (mottagarens ) volymkontroll.
94
Obs
När du justerar högtalarinställningar stoppas ljudet
en kort stund.
Testtoner går int e ut vi a en digital utgång.
Page 95

Ytterligare information

Felsökning

försöka att ansluta spelaren till TV:ns S- intag (sid 20).
Om du får några av följande problem med spelaren kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa problemet innan du tar den till reparation. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Ström
Strömmen slås inte på.
, Kontrollera att nätkabeln är or dentligt
ansluten.
Bild
Du får ingen bild.
, Kablarna är inte ordentligt anslutna. , Någon av kablarna är skadad. , Spelaren är inte ansluten till rätt TV-konta kt
(sid 20).
, Videoingången på TV:n är felaktigt inställd. , AV i KOMPONENT UT under
SKÄRMINSTÄLLNINGAR är valt och du har kopplat s p elaren till en bildskärm via endast COMPONENT VIDEO OUT-uttagen. För att visa bilden kopplar du bildskärmen via uttagen LINE 1 (RGB)-TV, VIDEO OUT eller S VIDEO OUT.
, I Setup-displayen, ställ in LINE och
KOMPONENT UT i SKÄRMINSTÄLLNINGAR på det alternativ s o m gäller på ditt system (sid 85).
, D u har tryckt på VIDEO ON/OFF (eller
VIDEO OFF) (sid 38).
Det finns bildstörningar.
, Skivan är smutsig eller skadad. , Om bilden från din spelare går via
videobandspelaren till TV:n, kan kopieringsskyddsignalen som tillämpas för vissa DVD-program påverka bildkvaliteten. Om du fortfarande har problem även när du ansluter spelaren direkt t il l TV :n kan du
Även om du ställer in bildförhållandet under TV-TYP i SKÄRMINSTÄLLNINGAR fyller inte bilden hela skärmen.
, Bildförhållandet på skivan är fast på din DVD.
Bilden är svartvit.
, I Setup-displayen, ställ in LINE i
SKÄRMINSTÄLLNINGAR på det alternativ som gäller på ditt system (sid 85).
, Beroende vilken TV du har kan bilden bl i
svartvit när du spelar en skiva som spelats in med färgsystemet NTSC.
Ljud
Du får inget ljud.
, Kabeln är inte ordentligt ansluten. , Anslutningskabeln är skadad. , Spelaren är ansluten till fel ingång på
förstärkaren (mottagaren ) (sid 26, 28 , 30 ).
, Ingång för förstärkaren (mottagaren) är
felaktig.
, Spelaren är i pa usläge eller i slow motion-läge. , Spelaren är i snabbspolningsläge (framåt eller
bakåt).
, O m lj udsi gnalen inte kommer igenom uttaget
DIGITAL OUT (OPTICAL eller COAXIAL) kontrollerar du ljudinställningarna (sid 90).
, SACD-ljudsignaler går inte ut via en digital
utgång.
Du får ljudstörningar
, Skivan är smutsig eller skadad.
Du får ljudförvrängningar.
,
Ställ LJUD DÄMPNING i LJUDINSTÄLLNINGAR till PÅ” (sid 89).
forts.
Ytterligare information
95
Page 96
Surroundeffekten är ibland svår att uppfatta, när du spelar en skiva med Dolby Digital-, DTS- eller MPEG­ljudspår.
, K ontrollera högtalaranslutningarna och
inställningar (sid 26, 32, 90)
, Beroende på val av DVD-spelare, kan
utsignalen inte innehålla alla 5.1-kana ler na. Det kan vara mono eller stereo äve n om ljudspåret är inspelat i Dolby Digital-, DTS­eller MPEG-ljudfor ma t.
Ljudet kommer bara från mitthögtalaren.
, Beroende på vilken skiva du spelar kanske
ljudet bara kommer från mitthögtalaren.
, Ställ “SURROUND på AVi kontrollmenyn
(sid 63).
Funktion
Fjärrkontrollen fungerar inte.
, D e t fi nns något hinder mellan fjärrkontrollen
och spelaren.
, Avståndet mellan fjärrkontrollen och spelaren
är för långt.
, Fjärrko nt r ol le n pe ka s int e mot f järrsensorn på
spelaren.
, Fjärrkontrollens batterier är svaga.
Skivan spelas inte.
, D et finns ingen skiva i spelaren. , Skivan är upp och ner.
Stoppa in skivan med uppspelningssidan vänd nedåt.
, Skivan är skev. , S pelaren kan inte spela cd-romskivor, etc.
(sid 6).
, Områdeskoden på DVD-skivan matchar inte
koden som finns på spelaren.
, Spelarens insida är fukt ig. Ta bort skivan och
lämna spelaren påslagen i ca en halvtimme. Slå på strömmen igen innan du spelar skiva n (sid 3).
, Spelaren kan inte spela DVD-R, DVD-RW,
96
CD-R eller CD-RW som inte är slutbehandlade.
Skivan startar inte från början.
, D u ha r val t Program, Slumpmässig, Repetera
eller A-B Repetera (sid 44). Tryck på CLEAR för att avbryta dessa funktioner innan du spelar en skiva.
, D u har valt läget Återuppta uppspelning
(Resume Play). Medan spelaren är i stoppläge trycker du på x på spelaren eller fjärrkontrollen och startar sedan uppspelningen (sid 40 ).
, Beroende på skivan kanske menyn visas
automatiskt på TV-skärmen.
Spelaren b örjar uppspelningen av skivan automatiskt:
, Skivan har en autouppspelningsfunktion. , AUTOUPPSPELNING i
SPECIALINSTÄLLNINGAR” är ställt till TIMER (sid 87).
Uppspelningen stoppas automati skt.
, Vissa skivor kan innehålla en autopaussi gnal.
När du spelar en sådan skiva stoppas uppspelningen vid auto paussignalen.
Du kan inte utföra funktioner som stopp, sök, slow-motion, repetera, slumpmässig eller program.
, Beroende på vilken skiva du spelar kanske du
inte kan använda alla funktioner ovan. Se i bruksanv i sningen som följer med skivan.
Det går inte att ändra språket för ljudspåret.
, Försök att använda DVD-skivans meny i
stället för bläddringsknappen på fjärrkontrollen (sid 41).
, Den DVD som spelas har inte flera språk för
ljudspår.
, Det går inte att byta språk för DVD-ljudspåret.
Page 97
Det går inte att ändra undertext.
, Försök att använda DVD-skivans meny i
stället för bläddringsknappen på fjärrkontrollen (sid 41).
, Den DVD som spelas har inte flera textspråk. ,
Det går
inte
att ändra språk på textningen med
denna DVD.
Det går inte att inaktivera undertext.
, Försök att använda DVD-skivans meny i
stället för bläddringsknappen på fjärrkontrollen (sid 41).
, Du kan inte inaktivera textning med denna
DVD.
Det går inte att byta vinkel.
, Försök att använda DVD-skivans meny i
stället för bläddringsknappen på fjärrkontrollen (sid 41).
, Den DVD som spelas har inte spelats in med
flera vinklar. Vinkeln kan ändras när indikatorn ANGLE lyser grön på frontpanelens display (sid 9).
, Du kan inte byta vinkel med denna DVD.
Spelaren fungerar inte ordentligt.
, Statisk elektricitet, etc., kan göra att spelaren
fungerar på ett onormalt sätt. Tryck på POWER på spelaren för att stän ga av de n oc h slå sedan på den igen.
Skivfacket öppnas inte och LOCKED visas på frontpanelens
display.
,
Kontakta Sony-återförsäljaren eller ett auktoriserat Sony-serviceställe.
Ytterligare information
Inget visas på frontpanelens display.
,
Stäng av frontpanelens display med knappen FL OFF eller bläddringsknappen, eller ställ in DIMMER på en annan inställning än AV.
5 nummer eller bokstäver visas på skärmen och på frontpanelens display.
, Självtestfunktionen har aktiverats.
(Se tabellen på sid 98.)
97
Page 98
Självtestfunktion
(när bokstäver/siffror visas i displayen)
När självtestfunktionen är aktiverad för att förebygga problem som gör att inte spelaren fungerar visas ett servicenummer på fem tecken, en kombinatio n av en bokstav och fyra siffror (t ex C 13 00) på skärmen och frontpanelens dis p la y. I dett a f al l sk a du kontroll era följande tabell.

Ordlista

Barnlås (sid 75)
En funktion på DVD som används för att begränsa uppspelning av skivan enligt tittarens ålder och bestämmelser i olika länder. Begränsningarna varierar från skiva till skiva; och när det aktiveras, eller när uppspelning är helt förbju den, hoppas våldsamma scener över eller byts ut mot andra scener, etc.
C:13:00
Första tre tecknen i servicenumret
C 13 Skivan är smutsig.
C 31 Skivan har inte satts i
E XX
(xx är ett nummer)
Orsak och/eller korrigerande åtgärd
, Rengör skivan med en
mjuk duk (sid 7).
ordentligt. , Stoppa in den på rätt sätt.
För att undvika problem ha r spelaren gjort ett självtest.
, Kontakta närmaste Sony-
återförsäljare eller
auktoriserat serviceställe och ange servicenumret (5 tecken). Exempel: E 61 1 0
DCS (Digital Cinema Sound) (sid 65)
Teknik utvecklad av Sony som gör att du kan njuta av surround-ljud i hemmet genom att använda 4 eller fler högtalare. Det simulera r ljud från redigeringsstudion i stället för det vanliga konserth usljudet så att du kan få samma surround-ljud i hemmet som i en biograf.
Dolby Digital (sid 26, 90)
Digital ljudkomprimerin g stek ni k som utvecklats av Dolby Laboratories. Denna teknik kan ge 5.1-kanals surround-ljud. Den bakre kanalen är en stereokanal och det finns en diskret subwoofer-kanal i detta format. Dolby Digital ger samma diskreta 5.1­kanalers, digitala högkvalitetslju d som finns i Dolby Digital-ljudsystemen på biografer. Systemet ger utmärkt kanalseparering eftersom all kanalinformation spelas in diskret, och mycket lite ljudförsämring eftersom all kanaldatabearbetning görs digitalt.
Dolby Surround (Pro Logic) (sid 30)
Teknik för ljudsignalsbearbetning som Dolb y Laboratories har utvecklat för surround-ljud. När indatasigna len innehåller en surround­komponent används Pro Logic för att sända främre, mitten och bakre signaler. Den bakre kanalen är enkanalig.
98
Page 99
DTS (sid 26, 90)
Digital ljudkomprimeringsteknik som utvecklats av Digital Theater Systems, Inc. Denna teknik kan användas för 5.1-kanals surround-ljud. Den bakre kanalen är en stereokanal oc h de t finns en diskret subwoofer-kanal i detta format. DTS ger samma diskreta 5.1- kanaler med digitalt högkvalitetsljud. Systemet ger utmärkt kanalseparering eftersom all kanalinformation spelas in diskret, och mycket lite ljudförsämring eftersom all kanaldatabearbetning görs digitalt.
DVD VIDEO (sid 6)
En skiva som kan innehålla upp till 8 tim mar med film även om dess diameter är samma som en cd-skiva. Datakapaciteten för en DVD med ett lager och en inspelad sida är 4,7 GB (gigabyte), vilket är 7 gånger mer än en cd-skiva. Datakapaciteten för en DVD med dubbelt lager och en sida är 8,5 GB, en DVD med ett lager men två sidor är 9,4 GB, och en DVD med dubbelt lager och två sidor är 17 GB. För bilddata används formatet MPEG 2, vilket är industristandard för digital komprimeringsteknik. Bilddata komprimeras till ca 1/40 (medel) av dess ursprungliga storlek. DVD använder också en var i ab el kodteknik som ändrar hur mycket data som tilldelas beroende på bildens status. Ljudinformation spelas in i flerkanalsformat, t ex Dolby Digital, vilket gör att du får en mer realistisk ljudeffekt. Dessutom finns det flera avancerade funktioner för DVD, som exempelvis flera vinklar, flera språk och barnfilter.
DVD-RW (si d 6 )
En DVD-RW är en skiva som du kan spela in och skriva på och som har samma storlek som DVD VIDEO. En DVD-RW kan spelas in i två olika lägen: VR-läge och videoläge. VR­läge (Video Recording) medför olika programmerin gs- och red igeri ngsfun ktioner, av vilka några kan vara begränsade i
videoläge. Videoläge är kompatibelt med DVD VIDEO-format och DVD-spelare medan en DVD-RW som spelats in i VR-läge bara kan spelas på en DVD-RW-kompatibel spelare. När “DVD-RW” nämns i denna bruksanvisning eller visas på displayen menas en DVD-RW i VR-läge.
Index (SACD/CD)/Videoindex (VIDEO CD) (sid 9)
Ett nummer som delar upp ett spår i avsnitt så att det är enkelt att hitta en viss pu nkt på en SACD/CD eller VIDEO CD. Alla skivor har inte index.
Kapitel (sid 9)
Avsnitt av en film eller en musiksaml ing som är mindre än titlar. En titel består av flera kapitel. Beroende på skivan kanske det inte finns några titlar.
MPEG-ljud (sid 26, 90)
Internationellt standardkodsystem godkänt av ISO/IEC som används för att komprimera digitala ljudsignaler. MPEG 1 kan användas för 2-kanals ster eo. MPEG 2, vid användning på DVD, kan ge upp till 7.1-kanals surround­ljud.
Områdeskod (sid 6)
Detta system används för att skydda upphovsrätten. Varje spelare eller DVD­skiva får en områdeskod beroende på försäljningsområdet. Varje områdeskod visas på spelaren och på skivan. Du kan bara spela de skivor som matchar områdeskoden på spelaren. Du kan bara spela skivor som matchar områdeskoden på spelaren. Spelaren kan också spela skivor som har märket
ALL
“”. Även om du inte har någon områdeskod på din DVD, kan begränsningarna vara aktiverade.
forts.
Ytterligare information
99
Page 100
SACD (Super Audio CD) (sid 6)
En SACD-skiva kan reproducera ljud som ligger mycket nära original ljud e t geno m att använda DSD-teknik (Direct Stream Digital). Denna teknik använder en samplingsfrekvens på 2.8224 MHz, vilket är 64 gånger mer än en vanlig CD, och 1-bitars kva ntifiering som gör att skivan kan innehålla 4 gånger mer utrymme än en PCM-standardform aterad CD. SACD-skivor är uppdelade i följande typer.
Supe r Audio CD (skiva med ett lager )
Denna skiva innehåller ett enskild HD­lager*. *HD-signallager för Super Audio CD
HD-lager (högdensitet)
Super Audio CD (skiva med dubbelt lager)
Denna skiva har dubbla HD-lager och utökar uppspelningen över långa perioder. Eftersom dubbella ger skivan består av dubbla HD-lag er på en sida behöver du inte vända på skivan under uppspelning.
2-kanals + flerkanals Su pe r Audio CD
Denna skiva består av ett 2-kanaligt uppspelningsområde och ett flerkanaligt uppspelningsområde.
2-kanaligt uppspelningsområde
Flerkanaligt uppspelningsområde
Scen (sid 9)
På en VIDEO CD med PBC-funktioner (playback control) är menyskärmar, filmklipp och stillbilder uppdelade i avsnitt som kallas för “scener.”
Spår (sid 9)
Avsnitt i en film eller musiksamling på en SACD/CD eller VIDEO CD (längden på en sång).
Titel (sid 9)
Det längsta avsnitten i en film eller i en musiksamling på en DVD-skiva, film, etc, i videoprogram eller hela samlinge n i ett ljudprogram.
Super Audio CD + CD (hybridskiva)
Denna skiva består av ett HD-lager och ett CD-lager. Eftersom de dubbla lagren finns på en sida behöver du inte v ända på skivan under uppspelning. Du kan spela CD-lagret med en vanlig CD-spe la r e.
100
HD-lager
HD-lager
CD-lager
HD-lager
TVS (TV Virtual Surroun d) (sid 63)
Teknik från Sony som utvecklats för att ge surround-ljud i hemmet med en vanlig stereo­TV. Denna teknik är utformad att fungera med ljudegenska pe r n a på din TV och du får spännande surro und-ljud i hemmet uta n några andra enheter än TVS­stereohögtalarna. Det finns även fler a ol ika TVS-lägen. TVS RYMD använder exempelvis bara två högtalare för at t skapa en virtuell ljudmiljö som låter som om du var omgiven av flera högtalare.
Loading...